コメント 男 性 靴 女 性 靴 子 供 靴 鞄 スポーツ 用 品 旅 行 用 品 等 の 見 本 市

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "コメント 男 性 靴 女 性 靴 子 供 靴 鞄 スポーツ 用 品 旅 行 用 品 等 の 見 本 市"

Transcrição

1 日 本 語 2014 年 度 見 本 市 情 報 2014 年 12 月 20 日 国 際 見 本 市 は 輸 出 輸 入 のビジネスを 始 める 上 で 最 も 効 果 的 な 手 法 です ブラジル は 見 本 市 ビジネスが 大 いに 発 達 した 国 です 見 本 市 の 規 模 も 大 きく 商 談 本 位 の 展 示 会 がほとんどです このサイトは ブラジルの 見 本 市 に 出 展 しようと 考 えている 日 本 企 業 ビジターとして 訪 問 を 希 望 する 日 本 企 業 のためにとりまとめたものです 選 定 の 対 象 は サンパウロ リオ デ ジャネイロ サンタ カタリーナ リオ グランデ ド スルで 開 催 される 見 本 市 や 国 際 見 本 市 です ブラジルで 開 催 される 見 本 市 を 調 査 する 場 合 UBRAFE(ブラジル 見 本 市 プロモーター 協 会 発 行 の ブラジルの 主 要 ビジネス 見 本 市 (PRINCIPAIS FEIRAS DE NEGOCIOS DO BRASIL 毎 年 10 月 頃 翌 年 の 見 本 市 リストを 紹 介 するカタログが 発 行 される )ポルトガル 語 英 語 スペイン 語 )と 開 発 商 工 省 が 発 行 する ブラジルの 見 本 市 カレンダー (CALENDARIO BRASILEIRO DE EXPOSICOES E FEIRAS)を 参 照 する ことをお 薦 めします 見 本 市 は 開 催 時 期 が 変 更 されることもありますので 出 展 訪 問 される 場 合 は 事 前 にサイトでご 確 認 下 さい 2014 年 1 月 COUROMODA( 第 41 回 国 際 履 物 スポーツ 用 品 皮 革 製 品 見 本 市 ) 開 催 時 期 1 月 13 日 ~16 日 09:00~17:00 アニェンビ 展 示 場 3000 社 Hospitalar Feira e Fórum コメント 男 性 靴 女 性 靴 子 供 靴 鞄 スポーツ 用 品 旅 行 用 品 等 の 見 本 市 COUROMODA 41ª Feira Internacional de Calçados, Artefatos de Couro e Acessórios de Moda 13 a 16 de janeiro de 2014 calçados femininos, masculinos e infantis, bolsas, artigos esportivos e para viagem, artefatos de couro, confecção e acessórios de moda, matéria prima, máquinas, componentes e tecnologia para produção de calçados. Com cerca de 3000 expositores, será aberto(a) ao público das 09:00 às 17:00. Promoção: Hospitalar Feira e Fórum Local: Pavilhão Anhembi - São Paulo - SP

2 Site: Contato: FIOSP( 第 17 回 国 際 歯 科 見 本 市 ) 開 催 時 期 1 月 30 日 ~2 月 2 日 10:00~20:00 センターノルテ 展 示 場 400 社 APCD Associação Paulista de Cirurgiões Dentistas コメント 歯 科 器 具 の 製 造 業 者 や 代 表 者 による 見 本 市 FIOSP 17ª Feira Internacional de Odontologia de São Paulo 30 de janeiro a 02 de fevereiro de 2014 exposição de fabricantes e representantes de produtos e equipamentos odontológicos. Com cerca de 400 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 20:00. Promoção: APCD Associação Paulista de Cirurgiões Dentistas Local: Pavilhão de Exposições Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: comercial1.decofe@apcdcentral.com.br 2014 年 2 月 TÊXTIL HOUSE FAIR OUTONO INVERNO 5ª Feira Profissional de Artigos Têxteis para Casa( 第 5 回 家 庭 用 繊 維 製 品 見 本 市 ) 開 催 時 期 2 月 22 日 ~25 日 09:00~19:00 センターノルテ 展 示 場 85 社 Grafite Feiras e Promoções コメント 寝 具 芳 香 剤 じゅうたん 装 飾 用 シートやコーティング 材 等 を 展 示 TÊXTIL HOUSE FAIR- OUTONO INVERNO 5ª Feira Profissional de Artigos Têxteis para Casa

3 22 a 25 de fevereiro de 2014 Feira / Internacional / Semestral cama, mesa, banho, colchões e travesseiros, aromatizantes, cortinas e acessórios, tapetes e carpetes, tecidos e revestimentos para decoração. Com cerca de 85 expositores, será aberto(a) ao público das 09:00 às 19:00. Promoção: Grafite Feiras e Promoções Local: Expo Center Norte Pavilhão Vermelho São Paulo - São Paulo - SP Site: Contato: atendimento@grafitefeiras.com.br BIJOIAS 64ª Feira Internacional de Bijuterias, Acessórios, Joias de Prata e de Aço, Folheados e Semijoias( 第 64 回 国 際 装 身 具 シルバー スチール 金 鍍 金 アクセサ リー 半 宝 飾 品 見 本 市 ) 開 催 時 期 2 月 24 日 ~26 日 10:00~16:00 フレイ カネカ コンベンションセンター 250 社 B8 Eventos Empreendimentos Promocionais Ltda. コメント 装 身 具 シルバー スチール 金 鍍 金 アクセサリー 半 宝 飾 品 の 見 本 市 BIJOIAS 64ª Feira Internacional de Bijuterias, Acessórios, Joias de Prata e de Aço, Folheados e Semijoias 24 a 26 de fevereiro de 2014 Feira / Internacional / Trimestral bijuterias, joias de prata e de aço, semijoias, folheados e acessórios. Com cerca de 250 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 16:00. Promoção: B8 Eventos Empreendimentos Promocionais Ltda. Local: Centro de Convenções Frei Caneca - São Paulo - SP Site: Contato: b8@b8-bijoias.com.br 2014 年 3 月

4 EXPO REVESTIR 12ª Feira Internacional de Revestimento( 第 12 回 国 際 タイル 石 材 見 本 市 ) 開 催 時 期 3 月 11 日 ~14 日 10:00~19:00 トランスアメリカ エクスポ センター 240 社 Assocaição Nacional dos fabricantes dos fabricantes de cerâmica para revestimentos - ANFACER コメント タイル 装 飾 用 石 材 セラミックコーティング 材 などの 見 本 市 EXPO REVESTIR 12ª Feira Internacional de Revestimento 11 a 14 de março de 2014 revestimentos cerâmicos, rochas ornamentais, laminados, madeiras, mosaicos, metais, louças sanitárias, cimentícios, vítreos, máquinas, insumos e soluções especiais. Com cerca de 240 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 19:00. Promoção: ANFACER Local: Transamérica Expo Center - São Paulo - SP Site: Contato: info@exporevestir.com.br NAVAL CLUSTER FAIR 3ª Feira do Polo Naval do Rio Grande do Sul( 第 3 回 リオ グランデ ド スル 造 船 業 見 本 市 ) 開 催 時 期 3 月 11 日 ~3 月 14 日 14:00~21:00 リオ グランデ ド スル 連 邦 大 学 キャンパス 234 社 Estima Mercados コメント 造 船 に 直 接 的 または 間 接 的 に 関 連 する 製 品 を 展 示 NAVAL CLUSTER FAIR 3ª Feira do Polo Naval do Rio Grande do Sul 11 a 14 de março de 2014

5 estaleiros, empresas de navegação de longo curso, cabotagem, apoio marítimo e portuário, fornecedores de produtos de uso direto e indireto na construção do navio e plataformas, equipamentos e consultores. Com cerca de 234 expositores, será aberto(a) ao público das 14:00 às 21:00. Promoção: Estima Mercados Local: Campus da Universidade Federal do Rio Grande - Rio Grande - RS Site: Contato: info@polonavalrs.com.br FEICON BATIMAT 20º Salão Internacional de Construção( 第 20 回 建 築 国 際 サロン) 開 催 時 期 3 月 18 日 ~22 日 10:00~19:00 アニェンビ 展 示 場 1030 社 Reed Exhibitions Alcantara Machado コメント 冷 暖 房 設 備 保 安 設 備 電 気 照 明 器 具 ドア 窓 台 所 用 品 等 を 展 示 FEICON BATIMAT 20 Salão Internacional da Construção 18 a 22 de março de 2014 Salão / Internacional / Anual aquecimento e refrigeração do ambiente, automação e segurança, elétrica e iluminação, fundação e estrutura, hidráulica, máquinas, ferramentas e equipamentos para construção, portas, janelas e acessórios, produtos para cozinha e banheiros e revestimentos. Com cerca de 1030 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 19:00. Promoção: Reed Exhibitions Alcantara Machado Local: Pavilhão de Exposições do Anhembi - São Paulo - SP Site: Contato: info@feicon.com.br GIFT FAIRギフト フェアー 48ª Feira Profissional de Presentes e Utilidades Domésticas( 第 48 回 家 庭 用 品 &プレゼント 見 本 市 ) 開 催 時 期 3 月 10 日 ~13 日 10:00~20:00

6 センターノルテ 展 示 場 700 社 Laço Ltda. コメント プレゼントと 家 庭 用 品 の 見 本 市 GIFT FAIR 48ª Feira Profissional de Presentes e Utilidades Domésticas 10 a 13 de março de 2014 utilidades domésticas, mesa posta, artigos de copa e cozinha. Com cerca de 700 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 20:00. Promoção: Laço Ltda. Local: Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: giftfair@laco.com.br ABRIN 31ª Feira Brasileira de Brinquedos( 第 31 回 おもちゃの 国 際 見 本 市 ) 開 催 時 期 4 月 1 日 ~4 日 10:00~18:00 センターノルテ 展 示 場 180 社 Francal Feiras e Empreendimentos Ltda. コメント 一 般 のおもちゃや 教 育 用 おもちゃなどの 見 本 市 ABRIN 31ª Feira Brasileira de Brinquedos 01 a 04 de abril de 2014 Feira / Nacional / Anual brinquedos em geral, educativos e pedagógicos, puericultura e produtos licenciados. Com cerca de 180 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 18:00. Promoção: Francal Feiras e Empreendimentos Ltda Local: Pavilhão do Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: abrin@francal.com.br

7 INTERMODAL SOUTH AMERICA 20ª Feira Internacional de Logística, Transporte de Cargas e Comércio Exterior( 第 20 回 物 流 貨 物 運 輸 外 国 貿 易 の 国 際 見 本 市 ) 開 催 時 期 コメント 4 月 1 日 ~3 日 13:00~21:00 トランスアメリカ エクスポ センター 600 社 UBM Brazil Feiras e Eventos Ltda. 物 流 貨 物 運 輸 外 国 貿 易 などの 見 本 市 INTERMODAL SOUTH AMERICA 20ª Feira Internacional de Logística, Transporte de Cargas e Comércio Exterior 01 a 03 de abril de 2014 logística, transporte de cargas e comércio exterior. Com cerca de 600 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 21:00. Promoção: UBM Brazil Feiras e Eventos Ltda. Local: Transamérica Expo Center - São Paulo - SP Site: Contato: info@intermodal.com.br HAIR BRASIL( 第 13 回 国 際 ヘアー 美 容 エステ 見 本 市 ) 開 催 時 期 4 月 12 日 ~15 日 10:00~20:00 センターノルテ 展 示 場 900 社 Hospitalar Feira e Fórum コメント ヘアー 美 容 エステなどの 見 本 市 HAIR BRASIL 13ª Feira Internacional de Beleza, Cabelos e Estética 12 a 15 de abril de 2014

8 produtos, equipamentos e serviços para salões de beleza, clínicas de estética, spas e demais estabelecimentos de beleza. Com cerca de 900 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 20:00. Promoção: Hospitalar Feira e Fórum Local: Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: hairbrasil@hairbrasil.com.br FEEAI( 第 6 回 国 際 電 気 電 子 エネルギー 産 業 オートメーション 見 本 市 ) 開 催 時 期 4 月 15 日 ~18 日 15:00~21:00 サンタ カタリーナ 州 ジョインヴィレ Complexo Expoville 250 社 Euro Feiras e Negócios Ltda. コメント 電 気 電 子 エネルギー 産 業 オートメーションなどの 見 本 市 FEEAI 6ª Feira Eletroeletrônica + Energia + Automação Industrial 15 a 18 de abril de 2014 Feira / Internacional / Bienal compradores, engenheiros, fornecedores, projetistas industriais, desenvolvedores de softwares, sistemistas, técnicos e usuários. Com cerca de 250 expositores, será aberto(a) ao público das 15:00 às 21:00. Promoção: Euro Feiras e Negócios Ltda Local: Complexo Expoville - Joinville - SC Site: Contato: eurofeiras@eurofeiras.com.br FIEMA BRASIL( 第 6 回 国 際 環 境 テクノロジー 見 本 市 ) 開 催 時 期 4 月 22 日 ~25 日 10:00~19:00 リオ グランデ ド スル 州 ベント ゴンサルヴェス 市 イベント パーク フンダパルケ 350 社 Fundação PROAMB

9 コメント 環 境 に 焦 点 を 当 てたテクノロジー ソリューションとサービスを 展 示 FIEMA BRASIL 6ª Feira Internacional de Tecnologia para o Meio Ambiente 22 a 25 de abril de 2014 Feira / Internacional / Bienal tecnologia, soluções e serviços focados no meio ambiente e no desenvolvimento sustentável. Com cerca de 350 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 19:00. Promoção: Fundação PROAMB Local: Parque de Eventos, Fundaparque - Bento Gonçalves - RS Site: Contato: fiema@fiema.com.br EXPOLUX( 第 14 回 国 際 照 明 器 具 産 業 見 本 市 ) 開 催 時 期 4 月 22 日 ~26 日 09:00~17:00 センターノルテ 展 示 場 300 社 Reed Exhibitions Alcantara Machado コメント 照 明 器 具 産 業 などの 見 本 市 EXPOLUX 14ª Feira Internacional da Indústria da Iluminação 22 a 26 de abril de 2014 Feira / Internacional / Bienal iluminação pública, túneis e rodovias, monumental e de destaque, cênica teatro, televisão e cinema, comercial, decorativa e residencial, industrial e classificada; emergência, hospitalar e clínica, publicitária e luminosos, subaquática e fontes luminosa. Com cerca de 300 expositores, será aberto(a) ao público das 09:00 às 17:00. Promoção: Reed Exhibitions Alcantara Machado Local: Expo Center Norte Pavilhões Verde e Branco - São Paulo - SP Site: Contato: info@expolux.com.br AGRISHOW( 第 21 回 国 際 農 業 テクノロジー 見 本 市 )

10 開 催 時 期 4 月 28 日 ~5 月 2 日 08:00~18:00 サンパウロ 州 リベイロン プレト 市 Rodovia Antonio Duarte Nogueira Km 社 BTS Informa コメント 農 業 テクノロジー 農 業 器 具 農 業 機 械 を 展 示 する 見 本 市 AGRISHOW 21ª Feira Internacional de Tecnologia Agrícola em Ação 28 de abril a 02 de maio de 2014 máquinas, equipamentos e tecnologia agrícola. Com cerca de 790 expositores, será aberto(a) ao público das 08:00 às 18:00. Promoção: BTS Informa Local: Rodovia Antonio Duarte Nogueira Km 321 Ribeirão Preto - SP - Ribeirão Preto - SP Site: Contato: agrishow@btsmedia.biz SUL METAL E MINERAÇÃO( 第 4 回 ブラジル 金 属 機 械 鉱 業 建 設 見 本 市 ) 開 催 時 期 5 月 6 日 ~9 日 16:00~22:00 サンタ カタリーナ 州 クリシウマ 市 ジョゼ イジャイール コンチ イベントセンター 300 社 Fama Promoções e Eventos Corporativos Ltda. ME コメント 金 属 機 械 鉱 業 建 設 などの 見 本 市 SUL METAL E MINERAÇÃO 4ª Feira Nacional para a Indústria Metalmecânica, Mineração e Construção 06 a 09 de maio de 2014 Feira / Nacional / Bienal

11 máquinas, equipamentos, ferramentarias, elétricos e pneumáticos, insumos, abrasivos, moldes e fundição, automação, controle de qualidade, eletrônicos, mecânicos, serviços em geral, publicações técnicas e entidades de classe. Com cerca de 300 expositores, será aberto(a) ao público das 16:00 às 22:00. Promoção: Fama Promoções e Eventos Corporativos Ltda. - ME Local: Centro de Eventos José Ijair Conti - Criciuma - SC Site: Contato: fabiola@famafeiras.com.br 五 月 FCE COSMETIQUE( 第 19 回 国 際 化 粧 品 産 業 技 術 見 本 市 ) 開 催 時 期 5 月 12 日 ~14 日 13:00~20:00 トランスアメリカ EXPO 展 示 場 600 社 NümbergMesse Brasil Feiras e Congressos Ltda コメント 化 粧 品 の 新 製 品 や 新 技 術 の 紹 介 を 行 う 見 本 市 FCE COSMETIQUE 19ª Exposição Internacional de Tecnologia para a Indústria Cosmética 12 a 14 de maio de 2014 Exposição / Internacional / Anual embalagens, matéria prima, química, rótulos, etiquetas, frascos, vidros, máquinas, equipamentos, serviços, logística, processos, controle de qualidade, terceirização, analítico, laboratorial, equipamentos de processos, tecnologia e gráfica. Com cerca de 600 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 20:00. Promoção: NürnbergMesse Brasil - Feiras e Congressos Ltda Local: Transamérica Expo Center - São Paulo - SP Site: Contato: fcecosmetique@nm-brasil.com.br FCE PHARMA( 第 19 回 国 際 薬 品 産 業 技 術 見 本 市 )

12 開 催 時 期 5 月 12 日 ~14 日 13:00~20:00 トランスアメリカ EXPO 展 示 場 180 社 NürnbergMesse Brasil - Feiras e Congressos Ltda コメント 薬 品 の 新 製 品 や 新 技 術 の 紹 介 を 行 う 見 本 市 FCE PHARMA 19ª Exposição Internacional de Tecnologia para a Indústria Farmacêutica 12 a 14 de maio de 2014 matérias-primas, embalagens, máquinas, equipamentos e prestações de serviços. Com cerca de 180 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 20:00. Promoção: NürnbergMesse Brasil - Feiras e Congressos Ltda Local: Transamérica Expo Center - São Paulo - SP Site: Contato: fcepharma@nm-brasil.com.br EXPOSEC( 第 16 回 セキュリティー 国 際 見 本 市 ) 開 催 時 期 5 月 13 日 ~15 日 13:00~20:30 イミグランテス 展 示 場 350 社 Cipa Publicações Produtos e Serviços Ltda. コメント セキュリティーに 関 する 見 本 市 EXPOSEC 16ª Feira Internacional de Segurança 13 a 15 de maio de 2014 segurança eletrônica, centrais monitoramento, circuitos fechados de tv, centrais perimétricas e

13 centrais de acessos. Com cerca de 350 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 20:30. Promoção: Cipa Publicações Produtos e Serviços Ltda. Local: Centro de Exposições Imigrantes - São Paulo - SP Site: Contato: cipa@cipanet.com.br MECÂNICA( 第 30 回 メカニック 国 際 見 本 市 ) 開 催 時 期 5 月 20 日 ~24 日 09:00~19:00 アニェンビ 展 示 場 2100 社 Reed Exhibitions Alcantara Machado コメント メカニック 溶 接 冶 工 具 オートメーションなどの 見 本 市 MECÂNICA 30ª Feira Internacional da Mecânica 20 a 24 de maio de 2014 mecânica, indústria, solda, máquinas-ferramenta, automação. Com cerca de 2100 expositores, será aberto(a) ao público das 09:00 às 19:00. Promoção: Reed Exhibitions Alcantara Machado Local: Pavilhão de Exposições do Anhembi - São Paulo - SP Site: Contato: info@mecanica.com.br HOSPITALAR( 第 21 回 国 際 病 院 関 連 見 本 市 ) 開 催 時 期 5 月 20 日 ~23 日 12:00~21:00 センターノルテ 展 示 場 1250 社 Hospitalar Feira e Fórum

14 コメント 病 院 関 連 の 製 品 器 具 サービスや 技 術 の 見 本 市 HOSPITALAR 21ª Feira Internacional de Produtos, Equipamentos, Serviços e Tecnologia para Hospitais, Laboratórios, Farmácias, Clínicas e Consultórios 20 a 23 de maio de 2014 produtos, equipamentos e serviços para hospitais, laboratórios, clínicas e consultórios médicos e odontológicos. Com cerca de 1250 expositores, será aberto(a) ao público das 12:00 às 21:00. Promoção: Hospitalar Feira e Fórum Local: Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: hospitalar@hospitalar.com.br BNT MERCOSUL( 第 20 回 メルコスル 観 光 ビジネス 旅 行 関 連 見 本 市 ) 開 催 時 期 5 月 23 日 ~24 日 15:00~19:00 サンタカタリナ 州 ペーニャ 市 べト カレイロ ワールド 400 社 BNT Feiras e Congressos コメント 旅 行 先 の 広 告 プロモーション 営 業 や 国 内 国 際 旅 行 サービスを 展 示 する 見 本 市 BNT MERCOSUL 20ª Bolsa de Negócios Turísticos do Mercosul 23 a 24 de maio de 2014 divulgação, promoção e comercialização de destinos, produtos e serviços turísticos nacionais e internacionais. Com cerca de 400 expositores, será aberto(a) ao público das 15:00 às 19:00. Promoção: BNT Feiras e Congressos Local: Beto Carreiro World - Penha - SC Site: Contato: expositor@bntmercosul.com.br

15 六 月 FISPAL TECNOLOGIA( 第 30 回 食 品 飲 料 産 業 の 梱 包 と 物 流 プロセスに 関 する 国 際 見 本 市 ) 開 催 時 期 6 月 3 日 ~6 日 13:00~21:00 アニェンビ 展 示 場 2000 社 BTS Informa コメント 食 品 飲 料 産 業 の 梱 包 と 物 流 プロセスに 関 する 見 本 市 FISPAL TECNOLOGIA 30ª Feira Internacional de Embalagens, Processos e Logística para as Indústrias de Alimentos e Bebidas 03 a 06 de junho de 2014 embalagens, processos e logística para as indústrias de alimentos e bebidas. Com cerca de 2000 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 21:00. Promoção: BTS Informa Local: Pavilhão do Anhembi - São Paulo - SP Site: Contato: fispaltecnologia@btsmedia.biz EXPOBENTO( 第 24 回 ベント ゴンサルベス 見 本 市 ) 開 催 時 期 6 月 5 日 ~15 日 10:00~22:30 リオ グランデ ド スル 州 ベント ゴンサルベス 市 ベント ゴンサルベス イベントパーク フンダパルケ 400 社 Centro da Indústria, Comércio e Serviços de Bento Gonçalves - CIC/BG

16 コメント カーサロン ショウ 工 業 部 門 会 社 などの 見 本 市 EXPOBENTO 24ª Exposição de Bento Gonçalves 05 a 15 de junho de 2014 Feira / Nacional / Anual desfiles, salão automotivo, encontro de hot rods, shows, empresas dos setores de indústria, comércio e serviços. Com cerca de 400 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 22:30. Promoção: Centro da Indústria, Comércio e Serviços de Bento Gonçalves - CIC/BG Local: Fundaparque Parque de Eventos de Bento Gonçalves - Bento Gonçalves - RS Site: Contato: expobento@expobento.com.br FISPAL FOOD SERVICE( 第 30 回 国 際 外 食 サービス 関 連 見 本 市 ) 開 催 時 期 6 月 24 日 ~27 日 13:00~21:00 センターノルテ 展 示 場 1300 社 BTS Informa コメント 外 食 サービス 関 連 の 見 本 市 FISPAL FOOD SERVICE 30ª Feira Internacional de Produtos e Serviços para a Alimentação Fora do Lar 24 a 27 de junho de 2014 equipamentos e acessórios para bares e restaurantes, automação comercial, alimentos, bebidas, embalagens, logística, uniformes profissionais, aditivos, temperos e conservantes. Com cerca de 1300 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 21:00. Promoção: BTS Informa Local: Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: fispalfoodservice@btsmedia.biz 七 月

17 FENEARTE( 第 15 回 国 際 手 工 芸 品 ビジネス 見 本 市 ) 開 催 時 期 7 月 3 日 ~13 日 10:00~22:00 ペルナンブコ 州 オリンダ 市 ペルナンブコ 州 立 コンベンションセンター 850 社 Agência de Desenvolvimento Econômico de Pernambuco S.A. コメント 手 工 芸 品 ビジネスに 関 する 見 本 市 FENEARTE 15ª Feira Nacional de Negócios do Artesanato 03 a 13 de julho de 2014 artesanato em geral, salão de arte popular ana holanda, galeria de reciclados, alameda dos mestres, oficinas técnicas, espaço infantil, rodadas de negócios, desfiles de moda, espaço interferência e apresentações culturais. Com cerca de 850 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 22:00. Promoção: Agência de Desenvolvimento Econômico de Pernambuco S.A. Local: Centro de Convenções do Estado de Pernambuco - Olinda - PE Site: Contato: fenearte@addiper.pe.gov.br FRANCAL( 第 46 回 靴 履 物 アクセサリー 国 際 見 本 市 ) 開 催 時 期 7 月 15 日 ~18 日 09:00~17:00 アニェンビ 展 示 場 1000 社 Francal Feiras e Empreendimentos Ltda コメント 靴 履 物 アクセサリーなどの 見 本 市

18 FRANCAL 46ª Feira Internacional da Moda em Calçados e Acessórios 15 a 18 de julho de 2014 calçados femininos, masculino, infantis e esportivos, linha completa de acessórios em couro - bolsas, carteiras, cintos, artigos esportivos e de viagem, bijuterias, máquinas e matérias primas para o setor de calçados. Com cerca de 1000 expositores, será aberto(a) ao público das 09:00 às 17:00. Promoção: Francal Feiras e Empreendimentos Ltda Local: Pavilhão do Anhembi - São Paulo - SP Site: Contato: francal@francal.com.br RIO SPORTS SHOW( 第 16 回 フィットネス 器 具 スポーツ 用 品 関 連 見 本 市 ) 開 催 時 期 7 月 25 日 ~27 日 12:00~20:00 コメント リオ デ ジャネイロ 州 リオ デ ジャネイロ 市 スルアメリカコンベンションセンター 1000 社 Savaget Promoções, Congressos e Eventos Ltda. フィットネスクラブで 使 用 する 器 具 やスポーツ 用 品 が 展 示 される RIO SPORTS SHOW 16ª Feira de Equipamentos e Serviços para Academias, Clubes, Lojistas Esportivos 25 a 27 de julho de 2014 Feira / Nacional / Anual feira de equipamentos e serviços para academias, clubes e lojistas esportivos. Com cerca de 1000 expositores, será aberto(a) ao público das 12:00 às 20:00. Promoção: Savaget Promoções, Congressos e Eventos Ltda. Local: Centro de Convenções SulAmérica - Rio de Janeiro - RJ Site: Contato: midias@riosportshow.com.br 八 月

19 SALÃO UTILITY HOUSE( 第 49 回 家 庭 用 品 とギフトの 見 本 市 ) 開 催 時 期 8 月 16 日 ~19 日 09:00~19:00 センターノルテ 展 示 場 1300 社 Grafite Feiras e Promoções コメント 家 庭 用 品 とギフトの 見 本 市 SALÃO UTILITY HOUSE 49ª House & Gift Fair 16 a 19 de agosto de 2014 Salão / Internacional / Anual bar, mesa posta, mesa casual, churrasqueira, limpeza e organização doméstica. Com cerca de 1300 expositores, será aberto(a) ao público das 09:00 às 19:00. Promoção: Grafite Feiras e Promoções Local: Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: atendimento@grafitefeiras.com.br BIENAL INTERNACIONAL DO LIVRO DE SÃO PAULO( 第 23 回 国 際 サンパウロ 書 籍 見 本 市 ) 開 催 時 期 8 月 22 日 ~31 日 10:00~20:00 アニェンビ 展 示 場 480 社 Reed Exhibitions Alcantara Machado コメント サンパウロの 書 籍 見 本 市

20 BIENAL INTERNACIONAL DO LIVRO DE SÃO PAULO 23ª Feira Bienal Internacional do Livro de São Paulo 22 a 31 de agosto de 2014 Feira / Internacional / Bienal editoras, livrarias, autores, escolas e bibliotecas. Com cerca de 480 expositores, será aberto(a) ao público das 10:00 às 20:00. Promoção: Reed Exhibitions Alcantara Machado Local: Pavilhão de Exposições do Anhembi - São Paulo - SP Site: Contato: info@bienaldolivrosp.com.br FENASUCRO( 第 22 回 国 際 砂 糖 アルコール 見 本 市 ) 開 催 時 期 8 月 26 日 ~29 日 13:00~20:00 サンパウロ 州 セルタンジニョ 市 ザニニイベントセンター 550 社 Reed Exhibitions Alcantara Machado コメント 砂 糖 アルコールなどの 見 本 市 FENASUCRO 22ª Feira Internacional da Indústria Sucroenergética 26 a 29 de agosto de 2014 agrícola, industrial, processos industriais, transporte e logística. Com cerca de 550 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 20:00. Promoção: Reed Exhibitions Alcantara Machado Local: Centro de Eventos Zanini - Sertãozinho - SP Site: Contato: fenasucro@reedmultiplus.com.br CONCRETE SHOW( 第 8 回 国 際 建 設 用 コンクリート 見 本 市 ) 開 催 時 期 8 月 27 日 ~29 日 13:00~20:00

21 イミグランテス 展 示 場 600 社 UBM Brazil Feiras e Eventos Ltda コメント 建 設 用 コンクリートの 見 本 市 CONCRETE SHOW 8ª Concrete Show South America 27 a 29 de agosto de 2014 tecnologia e soluções em concreto para obras de edificação e infraestrutura. Com cerca de 600 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 20:00. Promoção: UBM Brazil Feiras e Eventos Ltda Local: Centro de Exposições Imigrantes - Sao Paulo - SP Site: Contato: concrete@concreteshow.com.br PHOTOIMAGE BRASIL( 第 22 回 国 際 フォトイメージ 見 本 市 ) 開 催 時 期 8 月 27 日 ~29 日 14:00~21:00 センターノルテ 展 示 場 235 社 Reed Exhibitions Alcantara Machado コメント フォトイメージの 見 本 市 PHOTOIMAGE BRASIL 22ª Feira Internacional de Imagem 27 a 29 de agosto de 2014 acessórios (foto, vídeo, celulares), álbuns e porta retratos, câmeras digitais, celular com câmera, equipamentos para estúdio, fotoproduto, impressão digital, literatura, mídias digitais

22 (armazenamento), minilabs, fotobook, pilhas e baterias. Com cerca de 235 expositores, será aberto(a) ao público das 14:00 às 21:00. Promoção: Reed Exhibitions Alcantara Machado Local: Expo Center Norte Pavilhão Verde - São Paulo - SP Site: Contato: info@photoimagebrasil.com.br 九 月 BEAUTY FAIR( 第 10 回 化 粧 品 美 容 ラテンアメリカ 見 本 市 ) 開 催 時 期 9 月 6 日 ~9 日 12:00~20:00 センターノルテ 展 示 場 500 社 Beauty Fair Eventos e Promoções Ltda コメント 化 粧 品 や 美 容 に 関 する 見 本 市 BEAUTY FAIR 10ª Feira Internacional de Beleza Profissional 06 a 09 de setembro de 2014 Feira / Nacional / Anual área de exposição setorizada, eventos educacionais e shows. Com cerca de 500 expositores, será aberto(a) ao público das 12:00 às 20:00. Promoção: Beauty Fair Eventos e Promoções Ltda Local: Pavilhão Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: atendimento@beautyfair.com.br MERCOAGRO( 第 10 回 国 際 食 肉 ビジネス 食 肉 加 工 食 肉 産 業 見 本 市 ) 開 催 時 期 9 月 9 日 ~12 日 14:00~21:00 サンタカタリーナ 州 シャペコ 市 タンクレード ネーヴェス 展 示 場

23 650 社 BTS Informa コメント 食 肉 ビジネス 食 肉 加 工 食 肉 産 業 に 関 する 見 本 市 MERCOAGRO 10ª Feira Internacional de Negócios, Processamento e Industrialização da Carne 09 a 12 de setembro de 2014 Feira / Internacional / Bienal máquinas, ingredientes e aditivos, embalagens, refrigeração, automação industrial, logística, equipamentos e acessórios, tratamento de efluentes, higienização e serviços. Com cerca de 650 expositores, será aberto(a) ao público das 14:00 às 21:00. Promoção: BTS Informa Local: Parque de Exposições Trancredo Neves - Chapecó - SC Site: Contato: visitante.ma@btsmedia.biz RIO OIL & GAS( 第 17 回 石 油 とガスの 見 本 市 ) 開 催 時 期 9 月 15 日 ~18 日 09:00~20:00 リオ デ ジャネイロ 州 リオ デ ジャネイロ 市 リオセントロ 1500 社 Instituto Brasileiro de Petróleo, Gás e Biocombustíveis IBP コメント 石 油 とガスの 見 本 市 RIO OIL & GAS 17ª Feira e Conferência de Petróleo e Gás 15 a 18 de setembro de 2014 Exposição / Internacional / Bienal

24 petróleo, gás natural, petroquímica e biocombustíveis. Com cerca de 1500 expositores, será aberto(a) ao público das 09:00 às 20:00. Promoção: Instituto Brasileiro de Petróleo, Gás e Biocombustíveis - IBP Local: Riocentro - Rio de Janeiro - RJ Site: Contato: riooil@ibp.org.br EXPOMUSIC( 国 際 音 楽 見 本 市 ) 開 催 時 期 9 月 17 日 ~21 日 11:00~19:00 センターノルテ 展 示 場 200 社 Francal Feiras e Empreendimentos Ltda コメント 楽 器 オーディオ 機 器 など 音 楽 に 関 連 する 見 本 市 EXPOMUSIC 31ª Feira Internacional da Música 17 a 21 de setembro de 2014 instrumentos musicais acústicos, eletrônicos e percussão, equipamentos de áudio, som profissional, iluminação, partituras, acessórios, edições musicais e revistas especializadas. Com cerca de 200 expositores, será aberto(a) ao público das 11:00 às 19:00. Promoção: Francal Feiras e Empreendimentos Ltda Local: Expo Center Norte - São Paulo - SP Site: Contato: expomusic@francal.com.br ABAV( 第 42 回 国 際 観 光 旅 行 見 本 市 ) 開 催 時 期 9 月 24 日 ~28 日 11:00~20:00 アニェンビ 500 社 Associação Brasileira de Agências de Viagens ABAV

25 コメント 観 光 旅 行 の 見 本 市 ABAV 42ª Feira de Turismo das Américas 24 a 28 de setembro de 2014 Feira / Nacional / Anual agencias de viagens. Com cerca de 500 expositores, será aberto(a) ao público das 11:00 às 20:00. Promoção: Associação Brasileira de Agências de Viagens - ABAV Local: Anhembi - São Paulo - SP Site: Contato: abav@abav.com.br 十 月 FISP( 第 20 回 国 際 安 全 保 安 関 連 見 本 市 ) 開 催 時 期 10 月 8 日 ~10 日 13:00~21:00 イミグランテス 展 示 場 350 社 Cipa FM Publicações e Eventos Ltda コメント 安 全 器 具 保 安 用 具 警 報 機 などの 見 本 市 FISP 20ª Feira Internacional de Segurança e Proteção 08 a 10 de outubro de 2014 Feira / Internacional / Bienal equipamentos de proteção individual e coletiva, alarmes e controles de acesso. Com cerca de 350 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 21:00. Promoção: Cipa FM Publicações e Eventos Ltda Local: Centro de Exposições Imigrantes - São Paulo - SP Site: Contato: cipa@cipanet.com.br TRANSPOQUIP LATIN AMERICA( 第 7 回 交 通 インフラ 産 業 見 本 市 )

26 開 催 時 期 10 月 28 日 ~30 日 12:00~20:00 ブルーパビリオン センターノルテ 展 示 場 280 社 Real Alliance コメント 交 通 インフラ 産 業 に 関 する 見 本 市 TRANSPOQUIP LATIN AMERICA 7ª Feira e Conferência para a Indústria de Infraestrutura para Transportes 28 a 30 de outubro de 2014 rodovias, ferrovias, aeroportos e portos. Com cerca de 280 expositores, será aberto(a) ao público das 12:00 às 20:00. Promoção: Real Alliance Local: Expo Center Norte, Blue Pavilion - São Paulo - SP Site: Contato: info@transpoquip.com.br 十 一 月 FESTURIS( 第 26 回 グラマード 観 光 見 本 市 ) 開 催 時 期 11 月 6 日 ~9 日 14:00~20:00 リオ グランデ ド スル 州 グラマード 市 セーラ パーク 2700 社 Marta Rossi & Silvia Zorzanello Feiras e Empreendimentos Ltda コメント グラマード 観 光 見 本 市 FESTURIS 26 Festival do Turismo de Gramado 06 a 09 de novembro de 2014

27 operadoras, hotelaria, companhias aéreas e navegação, centros de lazer, parques temáticos, veículos de comunicação especializados, locadoras de automóveis, softwares, organismos oficiais, entidades de classe, cartões de crédito. Com cerca de 2700 expositores, será aberto(a) ao público das 14:00 às 20:00. Promoção: Marta Rossi & Silvia Zorzanello Feiras e Empreendimentos Ltda Local: Serra Park - Gramado - RS Site: Contato: comunicacao@martaesilvia.com.br FIMAI( 第 16 回 国 際 産 業 環 境 およびサスティナビリティー 見 本 市 ) 開 催 時 期 11 月 11 日 ~13 日 13:00~20:00 ブルーパビリオン センターノルテ 展 示 場 350 社 Ambiente Press Produções SS Ltda コメント 産 業 環 境 およびサスティナビリティー 見 本 市 FIMAI 16ª Feira Internacional de Meio Ambiente Industrial e Sustentabilidade 11 a 13 de novembro de 2014 consultoria, prestação de serviços socioambientais, equipamentos, tecnologias limpas e soluções ambientais, gerenciamento de resíduos industriais, laboratórios de análises químicas ambientais, mercado de créditos de carbono, reciclagem e sistemas de gestão. Com cerca de 350 expositores, será aberto(a) ao público das 13:00 às 20:00. Promoção: Ambiente Press Produções SS Ltda Local: Expo Center Norte Pavilhão Azul - São Paulo - SP Site: Contato: rmai@rmai.com.br

28 2014 年 12 月 サンパウロでは 12 月 はクリスマス 夏 休 みが 始 まるため 見 本 市 は 開 催 されない ( 参 照

0 Expositores dom qua Expo Center Norte. www.hotelcastelar.com.br - +55 11 2145-6611 gerado em: 10/01/2014 09:15:07 Ref.

0 Expositores dom qua Expo Center Norte. www.hotelcastelar.com.br - +55 11 2145-6611 gerado em: 10/01/2014 09:15:07 Ref. Calendário de Feiras janeiro / 2014 São Paulo Pret a Porter Confecção e acessórios, a indústria e o varejo de moda 12/01 a 15/01 dom qua Expo Center Norte Couromoda 2014 Ind. calçados e acessórios 13/01

Leia mais

電 流 くなると モーターは( 速 )く 回 る モーターの 回 る( 向 き)も 変 わる. Corrente elétrica. Amperímetro. (Corrente de eletricidade) Ligação em série

電 流 くなると モーターは( 速 )く 回 る モーターの 回 る( 向 き)も 変 わる. Corrente elétrica. Amperímetro. (Corrente de eletricidade) Ligação em série だんボール Caixa de papelão うご 動 くおもちゃを つく 作 ってみよう Vamos fazer um brinquedo 165 161 まわ はや 回 る 速 さ que se move. モーター Velocidade de rotação Motor 166 162 光 電 池 のかたむきをかえる プーリー モーターの 回 転 をタイヤに 伝 えるベルト 車 Mudar a

Leia mais

TR DISTRIBUIDORA INFORMA: Feiras e Eventos 2014

TR DISTRIBUIDORA INFORMA: Feiras e Eventos 2014 TR DISTRIBUIDORA INFORMA: Feiras e Eventos 2014 Janeiro SÃO PAULO PRÊT À PORTER 4ª Feira Internacional de Negócios para Indústria de Moda, Confecções e Acessórios 12 a 15 de janeiro de 2014 confecções

Leia mais

1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ

1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ 1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ Quando ficar doente あなたが 病 気 になったとき Vá a um hospital ou uma instituição médica apropriado aos seus sintomas. Você deve levar o seu cartão de seguro de saúde e

Leia mais

Oyagaku No-to : Guia de Orientação Aos Pais Os pais cultivam a si próprios enquanto educam as crianças.

Oyagaku No-to : Guia de Orientação Aos Pais Os pais cultivam a si próprios enquanto educam as crianças. ポルトガル 語 版 おやがくのーと Oyagaku No-to : Guia de Orientação Aos Pais Os pais cultivam a si próprios enquanto educam as crianças. Na ilustração há dois brotos crescendo juntos: o grande representando os pais e

Leia mais

耳 鼻 咽 喉 科 受 診 の お す す め

耳 鼻 咽 喉 科 受 診 の お す す め NO.1 年 月 日 Ano Mes Dia 第 学 年 組 ( 男 女 ) 番 氏 名 Ano Classe (M F) número Nome 保 護 者 様 Pais e Responsáveis 耳 鼻 咽 喉 科 受 診 の お す す め 学 校 長 Diretor da Escola Aconselho para fazer o exame de Otorrinolaringologia

Leia mais

4 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

4 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante 4 級 ポルトガル 語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame Escrito (35 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de

Leia mais

Aula 2 Suas primeiras frases em japonês. Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br

Aula 2 Suas primeiras frases em japonês. Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br Aula 2 Suas primeiras frases em japonês Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br Nesta aula... Características gerais do japonês Frases afirmativas Fazendo perguntas Frases negativas Frases no passado

Leia mais

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante 5 級 ポルトガル 語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame Escrito (25 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de

Leia mais

Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade.

Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade. Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade. 関 市 外 へ 転 出 する 際 の 届 け 出 Este é o Guia de Mudança de Seki. Dependendo da idade e situação dos familiares, será necessário fazer

Leia mais

Sobre o Seguro de Assistência Pública aos Idosos Departamento Municipal Kobe-shi Kaigo Hoken-ka

Sobre o Seguro de Assistência Pública aos Idosos Departamento Municipal Kobe-shi Kaigo Hoken-ka Sobre o Seguro de Assistência Pública aos Idosos Departamento Municipal Kobe-shi Kaigo Hoken-ka Valor do Seguro de Assistência Pública das Pessoas acima de 65 anos O valor do seguro de assistência pública

Leia mais

Principais Registros

Principais Registros 2 主 な 届 出 Principais Registros 定 住 外 国 人 の 人 々が 日 常 生 活 を 送 る 上 で 必 要 となる 主 な 法 律 関 係 の 手 続 きは, 次 のとおりです Os principais trâmites legais necessários para a vida cotidiana dos estrangeiros residentes no Japão

Leia mais

公 営 住 宅 等 :Moradias Públicas, etc.

公 営 住 宅 等 :Moradias Públicas, etc. 公 営 住 宅 等 :Moradias Públicas, etc. 外 国 人 が 日 本 で 住 居 を 探 すのはかなり 難 しいのが 現 実 ですが, 県 では, 国 籍 や 民 族 の 違 いなどの 理 由 でアパート 入 居 のあっせんや 仲 介 を 断 られることのないよう 業 者 の 指 導 にあたっているほか, 住 宅 に 困 っている 人 に 安 い 家 賃 で 住 宅 を 提

Leia mais

Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate)

Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate) ポルトガル 語 Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate) Encarregado:Divisão de Assistência Infantil O Auxílio para as Crianças é um auxílio oferecido à pessoa que cuida da criança até o 3º ano do ginásio(até dia

Leia mais

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL JULHO 2013...

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL JULHO 2013... FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL JULHO 2013 EXPOEVANGÉLICA 8ª Feira Internacional de Produtos e Serviços para Cristão 03 a 06 de julho de 2013 editoras, gravadoras, livrarias, tecnologias instrumentos

Leia mais

Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド

Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド Registro de Estrangeiro (GaikokujinTôroku) 外 国 人 登 録 2P Comprovante de registro (atestado de residência) (torokugenpyokisaijikoshomeisho) 登 録 原 票 記 載 事 項 証

Leia mais

Prevencao para a Influenza

Prevencao para a Influenza 2013/2 No.111 Prevencao para a Influenza よ ぼ う インフルエンザを 予 防 しよう!! Estamos na estacao que a influenza entra em epidemia. Comer alimentos nutritivos e descansar bem, e prevenir a influenza lavando as maos

Leia mais

1 銀 行. 1. Banco GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック

1 銀 行. 1. Banco GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック 1. 銀 行 1. Banco E-1 1. 銀 行 ( 金 融 機 関 ) 銀 行 では 預 金 外 国 為 替 ( 外 国 送 金 外 貨 両 替 トラベラーズチェックの 取 扱 )キャッシュカードの 使 用 公 共 料 金 の 自 動 支 払 などができま 銀 行 の 営 業 時 間 は 通 常 月 ~ 金 曜 日 の 午 前 9 時 ~ 午 後 3 時 で 郵 便 局 (ゆうちょ 銀 行 )

Leia mais

- Resultado da Pesquisa aos Moradores para a Construção da Cidade - - 住 民 まちづくりアンケート 調 査 結 果 - Pesquisa aos Estrangeiros (Resultado Geral)

- Resultado da Pesquisa aos Moradores para a Construção da Cidade - - 住 民 まちづくりアンケート 調 査 結 果 - Pesquisa aos Estrangeiros (Resultado Geral) Plano Diretor de Planejamento Urbano de Oizumi 大 泉 町 都 市 計 画 マスタープラン - Resultado da Pesquisa aos Moradores para a Construção da Cidade - - 住 民 まちづくりアンケート 調 査 結 果 - Pesquisa aos Estrangeiros (Resultado

Leia mais

Cidade de Koka Planejamento básico sobre educação dos direitos humanos

Cidade de Koka Planejamento básico sobre educação dos direitos humanos こう か し 甲 賀 市 Cidade de Koka ポルトガル 語 じん けん きょう いく き 人 権 教 育 基 Cidade de Koka Planejamento básico sobre educação dos Ítens principais do planejamento けいかく じゅうてん [ 計 画 の 重 点 ] そしきてき すいしん へ 1 リーダーのパワーアップから

Leia mais

(Edição de 2015) 名 古 屋 市 国 民 健 康 保 険 のてびき(2015 年 版 )

(Edição de 2015) 名 古 屋 市 国 民 健 康 保 険 のてびき(2015 年 版 ) ポルトガル 語 GUIA DO SEGURO NACIONAL DE SAÚDE DA CIDADE DE NAGOYA (Edição de 2015) Ⅰ Sobre o Seguro Nacional de Saúde 1 O que é Sistema de Seguro de Saúde Universal No Japão todas as pessoas estão inscritas

Leia mais

2 奨 学 制 度 等 Programa de Bolsas de Estudos, etc.

2 奨 学 制 度 等 Programa de Bolsas de Estudos, etc. 2 奨 学 制 度 等 Programa de Bolsas de Estudos, etc. 定 住 外 国 人 等 で 家 庭 の 生 活 事 情 等 により 経 済 的 理 由 で 進 学 や 在 学 が 困 難 な 人 に 対 しては, 主 に 次 のような 奨 学 金 制 度 等 を 利 用 することができます Para os residentes estrangeiros e outros

Leia mais

SORRISO. 3a e 4a séries

SORRISO. 3a e 4a séries SORRISO 3a e 4a séries ÍNDICE Primeira parte O sorriso de todos O discurso de Takeshi Valorizar-se e valorizar também os amigos Obrigado : A palavra que une os corações Um cartaz O mundo da internet O

Leia mais

Guia de orientação educacional

Guia de orientação educacional Guia de orientação educacional 進 路 ガイダンス Como posso ir ao colégio japonês? 日 本 の 高 校 に 行 くにはどうす ればいい? E se eu trabalhar? もし 就 職 したら? O colégio é caro? 高 校 はお 金 がすごくかかる? 目 次 Sumário ポルトガル 語

Leia mais

男性靴 女性靴 子供靴 鞄 スポーツ用品 旅行用品 等の見本市

男性靴 女性靴 子供靴 鞄 スポーツ用品 旅行用品 等の見本市 2014 年度見本市情報 2013 年 12 月 20 日国際見本市は 輸出 輸入のビジネスを始める上で最も効果的な手法です ブラジルは 見本市ビジネスが大いに発達した国です 見本市の規模も大きく 商談本位の展示会がほとんどです このサイトは ブラジルの見本市に出展しようと考えている日本企業 ビジターとして訪問を希望する日本企業のためにとりまとめたものです 選定の対象は サンパウロ リオ デ ジャネイロ

Leia mais

Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Japão

Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Japão Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Japão 社 会 保 障 に 関 するブラジル 連 邦 共 和 国 と 日 本 国 との 間 の 協 定 Formulário de Solicitação 請 求 書 Data da Solicitação 請 求 年 月 日 BRJP-01 carimbo

Leia mais

在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト. 在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用

在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト.  在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用 在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/kyouzai/brazil/ 在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用 東京外国語大学 多言語 多文化教育研究センター 在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用 もくじ 課 タイトル ページ 1 課 3こずつ 4さらぶんで

Leia mais

Relatório do projeto de pesquisa sobre a situação atual do emprego dos estrangeiros residentes na província de Gifu

Relatório do projeto de pesquisa sobre a situação atual do emprego dos estrangeiros residentes na província de Gifu Relatório do projeto de pesquisa sobre a situação atual do emprego dos estrangeiros residentes na província de Gifu Março de 2011 Centro Internacional de Gifu 1. Objetivo da pesquisa Realização da pesquisa

Leia mais

Viajar Geral. Português

Viajar Geral. Português - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? 助けていただけますか? Pedindo ajuda Você fala inglês? 英語を話せますか? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? _ を話せますか? Perguntando se alguém fala determinado

Leia mais

5.PREVENÇÃO DE ACIDENTES (Bousai) :

5.PREVENÇÃO DE ACIDENTES (Bousai) : 5.PREVENÇÃO DE ACIDENTES (Bousai) : 5. 防 災 (1)Ambulância (Kyuukyuusha) e Incêndio (Kaji) : Tel : 119 Em caso de emergência médica, ferimentos ou incêndio, comunique-se rapidamente com o serviço de emergência,

Leia mais

Explicação sobre escola primária aos ingressantes

Explicação sobre escola primária aos ingressantes ポルトガル ポルトガル 語 版 語 Aos pais dos alunos estrangeiros がいこくじんようじ ほ ご しゃむ 外 国 人 幼 児 保 護 者 向 け Explicação sobre escola primária aos ingressantes しょうがっこうにゅうがく せつめい 小 学 校 入 学 のための 説 明 ~ Para seguir uma vida escolar

Leia mais

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL MAIO 2013...

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL MAIO 2013... FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL MAIO 2013 EXPOSOL 13ª Exposição Feira de Soledade 01 a 05 de maio de 2013 Exposição / Internacional / Anual joias e pedras preciosas, indústria, comércio e serviços,

Leia mais

5 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos.

5 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 5 級ポルトガル語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame escrito (25 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de 22

Leia mais

[Número de ID de Exame] Impresso na sua folha de respostas.

[Número de ID de Exame] Impresso na sua folha de respostas. 4 級 ポルトガル語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame escrito (35 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de

Leia mais

PARA LEVAR UMA VIDA TRANQUILA E COM SEGURANÇA

PARA LEVAR UMA VIDA TRANQUILA E COM SEGURANÇA PARA LEVAR UMA VIDA TRANQUILA E COM SEGURANÇA 安 全 で 快 適 な 生 活 をおくるために ÍNDICE 1.Polícia da Província de Shimane ~Para uma vida tranquila e com segurança 2.O passaporte, Cartão de Residência de Permanência

Leia mais

3 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos.

3 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 3 級ポルトガル語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame escrito (50 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de 25

Leia mais

通 知 書 のみかた Como ver este aviso

通 知 書 のみかた Como ver este aviso 通 知 書 のみかた Como ver este aviso 9 9 9-9 9 9 9 滋 賀 県 彦 根 市 元 町 4 番 2 号 彦 根 次 郎 様 方 彦 根 太 郎 様 O responsável pelo pagamento (chefe da família) *A arrecadação das taxas do seguro de saúde nacional irá no nome

Leia mais

Auxílio nas despesas de merenda escolar e na compra de materiais escolares para crianças do shōgakk

Auxílio nas despesas de merenda escolar e na compra de materiais escolares para crianças do shōgakk Ed. No. 68 Maio de 2011 ECHIZEN FLASH População de Echizen-shi: População total: 85569 pessoas(-133) Estrangeiros: 3049 pessoas (+1) (No. em comparação ao mês anterior) 1. Agenda de exame geral de saúde

Leia mais

Feiras Internacionais nos Países da CPLP

Feiras Internacionais nos Países da CPLP Feiras Internacionais nos Países da CPLP A CE-CPLP reuniu informações sobre as principais feiras internacionais que decorrem nos países da CPLP. Quaisquer esclarecimentos devem ser efetuados junto das

Leia mais

Para estrangeiros que trabalham no Japão.

Para estrangeiros que trabalham no Japão. ポルトガル 語 Para estrangeiros que trabalham no Japão. - 日 本 で 働 く 外 国 人 の 皆 さんへ- < 一 般 原 則 > Q.1. A.1. 日 本 で 働 く 外 国 人 にも 日 本 の 労 働 基 準 関 係 法 令 は 適 用 されますか はい

Leia mais

Guia de Pronto Socorro Infantil

Guia de Pronto Socorro Infantil 緊 急 ガイドブック きゅうきゅう こども 救 急 ガイド ポルトガル 語 Guia de Pronto Socorro Infantil Quando a criança está mal checar a lista de pronto socorro Primeiro, cheque a lista nas páginas 2 e 3. Quando tiver mais de uma resposta

Leia mais

Estrangeiros qualifi cados/desqualifi cados para trabalhar no Japão

Estrangeiros qualifi cados/desqualifi cados para trabalhar no Japão O número de estrangeiros que trabalham no Japão está aumentando a cada ano. No entanto, devido ao pouco conhecimento sobre a lei japonesa pertinente ao trabalho, alguns têm se envolvido com intermediários

Leia mais

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones, TZ

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones, TZ - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

M O BIL E PH O N E S E RVIC E GUID E. 2 015 vo l.

M O BIL E PH O N E S E RVIC E GUID E. 2 015 vo l. M O BIL E PH O N E S E RVIC E GUID E MOBILE PHONE SERVICE GUIDE 05 vo l. ÍNDICE INDEX PLANO DE TARIFAS 0 Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE 0 スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 08 Tarifa de uso do celular

Leia mais

2014/4 No.124 こ う こ う

2014/4 No.124 こ う こ う Periódico de Fujiyoshida ふじよしだこうほうし ずーら ずーら 2014/4 No.124 Epoca de partidas, alegria para o futuro Houve a formatura do ano letivo de 2013, das escolas primarias e ginasios e da escola especialista em

Leia mais

Falado em: Japão, Brasil, Havaí, Guam, Ilhas Marshall, Palau, Peru, Taiwan, entre outros países. Nº de falantes: 127 Milhões 130 Milhões

Falado em: Japão, Brasil, Havaí, Guam, Ilhas Marshall, Palau, Peru, Taiwan, entre outros países. Nº de falantes: 127 Milhões 130 Milhões 日 本 語 にほんご ニホンゴ Falado em: Japão, Brasil, Havaí, Guam, Ilhas Marshall, Palau, Peru, Taiwan, entre outros países. Nº de falantes: 127 Milhões 130 Milhões ひらがな O hiragana é um alfabeto japonês com 46 caracteres.

Leia mais

Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros

Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros かな ~Distrito de ( 金 はし 橋 ))~ ぽ る と が る ご Portuguese (ポルトガル 語 ) Província de Nara, Cidade de Kashihara Mapa Geral dos Abrigos e

Leia mais

MOBILE PHONE SERVICE GUIDE. 2015 vo l.2

MOBILE PHONE SERVICE GUIDE. 2015 vo l.2 MOBILE PHONE SERVICE GUIDE 205 vo l.2 MOBILE PHONE SERVICE GUIDE ÍNDICE INDEX PLANO DE TARIFAS 0 Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE 0 スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Tarifa de uso do celular 3G 3G

Leia mais

A língua materna é muito importante

A língua materna é muito importante PALAVRA ポルトガル 語 Prefácio A língua materna é necessária para consolidar a identidade das crianças de origem estrangeira e facilitar a comunicação entre os pais e filhos. Além disso, cumpre um papel importante

Leia mais

Até o mês de julho de 2013. A partir do mês de agosto de 2013

Até o mês de julho de 2013. A partir do mês de agosto de 2013 ECHIZEN FLASH Edição. No. 92 Maio Junho de 2013 População de Echizen-shi População total: 84487 pessoas Estrangeiros: 2963 pessoas (Brasileiros 2002 pessoas) Dados da População: Total em de Abril Estrangeira

Leia mais

INSTRUÇÃO Nº /2010 CG CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN

INSTRUÇÃO Nº /2010 CG CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN 2011 1 INSTRUÇÃO Nº 3.03.07/2010 CG CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN 2011 2 Histórico Desde 2009 vários

Leia mais

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL JUNHO 2013...

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL JUNHO 2013... FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL JUNHO 2013 FIT 016 41ª Feira Internacional do Setor Infanto-Juvenil, Teen e Bebê 01 a 04 de junho de 2013 Feira / Internacional / Semestral confecções, acessórios

Leia mais

As partículas gramaticais da língua japonesa: suas categorias e funções

As partículas gramaticais da língua japonesa: suas categorias e funções 19 de outubro de 2015 Universidade do Minho As partículas gramaticais da língua japonesa: suas categorias e funções 日本語の助詞 - 分類と機能 Prof. Dr. Yûki Mukai (UnB) 向井裕樹 ( ブラジリア大学 ) 2 3 Você gosta de estudar

Leia mais

SEMANA SANTA COM DESCONTO NA POUSADA DAS PRAIAS

SEMANA SANTA COM DESCONTO NA POUSADA DAS PRAIAS SEMANA SANTA COM DESCONTO NA POUSADA DAS PRAIAS Último domingo, Camburizinho tinha muito sol e águas transparentes. Mar doce, seria enganar, não fazemos! Agora veja a previsão para domingo passado: Na

Leia mais

Chamada de Emergência

Chamada de Emergência Índice Principais locais de Informação Local de Consultas Gratuitas Assistência na Criação de filhos Transporte Público Trabalho e Emprego Serviço Postal Chamada de Emergência Exame Médico e Vacina Preventiva

Leia mais

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante 5 級 ポルトガル 語 Pedimos, por gentileza, para que este material seja distribuído diretamente aos candidatos correspondentes a este serviço, 1 Duração do Exame através dos responsáveis do grupo. Por fim, os

Leia mais

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL AGOSTO 2013...

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL AGOSTO 2013... FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL AGOSTO 2013 FAM 29ª Feira do Artesanato Mundial & 2ª Feira Estadual do Artesanato Paraense 02 a 11 de agosto de 2013 artesanato em geral, moda, acessórios, utilidades,

Leia mais

- Aniversários Parabéns! 誕生日おめでとう! Feliz Aniversário! 誕生日おめでとう! Muitos anos de vida! 誕生日おめでとう! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. あなた

- Aniversários Parabéns! 誕生日おめでとう! Feliz Aniversário! 誕生日おめでとう! Muitos anos de vida! 誕生日おめでとう! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. あなた - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado おめでとうございます 末永くお幸せに Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para

Leia mais

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será 決めた? o grande dia? Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será 決めた? o grande dia? Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por - Casamento おめでとうございます 末永くお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado おめでとうございます どうぞお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Parabéns

Leia mais

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por - Casamento おめでとうございます 末永くお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado Desejando a vocês toda felicidade do mundo. おめでとうございます どうぞお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns

Leia mais

CALENDÁRIO. Apresentação de novos membros de diretoria: Composição do Conselho Administrativo do Nitigogakko para biênio 2011/2012:

CALENDÁRIO. Apresentação de novos membros de diretoria: Composição do Conselho Administrativo do Nitigogakko para biênio 2011/2012: J O R N A L D O N I T I G O G A K K O D E I N D A I A T U B A イ ン ダ イ ア ツ ー バ 日 語 学 校 新 聞 Rua Chile, 689 Indaiatuba SP 13339-130 Abril / 2011 Tel.: 19-3834-7108 / fax: 19-3834-2584 e-mail: nitigo.idt@terra.com.br

Leia mais

Okazaki News. Português

Okazaki News. Português Português Okazaki News No523-223 1 de Março de 2015 http://belclara.com/okazaki-news/ Desde 1o.de Julho de1991 Okazaki News Sumiko Yamamoto Editor Chefe 102 Zaimoku-cho Okazaki 444-0057 Telefone (0564

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Japonês

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Japonês Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. おめでとうございます末永くお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu. おめでとうございますどうぞお幸せに

Leia mais

TECIDOS E REVESTIMENTOS

TECIDOS E REVESTIMENTOS CAMA MESA BANHO COLCHÕES E TRAVESSEIROS COBERTORES AROMATIZANTES CORTINAS E ACESSÓRIOS TECIDOS E REVESTIMENTOS TAPETES E CARPETES MALAS E ACESSÓRIOS DE VIAGEM O que é uma feira profissional Integrar em

Leia mais

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL OUTUBRO 2013...

FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL OUTUBRO 2013... FEIRAS INTERNACIONAIS REALIZADAS NO BRASIL OUTUBRO 2013 BWS 2013 2ª Feira e Congresso Brazil Welding Show 01 a 04 de outubro de 2013 tecnologias de corte e conformação de chapas e tubos metálicos. Com

Leia mais

ESPECIAL CONSCIENTIZANDO-NOS PARA NÃO GERAR LIXO

ESPECIAL CONSCIENTIZANDO-NOS PARA NÃO GERAR LIXO ESPECIAL CONSCIENTIZANDO-NOS PARA NÃO GERAR LIXO ESPECIAL 特 集 CONSCIENTIZANDO-NOS ごみを 出 さない という PARA NÃO 意 GERAR 識 を LIXO 特 集 ごめを 出 さない という 意 識 を Koho Ogaki 01-12-2009 Shigentaisaku-ka 広 報 おおがき H21.12.01

Leia mais

Estatuto de Igualdade de Gêneros (Homens e Mulheres) em Kosai

Estatuto de Igualdade de Gêneros (Homens e Mulheres) em Kosai Informativo da Prefeitura de Publicação:Prefeitura de Kosai Edição:Setor de Colaboração ao Cidadão (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax 053-576-2315 Website: http://www.city.kosai.shizuoka.jp/ telefone

Leia mais

"Olá, Chiba!" ハローちば. Guia de vida diária em português ポルトガル 語 版 生 活 ガイドブック. Data de publicação: Março de 2015

Olá, Chiba! ハローちば. Guia de vida diária em português ポルトガル 語 版 生 活 ガイドブック. Data de publicação: Março de 2015 "Olá, Chiba!" ハローちば Guia de vida diária em português ポルトガル 語 版 生 活 ガイドブック Data de publicação: Março de 2015 発 行 日 :2015 年 3 月 Edição e publicação: Divisão de Assuntos Internacionais do Departamento de

Leia mais

DE SETEMBRO DE 2014 ANHEMBI PARQUE SÃO PAULO SP POST SHOW REPORT EQUIPAMENTOS UTENSÍLIOS FITNESS LAZER SPA HIGIENE LIMPEZA MANUTENÇÃO

DE SETEMBRO DE 2014 ANHEMBI PARQUE SÃO PAULO SP POST SHOW REPORT EQUIPAMENTOS UTENSÍLIOS FITNESS LAZER SPA HIGIENE LIMPEZA MANUTENÇÃO A18DE 15 DE SETEMBRO DE 2014 ANHEMBI PARQUE SÃO PAULO SP POST SHOW REPORT FOOD SERVICE ARQUITETURA DECORAÇÃO DESIGN EQUIPAMENTOS UTENSÍLIOS GESTÃO TECNOLOGIA HIGIENE LIMPEZA MANUTENÇÃO FITNESS LAZER SPA

Leia mais

2013/04( 初 版 ) 地 震 / Terremoto P 5. 害 / Danos de ventos e inundações. 避 難 / Refúgio. 急 病 / Doenças repentinas. 消 防 署 / Posto de bombeiros

2013/04( 初 版 ) 地 震 / Terremoto P 5. 害 / Danos de ventos e inundações. 避 難 / Refúgio. 急 病 / Doenças repentinas. 消 防 署 / Posto de bombeiros 2013/04( 初 版 ) 災 / Incêndio P 1 地 震 / Terremoto P 5 害 / Danos de ventos e inundações 避 難 / Refúgio 急 病 / Doenças repentinas 消 防 署 / Posto de bombeiros P10 P11 P13 P14 119 番 通 報 / Notificação ao número

Leia mais

準 2 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante

準 2 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante 準 2 級ポルトガル語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame escrito (75 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de

Leia mais

Perguntas e Respostas sobre o Novo Sistema de Controle de Permanência しんざいりゅうせいど

Perguntas e Respostas sobre o Novo Sistema de Controle de Permanência しんざいりゅうせいど istribuição Gratuita testado Residência..P. 1 uxílio Financeiro...P. 2 Moradia Pública...P. 3 Kokumin Hoken...P. 3 Festa da Yukata...P. 4 Pag. de Impostos...P. 5 Plantão Médico...P. 5 Para quem Não recebeu

Leia mais

Armando Arruda Pereira de Campos Mello

Armando Arruda Pereira de Campos Mello Seminário: Desafios e Oportunidades na Área de Eventos e Viagens Corporativas em Cenários Instáveis Apresentação: A importância das feiras comerciais no cenário atual 24/04/2009 BRITCHAM Armando Arruda

Leia mais

CALDENDÁRIO DE EVENTOS NACIONAIS

CALDENDÁRIO DE EVENTOS NACIONAIS CALDENDÁRIO DE EVENTOS 2016 NACIONAIS 22ª Franchising Fair 13 a 15 de maio - Fortaleza MAIO OFFSHORE TECHNOLOGY CONFERENCE - OTC BRAZIL EXPO INGÁ FESTA DO DIVINO Tecnologia Religioso 02 a 05 de maio 05

Leia mais

LIÇÃO 18. Estruturas de comparação. Auxiliar verbal de suposição らしい

LIÇÃO 18. Estruturas de comparação. Auxiliar verbal de suposição らしい LIÇÃO 18 Estruturas de comparação ~ は ~ より ( も ) ~ e ~ のほうが ~ より ( も )~ Auxiliar verbal de suposição らしい 1.1. Entre as diferentes formas que expressam a comparação, trabalharemos nesta lição com a estrutura

Leia mais

Comunicado publicado pela Sede de Medidas de Prevenção Contra Calamidades (Saigai Taisaku Honbu) da Província de Ibaraki

Comunicado publicado pela Sede de Medidas de Prevenção Contra Calamidades (Saigai Taisaku Honbu) da Província de Ibaraki Restabelecimento dos serviços essenciais atualizado às 09:00 horas, dia 26 de março de 2011 1 Gás Miho-Gás :Disponível para consumo Tsukuba Gakuen-Gás:Disponível para consumo Tóquio-Gás Filial de Hitachi:Disponível

Leia mais

Miyazaki International. Exchange Report

Miyazaki International. Exchange Report Miyazaki International Exchange Report みやざき 発 国 際 交 流 レポート 県 費 留 学 生 レポート Report from Prefecturally Funded International Student [ 県 では 国 際 協 力 及 び 国 際 交 流 の 一 環 として ブ ラジルに 移 住 した 宮 崎 県 出 身 者 の 子 弟 ( 日

Leia mais

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 様 Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candidatar-me

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 様 Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candidatar-me - Introdução Português Prezado Senhor, Caro Senhor, Japonês Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido

Leia mais

O tratamento e a utilização eficaz do lodo no Japão

O tratamento e a utilização eficaz do lodo no Japão O tratamento e a utilização eficaz do lodo no Japão 24/janeiro/2014 Japan Sewage Works Association Associação das Empresas de Tratamento de Esgoto do Japão Hideo YAMAMOTO 1 Conteúdo 1 Apresentação do Japão

Leia mais

Aula de desenho e concursos Ie no Hikari

Aula de desenho e concursos Ie no Hikari Boas vindas a professora Mina Matino Olá, caros alunos e pais. Meu nome é Mina Matino. Desde janeiro, sou professora do Nitigogakko. Trabalhei por 15 anos como professora de português para japoneses. Espero

Leia mais

3 Precauções contra ocorrência de catástrofes. (1) Terremoto

3 Precauções contra ocorrência de catástrofes. (1) Terremoto 3 Precauções contra ocorrência de catástrofes. (1) Terremoto O Japão é um país que registra um índice de ocorrência de terremotos relativamente maior quando comparado a outros países em geral. Houve no

Leia mais

Centro Brasileiro de Língua Japonesa

Centro Brasileiro de Língua Japonesa Centro Brasileiro de Língua Japonesa 1. 理 事 会 便 り P. 2 N o 188 abril 2015 会 報 188 号 2015 年 4 月 ブラジル 日 本 語 センター ブ ラ ジ ル 日 本 語 セ ン タ ー 会 報 - 通 常 総 会 報 告 評 議 員 総 会 報 告 昭 恵 図 書 寄 贈 リスト 功 労 賞 推 薦 案 内 ー 2.センターテスト

Leia mais

São Paulo Convention & Visitors Bureau

São Paulo Convention & Visitors Bureau Página 1 de 5 CURSO DE EECIALIZAÇÃO EM GESTÃO MERCADOLÓGICA EM TURISMO E HOTELARIA COM DESCONTO A Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo está oferecendo bolsas de estudos nos cursos

Leia mais

Feriados da Prefeitura no mês de Março がつ. Funcionamento da Prefeitura nos dias de folgas. Pagamento dos Impostos no mês de Março がつ

Feriados da Prefeitura no mês de Março がつ. Funcionamento da Prefeitura nos dias de folgas. Pagamento dos Impostos no mês de Março がつ Informativo da Prefeitura de Publicação:Prefeitura de Kosai Edição:Setor de Colaboração ao Cidadão (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax 053-576-2315 Website: http://www.city.kosai.shizuoka.jp/ telefone

Leia mais

広 報 東 広 島. Visite a Home-page da Prefeitura

広 報 東 広 島. Visite a Home-page da Prefeitura istribuição gratuita Home-page prefeitura...p. 1 Impostos de carro...p. 2 ssistência scolar...p. 3 rtes Marciais...P. 4 Pagamento de Impostos.P. 5 Plantão Médico...P. 5 Visite a Home-page da Prefeitura

Leia mais

Se tornando uma xamã étnica okinawana no Brasil. A Xamanização como um processo subjectivo e criativo de re-culturalização.

Se tornando uma xamã étnica okinawana no Brasil. A Xamanização como um processo subjectivo e criativo de re-culturalização. Se tornando uma xamã étnica okinawana no Brasil A Xamanização como um processo subjectivo e criativo de re-culturalização Koichi Mori(USP) (1) 沖 縄 系 女 性 のシャーマン 化 =ユタ 過 程 の 事 例 提 示 (2)シャーマン 化 過 程 = 再 文

Leia mais

1. Aluguel de imóvel 1. 賃 貸 住 宅 への 入 居 GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック

1. Aluguel de imóvel 1. 賃 貸 住 宅 への 入 居 GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック 1. 賃 貸 住 宅 への 入 居 1. Aluguel de imóvel A-1 1. 住 まい (1) 住 まいを 探 す 1 民 間 の 住 宅 を 借 りる 場 合 民 間 の 住 宅 を 借 りる 場 合 は 入 居 を 希 望 する 地 域 の 不 動 産 業 者 を 訪 ね 希 望 する 条 件 ( 家 賃 間 取 り 駐 車 場 の 有 無 など)に 見 合 う 物 件 を 紹 介

Leia mais

Guia sobre Creche / Jardim de Infância 保 育 所 幼 稚 園 ガイド. Guia sobre creche. Q and A P.7. Caso Desejar Ingressar no Jardim de Infância Municipal

Guia sobre Creche / Jardim de Infância 保 育 所 幼 稚 園 ガイド. Guia sobre creche. Q and A P.7. Caso Desejar Ingressar no Jardim de Infância Municipal Guia sobre Creche / Jardim de Infância 保 育 所 幼 稚 園 ガイド Guia sobre creche P.2~P.6 ( 保 育 所 案 内 ) Q and A P.7 (よくある 質 問 ) Caso Desejar Ingressar no Jardim de Infância Municipal P.8~P.9 ( 市 立 幼 稚 園 への 入 園

Leia mais

インダイアツーバ日語学校新聞 みなさま皆様 こんにちは!

インダイアツーバ日語学校新聞 みなさま皆様 こんにちは! J O R N A L D O N I T I G O G A K K O D E I N D A I A T U B A インダイアツーバ日語学校新聞 Rua Chile, 689 Indaiatuba SP 13339-130 Abril / 2010 Tel.: 19-3834-7108 / fax: 19-3834-2584 e-mail: nitigo.idt@terra.com.br /

Leia mais

Vamos pensar na função do lanche おやつの役目を考えて見ましょう

Vamos pensar na função do lanche おやつの役目を考えて見ましょう Exame de Saúde para Criança de 3 Anos e 6 Meses 3 歳 6 か月児健診 Vamos pensar na função do lanche おやつの役目を考えて見ましょう O lanche é a maior diversão para as crianças. Mas é importante saber que o lanche é somente

Leia mais

Editorial. Expediente. Por Dr. Walter Amauchi

Editorial. Expediente. Por Dr. Walter Amauchi Editorial Hospital Nipo-Brasileiro O maior patrimônio de qualquer instituição são as pessoas que dela fazem parte. Aqui no Hospital Nipo-Brasileiro, acreditamos firmemente na riqueza e na capacidade do

Leia mais

Óleo & Gás. Por que Santos Offshore Industrial? Foco no Desenvolvimento do Pré-Sal e indústrias relacionadas. Petroquímico. Químico. Portuário.

Óleo & Gás. Por que Santos Offshore Industrial? Foco no Desenvolvimento do Pré-Sal e indústrias relacionadas. Petroquímico. Químico. Portuário. O Evento Por que Santos Offshore Industrial? Petroquímico Químico Óleo & Gás Portuário Foco no Desenvolvimento do Pré-Sal e indústrias relacionadas Naval Siderúrgico Meio- Ambiente Proposta Santos Offshore

Leia mais

2013 年 2 月 号 広 報 東 広 島 ポルトガル 語. Declaração de Imposto de Renda しょとくぜい. Declaração de Imposto Residencial

2013 年 2 月 号 広 報 東 広 島 ポルトガル 語. Declaração de Imposto de Renda しょとくぜい. Declaração de Imposto Residencial istribuição gratuita eclaração Imposto...P. 1 Moradia Pública...P. 2 Matrícula de creche...p. 3 Home-Page Sunsquare.P.4 Pag. de Impostos...P. 5 Plantão Médico...P. 5 eclaração de Imposto de Renda しょとくぜい

Leia mais