Manual do Usuário. Aparelhos auditivos retroauriculares. resound.com.br

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual do Usuário. Aparelhos auditivos retroauriculares. resound.com.br"

Transcrição

1 Manual do Usuáro Aparelhos audtvos retroaurculares resound.com.br

2 Aparelho audtvo esquerdo Número de sére Modelo Tamanho da batera Aparelho audtvo dreto Número de sére Modelo 675 Recursos específcos compatíves com o aparelho audtvo: Smart Start na págna 14 Phone Now na págna 24 Bobna telefônca na págna 26 Entrada Dreta de Áudo na págna 29 Trava do compartmento de batera 38 Gerador de Som para Zumbdo na págna 32 Adaptação aberta/adaptação padrão: Pequena Méda Grande Olva aberta Tulpa Pequena Méda Grande Domo power Programa Bpe Descrção Molde aurcular As desgnações dos tpos de aparelho audtvo para os modelos ncluídos nesse Manual do Usuáro são: BE60, FCC ID: X26BE60, IC: 6941C-BE60; BE70, FCC ID: X26BE70, IC: 6941C-BE70; LO85, FCC ID: X26LO85, IC: 6941C-LO85. Consulte a págna 11 para verfcar a lsta completa dos modelos. Este dspostvo opera no campo de frequêncas entre 2,4 GHz - 2,48 GHz. Este dspostvo nclu um transmssor de RF que opera no campo de frequêncas entre 2,4 GHz - 2,48 GHz. OBSERVAÇÃO:O aparelho audtvo pode não ser compatível com os quatro programas ambentas. Consulte o seu audologsta para mas detalhes

3 1 Apresentação Parabéns por adqurr seus novos aparelhos audtvos. O desgn e a tecnologa sonora da ReSound, combnados a uma programação personalzada escolhda pelo seu fonoaudólogo, farão da audção uma experênca mas agradável. Recomendamos que lea este manual cudadosamente, a fm de usufrur totalmente do uso de seus aparelhos audtvos. Com o uso, manutenção e tratamento adequados, os seus aparelhos audtvos rão ajudá-lo a se comuncar melhor durante mutos anos. Em caso de dúvdas, pergunte ao seu fonoaudólogo. 2 Fnaldade de uso Os aparelhos audtvos genércos de condução aérea são dspostvos de uso de amplfcação sonora, projetados para compensar a perda audtva. O prncípo fundamental da operação de um aparelho audtvo é receber, amplfcar e transferr o som à membrana tmpânca de um ndvíduo com perda audtva. 3 Adaptando-se à amplfcação Adqurr um aparelho audtvo é um passo mportante, mas é apenas uma etapa no processo para conqustar uma audção mas confortável. A adaptação bem sucedda à amplfcação dos aparelhos audtvos leva tempo e necessta de um uso constante. curtos, até mesmo por 15 mnutos e, então, aumentar gradualmente o tempo de utlzação. De certa manera, não é muto dferente de se adaptar a lentes de contato. Converse com o seu fonoaudólogo, que será capaz de crar um esquema sob medda para você. Quanto mas adaptado você estver ao aparelho audtvo, maor será o tempo de uso em város tpos de ambente. Pode levar város meses até seu cérebro se acostumar com todos os sons "novos" ao seu redor. Ao segur estas sugestões, você dará tempo ao cérebro de aprender como nterpretar a amplfcação e aumentará os benefícos de usar um aparelho audtvo da ReSound. 4 Declaração Estes dspostvos estão em conformdade com a Parte 15 das Normas da FCC e a ICES-003 das Regras IC. O funconamento está sujeto às seguntes condções: 1. Este aparelho não pode causar nterferênca prejudcal. 2. Este aparelho deve acetar qualquer nterferênca recebda, nclundo nterferêncas que possam provocar o seu funconamento ndesejado. Você aprovetará todos os benefícos que os aparelhos ReSound têm a oferecer se observar o segunte: Use os aparelhos regularmente para adaptar-se. Acostumar-se a um aparelho audtvo leva tempo. Pode ser útl começar a utlzá-los por 4 4 períodos 55

4 OBSERVAÇÃO: Estes equpamentos foram testados e provaram cumprr com os lmtes para dspostvos dgtas da Classe B, nos termos da Parte 15 das Normas FCC e ICES-003 das Normas IC. Esses lmtes foram concebdos para fornecer uma proteção razoável contra nterferêncas prejudcas em uma nstalação resdencal. Este equpamento gera, utlza e poderá emtr energa de radofrequênca e, se não nstalado e utlzado em concordânca com as nstruções especfcadas, poderá causar nterferêncas prejudcas aos sstemas de comuncação por rádo. No entanto, não garantmos que não ocorrerá nterferênca em uma nstalação específca. Se este equpamento causar nterferênca prejudcal à recepção de rádo ou televsão, o que poderá ser determnado deslgando e lgando o equpamento, o(a) usuáro(a) deve tentar corrgr a nterferênca utlzando uma ou mas das seguntes meddas: Reorentar ou recolocar a antena receptora. Aumentar a dstânca que separa o equpamento do receptor. Conectar o equpamento em uma tomada de um crcuto dferente daquele ao qual o receptor está conectado. Consultar um fornecedor ou técnco especalzado em rádo/tv para solctar ajuda. Mudanças ou modfcações podem anular a autonoma do(a) usuáro(a) em operar o equpamento. No Canadá: estes aparelhos audtvos são certfcados de acordo com as regras do IC. Conformdade com a Legslação Japonesa de Rádo e Legslação Japonesa de Empresas de Telecomuncação. Este aparelho fo concebdo de acordo com a le de radocomuncações japonesa ( 電波法 ) e a le de empresas japonesas de telecomuncação ( 電気通信事業法 ). Este dspostvo não deve ser modfcado (do contráro, o número de desgnação conferdo será nvaldado). Patentes: US 7,593,537 US 8,00,849 Os aparelhos audtvos retroaurculares (BTE) do tpo BE60 com FCC ID X26BE60, número IC 6941C- BE60 e batera tamanho 312 estão dsponíves nos seguntes modelos: LT967-DW, LT767-DW, LT567-DW Os aparelhos audtvos retroaurculares (BTE) do tpo BE70 com FCC ID X26BE70, número IC 6941C- BE70 e batera tamanho 13 estão dsponíves nos seguntes modelos: LT977-DW, LT777-DW, LT577-DW Os aparelhos audtvos retroaurculares (BTE) do tpo LO85 com FCC ID X26LO85, número IC 6941C- LO85 e batera tamanho 13 estão dsponíves nos seguntes modelos: LT988-DW, LT788-DW, LT588-DW Os produtos estão em conformdade com os seguntes requermentos regulamentares: O número de dentfcação para os modelos de aparelho BE60, BE70 e LO85 encontram-se na localzação 10, conforme ndcado nas lustrações das págnas seguntes. Na UE: o equpamento está em conformdade com os Requstos Essencas, conforme o Anexo I da Dretrz do Conselho 93/42/CEE para equpamentos médcos (DEM) e os requstos essencas e outras dsposções relevantes da Dretrz 1999/5/CE (ETT&R). A declaração de conformdade pode ser consultada em Nos Estados Undos: FCC CFR 47 Parte 15, subparte C. Outros requstos regulatóros nternaconas dentfcados e aplcáves em países fora da EU e dos 6 EUA. Consulte os requstos própros de cada país para essas áreas. 6 77

5 5 Índce Apresentação Fnaldade de uso Adaptando-se à amplfcação Declaração Índce Descrções O seu aparelho audtvo - modelo 67, 77 e 88 O seu aparelho audtvo - modelo 90 e 98 Como reconhecer o aparelho audtvo esquerdo e dreto Passos ncas Função lga / deslga Smart Start Colocação/ remoção da batera Indcador de batera fraca Indcador de batera fraca quando sncronzado apenas com acessóros wreless Inserr / remover os aparelhos audtvos Inserr o molde aurcular Remover o molde aurcular Inserr o tubo fno com a olva Remover o tubo fno com a olva Funconamento do aparelho audtvo Controle de volume Botão de programa Uso do telefone Como utlzar os aparelhos audtvos com a tecnologa Audção Intelgente da ReSound com o Phone, Pad e Pod Touch (opconal) Como utlzar os aparelhos audtvos ReSound com aplcatvos para smartphones Telefones celulares Phone Now Posção dos ímãs do Phone Now Uso do Phone Now Bobna telefônca (opconal) Sstemas de ndução magnétca Telefone HAC Dreta de áudo (opconal) Como conectar DAI Removendo o DAI Modo avão (opconal) Módulo Gerador de Som para Zumbdo (TSG) Fnaldade de uso do módulo TSG Instruções para usuáros do módulo TSG Descrção do dspostvo Explcação sobre como o dspostvo funcona Controle de volume do TSG Uso do TSG com aplcatvos para smartphones Concetos centífcos que consttuem a base do aparelho Especfcações técncas Tenologa de snal de áudo Sons dsponíves Uso prescrto de um aparelho audtvo com gerador de som para zumbdo (TSG) Avso mportante aos futuros usuáros de geradores de som Trava do compartmento de batera (opconal) Encaxe das olvas Olvas ReSound Tulpas ReSound Acessóros wreless ReSound Assst (opconal) Cudado e manutenção Manutenção dára Lmpeza dos moldes aurculares Lmpeza dos tubos fnos e das olvas Avsos geras Como utlzar os aparelhos audtvos ReSound para smartphones Fnaldade de uso dos aplcatvos ReSound para smartphones Precauções geras Advertêncas sobre o Phone Now Precauções sobre o Phone Now Consderações mportantes para sstemas FM Advertêncas sobre o Gerador de Som para Zumbdo (TSG) Precauções com o TSG Advertêncas sobre a batera O que esperar dos aparelhos audtvos Especfcações técncas Mn BTE BTE BTE Power BTE Super Power Gua para a solução de problemas Informações do teste de temperatura, transporte e armazenamento Garanta Garanta e reparo Certfcado de garanta Polítca de reparo / assstênca técnca Regstro de produtos e dados da empresa

6 6 Descrções 6.1 O seu aparelho audtvo - 67/ 77/ Botão de programas 2. Compartmento de batera e botão lga/deslga 3. Saída de som 4. Entrada do mcrofone dantero 5. Entrada do mcrofone trasero 6. Controle de volume (ndsponível para o modelo 67) 7. Entrada dreta de áudo (ndsponível para o modelo 67) 8. Indcador de orelha esquerda/dreta (Esquerda=Azul/Dreta=Vermelho) 9. Trava do compartmento de batera (opconal) 10. Modelo (no compartmento de batera) 11. Fabrcante 12. Número de sére (no compartmento de batera) 13. Gancho 14. Molde aurcular e tubo 15. Tubo fno 16. Olvas/molde aurcular a. Olva aberta b. Tulpa 11 c. Molde customzado /9 Modelos 77 (BTE) e 88 (BTE Power) 4 3 8/9 Adaptação aberta (tubos fnos e olva) a Modelo 67 (Mn BTE) Adaptação tradconal (molde aurcular e tubo) b 16.c

7 6.2 O seu aparelho audtvo - modelo 90 e Botão de programa 2. Con trole de volume (opconal) 3. Trava do compartmento de batera 4. Compar tmento da batera e botão Lg./Desl. 5. Saída de som 6. Entr adas para mcrofone 7. Indcador esquerda/dreta (Esquer da=azul/dreta=vermelho) 8. Número de sére 9. Model o 10. Fabrcante 11. Molde aurcular e tubo 12. Gancho Como reconhecer o aparelho audtvo esquerdo e dreto Caso possua dos aparelhos audtvos, pode ser que eles tenham sdo ajustados dferentemente. Um para sua orelha esquerda, outro para a sua orelha dreta. Não os confunda. Tenha atenção ao lmpar, guardar e colocar os aparelhos. Esquerdo Dreto Você pode pedr ao fonoaudólogo que lhe atendeu que marque seus aparelhos audtvos com as ndca-ções de cores dos lados esquerdo e dreto: Esquerdo é azul e dreto é vermelho

8 7 Passos ncas Quando tver colocado os aparelhos audtvos em seus ouvdos, você poderá lgá-los. Os aparelhos audtvos sempre começam no programa 1 e com o volume pré-programado. 4. Insra a nova batera com o lado postvo na posção correta. Sempre nsra a batera no compartmento, e nunca dretamente no aparelho audtvo. 5. Feche a tampa da batera com cudado Função Lga/Deslga 1. Feche o compartmento de batera para lgar o aparelho audtvo no programa 1 (um). 2. Abra o compartmento de batera para deslgar o aparelho audtvo. Use uma unha do dedo para puxar e abrr Smart Start O Smart Start o tempo que o aparelho audtvo lgar após o compartmento de batera. Com o Smart Start você ouvrá um bpe ( etc.) para cada segundo do período de atraso (atraso de 5 ou 10 segundos). Caso não quera lgar os aparelhos audtvos antes de os colocar nos ouvdos, peça ao seu fonoaudólogo para desatvar o Smart Start. Lga Deslga 3 1. Use sempre bateras de znco-ar com valdade mínma de um ano. 2. Sempre que os aparelhos audtvos não estverem em uso, lembre-se de deslgá-los para evtar o consumo desnecessáro das bateras. 3. À note, deslgue o aparelho audtvo e abra totalmente o compartmento de batera para permtr a evaporação da umdade e prolongar a vda útl do aparelho. 4. Se perceber uma perda frequente da conexão do aparelho audtvo com os acessóros wreless ReSound, contate o seu fonoaudólogopara obter uma lsta de bateras de baxa mpedânca. ADVERTÊNCIA:Bateras contêm substâncas pergosas e deverão ser descartadas cudadosamente para a sua segurança e a do ambente. Além dsso, mantenha as bateras longe do alcance de anmas, cranças e de pessoas com defcênca ntelectual. 7.2 Colocação/remoção da batera Usando a unha, abra totalmente o compartmento de batera. Retre a batera usada, se houver. Prepare a nova batera (consulte a págna 2 para mas nformações sobre o tpo/tamanho de bate-ra aproprado ao seu aparelho audtvo). Remova o protetor para atvar a batera. Aguarde 2 mnutos antes de nserr a batera no aparelho audtvo

9 7.3 Indcador de batera fraca Os aparelhos audtvos reduzrão a amplfcação e emtrão uma meloda se a batera fcar muto fraca. Este snal se repetrá a cada 15 mnutos, até o aparelho audtvo deslgar automatcamente. 7.4 Inserr/remover os aparelhos audtvos Para um maor conforto, sempre deslgue os seus aparelhos audtvos antes de nser-los ou removê-los. Caso não deseje a advertênca de batera fraca, peça ao seu audologsta para desatvá-la. OBSERVAÇÃO: Mantenha sempre à mão bateras de reserva Indcador de batera fraca quando sncronzado apenas com acessóros wreless As bateras acabam mas rápdo ao utlzar as funconaldades wreless, tas como a transmssão dreta de seu Phone ou a transmssão de sons de sua TV com o nosso Transmssor de TV. Quando as bateras acabam, o suporte de alguns acessóros wreless da ReSound é deslgado. A funconaldade ntegral é restaurada ao nserr uma nova batera. A tabela abaxo mostra como a funconaldade dmnu conforme as bateras acabam. Nível da batera Snal Aparelho audtvo Controle Remoto Transmssão Totalmente carregado Baxa Inserr o molde aurcular 1. Segure o molde aurcular entre os dedos polegar e ndcador e poscone a sua saída de som em seu canal audtvo. 2. Deslze completamente o molde para dentro do seu ouvdo, grando-o suavemente. 3. Gre a parte de cma do molde aurcular cudadosamente para trás e para frente, para que este fque preso atrás da dobra de pele acma do seu canal audtvo. 4. Movmente o molde para baxo e para cma e pressone-o suavemente para encaxá-lo corretamente na orelha. Abrr e fechar a boca poderá facltar a nserção. 5. Assegure-se de que o aparelho audtvo está frmemente encaxado atrás da orelha. É expermentando que você pode descobrr um método mas fácl. Se colocados corretamente, os aparelhos audtvos devem ajustar-se confortavelmente. Gasta CUIDADO: Nunca tente modfcar por conta própra o formato do aparelho audtvo, moldes aurculares ou do tubo. (troque a batera) OBSERVAÇÃO:Pode ser útl puxar sua orelha para cma e para fora com a outra mão, durante a colocação.

10 7.4.2 Remover o molde aurcular 1. Levante o aparelho audtvo por detrás da orelha. Por um momento, dexe-o pender do lado da orelha. 2. Utlzando o seu polegar e dedo ndcador, puxe suavemente o molde aurcular (não o aparelho audtvo, nem o tubo) da sua orelha. 3. Remova o molde aurcular completamente com um movmento de torção suave Inserr o tubo fno com a olva 1. Coloque o aparelho por cma da orelha. 2. Segurando pela curva do tubo fno, ntroduza suavemente a olva no canal audtvo. Empurre-a sufcentemente para dentro, de modo que o tubo fno fque alnhado com a parte lateral da cabeça (confrme utlzando um espelho). OBSERVAÇÃO: Para evtar aptos, é mportante que o tubo e a olva se encaxem corretamente no seu ouvdo. Para outros possíves motvos, consulte o gua para a solução de problemas. CUIDADO: Nunca tente modfcar por conta própra o formato do aparelho audtvo, moldes aurculares ou do tubo Remover o tubo fno com a olva 1. Segure o tubo fno com seu polegar e ndcador e, então, remova-o. 2. No caso de moldes customzados com tubo fno, segure o fo de remoção e puxe o molde para fora

11 7.5 Funconamento do aparelho audtvo Controle de volume (ndsponível para o LT67) Seu aparelho audtvo possu um controle automátco de volume, que é ndvdualmente ajustado durante a sessão de adaptação. No entanto, o controle de volume lhe permte ajustar, à sua manera, o volume de seus aparelhos audtvos. 1. Para aumentar o volume, pressone o botão de controle de volume para cma. 2. Para baxar o volume, pressone o botão de controle de volume para baxo. Ao mudar o volume, o aparelho audtvo reage com um bpe. Ao alcançar os lmtes superor ou nferor, o aparelho audtvo responde com um bpe grave. OBSERVAÇÃO: Indsponível para o modelo LT67. OBSERVAÇÃO: Caso possua dos aparelhos audtvos com a função Botão de Programa Sncronzado habltada, os ajustes do controle de volume de um aparelho audtvo se repetrão automatcamente no segundo aparelho. Quando você muda o volume em um dos aparelhos audtvos, ele responde com um ou mas bpes. Um bpe no segundo aparelho se repetrá. OBSERVAÇÃO: O seu fonoaudólogo pode desabltar o controle de volume ou substtu-lo por uma tampa não funconal Botão de programas O seu aparelho audtvo possu um botão de programas, que lhe permte usar até quatro programas audtvos dferentes. A lsta na págna 2 mostra quas programas estão habltados. 1. Toque no botão de programas para seleconar o programa desejado. 2. Em seguda, você ouvrá um ou mas bpes. O número de "bpes" ndca o programa que escolheu (um "bpe" = programa um, dos "bpes" = programa dos, etc.). 3. Ao deslgar os aparelhos audtvos e relgá-los em seguda, eles sempre retornam à confguração padrão (programa 1 e volume pré-ajustado). OBSERVAÇÃO:Caso possua dos aparelhos audtvos com o Botão de Programa Sncronzado habltado, as mudanças no programa de um aparelho se repetrão automatcamente no segundo. Quando você muda um programa em um aparelho audtvo, ele responde com um ou mas bpes. O mesmo número de bpes de confrmação soará no segundo aparelho

12 8 Uso do telefone Seu aparelho audtvo permte que você use o telefone normalmente. Encontrar a posção deal para usar o telefone pode requerer prátca. Uma ou mas das seguntes sugestões podem ser útes: 1. Coloque o telefone na orelha. 2. Segure o telefone em dreção ao topo da orelha (perto de onde estão os mcrofones). 3. Se ocorrer um apto, pode ser necessáro manter o telefone na mesma posção antes do aparelho audtvo se adaptar e reduzr a mcrofona. 4. É possível elmnar a mcrofona afastando um pouco o telefone da orelha. OBSERVAÇÃO:Conforme suas necessdades ndvduas, o seu pode atvar um programa espec fco para o uso do telefone. 8.1 Como utlzar os aparelhos audtvos com a tecnologa Audção Intelgente da ReSound com o Phone, Pad e o Pod touch (opconal) Os aparelhos ReSound LNX 3D ² e ENZO² são Made for Phone, permtndo uma comuncação e controle dretos com um Phone, Pad ou Pod touch. OBSERVAÇÃO:Para assstênca na sncronzação e utlzação destes produtos com seu aparelho ReSound LNX 3D, ², ENZO² contate seu ou vste nosso ste de suporte em Como utlzar os aparelhos audtvos ReSound com aplcatvos para smartphones Utlzação com aplcatvos para smartphones: As notfcações de atualzações de aplcatvos não devem ser desatvadas. Recomenda-se anda que o usuáro nstale todas as atualzações para garantr que o aplcatvo funcone corretamente e permaneça atualzado. O aplcatvo deve ser usado apenas com aparelhos ReSound para os quas o desenvolvdo, sendo que a ReSound não se responsablza pela utlzação do aplcatvo com outros aparelhos. Caso deseje uma versão mpressa do manual do usuáro do aplcatvo ReSound para smartphones, consulte o nosso servço de atendmento ao consumdor ou o ste Telefones celulares Seu aparelho audtvo cumpre os mas rgorosos padrões nternaconas de Compatbldade Eletromagnétca. Entretanto, nem todos os telefones celulares são compatíves com o uso de aparelhos audtvos (hearng ad compatble - HAC). Qualquer nível de dstúrbo pode ser devdo à natureza de seu telefone celular ou do provedor de servços de telefone sem fo. OBSERVAÇÃO:Se achar que é dfícl obter bons resultados ao usar o seu celular, o seu fonoaudólogo poderá aconselhá-lo(a) sobre os acessóros wreless dsponíves para melhorar o desempenho audtvo

13 8.4 Phone Now A função Phone Now faz com que o seu programa audtvo atualmente em uso passe automatcamente para o programa de telefone, quando um receptor telefônco equpado com ímã aproxma-se de sua orelha. Quando o receptor do telefone se dstanca da orelha, os aparelhos audtvos automatcamente retornam ao programa anteror Posção dos ímãs do Phone Now Poscone o ímã do Phone Now no receptor de seu telefone para permtr o funconamento do recurso Phone Now. Para colocar o ímã do Phone Now corretamente: 1. Lmpe bem o receptor do telefone. 2. Segure o telefone vertcalmente, numa posção semelhante à que usa para fazer uma chamada telefônca. 3. Coloque os ímãs logo abaxo do receptor do telefone. Lembre-se de não cobrr as entradas do mcrofone. Se necessáro, coloque o ímã em outra posção para maor facldade de uso e conforto ao falar. OBSERVAÇÃO: Se não estver satsfeto com a potênca do Phone Now, reposcone o seu ímã ou acrescente mas alguns. OBSERVAÇÃO: Antes de colocar um ímã no telefone ou celular, utlze um agente de lmpeza recomendado para lmpar o telefone Uso do Phone Now 1. Use o seu telefone conforme o fara normalmente. 2. Uma meloda curta ndca que o recurso Phone Now atvou automatcamente o programa de telefone. OBSERVAÇÃO: Incalmente, você precsará mover o receptor do telefone levemente para encontrar a melhor posção para a atvação do Phone Now e para melhor ouvr ao telefone. Caso tenha dos aparelhos audtvos com a função Controle de Volume Sncronzado atvada, o volume do aparelho audtvo oposto será automatcamente reduzdo

14 8.5 Bobna telefônca (opconal) O seu aparelho audtvo pode ser equpado com uma bobna telefônca. O programa de bobna telefônca pode ajudar a melhorar a compreensão de fala em telefones compatíves com aparelhos audtvos em teatros, cnemas, grejas, etc. que tenham um sstema de bobna telefônca nstalado. A bobna telefônca não funcona sem um sstema de ndução magnétca (ou seja, crcuto de ndução) ou um telefone compatível com aparelho audtvo (HAC). Ao passar para o programa de bobna telefônca, os seus aparelhos audtvos captam snas do sstema de ndução magnétca ou do telefone HAC. OBSERVAÇÃO: Caso tenha dfculdades em ouvr com o sstema de ndução magnétca, peça ao seu fonoaudólogo que ajuste o programa. OBSERVAÇÃO: Se não sar nenhum som dos aparelhos audtvos em um sstema de ndução magnétca e um programa atvo de bobna telefônca, pode ser que o sstema de ndução magnétca não esteja atvado ou funconando corretamente. OBSERVAÇÃO: O seu audologsta rá prontamente orentá-lo(a) sobre sstemas de crcuto de ndução em casa. Consulte o seu audologsta para mas nformações Telefone HAC A bobna telefônca capta o snal da bobna do telefone HAC e converte-o em som. Para usar o telefone HAC, faça o segunte: 1. Mude o programa do seu aparelho audtvo para o programa de bobna telefônca. 2. Pegue o telefone e realze ou receba uma chamada. 3. Mantenha o telefone atrás de sua orelha próxmo ao aparelho audtvo e nclne-o levemente para fora. 4. Ouça ao tom de dscagem e mova o telefone para obter a melhor recepção. 5. Se necessáro, aumente o volume. 6. Ao deslgar, passe para um programa de mcrofone. OBSERVAÇÃO: Se o telefone possu um snal fraco de bobna telefônca, utlze um programa de mcrofone. Para evtar apto, não segure o telefone muto próxmo à sua orelha Sstemas de ndução magnétca Para usar os sstemas de ndução magnétca, faça o segunte: 1. Mude o programa do seu aparelho audtvo para o programa de bobna telefônca. 2. Encontre um bom local. A recepção não é clara em todos os locas; ela depende do crcuto de ndução. Procure por snas ou encontre outro local para sentar. 3. Se necessáro, aumente o volume. 4. Ao sar, passe para um programa de mcrofone

15 8.6 Entrada dreta de áudo (opconal) O aparelho audtvo está equpado com um equpamento de Entrada Dreta de Áudo. A Entrada Dreta de Áudo permte a conexão dreta de váras fontes de som como rádo, televsão e até mesmo equpamentos usados em escolas, com o aparelho audtvo. Isso com frequênca melhora a qualdade do som Conectando a DAI 1. Alnhe a ponta do a daptador da DAI com a ranhura acma do compartmento de batera e abaxo do número do modelo. 2. Uma vez no local, mova o adaptador de encaxar da DAI em dreção ao compartmento de batera. 3. Encaxe cuda dosamente o adaptador da DAI no aparelho audtvo. Áudo dreto A fonte sonora transmte sons ao seu aparelho através de um cabo e um dspostvo de encaxar. Os aparelhos audtvos automatcamente detectam a fonte da Entrada Dreta de Áudo (DAI). A DAI também permte o uso com sstemas sem fo. O seu fonoaudólogo pode ajustar os seus aparelhos audtvos para se adaptar à mstura entre a entrada de áudo dgtal e os mcrofones em seus aparelhos audtvos. Você pode, por exemplo, escolher abaxar os sons ambentes e amplfcar os sons do transmssor Removendo o DAI 1. Pressone e segur e o botão localzado na frente do adaptador de encaxar da DAI. 2. Remova cudadosamente o adaptador de encaxar da DAI do aparelho audtvo. Este acessóro conecta-se à parte nferor dos aparelhos audtvos. Uma vez encaxado em seu devdo lugar, os aparelhos audtvos automatcamente deslgam os mcrofones e atvam a DAI. OBSERVAÇÃO: A DAI não se encontra dsponível para o modelo LT

16 8.7 Modo avão (opconal) ADVERTÊNCIA:Ao embarcar em um avão ou entrar em uma área onde transmssores RF são probdos, a funconaldade wreless deve ser desatvada. O seu aparelho audtvo ReSound lhe permte controlá-lo a partr de seu smartphone ou ReSou-nd Unte TM Controle Remoto. No entanto, em alguns locas, é necessáro que você deslgue as comuncações wreless. Faça o segunte para desatvar o modo wreless: 1. Para cada aparelho audtvo, abra e feche o compartmento de batera três vezes (abrr-fechar, abrr-fechar, abrr-fechar) em um período de 10 segundos. 2. Snas acústcos duplos por dez segundos ( etc.) são ndcatvos de que o seu aparelho audtvo está em modo avão. Faça o segunte para atvar o modo wreless: 1. Para cada aparelho audtvo, abra e feche uma vez o compartmento de batera. 2. Os seus aparelhos audtvos estarão em modo wreless após 10 segundos. OBSERVAÇÃO:Ambos os aparelhos audtvos devem ser colocados em modo avão mesmo com a sncronzação atvada. OBSERVAÇÃO:É mportante esperar mas 15 segundos após o reníco da função wreless antes de abrr e fechar o compartmento de batera novamente, por qualquer motvo. O modo avão será restabelecdo caso abra e feche o compartmento de batera durante o ntervalo de 15 segundos. 9 Módulo Gerador de Som para Zumbdo (TSG) 9.1 Fnaldade de uso do módulo TSG Os aparelhos audtvos ReSound também podem nclur a função de gerador de som, uma ferramenta que gera sons para uso em programas de tratamento de zumbdo, com o ntuto de trazer alívo para o ncômodo causado por ele. O Gerador de Som para Zumbdo pode gerar sons ajustados às suas necessdades terapêutcas específcas e à sua preferênca pessoal, como determnado pe lo fonoaudólogo. Dependendo do programa seleco-nado do aparelho e do ambente em que se encontra, algumas vezes você ouvrá o som terapêutco, que se parece com um assobo contínuo ou flutuante. 9.2 Instruções para usuáros do módulo TSG Descrção do dspostvo O Módulo Gerador de Som para Zumbdo (TSG) é uma ferramenta de software que gera sons para uso em programas de gerencamento do zumbdo, a fm de alvar o ncômodo causado por ele Explcação sobre como o dspostvo funcona O Módulo TSG é um gerador de ruído branco com modulação de frequênca e ampltude. As característcas do nível e frequênca do snal de ruído podem ser ajustadas de acordo com as necessdades terapêutcas específcas e as suas preferêncas pessoas, determnadas pelo seu médco ou fonoaudólogo. O médco ou fonoaudólogo pode modular o ruído a fm de torná-lo mas agradável. O ruído pode parecer, por exemplo, com o barulho de ondas quebrando na praa

17 A velocdade e o nível da modulação também podem ser confgurados de acordo com o gosto e necess-dade do usuáro. Um recurso adconal pode ser atvado pelo seu fonoaudólogo, que lhe permte seleconar sons pré-defndos que smulam os sons da natureza, tas como os de ondas ou de água corrente. Caso possua dos aparelhos audtvos sem fo que sejam compatíves com a sncronzação entre ouvdos, este recurso pode ser atvado pelo seu fonoaudólogo. Isso fará com que o gerador de som para zumbdo sncronze-se com o som em ambos os aparelhos audtvos. 9.3 Uso do TSG com aplcatvos para smartphones O controle do Gerador de Som para Zumbdo, através dos botões do aparelho audtvo, pode ser aprmorado através do controle wreless de um aplcatvo de controle do TSG em um smartphone ou dspostvo móvel. Este recurso está dsponível em aparelhos audtvos compatíves, quando o fonoaudólogo tver atvado o recurso de TSG durante a adaptação do aparelho audtvo. Para utlzar os aplcatvos para smartphone, o aparelho audtvo deverá estar conectado ao smartphone ou ao dspostvo móvel. Caso seu zumbdo apenas o ncomode em ambentes slencosos, seu médco ou fonoaudólogo pode ajustar o Módulo TSG para que torne-se audível exclusvamente em tas ambentes. O nível geral do som pode ser ajustado através de um controle opconal de volume. O seu médco ou fonoaudólogo avalará, juntamente com você, a necessdade de haver tal controle. No caso de aparelhos audtvos que possuam o recurso de sncronzação entre ouvdos atvado pelo fonoaudólogo, também é possível atvar a sncronzação do montoramento ambental, para que o nível de ruído do TSG seja automatcamente ajustado, ao mesmo tempo, em ambos os aparelhos audtvos, dependendo do nível de som de fundo. Além dsso, se o aparelho audtvo tver um controle de volume, o nível de ruído de fundo montorado pelo aparelho audtvo e o controle de volume podem ser usados smultaneamente, a fm de ajustar o nível de ruído gerado em ambos os aparelhos audtvos. 9.4 Concetos centífcos que consttuem a base do aparelho O Módulo TSG oferece enrquecmento sonoro, com o objetvo de envolver o zumbdo em um som neutro para que ele seja faclmente gnorado. O enrquecmento sonoro é um componente mportante da maora das abordagens de gerencamento do zumbdo, como, por exemplo na Terapa de Habtuação ao Zumbdo (Tnntus Retranng Therapy - TRT). Para facltar a habtuação ao zumbdo, ele precsa ser audível. O nível deal do módulo TSG, portanto, deve ser ajustado para que comece a se msturar ao zumbdo, de forma que você possa ouvr seu zumbdo e o som utlzado. Na maora dos casos, o módulo TSG também pode ser ajustado para mascarar o zumbdo, de modo a oferecer alívo temporáro ao ntroduzr uma fonte sonora controlável e mas agradável Controle de volume do TSG 9.5 Especfcações técncas O gerador de som é ajustado em uma altura específca pelo fonoaudólogo. Ao lgar o gerador de som, o Tecnologa de snal de áudo volume terá o ajuste deal. Portanto, não é necessáro controlar o volume (altura) manualmente. No entanto, o controle de volume oferece a capacdade de ajustar o volume ou a quantdade de estímulo, Dgtal de acordo com as preferêncas do usuáro

18 9.5.2 Sons dsponíves Um snal de ruído branco, que pode ser modulado de acordo com as seguntes confgurações: O snal de ruído branco poderá ser modulado em ampltude com uma atenuação de até 14dB. Agudos Graves 500 Hz 2000 Hz 750 Hz 3000 Hz 1000 Hz 4000 Hz 1500 Hz 5000 Hz 2000 Hz 6000 Hz 9.6 Uso prescrto de um aparelho audtvo com gerador de som para zumbdo (TSG) O Módulo TSG deve ser utlzado como prescrto pelo médco ou fonoaudólogo. Para evtar danos audtvos permanentes, o tempo máxmo de uso dáro depende da ntensdade do som gerado. Se houver o aparecmento de quasquer efetos adversos ao uso do gerador de som, como tontura, náuseas, dores de cabeça, dmnução perceptível na função audtva ou aumento na percepção do zumbdo, o seu uso deverá ser descontnuado e o médco consultado. A população alvo é prncpalmente a população adulta acma de 18 anos de dade. Este produto também pode ser usado por cranças a partr de 5 anos. No entanto, cranças e usuáros com defcêncas físcas ou ntelectuas precsam ser capactados por um médco, fonoaudólogo ou cudador quanto à colocação e retrada do aparelho, que nclu o módulo TSG. 9.7 Avso mportante aos futuros usuáros de geradores de som O dspostvo para tratamento do zumbdo é um aparelho eletrônco, concebdo para gerar ruídos de ntensdade e largura de banda sufcentes para mascarar ruídos nternos. Ele também é usado como um auxílo para ouvr ruídos externos e dálogos. As boas prátcas de saúde exgem que uma pessoa com zumbdo seja avalada por um médco (preferencalmente, um otorrnolarngologsta) antes de utlzar um gerador de som. O objetvo da avalação médca é garantr que todas as doenças tratáves que possam crar o zumbdo sejam dentfcadas e tratadas antes da utlzação do aparelho gerador de som

19 O aparelho gerador de som é uma ferramenta que deve ser utlzada com aconselha-mento adequado e/ou em um programa de gerencamento do zumbdo para alvar o ncômodo dos pacentes. 10 Trava do compartmento de batera (opconal) O seu aparelho audtvo pode vr equpado com uma trava no compartmento de batera. A trava mpedrá que cranças e pessoas com defcênca ntelectual abram o compartmento de batera, mnmzando, dessa forma, o rsco de engolrem acdentalmente a batera. Após travar o compartmento de batera, é possível lgar e deslgar o aparelho audtvo. É precso destravar o compartmento de batera para substtu-la. Como travar o compartmento de batera do ReSound: 1. Abra o compar 2. Quando o compartmento de batera estver na posção de deslgado, mova o deslzador da trava da batera para a dreta, pressonando o lado esquerdo do compartmento de batera. OBSERVAÇÃO: Indsponível para o modelo 67 (mn BTE)

20 Como destravar o compartmento de batera do ReSound: 1. Quando o compartmento de batera estver na posção "deslgado", mova o deslzador da trava da batera para a esquerda, pressonando o lado dreto do compartmento de batera. 11. Como encaxar as olvas Recomendamos que o seu fonoaudólogo lhe mostre como trocar as olvas, pos uma substtução ncorreta da olva pode fazer com que a olva fque dentro do ouvdo ao remover os aparelhos audtvos Olvas ReSound Sga os passos abaxo para colocar as olvas: 1. Insra a nova olva na parte estrada do tubo fno. 2. Assegure-se de que a nova olva está montada de forma adequada e segura Tulpas ReSound As tulpas são nserdas de forma semelhante às olvas comuns, porém há algumas etapas adconas a serem segudas. As tulpas consstem em duas "pétalas". Sga os passos abaxo para colocar as olvas: 1. Afaste a aba maor para fora do tubo fno usando um dedo. Isso curvará a pétala para a frente. 2. Encaxe a nova tulpa sobre o tubo fno

21 3. Em seguda, empurre a pétala maor para trás para que fque no topo da pétala menor. OBSERVAÇÃO:É mportante observar que a pétala maor é a mas externa. 4. Assegure-se de que a nova tulpa esteja montada de forma adequada e segura. 12 Acessóros wreless Com os acessóros wreless da ReSound, você pode transmtr sons de sua TV ou aparelho de som dretamente aos seus aparelhos audtvos ReSound, podendo também controlá-los sem a necessdade de utlzar um dspostvo ntermedáro ao redor do pescoço. 13 ReSound Assst (dsponível apenas para a lnha ReSound LNX 3D) Após se nscrever para usar o servço ReSound Assst, dsponível com os seus aparelhos audtvos, você pode permtr que os seus aparelhos audtvos sejam ajustados remotamente, sem sequer ser necessáro se locomover de onde você se encontra naquele momento. Isso lhe permte desfrutar de uma lberdade e flexbldade jamas vstas: 1. Solctar assstênca remotamente para ajustar os seus aparelhos audtvos, para que se adapte melhor a você Peça ajuda ao seu fonoaudólogo ou solcte ajustes aos programas enquanto nstala as mudanças quando lhe for convenente não mporta onde esteja 2. Mantenha seu aparelho audtvo atualzado com o mas recente software, para assegurar o melhor desempenho possível Atualzações ao software do aparelho audtvo dsponíves para nstalação quando desejar OBSERVAÇÃO:Os seus aparelhos audtvos deslgam-se durante o processo de nstalação e atualzação. Para um desempenho deal, certfque-se de que os aparelhos audtvos estão conectados ao aplcatvo ReSound Smart 3D TM e colocados próxmos ao Phone ou smartphone Androd antes de aplcar as modfcações. O seu fonoaudólogo terá o maor prazer em lhe dar nformações sobre o ReSound Assst e como ele funcona com o aplcatvo ReSound Smart 3D. Consulte o seu fonoaudólogo para obter mas nformações sobre a lnha de acessóros wreless ReSound

22 14 Cudados e manutenção Sga as nstruções abaxo para desfrutar de melhor experênca de uso e prolongar a durabldade de seus aparelhos audtvos: 1. Mantenha seu aparelho audtvo lmpo e seco. Após o uso, lmpe os aparelhos com um pano seco ou lenço de papel, para remover gordura ou umdade. Não use água nem solventes no(s) aparelho(s) audtvo(s). 2. Nunca mergulhe os aparelhos audtvos em água ou outro líqudo porque sso poderá lhe causar danos permanentes. 3. Evte o manuseo nadequado do aparelho audtvo ou dexá-lo car sobre superfíces duras ou no chão. 4. Não dexe os aparelhos audtvos expostos ao calor ou à luz solar, como em um carro estaconado sob o sol, pos o calor excessvo pode danfcá-los ou deformá-los. 5. Não use o aparelho durante o banho, natação, durante uma forte chuva ou em locas úmdos, como saunas. 6. Se o aparelho fcar exposto à umdade ou ao suor, você deve colocá-lo para secar durante a note, sem a batera, e com o compartmento de batera aberto. Durante a note também pode-se colo-car os aparelhos e as bateras em um recpente vedado, como um pote desumdfcador. Não use o aparelho até estar completamente seco. Consulte o fonoaudólogo para saber que agente secante utlzar. 7. Retre o aparelho audtvo antes de aplcar cremes, perfume, loção pós-barba, spray para cabelos e protetor solar. Eles podem entrar no aparelho e danfcá-lo Manutenção dára É mportante manter os aparelhos audtvos lmpos e secos. Lmpe-os daramente, usando um pano ou lenço maco. Para evtar danos causados pela umdade ou transpração excessva, recomenda-se o uso de um equpamento de secagem Lmpeza dos moldes aurculares 1. Antes de lmpar, remova o molde e o tubo dos aparelhos audtvos. 2. Lmpe o molde aurcular com um sabão suave, enxaguando com água morna. 3. Depos de lmpar, seque completamente o molde aurcular e remova qualquer resquíco de água e resíduos do tubo. Use uma bomba de ar e um fo de lmpeza. Puxe o molde aurcular e o aparelho, separando-os. OBSERVAÇÃO:O tubo do molde aurcular pode se tornar rígdo, quebradço ou descolorr com o passar do tempo. Para a substtução do tubo, consulte o seu fonoaudólogo

23 14.3 Lmpeza dos tubos fnos e das olvas 1. Remova os tubos fnos dos aparelhos audtvos antes de lmpar, grando o tubo no sentdo anthoráro. 2. Lmpe o tubo fno e a olva com um pano seco. 3. Para retrar umdade e resíduos do tubo fno, empurre a vareta de lmpeza preta pelo tubo fno, começando pelo lado oposto da olva. OBSERVAÇÃO:Recomendamos que troque o tubo fno e os sstemas de olvas a cada três meses. Caso os componentes se tornem rígdos ou quebradços, troque-os antes desse prazo. 15 Avsos geras 1. Caso snta rrtação ou cocera no ouvdo, ou perceba que há algum objeto estranho e/ou acúmulo de cerume decorrente do uso dos aparelhos, consulte o seu fonoaudólogo. 2. Dversos tpos de radação, por exemplo: Tomografas computorzadas ou ressonâncas magnétcas podem danfcar os aparelhos audtvos. Não é recomendado o uso dos aparelhos audt-vos durante esses ou outros processos smlares. Outros tpos de radação (alarmes antrroubo, sstemas de vglânca, equpamento de rádo, telefones celulares, etc.) não danfcarão o aparelho. No entanto, eles são capazes de afetar momentaneamente a qualdade do som ou crar tempora-ramente sons ndesejados nos aparelhos audtvos. 3. Não utlze o aparelho audtvo em mnas ou em outras áreas explosvas, a menos que essas áreas sejam certfcadas para o uso do aparelho audtvo. 4. Não permta que outras pessoas utlzem seus aparelhos audtvos. Isto pode provocar danos aos aparelhos audtvos ou à audção da outra pessoa. 5. O uso do aparelho por cranças ou pessoas com defcênca ntelectual deve ocorrer sob supervsão para garantr sua segurança. O aparelho audtvo contém partes pequenas que podem ser ngerdas por algumas cranças. Não permta que cranças façam uso sem a devda supervsão. 6. Os aparelhos deverão ser usados somente conforme determnado pelo fonoaudólogo. O uso ncor-reto poderá resultar em perda audtva súbta ou permanente. 7. Avso aos fonoaudólogo: Deve-se ter cudado especal ao seleconar e ajustar um aparelho audtvo quando os níves de pressão sonora excederem 132 db NPS, com um smulador de ouvdo obstru-ído IEC 60711:1981. Pode haver o rsco de prejudcar a audção que anda resta. 8. Seja cudadoso ao entrar em avões e desatve a funconaldade wreless. Desatve a funconaldade wreless usando o modo avão, em áreas onde a emssão de rádo frequênca seja probda

24 9. Se o aparelho estver quebrado, não o utlze. 10. Equpamentos externos conectados à rede elétrca devem ser seguros, conforme os requstos das normas IEC , IEC ou IEC , quando aproprado (conexão com cabos, por ex. HI-PRO), SpeedLnk). 1. Os dspostvos wreless da ReSound ncluem um transmssor RF que opera no lmte de 2,4 GHz - 2,48 GHz. 2. Para usar a função wreless, utlze apenas acessóros wreless da ReSound. Para mas orentações sobre, por exemplo, a sncronzação, consulte o Manual do Usuáro do acessóro wreless da ReSound correspondente. 16 Como utlzar os aparelhos audtvos ReSound com aplcatvos ReSound para smartphones (Dsponível para ReSound LNX3D, LNX², LNX, ENZO², ENZO) 16.1 Fnaldade de uso dos aplcatvos ReSound para smartphones: Os aplcatvos ReSound para smartphones foram desenvolvdos para uso com os aparelhos audtvos sem fo da ReSound. Os aplcatvos da ReSound envam e recebem snas dos aparelhos audtvos sem fo da ReSound através dos smartphones, para os quas tas aplcatvos foram desenvolvdos Precauções geras 1. Quando a função wreless está atvada, o aparelho usa transmssões de baxa potênca codfcadas dgtalmente para se comuncar com outros acessóros wreless. Embora seja pouco provável, os dspostvos eletrôncos nas proxmdades podem ser afetados. Neste caso, afaste o aparelho audtvo do dspostvo eletrônco afetado. 2. Caso ao utlzar a funconaldade wreless os aparelhos forem afetados por nterferênca eletromagnétca, afaste-se da fonte. 3. Utlze apenas acessóros orgnas ReSound, tas como tubos e olvas. 4. Conecte os aparelhos audtvos ReSound apenas a acessóros wreless ReSound destnados e preparados para o uso com os aparelhos audtvos ReSound

25 17 Advertêncas sobre o Phone Now 1. Mantenha os ímãs afastados de anmas, cranças e pessoas com defcêncas ntelectuas. Se um ímã for engoldo, procure um médco. 2. O ímã pode afetar alguns equpamentos médcos ou sstemas eletrôncos. O fabrcante de alguns dspostvos magnetcamente sensíves (p. ex., marca-passos) devem advert-lo em relação a pre-cauções de segurança adequadas ao utlzar o aparelho audtvo e o ímã próxmo aos dspostvos médcos ou sstemas eletrôncos em questão. Se o fabrcante não puder emtr uma declaração, recomendamos manter o ímã, ou o telefone equpado com ímã, a 30 cm de dstânca de equpamentos sensíves a nterferênca magnétca Precauções com o Phone Now 1. Uma alta dstorção ao dscar ou receber chamadas poderá sgnfcar que o ímã não está posconado adequadamente em relação ao receptor do telefone. Para evtar o problema, mude o ímã de posção no receptor do telefone. 2. Use somente ímãs fornecdos pela ReSound. 18 Consderações mportantes para sstemas de FM 1. Não utlze dos transmssores no mesmo canal de FM. 2. Não utlze água ou fludos para lmpar a sapata de FM. 3. Não utlze um transmssor de FM em locas em que seja probdo utlzar dspostvos eletrôncos, tas como avões. 4. Tenha em mente que os snas transmtdos pelo FM também podem ser captados e ouvdos por outros receptores. 5. Antes de usar o sstema em outro país, consulte o seu fonoaudólogo para se assegurar que seu canal é permtdo naquele país. 6. A sua sapata e/ou transmssor de FM só podem ser reparados por um centro de assstênca auto-rzado

26 19 Advertêncas sobre o Gerador de Som para Zumbdo (TSG) 1. Os geradores de som podem ser pergosos se usados ncorretamente. 2. Os geradores de som somente devem ser utlzados como determnado pelo médco ou fonoaudólogo. 3. Os geradores de som não são brnquedos e devem ser mantdos longe do alcance daqueles que possam se ferr com os mesmos (especalmente cranças e anmas de estmação) Precauções com o TSG 1. Em caso de aparecmento de efetos colateras pelo uso do gerador de som como, por exemplo, tontura, náusea, dores de cabeça, dmnução perceptível da audção ou aumento na percepção do zumbdo, o uso do gerador de som deve ser descontnuado e um médco consultado. 2. Cranças e usuáros com defcênca físca ou ntelectual necesstam de supervsão durante o uso do aparelho audtvo TSG. 3. O controle de volume é um recurso opconal no módulo TSG, utlzado para ajustar o nível de saída do gerador de som. Para evtar o uso acdental por cranças ou pessoas com defcênca físca ou ntelectual, o controle de volume deve ser confgurado para oferecer apenas a dmnução do nível de saída do gerador de som. 20 Advertêncas sobre a batera Bateras contêm substâncas pergosas e deverão ser descartadas cudadosamente para a sua segurança e a do ambente. Importante: 1. Mantenha as bateras longe do alcance de anmas, cranças e de pessoas com defcênca ntelectual. 2. NÃO coloque as bateras na boca. Caso seja ngerda uma batera, consulte medatamente um médco, pos pode ser prejudcal para a sua saúde. 3. Não tente recarregar bateras (znco-ar), que não foram especfcamente projetadas como recarregáves, pos pode ocorrer vazamento ou explosão. 4. NÃO tente descartar as bateras quemando-as. 5. Bateras usadas são nocvas ao ambente. Descarte as bateras de acordo com as regulamentações locas ou as devolva para o profssonal que o(a) atendeu. 6. Quando os aparelhos audtvos não forem usados por um longo período, retre as bateras para evtar possíves vazamentos. 21 O que esperar dos aparelhos audtvos O aparelho audtvo não restabelece a audção normal e não evta ou melhora um problema audtvo resultante de condções do organsmo. Recomenda-se o uso constante do aparelho audtvo. Na maora dos casos, o uso não frequente do aparelho pode dfcultar a obtenção de todos os seus benefícos. O uso de um aparelho audtvo é apenas parte da reabltação audtva, precsando, às vezes, ser complementado por trenamento audtvo e nstruções sobre a letura labal

27 22 Especfcações técncas 22.1 Mn BTE Modelo: 67 SAÍDA MÁXIMA (90 NPS) Acoplador de 2cc 22.2 BTE Modelo: 77 SAÍDA MÁXIMA (90 NPS) Acoplador de 2cc Aberto Fechado Teste de ganho de referênca (entrada de 60 db NPS) HFA db Ganho máxmo (entrada 50 db NPS) Máx db HFA db Saída máxma (entrada de 90 db NPS) Máx db NPS HFA db NPS Dstorção harmônca total 500 Hz 800 Hz Hz 0,4 0,2 0,6 0,5 0,5 1,0 % % % Sensbldade da bobna telefônca (NPSIV a 31,6 ma/m) db NPS Ruído equvalente de entrada (sem redução do ruído) db NPS Faxa de frequênca (DIN 45605) Hz Consumo de corrente (em modo de teste) 1,3 1,3 ma Saída (db NPS) Ganho (db) GANHO MÁXIMO E TESTE DE GANHO DE REFERÊNCIA Acoplador de 2cc Frequênca (Hz) Ganho máxmo entrada de 50 db NPS Teste de ganho de referênca (entrada de 60 db NPS) Máx Ganho máxmo (entrada 50 db NPS) HFA Máx Saída máxma (entrada de 90 db NPS) HFA 500 Hz Dstorção harmônca total 800 Hz Hz Sensbldade da bobna telefônca (NPSIV a 31,6 ma/m) Ruído equvalente de entrada (sem redução do ruído) Aberto Fechado HFA db ,2 0,2 0, ,4 0,8 0,7 db db db NPS db NPS % % % db NPS db NPS Faxa de frequênca (DIN 45605) Hz Consumo de corrente (em modo de teste) 1,2 1,2 ma Saída (db NPS) Ganho (db) Frequênca (Hz) GANHO MÁXIMO E TESTE DE GANHO DE REFERÊNCIA Acoplador de 2cc Ganho máxmo entrada de 50 db NPS Teste de ganho de referênca entrada de 60 db NPS Teste de ganho de referênca entrada de 60 db NPS Dados de acordo com IEC Edton , IEC e ANSI S ; Tensão de almentação 1.3V. Frequênca (Hz) Confguração aberta Dados de acordo com IEC Edton , IEC e ANSI S ; Tensão de almentação 1.3V. Confguração aberta Confguração fechada Confguração fechada Frequênca (Hz)

28 22.3 BTE Power Modelo: 88 SAÍDA MÁXIMA (90 NPS) Acoplador de 2cc 22.4 BTE Super Power Modelos: 90 e 98 Saída máxma (OSPL 90) Acoplador de 2cc Teste de ganho de referênca (entrada de 60 db NPS) Máx Ganho máxmo (entrada 50 db NPS) HFA Máx Saída máxma (entrada de 90 db NPS) HFA 500 Hz Dstorção harmônca total 800 Hz Hz Sensbldade da bobna telefônca (NPSIV a 31,6 ma/m) Ruído equvalente de entrada (sem redução do ruído) Faxa de frequênca (DIN 45605) Fechado HFA 51 db ,5 0,5 0,3 db db db NPS db NPS % % % 111 db NPS 22 db NPS Hz Consumo de corrente (em modo de teste) 1,4 ma Saída (db NPS) Ganho (db) Acoplador de 2cc Ganho máxmo entrada de 50 db NPS Frequênca (Hz) GANHO MÁXIMO E TESTE DE GANHO DE REFERÊNCIA Teste de ganho de referênca entrada de 60 db NPS Teste de ganho de referênca (entrada de 60 db NPS) Ganho máxmo (entrada de 50 db NPS) Saída máxma (entrada de 90 db NPS) Dstorção harmônca total Sensbldade da bobna telefônca HFA- -NPSIV a 31,6 ma/m(ansi) HFA 54 db HFA HFA 500 Hz 800 Hz Hz ,0 0,7 0,9 db db NPS % HFA 116 db NPS Ruído de entrada equvalente 26 db NPS Faxa de frequênca (DIN 45605/ANSI) Hz Consumo de corrente 1,3/3,3 ma Saída (db NPS) Ganho (db) Frequênca (Hz) Ganho Máxmo e Teste de Ganho de Referênca Acoplador de 2cc Ganho máxmo entrada de 50dB NPS Teste de ganho de referênca Entrada 60dB NPS Dados de acordo com IEC Edton , IEC e ANSI S ; Tensão de almentação 1.3V. Frequênca (Hz) Frequênca (Hz)

29 23 Gua para a solução de problemas SINTOMA Mcrofona, apto Sem som CAUSA O seu molde aurcular ou olva está nserdo(a) corretamente? O volume está muto alto? O tubo plástco ou molde aurcular está obstruído ou quebrado? Você está segurando um objeto (por exemplo, um chapéu, um receptor de telefone) próxmo ao aparelho audtvo? Sua orelha está chea de cerume? O aparelho audtvo está lgado? O aparelho audtvo está em modo de bobna telefônca? Há batera no aparelho? A batera anda está boa? O tubo plástco ou molde aurcular está obstruído ou quebrado? Sua orelha está chea de cerume? POSSÍVEL SOLUÇÃO Coloque-o(a) novamente. Abaxe-o. Substtua-o ou consulte o seu fonoaudólogo. Afaste a sua mão para crar mas espaço entre o aparelho e o objeto. Consulte seu médco. Lgue-o. Atve o programa de mcrofone. Insra uma batera nova. Substtua-a por outra. Consulte o seu fonoaudólogo. Consulte seu médco. Se exstrem quasquer outros problemas não menconados neste manual, contate o fonoaudólogo

30 SINTOMA Som dstorcdo, confuso ou fraco? A batera acaba muto rápdo CAUSA A batera está gasta? A batera está suja? O tubo plástco ou molde aurcular está obstruído ou quebrado? Seu aparelho audtvo está úmdo? Você dexou o seu aparelho audtvo lgado por longos períodos? A batera está velha? POSSÍVEL SOLUÇÃO Substtua-a por uma nova. Lmpe-a ou substtua-a por uma nova. Consulte o seu fonoaudólogo. Use um desumdfcador. Sempre deslgue o seu aparelho audtvo quando não estver utlzando-o, por exemplo, durante à note. Verfque a data na embalagem da batera

31 24 Informações do teste de temperatura, transporte e armazenamento Os aparelhos audtvos ReSound foram submetdos a dversos testes em cclos de temperatura, calor e umdade entre -25ºC e +70ºC, de acordo com normas nternas e do setor ndustral. Durante o transporte ou armazenamento, a temperatura não deve ultrapassar os valores lmte de -20ºC a 60ºC e a umdade relatva de 90%, sem condensar (por tempo lmtado). Uma pressão do ar entre 500 e 1100hPa (mbar) é aproprada. O ReSound LNX 3D é compatível com o Phone 6s Plus, Phone 6s, Phone 6 Plus, Phone 6, Phone SE, Phone 5s, Phone 5c, Phone 5, Pad Pro (12,9 pol), Pad Pro (9,7 pol), Pad Ar 2, Pad Ar, Pad mn 4, Pad mn 3, Pad mn 2, Pad mn, Pad (4ª geração), Pod touch (6ª geração) e Pod touch (5ª geração) que utlzam o OS 8.X ou versão mas recente. Apple, a logomarca da Apple, Phone, Pad Pro, Pad Ar, Pad mn e Pod touch são marcas regstradas da Apple Inc., regstradas nos EUA e em outros países. Esteja cente das nformações assnaladas com o símbolo de advertênca: ADVERTÊNCIA ndca uma stuação que pode causar lesões graves. ATENÇÃO ndca uma stuação que pode causar lesões menores e moderadas. Conselhos e dcas sobre como manusear melhor o seu aparelho audtvo. O equpamento nclu transmssor de RF Made for Pod/Phone/Pad sgnfca que um acessóro eletrônco fo projetado para se conectar a um Phone, Pad e Pod e fo certfcado pelo desenvolvedor para cumprr as normas de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funconamento deste dspostvo nem pelo cumprmento das normas regulamentares e de segurança. Observe que o uso deste acessóro com o Phone, Pad ou Pod pode afetar o seu funconamento wreless. Consulte o seu audologsta quanto ao descarte de seu aparelho audtvo

32 Partes deste software foram desenvolvdas por Kenneth MacKay (mcro-ecc) e lcencadas de acordo com os seguntes termos e condções: Copyrght 2014, Kenneth MacKay. Todos os dretos reservados. É permtda a redstrbução e o uso nas formas fonte e bnáras, com ou sem modfcação, contanto que as seguntes condções sejam atenddas: As redstrbuções do códgo fonte devem reter o avso acma sobre dretos autoras, esta lsta de condções e o termo de responsabldade a segur. As redstrbuções na forma bnára devem reproduzr, na documentação e/ou outros materas fornecdos com a dstrbução, o avso acma sobre dretos autoras, esta lsta de condções e o termo de responsabldade a segur. ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS DETENTORES DOS DIREITOS AUTORAIS E CONTRIBUIDO- RES NA FORMA "EM QUE SE ENCONTRA", SENDO QUE QUAISQUER GARANTIAS EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS SEM SE LIMITAR ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ESTANDO EXIMIDAS AS ADEQUAÇÕES A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. EM HIPÓTESE ALGUMA O DETENTOR DOS DIREITOS AUTORAIS OU OS CONTRIBUIDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU IMPREVISTOS (INCLUINDO, MAS SEM SE LIMITAR À AQUISIÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS, LU- CROS CESSANTES, PERDAS DE DADOS OU DE RENDIMENTOS; OU INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS), INDEPENDENTEMENTE DE COMO FORAM CAUSADOS E EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABI- LIDADE, SEJA EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESTRITA, OU DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU OUTROS), ORIUNDOS DO USO DESTE SOFTWARE, MESMO SE NOTIFICADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. 25 Garanta e Reparo 25.1 Garanta GN ReSound Produtos Médcos Ltda. Confere ao (à) comprador (a) e respectvo aparelho, no fnal dentfcados, as garantas constantes deste termo, assm consubstancadas: 1. ReSound LNX 3D 9: Três (03) anos de garanta ntegral contra defetos de fabrcação observadas as regras deste termo de garanta, estando neste prazo ncluídos os noventa (90) das báscos de garanta, conforme Códgo de Defesa do Consumdor (CDC). A garanta só será válda medante apresentação da Nota Fscal. 2. Demas Produtos: Dos (02) anos de garanta ntegral contra defetos de fabrcação observadas as regras deste termo de garanta, estando neste prazo ncluídos os noventa (90) das báscos de garanta, conforme Códgo de Defesa do Consumdor (CDC). A garanta só será válda medante apresentação da Nota Fscal. 3. A garanta de reparo é lmtada a 180 das. 4. Não estão cobertos por esta garanta servços de revsão técnca do aparelho audtvo. 5. Esta garanta será devda apenas ao seu adqurente, ou ao usuáro ndcado pelo mesmo no certfcado de garanta

33 6. Não abrange o presente termo, quebras ou defetos resultantes de quedas, choques, rscos (ranhuras) causados por abrasão, uso de acessóros nadequados ao produto, uso contráro às nstruções contdas no manual de utlzação do aparelho audtvo, a substtução de peças que apresentem desgaste normal com o uso contnuo do aparelho audtvo (plhas, suspensão e fltros) e qualquer outro fato extraordnáro que determne a nutlzação do aparelho. A garanta também não abrange danos causados por fenômenos naturas, tas como descargas atmosfércas, nundações etc., e por convulsão socal, tas como vandalsmo, greves, atentados, roubos, furtos, entre outros. 7. A responsabldade da GN ReSound Produtos Médcos Ltda. lmta-se ao valor do produto, não podendo ser responsablzada, dreta ou ndretamente, por eventuas danos causados às pessoas, outros equpamentos e nstalações, por quasquer outros danos decorrentes de mau uso, ou por lucros cessantes, perdas emergentes ou consequentes. 8. A GN ReSound Produtos Médcos Ltda., em caso de defeto de fabrcação, reserva-se o dreto de substtur as peças ou componentes por outros de gual ou superor performance, de gual ou superor versão. As peças e os componentes substtuídos serão de propredade da GN ReSound. A GN ReSound se reserva o dreto de realzar alterações, de versões e/ou característcas, em seus produtos sem prévo avso aos clentes Certfcado de Garanta Nome: Modelo: OE: OD: Número de sére: OE: OD: Data da compra: Número da Nota Fscal: Valdade: 9. Reparos, modfcação ou substtução de peças do aparelho audtvo, durante o período da garanta, não mplcarão em prorrogação do prazo da garanta orgnalmente defndo. 10. A GN ReSound Produtos Médcos Ltda. não autorza e não reconhece reparos efetuados por terceros, sendo cláusula de cancelamento da garanta tentatva ou reparo efetuado por terceros. 11. A GN ReSound Produtos Médcos Ltda. não se responsablza pela omssão do comprador, caso não seja comuncada dentro do prazo de garanta da exstênca de eventuas defetos de fabrcação

34 25.3 Polítca de Reparo / Assstênca Técnca A GN ReSound Produtos Médcos Ltda consdera mau uso de aparelhos audtvos a utlzação em desacordo com as nstruções do manual ou ndíco de descudo, como por exemplo: Todo tpo de dano que possa ocorrer por descudo ou neglgênca do usuáro; Danos causados por anmas; Problemas causados por manuseo utlzando tens pontagudos, dobras, compressão, fontes de calor ou queda; Vazamento de plha no nteror do aparelho audtvo; Falta de lmpeza e excesso de resíduos no nteror e exteror do aparelho audtvo; Exstênca de objetos estranhos ao seu funconamento e fnaldade de utlzação; Produtos ou peças que tenham sdo danfcados em consequênca de remoção de componentes ou partes; Consertos realzados por terceros não credencados formalmente pela GN ReSound; Utlzação de substâncas (lubrfcantes, produtos de lmpeza, etc.) não ndcadas no Manual do aparelho audtvo. 26 Regstro dos Produtos e Dados da Empresa GN ReSound Produtos Médcos Ltda. MATRIZ Rua do Paraíso, 139-6º, 8º e 9º andares CEP São Paulo - SP Tel.: (11) / Fax: (11) Para outros endereços em todo terrtóro naconal consulte nosso ste: ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA No endereço acma ou um Dstrbudor GN ReSound MATERIAL DE CONSUMO Plhas: aqusção em qualquer loja GN ReSound ou Dstrbudores ORIGEM DO PRODUTO Dnamarca Modelo Nº de Regstro da ANVISA ReSound LNX 3D Retroaurcular Consulte os laboratóros autorzados da GN ReSound Produtos Médcos Ltda no ste

35 Etquetas das caxas dos produtos ReSound Magna: BTE ReSound LNX 3D: BTEs e RIE ReSound LNX²: BTEs e RIE ReSound ENYA: BTEs e RIE ReSound ENZO: BTE ReSound ENZO²: BTE ReSound Verso: BTEs e RIE 73 69

36 Certfcações Anatel

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo ao

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** NCC 15.0056 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento Ga... 3 2.3 Instrumento Ga/Gb...

Leia mais

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)** Instruções de segurança NCC 11.0389 Ex d [a Ma] I Mb 0044 Document ID: 43789 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento M2/EPL-Mb... 3 3 Dados técncos... 3 3.1 Dados elétrcos... 3 4 Condções de

Leia mais

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048 SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL Undade de resframento: FCS4048 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Segurança ntrínseca NCC 14.3251 X 4 20 ma 4 20 ma/hart (SIL) 0044 Document ID: 48419 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Condções

Leia mais

Manual de Montagem RoboARM

Manual de Montagem RoboARM RoboCore 2018 Manual de Montagem Manual de Montagem RoboARM Obrgado por adqurr o Braço Robótco RoboARM. Esse manual rá te guar passo a passo durante o processo de montagem. Fque atento às nstruções: alguns

Leia mais

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N***

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** NCC 17.0070 Ex tb IIIC T77 C T253 C Db IP66 Ex ta/tb IIIC T72 C T253 C Da/Db IP66 Ex ta IIIC T72 C T253 C Da IP66 0044 Document ID: 54653 Índce 1 Valdade...

Leia mais

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida Lgue o seu eletrodoméstco ao futuro. Gua de Incação Rápda 1 No seu lar, o futuro começa agora! Obrgado por utlzar a Home onnect * Mutos parabéns pelo seu eletrodoméstco do futuro que já hoje faclta e torna

Leia mais

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar Instruções de Utlzação Rádo de encastrar 0315.. 1 Utlzação Imagem 1: Elemento de comando As funções do rádo embutdo são controladas através das teclas do elemento de comando: premndo por breves nstantes,

Leia mais

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características Experênca (aulas 08 e 09) Curvas característcas 1. Objetvos 2. Introdução 3. Procedmento expermental 4. Análse de dados 5. Referêncas 1. Objetvos Como no expermento anteror, remos estudar a adequação de

Leia mais

Caldeira de condensação a gás CERASMART

Caldeira de condensação a gás CERASMART Instrução de nstalação e de manutenção para o técnco Caldera de condensação a gás CERASMART $ % $!!! 4 ZSB 7-22 A 23 OSW Arranque da nstalação 5 Arranque da nstalação 27 136 365 61 317 366 367 358 ECO

Leia mais

Aula Características dos sistemas de medição

Aula Características dos sistemas de medição Aula - Característcas dos sstemas de medção O comportamento funconal de um sstema de medção é descrto pelas suas característcas (parâmetros) operaconas e metrológcas. Aqu é defnda e analsada uma sére destes

Leia mais

Gigaset A540 / pt / A31008-M2601-D / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U

Gigaset A540 / pt / A31008-M2601-D / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U A540 Parabéns! Ao ter adqurdo um Ggaset, escolheu uma marca que está seramente empenhada com a sustentabldade. A embalagem deste produto é ecológca. Para mas nformações, vste o ste www.ggaset.com. Ggaset

Leia mais

Física E Semiextensivo V. 4

Física E Semiextensivo V. 4 Físca E Semextensvo V. 4 Exercícos 0) E I força (vertcal, para cma) II força (perpendcular à folha, sando dela) III F (horzontal, para a dreta) 0) 34 03) 68 S N S N força (perpendcular à folha, entrando

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com quatro undades vazas, altura 1400 mm 1354 26/27/28 Coluna de almentação com quatro undades vazas, 1356 26/27/28 Coluna de almentação com ses undades vazas,

Leia mais

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE Manual de Utlzacao Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE (06.02) JS Indce Indce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Comandos 4 2 Arranque 5

Leia mais

Instruções de utilização MNC. português

Instruções de utilização MNC. português Instruções de utlzação MNC português 040.920.009.07 06.11.07 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

3 Cálculo Básico de Enlace Via Satélite

3 Cálculo Básico de Enlace Via Satélite 35 3 Cálculo Básco de Enlace Va Satélte Neste capítulo é tratado o cálculo básco de um enlace va-satélte, subentenddo em condções normas de propagação (espaço lvre) nos percursos de subda e descda e consderados

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* NCC 14.03221 X Ex a IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41515 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Especfcações... 4 5 Proteção

Leia mais

Controlador Caldeira a gasóleo 1. GENERALIDES

Controlador Caldeira a gasóleo 1. GENERALIDES SAÍDAS ENTRADAS Controlador Caldera a gasóleo 1. GENERALIDES O controlador caldera a gasóleo é um equpamento para gestão e controlo de quemadores a gasóleo, em modo de AQS e/ou Aquecmento. Fg.1 Normas

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com três undades vazas, altura 491 mm 1345 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação e três undades vazas, altura 769 mm 1349 26/27/28 Coluna de almentação

Leia mais

3 Elementos de modelagem para o problema de controle de potência

3 Elementos de modelagem para o problema de controle de potência 3 Elementos de modelagem para o problema de controle de potênca Neste trabalho assume-se que a rede de comuncações é composta por uma coleção de enlaces consttuídos por um par de undades-rádo ndvdualmente

Leia mais

CIRCUITO LINEAR Um circuito linear é aquele que obedece ao princípio da sobreposição:

CIRCUITO LINEAR Um circuito linear é aquele que obedece ao princípio da sobreposição: . Crcutos não lneares.. Introdução... Defnção de crcuto lnear CIRCUITO LINEAR Um crcuto lnear é aquele que obedece ao prncípo da sobreposção: y f (x) Se x for a entrada do crcuto e y a saída Consderando

Leia mais

RAD1507 Estatística Aplicada à Administração I Prof. Dr. Evandro Marcos Saidel Ribeiro

RAD1507 Estatística Aplicada à Administração I Prof. Dr. Evandro Marcos Saidel Ribeiro UNIVERIDADE DE ÃO PAULO FACULDADE DE ECONOMIA, ADMINITRAÇÃO E CONTABILIDADE DE RIBEIRÃO PRETO DEPARTAMENTO DE ADMINITRAÇÃO RAD1507 Estatístca Aplcada à Admnstração I Prof. Dr. Evandro Marcos adel Rbero

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*)

Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*) Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*) NCC 15.0175 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb Document ID: 50925 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos...

Leia mais

Instruções de utilização LMT 7. português

Instruções de utilização LMT 7. português Instruções de utlzação LMT 7 português 041.920.015.07 22.12.06 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

2 6 7 8 9 10 12 112 13 14 17 18 19 20 4 5 8 9 21 4 1 3 5 6 7 2 24 25 26 27 28 29 30 31 A Transt Mnbus está equpada com o Controlo electrónco de establdade (ESC)Ø1) como equpamento de sére. O avançado

Leia mais

Figura 8.1: Distribuição uniforme de pontos em uma malha uni-dimensional. A notação empregada neste capítulo para avaliação da derivada de uma

Figura 8.1: Distribuição uniforme de pontos em uma malha uni-dimensional. A notação empregada neste capítulo para avaliação da derivada de uma Capítulo 8 Dferencação Numérca Quase todos os métodos numércos utlzados atualmente para obtenção de soluções de equações erencas ordnáras e parcas utlzam algum tpo de aproxmação para as dervadas contínuas

Leia mais

Sempre que surgir uma dúvida quanto à utilização de um instrumento ou componente, o aluno deverá consultar o professor para esclarecimentos.

Sempre que surgir uma dúvida quanto à utilização de um instrumento ou componente, o aluno deverá consultar o professor para esclarecimentos. Nesse prátca, estudaremos a potênca dsspada numa resstênca de carga, em função da resstênca nterna da fonte que a almenta. Veremos o Teorema da Máxma Transferênca de Potênca, que dz que a potênca transferda

Leia mais

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A br M IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Possundo apenas um par de engrenagens clíndrcas helcodas, a lnha de redutores e motorredutores IBR

Leia mais

7 - Distribuição de Freqüências

7 - Distribuição de Freqüências 7 - Dstrbução de Freqüêncas 7.1 Introdução Em mutas áreas há uma grande quantdade de nformações numércas que precsam ser dvulgadas de forma resumda. O método mas comum de resumr estes dados numércos consste

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* NCC 13.2121 X Ex a IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 46341 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 3 4 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86 Instruções de segurança Segurança ntrínseca NCC 12.1415 X 4 20 ma/hart (SIL) Profbus PA Foundaton Feldbus Saída de corrente adconal Document ID: 56015 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos...

Leia mais

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR EXPEIÊNCIA 06 CAGA E DESCAGA DE UM CAPACITO 1. OBJETIVOS a) Levantar, em um crcuto C, curvas de tensão no resstor e no capactor em função do tempo, durante a carga do capactor. b) Levantar, no mesmo crcuto

Leia mais

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão IF-UFRJ Elementos de Eletrônca Analógca Prof. Antôno Carlos Fontes dos Santos FIW362 Mestrado Profssonal em Ensno de Físca Aula 1: Dvsores de tensão e Resstênca nterna de uma fonte de tensão Este materal

Leia mais

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR PROF.: Joaqum Rangel Codeço Rotero-Relatóro da Experênca N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR 1. COMPONENTES DA EQUIPE: ALUNOS 1 2 NOTA Prof.: Joaqum Rangel Codeço Data: / / : hs 2. OBJETIVOS: 2.1.

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00 Instruções de Utlzação Actuador de motor va rádo 1187 00 Índce Relatvamente a estas nstruções... 2 Esquema do aparelho... 3 Montagem... 3 Desmontagem... 3 Tensão de almentação... 4 Colocar as plhas...

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos Laboratóro de Mecânca Aplcada I Estátca: Roldanas e Equlíbro de Momentos 1 Introdução O conhecmento das condções de equlíbro de um corpo é mprescndível em númeras stuações. Por exemplo, o estudo do equlíbro

Leia mais

BERÇO INFANTIL REF. R33/R0030 PP

BERÇO INFANTIL REF. R33/R0030 PP 9º osqutero ranco undades INSTRUÇÕS D ONT RÇO INFNTIL RF. R33/R00 PP od. Ferragem 151 laborado por: Wagner R. Isaac - Revsado por: Douglas arca - Data: 10/10/17 - Revsão: 08 Dmensões Sem osqutero ltura:

Leia mais

DETERMINAÇÃO DE VALORES LIMITE DE EMISSÃO PARA SUBSTÂNCIAS PERIGOSAS DA LISTA II DA DIRECTIVA 76/464/CEE

DETERMINAÇÃO DE VALORES LIMITE DE EMISSÃO PARA SUBSTÂNCIAS PERIGOSAS DA LISTA II DA DIRECTIVA 76/464/CEE DETERMINAÇÃO DE VALORES LIMITE DE EMISSÃO PARA SUBSTÂNCIAS PERIGOSAS DA LISTA II DA DIRECTIVA 76/464/CEE Anabela R. S. REBELO Lc. Químca Industral, CCDR Algarve, Rua Dr. José de Matos n.º 13, 800-503 Faro,

Leia mais

ELE0317 Eletrônica Digital II

ELE0317 Eletrônica Digital II 2. ELEMENTOS DE MEMÓRIA 2.1. A Lnha de Retardo A lnha de retardo é o elemento mas smples de memóra. Sua capacdade de armazenamento é devda ao fato de que o snal leva um certo tempo fnto e não nulo para

Leia mais

OBJETIVO DAS NORMAS. LIMITES DE DOSES OCUPACIONAIS Norma CNEN-NE.3.01 de julho de Limites Primários

OBJETIVO DAS NORMAS. LIMITES DE DOSES OCUPACIONAIS Norma CNEN-NE.3.01 de julho de Limites Primários OBJETVO DAS NORMAS Proteção Radológca: normas Profª. Dra. Regna Btell Mederos Coordenadora do Núcleo de Proteção Radológca Responsável pela Coordenadora de Físca e Hgene das Radações - DD emal: rbtell.dd@epm.br

Leia mais

Os redutores são fornecidos com LUBRIFICAÇÃO PERMANENTE POR ÓLEO SINTÉTICO.

Os redutores são fornecidos com LUBRIFICAÇÃO PERMANENTE POR ÓLEO SINTÉTICO. br R IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Torques de até 347 N.m Fabrcada com engrenagens do tpo coroa e rosca sem fm, a lnha de redutores e

Leia mais

ACCU-CHEK. Compact Plus. Manual do Utilizador SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA GLICEMIA

ACCU-CHEK. Compact Plus. Manual do Utilizador SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA GLICEMIA ACCU-CHEK Compact Plus SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA GLICEMIA Manual do Utlzador Na embalagem, na chapa de dentfcação do aparelho e no dspostvo de punção caplar, encontram-se os símbolos abaxo representados.

Leia mais

2 Incerteza de medição

2 Incerteza de medição 2 Incerteza de medção Toda medção envolve ensaos, ajustes, condconamentos e a observação de ndcações em um nstrumento. Este conhecmento é utlzado para obter o valor de uma grandeza (mensurando) a partr

Leia mais

7 Tratamento dos Dados

7 Tratamento dos Dados 7 Tratamento dos Dados 7.. Coefcentes de Troca de Calor O úmero de usselt local é dado por h( r )d u ( r ) (7-) k onde h(r), o coefcente local de troca de calor é h( r ) q''- perdas T q''- perdas (T( r

Leia mais

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico.

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico. 2ª PARTE Estudo do choque elástco e nelástco. Introdução Consderemos dos corpos de massas m 1 e m 2, anmados de velocdades v 1 e v 2, respectvamente, movmentando-se em rota de colsão. Na colsão, os corpos

Leia mais

Lei dos transformadores e seu princípio de funcionamento

Lei dos transformadores e seu princípio de funcionamento Le dos transformadores e seu prncípo de funconamento Os transformadores operam segundo a le de Faraday ou prmera le do eletromagnetsmo. Prmera le do eletromagnetsmo Uma corrente elétrca é nduzda em um

Leia mais

deutsch english Kullanma Kýlavuzu français español / 1 italiano türkçe português

deutsch english Kullanma Kýlavuzu français español / 1 italiano türkçe português Betrebsanletung Operatng Instructons Instructons de servce Instruccones de uso Istruzon per l uso Kullanma Kýlavuzu Instruções de utlzação 操作手冊 MLT WESCO / 1 m türkçe deutsch englsh franças talano español

Leia mais

Modelagem do Transistor Bipolar

Modelagem do Transistor Bipolar AULA 10 Modelagem do Transstor Bpolar Prof. Rodrgo Rena Muñoz Rodrgo.munoz@ufabc.edu.br T1 2018 Conteúdo Modelagem do transstor Modelo r e Modelo híbrdo Confgurações emssor comum, base comum e coletor

Leia mais

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF br C IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Fabrcada com 2 ou 3 estágos de engrenagens clíndrcas helcodas, essa lnha de redutores e motorredutores

Leia mais

/augustofisicamelo. Menu. 01 Gerador elétrico (Introdução) 12 Associação de geradores em série

/augustofisicamelo. Menu. 01 Gerador elétrico (Introdução) 12 Associação de geradores em série Menu 01 Gerador elétrco (Introdução) 12 Assocação de geradores em sére 02 Equação do gerador 13 Assocação de geradores em paralelo 03 Gráfco característco dos geradores 14 Receptores elétrcos (Introdução)

Leia mais

Instruções de Utilização e Montagem

Instruções de Utilização e Montagem Instruções de Utlzação e Montagem Coluna de almentação 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Coluna de lumnação 1343 26/27/28 Coluna de lumnação,

Leia mais

6 Modelo Proposto Introdução

6 Modelo Proposto Introdução 6 Modelo Proposto 6.1. Introdução Neste capítulo serão apresentados detalhes do modelo proposto nesta dssertação de mestrado, onde será utlzado um modelo híbrdo para se obter prevsão de carga curto prazo

Leia mais

4 Critérios para Avaliação dos Cenários

4 Critérios para Avaliação dos Cenários Crtéros para Avalação dos Cenáros É desejável que um modelo de geração de séres sntétcas preserve as prncpas característcas da sére hstórca. Isto quer dzer que a utldade de um modelo pode ser verfcada

Leia mais

Ruído. SEL 371 Sistemas de comunicação. Amílcar Careli César Departamento de Engenharia Elétrica da EESC-USP

Ruído. SEL 371 Sistemas de comunicação. Amílcar Careli César Departamento de Engenharia Elétrica da EESC-USP Ruído SEL 371 Sstemas de comuncação Amílcar Carel César Departamento de Engenhara Elétrca da EESC-USP Atenção! Este materal ddátco é planejado para servr de apoo às aulas de SEL-371 Sstemas de comuncação,

Leia mais

MobileDock. LM550-LM550i. Conteúdo da embalagem. O manual de instruções atual encontra-se em

MobileDock. LM550-LM550i. Conteúdo da embalagem. O manual de instruções atual encontra-se em MobleDock LM550-LM550 O manual de nstruções atual encontra-se em www.ggaset.com/manuals Outras nformações sobre MobleDock em www.ggaset.com/mobledock Descarregar a App MobleDock Conteúdo da embalagem MobleDock,

Leia mais

Sonic Guia de Adaptação BTE Super Power 1. Journey. Super Power BTE. Guia de Adaptação.

Sonic Guia de Adaptação BTE Super Power 1. Journey. Super Power BTE. Guia de Adaptação. Sonic Guia de Adaptação BTE Super Power 1 Journey Super Power BTE Guia de Adaptação www.sonici.com Sonic Guia de Adaptação BTE Super Power 3 Guia de Adaptação BTE Super Power Conteúdo Visão Geral dos

Leia mais

Tarefa 10 Professor Cleiton (Unid 14)

Tarefa 10 Professor Cleiton (Unid 14) Tarefa 10 Professor Cleton (Und 14) 01. (Ufg) Os campos magnétcos produzdos pelo corpo humano são extremamente tênues, varando tpcamente entre 10-15 T e 10-9 T. O neuromagnetsmo estuda as atvdades cerebras,

Leia mais

Realimentação negativa em ampliadores

Realimentação negativa em ampliadores Realmentação negatva em ampladores 1 Introdução necessdade de amplfcadores com ganho estável em undades repetdoras em lnhas telefôncas levou o Eng. Harold Black à cração da técnca denomnada realmentação

Leia mais

EXERCÍCIO: VIA EXPRESSA CONTROLADA

EXERCÍCIO: VIA EXPRESSA CONTROLADA EXERCÍCIO: VIA EXPRESSA CONTROLADA Engenhara de Tráfego Consdere o segmento de va expressa esquematzado abaxo, que apresenta problemas de congestonamento no pco, e os dados a segur apresentados: Trechos

Leia mais

Filtros são dispositivos seletivos em freqüência usados para limitar o espectro de um sinal a um determinado intervalo de freqüências.

Filtros são dispositivos seletivos em freqüência usados para limitar o espectro de um sinal a um determinado intervalo de freqüências. 1 Fltros são dspostvos seletvos em freqüênca usados para lmtar o espectro de um snal a um determnado ntervalo de freqüêncas. A resposta em freqüênca de um fltro é caracterzada por uma faxa de passagem

Leia mais

TRANSPORTES. Sessão Prática 11 Dimensionamento de Interseções Semaforizadas

TRANSPORTES. Sessão Prática 11 Dimensionamento de Interseções Semaforizadas Mestrado Integrado em Engenhara Cvl TRANSPORTES Prof. Responsável: Lus Pcado Santos Sessão Prátca 11 Dmensonamento de Interseções Semaforzadas Insttuto Superor Técnco / Mestrado Integrado Engenhara Cvl

Leia mais

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I PARTE I Undade B 6 capítulo Resstores seções: 61 Consderações ncas 62 Resstênca elétrca Le de Ohm 63 Le de Joule 64 Resstvdade antes de estudar o capítulo Veja nesta tabela os temas prncpas do capítulo

Leia mais

UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO

UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO OPERATING MANUAL - RFB - MANUAL DE OPERAÇÕES UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO Models: PowrBeast 4700 (0V) 057000 PowrBeast 4700 (Gas) 05700 PowrBeast 7700 (0V) 05700 PowrBeast 7700 (Gas)

Leia mais

Electromagnetismo e Óptica

Electromagnetismo e Óptica Electromagnetsmo e Óptca aboratóro - rcutos OBJETIOS Obter as curvas de resposta de crcutos do tpo sére Medr a capacdade de condensadores e o coefcente de auto-ndução de bobnas por métodos ndrectos Estudar

Leia mais

Manual do Usuário. Aparelhos auditivos modelo receptor na orelha. resound.com.br

Manual do Usuário. Aparelhos auditivos modelo receptor na orelha. resound.com.br Manual do Usuário Aparelhos auditivos modelo receptor na orelha resound.com.br Aparelho auditivo esquerdo Número de série Número do modelo Tipo de receptor Low Power Medium Power High Power Ultra Power

Leia mais

Introdução aos Problemas de Roteirização e Programação de Veículos

Introdução aos Problemas de Roteirização e Programação de Veículos Introdução aos Problemas de Roterzação e Programação de Veículos PNV-2450 André Bergsten Mendes Problema de Programação de Veículos Problema de Programação de Veículos Premssas Os roteros ncam e termnam

Leia mais

Física 10 Questões [Difícil]

Física 10 Questões [Difícil] Físca Questões [Dfícl] - (UF MG) Um líqudo encontra-se, ncalmente, à temperatura T o, pressão P o e volume o, em um recpente fechado e solado termcamente do ambente, conforme lustra a fgura ao lado. Após

Leia mais

Alocação sequencial - filas

Alocação sequencial - filas Alocação sequencal - las Flas A estrutura de dados Fla também é bastante ntutva. A analoga é com uma la de pessoas aguardando para serem atenddas no guchê de um banco, ou aguardando o ônbus. Se houver

Leia mais

Curso Técnico em Informática. Eletricidade

Curso Técnico em Informática. Eletricidade Curso Técnco em Informátca Eletrcdade Eletrcdade Aula_0 segundo Bmestre Intensdade do Vetor B Condutor Retlíneo A ntensdade do vetor B, produzdo por um condutor retlíneo pode ser determnada pela Le de

Leia mais

Mestrado Integrado em Engenharia Civil. Disciplina: TRANSPORTES Prof. Responsável: José Manuel Viegas

Mestrado Integrado em Engenharia Civil. Disciplina: TRANSPORTES Prof. Responsável: José Manuel Viegas Mestrado Integrado em Engenhara Cvl Dscplna: TRANSPORTES Prof. Responsável: José Manuel Vegas Sessão Prátca 7 (Tpo A): Dmensonamento de ntersecções semaforzadas smples Curso 2008/09 1/22 INTERSECÇÕES Introdução

Leia mais

vacon 20 conversores de frequência manual do usuário completo

vacon 20 conversores de frequência manual do usuário completo vacon 20 conversores de frequênca manual do usuáro completo Documento: DPD02047H1 Data de lançamento: Janero, 2018 Pacote de software: FW0107V012.vcx 1. Segurança 1 1.1 Avsos 1 1.2 Instruções de segurança

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Determinação de Centros de Gravidade

Laboratório de Mecânica Aplicada I Determinação de Centros de Gravidade Laboratóro de Mecânca Aplcada I Determnação de Centros de Gravdade Em mutos problemas de mecânca o efeto do peso dos corpos é representado por um únco vector, aplcado num ponto denomnado centro de gravdade.

Leia mais

N Sem Bucha. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Acessórios FA42 FA43 FA52. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos)

N Sem Bucha. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Acessórios FA42 FA43 FA52. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) br P IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Os redutores de exos paralelos IBR P são compostos por 2 ou 3 pares de engrenagens clíndrcas helcodas

Leia mais

Professor: Murillo Nascente Disciplina: Física Plantão

Professor: Murillo Nascente Disciplina: Física Plantão Professor: Murllo Nascente Dscplna: Físca Plantão Data: 22/08/18 Fontes de Campo Magnétco 1. Experênca de Oersted Ao aproxmarmos um ímã de uma agulha magnétca, esta sofre um desvo. Dzemos que o ímã gera

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização MONITOR DE GLICEMIA Instruções de utlzação 0088 ACCU-CHEK, ACCU-CHEK GO, ACCU-CHEK MULTICLIX, SOFTCLIX e SAFE-T-PRO são marcas da Roche. Roche Dagnostca Brasl Ltda Dabetes Care Av. Engenhero Bllngs 1729

Leia mais

Índice Configuração do instrumento Operações Características técnicas Configurações Códigos de mensagens Cuidados e manutenção Garantia

Índice Configuração do instrumento Operações Características técnicas Configurações Códigos de mensagens Cuidados e manutenção Garantia DEWALT DW03201 Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - - - - 2 Introdução - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Apresentação geral - - - - - - - - - -

Leia mais

3 Método Numérico. 3.1 Discretização da Equação Diferencial

3 Método Numérico. 3.1 Discretização da Equação Diferencial 3 Método Numérco O presente capítulo apresenta a dscretação da equação dferencal para o campo de pressão e a ntegração numérca da expressão obtda anterormente para a Vscosdade Newtonana Equvalente possbltando

Leia mais

Aula 6: Corrente e resistência

Aula 6: Corrente e resistência Aula 6: Corrente e resstênca Físca Geral III F-328 1º Semestre 2014 F328 1S2014 1 Corrente elétrca Uma corrente elétrca é um movmento ordenado de cargas elétrcas. Um crcuto condutor solado, como na Fg.

Leia mais

Física E Semiextensivo V. 3

Física E Semiextensivo V. 3 Físca E emextensvo V. 3 Exercícos 0) D É mpossível um dspostvo operando em cclos converter ntegralmente calor em trabalho. 0) A segunda le também se aplca aos refrgeradores, pos estes também são máqunas

Leia mais

Torques de até 1300 N.m. IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x variadores TRANS. A Direito. A Direito. N Sem Bucha.

Torques de até 1300 N.m. IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x variadores TRANS. A Direito. A Direito. N Sem Bucha. br q IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Modelo Tamanho Redução () Carcaça TABELA DE SELEÇÃO Flange/Exo de Entrada Bucha de Redução Acessóro

Leia mais

Transistor Bipolar de Junção TBJ Cap. 4 Sedra/Smith

Transistor Bipolar de Junção TBJ Cap. 4 Sedra/Smith Transstor Bpolar de Junção TBJ Cap. 4 Sedra/Smth Modelos de Grandes Snas e de 2a. Ordem Notas de Aula SEL 313 Crcutos Eletrôncos 1 Parte 9 1 o Sem/2017 Prof. Manoel Modelo TBJ para grandes snas Ebers-Moll

Leia mais

62C. B14 Flange Tipo C-DIN 63C. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) 72C. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF 73C

62C. B14 Flange Tipo C-DIN 63C. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) 72C. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF 73C br h IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Os redutores de exos paralelos IBR H são compostos por 2 ou 3 pares de engrenagens clíndrcas helcodas

Leia mais

Amplificadores de Potência ou Amplificadores de Grandes Sinais

Amplificadores de Potência ou Amplificadores de Grandes Sinais UFBA Unversdade Federal da Baha Escola oltécnca Departamento de Engenhara Elétrca Amplfcadores de otênca ou Amplfcadores de Grandes Snas Amaur Olvera Feverero de 2011 1 Característcas: Estágo fnal de amplfcação;

Leia mais

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO Semnáro Anual de Pesqusas Geodéscas na UFRGS, 2. 2007. UFRGS METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL Iran Carlos Stallvere Corrêa Insttuto de Geocêncas UFRGS Departamento

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1 Instruções de montagem e de manutenção Sstema de energa solar com termo-sfão com colector plano FKC-/FK- 6 70 6 05 (006/06) SD Índce Índce Característcas técncas...................................... Segurança.................................................

Leia mais

CURSO de ESTATÍSTICA Gabarito

CURSO de ESTATÍSTICA Gabarito UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE TRANSFERÊNCIA o semestre letvo de 010 e 1 o semestre letvo de 011 CURSO de ESTATÍSTICA Gabarto INSTRUÇÕES AO CANDIDATO Verfque se este caderno contém: PROVA DE REDAÇÃO com

Leia mais

CONCEITOS INICIAIS DE ESTATÍSTICA MÓDULO 2 DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA - ELEMENTOS Prof. Rogério Rodrigues

CONCEITOS INICIAIS DE ESTATÍSTICA MÓDULO 2 DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA - ELEMENTOS Prof. Rogério Rodrigues CONCEITOS INICIAIS DE ESTATÍSTICA MÓDULO DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA - ELEMENTOS Prof. Rogéro Rodrgues I) TABELA PRIMITIVA E DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA : No processo de amostragem, a forma de regstro mas

Leia mais

Elite 3500 UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO OPERATING MANUAL - RFB - MANUAL DE OPERAÇÕES 2 MODEL MODEL

Elite 3500 UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO OPERATING MANUAL - RFB - MANUAL DE OPERAÇÕES 2 MODEL MODEL OPERATING MANUAL - RFB - MANUAL DE OPERAÇÕES Elte 500 UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO MODEL 0570 MODEL 0570 7 Form No. 0578D Tradução do manual operaconal orgnal Elte 500 AVISO! Atenção:

Leia mais

Ruído em Sistemas de Telecomunicações

Ruído em Sistemas de Telecomunicações Ruído em Sstemas de Telecomuncações SEL 413 Telecomuncações Amílcar Carel César Departamento de Engenhara Elétrca da EESC-USP Atenção! Este materal ddátco é planejado para servr de apoo às aulas de SEL-413:

Leia mais

OS REQUISITOS PARA A CERTIFICAÇÃO, DEFINEM REGRAS QUANTO AOS SEGUINTES CRITÉRIOS:

OS REQUISITOS PARA A CERTIFICAÇÃO, DEFINEM REGRAS QUANTO AOS SEGUINTES CRITÉRIOS: OS REQUISITOS PARA A CERTIFICAÇÃO, DEFINEM REGRAS QUANTO AOS SEGUINTES CRITÉRIOS: A BASE B DIREITOS DOS PARTICIPANTES C CONTRIBUIÇÕES D OPÇÕES DE INVESTIMENTO E INFORMAÇÃO AOS PARTICIPANTES A BASE Fnancamento

Leia mais

Gráficos de Controle para Processos Autocorrelacionados

Gráficos de Controle para Processos Autocorrelacionados Gráfcos de Controle para Processos Autocorrelaconados Gráfco de controle de Shewhart: observações ndependentes e normalmente dstrbuídas. Shewhart ao crar os gráfcos de controle não exgu que os dados fossem

Leia mais

MRKOMNO. kçîç=~=é~êíáê=çéw= pfabufp=ud. aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë

MRKOMNO. kçîç=~=é~êíáê=çéw= pfabufp=ud. aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë kçîç=~=é~êíáê=çéw= MRKOMNO pfabufp=ud aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë 0123 Este produto ostenta a sgla CE em conformdade com as dsposções da drectva

Leia mais

EXERCÍCIOS DE RECUPERAÇÃO PARALELA 4º BIMESTRE

EXERCÍCIOS DE RECUPERAÇÃO PARALELA 4º BIMESTRE EXERCÍCIOS DE RECUERAÇÃO ARALELA 4º BIMESTRE NOME Nº SÉRIE : 2º EM DATA : / / BIMESTRE 4º ROFESSOR: Renato DISCILINA: Físca 1 VISTO COORDENAÇÃO ORIENTAÇÕES: 1. O trabalho deverá ser feto em papel almaço

Leia mais

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000)

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000) Medda de Quatro Pontas Autor: Maurco Massazum Oka Versão.0 (janero 000) Introdução A técnca de medda de quatro pontas é largamente usada para a medda de resstvdades e resstêncas de folha. O método em s

Leia mais

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação Gua de referênca Confguração e rrgação Antes da Confguração, obter os seguntes materas: Um saco/garrafa de 500 ml ou 1000 ml de solução de rrgação (NaCl a 0,9% com adção de 1 U/ml de heparna) Um saco de

Leia mais