Catálogo do Produto 2014

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Catálogo do Produto 2014"

Transcrição

1 BR Catálogo do Produto 2014 SEGURANÇA MELHORADA PARA REDES DE ABASTECIMENTO DE GÁS

2 Catálogo do Produto Pilife Gas-Stop Todas as escificações técnicas são consideradas coo possíveis alterações aos produtos para fins de elhorias técnicas. Nossas condições de contrato e entrega são válidas para os contratos. Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria (Áustria) Tel.: +43 (0) Fax: +43 (0) E-ail: gasstop@pilife.at Internet:

3 Índice GERAL 20 ANOS DE PIPELIFE GAS-STOP DESCRIÇÃO FUNCIONAL... 4 VISÃO GERAL DO PROGRAMA DE DISTRIBUIÇÃO TIPOS CÓDIGO DOS PRODUTOS... 6 INSTALAÇÃO DO SISTEMA VARIANTES... 7 DIMENSÕES PRINCIPAIS... 7 MATERIAIS VISÃO GERAL DOS COMPONENTES... 8 GARANTIA DA QUALIDADE INSPEÇÕES DE FÁBRICA... 9 CERTIFICAÇÕES... 9 INFORMAÇÃO TÉCNICA SOBRE AS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS PIPELIFE GAS-STOP PARA LINHAS DE SERVIÇO SL OBSERVAÇÕES DE APLICAÇÃO TÉCNICA PIPELIFE GAS-STOP PARA LINHAS PRINCIPAIS ML DETALHES DE APLICAÇÃO TÉCNICA E CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E ABERTURA PIPELIFE GAS-STOP GERAL ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO FUNCIONAMENTO RECOLOCAÇÃO INSTALAÇÃO COM REDUÇÃO EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO EXEMPLOS DE COMPRIMENTOS DE TUBO PROTEGÍVEIS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS

4 20 anos de Pilife Gas-Stop Após 2 anos de desenvolviento, e 1992, u novo sistea de segurança para proteção ativa contra vazaentos de gás após dano às tubulações foi apresentado la prieira vez co o noe coercial de Pilife Gas-Stop. Naquele oento, após aplicações extensivas e satisfatórias na oração da rede prática, principalente para as epresas de abasteciento de gás austríacas, o potencial da proteção do sistea ativo foi rapidaente reconhecido e u intenso diálogo se iniciou co os oradores de rede na Aleanha e França. E 1994, as prieiras linhas de abasteciento de gás na Aleanha já tinha sido equipadas co o Pilife Gas-Stop coo eleento de proteção. A instalação nacional nas redes de abasteciento de gás na França ocorreu pouco tepo depois. E 2012, Pilife Gas-Stop foi u dos produtos de exportação de aior sucesso da Pilife Austria. No final de 2013, aproxiadaente 5 ilhões de Pilife Gas-Stop serão instalados e 30 países dentro e fora da Europa co garantia e segurança apriorada nas redes de abasteciento de gás. Por 20 anos o tero Pilife Gas-Stop se anteve coo ipleentação consistente de ua estratégia que coloca a cotência técnica e relação à funcionalidade, qualidade e serviços e prieiro plano. Nós tabé buscareos intensivaente e elhorareos continuaente essas áreas no futuro. E todo o undo, a Pilife Austria é a prieira escolha coo parceira de contato para produtos contra vazaentos de gás não controlados após dano nas linhas de gás. Por u lado, deveos esse sucesso aos pioneiros inovadores e copanheiros da indústria de gás, as tabé a uitos parceiros engajados dos setores, incluindo fabricantes de acessórios de eletrofusão, planejadores, grupos de interesse do coércio de gás, autoridades, representantes técnicos, revendedores escializados, usuários e por últio, as não enos iportante, nossos fornecedores. Muito obrigado la confiança. Estaos ansiosos por ais colaborações positivas. Pilife Austria, Wiener Neudorf, Dezebro de

5 Pilife Gas-Stop Válvula de Vazão Excessiva para Serviço de Gás e Linhas Principais Vez ou outra, os vazaentos de gás após dano ou destruição do serviço ou de linhas principais leva a acidentes alguas vezes co lesão ssoal séria ou danos à propriedade. As principais causas são o trabalho e engenharia civil, erros oracionais no decorrer do trabalho de ventilação nos edifícios, as tabé eventos naturais, coo terreotos ou assentaento de terra. As válvulas Pilife Gas-Stop fora instaladas nas linhas de serviço de gás (SL) desde 1992 coo eleentos de proteção ativa para evitar ou prevenir acidentes. Fig. 1: Dano de escavadora à linha de serviço (AL) A consequência da aplicação be sucedida na área das linhas de serviço foi o desenvolviento adicional do intervalo do produto para incluir válvulas de vazão excessiva para as instalações nas linhas principais (ML) de diensões aiores. Justificativas adicionais para a instalação de proteção ativa utilizando-se Pilife Gas-Stop nesse capo de aplicação são pressões oracionais altas co, e caso de dano, quantidades uito grandes de esca de gás, que escialente e áreas construídas representa u risco considerável de acidente viagens longas aos locais de dano interrupções uito difundidas no abasteciento se a queda de pressão na resctiva rede atingir u nível sério. Fig. 2: Dano de escavadora à linha principal (ML) 3

6 E uitos países do undo o Pilife Gas-Stop representa a tecnologia de ponta e é u coponente fixo dos sisteas odernos de distribuição de gás. O uso be sucedido de Pilife Gas-Stop é confirado los oradores da rede de gás co uitos anos de exriência prática. De acordo co as estiativas atuais, os vazaentos de gás após dano às linhas de gás fora prevenidos e aproxiadaente casos (status de 1/2014) através do uso de Pilife Gas-Stop. Benefícios iportantes Os vazaentos de gás são ativaente e iediataente prevenidos. O risco de u acidente é eliinado até que a equi de serviço dos oradores de rede chegue. Para consertar vazaentos de gás, geralente são necessárias orações grandiosas e público. E contrapartida, casos de dano e de orações associadas a eles nas linhas protegidas co Pilife Gas-Stop ocorre de fora não estacular. Descrição funcional Situação oracional noral () A vazão noinal () é a vazão áxia de gás na resctiva pressão oracional. O Pilife Gas-Stop está na posição aberta. Os pulsos, coo quando os dispositivos do consuidor são trocados ou a partir das seções da rede de tubulação ascendente, não apresenta efeito na posição aberta segura. Fig. 3 Caso de dano () Quando o liite definido para a vazão (= vazão de fechaento ) é excedido, o Pilife Gas-Stop se fecha e frações de segundo (Fig. 4+5). O estado fechado é garantido la pressão da rede de tubulação que age no Pilife Gas-Stop fechado. Danos enores, e que o liite da vazão () não é excedido, não leva a fechaentos no Pilife Gas-Stop. Para o Pilife Gas-Stop que é utilizado nas linhas de distribuição, o prazo áxio a partir do oento de fechaento até despressurização copleta na seção da linha danificada é de aproxiadaente 10 inutos (dendendo da pressão oracional, diâetro e copriento da seção). 4

7 Fig. 4 Fig. 5 Retoada de serviço autoática Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento (Código EU) Após a oração de fechaento, o serviço se resue devido à equalização de pressão entre as seções de tubos dos dados ascendente e descendente. Ua quena quantidade de gás (volue de extravasaento) flui sobre o Pilife Gas-Stop fechado através de ua rfuração definida co exatidão e constanteente aberta. Os volues adissíveis de extravasaento são estabelecidos de acordo co as exigências das regulaentações nacionais ou dos oradores de rede. Assi que a causa do fechaento do Pilife Gas-Stop for eliinada (ex.: ao consertar o dano no tubo), o equilíbrio de pressão é estabelecido através do volue de extravasaento e o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente. Os valores de referência para os oentos de são escificados nas resctivas fichas de dados técnicos. Fig. 6 Equalização de pressão autoática Pilife Gas-Stop se dispositivo para extravasaento O equilíbrio de pressão entre as seções de tubos dos lados ascendente e descendente é estabelecido através de ua fonte de pressão adequada (ex.: frasco de gás natural ou de nitrogênio). Este procediento é noralente feito através da válvula de fechaento (MSV). Fig. 7 Equalização de pressão por contrapressão 5

8 Pilife Gas-Stop para serviços e linhas principais Visão geral do prograa de distribuição tipos Código dos produtos Linhas de serviço (SL) + Linhas principais (ML) Linhas principais (ML) Intervalo de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: VIOLETA 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Diensão dos tubos de PE d20/dn15 d25/dn20 d32/dn25 d50/dn40 d63/dn50 GS20/500 GSA20/500 GS20/500UE GSA20/500UE GS20/1 GSA20/1* GS20/1UE GSA20/1UE* GS25/200 GSA25/200 GS25/200UE GSA25/200UE GS25/500 GSA25/500 GS25/500UE GSA25/500UE GS32/25UE GSA32/25UE GS32/35 GSA32/35 GS32/35UE GSA32/35UE GS32/50UE GSA32/50UE GS32/200 GSA32/200 GS32/200UE GSA32/200UE GS32/500 GSA32/500 GS32/500UE GSA32/500UE GS32/1 GSA32/1* GS32/1UE GSA32/1UE* GS50/15UE GSA50/15UE GS50/25UE GSA50/25UE GS50/35 GSA50/35 GS50/35UE GSA50/35UE GS50/200 GSA50/200 GS50/200UE GSA50/200UE * Disponível co solicitação, ** Pressão oracional ínia = 0,03 (0,003 MPa) GS63/15UE GSA63/15UE GS63/25UE GSA63/25UE GS63/35 GSA63/35 GS63/35UE GSA63/35UE GS63/50UE GSA63/50UE GS63/200 GSA63/200 GS63/200UE GSA63/200UE GS63/200UE/100 GSA63/200UE/100 GS63/500 GSA63/500 GS63/500UE GSA63/500UE GSA63/300 GSA63/300/S GSA63/300UE GSA63/300UE/S GS63/1 GSA63/1* GS63/1UE GSA63/1UE* GSA63/300UE GSA63/300UE/S d90/dn80 d110/dn100 d160/dn150 GSA110/30UE** GSA110/200 GSA110/200UE GSA110/300 GSA110/300/S GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1 GSA110/ZV GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV GSA110/30UE GSA110/30UE/ZV GSA110/150UE GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV Explicação do código do produto GSA32/200UE GS Interrupção de gás A Variante do adaptador 32 da tubos de PE 200 Pressão oracional ínia UE Reabertura autoática do dispositivo de extravasaento 6

9 Instalação do sistea Variantes Para proteger o aior copriento possível de ua linha de gás (SL), u Pilife Gas-Stop é instalado e ua linha de serviço o ais próxio possível da raificação da linha de serviço a partir da linha principal (ML). A instalação de Pilife Gas-Stop nas linhas principais (ML) é realizada, na aioria dos casos, utilizando-se ua seção escial de tubo (adaptador vide tabé Tipo GSA). Alé das variantes de instalação padrão listadas, desvios das integrações do sistea tabé são possíveis co solicitação (ex.: adaptador de aço ou siilar) Tipo GS Para instalação e saídas de selas de bifurcação (copatíveis) co diensões internas adequadas ou outras ças oldadas. Mediante solicitação, ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os noes dos fabricantes das selas de bifurcação copatíveis ou de outras ças oldadas. 1. Sela de bifurcação co Pilife Gas-Stop integrado 2. Acoplador de eletrofusão 3. Linha de serviço PE Fig. 8 Tipo GSA Integrado e ua seção de tubos (adaptador) feita de PE100/SDR11 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop Tipo GSA 3. Acopladores de eletrofusão 4. Linha de serviço PE Tipo GSAE Integrado e acoplador de eletrofusão ex.: FRIASTOPP 1. Sela de bifurcação 2. Acoplador de eletrofusão co Pilife Gas-Stop integrado 3. Linha de serviço PE Fig. 9 Fig. 10 Diensões principais Pilife Gas-Stop Tipo GS Tipo de Pilife Gas-Stop L1 GS ,5 43,5* GS ,0 50,0* GS ,5 64,5* GS ,0 73,0* GS ,0 95,5* * Tipo tolerância à dendência Pilife Gas-Stop Tipo GSA Tipo de Pilife Gas-Stop da DN L2 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GSA / 1 GSA110 ZV / 1 Tipo GS Tipo GSA 7

10 Materiais Visão geral dos coponentes Os ateriais utilizados são de resistência e longo prazo contra todos os gases cobustíveis e suas substâncias acopanhantes e possue ua vida útil que é lo enos igual à da rede de tubulação de PE. Ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os dados dos ateriais para os coponentes individuais ediante solicitação. 1 Eleento de fechaento PPS (sulfureto de polietileno) 2 Eleento de vazão PPS (sulfureto de polietileno) 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) Fig Eleento de fechaento (não ostrado) POM (polioxietileno) Aço inoxidável 2 Eleento de vazão POM (polioxietileno) Aço inoxidável 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola (não ostrada) Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) 6 Tela protetora Aço inoxidável Fig. 12 8

11 Garantia da Qualidade Insções de fábrica Pilife Gas-Stop são produtos de segurança nos quais são colocadas as aiores deandas e relação à vida do serviço e confiança oracional. Portanto, antes da distribuição, os produtos são subetidos a insções de qualidade extensivas. Prograas de teste escialente desenvolvidos são utilizados para os coponentes individuais e para os produtos finais. Ua das etapas de teste ais iportantes é a verificação da função antes da distribuição. A vazão de fechaento e de estanqueidade de todos os Pilife Gas-Stop individuais são adquiridas, registradas e salvas co o equipaento de edição ais recente nos estandes de teste controlados eletronicaente. Após aprovação no teste, todos os Pilife Gas-Stop são arcados co u núero de série individual. Todos os resultados de teste dos coponentes individuais são alocados a esse núero de série, de fora que seja possível rastreabilidade copleta. Alé disso, pode-se siular u estande de teste orado co gás natural que ora e condições reais na rede de tubos. O objetivo dos testes regulares co condições de rede de distribuição é garantir a confiança oracional do Pilife Gas- Stop e oração de rede real. Fig. 13 Banco de teste de produção Fig. 14 Testes adicionais regulares, tabé chaados de testes de tendência, que são realizados e estante de teste de gás natural do próprio Pilife, garante que as exigências práticas sobre a confiança da função na oração e para fechaento seja atendidas. O estande de teste é tabé utilizado para definir as influências (ex.: pulsos) de regulações ascendentes e/ou descendentes e dos aparelhos doésticos dos consuidores ou das seções de rede de tubulação no Pilife Gas-Stop e para levá-las e consideração nas características do produto ou da função. Banco de teste de gás natural No decorrer de desenvolviento adicional ou adaptação escífica dos produtos, as exigências relacionadas aos consuidores são tabé siuladas de fora prática. Certificações De acordo co as resctivas exigências escíficas da rede, há aprovações nacionais e diversas certificações internacionais para as várias linhas de produtos. Mediante solicitação, enviareos a você os docuentos ou inforações correspondentes sobre certificações presentes ou tabé outras, ou possibilidades de certificações. 9

12 Escificações de vazão () Inforação técnica sobre as fichas de dados técnicos dos produtos Todas as escificações de fluxo para vazão noinal () e vazão de fechaento () nas tabelas das fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). A vazão noinal () do Pilife Gas-Stop dende da pressão oracional (p) na rede de tubulação. Portanto, para siplificar a aplicação, a escolha do Pilife Gas-Stop deve ser baseada na pressão oracional ínia na rede de tubulação. Exeplo: Ua linha de serviço d32/dn25 deve ser construída para ua saída de 500 kw (ca. 50 ). A pressão oracional ínia na rede de tubulação é 2,0. A vazão noinal do Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 e pressão oracional de 2,0 é de 56. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e () Fig. 15 As resctivas vazões de fechaento escificadas nas tabelas corresponde às resctivas noras técnicas e regulaentações dos órgãos de certificação nos resctivos países. Exeplo: O Pilife Gas-Stop GS32/200 se fecha e pressão oracional de 2,0 e vazão de 85 (vide tabé o diagraa a seguir). Por exeplo, se u dano à extensão de aproxiadaente Ø 8,5 ocorrer na linha de serviço dentro de 10 etros do Pilife Gas-Stop, o Pilife Gas-Stop se fecha. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e 10 Fig. 16

13 Todas as escificações para o volue de estanqueidade ou extravasaento nas fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). O Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento se abre autoaticaente assi que a causa do vazaento de gás for eliinada e o equilíbrio de pressão entre as seções ascendente e descendente dos tubos do Pilife Gas-Stop fore estabelecidas. Os tepos de s nas tabelas se refere a u copriento de tubo de 1 (PE SDR 11) entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento descendente. O Pilife Gas-Stop pode ser utilizado para outros tipos de gás na fase gasosa se quaisquer outras odificações. Ao utilizar o fator de correção correspondente, a vazão noinal () e a vazão de fechaento () pode ser calculadas para outros tipos de gás da seguinte fora: Volue de estanqueidade e de extravasaento Dispositivo de extravasaento (UE) Tepos de (co função de autoática Código UE) Valores de vazão para outros gases ou tipos de gases Valor da vazão ( ou ) para o gás natural de acordo co as tabelas de vazão das resctivas fichas de dados técnicos x fator de correção = vazão de outro tipo de gás pn = densidade padrão de outro tipo de gás e kg/³ a 1013,25, 0 C = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para propano - p(n) = 2,01 kg/³ = Propano 6,06 = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para gás natural L - p(n) = 0,83 kg/³ = gás natural L 9,4 Fator de correção de cálculo Exeplo de cálculo para propano Exeplo de cálculo para o gás natural L 11

14 Copriento de tubo protegível Geral Os valores de referência para os coprientos de tubo protegíveis escificados nas resctivas fichas de dados técnicos define que a seção da tubulação dentro de u Pilife Gas-Stop se feche e ua deterinada agnitude de dano. O copriento de tubo protegível dende de fatores de diensão da linha, pressão oracional, agnitude do dano, coeficiente de esca e rugosidade dos tubos. Os fatores de agnitude do dano e coeficiente de esca fora deterinados estatisticaente na estrutura de u estudo científico sobre tubulações realente danificadas na prática durante o trabalho de escavação. A avaliação estatística produziu predoinanteente agnitudes de danos de 70% da seção transversal do tubo e valores de esca édios de 0,6. Copriento de tubo áxio protegível Se nada ais for escificado, as escificações de copriento de tubo protegível se refere à seção de linha de tubo de descarga do Pilife Gas-Stop até o local do dano. Gráfico: Copriento de tubo áxio protegível Fig. 17 Valor de esca Extensão do dano Linha de serviço ( SL ) Valor de esca Extensão do dano Linha principal ( ML ) O valor de esca é deterinado la condição do dano. Bordas arredondadas produze coeficientes de esca aiores; deforação e bordas ásras produze coeficientes de esca enores. Os cálculos ou escificações dos valores de referência para o copriento áxio protegível são feitos co o coeficiente de esca relativo édio e prática de 0,6 para ua agnitude de dano de 70%. Para o cálculo dos valores de referência para o copriento de tubo áxio protegível para linhas principais, utiliza-se o coeficiente de esca de 0,6. Para as agnitudes dos danos, para tubulações da63/dn50 utiliza-se dano de Ø 30 no cálculo, e para tubulações >da63/dn50, dano de Ø 50. Rugosidade do tubo Linha de serviço (SL) Rugosidade do tubo Linha principal (ML) Copriento de tubo protegível de acordo co DVGW* G A rugosidade do tubo é definida co k = 0,05. Para linhas principais (ML), foi definida ua rugosidade de tubo integral de k = 0,3. Este valor considera u núero édio de acessórios. Os valores de referência para copriento de tubo protegível dos produtos Pilife Gas- Stop certificados por DVGW são calculados de acordo co a escificação de teste técnico DVGW G , Anexo B. Os coeficientes de resistência fundaentais corresponde à Tabela B1 dessa escificação de teste. * Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v. De acordo co a definição de DVGW G , a escificação ou cálculo do copriento de tubo protegível é feito a partir da descarga do Pilife Gas-Stop até a descarga da válvula de fechaento principal (MSV), por eio da qual a abertura da seção transversal copleta da MSV ou cobinação da conexão doéstica serve coo base. Gráfico: Copriento áxio de tubo protegível Fig

15 Os coprientos de tubo protegíveis pode diferir significativaente na prática devido a diferentes valores que dende da arca; por exeplo, para selas de bifurcação ou cobinações de conexão doéstica. O valor escificado nas fichas de dados técnicos para queda de pressão na se refere sepre à queda de pressão causada lo Pilife Gas-Stop na vazão noinal áxia. Se a resctiva vazão de corrente for enor do que a vazão noinal, isso tabé significa ua queda enor na pressão. Queda de pressão Exeplo: Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 a 1,0 = 46 Queda de pressão para ficha de dados prec. de = 10 Ou seja, à vazão de 46, ocorre ua queda na pressão de 10. Se a vazão for aproxiadaente 25 3/h a 1,0, então a queda de pressão diinui para aproxiadaente 6. Abreviações e Definições: Escificação de vazão nas condições padrão (pressão oétrica de 1013,25, teratura do gás de 0 C) Pressão oracional ou pressão de entrada do Pilife Gas-Stop UE Dispositivo para extravasaento µ Valor de esca Volue 1 = 35,31 cfh Coeficiente de resistência Fatores de conversão Pressão 1 = 0,1 MPa = 1000 hpa = 14,50 psi 1 psi = 0,068 Peso 1 kg = 2,20 lb 1 lb = 0,45 kg Copriento 1 c = 0,032 ft = 0,39 in 1 ft = 12 polegadas = 30,48 c 1 polegada = 2,54 c 13

16 Pilife Gas-Stop para Linhas de Serviço SL Observações de Aplicação Técnica Seleção do Pilife Gas-Stop Para siplificar a escolha do Pilife Gas-Stop para as linhas de serviço, a base é sepre a pressão oracional ínia. Exeplo: Pressão oracional áx. na rede de tubo = 1 Pressão oracional ín. = 0,5 Diensões das conexões planejadas d32/dn25, d63/dn50 e d110/dn100 Para as diensões planejadas, de acordo co a lista de tipos (vide Visão geral do prograa de distribuição Tipos/Códigos dos produtos ), Pilife Gas-Stop está disponível na faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 código de cor AZUL e 0,2 5,0 código de cor VERMELHO. As resctivas vazões noinais a 0,5 são: Faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 AZUL Tipo Diensão da linha GS32/25UE d32/dn25 12 GS63/25UE d63/dn50 48 GS110/30UE d110/dn Faixa de pressão oracional de 0,2 5,0 VERMELHO Tipo Diensão da linha GS32/200 d32/dn25 40 GS63/200 d63/dn GS110/200 d110/dn De acordo co as vazões noinais áxias exigidas, as séries de tipo AZUL ou VERMELHO pode agora ser selecionadas. Após isso, o tipo apropriado de Gas-Stop é definido exataente para a resctiva diensão de conexão e para vazão noinal áxio ao eso tepo para todas as novas conexões na rede. 14

17 Pilife Gas-Stop para Linhas Principais ML Detalhes de aplicação técnica e características esciais do produto Para o local planejado para instalação do Pilife Gas-Stop na linha principal, a pressão oracional ínia e a vazão áxia exigida deve ser conhecidas. Seleciona-se o Pilife Gas-Stop adequado a partir das fichas de dados técnicos co esses valores. Escolha do Pilife Gas- Stop Exeplo: Diensão do tubo de PE da110, SDR17.6 Pressão oracional ínia no local da instalação = 3,0 Vazão áxia exigida no local da instalação = 950 O Pilife Gas-Stop adequado é o tipo GSA110/300UE (vide ficha de dados técnicos). A vazão noinal () desse tipo é 1010 a 3,0. O copriento de tubo protegível co vazaento de aproxiadaente Ø 50 é 2,340. Os Pilife Gas-Stop para as linhas principais são projetados de fora que possa tabé ser instalados nas redes de tubulação interligadas. A vazão é possível e abas as direções e condições quase idênticas. Pilife Gas-Stop para linhas principais são sepre equipados co u dispositivo para extravasaento. Para evitar tepos de esra extreaente longos até o reestabeleciento autoático, o Pilife Gas-Stop deve ser sepre instalado co ua válvula de fechaento orável anualente conectada diretaente ascendente ou descendente. Devido à seção de linha curta entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento, o equilíbrio de pressão é estabelecido uito rapidaente através da abertura de extravasaento (-volue) e de GS abertos. E Pilife Gas-Stop para linhas principais, as proteções (telas) contra containação já estão instaladas. Partículas (areia, quenas dras ou siilares) co taanho de <2 (para a diensão d63/dn50) ou <9 (para a diensão d110/dn100) são transportadas através do Pilife Gas-Stop se deixar resíduos. A netração de partículas de sujeira 2 (para a diensão d63/dn50) ou 9 (para a diensão d110/dn100) é prevenida por telas escialente projetadas ontadas no lado de entrada e feitas de aço inoxidável co ua largura de alha adequada. Proteção contra containação 15

18 Instruções de instalação e abertura Pilife Gas-Stop Geral Série do tipo GS Fig. 19 Estes tipos de Pilife Gas-Stop pode ser inseridos na saída das selas de bifurcação copatíveis (Fig. 19). Aqui se deve observar que o processo de inserção deve ser feito se torção e se desvio da posição horizontal. O uso de ferraentas ecânicas não é ritido se consulta prévia à Pilife. Para deixar a inserção ais fácil até parar, o lacre externo (anel de bordo) pode ser uedecido co água. Dois adesivos idênticos são colocados e todos os Pilife Gas-Stop do tipo GS (é possível que rasgue). Nesses adesivos estão o núero de série e outras inforações iportantes para a identificação do Pilife Gas-Stop. Para que esses dados esteja disponíveis a qualquer oento até a instalação no sistea de tubulação, a seção que pode rasgar deve ser fixada e local adequado na sela de bifurcação. Mediante solicitação, ficareos satisfeitos e fornecer a você os noes dos fabricantes das válvulas de interrupção da bifurcação de pressão copatível. Série do tipo GSA O Pilife Gas-Stop já está integrado e ua seção de tubo certificada (adaptador feito de PE100/SDR11) (Fig. 20). Os adesivos co núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no adaptador e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 20 Série do tipo GSAE O Pilife Gas-Stop já está integrado e u acoplador de eletrofusão (Fig. 21). Os adesivos co o núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no acoplador de eletrofusão e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 21 Ua etiqueta de três partes e autoadesiva tabé é anexada e todas as unidades de ebalage dos tipos GSA e GSAE. Ela conté: os dados técnicos escíficos do tipo, o núero de série ou de lote do produto, ua parte co inforações destacável que chaa a atenção para a presença de u Pilife Gas-Stop na linha de serviço e que pode ser colocada e local adequado dentro da construção. 16

19 Antes da instalação Verifique se a cor do adesivo co o núero de série cobina co a faixa de pressão oracional planejada. As diversas faixas de pressão oracional do Pilife Gas-Stop são identificadas co códigos de cor. A cor do adesivo co o núero de série corresponde, e cada caso, a ua faixa de pressão oracional e particular. As vazões noinais e os valores p são visíveis no adesivo ou escificados nas resctivas fichas de dados técnicos do produto. Código de cor Faixa de pressão oracional Coentários MPa VERDE 0,015 0,1 0,0015-0,01 AZUL 0,025 1,0 0,0025 0,1 DVGW Tipo AD VIOLETA 0,035 5,0 0,0035 0,5 DVGW Tipo U VERMELHO 0,2 5,0 0,02 0,5 DVGW Tipo S AMARELO 1,0 5,0 0,1 0,5 CINZA 0,05 0,4 0,005 0,04 LARANJA 0,5 5,0 0,05 0,5 BRANCO 0,3 5,0 0,03 0,5 Local de instalação SL BRANCO 0,15 10,0 0,015 1,0 Local de instalação ML BRANCO 0,3 10,0 0,03 1,0 Local de instalação ML Observação/Docuentação: Para garantir a identificação exata do resctivo Pilife Gas-Stop instalado na rede de distribuição, recoendaos docuentar o núero de série ou o núero do lote no Pilife Gas-Stop no relatório de layout ou no plano de layout. Instalação Pilife Gas-Stop na sela de bifurcação Tipo GS Noralente, o Pilife Gas-Stop já está ontado na saída lo fabricante da sela de bifurcação. Se não for o caso, observe a seção Geral / Série do Tipo GS acia. Para prevenir containação, a tapa protetora da parte da saída da sela de bifurcação deve prieiro ser reovida diretaente antes do início da soldage na linha de serviço. Para as etapas restantes, siga as instruções de trabalho do resctivo fabricante da sela de bifurcação. Pilife Gas-Stop no adaptador PE Tipo GSA A instalação no sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás utilizando-se acopladores de eletrofusão coerciais. As extreidades fundidas do adaptador feito de PE100 deve ser usinadas. Ao fazer isso, certifiquese que nenhua icroplaqueta entre no Pilife Gas-Stop. O restante do trabalho é feito de acordo co as diretrizes técnicas de soldage cou. Pilife Gas-Stop no acoplador de eletrofusão Tipo GSAE A instalação do sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás de acordo co as instruções de instalação do fabricante do acoplador de eletrofusão. Observações esciais sobre o Pilife Gas-Stop para linhas de distribuição (VL) d110/dn100: As seções de tubo ou tubos da série de tubo SDR 11 e SDR 17.6 pode ser soldadas. Devido ao próprio so do Pilife Gas-Stop, u suporte para dispositivo elétrico (suporte de braçadeira) deve ser utilizado durante a oração de soldage. O Pilife Gas-Stop GSA110 pode ser instalado anas horizontalente. Desvios de +/ 5 são ritidos. 17

20 Funcionaento Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) co dispositivo para extravasaento (UE) Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente dendendo do copriento e diâetro da linha de serviço. Os detalhes sobre os tepos de pode ser encontrados nas fichas de dados técnicos do produto. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Antes do reparo do volue de extravasaento (vide fichas de dados técnicos) pode haver os escas no local do dano. Devido à possibilidade uito quena de existência de vazaentos na seção da tubulação depois do Pilife Gas-Stop, algu ou todo o volue de extravasaento pode escapar. Isso pode levar a u atraso considerável na ou eso prevenir a. Exeplos de oentos de GS32/200UE Seção de tubulação d32/dn25 Copriento da linha de serviço = 12 Pressão oracional = 0,5 = aprox. 660 segundos = 11 inutos GS63/35UE Seção de tubulação d63/dn50 Copriento da linha de serviço = 20 Pressão oracional = 0.05 = 260 segundos = 4 inutos e 20 segundos Pilife Gas-Stop na Linha de Serviço (SL) se dispositivo para extravasaento Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV. Por eio de ua fonte de pressão adequada, por exeplo, frasco de nitrogênio ou de gás natural, deve-se então aplicar contrapressão até a pressão de rede para reabrir o Pilife Gas-Stop. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Coo alternativa à atuação anual dosada da MSV para ventilação, por exeplo, u flange co acoplaento de encaixe e ua angueira de ventilação quena adequadaente diensionada tabé pode ser ontados. Co esse étodo de procediento, a MSV pode ser atuada copletaente aberta, se o fechaento do Pilife Gas-Stop. 18

21 Pilife Gas-Stop na Linha Principal (ML) se dispositivo para extravasaento (UE) A válvula de fechaento (preferencialente válvula de anga) antes ou depois do Pilife Gas-Stop já está fechada. Encha a seção da tubulação co gás natural através da abertura anual da válvula de fechaento alocada ao Pilife Gas-Stop. A abertura uito rápida da válvula de fechaento pode levar ao fechaento do Pilife Gas-Stop. Se isso acontecer, faça ua reinicialização (vide Recolocação). Se ua válvula esférica for utilizada coo dispositivo de fechaento, ela deve ser aberta de fora escialente lenta e gradual. Na fase inicial, abra a válvula esférica no áxio e 2 3. Após o equilíbrio de pressão ser estabelecido, abra copletaente a válvula de fechaento. O Pilife Gas-Stop está agora e oração. Exeplos de tepo de GSA110/30UE Seção de tubulação d110/dn100, SDR 17,6 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 2 Pressão oracional = 0,05 = aprox. 108 segundos = 1 inuto e 48 segundos GSA63/300UE/S Seção de tubulação d63/dn50 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 3 Pressão oracional = 2 = aprox. 216 segundos = 3 inutos e 38 segundos Recolocação Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Após dano a ua linha de serviço e taanho de vazaento correspondente, o Pilife Gas-Stop se fecha. Observe os volues de extravasaento ou esca nas taxas de vazaento no local do dano. O reparo da linha de serviço deve ser feito co observação das resctivas regulaentações de segurança necessárias. Após a conclusão, a recolocação pode ser feita de acordo co as orações de trabalhos habituais. Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Após dano à linha de distribuição dentro da área protegida, o Pilife Gas-Stop se fecha. Antes de coeçar o reparo da válvula de fechaento, o Pilife Gas- Stop pode ser instalada antes ou depois do Pilife Gas-Stop deve ser fechado. O reparo deve ser realizado co observação das resctivas precauções de segurança necessárias. A recolocação (enchiento) da seção de tubulação pode ser agora feita por eio de abertura gradual da válvula de fechaento alocada. 19

22 Instalação co redução Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Através da utilização de reduções adequadas, na faixa de pressão oracional >0,1 tabé é possível utilizar o Pilife Gas-Stop para a próxia diensão enor (Fig ). Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo e reduções de eletrofusão, ua seção interediária do tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop ou da unidade de instalação (Fig. 24). Mediante solicitação, podeos enviar a você escificações detalhadas sobre todas as possibilidades de redução. 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GSA 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Manga de eletrofusão 4. Seção de tubo interediária 5. Redução por eletrofusão Fig. 24 Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo ou reduções de eletrofusão, ua seção interediária de tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop (Fig. 25). 1. Tubulação de PE da110 ou seção de tubo interediária 2. Acoplador de eletrofusão d Pilife Gas-Stop GSA Acoplador de eletrofusão d110/d160 Fig

23 Exeplos de instalação Pilife Gas-Stop na linha de distribuição (VL) Pilife Gas-Stop Instalação co válvula de fechaento Fig Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão da Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN100 Pilife Gas-Stop Instalação co redução e válvula de fechaento Fig Tubulação de PE da90 2. Acoplador de eletrofusão d90/d Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN90 5. Acoplador de eletrofusão da90 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 co válvula de fechaento DN100 Fig Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão d160/d Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN Acoplador de eletrofusão d110 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 se válvula de fechaento Fig. 29 Ua válvula de fechaento DN150 pode ser ontada no lado da saída. 1. Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão d160/d Pilife Gas-Stop GSA Acoplador de eletrofusão d Seção de tubo interediária da110 21

24 Exeplos de coprientos de tubo protegíveis Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Tubulação de PE da110/sdr 17.6 p = 1 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 Gráfico: Copriento de tubo protegível (l) GSA110/150UE l = 1,484 Fig. 30 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE Tubulação de PE da110/sdr 11 p = 3 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/300UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE l = 1,357 Fig. 31 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE/S Anel principal de PE da110/sdr 11 p = 6 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/300UE/S 3. Válvula de fechaento DN100 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Raificação de PE da110/sdr 11 p = 4 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE/S l = 1,951 Fig. 32 GSA110/150UE l = 3,526 Fig

25 Fichas de dos Produtos Pilife Gas-Stop para linhas de serviço e de distribuição (AL + VL) Linhas de Serviço SL + Linhas Principais ML Linhas Principais ML Faixa de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: LILÁS 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Página

26 Pilife Gas-Stop GS50/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/15UE - GSA50/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 16,0 30, ,0 31, ,0 31,5 > ,0 32,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 24

27 Pilife Gas-Stop GS63/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/15UE - GSA63/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 25,0 48, ,0 49, ,0 49,5 > ,0 50,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 25

28 Pilife Gas-Stop GS32/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/25UE - GSA32/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 10,0 17, ,050 10,0 17, ,1 10,0 18, ,2 11,0 18, ,3 11,0 19,5 > ,5 12,0 21,0 > ,0 14,0 24,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 26

29 Pilife Gas-Stop GS50/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/25UE - GSA50/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 25,0 41, ,050 25,0 42, ,1 25,0 43,0 > ,2 27,0 45,0 > ,3 29,0 46,5 > ,5 31,0 50,0 > ,0 36,0 58,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 27

30 Pilife Gas-Stop GS63/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/25UE - GSA63/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 40,0 62, ,050 40,0 62, ,1 40,0 64, ,2 43,0 67,0 > ,3 45,0 69,5 > ,5 48,0 75,0 > ,0 55,0 86,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 28

31 Pilife Gas-Stop GS110/30UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192, ,05 120,0 194, ,1 124,0 198, ,5 144,5 231, ,0 166,5 267, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 3,5 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 29

32 Pilife Gas-Stop GS110/30UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/ZV - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 140,0 192, ,05 142,0 194, ,1 147,0 198, ,5 171,0 231, ,0 197,5 267, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/ZV 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 30

33 Pilife Gas-Stop GS110/30UE/A Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/A - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 <5 0,05 120,0 194,0 630 <5 0,1 124,0 198,0 700 <5 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/A 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 31

34 Pilife Gas-Stop GS32/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/35 - GSA32/ GS32/35UE - GSA32/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 16,0 27, ,050 16,0 27, ,1 16,35 27, ,3 18,0 30,0 > ,5 19,0 32,0 > ,0 22,0 37,0 > ,0 27,0 45,0 > ,0 31,5 52,5 > ,0 35,0 58,5 > ,0 38,0 64,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/35 áx. 3,8 l/h GS32/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 32

35 Pilife Gas-Stop GS50/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/ GSA50/ GS50/35UE - GSA50/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 38,0 56, ,050 38,0 56, ,1 39,0 58,0 > ,3 42,5 63,0 > ,5 45,5 67,5 > ,0 52,5 78,0 > ,0 64,0 95,0 > ,0 74,0 110,0 > ,0 83,0 123,0 > ,0 91,0 134,5 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/35 áx. 3,8 l/h GS50/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 33

36 Pilife Gas-Stop GS63/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GSA63/ GS63/35UE - GSA63/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 58,0 87, ,050 58,5 87, ,1 60,0 90, ,3 65,0 97,5 > ,5 70,0 105,0 > ,0 80,5 121,0 > ,0 98,5 148,0 > ,0 114,0 171,0 > ,0 127,0 191,0 > ,0 140,0 209,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/35 áx. 3,8 l/h GS63/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 34

37 Pilife Gas-Stop GS32/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/50UE - GSA32/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 15,0 27, ,10 15,5 27, ,20 16,5 28, ,30 18,0 30, ,40 19,0 31, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 35

38 Pilife Gas-Stop GS63/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/50UE - GSA63/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 50,0 90, ,10 51,5 92, ,20 54,5 96, ,30 57,0 100, ,40 60,0 104,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 36

39 Pilife Gas-Stop GS25/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/ GSA25/ GS25/200UE - GSA25/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 18,0 23, ,5 20,0 26, ,0 23,5 30, ,0 28,5 37,0 > ,0 33,0 43,0 > ,0 37,0 48,0 > ,0 40,0 53,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/200 áx. 3,8 l/h GS25/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 37

40 Pilife Gas-Stop GS32/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/ GSA32/ GS32/200UE - GSA32/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 36,0 54, ,3 37,0 56, ,5 40,0 60, ,0 46,0 70, ,0 56,0 85, ,0 65,0 98,0 > ,0 73,0 110,0 > ,0 80,0 120,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 10,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/200 áx. 3,8 l/h GS32/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 38

41 Pilife Gas-Stop GS50/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/ GSA50/ GS50/200UE - GSA50/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 110,0 157, ,5 121,0 176, ,0 140,0 202, ,0 171,0 248, ,0 197,5 286,5 > ,0 220,5 320,0 > ,0 240,0 350,5 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/200 áx. 3,8 l/h GS50/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 39

42 Pilife Gas-Stop GS63/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GSA63/ GS63/200UE - GSA63/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 180,0 232, ,5 200,0 261, ,0 231,5 301, ,0 283,5 369, ,0 328,0 427,0 427, ,0 366,0 477,0 477, ,0 400,0 522,5 522,5 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200 áx. 3,8 l/h GS63/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 40

43 Pilife Gas-Stop GS63/200UE/100 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 0,4 (0,02 0,04 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200UE/100 - GSA63/200UE/100 - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,20 100,0 155, ,25 100,0 157, ,30 100,0 160, ,35 100,0 163, ,40 100,0 167, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 5,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200UE/ l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 41

44 Pilife Gas-Stop GS110/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (VL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/ GSA110/200UE - Pressão oracional Vazão de fechaento SDR 11 SDR 17.6 seg/ 0,2 458,0 716, ,5 528,0 810, ,0 641,5 957, ,0 850,5 1215, ,0 1020,0 1423, ,0 1115,0 1583, ,0 1140,0 1694, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±10 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS110/200 áx. 3,8 l/h GS110/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø 50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 42

45 Pilife Gas-Stop GS20/500UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 15,0 24, ,0 17,0 27, ,0 21,0 34, ,0 24,0 40, ,0 27,0 44, ,0 30,0 47, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 35,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 43

46 Pilife Gas-Stop GS25/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/ GSA25/ GS25/500UE - GSA25/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 20,0 26, ,0 23,5 30, ,0 28,5 37,0 > ,0 33,0 43,0 > ,0 37,0 48,0 > ,0 40,0 53,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/500 áx. 3,8 l/h GS25/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 44

47 Pilife Gas-Stop GS32/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/ GSA32/ GS32/500UE - GSA32/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 100,0 145, ,0 116,5 175, ,0 144,0 217, ,0 166,5 250, ,0 187,0 277, ,0 205,0 300, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 65,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/500 áx. 3,8 l/h GS32/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 45

48 Pilife Gas-Stop GS63/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GS63/ GS63/500UE - GSA63/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 200,0 260, ,0 230,0 301, ,0 283,0 369, ,0 327,0 427, ,0 366,0 477, ,0 400,0 523, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS63/500 áx. 3,8 l/h GS63/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 46

49 Pilife Gas-Stop GS20/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/1 - - GSA20/1 - - GS20/1UE - GSA20/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 25,0 45, ,0 30,5 61, ,0 35,0 75, ,0 40,0 88, ,0 43,5 98, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 60,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/1 áx. 3,8 l/h* GS20/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 25 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 47

50 Pilife Gas-Stop GS32/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/1 - - GSA32/1 - - GS32/1UE - GSA32/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 100,0 200, ,0 117,5 243, ,0 135,0 274, ,0 151,5 303, ,0 166,0 332, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 40,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS32/1 áx. 3,8 l/h* GS32/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 48

51 Pilife Gas-Stop GS63/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/1 - - GSA63/1 - - GS63/1UE - GSA63/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1, , , , > , > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/1 áx. 3,8 l/h* GS63/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 49

52 Pilife Gas-Stop GS63/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/ GSA63/300UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 200,0 263, ,5 215,0 282, ,0 248,0 327, ,0 304,0 401, ,0 351,0 464, ,0 392,5 519, ,0 430,0 569, ,0 465,0 615, ,0 527,0 697, ,0 583,0 770, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 20,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 50

53 Pilife Gas-Stop GS63/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300S - GSA63/300UE/S - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 255,0 382, ,5 273,5 410, ,0 315,5 473, ,0 386,0 578, ,0 446,0 667, ,0 498,0 746, ,0 545,5 817, ,0 589,0 883, ,0 668,0 1000, ,0 738,5 1106, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE/S 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 51

54 Pilife Gas-Stop GS110/150 Válvula de Vazão Excessiva for Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: ,0 (0,015 1,0 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/150UE - Pressão oracional SDR 11 SDR , , ,5 0, , ,6 1, , ,5 2, , ,4 3, , ,0 4, , ,3 5, ,0 > ,6 6, ,0 >4000-6,0 8, ,5 >4000-6,2 10, ,5 >4000-6,5 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/150UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 52

55 Pilife Gas-Stop GS110/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/ GSA110/300UE - Pressão oracional SDR 11 SDR ,3 540, ,0 0,5 590,0 825, ,6 1,0 695,5 976, ,5 2,0 870,5 1225, ,4 3,0 1018,5 1435, ,9 4,0 1149,0 1620, ,3 5,0 1267,5 1788, ,6 6,0 1376,5 1942, ,8 8,0 1575,0 2223, ,2 10,0 1753,0 2476, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 30,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300 GSA110/300UE áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 53

56 Pilife Gas-Stop GS110/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300S - - GSA110/300UE/S - Pressão oracional SDR 11 SDR ,3 657,0 838, ,0 0,5 717,5 917, ,6 1,0 848,5 1087, ,5 2,0 1063,5 1366, ,4 3,0 1245, , ,9 4,0 1405,0 1808, ,3 5,0 1550,0 1996, ,6 6,0 1684,0 2188, ,8 8,0 1927,0 2484, ,2 10,0 2145,5 2766, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 45,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/300UE/S 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 54

57 Pilife Gas-Stop GS110/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1 - - GSA110/1UE - Pressão oracional SDR 11 SDR ,0 1560,0 1753, ,5 2,0 1862,0 2167, ,4 3,0 2098,0 2518, ,9 4,0 2289,5 2827, ,3 5,0 2449,5 3104, ,6 6,0 2584,5 3357, ,8 8,0 2801,0 3802, ,2 10,0 2963,5 4179, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 85,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/1UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 55

58 Pilife Gas-Stop GS110/1UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d160/dn150 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1UE/ZV - Pressão oracional PE d160 SDR 11 PE d160 SDR ,0 2000,0 2296, ,5 2,0 2594,0 2868, ,5 3,0 3037,0 3385, ,5 4,0 3374,5 3845, ,2 5,0 3674,5 4263, ,8 6,0 3946,0 4651, ,3 8,0 4422,5 5358, ,2 10,0 4833,0 5996, ,8 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 65,0 Máx. ±5 a partir da posição horizontal de instalação. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1UE/ZV 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 60 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 56

59 Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria Tel.: +43 (0) 2236/ Fax: +43 (0) 2236/ Eail: Internet:

60 Catálogo do Produto Pilife Gas-Stop Todas as escificações técnicas são consideradas coo possíveis alterações aos produtos para fins de elhorias técnicas. Nossas condições de contrato e entrega são válidas para os contratos. Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria (Áustria) Tel.: +43 (0) Fax: +43 (0) E-ail: gasstop@pilife.at Internet:

61 Índice GERAL 20 ANOS DE PIPELIFE GAS-STOP DESCRIÇÃO FUNCIONAL... 4 VISÃO GERAL DO PROGRAMA DE DISTRIBUIÇÃO TIPOS CÓDIGO DOS PRODUTOS... 6 INSTALAÇÃO DO SISTEMA VARIANTES... 7 DIMENSÕES PRINCIPAIS... 7 MATERIAIS VISÃO GERAL DOS COMPONENTES... 8 GARANTIA DA QUALIDADE INSPEÇÕES DE FÁBRICA... 9 CERTIFICAÇÕES... 9 INFORMAÇÃO TÉCNICA SOBRE AS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS PIPELIFE GAS-STOP PARA LINHAS DE SERVIÇO SL OBSERVAÇÕES DE APLICAÇÃO TÉCNICA PIPELIFE GAS-STOP PARA LINHAS PRINCIPAIS ML DETALHES DE APLICAÇÃO TÉCNICA E CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E ABERTURA PIPELIFE GAS-STOP GERAL ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO FUNCIONAMENTO RECOLOCAÇÃO INSTALAÇÃO COM REDUÇÃO EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO EXEMPLOS DE COMPRIMENTOS DE TUBO PROTEGÍVEIS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS

62 20 anos de Pilife Gas-Stop Após 2 anos de desenvolviento, e 1992, u novo sistea de segurança para proteção ativa contra vazaentos de gás após dano às tubulações foi apresentado la prieira vez co o noe coercial de Pilife Gas-Stop. Naquele oento, após aplicações extensivas e satisfatórias na oração da rede prática, principalente para as epresas de abasteciento de gás austríacas, o potencial da proteção do sistea ativo foi rapidaente reconhecido e u intenso diálogo se iniciou co os oradores de rede na Aleanha e França. E 1994, as prieiras linhas de abasteciento de gás na Aleanha já tinha sido equipadas co o Pilife Gas-Stop coo eleento de proteção. A instalação nacional nas redes de abasteciento de gás na França ocorreu pouco tepo depois. E 2012, Pilife Gas-Stop foi u dos produtos de exportação de aior sucesso da Pilife Austria. No final de 2013, aproxiadaente 5 ilhões de Pilife Gas-Stop serão instalados e 30 países dentro e fora da Europa co garantia e segurança apriorada nas redes de abasteciento de gás. Por 20 anos o tero Pilife Gas-Stop se anteve coo ipleentação consistente de ua estratégia que coloca a cotência técnica e relação à funcionalidade, qualidade e serviços e prieiro plano. Nós tabé buscareos intensivaente e elhorareos continuaente essas áreas no futuro. E todo o undo, a Pilife Austria é a prieira escolha coo parceira de contato para produtos contra vazaentos de gás não controlados após dano nas linhas de gás. Por u lado, deveos esse sucesso aos pioneiros inovadores e copanheiros da indústria de gás, as tabé a uitos parceiros engajados dos setores, incluindo fabricantes de acessórios de eletrofusão, planejadores, grupos de interesse do coércio de gás, autoridades, representantes técnicos, revendedores escializados, usuários e por últio, as não enos iportante, nossos fornecedores. Muito obrigado la confiança. Estaos ansiosos por ais colaborações positivas. Pilife Austria, Wiener Neudorf, Dezebro de

63 Pilife Gas-Stop Válvula de Vazão Excessiva para Serviço de Gás e Linhas Principais Vez ou outra, os vazaentos de gás após dano ou destruição do serviço ou de linhas principais leva a acidentes alguas vezes co lesão ssoal séria ou danos à propriedade. As principais causas são o trabalho e engenharia civil, erros oracionais no decorrer do trabalho de ventilação nos edifícios, as tabé eventos naturais, coo terreotos ou assentaento de terra. As válvulas Pilife Gas-Stop fora instaladas nas linhas de serviço de gás (SL) desde 1992 coo eleentos de proteção ativa para evitar ou prevenir acidentes. Fig. 1: Dano de escavadora à linha de serviço (AL) A consequência da aplicação be sucedida na área das linhas de serviço foi o desenvolviento adicional do intervalo do produto para incluir válvulas de vazão excessiva para as instalações nas linhas principais (ML) de diensões aiores. Justificativas adicionais para a instalação de proteção ativa utilizando-se Pilife Gas-Stop nesse capo de aplicação são pressões oracionais altas co, e caso de dano, quantidades uito grandes de esca de gás, que escialente e áreas construídas representa u risco considerável de acidente viagens longas aos locais de dano interrupções uito difundidas no abasteciento se a queda de pressão na resctiva rede atingir u nível sério. Fig. 2: Dano de escavadora à linha principal (ML) 3

64 E uitos países do undo o Pilife Gas-Stop representa a tecnologia de ponta e é u coponente fixo dos sisteas odernos de distribuição de gás. O uso be sucedido de Pilife Gas-Stop é confirado los oradores da rede de gás co uitos anos de exriência prática. De acordo co as estiativas atuais, os vazaentos de gás após dano às linhas de gás fora prevenidos e aproxiadaente casos (status de 1/2014) através do uso de Pilife Gas-Stop. Benefícios iportantes Os vazaentos de gás são ativaente e iediataente prevenidos. O risco de u acidente é eliinado até que a equi de serviço dos oradores de rede chegue. Para consertar vazaentos de gás, geralente são necessárias orações grandiosas e público. E contrapartida, casos de dano e de orações associadas a eles nas linhas protegidas co Pilife Gas-Stop ocorre de fora não estacular. Descrição funcional Situação oracional noral () A vazão noinal () é a vazão áxia de gás na resctiva pressão oracional. O Pilife Gas-Stop está na posição aberta. Os pulsos, coo quando os dispositivos do consuidor são trocados ou a partir das seções da rede de tubulação ascendente, não apresenta efeito na posição aberta segura. Fig. 3 Caso de dano () Quando o liite definido para a vazão (= vazão de fechaento ) é excedido, o Pilife Gas-Stop se fecha e frações de segundo (Fig. 4+5). O estado fechado é garantido la pressão da rede de tubulação que age no Pilife Gas-Stop fechado. Danos enores, e que o liite da vazão () não é excedido, não leva a fechaentos no Pilife Gas-Stop. Para o Pilife Gas-Stop que é utilizado nas linhas de distribuição, o prazo áxio a partir do oento de fechaento até despressurização copleta na seção da linha danificada é de aproxiadaente 10 inutos (dendendo da pressão oracional, diâetro e copriento da seção). 4

65 Fig. 4 Fig. 5 Retoada de serviço autoática Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento (Código EU) Após a oração de fechaento, o serviço se resue devido à equalização de pressão entre as seções de tubos dos dados ascendente e descendente. Ua quena quantidade de gás (volue de extravasaento) flui sobre o Pilife Gas-Stop fechado através de ua rfuração definida co exatidão e constanteente aberta. Os volues adissíveis de extravasaento são estabelecidos de acordo co as exigências das regulaentações nacionais ou dos oradores de rede. Assi que a causa do fechaento do Pilife Gas-Stop for eliinada (ex.: ao consertar o dano no tubo), o equilíbrio de pressão é estabelecido através do volue de extravasaento e o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente. Os valores de referência para os oentos de são escificados nas resctivas fichas de dados técnicos. Fig. 6 Equalização de pressão autoática Pilife Gas-Stop se dispositivo para extravasaento O equilíbrio de pressão entre as seções de tubos dos lados ascendente e descendente é estabelecido através de ua fonte de pressão adequada (ex.: frasco de gás natural ou de nitrogênio). Este procediento é noralente feito através da válvula de fechaento (MSV). Fig. 7 Equalização de pressão por contrapressão 5

66 Pilife Gas-Stop para serviços e linhas principais Visão geral do prograa de distribuição tipos Código dos produtos Linhas de serviço (SL) + Linhas principais (ML) Linhas principais (ML) Intervalo de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: VIOLETA 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Diensão dos tubos de PE d20/dn15 d25/dn20 d32/dn25 d50/dn40 d63/dn50 GS20/500 GSA20/500 GS20/500UE GSA20/500UE GS20/1 GSA20/1* GS20/1UE GSA20/1UE* GS25/200 GSA25/200 GS25/200UE GSA25/200UE GS25/500 GSA25/500 GS25/500UE GSA25/500UE GS32/25UE GSA32/25UE GS32/35 GSA32/35 GS32/35UE GSA32/35UE GS32/50UE GSA32/50UE GS32/200 GSA32/200 GS32/200UE GSA32/200UE GS32/500 GSA32/500 GS32/500UE GSA32/500UE GS32/1 GSA32/1* GS32/1UE GSA32/1UE* GS50/15UE GSA50/15UE GS50/25UE GSA50/25UE GS50/35 GSA50/35 GS50/35UE GSA50/35UE GS50/200 GSA50/200 GS50/200UE GSA50/200UE * Disponível co solicitação, ** Pressão oracional ínia = 0,03 (0,003 MPa) GS63/15UE GSA63/15UE GS63/25UE GSA63/25UE GS63/35 GSA63/35 GS63/35UE GSA63/35UE GS63/50UE GSA63/50UE GS63/200 GSA63/200 GS63/200UE GSA63/200UE GS63/200UE/100 GSA63/200UE/100 GS63/500 GSA63/500 GS63/500UE GSA63/500UE GSA63/300 GSA63/300/S GSA63/300UE GSA63/300UE/S GS63/1 GSA63/1* GS63/1UE GSA63/1UE* GSA63/300UE GSA63/300UE/S d90/dn80 d110/dn100 d160/dn150 GSA110/30UE** GSA110/200 GSA110/200UE GSA110/300 GSA110/300/S GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1 GSA110/ZV GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV GSA110/30UE GSA110/30UE/ZV GSA110/150UE GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV Explicação do código do produto GSA32/200UE GS Interrupção de gás A Variante do adaptador 32 da tubos de PE 200 Pressão oracional ínia UE Reabertura autoática do dispositivo de extravasaento 6

67 Instalação do sistea Variantes Para proteger o aior copriento possível de ua linha de gás (SL), u Pilife Gas-Stop é instalado e ua linha de serviço o ais próxio possível da raificação da linha de serviço a partir da linha principal (ML). A instalação de Pilife Gas-Stop nas linhas principais (ML) é realizada, na aioria dos casos, utilizando-se ua seção escial de tubo (adaptador vide tabé Tipo GSA). Alé das variantes de instalação padrão listadas, desvios das integrações do sistea tabé são possíveis co solicitação (ex.: adaptador de aço ou siilar) Tipo GS Para instalação e saídas de selas de bifurcação (copatíveis) co diensões internas adequadas ou outras ças oldadas. Mediante solicitação, ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os noes dos fabricantes das selas de bifurcação copatíveis ou de outras ças oldadas. 1. Sela de bifurcação co Pilife Gas-Stop integrado 2. Acoplador de eletrofusão 3. Linha de serviço PE Fig. 8 Tipo GSA Integrado e ua seção de tubos (adaptador) feita de PE100/SDR11 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop Tipo GSA 3. Acopladores de eletrofusão 4. Linha de serviço PE Tipo GSAE Integrado e acoplador de eletrofusão ex.: FRIASTOPP 1. Sela de bifurcação 2. Acoplador de eletrofusão co Pilife Gas-Stop integrado 3. Linha de serviço PE Fig. 9 Fig. 10 Diensões principais Pilife Gas-Stop Tipo GS Tipo de Pilife Gas-Stop L1 GS ,5 43,5* GS ,0 50,0* GS ,5 64,5* GS ,0 73,0* GS ,0 95,5* * Tipo tolerância à dendência Pilife Gas-Stop Tipo GSA Tipo de Pilife Gas-Stop da DN L2 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GSA / 1 GSA110 ZV / 1 Tipo GS Tipo GSA 7

68 Materiais Visão geral dos coponentes Os ateriais utilizados são de resistência e longo prazo contra todos os gases cobustíveis e suas substâncias acopanhantes e possue ua vida útil que é lo enos igual à da rede de tubulação de PE. Ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os dados dos ateriais para os coponentes individuais ediante solicitação. 1 Eleento de fechaento PPS (sulfureto de polietileno) 2 Eleento de vazão PPS (sulfureto de polietileno) 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) Fig Eleento de fechaento (não ostrado) POM (polioxietileno) Aço inoxidável 2 Eleento de vazão POM (polioxietileno) Aço inoxidável 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola (não ostrada) Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) 6 Tela protetora Aço inoxidável Fig. 12 8

69 Garantia da Qualidade Insções de fábrica Pilife Gas-Stop são produtos de segurança nos quais são colocadas as aiores deandas e relação à vida do serviço e confiança oracional. Portanto, antes da distribuição, os produtos são subetidos a insções de qualidade extensivas. Prograas de teste escialente desenvolvidos são utilizados para os coponentes individuais e para os produtos finais. Ua das etapas de teste ais iportantes é a verificação da função antes da distribuição. A vazão de fechaento e de estanqueidade de todos os Pilife Gas-Stop individuais são adquiridas, registradas e salvas co o equipaento de edição ais recente nos estandes de teste controlados eletronicaente. Após aprovação no teste, todos os Pilife Gas-Stop são arcados co u núero de série individual. Todos os resultados de teste dos coponentes individuais são alocados a esse núero de série, de fora que seja possível rastreabilidade copleta. Alé disso, pode-se siular u estande de teste orado co gás natural que ora e condições reais na rede de tubos. O objetivo dos testes regulares co condições de rede de distribuição é garantir a confiança oracional do Pilife Gas- Stop e oração de rede real. Fig. 13 Banco de teste de produção Fig. 14 Testes adicionais regulares, tabé chaados de testes de tendência, que são realizados e estante de teste de gás natural do próprio Pilife, garante que as exigências práticas sobre a confiança da função na oração e para fechaento seja atendidas. O estande de teste é tabé utilizado para definir as influências (ex.: pulsos) de regulações ascendentes e/ou descendentes e dos aparelhos doésticos dos consuidores ou das seções de rede de tubulação no Pilife Gas-Stop e para levá-las e consideração nas características do produto ou da função. Banco de teste de gás natural No decorrer de desenvolviento adicional ou adaptação escífica dos produtos, as exigências relacionadas aos consuidores são tabé siuladas de fora prática. Certificações De acordo co as resctivas exigências escíficas da rede, há aprovações nacionais e diversas certificações internacionais para as várias linhas de produtos. Mediante solicitação, enviareos a você os docuentos ou inforações correspondentes sobre certificações presentes ou tabé outras, ou possibilidades de certificações. 9

70 Escificações de vazão () Inforação técnica sobre as fichas de dados técnicos dos produtos Todas as escificações de fluxo para vazão noinal () e vazão de fechaento () nas tabelas das fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). A vazão noinal () do Pilife Gas-Stop dende da pressão oracional (p) na rede de tubulação. Portanto, para siplificar a aplicação, a escolha do Pilife Gas-Stop deve ser baseada na pressão oracional ínia na rede de tubulação. Exeplo: Ua linha de serviço d32/dn25 deve ser construída para ua saída de 500 kw (ca. 50 ). A pressão oracional ínia na rede de tubulação é 2,0. A vazão noinal do Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 e pressão oracional de 2,0 é de 56. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e () Fig. 15 As resctivas vazões de fechaento escificadas nas tabelas corresponde às resctivas noras técnicas e regulaentações dos órgãos de certificação nos resctivos países. Exeplo: O Pilife Gas-Stop GS32/200 se fecha e pressão oracional de 2,0 e vazão de 85 (vide tabé o diagraa a seguir). Por exeplo, se u dano à extensão de aproxiadaente Ø 8,5 ocorrer na linha de serviço dentro de 10 etros do Pilife Gas-Stop, o Pilife Gas-Stop se fecha. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e 10 Fig. 16

71 Todas as escificações para o volue de estanqueidade ou extravasaento nas fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). O Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento se abre autoaticaente assi que a causa do vazaento de gás for eliinada e o equilíbrio de pressão entre as seções ascendente e descendente dos tubos do Pilife Gas-Stop fore estabelecidas. Os tepos de s nas tabelas se refere a u copriento de tubo de 1 (PE SDR 11) entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento descendente. O Pilife Gas-Stop pode ser utilizado para outros tipos de gás na fase gasosa se quaisquer outras odificações. Ao utilizar o fator de correção correspondente, a vazão noinal () e a vazão de fechaento () pode ser calculadas para outros tipos de gás da seguinte fora: Volue de estanqueidade e de extravasaento Dispositivo de extravasaento (UE) Tepos de (co função de autoática Código UE) Valores de vazão para outros gases ou tipos de gases Valor da vazão ( ou ) para o gás natural de acordo co as tabelas de vazão das resctivas fichas de dados técnicos x fator de correção = vazão de outro tipo de gás pn = densidade padrão de outro tipo de gás e kg/³ a 1013,25, 0 C = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para propano - p(n) = 2,01 kg/³ = Propano 6,06 = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para gás natural L - p(n) = 0,83 kg/³ = gás natural L 9,4 Fator de correção de cálculo Exeplo de cálculo para propano Exeplo de cálculo para o gás natural L 11

72 Copriento de tubo protegível Geral Os valores de referência para os coprientos de tubo protegíveis escificados nas resctivas fichas de dados técnicos define que a seção da tubulação dentro de u Pilife Gas-Stop se feche e ua deterinada agnitude de dano. O copriento de tubo protegível dende de fatores de diensão da linha, pressão oracional, agnitude do dano, coeficiente de esca e rugosidade dos tubos. Os fatores de agnitude do dano e coeficiente de esca fora deterinados estatisticaente na estrutura de u estudo científico sobre tubulações realente danificadas na prática durante o trabalho de escavação. A avaliação estatística produziu predoinanteente agnitudes de danos de 70% da seção transversal do tubo e valores de esca édios de 0,6. Copriento de tubo áxio protegível Se nada ais for escificado, as escificações de copriento de tubo protegível se refere à seção de linha de tubo de descarga do Pilife Gas-Stop até o local do dano. Gráfico: Copriento de tubo áxio protegível Fig. 17 Valor de esca Extensão do dano Linha de serviço ( SL ) Valor de esca Extensão do dano Linha principal ( ML ) O valor de esca é deterinado la condição do dano. Bordas arredondadas produze coeficientes de esca aiores; deforação e bordas ásras produze coeficientes de esca enores. Os cálculos ou escificações dos valores de referência para o copriento áxio protegível são feitos co o coeficiente de esca relativo édio e prática de 0,6 para ua agnitude de dano de 70%. Para o cálculo dos valores de referência para o copriento de tubo áxio protegível para linhas principais, utiliza-se o coeficiente de esca de 0,6. Para as agnitudes dos danos, para tubulações da63/dn50 utiliza-se dano de Ø 30 no cálculo, e para tubulações >da63/dn50, dano de Ø 50. Rugosidade do tubo Linha de serviço (SL) Rugosidade do tubo Linha principal (ML) Copriento de tubo protegível de acordo co DVGW* G A rugosidade do tubo é definida co k = 0,05. Para linhas principais (ML), foi definida ua rugosidade de tubo integral de k = 0,3. Este valor considera u núero édio de acessórios. Os valores de referência para copriento de tubo protegível dos produtos Pilife Gas- Stop certificados por DVGW são calculados de acordo co a escificação de teste técnico DVGW G , Anexo B. Os coeficientes de resistência fundaentais corresponde à Tabela B1 dessa escificação de teste. * Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v. De acordo co a definição de DVGW G , a escificação ou cálculo do copriento de tubo protegível é feito a partir da descarga do Pilife Gas-Stop até a descarga da válvula de fechaento principal (MSV), por eio da qual a abertura da seção transversal copleta da MSV ou cobinação da conexão doéstica serve coo base. Gráfico: Copriento áxio de tubo protegível Fig

73 Os coprientos de tubo protegíveis pode diferir significativaente na prática devido a diferentes valores que dende da arca; por exeplo, para selas de bifurcação ou cobinações de conexão doéstica. O valor escificado nas fichas de dados técnicos para queda de pressão na se refere sepre à queda de pressão causada lo Pilife Gas-Stop na vazão noinal áxia. Se a resctiva vazão de corrente for enor do que a vazão noinal, isso tabé significa ua queda enor na pressão. Queda de pressão Exeplo: Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 a 1,0 = 46 Queda de pressão para ficha de dados prec. de = 10 Ou seja, à vazão de 46, ocorre ua queda na pressão de 10. Se a vazão for aproxiadaente 25 3/h a 1,0, então a queda de pressão diinui para aproxiadaente 6. Abreviações e Definições: Escificação de vazão nas condições padrão (pressão oétrica de 1013,25, teratura do gás de 0 C) Pressão oracional ou pressão de entrada do Pilife Gas-Stop UE Dispositivo para extravasaento µ Valor de esca Volue 1 = 35,31 cfh Coeficiente de resistência Fatores de conversão Pressão 1 = 0,1 MPa = 1000 hpa = 14,50 psi 1 psi = 0,068 Peso 1 kg = 2,20 lb 1 lb = 0,45 kg Copriento 1 c = 0,032 ft = 0,39 in 1 ft = 12 polegadas = 30,48 c 1 polegada = 2,54 c 13

74 Pilife Gas-Stop para Linhas de Serviço SL Observações de Aplicação Técnica Seleção do Pilife Gas-Stop Para siplificar a escolha do Pilife Gas-Stop para as linhas de serviço, a base é sepre a pressão oracional ínia. Exeplo: Pressão oracional áx. na rede de tubo = 1 Pressão oracional ín. = 0,5 Diensões das conexões planejadas d32/dn25, d63/dn50 e d110/dn100 Para as diensões planejadas, de acordo co a lista de tipos (vide Visão geral do prograa de distribuição Tipos/Códigos dos produtos ), Pilife Gas-Stop está disponível na faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 código de cor AZUL e 0,2 5,0 código de cor VERMELHO. As resctivas vazões noinais a 0,5 são: Faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 AZUL Tipo Diensão da linha GS32/25UE d32/dn25 12 GS63/25UE d63/dn50 48 GS110/30UE d110/dn Faixa de pressão oracional de 0,2 5,0 VERMELHO Tipo Diensão da linha GS32/200 d32/dn25 40 GS63/200 d63/dn GS110/200 d110/dn De acordo co as vazões noinais áxias exigidas, as séries de tipo AZUL ou VERMELHO pode agora ser selecionadas. Após isso, o tipo apropriado de Gas-Stop é definido exataente para a resctiva diensão de conexão e para vazão noinal áxio ao eso tepo para todas as novas conexões na rede. 14

75 Pilife Gas-Stop para Linhas Principais ML Detalhes de aplicação técnica e características esciais do produto Para o local planejado para instalação do Pilife Gas-Stop na linha principal, a pressão oracional ínia e a vazão áxia exigida deve ser conhecidas. Seleciona-se o Pilife Gas-Stop adequado a partir das fichas de dados técnicos co esses valores. Escolha do Pilife Gas- Stop Exeplo: Diensão do tubo de PE da110, SDR17.6 Pressão oracional ínia no local da instalação = 3,0 Vazão áxia exigida no local da instalação = 950 O Pilife Gas-Stop adequado é o tipo GSA110/300UE (vide ficha de dados técnicos). A vazão noinal () desse tipo é 1010 a 3,0. O copriento de tubo protegível co vazaento de aproxiadaente Ø 50 é 2,340. Os Pilife Gas-Stop para as linhas principais são projetados de fora que possa tabé ser instalados nas redes de tubulação interligadas. A vazão é possível e abas as direções e condições quase idênticas. Pilife Gas-Stop para linhas principais são sepre equipados co u dispositivo para extravasaento. Para evitar tepos de esra extreaente longos até o reestabeleciento autoático, o Pilife Gas-Stop deve ser sepre instalado co ua válvula de fechaento orável anualente conectada diretaente ascendente ou descendente. Devido à seção de linha curta entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento, o equilíbrio de pressão é estabelecido uito rapidaente através da abertura de extravasaento (-volue) e de GS abertos. E Pilife Gas-Stop para linhas principais, as proteções (telas) contra containação já estão instaladas. Partículas (areia, quenas dras ou siilares) co taanho de <2 (para a diensão d63/dn50) ou <9 (para a diensão d110/dn100) são transportadas através do Pilife Gas-Stop se deixar resíduos. A netração de partículas de sujeira 2 (para a diensão d63/dn50) ou 9 (para a diensão d110/dn100) é prevenida por telas escialente projetadas ontadas no lado de entrada e feitas de aço inoxidável co ua largura de alha adequada. Proteção contra containação 15

76 Instruções de instalação e abertura Pilife Gas-Stop Geral Série do tipo GS Fig. 19 Estes tipos de Pilife Gas-Stop pode ser inseridos na saída das selas de bifurcação copatíveis (Fig. 19). Aqui se deve observar que o processo de inserção deve ser feito se torção e se desvio da posição horizontal. O uso de ferraentas ecânicas não é ritido se consulta prévia à Pilife. Para deixar a inserção ais fácil até parar, o lacre externo (anel de bordo) pode ser uedecido co água. Dois adesivos idênticos são colocados e todos os Pilife Gas-Stop do tipo GS (é possível que rasgue). Nesses adesivos estão o núero de série e outras inforações iportantes para a identificação do Pilife Gas-Stop. Para que esses dados esteja disponíveis a qualquer oento até a instalação no sistea de tubulação, a seção que pode rasgar deve ser fixada e local adequado na sela de bifurcação. Mediante solicitação, ficareos satisfeitos e fornecer a você os noes dos fabricantes das válvulas de interrupção da bifurcação de pressão copatível. Série do tipo GSA O Pilife Gas-Stop já está integrado e ua seção de tubo certificada (adaptador feito de PE100/SDR11) (Fig. 20). Os adesivos co núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no adaptador e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 20 Série do tipo GSAE O Pilife Gas-Stop já está integrado e u acoplador de eletrofusão (Fig. 21). Os adesivos co o núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no acoplador de eletrofusão e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 21 Ua etiqueta de três partes e autoadesiva tabé é anexada e todas as unidades de ebalage dos tipos GSA e GSAE. Ela conté: os dados técnicos escíficos do tipo, o núero de série ou de lote do produto, ua parte co inforações destacável que chaa a atenção para a presença de u Pilife Gas-Stop na linha de serviço e que pode ser colocada e local adequado dentro da construção. 16

77 Antes da instalação Verifique se a cor do adesivo co o núero de série cobina co a faixa de pressão oracional planejada. As diversas faixas de pressão oracional do Pilife Gas-Stop são identificadas co códigos de cor. A cor do adesivo co o núero de série corresponde, e cada caso, a ua faixa de pressão oracional e particular. As vazões noinais e os valores p são visíveis no adesivo ou escificados nas resctivas fichas de dados técnicos do produto. Código de cor Faixa de pressão oracional Coentários MPa VERDE 0,015 0,1 0,0015-0,01 AZUL 0,025 1,0 0,0025 0,1 DVGW Tipo AD VIOLETA 0,035 5,0 0,0035 0,5 DVGW Tipo U VERMELHO 0,2 5,0 0,02 0,5 DVGW Tipo S AMARELO 1,0 5,0 0,1 0,5 CINZA 0,05 0,4 0,005 0,04 LARANJA 0,5 5,0 0,05 0,5 BRANCO 0,3 5,0 0,03 0,5 Local de instalação SL BRANCO 0,15 10,0 0,015 1,0 Local de instalação ML BRANCO 0,3 10,0 0,03 1,0 Local de instalação ML Observação/Docuentação: Para garantir a identificação exata do resctivo Pilife Gas-Stop instalado na rede de distribuição, recoendaos docuentar o núero de série ou o núero do lote no Pilife Gas-Stop no relatório de layout ou no plano de layout. Instalação Pilife Gas-Stop na sela de bifurcação Tipo GS Noralente, o Pilife Gas-Stop já está ontado na saída lo fabricante da sela de bifurcação. Se não for o caso, observe a seção Geral / Série do Tipo GS acia. Para prevenir containação, a tapa protetora da parte da saída da sela de bifurcação deve prieiro ser reovida diretaente antes do início da soldage na linha de serviço. Para as etapas restantes, siga as instruções de trabalho do resctivo fabricante da sela de bifurcação. Pilife Gas-Stop no adaptador PE Tipo GSA A instalação no sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás utilizando-se acopladores de eletrofusão coerciais. As extreidades fundidas do adaptador feito de PE100 deve ser usinadas. Ao fazer isso, certifiquese que nenhua icroplaqueta entre no Pilife Gas-Stop. O restante do trabalho é feito de acordo co as diretrizes técnicas de soldage cou. Pilife Gas-Stop no acoplador de eletrofusão Tipo GSAE A instalação do sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás de acordo co as instruções de instalação do fabricante do acoplador de eletrofusão. Observações esciais sobre o Pilife Gas-Stop para linhas de distribuição (VL) d110/dn100: As seções de tubo ou tubos da série de tubo SDR 11 e SDR 17.6 pode ser soldadas. Devido ao próprio so do Pilife Gas-Stop, u suporte para dispositivo elétrico (suporte de braçadeira) deve ser utilizado durante a oração de soldage. O Pilife Gas-Stop GSA110 pode ser instalado anas horizontalente. Desvios de +/ 5 são ritidos. 17

78 Funcionaento Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) co dispositivo para extravasaento (UE) Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente dendendo do copriento e diâetro da linha de serviço. Os detalhes sobre os tepos de pode ser encontrados nas fichas de dados técnicos do produto. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Antes do reparo do volue de extravasaento (vide fichas de dados técnicos) pode haver os escas no local do dano. Devido à possibilidade uito quena de existência de vazaentos na seção da tubulação depois do Pilife Gas-Stop, algu ou todo o volue de extravasaento pode escapar. Isso pode levar a u atraso considerável na ou eso prevenir a. Exeplos de oentos de GS32/200UE Seção de tubulação d32/dn25 Copriento da linha de serviço = 12 Pressão oracional = 0,5 = aprox. 660 segundos = 11 inutos GS63/35UE Seção de tubulação d63/dn50 Copriento da linha de serviço = 20 Pressão oracional = 0.05 = 260 segundos = 4 inutos e 20 segundos Pilife Gas-Stop na Linha de Serviço (SL) se dispositivo para extravasaento Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV. Por eio de ua fonte de pressão adequada, por exeplo, frasco de nitrogênio ou de gás natural, deve-se então aplicar contrapressão até a pressão de rede para reabrir o Pilife Gas-Stop. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Coo alternativa à atuação anual dosada da MSV para ventilação, por exeplo, u flange co acoplaento de encaixe e ua angueira de ventilação quena adequadaente diensionada tabé pode ser ontados. Co esse étodo de procediento, a MSV pode ser atuada copletaente aberta, se o fechaento do Pilife Gas-Stop. 18

79 Pilife Gas-Stop na Linha Principal (ML) se dispositivo para extravasaento (UE) A válvula de fechaento (preferencialente válvula de anga) antes ou depois do Pilife Gas-Stop já está fechada. Encha a seção da tubulação co gás natural através da abertura anual da válvula de fechaento alocada ao Pilife Gas-Stop. A abertura uito rápida da válvula de fechaento pode levar ao fechaento do Pilife Gas-Stop. Se isso acontecer, faça ua reinicialização (vide Recolocação). Se ua válvula esférica for utilizada coo dispositivo de fechaento, ela deve ser aberta de fora escialente lenta e gradual. Na fase inicial, abra a válvula esférica no áxio e 2 3. Após o equilíbrio de pressão ser estabelecido, abra copletaente a válvula de fechaento. O Pilife Gas-Stop está agora e oração. Exeplos de tepo de GSA110/30UE Seção de tubulação d110/dn100, SDR 17,6 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 2 Pressão oracional = 0,05 = aprox. 108 segundos = 1 inuto e 48 segundos GSA63/300UE/S Seção de tubulação d63/dn50 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 3 Pressão oracional = 2 = aprox. 216 segundos = 3 inutos e 38 segundos Recolocação Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Após dano a ua linha de serviço e taanho de vazaento correspondente, o Pilife Gas-Stop se fecha. Observe os volues de extravasaento ou esca nas taxas de vazaento no local do dano. O reparo da linha de serviço deve ser feito co observação das resctivas regulaentações de segurança necessárias. Após a conclusão, a recolocação pode ser feita de acordo co as orações de trabalhos habituais. Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Após dano à linha de distribuição dentro da área protegida, o Pilife Gas-Stop se fecha. Antes de coeçar o reparo da válvula de fechaento, o Pilife Gas- Stop pode ser instalada antes ou depois do Pilife Gas-Stop deve ser fechado. O reparo deve ser realizado co observação das resctivas precauções de segurança necessárias. A recolocação (enchiento) da seção de tubulação pode ser agora feita por eio de abertura gradual da válvula de fechaento alocada. 19

80 Instalação co redução Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Através da utilização de reduções adequadas, na faixa de pressão oracional >0,1 tabé é possível utilizar o Pilife Gas-Stop para a próxia diensão enor (Fig ). Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo e reduções de eletrofusão, ua seção interediária do tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop ou da unidade de instalação (Fig. 24). Mediante solicitação, podeos enviar a você escificações detalhadas sobre todas as possibilidades de redução. 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GSA 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Manga de eletrofusão 4. Seção de tubo interediária 5. Redução por eletrofusão Fig. 24 Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo ou reduções de eletrofusão, ua seção interediária de tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop (Fig. 25). 1. Tubulação de PE da110 ou seção de tubo interediária 2. Acoplador de eletrofusão d Pilife Gas-Stop GSA Acoplador de eletrofusão d110/d160 Fig

81 Exeplos de instalação Pilife Gas-Stop na linha de distribuição (VL) Pilife Gas-Stop Instalação co válvula de fechaento Fig Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão da Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN100 Pilife Gas-Stop Instalação co redução e válvula de fechaento Fig Tubulação de PE da90 2. Acoplador de eletrofusão d90/d Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN90 5. Acoplador de eletrofusão da90 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 co válvula de fechaento DN100 Fig Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão d160/d Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN Acoplador de eletrofusão d110 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 se válvula de fechaento Fig. 29 Ua válvula de fechaento DN150 pode ser ontada no lado da saída. 1. Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão d160/d Pilife Gas-Stop GSA Acoplador de eletrofusão d Seção de tubo interediária da110 21

82 Exeplos de coprientos de tubo protegíveis Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Tubulação de PE da110/sdr 17.6 p = 1 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 Gráfico: Copriento de tubo protegível (l) GSA110/150UE l = 1,484 Fig. 30 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE Tubulação de PE da110/sdr 11 p = 3 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/300UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE l = 1,357 Fig. 31 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE/S Anel principal de PE da110/sdr 11 p = 6 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/300UE/S 3. Válvula de fechaento DN100 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Raificação de PE da110/sdr 11 p = 4 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE/S l = 1,951 Fig. 32 GSA110/150UE l = 3,526 Fig

83 Fichas de dos Produtos Pilife Gas-Stop para linhas de serviço e de distribuição (AL + VL) Linhas de Serviço SL + Linhas Principais ML Linhas Principais ML Faixa de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: LILÁS 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Página

84 Pilife Gas-Stop GS50/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/15UE - GSA50/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 16,0 30, ,0 31, ,0 31,5 > ,0 32,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 24

85 Pilife Gas-Stop GS63/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/15UE - GSA63/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 25,0 48, ,0 49, ,0 49,5 > ,0 50,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 25

86 Pilife Gas-Stop GS32/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/25UE - GSA32/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 10,0 17, ,050 10,0 17, ,1 10,0 18, ,2 11,0 18, ,3 11,0 19,5 > ,5 12,0 21,0 > ,0 14,0 24,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 26

87 Pilife Gas-Stop GS50/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/25UE - GSA50/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 25,0 41, ,050 25,0 42, ,1 25,0 43,0 > ,2 27,0 45,0 > ,3 29,0 46,5 > ,5 31,0 50,0 > ,0 36,0 58,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 27

88 Pilife Gas-Stop GS63/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/25UE - GSA63/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 40,0 62, ,050 40,0 62, ,1 40,0 64, ,2 43,0 67,0 > ,3 45,0 69,5 > ,5 48,0 75,0 > ,0 55,0 86,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 28

89 Pilife Gas-Stop GS110/30UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192, ,05 120,0 194, ,1 124,0 198, ,5 144,5 231, ,0 166,5 267, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 3,5 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 29

90 Pilife Gas-Stop GS110/30UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/ZV - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 140,0 192, ,05 142,0 194, ,1 147,0 198, ,5 171,0 231, ,0 197,5 267, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/ZV 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 30

91 Pilife Gas-Stop GS110/30UE/A Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/A - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 <5 0,05 120,0 194,0 630 <5 0,1 124,0 198,0 700 <5 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/A 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 31

92 Pilife Gas-Stop GS32/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/35 - GSA32/ GS32/35UE - GSA32/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 16,0 27, ,050 16,0 27, ,1 16,35 27, ,3 18,0 30,0 > ,5 19,0 32,0 > ,0 22,0 37,0 > ,0 27,0 45,0 > ,0 31,5 52,5 > ,0 35,0 58,5 > ,0 38,0 64,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/35 áx. 3,8 l/h GS32/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 32

93 Pilife Gas-Stop GS50/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/ GSA50/ GS50/35UE - GSA50/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 38,0 56, ,050 38,0 56, ,1 39,0 58,0 > ,3 42,5 63,0 > ,5 45,5 67,5 > ,0 52,5 78,0 > ,0 64,0 95,0 > ,0 74,0 110,0 > ,0 83,0 123,0 > ,0 91,0 134,5 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/35 áx. 3,8 l/h GS50/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 33

94 Pilife Gas-Stop GS63/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GSA63/ GS63/35UE - GSA63/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 58,0 87, ,050 58,5 87, ,1 60,0 90, ,3 65,0 97,5 > ,5 70,0 105,0 > ,0 80,5 121,0 > ,0 98,5 148,0 > ,0 114,0 171,0 > ,0 127,0 191,0 > ,0 140,0 209,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/35 áx. 3,8 l/h GS63/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 34

95 Pilife Gas-Stop GS32/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/50UE - GSA32/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 15,0 27, ,10 15,5 27, ,20 16,5 28, ,30 18,0 30, ,40 19,0 31, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 35

96 Pilife Gas-Stop GS63/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/50UE - GSA63/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 50,0 90, ,10 51,5 92, ,20 54,5 96, ,30 57,0 100, ,40 60,0 104,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 36

97 Pilife Gas-Stop GS25/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/ GSA25/ GS25/200UE - GSA25/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 18,0 23, ,5 20,0 26, ,0 23,5 30, ,0 28,5 37,0 > ,0 33,0 43,0 > ,0 37,0 48,0 > ,0 40,0 53,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/200 áx. 3,8 l/h GS25/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 37

98 Pilife Gas-Stop GS32/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/ GSA32/ GS32/200UE - GSA32/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 36,0 54, ,3 37,0 56, ,5 40,0 60, ,0 46,0 70, ,0 56,0 85, ,0 65,0 98,0 > ,0 73,0 110,0 > ,0 80,0 120,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 10,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/200 áx. 3,8 l/h GS32/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 38

99 Pilife Gas-Stop GS50/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/ GSA50/ GS50/200UE - GSA50/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 110,0 157, ,5 121,0 176, ,0 140,0 202, ,0 171,0 248, ,0 197,5 286,5 > ,0 220,5 320,0 > ,0 240,0 350,5 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/200 áx. 3,8 l/h GS50/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 39

100 Pilife Gas-Stop GS63/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GSA63/ GS63/200UE - GSA63/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 180,0 232, ,5 200,0 261, ,0 231,5 301, ,0 283,5 369, ,0 328,0 427,0 427, ,0 366,0 477,0 477, ,0 400,0 522,5 522,5 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200 áx. 3,8 l/h GS63/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 40

101 Pilife Gas-Stop GS63/200UE/100 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 0,4 (0,02 0,04 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200UE/100 - GSA63/200UE/100 - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,20 100,0 155, ,25 100,0 157, ,30 100,0 160, ,35 100,0 163, ,40 100,0 167, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 5,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200UE/ l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 41

102 Pilife Gas-Stop GS110/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (VL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/ GSA110/200UE - Pressão oracional Vazão de fechaento SDR 11 SDR 17.6 seg/ 0,2 458,0 716, ,5 528,0 810, ,0 641,5 957, ,0 850,5 1215, ,0 1020,0 1423, ,0 1115,0 1583, ,0 1140,0 1694, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±10 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS110/200 áx. 3,8 l/h GS110/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø 50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 42

103 Pilife Gas-Stop GS20/500UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 15,0 24, ,0 17,0 27, ,0 21,0 34, ,0 24,0 40, ,0 27,0 44, ,0 30,0 47, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 35,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 43

104 Pilife Gas-Stop GS25/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/ GSA25/ GS25/500UE - GSA25/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 20,0 26, ,0 23,5 30, ,0 28,5 37,0 > ,0 33,0 43,0 > ,0 37,0 48,0 > ,0 40,0 53,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/500 áx. 3,8 l/h GS25/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 44

105 Pilife Gas-Stop GS32/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/ GSA32/ GS32/500UE - GSA32/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 100,0 145, ,0 116,5 175, ,0 144,0 217, ,0 166,5 250, ,0 187,0 277, ,0 205,0 300, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 65,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/500 áx. 3,8 l/h GS32/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 45

106 Pilife Gas-Stop GS63/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GS63/ GS63/500UE - GSA63/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 200,0 260, ,0 230,0 301, ,0 283,0 369, ,0 327,0 427, ,0 366,0 477, ,0 400,0 523, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS63/500 áx. 3,8 l/h GS63/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 46

107 Pilife Gas-Stop GS20/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/1 - - GSA20/1 - - GS20/1UE - GSA20/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 25,0 45, ,0 30,5 61, ,0 35,0 75, ,0 40,0 88, ,0 43,5 98, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 60,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/1 áx. 3,8 l/h* GS20/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 25 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 47

108 Pilife Gas-Stop GS32/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/1 - - GSA32/1 - - GS32/1UE - GSA32/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 100,0 200, ,0 117,5 243, ,0 135,0 274, ,0 151,5 303, ,0 166,0 332, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 40,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS32/1 áx. 3,8 l/h* GS32/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 48

109 Pilife Gas-Stop GS63/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/1 - - GSA63/1 - - GS63/1UE - GSA63/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1, , , , > , > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/1 áx. 3,8 l/h* GS63/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 49

110 Pilife Gas-Stop GS63/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/ GSA63/300UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 200,0 263, ,5 215,0 282, ,0 248,0 327, ,0 304,0 401, ,0 351,0 464, ,0 392,5 519, ,0 430,0 569, ,0 465,0 615, ,0 527,0 697, ,0 583,0 770, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 20,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 50

111 Pilife Gas-Stop GS63/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300S - GSA63/300UE/S - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 255,0 382, ,5 273,5 410, ,0 315,5 473, ,0 386,0 578, ,0 446,0 667, ,0 498,0 746, ,0 545,5 817, ,0 589,0 883, ,0 668,0 1000, ,0 738,5 1106, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE/S 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 51

112 Pilife Gas-Stop GS110/150 Válvula de Vazão Excessiva for Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: ,0 (0,015 1,0 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/150UE - Pressão oracional SDR 11 SDR , , ,5 0, , ,6 1, , ,5 2, , ,4 3, , ,0 4, , ,3 5, ,0 > ,6 6, ,0 >4000-6,0 8, ,5 >4000-6,2 10, ,5 >4000-6,5 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/150UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 52

113 Pilife Gas-Stop GS110/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/ GSA110/300UE - Pressão oracional SDR 11 SDR ,3 540, ,0 0,5 590,0 825, ,6 1,0 695,5 976, ,5 2,0 870,5 1225, ,4 3,0 1018,5 1435, ,9 4,0 1149,0 1620, ,3 5,0 1267,5 1788, ,6 6,0 1376,5 1942, ,8 8,0 1575,0 2223, ,2 10,0 1753,0 2476, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 30,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300 GSA110/300UE áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 53

114 Pilife Gas-Stop GS110/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300S - - GSA110/300UE/S - Pressão oracional SDR 11 SDR ,3 657,0 838, ,0 0,5 717,5 917, ,6 1,0 848,5 1087, ,5 2,0 1063,5 1366, ,4 3,0 1245, , ,9 4,0 1405,0 1808, ,3 5,0 1550,0 1996, ,6 6,0 1684,0 2188, ,8 8,0 1927,0 2484, ,2 10,0 2145,5 2766, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 45,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/300UE/S 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 54

115 Pilife Gas-Stop GS110/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1 - - GSA110/1UE - Pressão oracional SDR 11 SDR ,0 1560,0 1753, ,5 2,0 1862,0 2167, ,4 3,0 2098,0 2518, ,9 4,0 2289,5 2827, ,3 5,0 2449,5 3104, ,6 6,0 2584,5 3357, ,8 8,0 2801,0 3802, ,2 10,0 2963,5 4179, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 85,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/1UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 55

116 Pilife Gas-Stop GS110/1UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d160/dn150 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1UE/ZV - Pressão oracional PE d160 SDR 11 PE d160 SDR ,0 2000,0 2296, ,5 2,0 2594,0 2868, ,5 3,0 3037,0 3385, ,5 4,0 3374,5 3845, ,2 5,0 3674,5 4263, ,8 6,0 3946,0 4651, ,3 8,0 4422,5 5358, ,2 10,0 4833,0 5996, ,8 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 65,0 Máx. ±5 a partir da posição horizontal de instalação. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1UE/ZV 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 60 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 56

117 Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria Tel.: +43 (0) 2236/ Fax: +43 (0) 2236/ Eail: Internet:

118 Catálogo do Produto Pilife Gas-Stop Todas as escificações técnicas são consideradas coo possíveis alterações aos produtos para fins de elhorias técnicas. Nossas condições de contrato e entrega são válidas para os contratos. Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria (Áustria) Tel.: +43 (0) Fax: +43 (0) E-ail: gasstop@pilife.at Internet:

119 Índice GERAL 20 ANOS DE PIPELIFE GAS-STOP DESCRIÇÃO FUNCIONAL... 4 VISÃO GERAL DO PROGRAMA DE DISTRIBUIÇÃO TIPOS CÓDIGO DOS PRODUTOS... 6 INSTALAÇÃO DO SISTEMA VARIANTES... 7 DIMENSÕES PRINCIPAIS... 7 MATERIAIS VISÃO GERAL DOS COMPONENTES... 8 GARANTIA DA QUALIDADE INSPEÇÕES DE FÁBRICA... 9 CERTIFICAÇÕES... 9 INFORMAÇÃO TÉCNICA SOBRE AS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS PIPELIFE GAS-STOP PARA LINHAS DE SERVIÇO SL OBSERVAÇÕES DE APLICAÇÃO TÉCNICA PIPELIFE GAS-STOP PARA LINHAS PRINCIPAIS ML DETALHES DE APLICAÇÃO TÉCNICA E CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E ABERTURA PIPELIFE GAS-STOP GERAL ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO FUNCIONAMENTO RECOLOCAÇÃO INSTALAÇÃO COM REDUÇÃO EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO EXEMPLOS DE COMPRIMENTOS DE TUBO PROTEGÍVEIS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS

120 20 anos de Pilife Gas-Stop Após 2 anos de desenvolviento, e 1992, u novo sistea de segurança para proteção ativa contra vazaentos de gás após dano às tubulações foi apresentado la prieira vez co o noe coercial de Pilife Gas-Stop. Naquele oento, após aplicações extensivas e satisfatórias na oração da rede prática, principalente para as epresas de abasteciento de gás austríacas, o potencial da proteção do sistea ativo foi rapidaente reconhecido e u intenso diálogo se iniciou co os oradores de rede na Aleanha e França. E 1994, as prieiras linhas de abasteciento de gás na Aleanha já tinha sido equipadas co o Pilife Gas-Stop coo eleento de proteção. A instalação nacional nas redes de abasteciento de gás na França ocorreu pouco tepo depois. E 2012, Pilife Gas-Stop foi u dos produtos de exportação de aior sucesso da Pilife Austria. No final de 2013, aproxiadaente 5 ilhões de Pilife Gas-Stop serão instalados e 30 países dentro e fora da Europa co garantia e segurança apriorada nas redes de abasteciento de gás. Por 20 anos o tero Pilife Gas-Stop se anteve coo ipleentação consistente de ua estratégia que coloca a cotência técnica e relação à funcionalidade, qualidade e serviços e prieiro plano. Nós tabé buscareos intensivaente e elhorareos continuaente essas áreas no futuro. E todo o undo, a Pilife Austria é a prieira escolha coo parceira de contato para produtos contra vazaentos de gás não controlados após dano nas linhas de gás. Por u lado, deveos esse sucesso aos pioneiros inovadores e copanheiros da indústria de gás, as tabé a uitos parceiros engajados dos setores, incluindo fabricantes de acessórios de eletrofusão, planejadores, grupos de interesse do coércio de gás, autoridades, representantes técnicos, revendedores escializados, usuários e por últio, as não enos iportante, nossos fornecedores. Muito obrigado la confiança. Estaos ansiosos por ais colaborações positivas. Pilife Austria, Wiener Neudorf, Dezebro de

121 Pilife Gas-Stop Válvula de Vazão Excessiva para Serviço de Gás e Linhas Principais Vez ou outra, os vazaentos de gás após dano ou destruição do serviço ou de linhas principais leva a acidentes alguas vezes co lesão ssoal séria ou danos à propriedade. As principais causas são o trabalho e engenharia civil, erros oracionais no decorrer do trabalho de ventilação nos edifícios, as tabé eventos naturais, coo terreotos ou assentaento de terra. As válvulas Pilife Gas-Stop fora instaladas nas linhas de serviço de gás (SL) desde 1992 coo eleentos de proteção ativa para evitar ou prevenir acidentes. Fig. 1: Dano de escavadora à linha de serviço (AL) A consequência da aplicação be sucedida na área das linhas de serviço foi o desenvolviento adicional do intervalo do produto para incluir válvulas de vazão excessiva para as instalações nas linhas principais (ML) de diensões aiores. Justificativas adicionais para a instalação de proteção ativa utilizando-se Pilife Gas-Stop nesse capo de aplicação são pressões oracionais altas co, e caso de dano, quantidades uito grandes de esca de gás, que escialente e áreas construídas representa u risco considerável de acidente viagens longas aos locais de dano interrupções uito difundidas no abasteciento se a queda de pressão na resctiva rede atingir u nível sério. Fig. 2: Dano de escavadora à linha principal (ML) 3

122 E uitos países do undo o Pilife Gas-Stop representa a tecnologia de ponta e é u coponente fixo dos sisteas odernos de distribuição de gás. O uso be sucedido de Pilife Gas-Stop é confirado los oradores da rede de gás co uitos anos de exriência prática. De acordo co as estiativas atuais, os vazaentos de gás após dano às linhas de gás fora prevenidos e aproxiadaente casos (status de 1/2014) através do uso de Pilife Gas-Stop. Benefícios iportantes Os vazaentos de gás são ativaente e iediataente prevenidos. O risco de u acidente é eliinado até que a equi de serviço dos oradores de rede chegue. Para consertar vazaentos de gás, geralente são necessárias orações grandiosas e público. E contrapartida, casos de dano e de orações associadas a eles nas linhas protegidas co Pilife Gas-Stop ocorre de fora não estacular. Descrição funcional Situação oracional noral () A vazão noinal () é a vazão áxia de gás na resctiva pressão oracional. O Pilife Gas-Stop está na posição aberta. Os pulsos, coo quando os dispositivos do consuidor são trocados ou a partir das seções da rede de tubulação ascendente, não apresenta efeito na posição aberta segura. Fig. 3 Caso de dano () Quando o liite definido para a vazão (= vazão de fechaento ) é excedido, o Pilife Gas-Stop se fecha e frações de segundo (Fig. 4+5). O estado fechado é garantido la pressão da rede de tubulação que age no Pilife Gas-Stop fechado. Danos enores, e que o liite da vazão () não é excedido, não leva a fechaentos no Pilife Gas-Stop. Para o Pilife Gas-Stop que é utilizado nas linhas de distribuição, o prazo áxio a partir do oento de fechaento até despressurização copleta na seção da linha danificada é de aproxiadaente 10 inutos (dendendo da pressão oracional, diâetro e copriento da seção). 4

123 Fig. 4 Fig. 5 Retoada de serviço autoática Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento (Código EU) Após a oração de fechaento, o serviço se resue devido à equalização de pressão entre as seções de tubos dos dados ascendente e descendente. Ua quena quantidade de gás (volue de extravasaento) flui sobre o Pilife Gas-Stop fechado através de ua rfuração definida co exatidão e constanteente aberta. Os volues adissíveis de extravasaento são estabelecidos de acordo co as exigências das regulaentações nacionais ou dos oradores de rede. Assi que a causa do fechaento do Pilife Gas-Stop for eliinada (ex.: ao consertar o dano no tubo), o equilíbrio de pressão é estabelecido através do volue de extravasaento e o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente. Os valores de referência para os oentos de são escificados nas resctivas fichas de dados técnicos. Fig. 6 Equalização de pressão autoática Pilife Gas-Stop se dispositivo para extravasaento O equilíbrio de pressão entre as seções de tubos dos lados ascendente e descendente é estabelecido através de ua fonte de pressão adequada (ex.: frasco de gás natural ou de nitrogênio). Este procediento é noralente feito através da válvula de fechaento (MSV). Fig. 7 Equalização de pressão por contrapressão 5

124 Pilife Gas-Stop para serviços e linhas principais Visão geral do prograa de distribuição tipos Código dos produtos Linhas de serviço (SL) + Linhas principais (ML) Linhas principais (ML) Intervalo de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: VIOLETA 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Diensão dos tubos de PE d20/dn15 d25/dn20 d32/dn25 d50/dn40 d63/dn50 GS20/500 GSA20/500 GS20/500UE GSA20/500UE GS20/1 GSA20/1* GS20/1UE GSA20/1UE* GS25/200 GSA25/200 GS25/200UE GSA25/200UE GS25/500 GSA25/500 GS25/500UE GSA25/500UE GS32/25UE GSA32/25UE GS32/35 GSA32/35 GS32/35UE GSA32/35UE GS32/50UE GSA32/50UE GS32/200 GSA32/200 GS32/200UE GSA32/200UE GS32/500 GSA32/500 GS32/500UE GSA32/500UE GS32/1 GSA32/1* GS32/1UE GSA32/1UE* GS50/15UE GSA50/15UE GS50/25UE GSA50/25UE GS50/35 GSA50/35 GS50/35UE GSA50/35UE GS50/200 GSA50/200 GS50/200UE GSA50/200UE * Disponível co solicitação, ** Pressão oracional ínia = 0,03 (0,003 MPa) GS63/15UE GSA63/15UE GS63/25UE GSA63/25UE GS63/35 GSA63/35 GS63/35UE GSA63/35UE GS63/50UE GSA63/50UE GS63/200 GSA63/200 GS63/200UE GSA63/200UE GS63/200UE/100 GSA63/200UE/100 GS63/500 GSA63/500 GS63/500UE GSA63/500UE GSA63/300 GSA63/300/S GSA63/300UE GSA63/300UE/S GS63/1 GSA63/1* GS63/1UE GSA63/1UE* GSA63/300UE GSA63/300UE/S d90/dn80 d110/dn100 d160/dn150 GSA110/30UE** GSA110/200 GSA110/200UE GSA110/300 GSA110/300/S GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1 GSA110/ZV GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV GSA110/30UE GSA110/30UE/ZV GSA110/150UE GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV Explicação do código do produto GSA32/200UE GS Interrupção de gás A Variante do adaptador 32 da tubos de PE 200 Pressão oracional ínia UE Reabertura autoática do dispositivo de extravasaento 6

125 Instalação do sistea Variantes Para proteger o aior copriento possível de ua linha de gás (SL), u Pilife Gas-Stop é instalado e ua linha de serviço o ais próxio possível da raificação da linha de serviço a partir da linha principal (ML). A instalação de Pilife Gas-Stop nas linhas principais (ML) é realizada, na aioria dos casos, utilizando-se ua seção escial de tubo (adaptador vide tabé Tipo GSA). Alé das variantes de instalação padrão listadas, desvios das integrações do sistea tabé são possíveis co solicitação (ex.: adaptador de aço ou siilar) Tipo GS Para instalação e saídas de selas de bifurcação (copatíveis) co diensões internas adequadas ou outras ças oldadas. Mediante solicitação, ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os noes dos fabricantes das selas de bifurcação copatíveis ou de outras ças oldadas. 1. Sela de bifurcação co Pilife Gas-Stop integrado 2. Acoplador de eletrofusão 3. Linha de serviço PE Fig. 8 Tipo GSA Integrado e ua seção de tubos (adaptador) feita de PE100/SDR11 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop Tipo GSA 3. Acopladores de eletrofusão 4. Linha de serviço PE Tipo GSAE Integrado e acoplador de eletrofusão ex.: FRIASTOPP 1. Sela de bifurcação 2. Acoplador de eletrofusão co Pilife Gas-Stop integrado 3. Linha de serviço PE Fig. 9 Fig. 10 Diensões principais Pilife Gas-Stop Tipo GS Tipo de Pilife Gas-Stop L1 GS ,5 43,5* GS ,0 50,0* GS ,5 64,5* GS ,0 73,0* GS ,0 95,5* * Tipo tolerância à dendência Pilife Gas-Stop Tipo GSA Tipo de Pilife Gas-Stop da DN L2 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GS / 1 GSA / 1 GSA110 ZV / 1 Tipo GS Tipo GSA 7

126 Materiais Visão geral dos coponentes Os ateriais utilizados são de resistência e longo prazo contra todos os gases cobustíveis e suas substâncias acopanhantes e possue ua vida útil que é lo enos igual à da rede de tubulação de PE. Ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os dados dos ateriais para os coponentes individuais ediante solicitação. 1 Eleento de fechaento PPS (sulfureto de polietileno) 2 Eleento de vazão PPS (sulfureto de polietileno) 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) Fig Eleento de fechaento (não ostrado) POM (polioxietileno) Aço inoxidável 2 Eleento de vazão POM (polioxietileno) Aço inoxidável 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola (não ostrada) Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) 6 Tela protetora Aço inoxidável Fig. 12 8

127 Garantia da Qualidade Insções de fábrica Pilife Gas-Stop são produtos de segurança nos quais são colocadas as aiores deandas e relação à vida do serviço e confiança oracional. Portanto, antes da distribuição, os produtos são subetidos a insções de qualidade extensivas. Prograas de teste escialente desenvolvidos são utilizados para os coponentes individuais e para os produtos finais. Ua das etapas de teste ais iportantes é a verificação da função antes da distribuição. A vazão de fechaento e de estanqueidade de todos os Pilife Gas-Stop individuais são adquiridas, registradas e salvas co o equipaento de edição ais recente nos estandes de teste controlados eletronicaente. Após aprovação no teste, todos os Pilife Gas-Stop são arcados co u núero de série individual. Todos os resultados de teste dos coponentes individuais são alocados a esse núero de série, de fora que seja possível rastreabilidade copleta. Alé disso, pode-se siular u estande de teste orado co gás natural que ora e condições reais na rede de tubos. O objetivo dos testes regulares co condições de rede de distribuição é garantir a confiança oracional do Pilife Gas- Stop e oração de rede real. Fig. 13 Banco de teste de produção Fig. 14 Testes adicionais regulares, tabé chaados de testes de tendência, que são realizados e estante de teste de gás natural do próprio Pilife, garante que as exigências práticas sobre a confiança da função na oração e para fechaento seja atendidas. O estande de teste é tabé utilizado para definir as influências (ex.: pulsos) de regulações ascendentes e/ou descendentes e dos aparelhos doésticos dos consuidores ou das seções de rede de tubulação no Pilife Gas-Stop e para levá-las e consideração nas características do produto ou da função. Banco de teste de gás natural No decorrer de desenvolviento adicional ou adaptação escífica dos produtos, as exigências relacionadas aos consuidores são tabé siuladas de fora prática. Certificações De acordo co as resctivas exigências escíficas da rede, há aprovações nacionais e diversas certificações internacionais para as várias linhas de produtos. Mediante solicitação, enviareos a você os docuentos ou inforações correspondentes sobre certificações presentes ou tabé outras, ou possibilidades de certificações. 9

128 Escificações de vazão () Inforação técnica sobre as fichas de dados técnicos dos produtos Todas as escificações de fluxo para vazão noinal () e vazão de fechaento () nas tabelas das fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). A vazão noinal () do Pilife Gas-Stop dende da pressão oracional (p) na rede de tubulação. Portanto, para siplificar a aplicação, a escolha do Pilife Gas-Stop deve ser baseada na pressão oracional ínia na rede de tubulação. Exeplo: Ua linha de serviço d32/dn25 deve ser construída para ua saída de 500 kw (ca. 50 ). A pressão oracional ínia na rede de tubulação é 2,0. A vazão noinal do Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 e pressão oracional de 2,0 é de 56. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e () Fig. 15 As resctivas vazões de fechaento escificadas nas tabelas corresponde às resctivas noras técnicas e regulaentações dos órgãos de certificação nos resctivos países. Exeplo: O Pilife Gas-Stop GS32/200 se fecha e pressão oracional de 2,0 e vazão de 85 (vide tabé o diagraa a seguir). Por exeplo, se u dano à extensão de aproxiadaente Ø 8,5 ocorrer na linha de serviço dentro de 10 etros do Pilife Gas-Stop, o Pilife Gas-Stop se fecha. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e 10 Fig. 16

129 Todas as escificações para o volue de estanqueidade ou extravasaento nas fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). O Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento se abre autoaticaente assi que a causa do vazaento de gás for eliinada e o equilíbrio de pressão entre as seções ascendente e descendente dos tubos do Pilife Gas-Stop fore estabelecidas. Os tepos de s nas tabelas se refere a u copriento de tubo de 1 (PE SDR 11) entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento descendente. O Pilife Gas-Stop pode ser utilizado para outros tipos de gás na fase gasosa se quaisquer outras odificações. Ao utilizar o fator de correção correspondente, a vazão noinal () e a vazão de fechaento () pode ser calculadas para outros tipos de gás da seguinte fora: Volue de estanqueidade e de extravasaento Dispositivo de extravasaento (UE) Tepos de (co função de autoática Código UE) Valores de vazão para outros gases ou tipos de gases Valor da vazão ( ou ) para o gás natural de acordo co as tabelas de vazão das resctivas fichas de dados técnicos x fator de correção = vazão de outro tipo de gás pn = densidade padrão de outro tipo de gás e kg/³ a 1013,25, 0 C = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para propano - p(n) = 2,01 kg/³ = Propano 6,06 = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para gás natural L - p(n) = 0,83 kg/³ = gás natural L 9,4 Fator de correção de cálculo Exeplo de cálculo para propano Exeplo de cálculo para o gás natural L 11

130 Copriento de tubo protegível Geral Os valores de referência para os coprientos de tubo protegíveis escificados nas resctivas fichas de dados técnicos define que a seção da tubulação dentro de u Pilife Gas-Stop se feche e ua deterinada agnitude de dano. O copriento de tubo protegível dende de fatores de diensão da linha, pressão oracional, agnitude do dano, coeficiente de esca e rugosidade dos tubos. Os fatores de agnitude do dano e coeficiente de esca fora deterinados estatisticaente na estrutura de u estudo científico sobre tubulações realente danificadas na prática durante o trabalho de escavação. A avaliação estatística produziu predoinanteente agnitudes de danos de 70% da seção transversal do tubo e valores de esca édios de 0,6. Copriento de tubo áxio protegível Se nada ais for escificado, as escificações de copriento de tubo protegível se refere à seção de linha de tubo de descarga do Pilife Gas-Stop até o local do dano. Gráfico: Copriento de tubo áxio protegível Fig. 17 Valor de esca Extensão do dano Linha de serviço ( SL ) Valor de esca Extensão do dano Linha principal ( ML ) O valor de esca é deterinado la condição do dano. Bordas arredondadas produze coeficientes de esca aiores; deforação e bordas ásras produze coeficientes de esca enores. Os cálculos ou escificações dos valores de referência para o copriento áxio protegível são feitos co o coeficiente de esca relativo édio e prática de 0,6 para ua agnitude de dano de 70%. Para o cálculo dos valores de referência para o copriento de tubo áxio protegível para linhas principais, utiliza-se o coeficiente de esca de 0,6. Para as agnitudes dos danos, para tubulações da63/dn50 utiliza-se dano de Ø 30 no cálculo, e para tubulações >da63/dn50, dano de Ø 50. Rugosidade do tubo Linha de serviço (SL) Rugosidade do tubo Linha principal (ML) Copriento de tubo protegível de acordo co DVGW* G A rugosidade do tubo é definida co k = 0,05. Para linhas principais (ML), foi definida ua rugosidade de tubo integral de k = 0,3. Este valor considera u núero édio de acessórios. Os valores de referência para copriento de tubo protegível dos produtos Pilife Gas- Stop certificados por DVGW são calculados de acordo co a escificação de teste técnico DVGW G , Anexo B. Os coeficientes de resistência fundaentais corresponde à Tabela B1 dessa escificação de teste. * Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v. De acordo co a definição de DVGW G , a escificação ou cálculo do copriento de tubo protegível é feito a partir da descarga do Pilife Gas-Stop até a descarga da válvula de fechaento principal (MSV), por eio da qual a abertura da seção transversal copleta da MSV ou cobinação da conexão doéstica serve coo base. Gráfico: Copriento áxio de tubo protegível Fig

131 Os coprientos de tubo protegíveis pode diferir significativaente na prática devido a diferentes valores que dende da arca; por exeplo, para selas de bifurcação ou cobinações de conexão doéstica. O valor escificado nas fichas de dados técnicos para queda de pressão na se refere sepre à queda de pressão causada lo Pilife Gas-Stop na vazão noinal áxia. Se a resctiva vazão de corrente for enor do que a vazão noinal, isso tabé significa ua queda enor na pressão. Queda de pressão Exeplo: Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 a 1,0 = 46 Queda de pressão para ficha de dados prec. de = 10 Ou seja, à vazão de 46, ocorre ua queda na pressão de 10. Se a vazão for aproxiadaente 25 3/h a 1,0, então a queda de pressão diinui para aproxiadaente 6. Abreviações e Definições: Escificação de vazão nas condições padrão (pressão oétrica de 1013,25, teratura do gás de 0 C) Pressão oracional ou pressão de entrada do Pilife Gas-Stop UE Dispositivo para extravasaento µ Valor de esca Volue 1 = 35,31 cfh Coeficiente de resistência Fatores de conversão Pressão 1 = 0,1 MPa = 1000 hpa = 14,50 psi 1 psi = 0,068 Peso 1 kg = 2,20 lb 1 lb = 0,45 kg Copriento 1 c = 0,032 ft = 0,39 in 1 ft = 12 polegadas = 30,48 c 1 polegada = 2,54 c 13

132 Pilife Gas-Stop para Linhas de Serviço SL Observações de Aplicação Técnica Seleção do Pilife Gas-Stop Para siplificar a escolha do Pilife Gas-Stop para as linhas de serviço, a base é sepre a pressão oracional ínia. Exeplo: Pressão oracional áx. na rede de tubo = 1 Pressão oracional ín. = 0,5 Diensões das conexões planejadas d32/dn25, d63/dn50 e d110/dn100 Para as diensões planejadas, de acordo co a lista de tipos (vide Visão geral do prograa de distribuição Tipos/Códigos dos produtos ), Pilife Gas-Stop está disponível na faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 código de cor AZUL e 0,2 5,0 código de cor VERMELHO. As resctivas vazões noinais a 0,5 são: Faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 AZUL Tipo Diensão da linha GS32/25UE d32/dn25 12 GS63/25UE d63/dn50 48 GS110/30UE d110/dn Faixa de pressão oracional de 0,2 5,0 VERMELHO Tipo Diensão da linha GS32/200 d32/dn25 40 GS63/200 d63/dn GS110/200 d110/dn De acordo co as vazões noinais áxias exigidas, as séries de tipo AZUL ou VERMELHO pode agora ser selecionadas. Após isso, o tipo apropriado de Gas-Stop é definido exataente para a resctiva diensão de conexão e para vazão noinal áxio ao eso tepo para todas as novas conexões na rede. 14

133 Pilife Gas-Stop para Linhas Principais ML Detalhes de aplicação técnica e características esciais do produto Para o local planejado para instalação do Pilife Gas-Stop na linha principal, a pressão oracional ínia e a vazão áxia exigida deve ser conhecidas. Seleciona-se o Pilife Gas-Stop adequado a partir das fichas de dados técnicos co esses valores. Escolha do Pilife Gas- Stop Exeplo: Diensão do tubo de PE da110, SDR17.6 Pressão oracional ínia no local da instalação = 3,0 Vazão áxia exigida no local da instalação = 950 O Pilife Gas-Stop adequado é o tipo GSA110/300UE (vide ficha de dados técnicos). A vazão noinal () desse tipo é 1010 a 3,0. O copriento de tubo protegível co vazaento de aproxiadaente Ø 50 é 2,340. Os Pilife Gas-Stop para as linhas principais são projetados de fora que possa tabé ser instalados nas redes de tubulação interligadas. A vazão é possível e abas as direções e condições quase idênticas. Pilife Gas-Stop para linhas principais são sepre equipados co u dispositivo para extravasaento. Para evitar tepos de esra extreaente longos até o reestabeleciento autoático, o Pilife Gas-Stop deve ser sepre instalado co ua válvula de fechaento orável anualente conectada diretaente ascendente ou descendente. Devido à seção de linha curta entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento, o equilíbrio de pressão é estabelecido uito rapidaente através da abertura de extravasaento (-volue) e de GS abertos. E Pilife Gas-Stop para linhas principais, as proteções (telas) contra containação já estão instaladas. Partículas (areia, quenas dras ou siilares) co taanho de <2 (para a diensão d63/dn50) ou <9 (para a diensão d110/dn100) são transportadas através do Pilife Gas-Stop se deixar resíduos. A netração de partículas de sujeira 2 (para a diensão d63/dn50) ou 9 (para a diensão d110/dn100) é prevenida por telas escialente projetadas ontadas no lado de entrada e feitas de aço inoxidável co ua largura de alha adequada. Proteção contra containação 15

134 Instruções de instalação e abertura Pilife Gas-Stop Geral Série do tipo GS Fig. 19 Estes tipos de Pilife Gas-Stop pode ser inseridos na saída das selas de bifurcação copatíveis (Fig. 19). Aqui se deve observar que o processo de inserção deve ser feito se torção e se desvio da posição horizontal. O uso de ferraentas ecânicas não é ritido se consulta prévia à Pilife. Para deixar a inserção ais fácil até parar, o lacre externo (anel de bordo) pode ser uedecido co água. Dois adesivos idênticos são colocados e todos os Pilife Gas-Stop do tipo GS (é possível que rasgue). Nesses adesivos estão o núero de série e outras inforações iportantes para a identificação do Pilife Gas-Stop. Para que esses dados esteja disponíveis a qualquer oento até a instalação no sistea de tubulação, a seção que pode rasgar deve ser fixada e local adequado na sela de bifurcação. Mediante solicitação, ficareos satisfeitos e fornecer a você os noes dos fabricantes das válvulas de interrupção da bifurcação de pressão copatível. Série do tipo GSA O Pilife Gas-Stop já está integrado e ua seção de tubo certificada (adaptador feito de PE100/SDR11) (Fig. 20). Os adesivos co núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no adaptador e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 20 Série do tipo GSAE O Pilife Gas-Stop já está integrado e u acoplador de eletrofusão (Fig. 21). Os adesivos co o núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no acoplador de eletrofusão e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 21 Ua etiqueta de três partes e autoadesiva tabé é anexada e todas as unidades de ebalage dos tipos GSA e GSAE. Ela conté: os dados técnicos escíficos do tipo, o núero de série ou de lote do produto, ua parte co inforações destacável que chaa a atenção para a presença de u Pilife Gas-Stop na linha de serviço e que pode ser colocada e local adequado dentro da construção. 16

135 Antes da instalação Verifique se a cor do adesivo co o núero de série cobina co a faixa de pressão oracional planejada. As diversas faixas de pressão oracional do Pilife Gas-Stop são identificadas co códigos de cor. A cor do adesivo co o núero de série corresponde, e cada caso, a ua faixa de pressão oracional e particular. As vazões noinais e os valores p são visíveis no adesivo ou escificados nas resctivas fichas de dados técnicos do produto. Código de cor Faixa de pressão oracional Coentários MPa VERDE 0,015 0,1 0,0015-0,01 AZUL 0,025 1,0 0,0025 0,1 DVGW Tipo AD VIOLETA 0,035 5,0 0,0035 0,5 DVGW Tipo U VERMELHO 0,2 5,0 0,02 0,5 DVGW Tipo S AMARELO 1,0 5,0 0,1 0,5 CINZA 0,05 0,4 0,005 0,04 LARANJA 0,5 5,0 0,05 0,5 BRANCO 0,3 5,0 0,03 0,5 Local de instalação SL BRANCO 0,15 10,0 0,015 1,0 Local de instalação ML BRANCO 0,3 10,0 0,03 1,0 Local de instalação ML Observação/Docuentação: Para garantir a identificação exata do resctivo Pilife Gas-Stop instalado na rede de distribuição, recoendaos docuentar o núero de série ou o núero do lote no Pilife Gas-Stop no relatório de layout ou no plano de layout. Instalação Pilife Gas-Stop na sela de bifurcação Tipo GS Noralente, o Pilife Gas-Stop já está ontado na saída lo fabricante da sela de bifurcação. Se não for o caso, observe a seção Geral / Série do Tipo GS acia. Para prevenir containação, a tapa protetora da parte da saída da sela de bifurcação deve prieiro ser reovida diretaente antes do início da soldage na linha de serviço. Para as etapas restantes, siga as instruções de trabalho do resctivo fabricante da sela de bifurcação. Pilife Gas-Stop no adaptador PE Tipo GSA A instalação no sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás utilizando-se acopladores de eletrofusão coerciais. As extreidades fundidas do adaptador feito de PE100 deve ser usinadas. Ao fazer isso, certifiquese que nenhua icroplaqueta entre no Pilife Gas-Stop. O restante do trabalho é feito de acordo co as diretrizes técnicas de soldage cou. Pilife Gas-Stop no acoplador de eletrofusão Tipo GSAE A instalação do sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás de acordo co as instruções de instalação do fabricante do acoplador de eletrofusão. Observações esciais sobre o Pilife Gas-Stop para linhas de distribuição (VL) d110/dn100: As seções de tubo ou tubos da série de tubo SDR 11 e SDR 17.6 pode ser soldadas. Devido ao próprio so do Pilife Gas-Stop, u suporte para dispositivo elétrico (suporte de braçadeira) deve ser utilizado durante a oração de soldage. O Pilife Gas-Stop GSA110 pode ser instalado anas horizontalente. Desvios de +/ 5 são ritidos. 17

136 Funcionaento Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) co dispositivo para extravasaento (UE) Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente dendendo do copriento e diâetro da linha de serviço. Os detalhes sobre os tepos de pode ser encontrados nas fichas de dados técnicos do produto. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Antes do reparo do volue de extravasaento (vide fichas de dados técnicos) pode haver os escas no local do dano. Devido à possibilidade uito quena de existência de vazaentos na seção da tubulação depois do Pilife Gas-Stop, algu ou todo o volue de extravasaento pode escapar. Isso pode levar a u atraso considerável na ou eso prevenir a. Exeplos de oentos de GS32/200UE Seção de tubulação d32/dn25 Copriento da linha de serviço = 12 Pressão oracional = 0,5 = aprox. 660 segundos = 11 inutos GS63/35UE Seção de tubulação d63/dn50 Copriento da linha de serviço = 20 Pressão oracional = 0.05 = 260 segundos = 4 inutos e 20 segundos Pilife Gas-Stop na Linha de Serviço (SL) se dispositivo para extravasaento Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV. Por eio de ua fonte de pressão adequada, por exeplo, frasco de nitrogênio ou de gás natural, deve-se então aplicar contrapressão até a pressão de rede para reabrir o Pilife Gas-Stop. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Coo alternativa à atuação anual dosada da MSV para ventilação, por exeplo, u flange co acoplaento de encaixe e ua angueira de ventilação quena adequadaente diensionada tabé pode ser ontados. Co esse étodo de procediento, a MSV pode ser atuada copletaente aberta, se o fechaento do Pilife Gas-Stop. 18

137 Pilife Gas-Stop na Linha Principal (ML) se dispositivo para extravasaento (UE) A válvula de fechaento (preferencialente válvula de anga) antes ou depois do Pilife Gas-Stop já está fechada. Encha a seção da tubulação co gás natural através da abertura anual da válvula de fechaento alocada ao Pilife Gas-Stop. A abertura uito rápida da válvula de fechaento pode levar ao fechaento do Pilife Gas-Stop. Se isso acontecer, faça ua reinicialização (vide Recolocação). Se ua válvula esférica for utilizada coo dispositivo de fechaento, ela deve ser aberta de fora escialente lenta e gradual. Na fase inicial, abra a válvula esférica no áxio e 2 3. Após o equilíbrio de pressão ser estabelecido, abra copletaente a válvula de fechaento. O Pilife Gas-Stop está agora e oração. Exeplos de tepo de GSA110/30UE Seção de tubulação d110/dn100, SDR 17,6 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 2 Pressão oracional = 0,05 = aprox. 108 segundos = 1 inuto e 48 segundos GSA63/300UE/S Seção de tubulação d63/dn50 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 3 Pressão oracional = 2 = aprox. 216 segundos = 3 inutos e 38 segundos Recolocação Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Após dano a ua linha de serviço e taanho de vazaento correspondente, o Pilife Gas-Stop se fecha. Observe os volues de extravasaento ou esca nas taxas de vazaento no local do dano. O reparo da linha de serviço deve ser feito co observação das resctivas regulaentações de segurança necessárias. Após a conclusão, a recolocação pode ser feita de acordo co as orações de trabalhos habituais. Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Após dano à linha de distribuição dentro da área protegida, o Pilife Gas-Stop se fecha. Antes de coeçar o reparo da válvula de fechaento, o Pilife Gas- Stop pode ser instalada antes ou depois do Pilife Gas-Stop deve ser fechado. O reparo deve ser realizado co observação das resctivas precauções de segurança necessárias. A recolocação (enchiento) da seção de tubulação pode ser agora feita por eio de abertura gradual da válvula de fechaento alocada. 19

138 Instalação co redução Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Através da utilização de reduções adequadas, na faixa de pressão oracional >0,1 tabé é possível utilizar o Pilife Gas-Stop para a próxia diensão enor (Fig ). Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo e reduções de eletrofusão, ua seção interediária do tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop ou da unidade de instalação (Fig. 24). Mediante solicitação, podeos enviar a você escificações detalhadas sobre todas as possibilidades de redução. 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GSA 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Manga de eletrofusão 4. Seção de tubo interediária 5. Redução por eletrofusão Fig. 24 Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo ou reduções de eletrofusão, ua seção interediária de tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop (Fig. 25). 1. Tubulação de PE da110 ou seção de tubo interediária 2. Acoplador de eletrofusão d Pilife Gas-Stop GSA Acoplador de eletrofusão d110/d160 Fig

139 Exeplos de instalação Pilife Gas-Stop na linha de distribuição (VL) Pilife Gas-Stop Instalação co válvula de fechaento Fig Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão da Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN100 Pilife Gas-Stop Instalação co redução e válvula de fechaento Fig Tubulação de PE da90 2. Acoplador de eletrofusão d90/d Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN90 5. Acoplador de eletrofusão da90 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 co válvula de fechaento DN100 Fig Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão d160/d Pilife Gas-Stop GSA Válvula de fechaento DN Acoplador de eletrofusão d110 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 se válvula de fechaento Fig. 29 Ua válvula de fechaento DN150 pode ser ontada no lado da saída. 1. Tubulação de PE da Acoplador de eletrofusão d160/d Pilife Gas-Stop GSA Acoplador de eletrofusão d Seção de tubo interediária da110 21

140 Exeplos de coprientos de tubo protegíveis Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Tubulação de PE da110/sdr 17.6 p = 1 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 Gráfico: Copriento de tubo protegível (l) GSA110/150UE l = 1,484 Fig. 30 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE Tubulação de PE da110/sdr 11 p = 3 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/300UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE l = 1,357 Fig. 31 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE/S Anel principal de PE da110/sdr 11 p = 6 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/300UE/S 3. Válvula de fechaento DN100 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Raificação de PE da110/sdr 11 p = 4 1. Tubulação de PE da Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE/S l = 1,951 Fig. 32 GSA110/150UE l = 3,526 Fig

141 Fichas de dos Produtos Pilife Gas-Stop para linhas de serviço e de distribuição (AL + VL) Linhas de Serviço SL + Linhas Principais ML Linhas Principais ML Faixa de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: LILÁS 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Página

142 Pilife Gas-Stop GS50/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/15UE - GSA50/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 16,0 30, ,0 31, ,0 31,5 > ,0 32,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 24

143 Pilife Gas-Stop GS63/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/15UE - GSA63/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 25,0 48, ,0 49, ,0 49,5 > ,0 50,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 25

144 Pilife Gas-Stop GS32/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/25UE - GSA32/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 10,0 17, ,050 10,0 17, ,1 10,0 18, ,2 11,0 18, ,3 11,0 19,5 > ,5 12,0 21,0 > ,0 14,0 24,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 26

145 Pilife Gas-Stop GS50/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/25UE - GSA50/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 25,0 41, ,050 25,0 42, ,1 25,0 43,0 > ,2 27,0 45,0 > ,3 29,0 46,5 > ,5 31,0 50,0 > ,0 36,0 58,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 27

146 Pilife Gas-Stop GS63/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/25UE - GSA63/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 40,0 62, ,050 40,0 62, ,1 40,0 64, ,2 43,0 67,0 > ,3 45,0 69,5 > ,5 48,0 75,0 > ,0 55,0 86,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 28

147 Pilife Gas-Stop GS110/30UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192, ,05 120,0 194, ,1 124,0 198, ,5 144,5 231, ,0 166,5 267, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 3,5 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 29

148 Pilife Gas-Stop GS110/30UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/ZV - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 140,0 192, ,05 142,0 194, ,1 147,0 198, ,5 171,0 231, ,0 197,5 267, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/ZV 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 30

149 Pilife Gas-Stop GS110/30UE/A Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/A - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 <5 0,05 120,0 194,0 630 <5 0,1 124,0 198,0 700 <5 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/A 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 31

150 Pilife Gas-Stop GS32/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/35 - GSA32/ GS32/35UE - GSA32/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 16,0 27, ,050 16,0 27, ,1 16,35 27, ,3 18,0 30,0 > ,5 19,0 32,0 > ,0 22,0 37,0 > ,0 27,0 45,0 > ,0 31,5 52,5 > ,0 35,0 58,5 > ,0 38,0 64,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/35 áx. 3,8 l/h GS32/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 32

151 Pilife Gas-Stop GS50/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/ GSA50/ GS50/35UE - GSA50/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 38,0 56, ,050 38,0 56, ,1 39,0 58,0 > ,3 42,5 63,0 > ,5 45,5 67,5 > ,0 52,5 78,0 > ,0 64,0 95,0 > ,0 74,0 110,0 > ,0 83,0 123,0 > ,0 91,0 134,5 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/35 áx. 3,8 l/h GS50/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 33

152 Pilife Gas-Stop GS63/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GSA63/ GS63/35UE - GSA63/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 58,0 87, ,050 58,5 87, ,1 60,0 90, ,3 65,0 97,5 > ,5 70,0 105,0 > ,0 80,5 121,0 > ,0 98,5 148,0 > ,0 114,0 171,0 > ,0 127,0 191,0 > ,0 140,0 209,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/35 áx. 3,8 l/h GS63/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 34

153 Pilife Gas-Stop GS32/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/50UE - GSA32/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 15,0 27, ,10 15,5 27, ,20 16,5 28, ,30 18,0 30, ,40 19,0 31, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 35

154 Pilife Gas-Stop GS63/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/50UE - GSA63/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 50,0 90, ,10 51,5 92, ,20 54,5 96, ,30 57,0 100, ,40 60,0 104,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 36

155 Pilife Gas-Stop GS25/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/ GSA25/ GS25/200UE - GSA25/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 18,0 23, ,5 20,0 26, ,0 23,5 30, ,0 28,5 37,0 > ,0 33,0 43,0 > ,0 37,0 48,0 > ,0 40,0 53,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/200 áx. 3,8 l/h GS25/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 37

156 Pilife Gas-Stop GS32/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/ GSA32/ GS32/200UE - GSA32/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 36,0 54, ,3 37,0 56, ,5 40,0 60, ,0 46,0 70, ,0 56,0 85, ,0 65,0 98,0 > ,0 73,0 110,0 > ,0 80,0 120,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 10,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/200 áx. 3,8 l/h GS32/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 38

157 Pilife Gas-Stop GS50/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/ GSA50/ GS50/200UE - GSA50/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 110,0 157, ,5 121,0 176, ,0 140,0 202, ,0 171,0 248, ,0 197,5 286,5 > ,0 220,5 320,0 > ,0 240,0 350,5 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/200 áx. 3,8 l/h GS50/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 39

158 Pilife Gas-Stop GS63/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GSA63/ GS63/200UE - GSA63/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 180,0 232, ,5 200,0 261, ,0 231,5 301, ,0 283,5 369, ,0 328,0 427,0 427, ,0 366,0 477,0 477, ,0 400,0 522,5 522,5 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200 áx. 3,8 l/h GS63/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 40

159 Pilife Gas-Stop GS63/200UE/100 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 0,4 (0,02 0,04 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200UE/100 - GSA63/200UE/100 - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,20 100,0 155, ,25 100,0 157, ,30 100,0 160, ,35 100,0 163, ,40 100,0 167, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 5,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200UE/ l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 41

160 Pilife Gas-Stop GS110/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (VL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/ GSA110/200UE - Pressão oracional Vazão de fechaento SDR 11 SDR 17.6 seg/ 0,2 458,0 716, ,5 528,0 810, ,0 641,5 957, ,0 850,5 1215, ,0 1020,0 1423, ,0 1115,0 1583, ,0 1140,0 1694, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±10 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS110/200 áx. 3,8 l/h GS110/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G , Anexo B; rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø 50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 42

161 Pilife Gas-Stop GS20/500UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 15,0 24, ,0 17,0 27, ,0 21,0 34, ,0 24,0 40, ,0 27,0 44, ,0 30,0 47, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 35,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 43

162 Pilife Gas-Stop GS25/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/ GSA25/ GS25/500UE - GSA25/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 20,0 26, ,0 23,5 30, ,0 28,5 37,0 > ,0 33,0 43,0 > ,0 37,0 48,0 > ,0 40,0 53,0 > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/500 áx. 3,8 l/h GS25/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 44

163 Pilife Gas-Stop GS32/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/ GSA32/ GS32/500UE - GSA32/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 100,0 145, ,0 116,5 175, ,0 144,0 217, ,0 166,5 250, ,0 187,0 277, ,0 205,0 300, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 65,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/500 áx. 3,8 l/h GS32/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 45

164 Pilife Gas-Stop GS63/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/ GS63/ GS63/500UE - GSA63/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 200,0 260, ,0 230,0 301, ,0 283,0 369, ,0 327,0 427, ,0 366,0 477, ,0 400,0 523, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS63/500 áx. 3,8 l/h GS63/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 46

165 Pilife Gas-Stop GS20/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/1 - - GSA20/1 - - GS20/1UE - GSA20/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 25,0 45, ,0 30,5 61, ,0 35,0 75, ,0 40,0 88, ,0 43,5 98, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 60,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/1 áx. 3,8 l/h* GS20/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 25 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 47

166 Pilife Gas-Stop GS32/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/1 - - GSA32/1 - - GS32/1UE - GSA32/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 100,0 200, ,0 117,5 243, ,0 135,0 274, ,0 151,5 303, ,0 166,0 332, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 40,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS32/1 áx. 3,8 l/h* GS32/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 48

167 Pilife Gas-Stop GS63/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/1 - - GSA63/1 - - GS63/1UE - GSA63/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1, , , , > , > Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/1 áx. 3,8 l/h* GS63/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 49

168 Pilife Gas-Stop GS63/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/ GSA63/300UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 200,0 263, ,5 215,0 282, ,0 248,0 327, ,0 304,0 401, ,0 351,0 464, ,0 392,5 519, ,0 430,0 569, ,0 465,0 615, ,0 527,0 697, ,0 583,0 770, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 20,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 50

169 Pilife Gas-Stop GS63/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300S - GSA63/300UE/S - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 255,0 382, ,5 273,5 410, ,0 315,5 473, ,0 386,0 578, ,0 446,0 667, ,0 498,0 746, ,0 545,5 817, ,0 589,0 883, ,0 668,0 1000, ,0 738,5 1106, Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE/S 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 51

170 Pilife Gas-Stop GS110/150 Válvula de Vazão Excessiva for Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: ,0 (0,015 1,0 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/150UE - Pressão oracional SDR 11 SDR , , ,5 0, , ,6 1, , ,5 2, , ,4 3, , ,0 4, , ,3 5, ,0 > ,6 6, ,0 >4000-6,0 8, ,5 >4000-6,2 10, ,5 >4000-6,5 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/150UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 52

171 Pilife Gas-Stop GS110/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/ GSA110/300UE - Pressão oracional SDR 11 SDR ,3 540, ,0 0,5 590,0 825, ,6 1,0 695,5 976, ,5 2,0 870,5 1225, ,4 3,0 1018,5 1435, ,9 4,0 1149,0 1620, ,3 5,0 1267,5 1788, ,6 6,0 1376,5 1942, ,8 8,0 1575,0 2223, ,2 10,0 1753,0 2476, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 30,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300 GSA110/300UE áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 53

172 Pilife Gas-Stop GS110/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300S - - GSA110/300UE/S - Pressão oracional SDR 11 SDR ,3 657,0 838, ,0 0,5 717,5 917, ,6 1,0 848,5 1087, ,5 2,0 1063,5 1366, ,4 3,0 1245, , ,9 4,0 1405,0 1808, ,3 5,0 1550,0 1996, ,6 6,0 1684,0 2188, ,8 8,0 1927,0 2484, ,2 10,0 2145,5 2766, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 45,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/300UE/S 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 54

173 Pilife Gas-Stop GS110/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1 - - GSA110/1UE - Pressão oracional SDR 11 SDR ,0 1560,0 1753, ,5 2,0 1862,0 2167, ,4 3,0 2098,0 2518, ,9 4,0 2289,5 2827, ,3 5,0 2449,5 3104, ,6 6,0 2584,5 3357, ,8 8,0 2801,0 3802, ,2 10,0 2963,5 4179, ,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 85,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/1UE 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 55

174 Pilife Gas-Stop GS110/1UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d160/dn150 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1UE/ZV - Pressão oracional PE d160 SDR 11 PE d160 SDR ,0 2000,0 2296, ,5 2,0 2594,0 2868, ,5 3,0 3037,0 3385, ,5 4,0 3374,5 3845, ,2 5,0 3674,5 4263, ,8 6,0 3946,0 4651, ,3 8,0 4422,5 5358, ,2 10,0 4833,0 5996, ,8 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 65,0 Máx. ±5 a partir da posição horizontal de instalação. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1UE/ZV 550 l/h a 5, l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 60 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 56

175 Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria Tel.: +43 (0) 2236/ Fax: +43 (0) 2236/ Eail: Internet:

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Segurança Melhorada Para Redes De Abastecimento De Gás

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Segurança Melhorada Para Redes De Abastecimento De Gás PIPES FOR LIFE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Segurança Melhorada Para Redes De Abastecimento De Gás INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Série do tipo GS Fig. 19 Geral Estes tipos de Pipelife Gas-Stop

Leia mais

MANUAL OPERAÇÃO SIMULADOR DE BALANÇA DINÂMICA SÉRIE 1420

MANUAL OPERAÇÃO SIMULADOR DE BALANÇA DINÂMICA SÉRIE 1420 MANUAL DE OPERAÇÃO SIMULADOR DE BALANÇA DINÂMICA SÉRIE 1420 ENGELETRO COMERCIAL LTDA. Rua Gabriela de Melo, 484 Olhos d Água Norte 30390-080 Belo Horizonte MG Tel (31)3288-1366 Fax (31)3288-1099/1340 http://www.engeletro.ind.br

Leia mais

Tem novidade no ar. Nova linha de condicionadores de ar Bosch.

Tem novidade no ar. Nova linha de condicionadores de ar Bosch. ÍCONES E FUNÇÕES Teporizador Perite deterinar o período de funcionaento do aparelho. Modo Swing juste autoático da direção e distribuição hoogênea do fluxo de ar. Te novidade no ar. Nova linha de condicionadores

Leia mais

Aparelho de elevação tipo Sulzer /281

Aparelho de elevação tipo Sulzer /281 1 597 0535 PT 10.2016 pt Instruções de ontage e de serviço Tradução das instruções originais www.sulzer.co Instruções de ontage e de serviço Instruções de ontage e de serviço para aparelho de elevação

Leia mais

2 AÇÕES E SEGURANÇA 2.1 INTRODUÇÃO 2.2 CONCEITOS GERAIS 2.3 ESTADOS LIMITES

2 AÇÕES E SEGURANÇA 2.1 INTRODUÇÃO 2.2 CONCEITOS GERAIS 2.3 ESTADOS LIMITES 2 AÇÕES E SEGURANÇA 2.1 INTRODUÇÃO Historicaente as noras referentes ao projeto de estruturas etálicas estabelecia critérios de segurança específicos diferenciados das deais soluções estruturais, atualente

Leia mais

Para pressões superiores a 7620 Pa: compressores ou sopradores.

Para pressões superiores a 7620 Pa: compressores ou sopradores. DEFIIÇÃO: É ua áquina que produz fluxo de gás co duas ou ais pás fixadas a u eixo rotativo. Converte energia ecânica rotacional, aplicada ao seu eixo, e auento de pressão total do gás e oviento. Confore

Leia mais

Segurança no Trabalho em Máquinas e Equipamentos

Segurança no Trabalho em Máquinas e Equipamentos Segurança no Trabalho e Máquinas e Equipaentos Segurança no Trabalho e Máquinas e Equipaentos NR 12 - Segurança no Trabalho e Máquinas e Equipaentos técnicas, princípios fundaentais e edidas de proteção

Leia mais

Megaline. Bomba centrífuga em linha para uso geral. Megabloc In-line. 1. Aplicação. 3. Denominação. 2. Descrição geral. 4.

Megaline. Bomba centrífuga em linha para uso geral. Megabloc In-line. 1. Aplicação. 3. Denominação. 2. Descrição geral. 4. Manual Técnico Nº A11./1 Megaline Boba centrífuga e linha para uso geral LINA : VERSÃO : Megabloc In-line 1. Aplicação A boba centrífuga KSB Megaline é indicada para bobeaento de líquidos lipos ou turvos

Leia mais

NORMA TÉCNICA 28/2014

NORMA TÉCNICA 28/2014 É ESTADO DE GOIÁS SECRETARIA DA SEGURANÇA PÚBLICA CORPO DE BOMBEIROS MILITAR NORMA TÉCNICA 28/2014 Gás Liquefeito de Petróleo (GLP) Parte 2 Área de Arazenaento de Recipientes Transportáveis de GLP Destinados

Leia mais

Estime, em MJ, a energia cinética do conjunto, no instante em que o navio se desloca com velocidade igual a 108 km h.

Estime, em MJ, a energia cinética do conjunto, no instante em que o navio se desloca com velocidade igual a 108 km h. Física nos Vestibulares Prof. Ricardo Bonaldo Daroz nálise Diensional 1. (Uerj 016) tualente, o navio ais rápido do undo pode navegar e velocidade superior a 0 k h. E ua de suas viagens, transporta ua

Leia mais

(TEXTO DESCARACTERIZADO)

(TEXTO DESCARACTERIZADO) ABNT NBR 15514:2007 versão corrigida de 2008 Área de arazenaento de recipientes transportáveis de gás liquefeito de petróleo (GLP), destinados ou não à coercialização Critérios de segurança (TEXTO DESCARACTERIZADO)

Leia mais

ENEM Prova resolvida Química

ENEM Prova resolvida Química ENEM 2001 - Prova resolvida Quíica 01. Nua rodovia pavientada, ocorreu o tobaento de u cainhão que transportava ácido sulfúrico concentrado. Parte da sua carga fluiu para u curso d' não poluído que deve

Leia mais

Sistemas Articulados Planos

Sistemas Articulados Planos Sisteas Articulados Planos Definição: U Sistea Articulado Plano (SAP, ou treliça coo é usualente chaado) é definido coo sendo u sistea de barras rígidas coplanares ligadas entre si por extreidades articuladas

Leia mais

SISTEMAS BINÁRIOS ESTELARES

SISTEMAS BINÁRIOS ESTELARES SISTEMAS BINÁRIOS ESTELARES A aioria das estrelas encontra-se e sisteas duplos ou últiplos, estando fisicaente associadas entre si, sob influência de ua ação gravitacional útua. Através do estudo dos sisteas

Leia mais

ANÁLISE DO LUGAR DAS RAÍZES

ANÁLISE DO LUGAR DAS RAÍZES VII- &$3Ì78/ 9,, ANÁLISE DO LUGAR DAS RAÍZES 7.- INTRODUÇÃO O étodo de localização e análise do lugar das raízes é ua fora de se representar graficaente os pólos da função de transferência de u sistea

Leia mais

Módulo 3: Conteúdo programático Diâmetro Hidráulico

Módulo 3: Conteúdo programático Diâmetro Hidráulico Módulo 3: Conteúdo prograático Diâetro Hidráulico Bibliografia: Bunetti, F. Mecânica dos Fluidos, São aulo, rentice Hall, 2007. Na aioria das soluções dos probleas reais é necesário o cálculo da perda

Leia mais

Planejamento e Regras

Planejamento e Regras [Tabela ] Coo utilizar a Tabela de Tepo de Mergulho Repetitivo (tepo de nitrogênio residual e liites ajustados para não-descopressão)? É possível checar os liites ajustados para não-descopressão e tepo

Leia mais

Vario Compact ABS 2ª geração

Vario Compact ABS 2ª geração Vario Copact ABS 2ª geração 2ª parte: Indicações de instalação 3ª edição Esta publicação não está sujeita a odificações. É possível encontrar novas versões e INFORM e www.wabco-auto.co 2007 WABCO Sisteas

Leia mais

Segunda lista de exercícios

Segunda lista de exercícios Segunda lista de exercícios 3 de abril de 2017 Docente Responsável : Prof. Dr. Antônio C. Roque Monitor: Renan Oliveira Shioura Os exercícios desta lista deve ser resolvidos e Matlab. Para a criação dos

Leia mais

4 Chaveamento Automático de Banco de Capacitores

4 Chaveamento Automático de Banco de Capacitores 4 Chaveaento Autoático de Banco de Capacitores 4.1 Introdução robleas relacionados co a incapacidade do sistea e anter as tensões nas barras e níveis seguros de operação após u distúrbio tornara-se ais

Leia mais

Exp Movimento Harmônico Amortecido

Exp Movimento Harmônico Amortecido Exp. 10 - Moviento Harônico Aortecido INTRODUÇÃO De acordo co a segunda lei de Newton, a equação de oviento de u corpo que oscila, e ua diensão, e torno de u ponto de equilíbrio estável, sujeito apenas

Leia mais

MP Rotator : Bocal giratório de alta eficiência com vários jatos

MP Rotator : Bocal giratório de alta eficiência com vários jatos GUIA DE PROJETO MP Rotator : Bocal giratório de alta eficiência co vários jatos Precipitação proporcional O MP Rotator anté sua taxa de precipitação correspondente e qualquer configuração de arco ou de

Leia mais

Docente Marília Silva Soares Ano letivo 2012/2013 1

Docente Marília Silva Soares Ano letivo 2012/2013 1 Ciências Físico-quíicas - 9º ano de Unidade 1 EM TRÂNSITO 1 Movientos e suas características 1.1. O que é o oviento 1.2. Grandezas físicas características do oviento 1.3. Tipos de Moviento COMPETÊNCIAS

Leia mais

ERRATA DAS INSTRUÇÕES TÉCNICAS DO REGULAMENTO DE SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIO

ERRATA DAS INSTRUÇÕES TÉCNICAS DO REGULAMENTO DE SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIO ERRATA DAS INSTRUÇÕES TÉCNICAS DO REGULAMENTO DE SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIO DAS EDIFICAÇÕES E ÁREAS DE RISCO DO ESTADO DE SÃO PAULO, PUBLICADAS NO DIA 09/03/05. INSTRUÇÕES TÉCNICAS Pág ITENS A REGULARIZAR

Leia mais

MODELOS: SR212-ti 800 SR215-ti /2012 REV#1

MODELOS: SR212-ti 800 SR215-ti /2012 REV#1 MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS: SR1-ti 400 SR15-ti 600 SR1-ti 800 SR15-ti 100 CAIXAS ACÚSTICASS C/ DIVISOR PASSIVO 09/01 REV#1 Parabéns pela aquisição de u equipaento Studio R! Nossos produtos fora projetados

Leia mais

IPH 02258: Tratamento de Água e Esgoto, Capítulo 13

IPH 02258: Tratamento de Água e Esgoto, Capítulo 13 IPH 058: Trataento de Água e Esgoto, Capítulo 1 1. FILTROS BIOLÓGICOS PERCOLADORES DA ETE ANGLO O efluente dos reatores UASB considerados no Capítulo 1 (Esgotos Trata. Anaeróbio UASB), será encainhado

Leia mais

TRABALHO Nº 5 ANÉIS DE NEWTON

TRABALHO Nº 5 ANÉIS DE NEWTON TRABALHO Nº 5 ANÉIS DE NEWTON Neste trabalho vai procurar ilustrar-se u arranjo geoétrico usado para a obtenção de franjas de interferência que ficou conhecido por anéis de Newton. Pretende-se co esses

Leia mais

Escoamento Cruzado sobre Cilindros e Tubos Circulares

Escoamento Cruzado sobre Cilindros e Tubos Circulares Exeplo resolvido (Holan 5-7) Ar a 0 o C e 1 at escoa sobre ua placa plana a 35 /s. A placa te 75 c de copriento e é antida a 60ºC. Calcule o fluxo de calor transferido da placa. opriedades avaliadas à

Leia mais

Aparafusar CS3_SCPT_03_0199_s_SCREWDRIVING.indd :45:41 Uhr

Aparafusar CS3_SCPT_03_0199_s_SCREWDRIVING.indd :45:41 Uhr Aparafusar CS3_SCPT_03_0199_s_SCREWDRIVING.indd 199 05.11.2008 19:45:41 Uhr 200 Aparafusar Resuo Índice 205 Suportes universais 207 207 Pontas de aparafusar para parafusos de fenda e cruz Phillips 209

Leia mais

ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS!

ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS! ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS! ASSUNTO: PRISMAS 1) Calcule a área total e o volue de u prisa hexagonal

Leia mais

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR -MDIC

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR -MDIC MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR -MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL - INMETRO Portaria INMETRO/DIMEL nº 066, de 08 de arço de 2007.

Leia mais

Gabarito - FÍSICA - Grupos H e I

Gabarito - FÍSICA - Grupos H e I a QUESTÃO: (,0 pontos) Avaliador Revisor As figuras aaixo ostra duas ondas eletroagnéticas que se propaga do ar para dois ateriais transparentes distintos, da esa espessura d, e continua a se propagar

Leia mais

P1 - PROVA DE QUÍMICA GERAL 22/03/2014

P1 - PROVA DE QUÍMICA GERAL 22/03/2014 P1 - PROV DE QUÍMIC GERL 22/03/2014 Noe: Nº de Matrícula: GRITO Tura: ssinatura: Questão Valor Grau Revisão 1 a 2,5 2 a 2,5 3 a 2,5 4 a 2,5 Total 10,0 Dados R = 0,0821 at L ol -1 K -1 T (K) = T ( C) +

Leia mais

III Introdução ao estudo do fluxo de carga

III Introdução ao estudo do fluxo de carga Análise de Sisteas de Potência (ASP) ntrodução ao estudo do fluxo de carga A avaliação do desepenho das redes de energia elétrica e condições de regie peranente senoidal é de grande iportância tanto na

Leia mais

Fenômenos de Transporte. Aula 1 do segundo semestre de 2012

Fenômenos de Transporte. Aula 1 do segundo semestre de 2012 Fenôenos de Transporte Aula 1 do segundo seestre de 01 Para calcularos a aceleração da gravidade pode-se recorrer a fórula: g 980,616,598cos 0,0069 latitude e graus H altitude e quilôetros g aceleração

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO. Segunda Chamada (SC) 1/8/2016

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO. Segunda Chamada (SC) 1/8/2016 UNIVESIDADE FEDEAL DO IO DE JANEIO INSTITUTO DE FÍSICA Fisica I 2016/1 Segunda Chaada (SC) 1/8/2016 VESÃO: SC As questões discursivas deve ser justificadas! Seja claro e organizado. Múltipla escolha (6

Leia mais

x = Acos (Equação da posição) v = Asen (Equação da velocidade) a = Acos (Equação da aceleração)

x = Acos (Equação da posição) v = Asen (Equação da velocidade) a = Acos (Equação da aceleração) Essa aula trata de ovientos oscilatórios harônicos siples (MHS): Pense nua oscilação. Ida e volta. Estudando esse oviento, os cientistas encontrara equações que descreve o dito oviento harônico siples

Leia mais

CA Nimsoft Monitor Snap

CA Nimsoft Monitor Snap CA Nisoft Monitor Snap Guia de Configuração do Monitoraento vcloud vcloud série 2.0 Avisos legais Este sistea de ajuda online (o Sistea ) destina-se soente para fins inforativos e está sujeito a alteração

Leia mais

Comparação entre modelos constitutivos de interface: abordagem total versus abordagem com plasticidade

Comparação entre modelos constitutivos de interface: abordagem total versus abordagem com plasticidade SPREB-FRP 15 UM, Guiarães, 15 Coparação entre odelos constitutivos de interface: abordage total versus abordage co M. Coelho 1, A. Caggiano 2, J. Sena-Cruz 3, L. Neves 4 1 ISISE/Universidade do Minho,

Leia mais

Escala na Biologia. Na natureza, há uma grande variação dos tamanhos dos seres vivos.

Escala na Biologia. Na natureza, há uma grande variação dos tamanhos dos seres vivos. Escala na Biologia Na natureza há ua grande variação dos taanhos dos seres vivos O copriento característico de u ser vivo é definido coo qualquer copriento conveniente para cálculos aproxiados Exeplos:

Leia mais

ENSAIOS DE RESISTÊNCIA AO FOGO EM PAINÉIS DE BASE DE GESSO POR INCÊNDIOS NATURAIS

ENSAIOS DE RESISTÊNCIA AO FOGO EM PAINÉIS DE BASE DE GESSO POR INCÊNDIOS NATURAIS 1º CILASCI Congresso Ibero-Latino-Aericano sobre Segurança Contra Incêndios Natal Brasil Março 2011 ENSAIOS DE RESISTÊNCIA AO FOGO EM PAINÉIS DE BASE DE GESSO POR INCÊNDIOS NATURAIS SUMÁRIO: Caren M. Teixeira

Leia mais

Seu sonho, nossa meta Pa. Resposta da questão 1: [B]

Seu sonho, nossa meta Pa. Resposta da questão 1: [B] RESOSTAS CAÍTULO 6-GASES Resposta da questão 1: [B] A pressão parcial do gás oxigênio ao nível do ar é igual a 1% da pressão atosférica do ar, assi teos: O 0,1100000 po 1000O 0,1100000 po 1000 a O E La

Leia mais

Prof. A.F.Guimarães Questões Eletricidade 5 Corrente Elétrica

Prof. A.F.Guimarães Questões Eletricidade 5 Corrente Elétrica Questão Prof. A.F.Guiarães Questões etricidade 5 Corrente étrica (C MG) a carga +q ove se nua circunferência de raio co ua velocidade escalar v. A intensidade de corrente édia e u ponto da circunferência

Leia mais

Unidade II - Oscilação

Unidade II - Oscilação Unidade II - Oscilação fig. II.1. Exeplos de oscilações e osciladores. 1. Situando a Teática O propósito desta unidade teática é o de introduzir alguas ideias sobre oscilação. Estudareos o oviento harônico

Leia mais

Teorema Chinês dos Restos

Teorema Chinês dos Restos Teorea Chinês dos Restos Sauel Barbosa 22 de arço de 2006 Teorea 1. (Bézout) Seja a e b inteiros não nulos e d seu dc. Então existe inteiros x e y tais que d = ax + by. Se a e b são positivos podeos escolher

Leia mais

SECRETARIA DE ESTADO DOS NEGÓCIOS DA SEGURANÇA PÚBLICA POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DE SÃO PAULO. Corpo de Bombeiros INSTRUÇÃO TÉCNICA Nº 27/01

SECRETARIA DE ESTADO DOS NEGÓCIOS DA SEGURANÇA PÚBLICA POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DE SÃO PAULO. Corpo de Bombeiros INSTRUÇÃO TÉCNICA Nº 27/01 SECRETARIA DE ESTADO DOS NEGÓCIOS DA SEGURANÇA PÚBLICA POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DE SÃO PAULO Corpo de Bobeiros INSTRUÇÃO TÉCNICA Nº 27/01 ARMAZENAGEM DE LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS E COMBUSTÍVEIS SUMÁRIO 1 Objetivo

Leia mais

Experiência 02: Circuito RC Representação Fasorial

Experiência 02: Circuito RC Representação Fasorial ( ) Prova ( ) Prova Seestral ( ) Exercícios ( ) Prova Modular ( ) Segunda Chaada ( ) Exae Final ( ) Prática de Laboratório ( ) Aproveitaento Extraordinário de Estudos Nota: Disciplina: Tura: Aluno (a):

Leia mais

ATENÇÃO GARANTA SUA GARANTIA

ATENÇÃO GARANTA SUA GARANTIA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ATENÇÃO GARANTA SUA GARANTIA RN26L RN33 (L) (C) RN43 (L) (C) otor Tipo 2T 2T 2T Cilindrada (cc) 26 33 43 Potência áxia (HP) 1,00 1,20 1,67 Rotação e áxia

Leia mais

São ondas associadas com elétrons, prótons e outras partículas fundamentais.

São ondas associadas com elétrons, prótons e outras partículas fundamentais. NOTA DE AULA 0 UNIVERSIDADE CATÓLICA DE GOIÁS DEPARTAMENTO DE MATEMÁTICA E FÍSICA Disciplina: FÍSICA GERAL E EXPERIMENTAL II (MAF 0) Coordenação: Prof. Dr. Elias Calixto Carrijo CAPÍTULO 7 ONDAS I. ONDAS

Leia mais

ONDAS l. 3. Ondas de matéria Associadas a elétrons, prótons e outras partículas elementares, e mesmo com átomos e moléculas.

ONDAS l. 3. Ondas de matéria Associadas a elétrons, prótons e outras partículas elementares, e mesmo com átomos e moléculas. ONDAS I Cap 16: Ondas I - Prof. Wladiir 1 ONDAS l 16.1 Introdução Ondas são perturbações que se propaga transportando energia. Desta fora ua úsica a iage nua tela de tv a counicações utilizando celulares

Leia mais

Física Geral I. 1º semestre /05. Indique na folha de teste o tipo de prova que está a realizar: A, B ou C

Física Geral I. 1º semestre /05. Indique na folha de teste o tipo de prova que está a realizar: A, B ou C Física Geral I 1º seestre - 2004/05 1 TESTE DE AVALIAÇÃO 2668 - ENSINO DE FÍSICA E QUÍMICA 1487 - OPTOMETRIA E OPTOTÉCNIA - FÍSICA APLICADA 8 de Novebro, 2004 Duração: 2 horas + 30 in tolerância Indique

Leia mais

Onde estão os doces? Soluções para o Problema da Rua Encantada

Onde estão os doces? Soluções para o Problema da Rua Encantada Onde estão os doces? Soluções para o Problea da Rua Encantada Rossana Baptista Queiroz 1 1 Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUC-RS) Prograa de Pós-Graduação e Ciência da Coputação

Leia mais

INFORMAÇÃO DE PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Ano 2015/2016

INFORMAÇÃO DE PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Ano 2015/2016 AGRUPAMENTO DE ESCOLAS ESCOLAS POETA ANTÓNIO ALEIXO INFORMAÇÃO DE PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Ano 2015/2016 Despacho norativo nº1-d/2016 de 4 de arço Despacho norativo nº1-g/2016 de 6 de abril 1ª

Leia mais

Capítulo 16. Ondas 1

Capítulo 16. Ondas 1 Capítulo 6 Ondas Outline Tipo de Ondas Ondas Longitudinais e Transversais Copriento de Onda e Frequência A velocidade de ua Onda Progressiva Energia e Potencia de ua Onda Progressiva A equação de Onda

Leia mais

4. Grandezas e unidades utilizadas na caracterização da atenuação dos raios-x nos tecidos biológicos

4. Grandezas e unidades utilizadas na caracterização da atenuação dos raios-x nos tecidos biológicos 4. Grandezas e unidades utilizadas na caracterização da atenuação dos raios-x nos tecidos biológicos Antes de prosseguir co o estudo dos equipaentos e das iagens obtidas através dos raios-x propriaente

Leia mais

Oscilações e Ondas Oscilações forçadas

Oscilações e Ondas Oscilações forçadas Oscilações e Ondas Oscilações forçadas Oscilações e Ondas» Oscilações forçadas 1 Oscilações livres e forçadas Exainaos até aqui a dinâica de osciladores harônicos e oviento a partir de ua condição inicial

Leia mais

Quantidade de movimento ou momento linear Sistemas materiais

Quantidade de movimento ou momento linear Sistemas materiais Quantidade de oiento ou oento linear Sisteas ateriais Nota: s fotografias assinaladas co fora retiradas do liro. ello, C. Portela e H. Caldeira Ritos e Mudança, Porto editora. s restantes são retiradas

Leia mais

MODELAGEM DE CHAVEAMENTO AUTOMÁTICO DE BANCOS DE CAPACITORES/REATORES PARA ESTUDOS COM FLUXO DE POTÊNCIA CONTINUADO

MODELAGEM DE CHAVEAMENTO AUTOMÁTICO DE BANCOS DE CAPACITORES/REATORES PARA ESTUDOS COM FLUXO DE POTÊNCIA CONTINUADO VIII SIPÓSIO DE ESPECIAISTAS E PAEAETO DA OPERAÇÃO E EXPASÃO EÉTRICA VIII SEPOPE 19 a 3 de aio de ay - 19 st to 3 th - BRASÍIA (DF) - BRASI VIII SYPOSIU OF SPECIAISTS I EECTRIC OPERATIOA AD EXPASIO PAIG

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*(*).MD****H/ A/B/I/U*****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*(*).MD****H/ A/B/I/U***** Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*(*).MD****H/ A/B/I/U***** NCC 12.1417 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb ou Gb 0044 Docuent ID: 44588 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de

Leia mais

Capítulo 15 Oscilações

Capítulo 15 Oscilações Capítulo 15 Oscilações Neste capítulo vaos abordar os seguintes tópicos: Velocidade de deslocaento e aceleração de u oscilador harônico siples Energia de u oscilador harônico siples Exeplos de osciladores

Leia mais

PARTE 1 O gráfico da função f(x) = ax + b está representado nessa figura. O valor de a + b é a) 2 b) 2 c) 7/2 d) 9/2 e) 6

PARTE 1 O gráfico da função f(x) = ax + b está representado nessa figura. O valor de a + b é a) 2 b) 2 c) 7/2 d) 9/2 e) 6 1) (PUC-MG) Ua função do 1 grau é tal que f(-1) = 5 e f(3) = -3. Então, f(0) é igual a 0 c) 3 4 e) 1 PARTE 1 O gráfico da função f() = a + b está representado nessa figura. O valor de a + b é c) 7/ 9/

Leia mais

O Nome que Realmente Armazena Água

O Nome que Realmente Armazena Água ABECO TANKS (PTY) LTD Reg No.: 2009/016732/07 Especialistas e: Tanques e placas de ferro Estruturas Metalicas Sporte Para Torres Arazenage de Água G.R.P Tanques O Noe que Realente Arazena Água Est. 1983

Leia mais

2. Mecânica da Fratura 2.1. Introdução

2. Mecânica da Fratura 2.1. Introdução 8. Mecânica da Fratura.1. ntrodução As condições de trincaento e capo representa u dos principais ítens para a avaliação de pavientos e diagnóstico dos probleas existentes. Os prieiros projetos de paviento

Leia mais

GUINDASTE PARA TERRENO ACIDENTADO SANY SRC 550H

GUINDASTE PARA TERRENO ACIDENTADO SANY SRC 550H A qualidade transfora o undo GUINDASTE PARA TERRENO ACIDENTADO SANY SRC 550H LANCA ULTRALONGA ALTA CAPACIDADE DE ELEVACAO P1 Especificações do produto Chassi P3 Parâetros técnicos P5 Tabela de carga P2

Leia mais

TRANSPORTE E DESCARREGAMENTO PRÓPRIOS COM REVESTIMENTO GLOSS, QUE PROPORCIONA MAIOR BRILHO E MENOR ABSORÇÃO DE ÁGUA

TRANSPORTE E DESCARREGAMENTO PRÓPRIOS COM REVESTIMENTO GLOSS, QUE PROPORCIONA MAIOR BRILHO E MENOR ABSORÇÃO DE ÁGUA TRANSPORTE E DESCARREGAMENTO PRÓPRIOS COM REVESTIMENTO GLOSS, QUE PROPORCIONA MAIOR BRILHO E MENOR ABSORÇÃO DE ÁGUA O Grupo Rovani é tradicional no rao da construção civil, atua no coércio de ateriais

Leia mais

Aplicações de Equações Diferenciais de Segunda Ordem

Aplicações de Equações Diferenciais de Segunda Ordem Aplicações de Equações Diferenciais de Segunda Orde Fernanda de Menezes Ulgui Filipi Daasceno Vianna Cálculo Diferencial e Integral B Professor Luiz Eduardo Ourique Porto Alegre, outubro de 2003. Escolha

Leia mais

grupo efcis O Ar Condicionado com Purificação de Ar Preços

grupo efcis O Ar Condicionado com Purificação de Ar Preços grupo efcis O Ar Condicionado co Purificação de Ar 2017 /18 Preços Purificadores Ua arca do Grupo EFCIS www.haiceland.co 808 230 231 loja@haiceland.co A eficiência do controlo do fluxo e circulação de

Leia mais

através da aplicação da Teoria

através da aplicação da Teoria Análise de risco e rios, através da aplicação da Teoria Patrícia Freire Chagas, Raquel Jucá de oraes ales, Vanessa Ueta Goes, Arthur attos, Raiundo Oliveira de ouza REUO: Neste trabalho, desenvolveu-se

Leia mais

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3 Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3 Manual de Operação Versão 757665g Português Parabéns pela sua aquisição de u Leica Lina. As instruções de segurança encontra-se a seguir ao capítulo sobre a operação

Leia mais

ATF220G-5 GUINDASTE HIDRÁULICO PARA TODO TERRENO ( ALL TERRAIN ) 7 seções, 13,2 m - 68,0 m

ATF220G-5 GUINDASTE HIDRÁULICO PARA TODO TERRENO ( ALL TERRAIN ) 7 seções, 13,2 m - 68,0 m GUINDASTE HIDRÁULICO CATÁLOGO DE ESPECIFICAÇÕES Nº.ATF220G-5 BR ATF220G-5 GUINDASTE HIDRÁULICO PARA TODO TERRENO ( ALL TERRAIN ) DADOS GERAIS CAPACIDADE DO GUINDASTE LANÇA JIB (Opcional) 220 t a 2,5 7

Leia mais

4 Efeitos da Temperatura nas Propriedades dos Solos

4 Efeitos da Temperatura nas Propriedades dos Solos 4 Efeitos da eperatura nas Propriedades dos olos No final da década de 60, surgira os prieiros estudos detalhados sobre a influência de teperatura no coportaento do solo (Passwell, 967, Capanela e Mitchell,

Leia mais

a) Calcular a energia cinética com que a moeda chega ao piso.

a) Calcular a energia cinética com que a moeda chega ao piso. Dados: Considere, quando necessário: g = 10 /s ; sen 30 = cos 60 = 1/; cos 30 = sen 60 = 3/; calor específico da água = 1 cal/g C. 1) Ua pessoa deixa ua oeda cair, e, então, ouve-se o barulho do choque

Leia mais

Gabarito - Lista de Exercícios 2

Gabarito - Lista de Exercícios 2 Gabarito - Lista de Exercícios Teoria das Filas Modelos Adicionais. U escritório te 3 datilógrafas e cada ua pode datilografar e édia, 6 cartas por hora. As cartas chega para sere datilografadas co taxa

Leia mais

PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE DEPARTAMENTO MUNICIPAL DE ÁGUA E ESGOTOS NS019 ENTRONCAMENTO DE REDES DE ÁGUA Revisão: 00 Abr/08 SUMÁRIO

PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE DEPARTAMENTO MUNICIPAL DE ÁGUA E ESGOTOS NS019 ENTRONCAMENTO DE REDES DE ÁGUA Revisão: 00 Abr/08 SUMÁRIO SUMÁRIO 1. Objetivo e campo de aplicação...2 2. Referências...2 3. Definições...2 4. Condições para início dos serviços...3 5. Materiais e equipamentos necessários...3 5.1 Equipamentos...3 6. Métodos e

Leia mais

ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS! ASSUNTO: POLIEDROS

ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS! ASSUNTO: POLIEDROS ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS! ASSUNTO: POLIEDROS 1) Ache o núero de vértices de arestas e de faces dos

Leia mais

Peso. Ligas Cromo Níquel. Ligas Cromo Níquel. Ligas Cromo Níquel

Peso. Ligas Cromo Níquel. Ligas Cromo Níquel. Ligas Cromo Níquel Desde 1979 a NEVEI fornece chapas perfuradas, segundo as especificações solicitadas por seus clientes, utilizando atériapria de prieira qualidade e rigoroso controle técnico dos produtos acabados possibilitando

Leia mais

Mas, E = 2. =3, J 2 Além disso, Portanto, 1,1. t c) A velocidade vertical de saída do solo será:

Mas, E = 2. =3, J 2 Além disso, Portanto, 1,1. t c) A velocidade vertical de saída do solo será: FÍSIC Utilize g /s e π sepre que necessário na resolução das questões. 1. O faoso salto duplo twist carpado de Daiane dos Santos foi analisado durante u dia de treinaento no Centro Olípico e Curitiba,

Leia mais

Teoria do Consumidor: Equilíbrio e demanda. Roberto Guena de Oliveira 18 de Março de 2017

Teoria do Consumidor: Equilíbrio e demanda. Roberto Guena de Oliveira 18 de Março de 2017 Teoria do Consuidor: Equilíbrio e deanda Roberto Guena de Oliveira 18 de Março de 2017 1 Estrutura geral da aula Parte 1: Restrição orçaentária Parte 2: Equilíbrio Parte 3: Deanda 2 Parte I Restrição orçaentária

Leia mais

Secção 3. Aplicações das equações diferenciais de primeira ordem

Secção 3. Aplicações das equações diferenciais de primeira ordem 3 Aplicações das equações diferenciais de prieira orde Secção 3 Aplicações das equações diferenciais de prieira orde (Farlow: Sec 23 a 26) hegou a altura de ilustrar a utilidade prática das equações diferenciais

Leia mais

ALGUMAS POSSIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO DOS PRINCÍPIOS

ALGUMAS POSSIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO DOS PRINCÍPIOS ALGUMAS POSSIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO DOS PRINCÍPIOS DE SISTEMAS DE FORRESTER EM TÓPICOS DE FÍSICA, ATRAVÉS DA FERRAMENTA DE MODELAGEM QUANTITATIVA STELLA Arion de Castro Kurtz dos Santos Yoshihisa Cho

Leia mais

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CENTRO DE PROCESSOS SELETIVOS

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CENTRO DE PROCESSOS SELETIVOS SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CENTRO DE PROCESSOS SELETIVOS CONCURSO PÚBLICO PARA CARGOS DE PROFESSOR DA CARREIRA DO MAGISTÉRIO DO ENSINO BÁSICO TÉCNICO E TECNOLÓGICO EDITAL Nº 295/2016-UFPA,

Leia mais

CAPÍTULO 1 Introdução aos acionamentos elétricos

CAPÍTULO 1 Introdução aos acionamentos elétricos CAPÍTULO 1 Introdução aos acionaentos elétricos Iportância dos acionaentos elétricos Fases históricas Características dos acionaentos elétricos O sistea ecânico Diagraa Conjugado Velocidade Conjugado de

Leia mais

Questão 37. Questão 39. Questão 38. Questão 40. alternativa D. alternativa C. alternativa A. a) 20N. d) 5N. b) 15N. e) 2,5N. c) 10N.

Questão 37. Questão 39. Questão 38. Questão 40. alternativa D. alternativa C. alternativa A. a) 20N. d) 5N. b) 15N. e) 2,5N. c) 10N. Questão 37 a) 0N. d) 5N. b) 15N. e),5n. c) 10N. U corpo parte do repouso e oviento uniforeente acelerado. Sua posição e função do tepo é registrada e ua fita a cada segundo, a partir do prieiro ponto à

Leia mais

F. Jorge Lino Módulo de Weibull MÓDULO DE WEIBULL. F. Jorge Lino

F. Jorge Lino Módulo de Weibull MÓDULO DE WEIBULL. F. Jorge Lino MÓDULO DE WEIBULL F. Jorge Lino Departaento de Engenharia Mecânica e Gestão Industrial da Faculdade de Engenharia da Universidade do Porto, Rua Dr. Roberto Frias, 4200-465 Porto, Portugal, Telf. 22508704/42,

Leia mais

FATO Medicina. Lista Complementar Física ( Prof.º Elizeu)

FATO Medicina. Lista Complementar Física ( Prof.º Elizeu) FATO Medicina Lista Copleentar Física ( Prof.º Elizeu) 0. (Uerj 07) Pela seção de u condutor etálico subetido a ua tensão elétrica, atravessa 4,0 x 0 8 elétrons e 0 segundos. A intensidade édia da corrente

Leia mais

Escavadeira Hidráulica R 954 C SME

Escavadeira Hidráulica R 954 C SME Escavadeira Hidráulica R 954 C SME litronic` Peso Operacional: 59.950 60.850 kg Potência do Motor: 240 kw / 326 HP Capacidade da Caçaba: 3,00 3,70 3 Dados técnicos Motor Potência confore ISO 9249 240 kw

Leia mais

TEORIA E PRÁTICA NA BUSCA DE NÚMEROS PRIMOS DE MERSENNE

TEORIA E PRÁTICA NA BUSCA DE NÚMEROS PRIMOS DE MERSENNE TEORIA E PRÁTICA NA BUSCA DE NÚMEROS PRIMOS DE MERSENNE Coissão Técnica: Prof. Dr. Edival de Morais Prof. M. Sc. Eduardo Quadros da Silva Profa. Dra. Maria da Conceição Pinheiro Autores: Prof. M. Sc. Leonardo

Leia mais

F-128 Física Geral I. Aula Exploratória 06 Unicamp IFGW

F-128 Física Geral I. Aula Exploratória 06 Unicamp IFGW F-18 Física Geral I Aula Exploratória 06 Unicap IFGW Atrito estático e atrito cinético Ausência de forças horizontais f e F v = 0 F= fe A força de atrito estático é áxia na iinência de deslizaento. r v

Leia mais

Análise Qualitativa do Modelo de Hodgkin-Huxley

Análise Qualitativa do Modelo de Hodgkin-Huxley Introdução à Neurociência Coputacional (Graduação) Antonio Roque Aula 13 Análise Qualitativa do Modelo de Hodgkin-Huxley Revisão do Modelo de Hodgkin-Huxley O odelo de Hodgkin-Huxley para o potencial de

Leia mais

Sistema Internacional de Unidades

Sistema Internacional de Unidades TEXTO DE REVISÃO 01 Unidades de Medidas, Notação Científica e Análise Diensional. Caro aluno: No livro texto (Halliday) o cap.01 Medidas introduz alguns conceitos uito iportantes, que serão retoados ao

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Informações de segurança

Informações de segurança Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Unidade II 3. Ondas mecânicas e

Unidade II 3. Ondas mecânicas e Governo do Estado do Rio Grande do Norte Secretaria de Estado da Educação e da Cultura - SEEC UNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO GRANDE DO NORTE - UERN Pró-Reitoria de Ensino de Graduação PROEG Hoe Page: http://www.uern.br

Leia mais

BUSCA ASSÍNCRONA DE CAMINHOS MÍNIMOS

BUSCA ASSÍNCRONA DE CAMINHOS MÍNIMOS BUSCA ASSÍNCRONA DE CAMINHOS MÍNIMOS Silvio do Lago Pereira Luiz Tsutou Akaine² Lucio Nunes de Lira Prof. Dr. do Departaento de Tecnologia da Inforação FATEC-SP Prof. Esp. do Departaento de Tecnologia

Leia mais

Regulador bypass de gás quente Tipo KVC

Regulador bypass de gás quente Tipo KVC Ficha técnica Regulador bypass de gás quente Tipo KVC KVC é uma válvula reguladora bypass de gás quente aplicada para a adaptação da capacidade do compressor à carga real do evaporador. Colocada em um

Leia mais

AVALIAÇÃO DE MODELOS PARA SIMULAÇÃO DE TURBINAS A GÁS COM RESFRIAMENTO

AVALIAÇÃO DE MODELOS PARA SIMULAÇÃO DE TURBINAS A GÁS COM RESFRIAMENTO AVALIAÇÃO DE MODELOS PARA SIMULAÇÃO DE TURBINAS A GÁS COM RESFRIAMENTO Cristiano de Lia Logrado João Nildo de Souza Vianna Dept. de Engenharia Mecânica - Universidade de Brasília - ENM - UnB CEP 7090-900

Leia mais

A unidade e acessórios IBROL poderão ser adquiridas separadamente para reposição em um alojamento IBROL.

A unidade e acessórios IBROL poderão ser adquiridas separadamente para reposição em um alojamento IBROL. 1/12/21 Rolaentos Bi-Partios e Rolos Cilínricos IBROL A IBROL fabrica rolaentos bi-partios e rolos cilínricos que são facilente ontaos e torno e u eixo. O conjunto copleto é constituío e partes iguais

Leia mais

Um desses processos pode ser descrito pelas transformações sucessivas, representadas pelas seguintes equações químicas:

Um desses processos pode ser descrito pelas transformações sucessivas, representadas pelas seguintes equações químicas: FUVEST 1. (Fuvest 2015) A grafite de u lápis te quinze centíetros de copriento e dois ilíetros de espessura. Dentre os valores abaixo, o que ais se aproxia do núero de átoos presentes nessa grafite é Nota:

Leia mais

Conversão de Energia II

Conversão de Energia II Departaento de Engenharia Elétrica Aula 2.4 Máquinas Rotativas Prof. João Aérico Vilela Torque nas Máquinas Síncronas Os anéis coletores da áquina síncrono serve para alientar o enrolaento de capo (rotor)

Leia mais

Sistemas de Containers. para Esterilização Genesis

Sistemas de Containers. para Esterilização Genesis Sisteas de Containers para Esterilização Genesis TM Epresa Instruentos e Soluções para Cirurgia co Qualidade, Segurança e Garantia Quinelato A Quinelato está há 70 anos no ercado de instruentos cirúrgicos

Leia mais