COUVERT COUVERT COUVERT

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "COUVERT COUVERT COUVERT"

Transcrição

1 COUVERT COUVERT COUVERT Pão, Tostas, Manteigas, azeitona e pâté do chefe Bread, toast, butter, olives and pâté du chef Pain, pains grilles, beurre, olives et pâté du Chef 1,50 PARA COMEÇAR STARTERS ENTREÉS Creme de legumes Cream of vegetables soup Crème de légumes Sopa de Peixe Fish Soup Soupe de poisson Carpaccio de novilho Beef carpaccio Carpaccio de bœuf 6,50 Gambas ao alhinho Fried Prawns al ajillo Crevettes frites al ajillo AS SALADAS THE SALADS LES SALADES Salada Grega de legumes e queijo feta Vegetables Greek salad with feta cheese Salade de légumes Grecque avec fromage feta Salada Caesar com peito de frango grelhado Caesar salad with grilled chicken Salade César avec poulet grillé Salada de camarão com manga e molho cocktail Shrimps salad with mango and cocktail sauce Salade de crevettes à la mangue et sauce cocktail 8,00 Page 1

2 OS SNACKS THE SNACKS LES SNACKS Hambúrguer clássico, 160gr de carne, receita própria com tomate e alface Classic Burger, 160 gr of meat, own recipe with tomato and lettuce Classique burger, 160 gr de viande, recette propre avec des tomates et de la laitue Cheeseburger, adicionámos o Cheddar Cheeseburger, we added Cheddar Cheeseburger, nous avons ajouté de Cheddar Hambúrguer Tivoli, 200gr de carne com sabores tradicionais Burger Tivoli, 200 gr of beef with traditional flavors Burger Tivoli, 200gr de viande de bœuf aux saveurs traditionnelles Sanduíche club, a famosa The famous Club sandwich club Le célèbre Sandwich club Esparguete à Bolonhesa Spaghetti Bolognese Spaghetti Bolognaise Os nossos hambúrgueres podem ser servidos no pão de hambúrguer tradicional ou em bolo do caco com manteiga de alho Our burgers can be served on traditional burger bread or on caco cake with garlic butter Nos hamburgers peuvent être servis sur du pain ou brioche d'hamburger traditionnel ou sur le gâteau du caco avec beurre á l ail OS ESPECIAIS THE SPECIAL SPÉCIAL O Prego da Vazia, em bolo do caco, com manteiga de alho Steak in caco cake with butter and garlic Bifteck dans le gâteau du caco avec le beurre et l ail O Bitoque The Bitoke (steak with egg, rice and chips) Le Bitoke (bifteck à cheval, riz et chips) Page 2

3 OS NOSSOS BIFES OUR STEAKS NOS STEAKS 1º, ESCOLHA A CARNE 1st,SELECT THE MEAT 1 ER, FAITES VOTRE CHOIX Alcatra ou Vazia Rump steak or Sirloin steak Rumsteck ou Contrefilet DEPOIS, O APETITE 160gr 200gr AFTER, THE APPETITE APRÈS, LE APPÉTIT Alcatra Rump Steak Rumsteck 11,00 Vazia Sirloin Steak Contrefilet 12,00 14,00 E AGORA, O SABOR AND NOW, THE TASTE ET MAINTENANT, LE GOÛT Grelhado À Portuguesa Com cogumelos Com três pimentas Com queijo danablu Grilled In Portuguese style With mushrooms With three peppers With danablu cheese Grillé À la Portugaise Aux champignons Aux trois poivres Au fromage danablu Todos os nossos bifes vêm acompanhados da tradicional batata às rodelas All our steaks are served with the traditional sliced potato Tous nos steaks sont garnis aux traditionnelles pommes de terre tranchées OUTROS ACOMPANHAMENTOS OTHER GARNISH DISHES D AUTRESGARNITURES Legumes mistos Mixed vegetables Légumes variés Arroz branco White rice Riz à l eau Salada mista Mixed Salad Salade mixte Esparregado de grelos Mashed turnip tops Purée de feuilles de navet Preço por unidade/price per each / prix à l'unité 2,00 Page 3

4 QUANDO NÃO APETECE CARNE WHEN DO NOT FEEL LIKE EATING MEAT ON NE VEUT PAS MANGER DE LA VIANDE Cannelloni de espinafres e queijo (vegetariano) Spinach and cheese cannelloni (vegetarian) Cannellonis aux épinards et fromages (végétarien) Tagliatelle salteado com camarões, aroma de caril e cebolinho Sautéed tagliatelle with prawns, flavor of curry and chives Tagliatelle sautée aux crevettes, arôme de curry et ciboulette Tranche de salmão grelhada com batata, legumes e manteiga de alcaparras Grilled slice of salmon with potatoes, vegetables and capers butter Tranche de saumon grillé avec pommes de terre, légumes et beurre aux câpres Bacalhau à Lagareiro com batatinha a murro Codfish Lagareiro (baked in olive oil and garlic) with potatoes a murro (slightly crushed) Morue Lagareiro (grillée à l'huile d'olive et à l ail) avec pommes a murro (légèrement écrasées) 10,50 12,50 1 E PARA TERMINAR. AND TO FINISH... ET POUR FINIR. Salada de frutas frescas Fresh fruits salad Salade de fruits fraîche Fondant de chocolate, não lhe toquem senão rebenta Chocolate fondant Fondant au chocolat O Maravilhoso cheesecake de frutos vermelhos The Wonderful red fruit cheesecake Le Magnifique cheesecake de fruits rouges 3,50 5,00 A famosa pastelaria de Sintra The famous pastry from Sintra La célèbre pâtisserie de Sintra : Travesseiro com a bola de gelado de baunilha Travesseiro (puff pastry with egg and almond) with vanilla ice cream Travesseiro (pâte feuilletée avec des œufs et d'amandes) à la glace vanille Queijadas, 2 unidades Queijadas (Fresh cheese cake pastry with cinnamon)2 pieces Queijadas (petit gâteau de fromage frais et à la cannelle) 2 unités 3,00 Page 4

5 Menu Fast Prato + bebida* Salada Grega Hamburger classic ou cheeseburger Esparguete à bolonhesa Prego no pão com chips Bitoque *Bebida À escolha entre: 1 Refrigerante 1 Cerveja 1 ½ Vitalis 1 Copo de vinho Selecção Tivoli Hotels Menu Slow Entrada e Prato ou Prato e sobremesa + bebida* Entradas: Creme de legumes Sopa de peixe Prato Salada Caesar Hamburger classic ou cheeseburger Esparguete à Bolonhesa Bife da alcatra 160gr. Com molho à escolha Bitoque Sobremesa Salada de frutas frescas Travesseiro de Sintra com bola de gelado de baunilha Fondant de chocolate 12,00 Validade Menu Fast e Slow disponível apenas de Segunda a Sexta das 12:30h às 15:00h Page 5

EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas)

EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas) EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas) MENU 1 PÃO DE ALHO Á GORDINNI / PÃO DE ALHO COM MOZZARELLA GRATINADO - dispostas nas mesas escolher 1 - MASSA ou PIZZA (ver folha anexa) ou PRATO DE PICANHA com

Leia mais

Carta Adega dos Frades / Adega dos Frades Menu

Carta Adega dos Frades / Adega dos Frades Menu Carta Adega dos Frades / Adega dos Frades Menu COUVERT por pessoa / per person / par personne Selecção Villa Batalha de pão, manteigas, azeitonas e azeites aromatizados 3 Villa Batalha Selection of bread,

Leia mais

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas) Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia

Leia mais

O CHEFE RECOMENDA. Sopas. Ovos. Mariscos e Peixes. Entradas e Petiscos. Carnes. Sandes. Couvert Pão Esp., Pão Torrado, Manteiga 1,50 Croquetes 1,25

O CHEFE RECOMENDA. Sopas. Ovos. Mariscos e Peixes. Entradas e Petiscos. Carnes. Sandes. Couvert Pão Esp., Pão Torrado, Manteiga 1,50 Croquetes 1,25 O CHEFE RECOMENDA Sopas Ovos Caldo Verde 3,00 Sopa de Legumes 3,00 Sopa à Alentejana 4,00 Sopa de Tomate 4,00 Mariscos e Peixes Gambas Panadas 14,80 Açorda de Gambas 11,90 Caril de Gambas 14,90 Bacalhau

Leia mais

PETISCOS / APPETIZERS

PETISCOS / APPETIZERS PETISCOS / APPETIZERS 8 - Queijo (Cheese) R$ 17,00 9 - Queijo à Milaneza (Fried Cheese) R$ 25,00 10 - Azeitona (Olives) R$ 9,00 11 - Isca de Peixe (Fish) R$ 37,00 12 - Camarão (Shrimp) R$ 37,00 13 - Batata

Leia mais

CARDÁPIO RESTAURANTE

CARDÁPIO RESTAURANTE CARDÁPIO RESTAURANTE RESTAURANT MENU Nossa cozinha oferece um cardápio completo desde aperitivos, saladas, sanduíches até deliciosos pratos elaborados sempre na hora para nossos hóspedes. Para sua maior

Leia mais

MENU DO DIA HALF BOARD M1

MENU DO DIA HALF BOARD M1 MENU DO DIA HALF BOARD M1 Tarte de frango, fiambre e requeijão com molho salsa e pistácios Chicken, ham and Portuguese fresh cheese tart with salsa and pistachios Coxa de Pato assada em cama de couve portuguesa,

Leia mais

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

Delicie-se com as nossas entradas / Starters As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve

Leia mais

Tradicionais 17. Burger R$ 11,00. Salada R$ 13,00

Tradicionais 17. Burger R$ 11,00. Salada R$ 13,00 CARDÁPIO Tradicionais 17 para 01 pessoa Burger R$ 11,00 Pão, Hamburger, Maionese, Queijo Toasted bun, grilled beef, mayo, cheese Salada R$ 13,00 Pão, Hamburger, Tomate, Alface, Milho, Ervilha, Ovo, Maionese,

Leia mais

RESTAURANTE LAND S HAUSE. Ementa nº1. Menu infantil 4 Children's menu 4 Menu enfant à 4 Menú para niños 4

RESTAURANTE LAND S HAUSE. Ementa nº1. Menu infantil 4 Children's menu 4 Menu enfant à 4 Menú para niños 4 Ementa nº1 Menu infantil 4 Children's menu 4 Menu enfant à 4 Menú para niños 4 1 Sopa Soup Soupe Sopa 1 Bitoque Steak Steak Bitoque 1 Sumo Juice Jus Jugo 1 Sobremesa Dessert Dessert Postre Ementa nº2 Menu

Leia mais

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00

Leia mais

Couvert Appetizer Hors D œuvre. Sopa Soup Soupe

Couvert Appetizer Hors D œuvre. Sopa Soup Soupe Couvert Appetizer Hors D œuvre Pão Saloio Broa de Milho Manteigas Queijinhos Frescos Queijinhos de Nisa Regional Bread, Maize Bread, Butter, Cheese Régional Pain, Pain de Maïs, Beurre, Fromage Sopa Soup

Leia mais

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use. Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food

Leia mais

NENHUM PRATO, PRODUTO ALIMENTAR OU BEBIDA, INCLUINDO O COUVERT, PODE SER COBRADO SE NÃO FOR SOLICITADO PELO CLIENTE OU POR ESTE FOR INUTILIZADO

NENHUM PRATO, PRODUTO ALIMENTAR OU BEBIDA, INCLUINDO O COUVERT, PODE SER COBRADO SE NÃO FOR SOLICITADO PELO CLIENTE OU POR ESTE FOR INUTILIZADO A NOSSA COMIDA PODE CONTER ESTES 14 ALERGÉNICOS: Aipo, Gluten, Crustácios, Ovos, Peixe, Tremoços, Lácteos, Moluscos, Mostarda, Frutos de casca, Amendoins, Soja, Sementes de sésamo, Dióxido de enxofre e

Leia mais

Presunto de Chaves Polvo c/ molho vinagrete Jardim de salmão fumado Cocktail de gambas

Presunto de Chaves Polvo c/ molho vinagrete Jardim de salmão fumado Cocktail de gambas Hors-d oeuvres Saladas Ovos Massas Peixe Fundado em em 1933 1933 Presunto de Chaves Polvo c/ molho vinagrete Jardim de salmão fumado Cocktail de gambas Salada Guarany (gambas, algas, cogumelos, bacon,

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops

Leia mais

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters)

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters) Carta Principal (cópia) Sopa (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00 Entradas (Starters) Grissini 0,75 Pao de Alho à Gordinni 2,50 (Gordinni Bread with Garlic butter) Pão de Alho com Mozzarella Gratinado

Leia mais

COUVERT. Variedade de pães e seus acompanhamentos SOPAS e ENTRADAS / SOUPS and STARTERS / SOUPES et ENTRÉES

COUVERT. Variedade de pães e seus acompanhamentos SOPAS e ENTRADAS / SOUPS and STARTERS / SOUPES et ENTRÉES COUVERT Variedade de pães e seus acompanhamentos 3.50 Assorted bread and accompaniments Variété de pains et ses garnitures SOPAS e ENTRADAS / SOUPS and STARTERS / SOUPES et ENTRÉES Sopa de legumes 5.50

Leia mais

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Entradas/Starters Queijos 2.00 Cheeses Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Ameijoa à Bulhão a Pato 7.60 Clams in a White Wine & Garlic sauce Gambas à

Leia mais

sopa soups Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão 6,00 Traditional fish soup with shrimp and crab cakes

sopa soups Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão 6,00 Traditional fish soup with shrimp and crab cakes Couvert (pão, azeitonas e manteiga) 2,50 Hors d oeuvre (bread, olives and butter) sopa soups Creme de legumes (v) 3,50 Vegetables cream soup (v) Gaspacho com croutôns de alho, presunto e broa 5,00 Gazpacho

Leia mais

EASTER MENUS >> PORTUGUÊS

EASTER MENUS >> PORTUGUÊS EASTER MENUS >> PORTUGUÊS GOOD FRIDAY EASTER SUNDAY 1 >> Easter Buffet FISHERMAN S BUFFET GOOD FRIDAY, APRIL 6 Served at Lunch and Dinner Price per person: 28 Including white and sparkling wine Children:

Leia mais

Restaurant Menus 2013

Restaurant Menus 2013 MENU 1 Tábua de enchidos regionais Table of regional sausages Lombo de porco recheado com alheira Roasted pork loin stuffed with Alheira sausage Doce da casa com natas e biscoitos Homemade sweets with

Leia mais

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão

Leia mais

SOUPS SANDWICHES PASTA

SOUPS SANDWICHES PASTA TAKE AWAY MENU SOUPS SOPAS SANDWICHES SANDES Soup of the day / Sopa do dia 4,95 Tomato Soup / Sopa de tomate 4,95 Fish Soup / Sopa rica do mar 6,95 Garlic bread / Pão com alho 3,00 SALADS SALADAS Waldorf

Leia mais

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05 Ementa escolar...07-05 - - 28-06...School Menu Semana / Week 32 7-11/05 Sopa de Cenoura Lasanha vegetariana Salada de Beterraba Sopa de bróculos Guisado de vaca com xima Salada de tomate e cebola Sopa

Leia mais

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion SOPA / SOUP Sopa do Dia Soup of the Day ENTRADAS / STARTERS O Charuto

Leia mais

ENTRADAS STARTERS. Sopa de cebola roxa gratinada com queijo da ilha. Red onion soup with Island cheese gratin.

ENTRADAS STARTERS. Sopa de cebola roxa gratinada com queijo da ilha. Red onion soup with Island cheese gratin. ENTRADAS STARTERS Creme de ervilhas com trilogia de croûtons de bacon, castanha e broa de milho. Peas cream soup with trilogy of bacon croûtons, chestnuts and cornbread. Sopa de cebola roxa gratinada com

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 205 100 KZ Couvert 1.230,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 4.305,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça

Leia mais

cardápio RESTAURANTE-ESCOLA SENAC CURITIBA

cardápio RESTAURANTE-ESCOLA SENAC CURITIBA RESTAURANTE-ESCOLA SENAC CURITIBA cardápio 2015 Entrada Starters Pratos individuais Single dishes Salada de folhas nobres Green leaves salad R$ 16,50 Mix de folhas nobres, lascas de parmesão, amêndoas

Leia mais

Couvert. Entradas * Starters * Entrantes * Entrées

Couvert. Entradas * Starters * Entrantes * Entrées Couvert Pão, manteiga, azeitonas marinadas, folhados de alheira e maçã, pastéis de bacalhau Bread, butter, marinated olives, sausage and apple pastries, codfish pastries Pan, mantequilla, aceitunas marinadas,

Leia mais

Couvert (Pão, Manteiga e Azeitonas) 80.00 Couvert (Bread, Butter and Seasoned Olives) Sopa do Dia 120.00 Soup of the Day

Couvert (Pão, Manteiga e Azeitonas) 80.00 Couvert (Bread, Butter and Seasoned Olives) Sopa do Dia 120.00 Soup of the Day Entradas Starters Couvert (Pão, Manteiga e Azeitonas) 80.00 Couvert (Bread, Butter and Seasoned Olives) Sopa do Dia 120.00 Soup of the Day Chamuças 180.00 Samossas (4 uni) Carpaccio de Bacalhau 260.00

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Franguinho

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 1.190,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 3.570,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça de

Leia mais

www.carrishoteles.com

www.carrishoteles.com www.carrishoteles.com Restaurante Restaurante Entradas Bacalhau e salada de feijão frade... 10,00 Salada de espinafres com camarão e vinagrete de tomate... 13,00 Peixinhos da horta e sardinha em pão panko

Leia mais

JANTAR DINNER

JANTAR DINNER 340 JANTAR DINNER 18.00 21.30 ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00

Leia mais

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00 COUVERT *Variedade de Pão e Pão Alentejano, Azeitonas temperadas, Azeite Esporão - Azeite de Moura e Barrancos DOP, Flor de Sal e Acepipe *Bread, Olives, Olive Oil Esporão - Moura and Barrancos DOP, Salt

Leia mais

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6,

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6, Variedade de pão, manteiga de sabores, azeitonas temperadas, azeite e flor de sal e acepipe Bread, flavored butter, olives, olive oil with flower salt and appetizer 4,00 SOPAS / SOUPS Caldo verde Green

Leia mais

COUVERT. Variedade de pães e seus acompanhamentos 3.00 Assorted bread and accompaniments Variété de pains et ses garnitures

COUVERT. Variedade de pães e seus acompanhamentos 3.00 Assorted bread and accompaniments Variété de pains et ses garnitures COUVERT Variedade de pães e seus acompanhamentos 3.00 Assorted bread and accompaniments Variété de pains et ses garnitures SOPAS e ENTRADAS / SOUPS and STARTERS / SOUPES et ENTRÉES Sopa de legumes 4.50

Leia mais

Recommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I

Recommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I Merry Christmas Recommended by Condé Nast Johanssens MENU I Empada de pato estufado com cogumelos em molho cremoso Stuffed Duck Pie with creamy mushrooms Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e

Leia mais

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus BOAS VINDAS / WELCOME Pão manteiga e acepipes do Chefe Bread, butter and Chef s delicacies 1 600 Akz ENTRADAS / STARTERS Sopa do dia Soup of the day 1 900 Akz Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes

Leia mais

Entradas/Starters. Pao, Azeitonas, Manteiga & Pate 3.75 Bread, Olives or Butters & Pates

Entradas/Starters. Pao, Azeitonas, Manteiga & Pate 3.75 Bread, Olives or Butters & Pates Entradas/Starters Pao, Azeitonas, Manteiga & Pate 3.75 Bread, Olives or Butters & Pates Ameijoa à Bulhao Pato 7.50 Clams in a White Wine & Garlic sauce Mexilhao Perfumado c/ Coentros e Vinho branco 7.25

Leia mais

COUVERT (Bread and dips)

COUVERT (Bread and dips) COUVERT (Bread and dips) PASTÉIS DE QUEIJO (6 unidades). R$ 15,00 Cheese pastries. CASQUINHA DE SIRI RECHEADA. R$ 15,00 Stuffed crab shell. CAMARÃO LAGUNA A MILANESA. (200 gr) R$ 50,00 Laguna shrimp milanese.

Leia mais

Sanduíches Especiais / Special Sandwiches Acompanha fritas ou salada/ Comes with fries or salad

Sanduíches Especiais / Special Sandwiches Acompanha fritas ou salada/ Comes with fries or salad Sanduíches Especiais / Special Sandwiches Acompanha fritas ou salada/ Comes with fries or salad Filé Convés (filé mignon, queijo gruyère e molho madeira no pão francês) (fillet mignon, gruyère cheese and

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 840,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.640,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.: THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL EMENTA Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu www.facebook.com/pizzerialabellavita SUGERIMOS

Leia mais

Sugestões de Ementas de Natal 2014

Sugestões de Ementas de Natal 2014 Sugestões de Ementas de Natal 2014 (para Grupos - mínimo 20 pessoas) Preço por pessoa = 23 As Sugestões de Ementas, nesta folha, são válidas sómente para os Almoços durante a semana de 3ª a 6ª feira (inclui

Leia mais

Combo Salada R$ 70,00

Combo Salada R$ 70,00 Combo Salada R$ 70,00 Incluso*: Salada, Estacionamento, Água Nacional, Refrigerante ou Suco Del Valle, Cerveja Nacional Long Neck ou Taça de Vinho e Café. Saladas Especiais Caesar Salad da Cidade (Salada

Leia mais

Restaurante Restaurant

Restaurante Restaurant Restaurante Restaurant Entrada Frias - Cold Starters Salada do Sado (Misto de Alfaces, Tomate Cherry, Espargos, Ovo Cozido, Camarão, Molho Vinagrete) Sado s Salad (Mixed Salad Leaves, Cherry Tomatoes,

Leia mais

Praia do Ancão N37 02.034 W08 02.231

Praia do Ancão N37 02.034 W08 02.231 Praia do Ancão N37 02.034 W08 02.231 Euro COUVERT / COVER CHARGE Couvert / Cover Charge (p/pax)....................................................... 2,50 Pão, manteiga, azeite, alho, flor de sal, pasta

Leia mais

601 - COUVERT (FOCACCIA, PIZZA BRANCA, PÃO DE ALHO PASTA DE PRESUNTO, MANTEIGA, PASTA DE SALMÃO, OVOS DE CODORNA E CALABRESA)

601 - COUVERT (FOCACCIA, PIZZA BRANCA, PÃO DE ALHO PASTA DE PRESUNTO, MANTEIGA, PASTA DE SALMÃO, OVOS DE CODORNA E CALABRESA) /ENTRADAS 601 - COUVERT (FOCACCIA, PIZZA BRANCA, PÃO DE ALHO PASTA DE PRESUNTO, MANTEIGA, PASTA DE SALMÃO, OVOS DE CODORNA E CALABRESA) 603 - BRUSCHETAS (TRADICIONAL) 605 - CARPACIO DE CARNE COMIDA JAPONESA

Leia mais

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) ENTRADAS Starters Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté 3,00 Sopa do Dia 2,50 Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) Cogumelos Recheados Gratinados Stuffed Mushrooms Gratin

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA. Sempre Perto de Si Always Close to You

ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA. Sempre Perto de Si Always Close to You ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA Sempre Perto de Si Always Close to You PEQUENO-ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST Das 07h00 às 10h30 From 07:00 a.m. to 10:30 a.m. Croissant e folhado Pão,

Leia mais

R... room service ROOM SERVICE

R... room service ROOM SERVICE R... room service ROOM SERVICE PARA ENCOMENDAR PRIMA TECLA ROOM SERVICE. TAXA DE SERVIÇO : 3.50 P/QUARTO (EXCEPTO PEDIDOS SUPERIORES A 25 ). TODOS OS PREÇOS SÃO POR PESSOA E INCLUEM IVA À TAXA EM VIGOR.

Leia mais

03 Queijo Provolone Assado Delicioso queijo provolone assado no palito, com molho de azeite extra virgem e pimenta

03 Queijo Provolone Assado Delicioso queijo provolone assado no palito, com molho de azeite extra virgem e pimenta 01 Couvert Azeitona, torradinhas, patês ou hummus R$ 9,90 por pessoa 02 Batatas Fritas R$ 12,80 03 Queijo Provolone Assado Delicioso queijo provolone assado no palito, com molho de azeite extra virgem

Leia mais

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado Entradas frias Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50 Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado 10,00 Smoked duck breast with grilled vegetables

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Couvert 600,0 6 Selecção de Enchidos e Fumados 2.200,0 22 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham Kz usd SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Filetes de Polvo com arroz

Leia mais

COUVERT ALMOÇO EXECUTIVO ENTRADAS

COUVERT ALMOÇO EXECUTIVO ENTRADAS CARDÁPIO ALMOÇO COUVERT 001 18,00 ALMOÇO EXECUTIVO almoço ct brasserie disponivel de segunda a sexta de 12h as 16h, exceto feriados 006 ENTRADA + PRATO + SOBREMESA 91,00 007 ENTRADA + PRATO 81,00 008 PRATO

Leia mais

ENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS. Couvert

ENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS. Couvert Couvert 2.50 ENTRADAS Salmão marinado com alcaparras, pickles de cebola roxa e natas ácidas com cebolinho Salada de tomate e mozarela com pesto de manjericão e vinagre balsâmico de Modena Salada de camarão

Leia mais

Carta Principal. Sopa. (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00. Entradas.

Carta Principal. Sopa. (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00. Entradas. Carta Principal Sopa (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00 Entradas (Starters) Grissini - 0.70 Pão de Alho à Gordinni - 2,50 (Gordinni Bread with

Leia mais

GRANDE ONDA RESTAURANTE - BAR PRAIA DE CARCAVELOS

GRANDE ONDA RESTAURANTE - BAR PRAIA DE CARCAVELOS GRANDE ONDA RESTAURANTE - BAR PRAIA DE CARCAVELOS MENUS DE GRUPO 2012 1 COMO ESCOLHER O SEU MENU GRANDE ONDA 2012 A seguir informamos sobre as condições e procedimentos que se devem aplicar na escolha

Leia mais

Menu Bronze. Menu Prata. Menu Ouro. Menu Royal. Buffet Platina. NATAL 2014 Ofertas. Buffet Premium. Buffet Royal. Adicionais.

Menu Bronze. Menu Prata. Menu Ouro. Menu Royal. Buffet Platina. NATAL 2014 Ofertas. Buffet Premium. Buffet Royal. Adicionais. NATAL 2014 Menu Bronze 3 pratos (escolha uma entrada, um prato principal e uma sobremesa) Selecção de entradas Creme de cogumelos selvagens com nuage de crème fraîche Salmão marinado em gin, folhas de

Leia mais

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00 PETISCOS / SNACKS Polvo salteado / Sauteed Octopus R$ 38,00 Camarão na tapioca / Shrimp breaded with manioc R$ 40,00 Camarão alho e oleo / Shrimp with garlic and oil R$ 42,00 Camarão ao coco / Breaded

Leia mais

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO.

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO. BELÉM O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO. Entradas e Saladas Appetizers and Salads Couvert Pasta de queijos, patê de tomate seco, molho de manga picante e mix de pães. Cheese paste, sun-dried

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops

Leia mais

Vinho do Porto Taylor s Chip Dry Vinho da Madeira Blandy Sercial Sumo de laranja natural Coca-Cola, Coca-Cola Light e Seven up Água mineral Dry Snacks

Vinho do Porto Taylor s Chip Dry Vinho da Madeira Blandy Sercial Sumo de laranja natural Coca-Cola, Coca-Cola Light e Seven up Água mineral Dry Snacks Vinho do Porto Taylor s Chip Dry Vinho da Madeira Blandy Sercial Água mineral Dry Snacks Sopa de peixe e orégãos com pesto de coentros e tosta de alho Bacalhau fresco confiado em azeite e alho, com crosta

Leia mais

Pão, manteiga e azeitonas Bife Antártida com molho à escolha: manteiga de alho, cerveja, mostarda, cogumelos e 3 pimentas

Pão, manteiga e azeitonas Bife Antártida com molho à escolha: manteiga de alho, cerveja, mostarda, cogumelos e 3 pimentas Ementa para grupos Pão, manteiga e azeitonas Bife Antártida com molho à escolha: manteiga de alho, cerveja, mostarda, cogumelos e 3 pimentas ou Francesinha de vitela Sobremesa Antártida ou mousse de chocolate

Leia mais

4ª-feira DIA 1 Sopa de grão com legumes. Escalopes de peru estufados Massa tricolor Cenoura e couve roxa

4ª-feira DIA 1 Sopa de grão com legumes. Escalopes de peru estufados Massa tricolor Cenoura e couve roxa Semana de 29 de junho a 3 de julho de 2015 DIA 29 DIA 30 Sopa de feijão-verde Creme de courgette Pataniscas de e fiambre Arroz de feijão Peixe à lagareiro com batatas e brócolos DIA 1 Sopa de grão com

Leia mais

Vasco da Gama. 1 rue Adolphe Landry Bastia

Vasco da Gama. 1 rue Adolphe Landry Bastia RESTAURANT A CARAVELLA Vasco da Gama 1 rue Adolphe Landry 20200 Bastia Todos nossos pratos estavam preparados na hora do comando, um tempo de espera é assim necessário para as preparações deles, obrigado

Leia mais

TEMOS PRATO DO DIA AO ALMOÇO

TEMOS PRATO DO DIA AO ALMOÇO TEMOS PRATO DO DIA AO ALMOÇO WE HAVE DISH OF THE DAY AT LUNCH ENTRADAS Entries Entrées PÃO 0,75 Bread Pain MANTEIGAS 0,65 Butter Beurre PATÉ DE SARDINHA 0,75 Sardines Paté Paté de Sardines AZEITONAS 1,20

Leia mais

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu SUGERIMOS AS

Leia mais

MENU. LISBON MARRIOTT HOTEL Av. Combatentes, 45, 1600-042 Lisbon-PT Tel: (351)217235400. Fax: (351) 217264281. LisbonMarriott.com

MENU. LISBON MARRIOTT HOTEL Av. Combatentes, 45, 1600-042 Lisbon-PT Tel: (351)217235400. Fax: (351) 217264281. LisbonMarriott.com MENU CITRUS BAR & RESTAURANT Av. Combatentes, 45, 1600-042 Lisbon-Portugal Tel: (351)217235400 Fax: (351) 217264281 LisbonMarriott.com RESTAURANT MENU Clássicos Hamburguer Marriott Carne de novilho grelhada

Leia mais

Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25

Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 3.75 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata

Leia mais

COUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 3,00

COUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 3,00 COUVERT COUVERT PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 SOPAS SOUPS SOPA DO DIA SOUP OF THE DAY SOPA DE PEIXE FISH SOUP 3,00 ENTRADAS APPETISERS PASTÉIS DE BACALHAU CODFISH FRITTERS

Leia mais

MENUS DE NATAL 2017 Programa para grupos e empresas

MENUS DE NATAL 2017 Programa para grupos e empresas Menu A 20 por pessoa COUVERT Pão e manteiga PETISCOS Paté de atum, pataniscas de bacalhau, moelinhas em molho picante PRATO PRINCIPAL Bacalhau fresco gratinado no forno Tranche de salmão com juliana de

Leia mais

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course Sugestão de Almoço Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 18 100% CHEF Lunch Special A freshly made delicious main course 18 Saladas Salads Caprese 13 Salada de boccocini mozarela, tomate

Leia mais

COUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 3,00

COUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 3,00 COUVERT COUVERT PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 SOPAS SOUPS SOPA DO DIA SOUP OF THE DAY SOPA DE PEIXE FISH SOUP 3,00 ENTRADAS APPETISERS PASTÉIS DE BACALHAU CODFISH FRITTERS

Leia mais

Ementa Menu. Entradas Frias Entradas Quentes Peixe Carne Vegetariano Massas Infantil Arrozes e Açordas Sobremesas

Ementa Menu. Entradas Frias Entradas Quentes Peixe Carne Vegetariano Massas Infantil Arrozes e Açordas Sobremesas Ementa Menu Entradas Frias Entradas Quentes Peixe Carne Vegetariano Massas Infantil Arrozes e Açordas Sobremesas Cold starters Hot starters Fish Meat Vegetarian Pasta Children's menu Rice and açorda Desserts

Leia mais

NATAL TRADICIONAL NATAL EMPRESAS. Reserve já! EM TUDO O QUE É ESSENCIAL!

NATAL TRADICIONAL NATAL EMPRESAS. Reserve já! EM TUDO O QUE É ESSENCIAL! NATAL TRADICIONAL EM TUDO O QUE É ESSENCIAL! SUGESTÕES DE NATAL EMPRESAS Reserve já! www.hfhotels.com/natalempresas2012 Nos Hotéis HF do Porto encontra um leque alargado de opções para que possa reunir

Leia mais

CONTEÚDO Escola de Hotelaria e Turismo de Cabo Verde

CONTEÚDO Escola de Hotelaria e Turismo de Cabo Verde CONTEÚDO Cocktails... 3 Coffee Break... 5 Menus EHTCV... 8 Menus Executivos... 9 Menus Morabeza... 10 Menus VIP... 11 Serviço de Buffets... 12 Serviço de Self Service... 14 Escola de Hotelaria e Turismo

Leia mais

Entradas Starters. Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros. Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros

Entradas Starters. Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros. Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros A La Carte Entradas Starters Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros Gambas braseadas (com ananás) Grilled Prawns with Pineapple 10.00 Euros

Leia mais

Restaurante Club House. Palheiro Golfe

Restaurante Club House. Palheiro Golfe Restaurante Club House Palheiro Golfe 2013 Menu 1 Timbale de camarão com pétalas de tomate campestre Peito de frango recheado com Tandoori e tagliatelle fresca Cassata de amêndoa com molho de chocolate

Leia mais

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280 ENTRADAS Tabua de Pao / Bread Woodboard 220 Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate Pao de Alho e Mozarella 280 Mozzarella and Garlic Bread Rissois de Camarao 360 Prawn

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialt y Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29

Leia mais

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50

Leia mais

COUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,00 3,00

COUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,00 3,00 COUVERT COUVERT PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,00 SOPAS SOUPS SOPA DO DIA SOUP OF THE DAY SOPA DE PEIXE FISH SOUP 3,00 5,00 ENTRADAS APPETISERS PASTÉIS DE BACALHAU CODFISH

Leia mais

1 O Hard Rock Cafe Lisboa oferece a todos os seus clientes uma experiência gastronómica muito especial com o melhor da comida americana.

1 O Hard Rock Cafe Lisboa oferece a todos os seus clientes uma experiência gastronómica muito especial com o melhor da comida americana. MENUS DE GRUPO 2015 Bem Vindos Hard Rockers! 1 O Hard Rock Cafe Lisboa oferece a todos os seus clientes uma experiência gastronómica muito especial com o melhor da comida americana. Localizado desde Junho

Leia mais

Carta Principal (cópia)

Carta Principal (cópia) Carta Principal (cópia) Couvert Gressinni - 0,50 / por unidade (per unit) Pão, Manteiga, Paté e Azeitonas (Bread, Butter, Paté and Olives) - 1,80 / por pessoa Queijo (Cheese) - 2,50 / por unidade (per

Leia mais

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50 Muito mais do que um espaço, o conceito Leef traduz um estilo de vida mais saudável e equilibrado, e convida-te a encontrar uma melhor versão de ti mesmo. Através das palavras eat, connect, improve -,

Leia mais

Iva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book

Iva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book Os pratos constantes na ementa podem conter ingredientes considerados alergénios. Para mais informações, contacte os nossos colaboradores. The dishes listed on the menu may contain ingredients considered

Leia mais

Pequeno Almoço Breakfast Menu

Pequeno Almoço Breakfast Menu Pequeno Almoço Breakfast Menu Pequeno-almoço Inglês English Breakfast Bacon, salsicha, tomate, cogumelos, feijão, batata rosti e tosta com ovo estrelado ou mexido Grilled bacon, sausages, tomato, mushrooms,

Leia mais

SOPAS (, SOUPS SALADS SALADAS APERITIVOS. Soup of the Day Green Kale Soup Sopa do Dia Caldo Verde

SOPAS (, SOUPS SALADS SALADAS APERITIVOS. Soup of the Day Green Kale Soup Sopa do Dia Caldo Verde SOPAS (, SOUPS Sopa do Dia Caldo Verde Soup of the Day Green Kale Soup 4.50 4.50 SALADAS SALADS Salada da Casa Salada de Galinha House Salad Chicken Salad 4.00 12.95 APERITIVOS Ameijoas a Espanhola Pimentos,

Leia mais

COFFEE BREAK. Coffee Break III

COFFEE BREAK. Coffee Break III KIT BANQUETES 2015 COFFEE BREAK Coffee Break I Café, Leite, Chá, Sumo Laranja, Sumo de Maçã Bolinhos Secos, Mini Croissants, Pãezinhos com Queijo Mini pastelaria doce e Fruta Laminada 12 por pessoa Coffee

Leia mais

ENTRADAS. 200. Cesta de pães. 22858. Bisque do mar cavaquinha ou camarão. 724. Creme de barôa com lagostim e fundo de vitelo

ENTRADAS. 200. Cesta de pães. 22858. Bisque do mar cavaquinha ou camarão. 724. Creme de barôa com lagostim e fundo de vitelo ENTRADAS 200. Cesta de pães 22858. Bisque do mar cavaquinha ou camarão 724. Creme de barôa com lagostim e fundo de vitelo 203. Terrine de magret de canard 206. Involtine de berinjela com mussarela de búfala

Leia mais

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Creme de cenoura com castanhas e crostini de mozarela Carrot cream soup with chestnuts and mozzarella crostini Camarões fritos com tomate cereja, coentros e alho

Leia mais

Menu (mínimo 35 pessoas)

Menu (mínimo 35 pessoas) Menu (mínimo 35 pessoas) Aperitivo Porto seco e tawny, madeira seco e doce, cerveja, refrigerantes, sumos de fruta e água mineral Dry snacks Sopas e Entradas Caldo verde com broa e chouriço Sopa de peixe

Leia mais

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola, PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST Diariamente das 07:00 às 10:30 no Room Service e no Restaurante Saldanha Mar Served daily from 7:00 AM to 10:30 AM in Room Service and Saldanha Mar Restaurant PEQUENO ALMOÇO BUFFET

Leia mais

SLe urante Resta CARDÁPIO

SLe urante Resta CARDÁPIO Restaurante S Le CARDÁPIO Petiscos Queijo coalho na chapa Grilled curd cheese...25,00 R$ Macaxeira frita Fried Cassava...22,00 R$ Batatinha frita French fries...22,00 R$ Pastéis de queijo coalho temperado

Leia mais

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake Otoshi Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake Mar 6.50 Couve Chinesa, Peixe do Dia, Molho Ponzu, Sésamo e

Leia mais