M O BIL E PH O N E S E RVIC E GUID E vo l.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "M O BIL E PH O N E S E RVIC E GUID E. 2 015 vo l."

Transcrição

1 M O BIL E PH O N E S E RVIC E GUID E MOBILE PHONE SERVICE GUIDE 05 vo l.

2 ÍNDICE INDEX PLANO DE TARIFAS 0 Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE 0 スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 08 Tarifa de uso do celular 3G 08 3G ケータイのご 利 用 料 金 Serviço de desconto das diversas tarifas 各 種 料 金 割 引 サービス 8 Tarifa de uso do tablet 8 タブレットのご 利 用 料 金 0 Tarifa de uso do roteador Wi-Fi 0 Wi-Fiルーターのご 利 用 料 金 Serviços opcionais diversos 各 種 オプションサービス SERVIÇOS SERVICE 3 Serviços internacionais (Serviço de roaming internacional, SMS internacional, Chamadas internacionais) 3 6 国 際 サービス( 国 際 ローミングサービス/ 国 際 SMS/ 国 際 電 話 ) プリペイドサービス( 国 際 通 話 用 / 国 内 通 話 用 ) 6 Serviços pré-pagos (chamadas domésticas e internacionais) INFORMAÇÕES 8 Procedimento para contrato normal 30 Point Program pela au/observações 3 Atendimento Anexo Consentimento do pai/mãe/tutor Como ler a fatura INFORMATION 8 通 常 契 約 手 続 き 30 auのポイントプログラム /おことわり 3 お 問 い 合 わせ 窓 口 < 別 紙 > 親 権 者 同 意 書 請 求 書 の 見 方 3 au WALLET ポイントプログラム /au WALLET カード 3 au WALLET Point Program/au WALLET Card

3 PLANO DE TARIFAS Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Imagem da tarifa de uso do Smartphone 4G LTE (Android /iphone)/celular 4G LTE Referente à tarifa de uso do Smartphone 3G, consulte a home page da au ou o centro de atendimento ao cliente Pág. 3. Plano de tarifas 4G LTEス マ ー トフ ォ ン Android TM /iphone /4G LTEケータイのご 利 用 料 金 イメージ 3G 対 応 スマートフォンの 料 金 プランについては auホームページまたはお 客 さまセンター P3 でご 確 認 ください 料 金 プラン Unlimited Calling Plan (Smartphone) +Everybody Discount Pág. 0 Pág. É claro que a au também oferece chamadas domésticas ilimitadas para telefones fixos e celulares de outras companhias!.700 ienes/mês (Antes de aplicar o Everybody Discount : 4.00 ienes/mês) 電 話 カケ 放 題 プラン P0 + 誰 でも 割 auはもちろん 他 社 ケータイ 固 定 電 話 宛 の 通 話 も 国 内 通 話 かけ 放 題! P,700 円 / 月 ( 誰 で も 割 適 用 前 :4,00 円 / 月 ) Serviço Flat-rate Data Pág. 03 Escolha a quantidade de dados de acordo com a sua necessidade! Flat-rate Data (GB) Flat-rate Data 3 (3GB) Flat-rate Data 5 (5GB) Flat-rate Data 8 (8GB) Flat-rate Data 0 (0GB) ienes/mês 4.00 ienes/mês ienes/mês ienes/mês ienes/mês Flat-rate Data 3 (3GB) ienes/mês データ 定 額 サービス P03 自 分 の 使 い 方 にピッタリなデータ 容 量 が 選 べる! データ 定 額 (GB) データ 定 額 3(3GB) データ 定 額 5(5GB) データ 定 額 8(8GB) データ 定 額 0(0GB) データ 定 額 3(3GB) Para a inscrição no serviço de Flat-rate Data, é necessária a inscrição no Data Charge Pág ,500 円 / 月 4,00 円 / 月 5,000 円 / 月 6,700 円 / 月 データ 定 額 サービスにご 加 入 の 場 合 データチャージ P07 へのご 加 入 が 必 要 です 8,000 円 / 月 9,800 円 / 月 Serviço de conexão à internet インターネット 接 続 サービス LTE NET Pág. 0 Serviço necessário para uso de internet, e aplicativos. 300 ienes/mês ネットやメール アプリのご 利 用 に 必 要 なサービスです LTE NET P0 300 円 / 月 Total 合 計 A partir de ienes/mês A partir de 7.00 ienes/mês A partir de ienes/mês A partir de ienes/mês A partir de.000 ienes/mês A partir de.800 ienes/mês 6,500 円 / 月 ~ 7,00 円 / 月 ~ 8,000 円 / 月 ~ 9,700 円 / 月 ~,000 円 / 月 ~,800 円 / 月 ~ Set Discount No caso de Flat-rate Data /3 No caso de Flat-rate Data 5/8 au Smart Value -934 ienes/mês por tempo indeterminado Vantagens ao utilizar em conjunto com Internet + Telefone da transmissão fixa au Smart Value Máximo de anos -.40 ienes/mês (a partir do 3º ano: -934 ienes/mês por tempo indeterminado) Pág. 5 Pág. 5 au Smart Value No caso do uso em conjunto do Smartphone compatível ao WiMAX+ e roteador, é possivel o uso do Smart Value mine Pág. 6. Pág. 5 No caso de Flat-rate Data 0/3 Pág. 5 Máximo de anos ienes/mês (a partir do 3º ano: -934 ienes/mês por tempo indeterminado) セット 割 引 対 象 固 定 通 信 auスマートバリュー P5 永 年 P5-934 円 / 月 の ネット+ 電 話 とのセット 利 用 でおトク データ 定 額 /3の 場 合 データ 定 額 5/8の 場 合 データ 定 額 0/3の 場 合 auスマートバリュー P5 -,40 円 / 月 最 大 年 間 (3 年 目 以 降 : 永 年 -934 円 / 月 ) スマートフォンとWiMAX + 対 応 ルーターのセット 利 用 の 場 合 は auスマートバリュー mine P6 がご 利 用 いただけます auスマートバリュー P5 -,000 円 / 月 最 大 年 間 (3 年 目 以 降 : 永 年 -934 円 / 月 ) Total Por tempo indeterminado (No caso de Flat-rate Data /3) Máximo de anos (No caso de Flat-rate Data 5/8/0/3) A partir do próximo mês A partir do próximo mês A partir do próximo mês A partir do próximo mês A partir do próximo mês A partir do próximo mês A partir de ienes/mês A partir de 6.66 ienes/mês A partir de ienes/mês A partir de 8.90 ienes/mês A partir de ienes/mês A partir de ienes/mês (A partir do 3º ano: ienes/mês) (A partir do 3º ano: ienes/mês) (A partir do 3º ano: ienes/mês) (A partir do 3º ano:.866 ienes/mês) No plano de tarifas e nos serviços de Flat-rate Data (pacotes) do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE), será indicado com um (V) logo depois da denominação. Como o conteúdo do serviço é igual, o (V) está omitido. Há cobrança de taxa administrativa (3.000 ienes) para contratos novos. Há cobrança de taxa administrativa (3.000 ienes) à parte quando houver alteração de contrato no ato da mudança entre aparelhos 4G LTE (compatível ao au VoLTE), 4G LTE (excluindo o compatível ao au VoLTE) e aparelhos 3G, assim como no ato da mudança entre Smartphone 4G LTE/Celular 4G LTE e Tablet 4G LTE/roteador no qual não há aquisição de terminal. Além disso, há cobrança de taxa administrativa (.000 ienes) para alteração (ou expansão) entre aparelhos 4G LTE (compatível ao au VoLTE) e aparelhos 4G LTE (excluindo o compatível ao au VoLTE). Necessária a inscrição do Unlimited Calling Plan (Smartphone) e Flat-rate Data /3/5/8/0/3, em conjunto. Para conexão com a internet é necessária a inscrição no LTE NET. As tarifas de ligação, transmissão, outras opções e serviço universal abaixo serão cobrados à parte. A renovação do contrato Everybody Discount é automática a cada anos. Se houver rescisão do contrato durante a sua vigência (exceto no mês de renovação), será cobrada a taxa de cancelamento do contrato (9.500 ienes). Oferecemos uma variedade de serviços de desconto e opções adicionais. Vantagens no secretária eletrônica +α Basic Phone Pack Conversas simultâneas com 30 pessoas e também a chamada em espera pelo Vantagens na transmissão doméstica de SMS entre membros da família (C-mail) Pág. Basic Phone Pack (V) Pág. Everybody Discount + Family Discount Serviço de indenização do Smartphone Keitai Guarantee Service Plus LTE Recarga adicional somente da quantidade necessária Data Charge Pág. 07 É possível presentear aos membros Data Gift Pág. 07 Existens itens de observação nos planos de tarifas e serviços de tarifa fixa de dados. Consulte mais detalhes na Pág. 03 ou home page da au. Sobre a responsabilidade da tarifa de serviço universal O Sistema de serviço universal é pago por todas as empresas de telecomunicações para que todas as residências usufruam dos serviços de telecomunicações de modo justo e estável. A KDDI e Okinawa Celular destinam toda a renda da tarifa do serviço universal para as atividades do TCA Telecomunication Carriers Association. Com isso, o valor de ienes/mês será cobrado à parte como tarifa do serviço universal, de cada número contratado (Atualizado em janeiro de 05. Há possibilidade de mudança na tarifa daqui em diante). (inclui tarifa de transmissão de serviços que não se aplica o valor limite, no caso de uso do plano de tarifa fixa de transmissão de pacotes). O valor total real da fatura é calculado pela soma de cada serviço antes do imposto, implicando 0 Pág. 7 da família o volume de dados restante Pág. 合 計 永 年 (データ 定 額 /3の 場 合 ) 最 大 年 間 (データ 定 額 5/8/0/3の 場 合 ) 翌 月 以 降 から 翌 月 以 降 から 翌 月 以 降 から 翌 月 以 降 から 翌 月 以 降 から 翌 月 以 降 から 5,566 円 / 月 ~ 6,66 円 / 月 ~ 6,590 円 / 月 ~ 8,90 円 / 月 ~ 9,000 円 / 月 ~ 0,800 円 / 月 ~ (3 年 目 以 降 :7,066 円 / 月 ~) (3 年 目 以 降 :8,766 円 / 月 ~) (3 年 目 以 降 :0,066 円 / 月 ~) (3 年 目 以 降 :,866 円 / 月 ~) 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンの 料 金 プラン データ(パケット) 定 額 サービス は 名 称 の 後 ろに(V)がつきます サービス 内 容 は 同 様 のため (V)を 省 略 しております 新 規 ご 契 約 時 は 契 約 事 務 手 数 料 (3,000 円 )が 別 途 かかります 4G LTE(au VoLTE 対 応 )/4G LTE(au VoLTE 対 応 除 く)/3Gの 各 機 器 間 の 変 更 時 および 端 末 購 入 を 伴 わない4G LTEスマートフォン/4G LTEケータイ 4G LTEタブレット/ルーター 間 の 変 更 時 も 契 約 事 務 手 数 料 (3,000 円 )が 別 途 かかります また 4G LTE(au VoLTE 対 応 ) 機 器 間 4G LTE(au VoLTE 対 応 除 く) 機 器 間 の 変 更 ( 増 設 ) 時 も 契 約 事 務 手 数 料 (,000 円 )が 別 途 かかります 電 話 カケ 放 題 プラン と データ 定 額 /3/5/8/0/3 はセットでのご 加 入 が 必 要 です インターネット 接 続 には LTE NET 等 のご 加 入 が 必 要 です 通 話 料 通 信 料 その 他 オプション 料 ユニバーサルサービス 料 下 記 などが 別 途 かかります 誰 でも 割 は 年 単 位 で 自 動 更 新 となります 途 中 解 約 などの 場 合 契 約 解 除 料 (9,500 円 )がかかります( 更 新 月 除 く) 他 にも 様 々な 割 引 サービス/ 追 加 オプションをご 用 意 しています 留 守 番 電 話 +αをおトクに 電 話 きほんパック P 30 人 同 時 通 話 も 割 込 通 話 も 電 話 きほんパック(V) 家 族 間 の 国 内 SMS(Cメ ー ル )が お ト ク 誰 でも 割 + 家 族 割 P P7 スマホの 補 償 サービス 安 心 ケータイサポートプラスLTE 必 要 な 分 だけ 追 加 チャージ データチャージ P07 余 ったデータ 容 量 を 家 族 に 贈 れる データギフト P07 料 金 プラン データ 定 額 サービスなどには 注 意 事 項 があります 詳 しくは P03 またはauホームページでご 確 認 ください ユニバーサルサービス 料 のご 負 担 について ユニバーサルサービス 制 度 とは 全 国 の 世 帯 で 公 平 かつ 安 定 した 電 話 サービスをご 利 用 いただくための 必 要 費 用 を 電 話 会 社 全 体 で 応 分 に 負 担 する 制 度 です KDDIおよび 沖 縄 セルラー 電 話 は お 客 さま にご 負 担 いただく ユニバーサルサービス 料 全 額 を 本 制 度 の 業 務 支 援 機 関 である 電 気 通 信 事 業 者 協 会 (TCA)に 納 めています これにより 別 途 ユニバーサルサービス 料 として 契 約 番 号 当 たり 円 / 月 が 請 求 されます(05 年 月 現 在 今 後 料 金 変 更 の 可 能 性 が あ り ま す ) 0 P

4 PLANO DE TARIFAS Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Unlimited Calling Plan (Smartphone) Plano de tarifas 電 話 カケ 放 題 プラン 料 金 プラン Faça telefonemas domésticos ilimitados, para qualquer telefone e a qualquer horário, com a tarifa fixa. 国 内 通 話 が 時 間 や 相 手 を 問 わず 定 額 でかけ 放 題 Ligações ilimitadas 4 horas! Telefone móvel au (Smartphone/Celular) 4 時 間 かけ 放 題! au 携 帯 電 話 (スマホ/ケータイ) Válido também para celulares de outras empresas e telefone fixo! Telefone móvel de outras empresas (Smartphone/Celular) 他 社 携 帯 電 話 や 固 定 電 話 宛 へも OK! 他 社 携 帯 電 話 (スマホ/ケータイ) Celular 4G LTE 4G LTE 携 帯 電 話 Telefone fixo 固 定 電 話 Tarifa básica.700 ienes/mês (Necessário inscrição, válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso* ) Tarifa básica de uso quando aplicado o Everybody Discount Pág. (tarifa básica de uso de 4.00 ienes/mês antes do desconto Everybody Discount ). A renovação do Everybody Discount Pág. é automática a cada anos. Em caso de rescisão de contrato haverá (exceto no mês de renovação) uma taxa de cancelamento do contrato (9.500 ienes). O conteúdo do serviço do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE) é o mesmo, mas será indicado com um (V) logo depois da denominação. Necessária a inscrição em conjunto com o Unlimited Calling Plan (Smartphone) e Flat-rate Data /3/5/8/0/3. Não pode ser usado com o LTE Flat Pág. 05. Para conexão com a internet é necessária a inscrição no LTE NET. Tarifa de chamadas domésticas Dirigidas a celulares au, celulares de outras empresas, telefones fixos Ligações ilimitadas 4 horas Tarifa de uso de SMS doméstico (C-mail) Dirigidas a celulares au e celulares de outras empresas Envio: 3 ienes/por envio* Recepção: Gratuita 基 本 使 用 料,700 円 / 月 (お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 ) 誰 でも 割 P 適 用 時 の 基 本 使 用 料 で す( 誰 で も 割 適 用 前 基 本 使 用 料 4, 0 0 円 / 月 ) 誰 でも 割 P は 年 単 位 で 自 動 更 新 となります 途 中 解 約 などの 場 合 契 約 解 除 料 (9,500 円 )がかかります( 更 新 月 除 く) 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンはサービス 内 容 は 同 様 ですが 名 称 の 後 ろに(V)がつきます 電 話 カケ 放 題 プラン と データ 定 額 /3/5/8/0/3 はセットでのご 加 入 が 必 要 です LTEフラット P05 との 併 用 はできません インターネット 接 続 には LTE NET 等 のご 加 入 が 必 要 です 国 内 通 話 料 au 携 帯 電 話 他 社 携 帯 電 話 固 定 電 話 など 宛 4 時 間 かけ 放 題 国 内 SMS(C メール) 利 用 料 au 携 帯 電 話 他 社 携 帯 電 話 宛 送 信 :3 円 / 回 受 信 : 無 料 A chamada ilimitada deste plano não é válida para 080 (teledome), chamadas que comecem com o número 0570 (Navidial) administradas por outras empresas e auxílio a lista (04), envio de SMS, chamadas para telefone via satélite/via satélite em navio e outros determinados pela nossa empresa. Não sendo válida também para chamadas internacionais e chamadas efetuadas e recebidas no exterior. Há casos em que a empresa pode interromper a chamada, se for constatado que a chamada poderá afetar nossos equipamentos por ser de longa duração e contínua. Ao ingressar neste plano, os descontos do Switch-to-au Discount, Welcome Discount, Joshi-wari Discount, Bill on WEB Discount, U Switch-to-au Discount, Smartphone Family Value Discount, Campanha Inicie IS Flat iphone entre outros, serão encerrados. *: No caso de inscrição para novos contratos ou mudança de aparelhos, aplica-se a partir da data de inscrição ou da mudança. No caso de alteração de contrato aplica-se a partir do próximo mês. No caso de inscrição ou rescisão de contrato no decorrer do mês, será calculada proporcionalmente ao número de dias utilizados. *: Quando aplicado o Everybody Discount" + "Family Discount", os SMS (C-mail) entre familiares de transmissão doméstica será gratuita. LTE NET Serviço de conexão à internet Tarifa de uso 300 ienes/mês (Necessário inscrição, válido a partir do mês vigente, proporcional aos dias de uso* ) Para navegação na WEB e o uso do , é necessário fazer a inscrição no serviço de conexão à internet. WiMAX + Option Não há tarifa de uso (Desnecessária inscrição, válido a partir do mesmo dia). É possível usar também a transmissão de dados do WiMAX + ao se inscrever no LTE NET à esquerda adicionada à rede 4G LTE, caso o aparelho seja compatível ao WiMAX + *. *: Se a inscrição ou cancelamento do contrato for no intermédio do mês, o valor da tarifa de uso será proporcional ao número de dias utilizados. *: Dependendo do estado de congestionamento da linha, será conectado à rede menos congestionada, determinada pela nossa empresa. Ao usar o 4G LTE ou WiMAX +, a exibição na tela do Smartphone/tablet será de 4G. 080(テレドーム) 0570(ナビダイヤルなど)から 始 まる 他 社 が 料 金 設 定 している 電 話 番 号 への 通 話 や 番 号 案 内 (04) SMS 送 信 衛 星 電 話 / 衛 星 船 舶 電 話 への 通 話 当 社 が 別 途 指 定 する 電 話 番 号 への 通 話 等 については 本 プランによる 定 額 通 話 の 対 象 外 となります また 国 際 電 話 や 海 外 での 発 着 信 についても 対 象 外 となります 通 話 が 連 続 して 長 時 間 におよぶなど 当 社 設 備 に 影 響 をおよぼすと 当 社 が 判 断 した 場 合 は その 通 話 を 切 断 することがあります 本 プランに 加 入 された 場 合 auにかえる 割 ウェルカム 割 女 子 割 WEB de 請 求 書 割 引 U auにかえる 割 家 族 でスマホおトク 割 ISフラット iphoneスタートキャンペーン などの 割 引 が 終 了 します : 新 規 加 入 時 または 機 種 変 更 時 にお 申 し 込 みの 場 合 は 加 入 日 または 変 更 日 からの 適 用 となります 契 約 内 容 変 更 の 場 合 翌 月 から 適 用 となります 月 の 途 中 でのご 解 約 などの 場 合 ご 利 用 日 数 分 の 日 割 となります : 誰 でも 割 + 家 族 割 適 用 時 家 族 間 の 国 内 発 信 SMS(Cメール)が 無 料 になります LTE NET インターネット 接 続 サービス 利 用 料 300 円 / 月 (お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 ) WEB 閲 覧 やEメールのご 利 用 には インターネット 接 続 サービスへのご 加 入 が 必 要 です WiMAX +オプション 利 用 料 不 要 (お 申 し 込 み 不 要 / 当 日 適 用 ) WiMAX + 対 応 機 種 なら LTE NET 左 記 ご 加 入 で 4G LTE のネットワークに 加 え WiMAX + のデータ 通 信 もご 利 用 いただけます : 月 の 途 中 でのご 加 入 またはご 解 約 などの 場 合 利 用 料 はご 利 用 日 数 分 の 日 割 となります : 回 線 の 混 雑 状 況 等 に 応 じ より 混 雑 が 少 ないと 当 社 が 判 断 したネットワークに 接 続 します 4G LTE WiMAX + ご 利 用 の 場 合 スマートフォン/タブレットの 画 面 表 示 は 4G となります (inclui tarifa de transmissão de serviços que não se aplica o valor limite, no caso de uso do plano de tarifa fixa de transmissão de pacotes). O valor total real da fatura é calculado pela soma de cada serviço antes do imposto, implicando 0 0

5 PLANO DE TARIFAS Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Flat-rate Data Serviço de Flat-rate Data データ 定 額 データ 定 額 サービス Oferecemos 6 tipos de volumes de dados mensais. Caso ultrapasse o volume mensal de dados, a velocidade de transmissão será de no máximo 8kbps. Abaixo, o limite de velocidade de comunicação Para a inscrição no serviço de Flat-rate Data, é necessária a inscrição no Data Charge Pág タイプの 月 間 データ 容 量 をご 用 意 月 間 データ 容 量 を 超 えた 場 合 通 信 速 度 が 送 受 信 最 大 8kbpsとなります データ 定 額 サービスにご 加 入 の 場 合 データチャージ P07 へのご 加 入 が 必 要 です 下 記 通 信 速 度 制 限 Poderá escolher o volume de dados perfeito para as suas necessidades! 自 分 の 使 い 方 にピッタリの 月 間 データ 容 量 が 選 べる GB 3GB 5GB 8GB 0GB 3GB GB 3GB 5GB 8GB 0GB 3GB Tarifa fixa Flat-rate Data Flat-rate Data 3 Flat-rate Data 5 Flat-rate Data 8 Flat-rate Data 0 Flat-rate Data ienes/mês 4.00 ienes/mês ienes/mês ienes/mês ienes/mês ienes/mês 定 額 料 3,500 円 / 月 4,00 円 / 月 5,000 円 / 月 6,700 円 / 月 8,000 円 / 月 9,800 円 / 月 Tarifa fixa acima (Necessário inscrição, válido a partir do mês vigente*) O conteúdo do serviço do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE) é o mesmo, mas será indicado com um (V) logo depois da denominação. Necessária inscrição em conjunto com o Unlimited Calling Plan (Smartphone) e Flat-rate Data /3/5/8/0/3. Não pode ser usado com o LTE Flat Pág. 05.Para conexão com a internet é necessária a inscrição no LTE NET. Os transmissão de dados do WiMAX + Pág. 05 são compatíveis com a tarifa fixa de Flat-rate Data /3/5/8/0/3 e o volume mensal de dados. A tarifa de transmissão de pacotes no exterior está excluída da tarifa fixa Flat-rate Data ou do volume mensal de dados (para o uso nos países e regiões compatíveis com o Overseas Double-Teigaku Pág. 4, será tarifado conforme o Overseas Double-Teigaku ). *: No caso de inscrição para novos contratos ou mudança de aparelhos, aplica-se a partir da data de inscrição ou da mudança. No caso de alteração de contrato aplica-se a partir do próximo mês. A rescisão de contrato no intermédio do mês não será proporcional aos dias usados, e será cobrada a tarifa fixa. Restrição da velocidade de transmissão 4G LTE/ WiMAX+/3G Aviso de excedente no volume de transmissão Se o total de transmissão de dados utilizado no mês ultrapassar o volume mensal de dados, a velocidade de transmissão será de no máximo 8kbps (serviço best effort) (a restrição de velocidade de transmissão será cancelada no dia do mês seguinte sequencialmente). A recarga do volume de dados adquirida do Data Charge Pág. 07 poderá ser utilizado sem limite de velocidade de transmissão. Se o total do volume de transmissão de dados utilizados nos últimos 3 dias (exceto o volume do dia), ultrapassar de 3 GB, a velocidade de transmissão poderá ser limitada durante o dia todo, para evitar o congestionamento na rede (esta restrição se aplica também ao volume de dados comprados no Data Charge ). Independente de estar ou não inscrito no Serviço Flat-rate Data, há possibilidade de suspensão temporária da linha, se o valor da tarifa de transmissão se tornar elevado. Enviaremos uma notificação por SMS (C-mail) quando o volume de transmissão de dados usado durante o mês chegar a menos de 0%, ou quando alcançar o limite máximo. Caso use o Data Charge o aviso será enviado no inscrito no au ID conforme o saldo mesal mais o saldo recarregado ficar abaixo de 30%, 0% e %. 定 額 料 上 記 (お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 適 用 ) 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンはサービス 内 容 は 同 様 ですが 名 称 の 後 ろに(V)がつきます 電 話 カケ 放 題 プラン と データ 定 額 /3/5/8/0/3 はセットでのご 加 入 が 必 要 です LTEフラット P05 との 併 用 はできません インターネット 接 続 には LTE NET 等 のご 加 入 が 必 要 です WiMAX + P05 のデータ 通 信 は データ 定 額 /3/5/8/0/3 の 定 額 料 および 月 間 データ 容 量 の 対 象 です 海 外 でのパケット 通 信 は データ 定 額 の 定 額 料 もしくは 月 間 データ 容 量 の 対 象 外 です( 海 外 ダブル 定 額 P4 対 象 の 国 地 域 では 海 外 ダブル 定 額 の 料 金 が 適 用 と な り ま す ) : 新 規 加 入 時 または 機 種 変 更 時 にお 申 し 込 みの 場 合 は 加 入 日 または 変 更 日 からの 適 用 となります 契 約 内 容 変 更 の 場 合 翌 月 から 適 用 となります 月 の 途 中 でのご 解 約 などの 場 合 は 日 割 とならず 定 額 料 がかかります 4G LTE/ WiMAX +/ 3G 通 信 の 通 信 速 度 制 限 通 信 量 到 達 のお 知 らせについて 当 月 ご 利 用 の 通 信 量 が 合 計 で 月 間 データ 容 量 を 超 えた 場 合 当 月 末 までの 通 信 速 度 が 送 受 信 最 大 8kbps(ベストエフォート 型 サービス)となります ( 通 信 速 度 の 制 限 は 翌 月 日 に 順 次 解 除 されます) データチャージ P07 のデータ 容 量 購 入 分 については 通 信 速 度 の 制 限 なくご 利 用 いただけます ネットワーク 混 雑 回 避 のために 直 近 3 日 間 ( 当 日 は 除 く)にご 利 用 の 通 信 量 が 合 計 で3GB 以 上 の 場 合 通 信 速 度 を 終 日 制 限 させていただく 場 合 があります ( データチャージ にてデータ 容 量 を 購 入 した 場 合 も 制 限 の 対 象 となります) データ 定 額 サービスのご 加 入 の 有 無 にかかわらず ご 利 用 の 通 信 料 が 高 額 となる 場 合 は 一 時 的 に 回 線 を 停 止 させていただく 場 合 があります 当 月 中 にご 利 用 の 通 信 量 が 月 間 データ 容 量 の0% 以 下 または 上 限 に 達 した 場 合 SMS(Cメール)にてお 知 らせします データチャージ をご 利 用 の 場 合 当 月 中 にご 利 用 の 通 信 量 が 月 間 データ 容 量 および 購 入 データ 容 量 の 合 計 残 容 量 で30% 0% % 以 下 になった 場 合 au IDに 登 録 されたメールアドレスにお 知 らせします (inclui tarifa de transmissão de serviços que não se aplica o valor limite, no caso de uso do plano de tarifa fixa de transmissão de pacotes). O valor total real da fatura é calculado pela soma de cada serviço antes do imposto, implicando 03 03

6 PLANO DE TARIFAS Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Imagem da tarifa convencional de uso LTE Plan + LTE NET + LTE Flat Plano de tarifas 従 来 の LTEプラン + LTE NET + LTEフラット のご 利 用 料 金 イメージ 料 金 プラン LTE Plan abaixo +Everybody Discount Pág. 934 ienes/mês (Antes do Everybody Discount.868 ienes/mês) LTEプラン 下 記 + 誰 でも 割 P 934 円 / 月 ( 誰 で も 割 適 用 前 :,868 円 / 月 ) Conexão à internet & Serviço Tarifa fixa de transmissão de pacote インターネット 接 続 &パケット 通 信 料 定 額 サービス + LTE NET Pág ienes/mês LTE Flat Pág ienes/mês LTE NET 300 P05 円 / 月 + LTEフラット 5,700 P05 円 / 月 Total 合 計 A partir de ienes/mês 6,934 円 / 月 ~ Set Discount Vantagens ao utilizar em conjunto com Internet + Telefone da transmissão fixa au Smart Value Pág. 5 Pág. 5 No máximo anos-.40 ienes/mês (A partir do 3º ano: -934 ienes/mês) Vantagens de usar o roteador compatível e WiMAX + em conjunto au Smart Value Ambos os contratos, de e 4 anos Pág ienes/mês セット 割 引 対 象 固 定 通 信 最 大 年 間 P5 の ネット+ 電 話 とのセット 利 用 でおトク auスマートバリュー P5 -,40 円 / 月 (3 年 目 以 降 :-934 円 / 月 ) WiMAX + 対 応 ルーターとのセット 利 用 でおトク auスマートバリュー 年 契 約 4 年 契 約 とも P6-934 円 / 月 Total A partir do próximo mês No máximo anos A partir de 5.54 ienes/mês (A partir do 3º ano: ienes/mês) A partir do próximo mês A partir de ienes/mês No plano de tarifas e nos serviços de Flat-rate Data (pacotes) do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE), será indicado com um (V) logo depois da denominação. Como o conteúdo do serviço é igual, o (V) está omitido. Há cobrança de taxa administrativa (3.000 ienes) para contratos novos. Há cobrança de taxa administrativa (3.000 ienes) à parte quando houver alteração de contrato no ato da mudança entre aparelhos 4G LTE (compatível ao au VoLTE), 4G LTE (excluindo o compatível ao au VoLTE) e aparelhos 3G, assim como no ato da mudança entre Smartphone 4G LTE/Celular 4G LTE e Tablet 4G LTE/roteador no qual não há aquisição de terminal. Além disso, há cobrança de taxa administrativa (.000 ienes) para alteração (ou expansão) entre aparelhos 4G LTE (compatível ao au VoLTE) e aparelhos 4G LTE (excluindo o compatível ao au VoLTE). A renovação Everybody Discount é automatica a cada anos. Se houver recisão do contrato durante sua vigência (exceto no mês de renovação), será cobrada a taxa de cancelamento do contrato (9.500 ienes). A renovação de au Smart Value mine é automatica a cada ou 4 anos. Se houver recisão do contrato durante sua vigência (exceto no mês de renovação), será cobrada a taxa de cancelamento do contrato (9.500 ienes). As tarifas de ligação, transmissão, outras opções e serviço universal Pág. 0 serão cobrados à parte. Oferecemos uma variedade de serviços de desconto e opções adicionais. Recarga adicional somente da quantidade necessária Data Charge Pág. 07 Vantagens no secretária eletrônica +α Basic Phone Pack Pág. Transforme o Smartphone em roteador Wi-Fi Tethering Option Pág. 05 Conversas simultâneas com 30 pessoas e também a chamada em espera pelo Basic Phone Pack (V) Pág. Vantagens nas ligações em conjunto com o LTE Plan Vantagens na transmissão doméstica de SMS entre membros da família (C-mail) Pág. 7 Pág. 7 Pág. 7 LTE Plan Plano de tarifas Tarifa básica mensal de uso: 934 ienes/mes (Necessário inscricação, válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso* ) Tarifa básica de uso quando aplicado o Everybody Discount Pág. (tarifa básica de uso de.868 ienes/mês antes do Everybody Discount ). A renovação do Everybody Discount Pág. é automática a cada anos. Em caso de cancelamento do contrato haverá uma taxa de cancelamento de contrato (9.500 ienes) exceto no mês de renovação. O conteúdo do serviço do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE) é o mesmo, mas será indicado com um (V) logo depois da denominação. Não há chamadas gratuitas incluidas na tarifa básica de uso. Das :00 as :00 para Smartphone au / Celular au Tarifa de uso SMS (C-mail) doméstico para Smartphone au / Celular au Chamadas domésticas gratuitas!* Everybody Discount + Family Discount Chamandas para telefones móveis au (das :00 as 0:00 da manhã seguinte): 0 ienes/30 segundos. Chamadas para telefones móveis de outras operadoras e telefones fixos (final do dia): 0 ienes/30 segundos. Ambos os contratos, de e 4 anos Envio e recepção gratuito 4 horas! *: No caso de inscrição ou rescisão de contrato no decorrer do mês, a tarifa de utilização básica será calculada proporcionalmente ao número de dias utilizados. A mudança no plano de tarifa aplica-se a partir do mês seguinte. *: Chamadas gratuitas para telefones móveis au No caso de chamadas que se estendem para depois das :00 hs e também depois de 0:00 h do dia seguinte, a frequência de faturamento (30 segundos) na zona horária entre as horas é gratuita. Não se aplica a chamada gratuita para numeros especiais tais como secretária eletrônica (47). Há casos em que a empresa pode interromper a chamada, se for constatado que a chamada poderá afetar outras comunicações por ser de longa duração e contínua. (inclui tarifa de transmissão de serviços que não se aplica o valor limite, no caso de uso do plano de tarifa fixa de transmissão de pacotes). O valor total real da fatura é calculado pela soma de cada serviço antes do imposto, implicando 04 au Flat Calling 4 Wide Calling 4 Para telefones móveis de outras operadoras (Envio): 3 ienes/envio (Recepção): gratuito 合 計 翌 月 以 降 から 最 大 年 間 5,54 円 / 月 ~ (3 年 目 以 降 :6,000 円 / 月 ~) 他 にも 様 々な 割 引 サービス/ 追 加 オプションをご 用 意 しています 留 守 番 電 話 +αをおトクに 電 話 きほんパック 30 人 同 時 通 話 も 割 込 通 話 も 電 話 きほんパック(V) 家 族 間 の 国 内 SMS(Cメ ー ル )が お ト ク 誰 でも 割 + 家 族 割 P P 年 契 約 4 年 契 約 とも 必 要 な 分 だけ 追 加 チャージ 翌 月 から 6,000 円 / 月 ~ 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンの 料 金 プラン データ(パケット) 定 額 サービス は 名 称 の 後 ろに(V)がつきます サービス 内 容 は 同 様 のため (V)を 省 略 しております 新 規 ご 契 約 時 は 契 約 事 務 手 数 料 (3,000 円 )が 別 途 かかります 4G LTE(au VoLTE 対 応 )/4G LTE(au VoLTE 対 応 除 く)/3Gの 各 機 器 間 の 変 更 時 および 端 末 購 入 を 伴 わ ない4G LTEスマートフォン/4G LTEケータイ 4G LTEタブレット/ルーター 間 の 変 更 時 も 契 約 事 務 手 数 料 (3,000 円 )が 別 途 かかります また 4G LTE(au VoLTE 対 応 ) 機 器 間 4G LTE(au VoLTE 対 応 除 く) 機 器 間 の 変 更 ( 増 設 ) 時 も 契 約 事 務 手 数 料 (,000 円 )が 別 途 かかります 誰 でも 割 は 年 単 位 で 自 動 更 新 となります 途 中 解 約 などの 場 合 契 約 解 除 料 (9,500 円 )がかかります( 更 新 月 除 く) auスマートバリューmineは 年 または4 年 単 位 で 自 動 更 新 となります また 途 中 解 約 などの 場 合 契 約 解 除 料 (9,500 円 )がかかります( 更 新 月 除 く) 通 話 料 通 信 料 その 他 オプション 料 ユニバーサルサービス 料 P0 などが 別 途 かかります LTEプラン 料 金 プラン 基 本 使 用 料 934 円 / 月 (お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 ) データチャージ スマホをWi-Fiルーターに テザリングオプション LTEプランとセットで 通 話 がおトクに au 通 話 定 額 4 通 話 ワイド4 P7 P7 P7 誰 でも 割 P 適 用 時 の 基 本 使 用 料 で す( 誰 で も 割 適 用 前 基 本 使 用 料, 円 / 月 ) 誰 でも 割 P は 年 単 位 で 自 動 更 新 となります 途 中 解 約 などの 場 合 契 約 解 除 料 (9,500 円 )がかかります( 更 新 月 除 く) 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンはサービス 内 容 は 同 様 ですが 名 称 の 後 ろに(V)がつきます 基 本 使 用 料 に 無 料 通 話 は 含 まれておりません 時 ~ 時 auスマホ/auケータイ 宛 の 国 内 通 話 無 料! au 携 帯 電 話 宛 ( 時 ~ 翌 時 ): 0 円 /30 秒 他 社 携 帯 電 話 固 定 電 話 など 宛 ( 終 日 ):0 円 /30 秒 auスマホ/auケータイとの 国 内 SMS(Cメール) 他 社 携 帯 電 話 宛 :( 送 信 )3 円 / 回 4 時 間 送 受 信 無 料! ( 受 信 ) 無 料 : 月 の 途 中 でのご 加 入 またはご 解 約 などの 場 合 基 本 使 用 料 はご 利 用 日 数 分 の 日 割 となります 料 金 プランの 変 更 は 翌 月 適 用 となります : au 携 帯 電 話 宛 の 通 話 無 料 について 時 および 翌 時 をまたがる 通 話 の 場 合 時 間 帯 をまたがる 課 金 度 数 (30 秒 間 )は 無 料 となります 留 守 番 電 話 (47) 等 の 各 種 特 番 宛 の 通 話 は 無 料 の 対 象 外 です 通 話 が 連 続 して 長 時 間 におよぶなど その 他 の 通 信 に 影 響 をおよぼすと 当 社 が 判 断 した 場 合 には 当 該 通 話 を 切 断 する 場 合 があります 04 P07 P05

7 PLANO DE TARIFAS Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 LTE NET Serviço de conexão à internet LTE NET インターネット 接 続 サービス Tarifa de uso: 300 ienes/mês (Necessário inscrição, válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso* ) Se não estiver inscrito no plano LTE Flat : será considerado como plano pelo volume de uso e implicará em despesas adicionais conforme o volume usado de transmissão de pacotes. Tarifa de transmissão usando somente o Smartphone/Celular 4G LTE: 0,6 ienes/kb (KB =.04 bytes) Valor máximo para transmissão doméstica de dados: ienes/mês Opcional WiMAX + Tarifa desnecessária (Desnecessário inscrição, aplicação no mesmo dia) É possível usar também a transmissão de dados do WiMAX + ao se inscrever no LTE NET a esquerda adicionada à rede 4G LTE, caso o aparelho seja compatível ao WiMAX + *. Para navegação na WEB e o uso do , é necessário fazer a inscrição no serviço de conexão à internet. No smartphone, dependendo do aplicativo, poderá haver transmissão de dados mesmo não sendo operado pelo usuário. Além disso, recomendamos firmemente a sua inscrição no serviço de tarifa fixa de transmissão de pacotes, por existir a possibilidade da tarifa de transmissão alcançar a valores elevados devido ao aumento do volume de transmissão. *: Se a inscrição ou cancelamento do contrato for no intermédio do mês, o valor da tarifa será proporcional ao número de dias. *: Dependendo do estado de congestionamento da linha, será conectado à rede menos congestionada, determinada pela nossa empresa. Ao usar o 4G LTE ou WiMAX +, a exibição na tela do smartphone/tablet será de 4G. 利 用 料 300 円 / 月 (お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 ) LTEフラット 未 加 入 の 場 合 : 従 量 プランとなり 送 受 信 データ 量 に 応 じてパケット 通 信 料 が 課 金 されます スマートフォン/4G LTEケータイ 単 独 利 用 時 通 信 料 : 0.6 円 /KB(KB=,04バイト) 国 内 通 信 料 上 限 額 : 0, 円 / 月 WiMAX +オプション 利 用 料 不 要 (お 申 し 込 み 不 要 / 当 日 適 用 ) WiMAX + 対 応 機 種 なら LTE NET 左 記 ご 加 入 で 4G LTE のネットワークに 加 え WiMAX + のデータ 通 信 もご 利 用 いただけます WEB 閲 覧 やEメールのご 利 用 には インターネット 接 続 サービスへのご 加 入 が 必 要 です スマートフォンはアプリなどによってお 客 さまが 操 作 していない 場 合 でも 通 信 を 行 うことがあります また ご 利 用 になる 通 信 量 の 増 大 により 通 信 料 が 高 額 に 達 する 可 能 性 もあるため パケット 通 信 料 定 額 サービスへの 加 入 を 強 くお 奨 めします : 月 の 途 中 でのご 加 入 またはご 解 約 などの 場 合 利 用 料 はご 利 用 日 数 分 の 日 割 となります : 回 線 の 混 雑 状 況 等 に 応 じ より 混 雑 が 少 ないと 当 社 が 判 断 したネットワークに 接 続 します 4G LTE WiMAX + ご 利 用 の 場 合 スマートフォン/タブレットの 画 面 表 示 は 4G となります LTE Flat Tarifa fixa de transmissão de pacotes LTEフラット パケット 通 信 料 定 額 サービス Tarifa de transmissão do mês Comunicação de alta velocidade do 4G LTE por uma tarifa fixa. Tarifa fixa de ienes/mês 4G LTE の 高 速 通 信 を 定 額 料 金 で 当 月 の 通 信 料 定 額 料 5,700 円 / 月 Volume de dados mensais 月 間 データ 容 量 Tarifa fixa: ienes/mês (Necessário inscricação, válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso* ) A taxa de transmissão do WiMAX + se enquadra na tarifa fixa e no valor máximo do LTE Flat. A tarifa de transmissão de pacotes no exterior está excluída da tarifa fixa LTE Flat ou do valor limite (para o uso no exterior, confira o Overseas Double-Teigaku Pág. 4 ). O conteúdo do serviço do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE) é o mesmo, mas será indicado com um (V) logo depois da denominação. Não é possível a inscrição com o Unlimited Calling Plan (Smartphone) Pág. 0. 定 額 料 5,700 円 / 月 (お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 ) WiMAX + のパケット 通 信 料 は LTEフラット の 定 額 料 および 上 限 額 の 対 象 です 海 外 でのパケット 通 信 料 は LTEフラット の 定 額 料 もしくは 上 限 額 の 対 象 外 です( 海 外 でのご 利 用 は 海 外 ダブル 定 額 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンはサービス 内 容 は 同 様 ですが 名 称 の 後 ろに(V)がつきます 電 話 カケ 放 題 プラン P0 ではご 加 入 ができません P4 をご 確 認 ください) Data Charge Tethering Option Tarifa de uso: 500 ienes/mês (Necessário inscrição, válido a partir do mês vigente) Use o Smartphone e o tablet como roteador Wi-Fi, e assim, poderá se conectar à internet com PC e games que tenham Wi-Fi. Com a inscrição no Tethering Option será acrescentado 500MB* 3 ao volume de transmissão disponível* para uso em velocidade de transmissão normal. Restrição da velocidade de transmissão 4G LTE/ WiMAX +/3G Pág. 07 Se o total de transmissão de dados utilizado no mês ultrapassar o volume mensal de dados, a velocidade de transmissão será de no máximo 8kbps (serviço best effort) (a restrição de velocidade de transmissão será cancelada no dia do mês seguinte sequencialmente). A recarga do volume de dados adquirida do Data Charge Pág. 07 poderá ser utilizado sem limite de velocidade de transmissão. Se o total do volume de transmissão de dados utilizados nos últimos 3 dias (exceto o volume do dia), ultrapassar de 3 GB, a velocidade de transmissão poderá ser limitada durante o dia todo, para evitar o congestionamento na rede (esta restrição se aplica também ao volume de dados comprados no Data Charge ). Independente de estar ou não inscrito no serviço de tarifa fixa de transmissão de pacotes, há possibilidade de suspensão temporária da linha, se o valor da tarifa de transmissão se tornar elevado. データチャージ テザリングオプション 利 用 料 500 円 / 月 (お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 適 用 ) スマホやタブレットをWi-Fiルーターにして Wi-Fi 対 応 のPCやゲーム 機 などでインターネットに 接 続 できます テザリングオプションのお 申 し 込 みで 通 常 の 通 信 速 度 でご 利 用 可 能 な 月 間 データ 容 量 が500MB 追 加 されます 3 4G LTE/ WiMAX +/ 3G 通 信 の 通 信 速 度 制 限 P07 当 月 ご 利 用 の 通 信 量 が 合 計 で 月 間 データ 容 量 を 超 えた 場 合 当 月 末 までの 通 信 速 度 が 送 受 信 最 大 8kbps(ベストエフォート 型 サービス)とな ります ( 通 信 速 度 の 制 限 は 翌 月 日 に 順 次 解 除 されます) データチャージ P07 のデータ 容 量 購 入 分 については 通 信 速 度 の 制 限 なくご 利 用 いただけます ネットワーク 混 雑 回 避 のために 直 近 3 日 間 ( 当 日 は 除 く)にご 利 用 の 通 信 量 が 合 計 で3GB 以 上 の 場 合 通 信 速 度 を 終 日 制 限 させていただく 場 合 が あります( データチャージ にてデータ 容 量 を 購 入 した 場 合 も 制 限 の 対 象 となります) パケット 通 信 料 定 額 サービスのご 加 入 の 有 無 にかかわらず ご 利 用 の 通 信 料 が 高 額 となる 場 合 は 一 時 的 に 回 線 を 停 止 させていただく 場 合 が あります Aviso de excedente no volume de transmissão Caso o volume usado durante o mês ultrapasse 6GB ou 7GB (Clientes do Tethering Option +500MB), avisaremos no dia seguinte através de SMS (Cmail). Caso use o Data Charge o aviso será enviado no inscrito no au ID conforme o saldo mesal mais o saldo recarregado ficar abaixo de 30%, 0% e %. 通 信 量 到 達 のお 知 らせについて 当 月 中 にご 利 用 の 通 信 量 が6GBおよび7GB( テザリングオプション 加 入 時 は+500MB)を 超 えた 翌 日 にSMS(Cメール) に て お 知 ら せ し ま す デ ー タ チ ャ ー ジ をご 利 用 の 場 合 当 月 中 にご 利 用 の 通 信 量 が 月 間 データ 容 量 および 購 入 データ 容 量 の 合 計 残 容 量 で30% 0% % 以 下 になった 場 合 au IDに 登 録 されたメールアドレスにお 知 らせします *: Para novos contratos e mudança de aparelhos WIN <Smartphone 3G (Android /iphone/windows Phone)/Celular 3G> para aparelhos Smartphone 4G LTE <Android /iphone>/celular 4G LTE, aplica-se a partir da data de inscrição (a tarifa de utilização fixa será calculada proporcionalmente ao número de dias). Troca de planos entre LTE Flat e Plano pelo volume de uso, LTE Flat e Flat-rate Data serão aplicados a partir do mês seguinte. (Porém, caso a troca seja para o Flat-rate Data, é necessário a inscrição do Unlimited Calling Plan (Smartphone) em conjunto com o Flat-rate Data ). Tethering Option *: A velocidade de transmissão durante o tethering depende da capacidade do aparelho do local de conexão. *3: Durante o período gratuito da tarifa, o volume de comunicação de 500MB não será acrescido. O acréscimo do volume de transmissão sem restrições da velocidade de transmissão, será disponibilizado a partir do dia seguinte da solicitação de inscrição. Dependendo do horário de inscrição o acréscimo poderá ser feito no segundo dia após a inscrição. : 新 規 加 入 時 にお 申 し 込 み およびWIN 機 器 3 Gスマートフォン(Android TM /iphone/windows Phone)/3G ケータイ から4G LTEス マ ー トフ ォン Android TM /iphone /4G LTEケータイへの 機 種 変 更 の 場 合 は 加 入 日 からの 適 用 ( 定 額 料 は 日 割 )となります なお LTEフラット 従 量 プラン 間 LTEフラット データ 定 額 間 の 変 更 は 翌 月 からの 適 用 となります (ただし データ 定 額 への 変 更 の 場 合 電 話 カケ 放 題 プラン と データ 定 額 をセットでのお 申 し 込 みが 必 要 となります) テザリングオプションについて :テザリング 時 の 通 信 速 度 は 接 続 先 の 機 器 能 力 に 依 存 します 3:オプション 料 の 無 料 期 間 は 通 信 量 (500MB)は 追 加 されません 通 信 速 度 を 制 限 されずに 利 用 できる 通 信 量 の 追 加 は お 申 し 込 み 翌 日 から の 適 用 となります お 申 し 込 みのタイミングによっては 翌 々 日 となる 場 合 があります (inclui tarifa de transmissão de serviços que não se aplica o valor limite, no caso de uso do plano de tarifa fixa de transmissão de pacotes). O valor total real da fatura é calculado pela soma de cada serviço antes do imposto, implicando 05 05

8 PLANO DE TARIFAS Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Senior Plan Plano de tarifas NEW BASIO AQUOS K シニアプラン 料 金 プラン NEW ケータイ BASIO AQUOS K Plano de tarifas (Volume mensal de dados: 0.7GB incluso) (Antes da aplicação do serviço de cada tipo de desconto: ienes/mês) Necessária inscrição / válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso* Serviço de conexão a internet Necessária inscrição / válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso Total Senior Plan* +Everybody Discount LTE NET ienes/mês Para inscrição no Senior Plan, é necessária inscrição no Data Charge Pág. 07. Pág ienes/mês 4.80 ienes/mês Pág. Conteúdo do plano No Senior Plan está incluso o volume de dados mensais de 0,7 GB. Das :00 as :00 Chamadas domésticas destinadas para telefones móveis au (Smartphone/celular) gratuitas* 3! [Chamadas para telefones móveis au (das :00 as 0:00 da manhã seguinte): 0 ienes/30 segundos. Chamadas para telefones móveis de outras operadoras e telefones fixos, etc. (o dia todo) : 0 ienes/30 segundos] Tarifa de uso SMS (C-mail) doméstico para telefones móveis au (Smartphone/celular) Envio e recepção gratuitos 4 horas! [Para telefones móveis de outras operadoras: envio 3 ienes/vez, recepção gratuita] Condições de uso No momento da inscrição no plano, o contratante deve ter mais de 55 anos completos e só poderá ingressar no momento da aquisição do BASIO e AQUOS K. 料 金 プラン ( 月 間 データ 容 量 :0.7GB 含 む) ( 各 種 割 引 サービス 適 用 前 : 4,980 円 / 月 ) お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 インターネット 接 続 サービス お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 合 計 シニアプラン + 誰 でも 割 P 3,980 円 / 月 シニアプランをご 加 入 の 場 合 データチャージ P07 へのご 加 入 が 必 要 です LTE NET P05 4,80 円 / 月 300 円 / 月 時 ~ 時 のau 携 帯 電 話 (スマホ/ケ ー タ イ ) 宛 の 3 国 内 通 話 無 料! プラン 内 容 シニアプランには 0.7GBの 月 間 データ 容 量 が 含 まれています [au 携 帯 電 話 宛 ( 時 ~ 翌 時 ):0 円 /30 秒 他 社 携 帯 電 話 固 定 電 話 など 宛 ( 終 日 ):0 円 /30 秒 ] au 携 帯 電 話 (スマホ/ケ ー タ イ ) 宛 の 国 内 SMS(Cメール) 4 時 間 送 受 信 無 料! [ 他 社 携 帯 電 話 宛 : 送 信 3 円 / 回 受 信 無 料 ] ご 利 用 条 件 プランご 加 入 時 点 で ご 契 約 者 が 満 55 歳 以 上 の 方 で BASIO AQUOS K ご 購 入 時 のみご 加 入 いただけます Set Discount Total Vantagens ao utilizar em conjunto com a transmissão fixa aplicável au Smart Value Pág. 5 Pág ienes/mês a partir de ienes/mês O conteúdo do serviço do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE) é o mesmo, mas será indicado com um (V) no final da denominação do plano tarifário. A renovação Everybody Discount é automática a cada anos. Se houver rescisão do contrato durante sua vigência (exceto no mês de renovação), será cobrada a taxa de cancelamento do contrato (9.500 ienes). As tarifas de chamada, transmissão, outras opções e serviço universal Pág. 0, etc. serão cobradas à parte. Além disso, é cobrada também uma taxa administrativa Pág. 04 para contratos novos ou mudança de aparelho. A transmissão de dados do WiMAX + é compatível com o volume mensal de dados do Senior Plan. A transmissão de pacotes no exterior está excluída do volume mensal de dados do Senior Plan. セット 割 引 合 計 対 象 固 定 通 信 auスマートバリュー P5 P5 とのセット 利 用 でおトク 3,346 円 / 月 ~ -934 円 / 月 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンはサービス 内 容 は 同 様 ですが 料 金 プラン 名 称 の 後 ろに(V)がつきます 誰 でも 割 は 年 単 位 で 自 動 更 新 となります 途 中 解 約 などの 場 合 契 約 解 除 料 (9,500 円 )がかかります( 更 新 月 除 く) 通 話 料 通 信 料 その 他 オプション 料 ユニバーサルサービス 料 P0 などが 別 途 かかります また 新 規 ご 契 約 機 種 変 更 には 別 途 事 務 手 数 料 P04 がかかります WiMAX + のデータ 通 信 は シニアプラン の 月 間 データ 容 量 の 対 象 です 海 外 でのパケット 通 信 は シニアプラン の 月 間 データ 容 量 の 対 象 外 です *: A inscrição neste plano não pode ser realizada por modelos que não sejam aplicáveis. *: No caso de inscrição para novos contratos ou mudança de aparelhos, aplica-se a partir da data de inscrição ou da mudança. No caso de rescisão de contrato no decorrer do mês, será calculada proporcionalmente ao número de dias utilizados. *3: Sobre chamadas gratuitas para telefones móveis au No caso de chamadas que se estendem para depois das :00 hs as 0:00 h do dia seguinte, a frequência de faturamento (por 30 segundos) na zona horária entre as horas é gratuita. A chamada gratuita não é aplicada para números especiais, tais como secretária eletrônica (47). Há casos em que a empresa pode interromper a chamada, se for constatado que a chamada poderá afetar outras comunicações por ser de longa duração e contínua, etc. Junior Smartphone Plan Plano de tarifas NEW miraie : 本 プランは 以 外 でのご 加 入 はできません : 新 規 ご 加 入 時 または 機 種 変 更 時 にお 申 し 込 みの 場 合 は 加 入 日 または 変 更 日 から 適 用 となります 月 の 途 中 でのご 解 約 などの 場 合 ご 利 用 日 数 分 の 日 割 となります 3: au 携 帯 電 話 宛 の 通 話 無 料 について 時 および 翌 時 をまたがる 通 話 の 場 合 時 間 帯 をまたがる 課 金 度 数 (30 秒 間 )は 無 料 となります 留 守 番 電 話 (47) 等 の 各 種 特 番 宛 の 通 話 は 無 料 の 対 象 外 です 通 話 が 連 続 して 長 時 間 におよぶなど その 他 の 通 信 に 影 響 をおよぼす と 当 社 が 判 断 した 場 合 には 当 該 通 話 を 切 断 する 場 合 があります ジュニアスマートフォンプラン 料 金 プラン NEW miraie Plano de tarifas (Volume mensal de dados: 0.5GB incluso) (Antes da aplicação do serviço de cada tipo de desconto: 4.60 ienes/mês) Necessária inscrição / válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso* Serviço de conexão a internet Necessária inscrição / válido a partir do mês vigente proporcional aos dias de uso Junior Smartphone Plan* +Everybody Discount 3.60 ienes/mês No caso de inscrição no Junior Smartphone Plan, é necessária inscrição no Data Charge Pág. 07. LTE NET Pág. Pág ienes/mês Conteúdo do plano No Junior Smartphone Plan exclusivo para miraie, está incluso o volume de dados mensais de 0,5 GB. Das :00 as :00 Chamadas domésticas destinadas para telefones móveis au (Smartphone/celular) gratuitas* 3! [Chamadas para telefones móveis au (das :00 as 0:00 da manhã seguinte): 0 ienes/30 segundos. Chamadas para telefones móveis de outras operadoras e telefones fixos, etc. (o dia todo) : 0 ienes/30 segundos] Tarifa de uso SMS (C-mail) doméstico para telefones móveis au (Smartphone/celular) Envio e recepção gratuitos 4 horas! [Para telefones móveis de outras operadoras: envio 3 ienes/vez, recepção gratuita] 料 金 プラン ( 月 間 データ 容 量 :0.5GB 含 む) ( 各 種 割 引 サービス 適 用 前 : 4,60 円 / 月 ) お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 インターネット 接 続 サービス お 申 し 込 み 必 要 / 当 月 日 割 適 用 ジュニアスマートフォンプラン + 誰 でも 割 P LTE NET 3,60 円 / 月 ジュニアスマートフォンプランをご 加 入 の 場 合 データチャージ P07 へのご 加 入 が 必 要 です P 円 / 月 プラン 内 容 miraie 専 用 のジュニアスマートフォンプランには 0.5GBの 月 間 データ 容 量 が 含 まれています 時 ~ 時 のau 携 帯 電 話 (スマホ/ケ ー タ イ ) 宛 の 3 国 内 通 話 無 料! [au 携 帯 電 話 宛 ( 時 ~ 翌 時 ):0 円 /30 秒 他 社 携 帯 電 話 固 定 電 話 など 宛 ( 終 日 ):0 円 /30 秒 ] au 携 帯 電 話 (スマホ/ケ ー タ イ ) 宛 の 国 内 SMS(Cメール) 4 時 間 送 受 信 無 料! [ 他 社 携 帯 電 話 宛 : 送 信 3 円 / 回 受 信 無 料 ] Total Set Discount au Smart Value 3.90 ienes/mês Vantagens ao utilizar em conjunto com a transmissão fixa aplicável Pág. 5 Pág ienes/mês Será aplicado gratuitamente Quando selecionar o pagamento parcelado em 36 vezes Na próxima troca, a au se encarregará das parcelas restantes de pagamento do miraie todos os meses, ficando praticamente gratuito! (Quando for um contrato de pagamento parcelado em 36 vezes, e tenha sido pago até a 8ª parcela). Para mais detalhes, consulte a Pág. 4. o Upgrade Program (Junior)! Condições de uso No momento da inscrição no plano, o usuário deve ser estudante de escola fundamental ou inferior, e só será possível no momento da aquisição do miraie. 合 計 セット 割 引 対 象 固 定 通 信 3,90 円 / 月 auスマートバリュー P5 P5 とのセット 利 用 でおトク -934 円 / 月 アップグレードプログラム(ジュニア)を 無 料 で 適 用! 割 賦 36 回 払 い 選 択 時 次 回 買 い 替 えすると miraieの 分 割 支 払 金 残 金 をauが 毎 月 負 担 し 実 質 無 料 に! ( 割 賦 36 回 払 い 契 約 で 分 割 払 い8 回 目 まで 支 払 った 場 合 ) 詳 しくは P4 ご 利 用 条 件 プランご 加 入 時 点 で ご 利 用 者 が 小 学 生 以 下 の 方 で miraie ご 購 入 時 のみご 加 入 いただけます Total a partir de.986 ienes/mês A renovação do Everybody Discount é automática a cada anos. Se houver rescisão do contrato durante sua vigência (exceto no mês de renovação), será cobrada a taxa de cancelamento do contrato (9.500 ienes). As tarifas de chamada, transmissão, outras opções e serviço universal Pág. 0, etc. serão cobradas à parte. Além disso, há cobrança da taxa administrativa Pág. 04 para contratos novos ou mudança de aparelho. 合 計,986 円 / 月 ~ 誰 でも 割 は 年 単 位 で 自 動 更 新 となります 途 中 解 約 などの 場 合 契 約 解 除 料 (9,500 円 )がかかります( 更 新 月 除 く) 通 話 料 通 信 料 その 他 オプション 料 ユニバーサルサービス 料 P0 などが 別 途 かかります また 新 規 ご 契 約 機 種 変 更 には 別 途 事 務 手 数 料 P04 がかかります *: Não é possível inscrever-se neste plano fora do miraie. *: No caso de inscrição para novos contratos ou mudança de aparelhos, aplica-se a partir da data de inscrição ou da mudança. No caso de rescisão de contrato no decorrer do mês, será calculada proporcionalmente ao número de dias utilizados. *3: Sobre chamadas gratuitas para telefones móveis au No caso de chamadas que se estendem para depois das :00 hs as 0:00 h do dia seguinte, a frequência de faturamento (30 segundos) na zona horária entre as horas é gratuita. A chamada gratuita não é aplicada para números especiais, tais como secretária eletrônica (47). Há casos em que a empresa pode interromper a chamada, se for constatado que a chamada poderá afetar outras comunicações por ser de longa duração e contínua, etc. Restrição da velocidade de transmissão 4G LTE/WiMAX +/3G Se o total de transmissão de dados utilizado no mês ultrapassar o volume mensal de dados, a velocidade de transmissão será de no máximo 8kbps (serviço best effort) (a restrição de velocidade de transmissão será cancelada no dia do mês seguinte sequencialmente). Para outras restrições de velocidade, consulte a Pág. 03. Sobre o aviso de excedente no volume de transmissão Para mais detalhes, consulte a Pág. 03. (inclui tarifa de transmissão de serviços que não se aplica o valor limite, no caso de uso do plano de tarifa fixa de transmissão de pacotes). O valor total real da fatura é calculado pela soma de cada serviço antes do imposto, implicando 06 : 本 プランは miraie 以 外 でのご 加 入 はできません : 新 規 ご 加 入 時 または 機 種 変 更 時 にお 申 し 込 みの 場 合 は 加 入 日 または 変 更 日 から 適 用 となります 月 の 途 中 でのご 解 約 などの 場 合 ご 利 用 日 数 分 の 日 割 となります 3: au 携 帯 電 話 宛 の 通 話 無 料 について 時 および 翌 時 をまたがる 通 話 の 場 合 時 間 帯 をまたがる 課 金 度 数 (30 秒 間 )は 無 料 となります 留 守 番 電 話 (47) 等 の 各 種 特 番 宛 の 通 話 は 無 料 の 対 象 外 です 通 話 が 連 続 して 長 時 間 におよぶなど その 他 の 通 信 に 影 響 をおよぼす と 当 社 が 判 断 した 場 合 には 当 該 通 話 を 切 断 する 場 合 があります 4G LTE/WiMAX +/ 3G 通 信 の 通 信 速 度 制 限 当 月 ご 利 用 の 通 信 量 が 合 計 で 月 間 データ 容 量 を 超 えた 場 合 当 月 末 までの 通 信 速 度 が 送 受 信 最 大 8kbps(ベストエフォート 型 サービス)となります ( 通 信 速 度 の 制 限 は 翌 月 日 に 順 次 解 除 されます) その 他 の 通 信 速 度 制 限 は P03 をご 確 認 ください 通 信 量 到 達 の お 知 らせについて 詳 細 は P03 でご 確 認 ください 06

9 PLANO DE TARIFAS Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Data Charge Data Option データチャージ データオプション Poderá recarregar (adquirir) o volume de dados em tempo real. Volume de dados mensais Poderá adquirir volume de dados mesmo depois de usar todo o volume mensal. Poderá recarregar mesmo antes de usar todo o volume. Tarifa de recarga Para usar o Data Charge, será necessário a configuração do au ID. Unidade de volume de dados 0,5GB GB Comunicação de alta velocidade OK Tarifa de uso 550 ienes.000 ienes Falta volume de dados por ter usado muito este mês... Validade 6 dias a partir da recarga Volume de dados mensais 0 GB Haverá restrição de velocidade de transmissão Recarga só do volume de dados necessário Volume de dados adquiridos Comunicação de alta velocidade OK Serviço alvo de tarifa fixa de volume de dados (pacotes) ou plano alvo de tarifas* Para clientes que usam o Flat-rate Data /3/5/8/0/3 Pág. 03, LTE Flat Pág. 05, Senior Plan Pág. 06, Junior Smartphone Plan Pág. 06, LTE Flat for Tab/Tab (i) Pág. 9, LTE Flat for Tab cp/tab(i) cp Pág. 8. No plano de tarifas e nos serviços de Flat-rate Data (pacotes) do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE), será indicado com um (V) logo depois da denominação. Como o conteúdo do serviço é igual, o (V) está omitido. *: Caso se inscreva no serviço Flat-Rate Data (pacotes) ou no plano de tarifas (exceto LTE Flat, o LTE Flat (V) é compatível), será necessária a inscrição no Data Charge [No entanto, são excluídos os inscritos no Safety Access Service (exceto os inscritos no Safety Access for Android /ios), restrição de uso da WEB e contrato corporativo]. O volume de dados adquirido pelo Data Charge está fora do escopo do Data Gift. Para adquirir o volume de dados, o Pagamento Fácil au. No ato de mudança no serviço Flat-Rate Data (pacotes) ou no plano de tarifas correspondente, o volume de dados restantes adquiridos não poderá mais ser usado. Quando estiver usando o Data Charge não será possível a inscrição no Extra Option. Ao fazer o procedimento para iniciar a recarga de dados pelo au Customer Support Pág. 3 entre 8 às horas, será disponibilizado imediatamente. No caso de efetuar o procedimento entre às 8 da manhã seguinte, estará disponível depois das 8 da manhã seguinte. Além disso, se for feito um novo contrato ou o procedimento de alteração de modelo, num mesmo dia, estará disponível depois das 8 da manhã do dia seguinte. リアルタイムにデータをチャージ( 購 入 )できる 月 間 データ 容 量 月 額 容 量 を 使 い 切 っても データ 容 量 を 追 加 できる 使 い 切 る 前 でも チャージ 可 能 チャージ 利 用 料 データチャージ のご 利 用 には au ID の 設 定 が 必 要 です データ 容 量 単 位 利 用 料 有 効 期 間 0.5GB GB 高 速 通 信 OK 550 円,000 円 チャージ 時 点 より 6 日 間 今 月 はたくさん 使 ったから データ 容 量 が 足 りない 月 間 データ 容 量 0 GB 通 信 速 度 制 限 が かかります 使 いたい 分 だけ データチャージ 購 入 データ 容 量 対 象 の デ ー タ( パ ケ ット ) 定 額 サ ー ビ ス ま た は 料 金 プ ラ ン 高 速 通 信 OK データ 定 額 /3/5/8/0/3 P03 LTEフラット P05 シニアプラン P06 ジュニアスマートフォンプラン P06 LTEフラット for Tab/Tab(i) P9 LTEフラット for Tab cp/tab(i) cp P8 をご 利 用 のお 客 さま 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンの 料 金 プラン データ(パケット) 定 額 サービス は 名 称 の 後 ろに(V)がつきます サービス 内 容 は 同 様 のため (V)を 省 略 しております : 対 象 のデータ(パケット) 定 額 サービスまたは 料 金 プラン(LTEフラット 除 く LTEフラット(V)は 対 象 )にご 加 入 の 場 合 データチャージ へのご 加 入 が 必 要 です[ただし 安 心 アクセスサービス 加 入 者 ( 安 心 アクセス for Android /ios 加 入 者 を 除 く) WEB 利 用 制 限 加 入 者 法 人 契 約 を 除 きます] データチャージで 購 入 したデータ 容 量 は データギフトの 対 象 外 です データ 容 量 の 購 入 はauかんたん 決 済 を 利 用 します 対 象 のデータ(パケット) 定 額 サービスまたは 料 金 プラン 以 外 に 変 更 された 時 点 で 残 りの 購 入 したデータ 容 量 はご 利 用 できなくなります データチャージご 利 用 時 は エクストラオプションは お 申 し 込 みできません auお 客 さまサポート P3 にて8 時 - 時 にデータチャージ 開 始 のお 手 続 きをいただいた 場 合 すぐにご 利 用 いただけます 時 - 翌 8 時 までにお 手 続 きの 場 合 翌 日 8 時 以 降 よりご 利 用 いただけます なお 同 日 に 新 規 契 約 機 種 変 更 のお 手 続 きをされた 場 合 は 翌 日 8 時 以 降 のご 利 用 となります Data Gift Data Option データギフト データオプション É possível presentear os membros da família com o volume mensal de dados restantes. Volume de dados restantes O restante poderá ser presenteado para a família, em unidades de 0,5GB O volume de dados de todos pode ser presenteado em família, sem desperdícios. Condições de uso O uso entre familiares será validado a partir do mês em que as condições dos itens à 3 abaixo forem atendidas. Condição Inscrição no Data Charge acima Condição Inscrição no serviço de tarifa de dados (pacotes) ou no plano de tarifas correspondente: Flat-rate Data /3/5/8/0/3 Pág. 03, Senior Plan Pág. 06, Junior Smartphone Plan Pág. 06, LTE Flat for Tab/Tab(i) Pág. 9, LTE Flat for Tab cp/ Tab(i) cp Pág. 8 Condição 3 Inscrição no au Smart Value Pág. 5 ou no Faturamento único/kddi Matomete billing. (inclui tarifa de transmissão de serviços que não se aplica o valor limite, no caso de uso do plano de tarifa fixa de transmissão de pacotes). O valor total real da fatura é calculado pela soma de cada serviço antes do imposto, implicando Adicionais Volume de dados restantes Adicionais Volume de dados restantes Adicionais Volume de dados restantes No plano de tarifas e nos serviços de Flat-rate Data (pacotes) do Smartphone 4G LTE (compatível ao au VoLTE), será indicado com um (V) logo depois da denominação. Como o conteúdo do serviço é igual, o (V) está omitido. Não é possível presentear dados entre as 3 horas do último dia do mês até às 9 horas do dia seguinte. O volume de dados adquirido pelo Data Charge está fora do escopo do Data Gift. Para maiores informações como validade, confira no próprio homepage da au. A restrição da velocidade de transmissão 4G LTE/ WiMAX +/3G Para mais detalhes, consulte Pág. 03. Sobre o aviso de excedente no volume de transmissão 07 Enviaremos um aviso no registrado no au ID, quando o volume total de transmissão do mês corrente, da capacidade mensal dos dados de transmissão e da capacidade de dados adquiridos, for inferior a 30%, 0% e %. 余 った 月 間 データ 容 量 を 家 族 に 贈 れる みんなのデータ 容 量 を 家 族 でムダなく 贈 りあえる ご 利 用 の 条 件 下 記 ~3の 条 件 がすべて 適 用 された 月 からご 家 族 間 でご 利 用 いただけます 条 件 データチャージ 上 記 へのご 加 入 余 ったら 0.5GB 単 位 で 家 族 にプレゼント 条 件 対 象 のデータ(パケット) 定 額 サービスまたは 料 金 プランへのご 加 入 : データ 定 額 /3/5/8/0/3 P03 シニアプラン P06 ジュニアスマートフォンプラン P06 LTEフラット for Tab/Tab(i) P9 LTEフラット for Tab cp/ Tab(i) cp P8 4G LTE(au VoLTE 対 応 )スマートフォンの 料 金 プラン データ(パケット) 定 額 サービス は 名 称 の 後 ろに(V)がつきます サービス 内 容 は 同 様 のため (V)を 省 略 しております 月 末 3 時 - 翌 9 時 までの 間 はデータ 容 量 を 贈 ることができません データチャージで 購 入 したデータ 容 量 は データギフトの 対 象 外 です その 他 有 効 期 間 など 詳 細 は 別 途 auホームページでご 確 認 ください 4G LTE/WiMAX +/ 3G 通 信 の 通 信 速 度 制 限 余 ったデータ 容 量 詳 細 は P03 でご 確 認 ください 通 信 量 到 達 の お 知 らせについて 07 追 加 分 残 りのデータ 容 量 追 加 分 残 りのデータ 容 量 追 加 分 残 りのデータ 容 量 条 件 3 auスマートバリュー P5 も し く は 一 括 請 求 /KDDIまとめて 請 求 にご 加 入 当 月 中 にご 利 用 の 通 信 量 が 月 間 データ 容 量 および 購 入 データ 容 量 の 合 計 残 容 量 で 30% 0% % 以 下 になった 場 合 au IDに 登 録 されたメールアドレスにお 知 らせします

MOBILE PHONE SERVICE GUIDE. 2015 vo l.2

MOBILE PHONE SERVICE GUIDE. 2015 vo l.2 MOBILE PHONE SERVICE GUIDE 205 vo l.2 MOBILE PHONE SERVICE GUIDE ÍNDICE INDEX PLANO DE TARIFAS 0 Tarifa de uso do Smartphone/Celular 4G LTE 0 スマートフォン/4G LTEケータイのご 利 用 料 金 Tarifa de uso do celular 3G 3G

Leia mais

1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ

1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ 1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ Quando ficar doente あなたが 病 気 になったとき Vá a um hospital ou uma instituição médica apropriado aos seus sintomas. Você deve levar o seu cartão de seguro de saúde e

Leia mais

Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate)

Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate) ポルトガル 語 Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate) Encarregado:Divisão de Assistência Infantil O Auxílio para as Crianças é um auxílio oferecido à pessoa que cuida da criança até o 3º ano do ginásio(até dia

Leia mais

公 営 住 宅 等 :Moradias Públicas, etc.

公 営 住 宅 等 :Moradias Públicas, etc. 公 営 住 宅 等 :Moradias Públicas, etc. 外 国 人 が 日 本 で 住 居 を 探 すのはかなり 難 しいのが 現 実 ですが, 県 では, 国 籍 や 民 族 の 違 いなどの 理 由 でアパート 入 居 のあっせんや 仲 介 を 断 られることのないよう 業 者 の 指 導 にあたっているほか, 住 宅 に 困 っている 人 に 安 い 家 賃 で 住 宅 を 提

Leia mais

Principais Registros

Principais Registros 2 主 な 届 出 Principais Registros 定 住 外 国 人 の 人 々が 日 常 生 活 を 送 る 上 で 必 要 となる 主 な 法 律 関 係 の 手 続 きは, 次 のとおりです Os principais trâmites legais necessários para a vida cotidiana dos estrangeiros residentes no Japão

Leia mais

4 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

4 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante 4 級 ポルトガル 語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame Escrito (35 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de

Leia mais

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante 5 級 ポルトガル 語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame Escrito (25 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de

Leia mais

Sobre o Seguro de Assistência Pública aos Idosos Departamento Municipal Kobe-shi Kaigo Hoken-ka

Sobre o Seguro de Assistência Pública aos Idosos Departamento Municipal Kobe-shi Kaigo Hoken-ka Sobre o Seguro de Assistência Pública aos Idosos Departamento Municipal Kobe-shi Kaigo Hoken-ka Valor do Seguro de Assistência Pública das Pessoas acima de 65 anos O valor do seguro de assistência pública

Leia mais

2 奨 学 制 度 等 Programa de Bolsas de Estudos, etc.

2 奨 学 制 度 等 Programa de Bolsas de Estudos, etc. 2 奨 学 制 度 等 Programa de Bolsas de Estudos, etc. 定 住 外 国 人 等 で 家 庭 の 生 活 事 情 等 により 経 済 的 理 由 で 進 学 や 在 学 が 困 難 な 人 に 対 しては, 主 に 次 のような 奨 学 金 制 度 等 を 利 用 することができます Para os residentes estrangeiros e outros

Leia mais

Oyagaku No-to : Guia de Orientação Aos Pais Os pais cultivam a si próprios enquanto educam as crianças.

Oyagaku No-to : Guia de Orientação Aos Pais Os pais cultivam a si próprios enquanto educam as crianças. ポルトガル 語 版 おやがくのーと Oyagaku No-to : Guia de Orientação Aos Pais Os pais cultivam a si próprios enquanto educam as crianças. Na ilustração há dois brotos crescendo juntos: o grande representando os pais e

Leia mais

耳 鼻 咽 喉 科 受 診 の お す す め

耳 鼻 咽 喉 科 受 診 の お す す め NO.1 年 月 日 Ano Mes Dia 第 学 年 組 ( 男 女 ) 番 氏 名 Ano Classe (M F) número Nome 保 護 者 様 Pais e Responsáveis 耳 鼻 咽 喉 科 受 診 の お す す め 学 校 長 Diretor da Escola Aconselho para fazer o exame de Otorrinolaringologia

Leia mais

電 流 くなると モーターは( 速 )く 回 る モーターの 回 る( 向 き)も 変 わる. Corrente elétrica. Amperímetro. (Corrente de eletricidade) Ligação em série

電 流 くなると モーターは( 速 )く 回 る モーターの 回 る( 向 き)も 変 わる. Corrente elétrica. Amperímetro. (Corrente de eletricidade) Ligação em série だんボール Caixa de papelão うご 動 くおもちゃを つく 作 ってみよう Vamos fazer um brinquedo 165 161 まわ はや 回 る 速 さ que se move. モーター Velocidade de rotação Motor 166 162 光 電 池 のかたむきをかえる プーリー モーターの 回 転 をタイヤに 伝 えるベルト 車 Mudar a

Leia mais

Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade.

Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade. Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade. 関 市 外 へ 転 出 する 際 の 届 け 出 Este é o Guia de Mudança de Seki. Dependendo da idade e situação dos familiares, será necessário fazer

Leia mais

Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド

Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド Registro de Estrangeiro (GaikokujinTôroku) 外 国 人 登 録 2P Comprovante de registro (atestado de residência) (torokugenpyokisaijikoshomeisho) 登 録 原 票 記 載 事 項 証

Leia mais

(Edição de 2015) 名 古 屋 市 国 民 健 康 保 険 のてびき(2015 年 版 )

(Edição de 2015) 名 古 屋 市 国 民 健 康 保 険 のてびき(2015 年 版 ) ポルトガル 語 GUIA DO SEGURO NACIONAL DE SAÚDE DA CIDADE DE NAGOYA (Edição de 2015) Ⅰ Sobre o Seguro Nacional de Saúde 1 O que é Sistema de Seguro de Saúde Universal No Japão todas as pessoas estão inscritas

Leia mais

Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Japão

Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Japão Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Japão 社 会 保 障 に 関 するブラジル 連 邦 共 和 国 と 日 本 国 との 間 の 協 定 Formulário de Solicitação 請 求 書 Data da Solicitação 請 求 年 月 日 BRJP-01 carimbo

Leia mais

1 銀 行. 1. Banco GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック

1 銀 行. 1. Banco GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック 1. 銀 行 1. Banco E-1 1. 銀 行 ( 金 融 機 関 ) 銀 行 では 預 金 外 国 為 替 ( 外 国 送 金 外 貨 両 替 トラベラーズチェックの 取 扱 )キャッシュカードの 使 用 公 共 料 金 の 自 動 支 払 などができま 銀 行 の 営 業 時 間 は 通 常 月 ~ 金 曜 日 の 午 前 9 時 ~ 午 後 3 時 で 郵 便 局 (ゆうちょ 銀 行 )

Leia mais

Aula 2 Suas primeiras frases em japonês. Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br

Aula 2 Suas primeiras frases em japonês. Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br Aula 2 Suas primeiras frases em japonês Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br Nesta aula... Características gerais do japonês Frases afirmativas Fazendo perguntas Frases negativas Frases no passado

Leia mais

通 知 書 のみかた Como ver este aviso

通 知 書 のみかた Como ver este aviso 通 知 書 のみかた Como ver este aviso 9 9 9-9 9 9 9 滋 賀 県 彦 根 市 元 町 4 番 2 号 彦 根 次 郎 様 方 彦 根 太 郎 様 O responsável pelo pagamento (chefe da família) *A arrecadação das taxas do seguro de saúde nacional irá no nome

Leia mais

Prevencao para a Influenza

Prevencao para a Influenza 2013/2 No.111 Prevencao para a Influenza よ ぼ う インフルエンザを 予 防 しよう!! Estamos na estacao que a influenza entra em epidemia. Comer alimentos nutritivos e descansar bem, e prevenir a influenza lavando as maos

Leia mais

- Resultado da Pesquisa aos Moradores para a Construção da Cidade - - 住 民 まちづくりアンケート 調 査 結 果 - Pesquisa aos Estrangeiros (Resultado Geral)

- Resultado da Pesquisa aos Moradores para a Construção da Cidade - - 住 民 まちづくりアンケート 調 査 結 果 - Pesquisa aos Estrangeiros (Resultado Geral) Plano Diretor de Planejamento Urbano de Oizumi 大 泉 町 都 市 計 画 マスタープラン - Resultado da Pesquisa aos Moradores para a Construção da Cidade - - 住 民 まちづくりアンケート 調 査 結 果 - Pesquisa aos Estrangeiros (Resultado

Leia mais

PARA LEVAR UMA VIDA TRANQUILA E COM SEGURANÇA

PARA LEVAR UMA VIDA TRANQUILA E COM SEGURANÇA PARA LEVAR UMA VIDA TRANQUILA E COM SEGURANÇA 安 全 で 快 適 な 生 活 をおくるために ÍNDICE 1.Polícia da Província de Shimane ~Para uma vida tranquila e com segurança 2.O passaporte, Cartão de Residência de Permanência

Leia mais

Guia de orientação educacional

Guia de orientação educacional Guia de orientação educacional 進 路 ガイダンス Como posso ir ao colégio japonês? 日 本 の 高 校 に 行 くにはどうす ればいい? E se eu trabalhar? もし 就 職 したら? O colégio é caro? 高 校 はお 金 がすごくかかる? 目 次 Sumário ポルトガル 語

Leia mais

Relatório do projeto de pesquisa sobre a situação atual do emprego dos estrangeiros residentes na província de Gifu

Relatório do projeto de pesquisa sobre a situação atual do emprego dos estrangeiros residentes na província de Gifu Relatório do projeto de pesquisa sobre a situação atual do emprego dos estrangeiros residentes na província de Gifu Março de 2011 Centro Internacional de Gifu 1. Objetivo da pesquisa Realização da pesquisa

Leia mais

Viajar Geral. Português

Viajar Geral. Português - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? 助けていただけますか? Pedindo ajuda Você fala inglês? 英語を話せますか? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? _ を話せますか? Perguntando se alguém fala determinado

Leia mais

Design base. Design aplicavel DEZEMBRO / 2014 NO.132

Design base. Design aplicavel DEZEMBRO / 2014 NO.132 DEZEMBRO / 2014 NO.132 A rodovia federal 139 do lado norte do Kanadori, no momento a largura da rodovia tem 10,5m e sera alargada, e os fios sera todos enterrados, tera facilidade de andar pois sera todo

Leia mais

在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト. 在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用

在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト.  在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用 在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/kyouzai/brazil/ 在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用 東京外国語大学 多言語 多文化教育研究センター 在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用 もくじ 課 タイトル ページ 1 課 3こずつ 4さらぶんで

Leia mais

Para estrangeiros que trabalham no Japão.

Para estrangeiros que trabalham no Japão. ポルトガル 語 Para estrangeiros que trabalham no Japão. - 日 本 で 働 く 外 国 人 の 皆 さんへ- < 一 般 原 則 > Q.1. A.1. 日 本 で 働 く 外 国 人 にも 日 本 の 労 働 基 準 関 係 法 令 は 適 用 されますか はい

Leia mais

5.PREVENÇÃO DE ACIDENTES (Bousai) :

5.PREVENÇÃO DE ACIDENTES (Bousai) : 5.PREVENÇÃO DE ACIDENTES (Bousai) : 5. 防 災 (1)Ambulância (Kyuukyuusha) e Incêndio (Kaji) : Tel : 119 Em caso de emergência médica, ferimentos ou incêndio, comunique-se rapidamente com o serviço de emergência,

Leia mais

Cidade de Koka Planejamento básico sobre educação dos direitos humanos

Cidade de Koka Planejamento básico sobre educação dos direitos humanos こう か し 甲 賀 市 Cidade de Koka ポルトガル 語 じん けん きょう いく き 人 権 教 育 基 Cidade de Koka Planejamento básico sobre educação dos Ítens principais do planejamento けいかく じゅうてん [ 計 画 の 重 点 ] そしきてき すいしん へ 1 リーダーのパワーアップから

Leia mais

Chamada de Emergência

Chamada de Emergência Índice Principais locais de Informação Local de Consultas Gratuitas Assistência na Criação de filhos Transporte Público Trabalho e Emprego Serviço Postal Chamada de Emergência Exame Médico e Vacina Preventiva

Leia mais

2014/4 No.124 こ う こ う

2014/4 No.124 こ う こ う Periódico de Fujiyoshida ふじよしだこうほうし ずーら ずーら 2014/4 No.124 Epoca de partidas, alegria para o futuro Houve a formatura do ano letivo de 2013, das escolas primarias e ginasios e da escola especialista em

Leia mais

再 入 国 許 可 及 びみなし 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 する 方 へ 市 区 町 村 に 転 出 届 を 提 出 したうえで 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 している 方 は 脱 退 一 時 金 を 請 求 す ることができます

再 入 国 許 可 及 びみなし 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 する 方 へ 市 区 町 村 に 転 出 届 を 提 出 したうえで 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 している 方 は 脱 退 一 時 金 を 請 求 す ることができます 再 入 国 許 可 及 びみなし 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 する 方 へ 市 区 町 村 に 転 出 届 を 提 出 したうえで 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 している 方 は 脱 退 一 時 金 を 請 求 す ることができます POINT 1 - 転 出 届 を 提 出 していない 場 合 再 入 国 許 可 期 間 内 は 原 則 として 脱 退 一 時 金 を 請

Leia mais

Guia de Pronto Socorro Infantil

Guia de Pronto Socorro Infantil 緊 急 ガイドブック きゅうきゅう こども 救 急 ガイド ポルトガル 語 Guia de Pronto Socorro Infantil Quando a criança está mal checar a lista de pronto socorro Primeiro, cheque a lista nas páginas 2 e 3. Quando tiver mais de uma resposta

Leia mais

Explicação sobre escola primária aos ingressantes

Explicação sobre escola primária aos ingressantes ポルトガル ポルトガル 語 版 語 Aos pais dos alunos estrangeiros がいこくじんようじ ほ ご しゃむ 外 国 人 幼 児 保 護 者 向 け Explicação sobre escola primária aos ingressantes しょうがっこうにゅうがく せつめい 小 学 校 入 学 のための 説 明 ~ Para seguir uma vida escolar

Leia mais

A língua materna é muito importante

A língua materna é muito importante PALAVRA ポルトガル 語 Prefácio A língua materna é necessária para consolidar a identidade das crianças de origem estrangeira e facilitar a comunicação entre os pais e filhos. Além disso, cumpre um papel importante

Leia mais

2013/04( 初 版 ) 地 震 / Terremoto P 5. 害 / Danos de ventos e inundações. 避 難 / Refúgio. 急 病 / Doenças repentinas. 消 防 署 / Posto de bombeiros

2013/04( 初 版 ) 地 震 / Terremoto P 5. 害 / Danos de ventos e inundações. 避 難 / Refúgio. 急 病 / Doenças repentinas. 消 防 署 / Posto de bombeiros 2013/04( 初 版 ) 災 / Incêndio P 1 地 震 / Terremoto P 5 害 / Danos de ventos e inundações 避 難 / Refúgio 急 病 / Doenças repentinas 消 防 署 / Posto de bombeiros P10 P11 P13 P14 119 番 通 報 / Notificação ao número

Leia mais

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones, TZ

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones, TZ - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

Guia sobre Creche / Jardim de Infância 保 育 所 幼 稚 園 ガイド. Guia sobre creche. Q and A P.7. Caso Desejar Ingressar no Jardim de Infância Municipal

Guia sobre Creche / Jardim de Infância 保 育 所 幼 稚 園 ガイド. Guia sobre creche. Q and A P.7. Caso Desejar Ingressar no Jardim de Infância Municipal Guia sobre Creche / Jardim de Infância 保 育 所 幼 稚 園 ガイド Guia sobre creche P.2~P.6 ( 保 育 所 案 内 ) Q and A P.7 (よくある 質 問 ) Caso Desejar Ingressar no Jardim de Infância Municipal P.8~P.9 ( 市 立 幼 稚 園 への 入 園

Leia mais

Aula 1 A escrita japonesa. Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br

Aula 1 A escrita japonesa. Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br Aula 1 A escrita japonesa Luiz Rafael Passari www.aulasdejapones.com.br Nesta aula... A escrita japonesa Tudo sobre o HIRAGANA Tudo sobre o KATAKANA Tudo sobre o KANJI Romaji (ローマ 字 ) É o nome dado ao

Leia mais

Okazaki News. Português

Okazaki News. Português Português Okazaki News No523-223 1 de Março de 2015 http://belclara.com/okazaki-news/ Desde 1o.de Julho de1991 Okazaki News Sumiko Yamamoto Editor Chefe 102 Zaimoku-cho Okazaki 444-0057 Telefone (0564

Leia mais

Perguntas e Respostas sobre o Novo Sistema de Controle de Permanência しんざいりゅうせいど

Perguntas e Respostas sobre o Novo Sistema de Controle de Permanência しんざいりゅうせいど istribuição Gratuita testado Residência..P. 1 uxílio Financeiro...P. 2 Moradia Pública...P. 3 Kokumin Hoken...P. 3 Festa da Yukata...P. 4 Pag. de Impostos...P. 5 Plantão Médico...P. 5 Para quem Não recebeu

Leia mais

広 報 東 広 島. Visite a Home-page da Prefeitura

広 報 東 広 島. Visite a Home-page da Prefeitura istribuição gratuita Home-page prefeitura...p. 1 Impostos de carro...p. 2 ssistência scolar...p. 3 rtes Marciais...P. 4 Pagamento de Impostos.P. 5 Plantão Médico...P. 5 Visite a Home-page da Prefeitura

Leia mais

Estrangeiros qualifi cados/desqualifi cados para trabalhar no Japão

Estrangeiros qualifi cados/desqualifi cados para trabalhar no Japão O número de estrangeiros que trabalham no Japão está aumentando a cada ano. No entanto, devido ao pouco conhecimento sobre a lei japonesa pertinente ao trabalho, alguns têm se envolvido com intermediários

Leia mais

Auxílio nas despesas de merenda escolar e na compra de materiais escolares para crianças do shōgakk

Auxílio nas despesas de merenda escolar e na compra de materiais escolares para crianças do shōgakk Ed. No. 68 Maio de 2011 ECHIZEN FLASH População de Echizen-shi: População total: 85569 pessoas(-133) Estrangeiros: 3049 pessoas (+1) (No. em comparação ao mês anterior) 1. Agenda de exame geral de saúde

Leia mais

Até o mês de julho de 2013. A partir do mês de agosto de 2013

Até o mês de julho de 2013. A partir do mês de agosto de 2013 ECHIZEN FLASH Edição. No. 92 Maio Junho de 2013 População de Echizen-shi População total: 84487 pessoas Estrangeiros: 2963 pessoas (Brasileiros 2002 pessoas) Dados da População: Total em de Abril Estrangeira

Leia mais

INSTRUÇÃO Nº /2010 CG CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN

INSTRUÇÃO Nº /2010 CG CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN 2011 1 INSTRUÇÃO Nº 3.03.07/2010 CG CURSO GESTOR DE POLICIAMENTO COMUNITÁRIO SISTEMA KOBAN - BH /JUN 2011 2 Histórico Desde 2009 vários

Leia mais

3 Precauções contra ocorrência de catástrofes. (1) Terremoto

3 Precauções contra ocorrência de catástrofes. (1) Terremoto 3 Precauções contra ocorrência de catástrofes. (1) Terremoto O Japão é um país que registra um índice de ocorrência de terremotos relativamente maior quando comparado a outros países em geral. Houve no

Leia mais

1. Aluguel de imóvel 1. 賃 貸 住 宅 への 入 居 GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック

1. Aluguel de imóvel 1. 賃 貸 住 宅 への 入 居 GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック 1. 賃 貸 住 宅 への 入 居 1. Aluguel de imóvel A-1 1. 住 まい (1) 住 まいを 探 す 1 民 間 の 住 宅 を 借 りる 場 合 民 間 の 住 宅 を 借 りる 場 合 は 入 居 を 希 望 する 地 域 の 不 動 産 業 者 を 訪 ね 希 望 する 条 件 ( 家 賃 間 取 り 駐 車 場 の 有 無 など)に 見 合 う 物 件 を 紹 介

Leia mais

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante 5 級 ポルトガル 語 Pedimos, por gentileza, para que este material seja distribuído diretamente aos candidatos correspondentes a este serviço, 1 Duração do Exame através dos responsáveis do grupo. Por fim, os

Leia mais

CALENDÁRIO. Apresentação de novos membros de diretoria: Composição do Conselho Administrativo do Nitigogakko para biênio 2011/2012:

CALENDÁRIO. Apresentação de novos membros de diretoria: Composição do Conselho Administrativo do Nitigogakko para biênio 2011/2012: J O R N A L D O N I T I G O G A K K O D E I N D A I A T U B A イ ン ダ イ ア ツ ー バ 日 語 学 校 新 聞 Rua Chile, 689 Indaiatuba SP 13339-130 Abril / 2011 Tel.: 19-3834-7108 / fax: 19-3834-2584 e-mail: nitigo.idt@terra.com.br

Leia mais

2013 年 2 月 号 広 報 東 広 島 ポルトガル 語. Declaração de Imposto de Renda しょとくぜい. Declaração de Imposto Residencial

2013 年 2 月 号 広 報 東 広 島 ポルトガル 語. Declaração de Imposto de Renda しょとくぜい. Declaração de Imposto Residencial istribuição gratuita eclaração Imposto...P. 1 Moradia Pública...P. 2 Matrícula de creche...p. 3 Home-Page Sunsquare.P.4 Pag. de Impostos...P. 5 Plantão Médico...P. 5 eclaração de Imposto de Renda しょとくぜい

Leia mais

Falado em: Japão, Brasil, Havaí, Guam, Ilhas Marshall, Palau, Peru, Taiwan, entre outros países. Nº de falantes: 127 Milhões 130 Milhões

Falado em: Japão, Brasil, Havaí, Guam, Ilhas Marshall, Palau, Peru, Taiwan, entre outros países. Nº de falantes: 127 Milhões 130 Milhões 日 本 語 にほんご ニホンゴ Falado em: Japão, Brasil, Havaí, Guam, Ilhas Marshall, Palau, Peru, Taiwan, entre outros países. Nº de falantes: 127 Milhões 130 Milhões ひらがな O hiragana é um alfabeto japonês com 46 caracteres.

Leia mais

Book de Ofertas Canal Premium SP AUDITORIA - NOVOS CLIENTES Segmento PME Vigência: Outubro-Dezembro/13

Book de Ofertas Canal Premium SP AUDITORIA - NOVOS CLIENTES Segmento PME Vigência: Outubro-Dezembro/13 Book de Ofertas Canal Premium SP AUDITORIA - NOVOS CLIENTES Segmento PME Vigência: Outubro-Dezembro/13 As informações contidas neste documento são proprietárias e para uso público. Propriedade da Vivo.

Leia mais

"Olá, Chiba!" ハローちば. Guia de vida diária em português ポルトガル 語 版 生 活 ガイドブック. Data de publicação: Março de 2015

Olá, Chiba! ハローちば. Guia de vida diária em português ポルトガル 語 版 生 活 ガイドブック. Data de publicação: Março de 2015 "Olá, Chiba!" ハローちば Guia de vida diária em português ポルトガル 語 版 生 活 ガイドブック Data de publicação: Março de 2015 発 行 日 :2015 年 3 月 Edição e publicação: Divisão de Assuntos Internacionais do Departamento de

Leia mais

Aula de desenho e concursos Ie no Hikari

Aula de desenho e concursos Ie no Hikari Boas vindas a professora Mina Matino Olá, caros alunos e pais. Meu nome é Mina Matino. Desde janeiro, sou professora do Nitigogakko. Trabalhei por 15 anos como professora de português para japoneses. Espero

Leia mais

Miyazaki International. Exchange Report

Miyazaki International. Exchange Report Miyazaki International Exchange Report みやざき 発 国 際 交 流 レポート 県 費 留 学 生 レポート Report from Prefecturally Funded International Student This Issue s Writer 県 では 国 際 協 力 及 び 国 際 交 流 の 一 環 として ブ ラジルに 移 住 した 宮 崎

Leia mais

Miyazaki International. Exchange Report

Miyazaki International. Exchange Report Miyazaki International Exchange Report みやざき 発 国 際 交 流 レポート 県 費 留 学 生 レポート Report from Prefecturally Funded International Student [ 県 では 国 際 協 力 及 び 国 際 交 流 の 一 環 として ブ ラジルに 移 住 した 宮 崎 県 出 身 者 の 子 弟 ( 日

Leia mais

Manual de uso do Sistema de Pesquisa Online Censo Demográfico Nacional de 2015 平 成 27 年 国 勢 調 査 オンライン 調 査 システムのマニュアル

Manual de uso do Sistema de Pesquisa Online Censo Demográfico Nacional de 2015 平 成 27 年 国 勢 調 査 オンライン 調 査 システムのマニュアル Manual de uso do Sistema de Pesquisa Online Censo Demográfico Nacional de 2015 平 成 27 年 国 勢 調 査 オンライン 調 査 システムのマニュアル 1 Sobre o Sistema Online de Censo Demográfico Nacional 国勢調査オンラインシステムについて Sistema de

Leia mais

As partículas gramaticais da língua japonesa: suas categorias e funções

As partículas gramaticais da língua japonesa: suas categorias e funções 19 de outubro de 2015 Universidade do Minho As partículas gramaticais da língua japonesa: suas categorias e funções 日本語の助詞 - 分類と機能 Prof. Dr. Yûki Mukai (UnB) 向井裕樹 ( ブラジリア大学 ) 2 3 Você gosta de estudar

Leia mais

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será 決めた? o grande dia? Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será 決めた? o grande dia? Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por - Casamento おめでとうございます 末永くお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado おめでとうございます どうぞお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Parabéns

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Japonês

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Japonês Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. おめでとうございます末永くお幸せに Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu. おめでとうございますどうぞお幸せに

Leia mais

checagem. tempo, experimentaram delicias como o udon num dos chegaram ultima hora, e tiveram participantes que choraram. がつ にち となっている 競 技 です 202チ

checagem. tempo, experimentaram delicias como o udon num dos chegaram ultima hora, e tiveram participantes que choraram. がつ にち となっている 競 技 です 202チ JULHO / 2014 NO.127 chegarem pontos checagem nos de a tempo, experimentaram delicias como o udon num dos pontos checagem. times chegaram de E que na ultima hora, e tiveram participantes que choraram. フ

Leia mais

Análise de erros das partículas gramaticais wa e ga para a comunicação

Análise de erros das partículas gramaticais wa e ga para a comunicação 1º Seminário do Ensino de LJ em Portugal Seminário 2: Workshop 03 de novembro de 2014 (Uminho) Análise de erros das partículas gramaticais wa e ga para a comunicação Prof. Yūki Mukai yuki@unb.br 2 Sumário

Leia mais

ABRIL / 2015 NO.136. Area Fujisan Museu. Area do NakanoChaya

ABRIL / 2015 NO.136. Area Fujisan Museu. Area do NakanoChaya ABRIL / 2015 NO.136 Este ano tambem, quando o sakura florescer sera aberta o Festival Fujizakura. Nas Areas do RekishiHakubutsukan (Museu do povo e historia) e Area do Yoshida Guchi NakanoChaya com os

Leia mais

Material de Kanji para brasileiros residentes no Japão

Material de Kanji para brasileiros residentes no Japão Material de Kanji para brasileiros residentes no Japão I ~Aprenda por si só~ Centro de Educação e Pesquisa Multilinguísticas e Multiculturais da Universidade de Estudos Estrangeiros de Tóquio Material

Leia mais

Estatuto de Igualdade de Gêneros (Homens e Mulheres) em Kosai

Estatuto de Igualdade de Gêneros (Homens e Mulheres) em Kosai Informativo da Prefeitura de Publicação:Prefeitura de Kosai Edição:Setor de Colaboração ao Cidadão (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax 053-576-2315 Website: http://www.city.kosai.shizuoka.jp/ telefone

Leia mais

Argumentos de Vendas. Versão 20150206.01. Nossa melhor ligação é com você

Argumentos de Vendas. Versão 20150206.01. Nossa melhor ligação é com você Argumentos de Vendas Versão 20150206.01 Nossa melhor ligação é com você Algumas perguntas que podem ser feitas Você está satisfeito com sua operadora atual? Você é bem atendido quando liga na central de

Leia mais

O meu primeiro contato com...foi em..., quando ele とは 年に彼が に参加して entrou para... いた時に親しくなりました... me pediu para escrever uma carta de への応募に際し から推薦状を書い r

O meu primeiro contato com...foi em..., quando ele とは 年に彼が に参加して entrou para... いた時に親しくなりました... me pediu para escrever uma carta de への応募に際し から推薦状を書い r - Introdução Prezado Senhor, Caro Senhor, Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo femino, nome desconhecido Prezado(a) Senhor(a),

Leia mais

Se tornando uma xamã étnica okinawana no Brasil. A Xamanização como um processo subjectivo e criativo de re-culturalização.

Se tornando uma xamã étnica okinawana no Brasil. A Xamanização como um processo subjectivo e criativo de re-culturalização. Se tornando uma xamã étnica okinawana no Brasil A Xamanização como um processo subjectivo e criativo de re-culturalização Koichi Mori(USP) (1) 沖 縄 系 女 性 のシャーマン 化 =ユタ 過 程 の 事 例 提 示 (2)シャーマン 化 過 程 = 再 文

Leia mais

ご 入 学 おめでとうございます. Parabéns pelo ingresso na escola de ensino fundamental. Telefone da escola de ensino fundamental Kambe

ご 入 学 おめでとうございます. Parabéns pelo ingresso na escola de ensino fundamental. Telefone da escola de ensino fundamental Kambe ポルトガル 語 ご 入 学 おめでとうございます INFORMATIVO da ª.série no. dia 9 de abril (terça) 年 学 年 通 信 No. 月 9 ( 火 ) Parabéns pelo ingresso na escola de ensino fundamental Recebendo os raios calorosos da primavera, e as

Leia mais

Versão durante o ano 保 存 版

Versão durante o ano 保 存 版 Calendário da Promoção de Saúde do ano fiscal 2011 平 成 23 年 度 健 康 づくりカレンダー Neste calendário, consta a previsão dos eventos durante o ano. Favor guardar bem. *Se não constar o local do evento previsto,

Leia mais

Dicas de como auxiliar no vocabulário das crianças

Dicas de como auxiliar no vocabulário das crianças (2) 活 動 のヒント(ポルトガル 語 ) Dicas de atividades: Dica de atividade1 Dicas de como auxiliar no vocabulário das crianças Na fase inicial, as crianças não conseguem pronunciar direito, ou saber a gramática japonesa

Leia mais

Centro Brasileiro de Língua Japonesa

Centro Brasileiro de Língua Japonesa Centro Brasileiro de Língua Japonesa 1. 理 事 会 便 り P. 2 N o 188 abril 2015 会 報 188 号 2015 年 4 月 ブラジル 日 本 語 センター ブ ラ ジ ル 日 本 語 セ ン タ ー 会 報 - 通 常 総 会 報 告 評 議 員 総 会 報 告 昭 恵 図 書 寄 贈 リスト 功 労 賞 推 薦 案 内 ー 2.センターテスト

Leia mais

TOUHOKU KANTOU EARTHQUAKE INFORMATION

TOUHOKU KANTOU EARTHQUAKE INFORMATION TOUHOKU KANTOU EARTHQUAKE INFORMATION と う ほ く か ん と う だ い し ん さ い じ ょ う ほ う 東 北 関 東 大 震 災 情 報 がつ にち きん じ ふんころ とうほく 3 月 11 日 ( 金 )14 時 46 分 頃 東 北 地 方 ち ほ う の たいへいようおき おお じ し ん はっせい 太 平 洋 沖 で 大 きな 地 震 が

Leia mais

1ª fase À partir de 1 ano até 2 anos incompletos 1 Tomar logo que a criança cumprir 1 ano

1ª fase À partir de 1 ano até 2 anos incompletos 1 Tomar logo que a criança cumprir 1 ano ポルトガル 語 版 情 報 紙 伊 賀 平 成 26 年 4 月 号 Abril 2014 No.150 4 O boletim informativo da cidade População de Iga 96,442 População de estrangeiros 4,233 Taxa 4.39% Dados de 28.02.2014 Veja também pela internet http://www.mie-iifa.jp/

Leia mais

AOS ASSOCIADOS DA NIPPON KAIGI DO BRASIL - 1 -

AOS ASSOCIADOS DA NIPPON KAIGI DO BRASIL - 1 - 2015 年 6 月 BOLETIM INFORMATIVO JUNHO DE 2015 会 報 N o 39 いぶき _ IBUKI ASSOCIAÇÃO NIPPON KAIGI DO BRASIL ブラジル 日 本 会 議 Largo da Pólvora 96, Sala 4 - Liberdade - São Paulo/SP - Cep 01503-020 Tel: (11) 3207-1307

Leia mais

O tratamento e a utilização eficaz do lodo no Japão

O tratamento e a utilização eficaz do lodo no Japão O tratamento e a utilização eficaz do lodo no Japão 24/janeiro/2014 Japan Sewage Works Association Associação das Empresas de Tratamento de Esgoto do Japão Hideo YAMAMOTO 1 Conteúdo 1 Apresentação do Japão

Leia mais

8.000/mês 7.000/mês 6.000/mês. Modo restritivo

8.000/mês 7.000/mês 6.000/mês. Modo restritivo Planos de preço Taxa Fixa Inscrição Para novos clientes da SoftBank Aplicado a partir do mês da inscrição ou do próximo mês de faturamento Para clientes atuais da SoftBank Será aplicado a partir do próximo

Leia mais

広 報 東 広 島. Censo Demográfico Nacional 2010

広 報 東 広 島. Censo Demográfico Nacional 2010 istribuição gratuita enso 2010...P.1 onsulado Itinerante......P.2 Reciclagem de Lixo......P. 2 Nintei Kodomo-En...P. 3 Festival do Sakê... P. 3 Pagamento de Impostos.P. 4 Plantão Médico...P. 4 enso emográfico

Leia mais

Feriados da Prefeitura no mês de Março がつ. Funcionamento da Prefeitura nos dias de folgas. Pagamento dos Impostos no mês de Março がつ

Feriados da Prefeitura no mês de Março がつ. Funcionamento da Prefeitura nos dias de folgas. Pagamento dos Impostos no mês de Março がつ Informativo da Prefeitura de Publicação:Prefeitura de Kosai Edição:Setor de Colaboração ao Cidadão (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax 053-576-2315 Website: http://www.city.kosai.shizuoka.jp/ telefone

Leia mais

2 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos.

2 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 2 級ポルトガル語 É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos. 1 Duração do Exame Exame escrito (85 minutos) Exame de Compreensão Auditiva (cerca de 25

Leia mais

Seja bem vindo ao Restaurante da Floresta

Seja bem vindo ao Restaurante da Floresta Publicação : Prefeitura de Kosai (Kosai Shiyakusho) Edição : Setor de Colaboração ao Cidadão (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax.053-576-2315 Telefone direto com intérprete : 053-576-2211.2014 Seja bem

Leia mais

とくしゅう. Aviso de previsão de ocorrência de terremoto

とくしゅう. Aviso de previsão de ocorrência de terremoto Ed. No. 69 Junho de 2011 ECHIZEN FLASH População de Echizen-shi (Dados de 31º. De Maio de 2010) População total: 85556 pessoas Estrangeiros: 3024 pessoas (Brasileiros 2023 pessoas) 1. Agenda de exame geral

Leia mais

Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros

Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros かな ~Distrito de ( 金 はし 橋 ))~ ぽ る と が る ご Portuguese (ポルトガル 語 ) Província de Nara, Cidade de Kashihara Mapa Geral dos Abrigos e

Leia mais

REGULAMENTO. Promoção Nextel 3G Smart Blackberry 300

REGULAMENTO. Promoção Nextel 3G Smart Blackberry 300 REGULAMENTO Promoção Nextel 3G Smart Blackberry 300 Esta promoção é comercializada pela NEXTEL TELECOMUNICAÇÕES Ltda., prestadora do Serviço Móvel Pessoal SMP, doravante denominada simplesmente NEXTEL,

Leia mais

TERMOS E CONDIÇÕES DE USO PACOTE DE INTERNET DIÁRIO PRÉ PAGO

TERMOS E CONDIÇÕES DE USO PACOTE DE INTERNET DIÁRIO PRÉ PAGO TERMOS E CONDIÇÕES DE USO PACOTE DE INTERNET DIÁRIO PRÉ PAGO O presente Termo tem a finalidade de regular as relações entre a CLARO S.A., empresa autorizatária do Serviço Móvel Pessoal, inscrita no CNPJ/MF

Leia mais

REGULAMENTO Promoção Rádio Iden + 3G Nextel

REGULAMENTO Promoção Rádio Iden + 3G Nextel REGULAMENTO Promoção Rádio Iden + 3G Nextel Esta promoção é comercializada pela NEXTEL TELECOMUNICAÇÕES Ltda., prestadora do Serviço Móvel Especializado SME e Serviço Móvel Pessoal SMP, doravante denominada

Leia mais

Iniciaremos as aulas de 2011 em 01/02 (terça-feira).

Iniciaremos as aulas de 2011 em 01/02 (terça-feira). J O R N A L D O N I T I G O G A K K O D E I N D A I A T U B A インダイアツーバ日語学校新聞 Rua Chile, 689 Indaiatuba SP 13339-130 Dezembro / 2010 Tel.: 19-3834-7108 / fax: 19-3834-2584 e-mail: nitigo.idt@terra.com.br

Leia mais

ESPECIAL CONSCIENTIZANDO-NOS PARA NÃO GERAR LIXO

ESPECIAL CONSCIENTIZANDO-NOS PARA NÃO GERAR LIXO ESPECIAL CONSCIENTIZANDO-NOS PARA NÃO GERAR LIXO ESPECIAL 特 集 CONSCIENTIZANDO-NOS ごみを 出 さない という PARA NÃO 意 GERAR 識 を LIXO 特 集 ごめを 出 さない という 意 識 を Koho Ogaki 01-12-2009 Shigentaisaku-ka 広 報 おおがき H21.12.01

Leia mais

INFORMATIVO DA PREFEITURA DE OMIHACHIMAN

INFORMATIVO DA PREFEITURA DE OMIHACHIMAN 1 広 報 おうみはちまん ポルトガル 語 版 NO.170 INFORMATIVO DA PREFEITURA DE OMIHACHIMAN しょうに はいえんきゅうきんかんせんしょう よぼう わ く ち ん し 小 児 の 肺 炎 球 菌 感 染 症 予 防 ワクチンのお 知 らせ VACINA PREVENTIVA VACINA PNEUMOCÓCICA PEDIÁTRICA PARA A PREVENÇÃO

Leia mais

Centro Brasileiro de Língua Japonesa

Centro Brasileiro de Língua Japonesa Centro Brasileiro de Língua Japonesa N o 190 agosto 2015 会 報 190 号 2015 年 8 月 ブラジル 日 本 語 センター ブ ラ ジ ル 日 本 語 セ ン タ ー 会 報 1. 理 事 会 便 り - 創 立 30 周 年 記 念 行 事 ー 2. 日 本 語 能 力 試 験 3.ふれあい 日 本 の 旅 4. 養 成 講 座 /

Leia mais

RESUMO DAS NORMAS. (2004 a 2008)

RESUMO DAS NORMAS. (2004 a 2008) MATERIAL PARA A REUNIÃO DO CONSELHO DOUTRINÁRIO ORGANIZACIONAL REGIONAL RESUMO DAS NORMAS (2004 a 2008) SEICHO-NO-IE DO BRASIL MATERIAL PARA A REUNIÃO DO CONSELHO DOUTRINÁRIO ORGANIZACIONAL REGIONAL Estamos

Leia mais

EDUCACÃO E LINGUAGEM: O ESTUDANTE ESTRANGEIRO E OS LIMITES PARA APRENDER A LÍNGUA PORTUGUESA COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA

EDUCACÃO E LINGUAGEM: O ESTUDANTE ESTRANGEIRO E OS LIMITES PARA APRENDER A LÍNGUA PORTUGUESA COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA 東 京 外 国 語 大 学 論 集 第 80 号 (2010) 339 EDUCACÃO E LINGUAGEM: O ESTUDANTE ESTRANGEIRO E OS LIMITES PARA APRENDER A LÍNGUA PORTUGUESA COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA PICHITELLI Eliseu Introdução 1. A difícil tarefa

Leia mais

Guia de uso Pós. 1. Acesse o site da Claro e verifique as tarifas de Roaming Internacional em seu país de destino

Guia de uso Pós. 1. Acesse o site da Claro e verifique as tarifas de Roaming Internacional em seu país de destino Roaming Internacional Claro Guia de uso Pós Fale em mais de 170 países com seu celular Antes de viajar 1. Acesse o site da Claro e verifique as tarifas de Roaming Internacional em seu país de destino Contrate

Leia mais

Tarifário VPNCC-M- PROT_ON NET

Tarifário VPNCC-M- PROT_ON NET A sua empresa a comunicar sem limites. Chamadas de voz e SMS ilimitadas para todas as redes, desconto na aquisição de smartphones e acesso à internet no telemóvel. (Ver política de utilização responsável)

Leia mais