Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas"

Transcrição

1 Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá este produto por muito tempo. Este mnul é um suplemento do Mnul de operção, mnutenção e grnti incluído com o conjunto do motor e que fornece informções sore o sistem de propulsão Zeus. Pr ssegurr o melhor desempenho e uso sem preocupções, pedimos que lei tent e cuiddosmente este mnul, que contém instruções específics referentes o uso e mnutenção do seu produto. Sugerimos que este mnul sej mntido juntmente com o produto pr que poss ser imeditmente consultdo em cso de qulquer dúvid durnte nvegção. Origdo por dquirir um dos nossos produtos Mercury Diesel. Espermos que você tenh um grdável experiênci de nvegção. Mercury Diesel Mensgem de grnti O produto que você dquiriu possui um grnti limitd d Mercury Diesel, os termos d grnti estão descritos n Seção Grnti deste mnul. A declrção de grnti contém um descrição do que é coerto, do que não é coerto, d durção d coertur, de como oter melhor coertur de grnti, de importntes isenções de responsilidde e limitções de dnos e outrs informções fins. Lei tenciosmente ests informções importntes. Os produtos Mercury Diesel são projetdos e fricdos em conformidde com nosss própris norms de qulidde elevd e com s norms plicáveis do mercdo, em como regulmentos específicos sore emissão de poluentes. N Mercury Mrine, cd motor é operdo e testdo ntes de ser emldo pr envio, como grnti de que o produto está pronto pr ser utilizdo. Além disso, determindos produtos Mercury Mrine são testdos em miente controldo e monitordo, por té dez hors de funcionmento do motor, fim de verificr e mnter o registro d conformidde com s norms e regulmentções plicáveis. Todos os produtos novos d Mercury Mrine comercilizdos receem coertur de grnti limitd plicável, independentemente de o motor ter prticipdo ou não de um dos progrms de teste descritos cim. Lei este mnul cuiddosmente IMPORTANTE: Cso não compreend qulquer prte deste mnul, entre em contto com seu revendedor pr solicitr um demonstrção dos procedimentos de prtid e operção. Aviso Nest pulicção e no seu conjunto de potênci, s plvrs Perigo, Advertênci, Cuiddo e Aviso (compnhds do símolo interncionl de Perigo)! podem ser usdos pr lertr o instldor e usuário sore instruções especiis qunto os perigos envolvendo execução incorret ou indequd de serviços ou operções. Sig estes visos cuiddosmente. Somente os lerts de segurnç não são suficientes pr eliminr os perigos que eles indicm. Os instldores devem seguir rigorosmente s instruções especiis e devem usr de om senso durnte operção pr evitr cidentes.! PERIGO Indic um situção perigos que, se não for evitd, resultrá em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. IMPORTANTE: Identific informções essenciis pr conclusão de trefs com sucesso. NOTA: Indic informções que judm entender um psso ou ção específic. Informção de identificção Números de série e números de modelo Os números de série são s referêncis do fricnte pr diversos detlhes de engenhri que se plicm o seu produto Mercury Diesel. Ao entrr em contto com Mercury Diesel pr oter ssistênci técnic, sempre especifique o modelo e os números de série Mercury Mrine Modelos Pod Drive Série Zeus 3000 *8M * 90-8M

2 Número de série e número do modelo do motor Consulte o mnul de operção e mnutenção do motor disponível no fricnte do motor pr oter informções sore loclizção d etiquet do motor, que contém o número de série do motor e o número do modelo necessários pr o registro de identificção. Registro de identificção Loclizção d unidde de trção Estiordo Centro Bomordo Centro estiordo Centrl de omordo Estiordo Centro Bomordo Registre s seguintes informções: Números de série d unidde de trção Zeus Número de série do motor Número do modelo d unidde de trção Zeus Centro estiordo Centrl de omordo Número de série d trnsmissão Modelo e potênci do motor Informções sore hélice Número de referênci (P/N) d hélice Inclinção / Prte dinteir Prte trseir Numero de identificção do csco (HIN) Dt d compr Fricnte do rco Modelo do rco Comprimento do rco / Número do Certificdo de Emissões de Gás do Sistem de Escpmento (Europ Somente) Número de série do controle eletrônico Informções sore mrcs registrds e direitos utoris / A descrição e s especificções qui contids já estvm em vigor qundo este mnul foi provdo pr impressão. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu de seus produtos, reserv-se o direito de interromper fricção de modelos qulquer momento, de lterr especificções ou projetos, sem viso prévio e sem incorrer em quisquer origções. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, o logotipo do M no círculo com s onds, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury com logotipos ds onds, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus e #1 On the Wter são mrcs registrds d Brunswick Corportion. A Mercury Product Protection é um mrc de serviço registrd d Brunswick Corportion.! ADVERTÊNCIA O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do rco, pelo equipmento de ordo e pel segurnç de todos os ocupntes. É ltmente recomendável que o operdor lei o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti, e entend tods s instruções de operção do conjunto de potênci e de todos os cessórios, ntes de utilizr o rco.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução.

3 ÍNDICE Seção 1 - Informções sore grnti Informções sore grnti... 2 Registro d Grnti Estdos Unidos e Cndá... 2 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá... 2 Trnsferênci d Grnti... 2 Polític de grnti Modelos Zeus...3 Grnti limitd pr unidde de trção Zeus de uso recretivo e lt potênci... 3 Grnti limitd pr uso comercil intermitente do sistem de trção Zeus... 5 Grnti limitd contr corrosão pr unidde de trção Zeus...6 Trnsferênci d Grnti... 7 Polític de grnti Austráli e Nov Zelândi... 7 Grnti limitd MerCruiser Polític d Austráli e Nov Zelândi... 7 Trnsferênci de grnti Polític d Austráli e Nov Zelândi... 9 Gráficos de grnti glol Tel de grnti dos Estdos Unidos MerCruiser Gsolin e Diesel For dos Estdos Unidos Tel de grnti do Cndá MerCruiser Gsolin e Diesel...10 For do Cndá Tel de grnti d Austráli e Nov Zelândi MerCruiser gsolin e diesel For d Austráli e Nov Zelândi Tel de grnti do Pcífico Sul MerCruiser Gsolin e Diesel For do Pcífico Sul Tel de grnti d Ási MerCruiser Gsolin e Diesel...11 For d Ási Tels de grnti d Europ e Confederção dos Estdos Independentes (CIS) MerCruiser gsolin e diesel For d Europ e CIS Tels de grnti do Oriente Médio e Áfric (excluindo Áfric do Sul) MerCruiser gsolin e diesel For do Oriente Médio e Áfric Tels de grnti d Áfric do Sul MerCruiser Gsolin e Diesel For d Áfric do Sul Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Informções geris Modelos coertos Loclizção do número de série d unidde de trção e do desivo Recursos e controles Sistem sonoro de dvertênci Instrumentos VesselView Indicdores digitis do tcômetro e velocímetro SmrtCrft Indicdores digitis do System Link Interruptor d Chve de Ignição Interruptor de prd de emergênci Interruptor de desligmento por cord Sorecrg do pinel d interfce do rco (VIP) Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Comndo eletrônico do leme...20 Pinel d de compensção Controle remoto eletrônico (ERC) de dus lvncs Operção e juste Operção Ajuste Controle do console de ite de lvnc dupl Operção e juste Operção Ajuste Operção ásic do joystick...23 Recursos d estção do joystick uxilir...23 Informções geris Proteção contr sorecrg do sistem elétrico Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP) Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo Proteção de outros circuitos contr sorecrg Recursos e operção do controle do modo Shdow Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de três motores Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de qutro motores...26 Proteção contr Corrosão...27 Proteção nticorrosão Monitor e isoldor glvânico Teori de Operção...28 Códigos de flh Anodos e sistem MerCthode Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode Pintur do rco M por OUTUBRO 2013 Págin i

4 Seção 3 - N águ Sugestões pr nvegr com segurnç Exposição o monóxido de crono Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crono Mntenh se fstdo ds áres de exustão Bo ventilção Ventilção deficiente...34 Recomendções de Segurnç do Brco Operção ásic do rco Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop Proteção de pessos n águ Com o rco em movimento...37 Enqunto o rco estiver prdo...37 Pr Sltr Onds e Mrouços: Colisão com perigos sumersos Proteção d unidde de trção Zeus contr impctos Alinhmento d unidde de trção Zeus Condições que fetm operção do rco Distriuição de peso (pssgeiros e ggens) dentro do rco Prte inferior do rco Cvitção Ventilção Escolh d Hélice Introdução Período de mcimento (com engrengens novs ou de sustituição) Interruptor do reguldor de voltgem CC, se equipdo Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Mnors trdicionis com direção e propulsão Pr mnorr o rco pr frente Pr guinr o rco em curvs fechds ix velocidde...43 Pr girr o rco sore o próprio eixo ixs velociddes Mnors com o joystick Compensdores Controle utomático...47 Controle mnul Uso do deslocmento dos compensdores...48 Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção Atrcção...50 Somente Acelerção Operção com um únic lvnc (Alvnc 1) Sincronizção dos motores Controle Cruise (Cruzeiro) Trnsferênci de leme Solicitção de trnsferênci do leme Trnsferênci do leme e Precision Pilot Recursos do trckpd do piloto utomático Requisitos do trçdor de gráficos Configurções de respost Tel do piloto utomático do VesselView Luzes do trckpd do piloto utomático Modos de piloto utomático Mnutenção d estção do Skyhook Considerções importntes de segurnç Acionmento d Skyhook Como destivr função Skyhook Uso do Skyhook...58 Rumo utomático Acionmento do rumo utomático Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick Pr retornr um rumo Destivção do Auto Heding (rumo utomático) Trck Wypoint Acionmento do modo Trck Wypoint Destivção do modo Trck Wypoint Gire os otões no modo Trck Wypoint Botão Auto Heding em modo Trck...63 Reconhecimento de um vird durnte proximção um ponto de referênci Sequênci de pontos de destino Controle Cruise (Cruzeiro) Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Operção somente com o motor de omordo Engte de mrch procedimento de emergênci Direção e compensção Cncelmento mnul Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd...68 Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd...69 Finl d Verificção d Primeir Tempord Seção 4 - Especificções Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Trnsmissão Óleo do Atudor de Direção e Compensdor Tints provds Lurificntes provdos Seção 5 - Mnutenção Responsiliddes do produto Responsiliddes do Proprietário e Operdor Responsiliddes do concessionário Págin ii 90-8M por OUTUBRO 2013

5 Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer...74 Inspeção gerl do conjunto de potênci Loclizção dos pontos de mnutenção d unidde de trção Estiordo Bomordo Superior Cix de colet Cronogrms de mnutenção Aplicção Mnutenção de rotin Mnutenção progrmd Inspeção do ânodo de scrifício Zeus Pod Tmp d unidde de trção, se equipdo Remoção d coertur d trnsmissão...78 Limpez e inspeção d coertur d trnsmissão Instlção d coertur d trnsmissão...79 Lurificnte d engrengem d unidde de trção Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Verificção Enchimento...83 Troc do lurificnte d engrengem de trção Com o rco n águ Com o rco for d águ Compensção e tudor d direção Fluido hidráulico Compensção e tudor d direção Reservtório do fluido hidráulico...89 Verificção Enchimento...90 Óleo (fluido) d trnsmissão e filtro Verificção do nível do óleo d trnsmissão Enchimento...93 Troc Sistem de águ slgd Drengem do sistem de águ do mr Brco for d águ Brco n águ Verificção d colet de águ do mr d unidde de trção Lvgem do sistem de águ slgd Bteri Sistem elétrico Sistem de rrefecimento e de escpmento Lurificção Junt desliznte do eixo de trnsmissão Junts universis do eixo de trnsmissão Eixo d hélice Corrosão e proteção contr corrosão As cuss d corrosão Proteção nticorrosão Teori de Operção Códigos de flh Anodos e sistem MerCthode Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode Anodo MerCthode Verificção Sustituição Teste do sistem MerCthode Anodo do compensdor Verificção Sustituição Circuitos de Continuidde Iniição de corrosão Pintur do rco Hélices Remoção d hélice Repro d hélice Instlção d hélice Seção 6 - Armzenmento Descrições dos rmzenmentos Armzenmento d unidde de trção Armzenmento em Tempo Frio (Tempertur de Congelmento) Instruções pr rmzenmento prolongdo ARMAZENAMENTO DA BATERIA Recomissionmento Motor Propulsão Conjunto de potênci Seção 7 - Solução de prolems Dignóstico de Prolems do Sistem Eletrônico de Comustível Conexões elétrics Gráficos de solução de prolems Resolução de prolems ssocidos o motor Verifique primeiro o VesselView Bixo desempenho Joystick Controles remotos eletrônicos Sistem de direção Compensdores Mudnçs ns resposts do rco A Bteri Não Crreg indicdores e instrumentção Isoldor Glvânico Seção 8 - Informções sore ssistênci o cliente Serviço de ssistênci o proprietário Serviço de repro locl Serviço longe de cs Em cso de furto do conjunto de potênci Atenção necessári pós imersão Sustituição de peçs soresslentes Questões sore peçs e cessórios Solução de um prolem Informções de contto pr o serviço de tendimento o cliente d Mercury Mrine M por OUTUBRO 2013 Págin iii

6 Litertur Técnic de Serviços o Cliente Inglês Outros Idioms Solicitção de Mnuis Técnicos Nos Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá Seção 9 - Registro de mnutenção Registro de Mnutenção Seção 10 - Informções de pré-entreg Informções de pré entreg List de verificção pré entreg pr produtos Zeus (ntes d entreg o cliente) Antes d prtid chve desligd Antes d prtid chve ligd Motores em funcionmento n doc Teste de mr Depois do teste n águ Skyhook (se equipdo) Págin iv 90-8M por OUTUBRO 2013

7 Índice Seção 1 - Informções sore grnti Seção 1 - Informções sore grnti 1 Informções sore grnti... 2 Registro d Grnti Estdos Unidos e Cndá... 2 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá... 2 Trnsferênci d Grnti... 2 Polític de grnti Modelos Zeus... 3 Grnti limitd pr unidde de trção Zeus de uso recretivo e lt potênci... 3 Grnti limitd pr uso comercil intermitente do sistem de trção Zeus... 5 Grnti limitd contr corrosão pr unidde de trção Zeus... 6 Trnsferênci d Grnti... 7 Polític de grnti Austráli e Nov Zelândi... 7 Grnti limitd MerCruiser Polític d Austráli e Nov Zelândi... 7 Trnsferênci de grnti Polític d Austráli e Nov Zelândi... 9 Gráficos de grnti glol Tel de grnti dos Estdos Unidos MerCruiser Gsolin e Diesel For dos Estdos Unidos Tel de grnti do Cndá MerCruiser Gsolin e Diesel...10 For do Cndá Tel de grnti d Austráli e Nov Zelândi MerCruiser gsolin e diesel For d Austráli e Nov Zelândi Tel de grnti do Pcífico Sul MerCruiser Gsolin e Diesel For do Pcífico Sul Tel de grnti d Ási MerCruiser Gsolin e Diesel...11 For d Ási Tels de grnti d Europ e Confederção dos Estdos Independentes (CIS) MerCruiser gsolin e diesel For d Europ e CIS Tels de grnti do Oriente Médio e Áfric (excluindo Áfric do Sul) MerCruiser gsolin e diesel...11 For do Oriente Médio e Áfric Tels de grnti d Áfric do Sul MerCruiser Gsolin e Diesel For d Áfric do Sul M por OUTUBRO 2013 Págin 1

8 Seção 1 - Informções sore grnti Informções sore grnti Registro d Grnti Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá - Verifique com o seu distriuidor locl. 1. Você pode lterr o seu endereço no rquivo n Mercury Mrine qulquer momento, incluindo por ocsião d solicitção d coertur d grnti, ligndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo, endereço novo, o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmém pode processr lterção desss informções. Mercury Mrine At: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). 2. Pr que poss estr coerto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e sumetê-lo imeditmente Mercury Mrine trvés do MercNET, E-mil, ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receer. 3. Depois de processr o registro d grnti, Mercury Mrine envirá verificção de registro o comprdor do produto pelo correio. Se est verificção de registro não for receid dentro de 30 dis, contte o concessionário onde fez compr imeditmente. A coertur d grnti não será válid té que o seu produto tenh sido registrdo com Mercury Mrine. Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá 1. É importnte que seu concessionário preench totlmente o crtão de registro de grnti e o envie o distriuidor ou o Centro de Serviços d Mrine Power responsável pel dministrção do progrm de registro e solicitção de grnti pr su áre. 2. O crtão de registro d grnti contém o seu nome e endereço, o modelo do produto e números de série, dt d vend, tipo de utilizção e o número do código, nome e endereço do distriuidor/concessionário. O distriuidor ou concessionário tmém confirm que você é o comprdor e usuário originl do produto. 3. Você deve receer um cópi do crtão de registro d grnti (vi do Comprdor) pós o distriuidor/revendedor ter preenchido completmente o crtão. Estão crtão represent identificção de registro de fáric e você deve gurdá-lo pr uso futuro, qundo for necessário. Se você solicitr os serviços de grnti pr este produto, o seu concessionário solicitrá o crtão de registro de grnti pr verificr dt d compr e pr utilizr s informções no crtão pr preprr o formulário de pedido de grnti. 4. Em lguns píses, o Centro de Serviços d Mrine Power emitirá um crtão de registro de grnti permnente (plástico), 30 dis pós ter receido cópi do crtão de registro d grnti do seu distriuidor ou concessionário. Se você receer um crtão de registro de grnti de plástico, jogue for vi do Comprdor que receeu do distriuidor ou concessionário qundo comprou o produto. Pergunte o distriuidor ou concessionário se o progrm do crtão de plástico se plic você. 5. Pr oter mis informções reltivs o crtão de registro de grnti e su correlção com o processmento do Pedido de Grnti, consulte Grnti Interncionl. Consulte o Índice. IMPORTANTE: As lists de registro devem ser mntids pel fáric e concessionário de lguns píses, isto é um exigênci legl. Gostrímos de ter TODOS os produtos registrdos n fáric, no cso precisrmos conttá-lo. Certifique-se de que o concessionário utorizdo ou o distriuidor Mercury Mrine preench o crtão de registro de grnti imeditmente e envie cópi d fáric pr o Centro de Serviços d Mrine Power Interntionl pr su região. Trnsferênci d Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor susequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário susequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine At: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Págin M por OUTUBRO 2013

9 Seção 1 - Informções sore grnti Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cords quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Polític de grnti Modelos Zeus Grnti limitd pr unidde de trção Zeus de uso recretivo e lt potênci O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que cd novo sistem de trção Zeus (Produto) estej isento de defeitos de mteril e de mão de or durnte o período descrito seguir. DURAÇÃO DA COBERTURA: A grnti inici-se n dt d primeir quisição do produto pr uso recretivo por um comprdor vrejist ou n dt em que o produto for colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Ess grnti limitd oferece coertur pr 24 meses ou hors de uso, o que ocorrer primeiro. O uso comercil deste produto nul grnti. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo o trlho ou emprego, ssim como qulquer uso do produto que gere rend durnte qulquer prte do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O conserto ou reposição de peçs ou relizção de mnutenção so os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A coertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente susequente de uso recretivo medinte o registro dequdo do produto. DOIS ANOS DE GARANTIA LIMITADA COBERTURA DA GARANTIA LIMITADA: Ess grnti limitd oferece coertur por 24 meses ou hors de uso, o que ocorrer primeiro pr grnti-se d unidde de trção. Ctegori d coertur Meses Hors Peçs e mão de or Vigem Acionmento ásico Sim Sim Grnti estendid dos principis componentes Sim Sim GARANTIA LIMITADA ESTENDIDA DOS PRINCIPAIS COMPONENTES: A grnti limitd estendid dos principis componentes entr em vigor qundo grnti-se d unidde de trção expir. A grnti-se d unidde de trção expir pós 24 meses ou hors de serviço, o que ocorrer primeiro. A grnti limitd estendid dos principis componentes core flhs pssíveis de grnti ds seguintes peçs d unidde de trção ou peçs fundids por 48 meses ou hors de serviço, o que ocorrer primeiro: Coertur d grnti limitd estendid pr componentes importntes Peç fundid d cix de engrengens mrítim Peç fundid d cix dptdor de engrengens mrítim Peç fundid do lojmento do tudor d direção Peç fundid d seção intermediári do cionmento Peç fundid d cix de engrengens inferior (Excluídos dnos por impcto suquático) Peç fundid d de compensção (excluídos dnos por impcto suquático) Peç fundid do port-rolmento (excluídos dnos por impcto suquático) Eixo de trnsmissão (junts universis excluíds) Eixo intermediário (excluídos dnos por impcto suquático) Anéis d rçdeir Tlão de quilh (excluídos dnos por impcto suquático) CLASSIFICAÇÃO DE ALTA POTÊNCIA DE SAÍDA: um clssificção de lt potênci de síd é usd pr plicções de crg vriável e requer que potênci máxim sej limitd um (1) hor cd oito (8) hors de funcionmento. A operção com potênci reduzid (sete hors ds oito em que o motor não é ciondo com potênci máxim) deve ser igul à velocidde de cruzeiro ou inferior el. A velocidde de cruzeiro depende d velocidde nominl máxim do motor (RPM): Velocidde nominl do motor (RPM) em potênci máxim (Potênci máxim é definid como um rotção que ultrpss velocidde de cruzeiro) Velocidde de cruzeiro Redução d velocidde nominl do motor (RPM) RPMs 200 RPM RPM 300 RPM RPM 400 RPM 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 3

10 Seção 1 - Informções sore grnti CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A coertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um revendedor utorizdo pel Mercury Mrine pr distriuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido concluído e documentdo. A coertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um concessionári utorizd. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro d grnti sore utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç susequente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti deve ser executd nos períodos corretos, pr que coertur de grnti poss ser otid. A Mercury Mrine se reserv o direito de suspender coertur d grnti té oter prov de que s mnutenções form relizds nos termos do progrm de mnutenção. NOTA: A plicção do produto deve ser nlisd e provd pel Mercury Mrine. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv origção d Mercury Mrine nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à sustituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou recondicionds e certificds pel Mercury Mrine, ou o reemolso do vlor de compr do produto Mercury Mrine. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos sem incorrer n origção de modificr os produtos fricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Os pedidos de coertur de grnti devem ser feitos por meio de um oficin mecânic utorizd Mercury Mrine. Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir diretmente o produto ou sus peçs. EXTINÇÃO DA COBERTURA: A coertur d grnti pode ser cnceld pr produtos usdos otidos em qulquer um ds seguintes situções: Confisco de um cliente de vrejo Comprdo em um leilão Comprdo de feirão comprdo de um compnhi de seguros que tenh otido o produto como resultdo de sinistro Informções impreciss do registro de grnti O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não core: Itens de mnutenção de rotin Ajustes Desgste cusdo pelo uso norml do produto. Dnos cusdos por uso Uso indevido Uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d rotção recomendd. Consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. A operção do produto de form inconsistente com o recomenddo n seção de operção e ciclo de tividde do Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti Negligênci Acidente Imersão Instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão descrits ns instruções de instlção pr o produto); Mnutenção incorret Uso de um cessório ou peç não fricdos nem vendidos pel Mercury Mrine e que dnifique o produto Mercury Operção com óleos ou lurificntes que não são dequdos pr uso com o produto. Consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. Alterções ou remoção de peçs Dnos cusdos o produto por flt de águ pr resfrimento devido loqueios do sistem de resfrimento por um corpo estrnho O uso do produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reoque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, trifs de trcção, coertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento ou qulquer tipo de dnos incidentis ou consequenciis não são coerts por est grnti. Além disso, s despess ssocids à remoção ou sustituição de seções ou outros mteriis do rco pr permitir o cesso o produto não são coerts por est grnti. Nenhum pesso físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer declrções, representções ou dr grnti sore o produto lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Págin M por OUTUBRO 2013

11 Seção 1 - Informções sore grnti ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES DESCRITAS ACIMA. PORTANTO, ELAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti limitd pr uso comercil intermitente do sistem de trção Zeus O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que cd novo sistem de trção Zeus (Produto) está isento de defeitos de mteril e de mão-de-or durnte o período descrito seguir. DURAÇÃO DA COBERTURA: A grnti começ n dt d quisição do produto pr uso comercil intermitente por um comprdor vrejist ou n dt em que o produto for colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Ess grnti limitd oferece coertur pr 24 meses ou hors de uso, o que ocorrer primeiro. O repro ou sustituição de peçs ou relizção de mnutenção so os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A coertur d grnti não expird não pode ser trnsferid. CLASSIFICAÇÃO COMERCIAL INTERMITENTE: clssificção Comercil Intermitente é usd pr plicções de crg vriável onde potênci totl é limitd dus (2) hors cd oito (8) hors de funcionmento. A operção com potênci reduzid (seis hors ds oito em que o motor não é ciondo com potênci máxim) deve ser igul ou inferior à velocidde de cruzeiro. A velocidde de cruzeiro depende d velocidde nominl máxim do motor (RPM): Velocidde nominl do motor (RPM) em potênci máxim (Potênci máxim é definid como um rotção que ultrpss velocidde de cruzeiro) Velocidde de cruzeiro Redução d velocidde nominl do motor (RPM) RPMs 200 RPM RPM 300 RPM RPM 400 RPM Uso comercil é definido como todo uso do produto relciondo com o trlho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. A operção deste produto cim ds especificções de uso comercil intermitente nulrá grnti. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A coertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um revendedor utorizdo pel Mercury Mrine pr distriuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido concluído e documentdo. A coertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um concessionári utorizd. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti deve ser executd nos períodos corretos, pr que coertur de grnti poss ser otid. A Mercury Mrine se reserv o direito de suspender coertur d grnti té oter prov de que s mnutenções form relizds nos termos do progrm de mnutenção. NOTA: A plicção do produto deve ser nlisd e provd pel Mercury Mrine. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv origção d Mercury Mrine nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à sustituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou recondicionds e certificds pel Mercury Mrine, ou o reemolso do vlor de compr do produto Mercury Mrine. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos sem incorrer n origção de modificr os produtos fricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Os pedidos de coertur de grnti devem ser feitos por meio de um oficin mecânic utorizd Mercury Mrine. Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir diretmente o produto ou sus peçs. RESCISÃO DA COBERTURA: A coertur d grnti pode ser cnceld pr produtos usdos otidos trvés de qulquer um ds seguintes situções: Confisco de um cliente de vrejo Comprdo em um leilão Comprdo de feirão comprdo de um compnhi de seguros que tenh otido o produto como resultdo de sinistro Informções impreciss do registro de grnti O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não core: Itens de mnutenção de rotin Ajustes Desgste cusdo pelo uso norml do produto. Dnos cusdos por uso Uso indevido 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 5

12 Seção 1 - Informções sore grnti Uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d rotção recomendd. Consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. A operção do produto de form inconsistente com o recomenddo n seção de operção e ciclo de tividde do Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti Negligênci Acidente Imersão Instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão descrits ns instruções de instlção pr o produto); Mnutenção incorret Uso de um cessório ou peç não fricdos nem vendidos pel Mercury Mrine e que dnifique o produto Mercury Operção com óleos ou lurificntes que não são dequdos pr uso com o produto. Consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. Alterções ou remoção de peçs Dnos cusdos o produto por flt de águ pr resfrimento devido loqueios do sistem de resfrimento por um corpo estrnho O uso do produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reoque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, trifs de trcção, coertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento ou qulquer tipo de dnos incidentis ou consequenciis não são coerts por est grnti. Além disso, s despess ssocids à remoção ou sustituição de seções ou outros mteriis do rco pr permitir o cesso o produto não são coerts por est grnti. Nenhum pesso físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer declrções, representções ou dr grnti sore o produto lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES DESCRITAS ACIMA. PORTANTO, ELAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti limitd contr corrosão pr unidde de trção Zeus O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que cd sistem de trção Zeus (Produto) novo (uso não comercil) não será considerdo inopernte como resultdo direto de corrosão pelo período de tempo descrito seguir. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd proporcion coertur de 36 meses ou hors de uso prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez ou d dt em que o produto foi colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto e reposição de peçs ou relizção de mnutenção de cordo com os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A coertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor susequente medinte registro dequdo do produto. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A coertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distriuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós ter sido concluído e documentdo o processo de inspeção de pré-entreg especificdo pel Mercury Mrine. A coertur d grnti torn-se disponível pós o produto ter sido devidmente registrdo pelo concessionário utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti devem ser utilizdos no rco e mnutenção de rotin descrit no mnul de Operção, Mnutenção e Grnti deve ser executd em tempo háil (inclusive, sem limitção, sustituição dos ânodos de proteção, uso de lurificntes especiis e retoque de riscos e rrnhões), fim de mnter coertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de suspender coertur d grnti té oter prov de que s mnutenções form relizds nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A origção únic e exclusiv d Mercury Mrine nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç corroíd, à sustituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou refricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury Mrine. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir origção de modificr os produtos fricdos nteriormente. Págin M por OUTUBRO 2013

13 Seção 1 - Informções sore grnti COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de conserto durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário d Mercury Mrine utorizdo consertá-lo. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deverá envir um comunicdo por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos coertos pel grnti. O comprdor, neste cso, deverá pgr tods s despess de trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for coert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de or e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr oter coertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o revendedor. RESCISÃO DA COBERTURA: A coertur d grnti pode ser cnceld pr produtos usdos otidos trvés de qulquer um ds seguintes situções: Confisco de um cliente de vrejo Comprdo em um leilão Comprdo de feirão comprdo de um compnhi de seguros que tenh otido o produto como resultdo de sinistro O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não core corrosão do sistem elétrico; corrosão resultnte de dnos; corrosão com dnos purmente estéticos, uso ou mnutenção indequd; corrosão em cessórios, instrumentos, sistems de direção; dnos cusdos por orgnismos mrinhos; produto vendido com grnti do produto inferior à grnti limitd de um no; peçs de reposição (peçs comprds pelo cliente); produtos usdos em plicção comercil; dnos por corrosão como resultdo de plicção indequd de tint (consulte o Mnul de operção, mnutenção e grnti pr informr-se sore s plicções ceitáveis de tint). Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trlho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES DESCRITAS ACIMA. PORTANTO, ELAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Trnsferênci d Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor susequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário susequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine A/C: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cords quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Polític de grnti Austráli e Nov Zelândi Grnti limitd MerCruiser Polític d Austráli e Nov Zelândi Ess grnti limitd é fornecid pel Mrine Power Interntionl Pty Ltd ACN of Bessemer Drive, Dndenong South, Victori 3175 Austráli (telefone (61) (3) ) e-mil: merc_info@mercmrine.com. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 7

14 Seção 1 - Informções sore grnti O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mãode-or durnte o período descrito ixo. Os enefícios pr o consumidor fornecidos pel grnti são dicionis os outros direitos e soluções do consumidor de cordo com lei reltiv os ens ou serviços os quis grnti se refere. GARANTIAS DE ACORDO COM AS LEIS DO CONSUMIDOR AUSTRALIANO: Nossos ens vêm com grntis que não podem ser excluíds de cordo com s leis de consumidores d Austráli. Você tem direito um reposição ou reemolso por um flh importnte e compensção por qulquer outr perd ou dno rzovelmente previsível. Você tmém tem o direito de ter os ens consertdos ou sustituídos cso não estejm com qulidde ceitável e flh não correspond um flh importnte. DURAÇÃO DA COBERTURA PARA ESSA GARANTIA LIMITADA: Você só tem o direito de reivindicr est Grnti limitd pr defeitos que preçm durnte o período de grnti correspondente. Consulte Gráficos de grnti glol pr o período específico d grnti, o modelo e região em que o conjunto de potênci foi comprdo. Su solicitção tmém deve ser receid por nós ntes d expirção do período de grnti. COBERTURA DA GARANTIA PARA USO RECREATIVO: A grnti inici-se n dt d primeir quisição do produto pr uso recretivo por um comprdor vrejist ou n dt em que o produto for colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto ou reposição de peçs ou relizção de mnutenção so os termos dest grnti não estendem durção dest grnti limitd lém d dt de vencimento originl. O período de grnti é específico pr o modelo coerto. Consulte seu modelo pr informr-se sore o período ásico de coertur. COBERTURA DA GARANTIA PARA USO COMERCIAL: A grnti começ n dt d quisição do produto pr uso comercil por um comprdor vrejist ou n dt em que o produto for colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis desses produtos receerão coertur d grnti pelo período de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo ou té um totl de 500 hors de funcionmento, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercil" como o uso do produto pr trlho ou no emprego ou qulquer uso do produto que gere receit durnte qulquer período d grnti, mesmo que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O conserto ou reposição de peçs ou relizção de mnutenção so os termos dest grnti não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. TRANSFERÊNCIA DA COBERTURA: A coertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor susequente pr uso recretivo medinte o registro dequdo do produto. A coertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. EXTINÇÃO DA COBERTURA: A coertur d grnti de cordo com est Grnti Limitd será cnceld pr produtos usdos otidos trvés de qulquer um ds seguintes situções: comprdo de um compnhi de seguros que tenh otido o produto como resultdo de sinistro Comprdo de feirão Confisco de um cliente de vrejo Comprdo em um leilão CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A coertur d grnti de cordo com est Grnti Limitd está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distriuir o produto no pís em que vend ocorreu e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg especificdo pel Mercury Mrine ter sido completdo e documentdo. A coertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um concessionári utorizd. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro d grnti sore utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç susequente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). Pr oter coertur de grnti, mnutenção de rotin deve ser relizd conforme indicdo no cronogrm de mnutenção no mnul de operção, mnutenção e grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de suspender coertur d grnti té oter prov de que s mnutenções form relizds nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv origção d Mercury Mrine nos termos dest Grnti Limitd limitse, conforme nosso critério, o conserto d peç defeituos, à reposição de tl peç ou peçs por peçs novs ou recondicionds e certificds pel Mercury Mrine, ou o reemolso do vlor de compr do produto Mercury Mrine. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos sem incorrer n origção de modificr os produtos fricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de conserto durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário d Mercury Mrine utorizdo consertr o produto. Há um list de concessionários e sus informções de contto disponível em home.spx. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine no endereço indicdo cim. A Mercury Mrine providencirá inspeção e todos os consertos coertos pel grnti. Ess Grnti Limitd não drá coertur o comprdor por todos os custos de trnsporte e tempo de vigem correspondentes. Se o serviço fornecido não for coerto por est grnti limitd, o comprdor pgrá por todo o mteril e mão de or correspondentes e quisquer outrs despess ssocids com o serviço, desde que o consumidor não sej origdo pgr no locl em que o serviço foi executdo pr compensr um flh de um grnti de qulidde ceitável vinculd à Mercury Mrine, de cordo com Lei do consumidor ustrlino. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr oter coertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o revendedor de cordo com est grnti limitd. Págin M por OUTUBRO 2013

15 O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não core: Operção do rco com o motor com excesso de compensção Itens de mnutenção de rotin Ajustes Desgste cusdo pelo uso norml do produto. Dnos cusdos por uso Uso indevido Seção 1 - Informções sore grnti Uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d rotção recomendd. Consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. A operção do produto de form inconsistente com o recomenddo n seção de operção e ciclo de tividde do Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. Negligênci Acidente Imersão Instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão descrits ns instruções de instlção pr o produto); Mnutenção incorret Uso de um cessório ou peç não fricdos nem vendidos pel Mercury Mrine e que dnifique o produto Mercury Impulsores e tuos de jto; Operções com comustíveis, óleos ou lurificntes que não são dequdos pr uso com o produto. Consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. Alterções ou remoção de peçs Dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de comustível, entrd de r ou sistem de escpmento ou dnos cusdos o produto por flt de águ de rrefecimento devido à ostrução do sistem de rrefecimento por um corpo estrnho Operção do motor for d águ Motor montdo lto demis no gio A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá est grnti limitd. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reoque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de emrcdouro, coertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são coertos por est grnti limitd. Além disso, s despess ssocids à remoção ou sustituição de seções ou outros mteriis do rco pr permitir o cesso o produto não são coerts por est grnti limitd. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer declrções, representções ou dr grnti sore o produto lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. DESPESAS DA REIVINDICAÇÃO DESSA GARANTIA LIMITADA: Ess grnti limitd não core nenhum despes que você poss ter o reivindicr grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: EXCETO PELAS GARANTIAS APLICÁVEIS OU OUTROS DIREITOS OU SOLUÇÕES QUE UM CONSUMIDOR POSSA TER DE ACORDO COM A LEI DE CONSUMIDORES AUSTRALIANOS OU OUTRAS LEIS RELATIVAS AOS PRODUTOS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA LIMITADA. Trnsferênci de grnti Polític d Austráli e Nov Zelândi A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor susequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário susequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de identificção do csco (HIN) pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. N Austráli e Nov Zelândi, envie correspondênci pr: Mercury Mrine At: Wrrnty Registrtion Deprtment Brunswick Asi Pcific Group Privte Bg 1420 Dndenong South, Victori 3164 Austráli Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cords quisquer despess por esses serviços. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 9

16 Seção 1 - Informções sore grnti Você pode mudr o seu endereço qulquer momento, inclusive n ocsião do pedido de grnti, telefonndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo e novo e o número de identificção do csco (HIN) pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Gráficos de grnti glol Tel de grnti dos Estdos Unidos MerCruiser Gsolin e Diesel Produto Unidde de trção de pop e interno MerCruiser Grnti limitd pdrão Grnti d Cerificção de Qulidde d Instlção 1 no 2 nos 3 nos TowSport MerCruiser 2 nos 3 nos 3 nos MerCruiser SeCore 3 nos 4 nos 4 nos Interno MerCruiser MPI, 8.2 H.O. Interno MerCruiser Horizon Unidde de trção de pop e interno Mercury 1 no 3 nos 3 nos 3 nos 4 nos 3 nos 2 nos Não disponível n époc d impressão deste mnul Grnti contr corrosão limitd pdrão 3 nos Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo For dos Estdos Unidos Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos, entre em contto com o distriuidor de seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power utorizdo mis próximo. Tel de grnti do Cndá MerCruiser Gsolin e Diesel Produto Unidde de trção de pop e interno MerCruiser Grnti limitd pdrão Grnti d Cerificção de Qulidde d Instlção 1 no 2 nos 3 nos TowSport MerCruiser 2 nos 3 nos 3 nos MerCruiser SeCore 3 nos 4 nos 4 nos Interno MerCruiser MPI, 8.2 H.O. Interno MerCruiser Horizon Unidde de trção de pop e interno Mercury 1 no 3 nos 3 nos 3 nos 4 nos 3 nos 2 nos Não disponível n époc d impressão deste mnul Grnti contr corrosão limitd pdrão 3 nos Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo For do Cndá Pr produtos comprdos for do Cndá, entre em contto com o distriuidor de seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power utorizdo mis próximo. Tel de grnti d Austráli e Nov Zelândi MerCruiser gsolin e diesel Produto Unidde de trção de pop e interno MerCruiser Grnti limitd pdrão 2 nos 3 nos MerCruiser SeCore 3 nos 4 nos TowSport MerCruiser 3 nos 3 nos Unidde de trção de pop e interno Mercury 2 nos 3 nos Grnti contr corrosão limitd pdrão Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo For d Austráli e Nov Zelândi Pr produtos comprdos for d Austráli e Nov Zelândi, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Tel de grnti do Pcífico Sul MerCruiser Gsolin e Diesel Produto Unidde de trção de pop e interno MerCruiser Grnti limitd pdrão 2 nos 3 nos Grnti contr corrosão limitd pdrão Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo Págin M por OUTUBRO 2013

17 Produto Unidde de trção de pop e interno Mercury Grnti limitd pdrão 2 nos 3 nos Grnti contr corrosão limitd pdrão Seção 1 - Informções sore grnti Aplicção comercil For do Pcífico Sul Pr produtos comprdos for do Pcífico Sul, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power utorizdo mis próximo. Tel de grnti d Ási MerCruiser Gsolin e Diesel Produto Unidde de trção de pop e interno gsolin MerCruiser Unidde de trção de pop e interno Mercury Grnti limitd pdrão 1 no 3 nos 1 no 3 nos Grnti contr corrosão limitd pdrão Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo For d Ási Pr produtos comprdos for d região d Ási, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Tels de grnti d Europ e Confederção dos Estdos Independentes (CIS) MerCruiser gsolin e diesel Produto Unidde de trção de pop e interno MerCruiser Horizon, Scorpion, Se Core Unidde de trção de pop e interno Mercury Grnti limitd pdrão Grnti d Cerificção de Qulidde d Instlção 2 nos 3 nos 3 nos 3 nos 4 nos 3 nos 2 nos Não disponível n époc d impressão deste mnul Grnti contr corrosão limitd pdrão 3 nos Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo For d Europ e CIS Pr produtos comprdos for d Europ e regiões d CIS, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Tels de grnti do Oriente Médio e Áfric (excluindo Áfric do Sul) MerCruiser gsolin e diesel Produto Unidde de trção de pop e interno MerCruiser Horizon, Scorpion, Se Core Unidde de trção de pop e interno Mercury Grnti limitd pdrão Grnti d Cerificção de Qulidde d Instlção 1 no 2 nos 3 nos 2 nos 3 nos 4 nos 1 no Não disponível n époc d impressão deste mnul Grnti contr corrosão limitd pdrão 3 nos Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo For do Oriente Médio e Áfric Pr produtos comprdos for do Oriente Médio e regiões d Áfric, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Tels de grnti d Áfric do Sul MerCruiser Gsolin e Diesel Produto Unidde de trção de pop e interno MerCruiser Horizon, Scorpion, Se Core Unidde de trção de pop e interno Mercury Grnti limitd pdrão Grnti d Cerificção de Qulidde d Instlção 1 no 2 nos 3 nos 2 nos 3 nos 4 nos 1 no Não disponível n époc d impressão deste mnul Grnti contr corrosão limitd pdrão 3 nos Aplicção comercil Entre em contto com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 11

18 Seção 1 - Informções sore grnti For d Áfric do Sul Pr produtos comprdos for d Áfric do Sul, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Págin M por OUTUBRO 2013

19 Índice Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci 2 Informções geris Modelos coertos Loclizção do número de série d unidde de trção e do desivo Recursos e controles Sistem sonoro de dvertênci Instrumentos VesselView Indicdores digitis do tcômetro e velocímetro SmrtCrft Indicdores digitis do System Link Interruptor d Chve de Ignição Interruptor de prd de emergênci Interruptor de desligmento por cord Sorecrg do pinel d interfce do rco (VIP) Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Comndo eletrônico do leme Pinel d de compensção Controle remoto eletrônico (ERC) de dus lvncs Operção e juste Operção Ajuste Controle do console de ite de lvnc dupl Operção e juste Operção Ajuste Operção ásic do joystick Recursos d estção do joystick uxilir Informções geris Proteção contr sorecrg do sistem elétrico Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP) Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo Proteção de outros circuitos contr sorecrg Recursos e operção do controle do modo Shdow Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de três motores Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de qutro motores Proteção contr Corrosão Proteção nticorrosão Monitor e isoldor glvânico Teori de Operção Códigos de flh Anodos e sistem MerCthode Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode...30 Pintur do rco M por OUTUBRO 2013 Págin 13

20 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Informções geris Modelos coertos Modelos coertos Uniddes de trção pod Série Zeus 3000 Número de série 0M e cim Loclizção do número de série d unidde de trção e do desivo Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su unidde de trção. Consulte o mnul do proprietário, fornecido com o motor, pr oter informções sore loclizção d etiquet de ddos do motor, que contém o número de série do motor e o número do modelo. Loclizções dos números de série d unidde de trção - plc com o número de série d trnsmissão - Adesivo e grvur com o número de série d unidde de trção Recursos e controles Sistem sonoro de dvertênci Seu conjunto de potênci está equipdo com um sistem de dvertênci sonoro. O sistem de dvertênci sonoro monitor os componentes críticos e inform o operdor qundo ocorre um defeito. O sistem de dvertênci não é cpz de proteger o conjunto de potênci contr dnos cusdos por um defeito. Qundo um sistem de controle eletrônico detect um defeito registrável, o sistem de dvertênci sonoro so pr lertr o operdor. A durção e o tipo do som dependem d nturez d condição d flh. No cso de lgum uzin sor, o usuário deve consultr s exiições do leme pr entender situção específic. Pr que o operdor vej o código de flh do defeito indicdo e qulquer ção recomendd, o conjunto de potênci deve ser equipdo com um conjunto de medidores que suporte o sistem de dvertênci e poss exiir os códigos de flh. Os instrumentos seguir têm tels que exiem códigos de flh: VesselView Tcômetro do sistem SmrtCrft Velocímetro do sistem SmrtCrft AVISO O som de um uzin de dvertênci sonor indic ocorrênci de um defeito crítico. A operção do conjunto de potênci com um defeito crítico pode dnificr os componentes. Se uzin de dvertênci sonor emitir um som, não continue operção menos que sej pr evitr um situção de perigo. Se o lrme sonoro de dvertênci sor, desligue o motor imeditmente se isso não for cusr um situção perigos. Verifique cus e corrij-, se possível. Se não for possível determinr cus, consulte um oficin mecânic utorizd. Instrumentos VesselView Seu conjunto de potênci pode ser conectdo um mostrdor SmrtCrft VesselView. O VesselView 7 é um centro de informções rngente que exie informções pr té qutro motores gsolin ou diesel. Ele monitor e fornece ddos ásicos de operção continumente, lém de informções detlhds tis como: tempertur d águ do mr e sttus de profundidde, inclinção velocidde do rco e ângulo de direção e o sttus dos tnques de comustível, óleo, águ e resíduos. Págin M por OUTUBRO 2013

21 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci O VesselView pode ser completmente integrdo o sistem de posicionmento glol (GPS) do rco ou outro dispositivo comptível com NMEA, pr fornecer informções tulizds sore nvegção, velocidde e comustível té o destino. Os VesselViews 4 e 7 são equipdos com um port pr crtão micro SD que permite que um OEM ou concessionário utorizdo importe configurção d identidde do VesselView. Ele tmém pode ser usdo pelo proprietário pr importr imgens ou gráficos. Qundo for usdo mis de um VesselView, como um plicção com motor triplo ou quádruplo pr vários lemes, o mesmo crtão micro SD pode ser usdo pr ixr esss configurções. VesselView Consulte o mnul de operções do VesselView pr oter instruções mis detlhds sore como operr este mostrdor. Indicdores digitis do tcômetro e velocímetro SmrtCrft O grupo de instrumentos SmrtCrft ument s informções fornecids pelo VesselView. O conjunto de instrumentos pode exiir: Rotção do motor Velocidde do rco Tempertur do fluido de rrefecimento Pressão do óleo Tensão d teri Consumo de comustível Hors de funcionmento do motor Tcômetro e velocímetro SmrtCrft - Tcômetro - Velocímetro c - Mostrdor de LCD c O conjunto de instrumentos SmrtCrft tmém judrá n identificção dos códigos de flh ssocidos o sistem de lrme sonoro. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exie ddos críticos de lrme do motor e outros prolems potenciis no seu visor LCD. Pr oter informções ásics sore operção do conjunto de instrumentos e detlhes referentes às funções de dvertênci monitords pelo sistem, consulte o mnul fornecido com o conjunto de instrumentos. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 15

22 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Indicdores digitis do System Link Alguns conjuntos de instrumentos incluem medidores que umentm s informções fornecids pelo tcômetro e velocímetro VesselView e SmrtCrft. O proprietário e o operdor devem estr fmilirizdos com todos os instrumentos do rco e sus funções. Peç o concessionário que vendeu o rco pr lhe explicr os indicdores e s leiturs normis que precem nele. Os tipos de medidores digitis descritos seguir podem ser incluídos com o seu conjunto de potênci. c d Indicdores digitis do System Link Item Medidor Indic Medidor de pressão do óleo Pressão de óleo do motor Voltímetro Tensão d teri c Medidor de tempertur d águ Tempertur de operção do motor d Medidor de comustível Quntidde de comustível no tnque. Interruptor d Chve de Ignição A chve de ignição fornece energi comutd pr o sistem de controle e pode ser usd pr ligr e/ou desligr o motor. Hverá um chve de ignição pr cd motor e els serão instlds pens n estção principl. Pr rcos equipdos com dus estções, estção principl terá s chves de ignição e outr estção terá o pinel de prtid/ prd. Cso sej usdo um chicote de extensão d chve de ignição, um pinel de prtid/prd precisrá ser usdo n estção principl devido à usênci do circuito de prtid do chicote de extensão d chve de ignição Interruptor de prd de emergênci Um interruptor de prd de emergênci (E-stop) é usdo pr desligr os motores em um situção de emergênci, como um pesso que tenh cído no mr ou um hélice pres. Qundo ciondo, um interruptor de desligmento de emergênci interrompe limentção pr o motor e trnsmissão. Se o rco estiver equipdo com um interruptor de prd de emergênci, ele deslig todos os motores Interruptor de prd de emergênci típico Págin M por OUTUBRO 2013

23 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci O cionmento de um interruptor de desligmento de emergênci desligrá o motor ou motores imeditmente, ms o rco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Enqunto continur o seu movimento, o rco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. Recomendmos que outros ocupntes recem instruções referentes os procedimentos corretos de prtid e operção, cso precisem operr o motor em cso de emergênci. Tmém é possível o cionmento cidentl ou não intencionl d chve durnte operção norml, ms isto poderá cusr s seguintes situções potencilmente perigoss, ou lgums dels: Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inesperd perd de movimento pr frente e os pssgeiros loclizdos n dinteir do rco poderim ser lnçdos sore pro e tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. O operdor pode perder o controle d potênci e d direção em mres rvios, correntes fortes ou ventos intensos. O operdor pode perder o controle do rco durnte operção de trcção. Dr nov prtid o motor por meio d chve de ignição ou otão de prtid pós um prd de emergênci sem primeiro girr chve de ignição pr posição DESLIGADA durnte pelo menos 30 segundos colocrá o motor em funcionmento, ms cusrá presentção de códigos de flh. A não ser em um situção potencilmente perigos, gire chve de ignição pr posição desligd (OFF) e gurde pelo menos 30 segundos ntes de ligr novmente o motor ou os motores. Se pós nov prtid estiverem sendo exiidos códigos de flh, entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Interruptor de desligmento por cord A finlidde do interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move, fstndo-se d posição de operção (como o ser ejetdo do ssento cidentlmente). Um desivo próximo do interruptor de desligmento por cord é um lemrete visul pr o operdor fixr cord o seu dispositivo de flutução pessol (PFD) ou no pulso. ATTACH LANYARD RUN OFF - Presilh d cord - Adesivo d cord c - Interruptor de desligmento por cord c Ejeções cidentis, como queds n águ, podem contecer em: rcos desportivos com ord ix; rcos pr pesc em águ doce; rcos de lto desempenho; Ejeções cidentis podem ocorrer, tmém, devido : prátics de operção indequds; sentr no ssento ou no lctrte em velocidde de plngem; permnecer em pé durnte velociddes de plngem; operr em velocidde de plngem em águs rss ou cheis de ostáculos; Soltr o volnte de direção qundo este estiver puxndo em um direção. consumo de álcool ou drogs; mnors do rco em lt velocidde; A cord, normlmente, mede de cm (4 5 pés) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um presilh n outr extremidde pr ser fixd o PFD ou o pulso do operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possiilidde de ficr pres em ojetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr proilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. A tivção do interruptor de desligmento por cord desligrá o motor imeditmente, ms o rco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Contudo, o rco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o rco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 17

24 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci É ltmente recomendável que os outros ocupntes d emrcção sejm instruídos sore os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Se o operdor cir do rco, pre o motor imeditmente pr reduzir possiilidde de ferimentos grves ou morte devido um colisão com o rco. Conecte sempre dequdmente, por um cord, o operdor o interruptor de desligmento. O cionmento cidentl ou não intencionl do interruptor durnte operção norml tmém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser rremessdos pr frente devido à inérci do movimento, um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do rco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. Perd de potênci e de controle direcionl em mres rvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o rco estiver sendo movido té doc.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do rco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. Sorecrg do pinel d interfce do rco (VIP) Um pinel de interfce do rco (VIP) normlmente é montdo no comprtimento do motor. O VIP contém disjuntores que judm proteger fição do sistem. c d - Disjuntor principl (25 A) - Disjuntor de dignóstico do VIP (10 A) c - Disjuntor do leme (10 A) d - Disjuntor do rco/sim (10 A) e - Disjuntor d engrengem (15 A) e Prtid e desligmento dos motores Seu conjunto de potênci Zeus é equipdo com o sistem SmrtStrt, que inclui um otão lig/deslig pr uso em cso de emergênci e é montdo remotmente no pinel de interfce do rco (vessel interfce pnel, VIP). Gerlmente, o VIP está no comprtimento do motor. Em condições normis, dê prtid e pre o motor pelo leme usndo o otão de prtid/prd do sistem "SmrtStrt". AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr 1500 RPMs. Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Você pode desejr dr prtid em um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, tlvez não sej possível que os sistems de controle do motor consigm dr, utomticmente, prtid em um motor. É possível dr prtid nos motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Fç s verificções e execute os pssos listdos no mnul de operção e mnutenção do motor disponível pr este grupo. NOTA: Alguns rcos não são equipdos com um válvul de fundo de retorno de águ do mr. Págin M por OUTUBRO 2013

25 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci 2. Ar válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Alvnc n posição ert - Válvul de fundo de retorno (pel ord for) de águ do mr, se equipdo Ar válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Alvnc n posição ert c - Posição nterior (fechd) c 4. Ar válvul de fundo, cso instld, pr cd equipmento cessório. NOTA: Qundo chve de ignição estiver n posição ligd (ON) o LED de ponto morto se cende no tecldo (trckpd) do ERC e piscrá se s lvncs não estiverem nest posição. Antes de ligr os motores, s lvncs ERC devem estr n posição neutr. 5. No leme pdrão tivo, desloque s lvncs ERC pr posição de ponto morto. NOTA: Se s chves de ignição não estiverem no leme, pergunte o revendedor onde estão loclizds. 6. Gire chve pr posição ligd pr cd motor que estej sendo ligdo. 7. Verifique se é seguro dr prtid nos motores. 8. No comprtimento dos motores, loclize o VIP de cd motor. IMPORTANTE: O interruptor de prtid/prd ou "SMARTSTART" em um VIP ligrá o motor correspondente independentemente de qul estção de leme está tiv ou qul esteve tiv nteriormente. 9. Pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP correspondente o motor que está sendo ligdo. O sistem de controle control utomticmente o motor de rrnque pr que prtid sej em-sucedid Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" IMPORTANTE: Pr evitr erção de escpe excessiv de águ do mr, não opere os motores cim de RPMs qundo o rco estiver em repouso. 10. Se precisr operr os motores cim de 1500 RPMs, coloque o rco em nvegção com um pequen celerção té que os motores tinjm tempertur norml de operção. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 19

26 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP É recomendável desligr um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, qundo o sistem de controle do motor não for cpz de desligr o motor utomticmente. É possível prr os motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Mov s lvncs do ERC pr posição de ponto morto. 2. Loclize o VIP pr cd motor no comprtimento dos motores. 3. Qundo os motores estiverem funcionndo, pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) pr cd motor que desej prr. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" Gire chve d ignição pr posição off (desligd) pr cd motor prdo. 5. Feche válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Válvul de fundo de retorno de águ do mr, se equipdo - Alvnc n posição fechd Feche válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Posição nterior (ert) c - Alvnc n posição fechd Comndo eletrônico do leme c A direção do leme eletrônico funcion usndo os sinis elétricos. Um motor elétrico controldo por computdor e fixdo no volnte simul o retorno d resistênci encontrdo nos sistems de direção hidráulic. Recomendmos que você dirij com cuiddo (em um áre ert e sem ostruções ou outro tipo de tráfego mrítimo) té que estej fmilirizdo com s crcterístics de mnuseio do sistem e com respost do rco. A direção eletrônic pode fornecer um respost mis rápid d direção do que o esperdo. Pr confirmr mplitude d direção de trv trv, certifique-se de que chve de prtid do motor de estiordo estej ligd. Os motores não precism estr funcionndo. Gire direção pr estiordo té que el pre n trv estiordo ou no tente fixo. O tente fixo é justdo eletronicmente pelo motor elétrico fixdo no volnte. Comece virndo o volnte pr omordo e conte o número de rotções té que ele pre n trv de omordo. O número de rotções do volnte que você contou desloc os cionmentos do ângulo máximo de estiordo té o ângulo máximo de omordo e o centro é em 0º (posição ret pr frente). Os ângulos máximos de direção são controldos pel identidde do rco desenvolvid pelo fricnte do cionmento e OEM do rco Págin M por OUTUBRO 2013

27 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Em certs situções os tentes finis eletrônicos do volnte não são sentidos. A usênci de tentes finis oserváveis não fet direção. As uniddes de trção prrão qundo tingirem posição de giro máximo em cd trv. A usênci de tentes finis pode ser o resultdo d chve de prtid de estiordo n posição desligd, ix tensão d teri de estiordo ou um flh do motor do volnte. A identidde de seu rco, conforme desenvolvid pelo fricnte em prceri com o fricnte do cionmento, determin o número de volts de trv trv. Normlmente, isso é proximdmente 2-3/4 de rotção do volnte. O OEM pode solicitr configurções diferentes de trv trv pr outros modelos de rco. Pinel d de compensção O pinel d de compensção consiste em interruptores que se intertrvm pr formr um pinel pequeno. Os interruptores permitem configurção mnul ou o juste d de compensção em cd conjunto de trção e tmém tiv função d utomátic que control s s de compensção utomticmente. Tmém é possível fzer justes qundo no modo de controle d compensção utomátic. As s podem ser justds independentemente pr permitir condições externs ou preferêncis pessois. Controle remoto eletrônico (ERC) de dus lvncs Operção e juste Operção A lvnc do controle remoto eletrônico (ERC) control operção d mudnç de mrchs e do celerdor. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrr lvnc de controle pr frente pr umentr velocidde. Pr diminuir velocidde e, finlmente, prr, puxe lvnc de controle té posição ponto morto. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Pr diminuir velocidde, continue puxr lvnc do controle pr trás. NOTA: Em certos modos, posição d engrengem é determind pelo controle eletrônico de mudnç e não pel posição ds lvncs ERC. Ao usr o joystick ou enqunto estiver no Skyhook, o computdor control mudnç pesr de s lvncs ERC estrem em ponto morto Avnço - Ponto morto c - Ré c Ajuste Pr impedir movimentos indesejdos, forç necessári pr deslocr s lvncs é justável. NOTA: A tensão d lvnc de controle e tensão d retenção podem exigir mnutenção periódic usndo-se os prfusos de juste. Pr justr tensão d retenção d lvnc: 1. Remov os ujões d tmp lterl d lvnc que necessit de juste. 2. Gire o prfuso de juste no sentido horário pr umentr tensão n lvnc de controle e no nti-horário pr diminuí-l. 3. Ajuste o prfuso té que tensão d detenção d lvnc desejd sej tingid. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 21

28 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Pr justr tensão d lvnc: 1. Remov os ujões d tmp lterl d lvnc que necessit de juste. 2. Gire o prfuso de juste no sentido horário pr umentr tensão n lvnc de controle e no nti-horário pr diminuí-l. 3. Ajuste o prfuso té que tensão d lvnc desejd sej tingid. - Prfuso de juste d tensão de retenção - Prfuso de juste d tensão d lvnc Controle do console de ite de lvnc dupl Operção e juste Operção As operções de mudnç de mrch e de celerção são controlds pelo movimento d lvnc de controle. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrr lvnc de controle pr frente pr umentr velocidde. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Continue puxr lvnc do controle pr trás pr diminuir velocidde. F N R 78 O 78 O Ajuste 1. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir tensão n lvnc de controle ( tmp deve ser removid). Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc em águs rvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr tensão e no sentido nti-horário pr diminuir. Ajuste conforme desejdo. Págin M por OUTUBRO 2013

29 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci 2. Prfuso de juste d tensão de retenção Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço pr se mover lvnc de controle pr for ds posições de retenção ( tmp deve ser removid). Girr o prfuso no sentido horário umentrá tensão. Ajuste conforme desejdo. - Ajuste d tensão do tente - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Operção ásic do joystick O joystick proporcion um controle preciso, intuitivo do seu rco durnte mnors ix velocidde e de trcção. O joystick trduz os seus movimentos em movimentos similres no rco. Neste modo, velocidde do motor é limitd pr evitr um dinâmic inceitável do rco durnte mnors. A operção com o uso do joystick é fácil de prender, ms recomendmos que você pilote o rco do modo trdicionl té poder pssr um tempo em um áre livre de ostruções e tráfego pr prender como seu rco responde os comndos. Além disso, recomendmos que, de tempos em tempos, você prtique s mnors do modo trdicionl pr mnter sus hiliddes de trcção trdicionl cso, temporrimente, o controle por joystick não estej disponível. Recursos d estção do joystick uxilir Informções geris Dependendo d versão do sistem de controle do motor SmrtCrft usd pr impulsionr o rco, pode hver váris estções de joystick uxilires. Cd estção de joystick uxilir é equipd com um interruptor de prd de emergênci, um joystick uxilir e um trckpd. c h d e CENTER PORT STBD ALARM TRANSFER f g Componentes d estção do joystick uxilir típico pr uniddes de trção tripls - Interruptor de desligmento de emergênci - Joystick uxilir c - Trckpd do joystick pr instlções tripls d - Luz indicdor de sttus d unidde de trção de omordo e - Luz indicdor de sttus d unidde de trção centrl f - Luz indicdor de sttus d unidde de trção de estiordo g - Botão de trnsferênci e luz indicdor h - Luz indicdor de flh e lrme 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 23

30 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci c i d e f g PORT STBD ALARM TRANSFER h Componentes d estção do joystick uxilir típico pr uniddes de trção quádrupls - Interruptor de desligmento de emergênci - Joystick uxilir c - Trckpd do joystick pr instlções quádrupls d - Luz indicdor de sttus d unidde de trção extern de omordo e - Luz indicdor de sttus d unidde de trção centrl de omordo f - Luz indicdor de sttus d unidde de trção centrl de estiordo g - Luz indicdor de sttus d unidde de trção extern de estiordo h - Botão de trnsferênci e luz indicdor i - Luz indicdor de flh e lrme Proteção contr sorecrg do sistem elétrico Em cso de um sorecrg ocorrerá o rompimento (ertur) de um fusível ou disjuntor. Encontre e corrij cus d sorecrg elétric ntes de sustituir o fusível ou ntes de rmr novmente o disjuntor. NOTA: Em cso de emergênci, qundo o motor tiver de ser operdo e cus d sorecrg elétric não puder ser loclizd e corrigid, desligue ou desconecte todos os cessórios conectdos o motor e os cos dos instrumentos. Rerme o disjuntor ou sustitu o fusível. Se o circuito continur erto, isso signific que sorecrg elétric não foi elimind. Entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel pr que verifique o sistem elétrico. Os disjuntores e fusíveis protegem o sistem elétrico como indicdo. Os disjuntores e fusíveis ficm loclizdos em diversos pontos no rco. Peç o concessionário que lhe mostre os locis e identificção dos circuitos que protegem. Depois de encontrr e corrigir cus d sorecrg rme novmente o disjuntor pressionndo o otão de cncelmento (reset). Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP) O Pinel de Interfce d Emrcção (VIP) contém cinco disjuntores que judm proteger fição d trnsmissão, fição do motor, fição do sensor do rco e fição do leme. NOTA: Um VIP pr cd motor locliz-se no comprtimento do motor. c d - Disjuntor principl (25 A) - Disjuntor de dignóstico do VIP (10 A) c - Disjuntor do leme (10 A) d - Disjuntor do rco/sim (10 A) e - Disjuntor d engrengem (15 A) e Item Clssificção do disjuntor Proteção Loclizção no VIP 25 A Circuito principl Inferior esquerd 5 A Dignóstico do VIP Superior esquerd c 10 A Leme Superior direit d 10 A SIM/rco Inferior direit e 15 A Mrch Centro inferior Págin M por OUTUBRO 2013

31 BATTERY - Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Se o rco estiver equipdo com sistem de 24 volts, um reguldor de voltgem de CC é necessário pr fornecer 12 volts pr o VIP e outros circuitos de 12 volts. O fricnte do conjunto de potênci fornece um fusível de proteção pr o sistem reguldor de voltgem de volts CC, se equipdo. O fusível em linh fic loclizdo no co de ligções elétrics entre o reguldor de voltgem e o sistem de teri de 24 volts. O fusível protege s ligções elétrics e o reguldor contr sorecrgs. NOTA: Pr oter informções dicionis sore o interruptor lig/deslig do reguldor de voltgem de CC, consulte o mnul do proprietário. c BATTERY + d e Reguldor de voltgem CC - Co de ligções elétrics do reguldor de voltgem CC c - Fusível e port-fusíveis de 30 mpères d - Ao positivo do sistem de teri de 24 volts (+) e - Pr o negtivo ( ) do sistem de teri de 24 volts O fricnte do rco pode sustituir o fusível e o port-fusíveis por um disjuntor. Peç pr que o fricnte do seu rco ou o concessionário lhe mostre loclizção dos fusíveis (ou disjuntor) e pr identificá-los. Proteção de outros circuitos contr sorecrg É possível hver outros circuitos protegidos por disjuntores ou fusíveis instldos pelo fricnte do rco, com outr prênci e loclizção. Por exemplo, o sistem MerCthode tem um fusível em linh de 20 A no co que vi do terminl positivo (+) d teri o terminl positivo (+) no controldor. Se o fusível estiver defeituoso (erto), o sistem não funcionrá, resultndo n perd de proteção contr corrosão. Peç o concessionário que lhe mostre loclizção do fusível e os procedimentos de repro. Pergunte o seu concessionário loclizção e peç instruções de operção de todos os dispositivos de proteção contr sorecrgs. Recursos e operção do controle do modo Shdow Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de três motores O movimento ds lvncs no controle remoto permite que o operdor do rco controle velocidde de celerção do motor e s posições d lvnc de mudnç de mrchs de todos os três motores. A função de celerção e de mudnç de mrchs depende dos motores que estão funcionndo. Consulte tel seguir. Motor de omordo Motor centrl Motor de estiordo Função d lvnc de controle. Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Desligdo Desligdo Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Desligdo Em funcionmento Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção do motor centrl = médi dos motores de omordo e estiordo Mudnç de mrchs do motor centrl = ponto morto não ser que mos os motores estejm n mesm mrch Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo e centrl = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo e centrl = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 25

32 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Motor de omordo Motor centrl Motor de estiordo Função d lvnc de controle. Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Em funcionmento Desligdo Desligdo Desligdo Desligdo Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor centrl = ponto morto/mrch lent menos que s dus lvncs de controle estejm n mesm mrch Desligr um dos motores externos enqunto estiver em movimento frá com que o motor centrl entre em ponto morto/ mrch lent de form forçd. O funcionmento do motor centrl pode ser restelecido trvés do movimento d lvnc de controle colocndo o motor externo novmente em funcionmento n posição de ponto morto e voltndo engtá-lo. A velocidde do motor centrl e mudnç de mrchs serão, então, controlds pelo motor externo em funcionmento. Desligr o motor centrl enqunto estiver em movimento não fetrá o funcionmento dos motores externos. Se ocorrer um flh enqunto o rco estiver em movimentos e um dos motores externos for forçdo à condição de ponto morto/mrch lent, o motor centrl tmém o será. O funcionmento do motor centrl pode ser restelecido trvés do movimento d lvnc de controle colocndo o motor externo novmente em funcionmento em ponto morto e voltndo engtá-lo. Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de qutro motores O movimento ds lvncs no controle remoto permite que o operdor do rco controle velocidde de celerção do motor e s posições de mudnç de mrchs de todos os qutro motores. A função de celerção e câmio depende dos motores que estão funcionndo. Consulte tel seguir. Motor externo de omordo Em funcionmento Em funcionmento Desligdo Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Desligdo (chve de ignição ligd) Em funcionmento Motor interno de omordo Em funcionmento Em funcionmento Desligdo Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Motor interno de estiordo Em funcionmento Desligdo Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Motor externo de estiordo Em funcionmento Desligdo Em funcionmento Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Desligdo (chve de ignição ligd) Em funcionmento Desligdo Desligdo Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Função d lvnc de controle. Acelerção e mudnç de mudnç de mrchs dos motores interno e externo de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs dos motores interno e externo de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs dos motores interno e externo de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs dos motores interno e externo de estiordo controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de omordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de estiordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor externo de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor externo de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Desligr o motor externo de estiordo enqunto em funcionmento frá com que o motor interno de estiordo psse pr ponto morto/mrch lent forçd. A operção pr o motor interno pode ser resturd girndo chve de ignição do motor externo de estiordo pr posição ligd, movendo lvnc de controle de estiordo pr posição de ponto morto e, em seguid, voltndo engtá-l. A velocidde do motor interno e mudnç de mrchs serão então controlds pel lvnc de controle de estiordo. Desligr o motor externo de omordo enqunto em funcionmento frá com que o motor interno de omordo psse pr ponto morto/mrch lent forçd. A operção pr o motor interno pode ser resturd girndo chve de ignição do motor externo de omordo pr posição ligd, movendo lvnc de controle de omordo pr posição de ponto morto e, em seguid, voltndo engtá-l. A velocidde do motor interno e mudnç de mrchs serão então controlds pel lvnc de controle de omordo. Desligr um dos motores internos enqunto os motores estiverem em funcionmento não fetrá o funcionmento dos motores externos. Págin M por OUTUBRO 2013

33 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Se ocorrer um flh enqunto o rco estiver em funcionmento e um dos motores externos de estiordo for forçdo à condição de ponto morto/mrch lent, o motor interno de estiordo tmém o será. O funcionmento do motor interno pode ser restelecido movendo-se lvnc de controle de estiordo de volt pr posição de ponto morto e voltndo engtá-l. Se ocorrer um flh enqunto o rco estiver em funcionmento e um dos motores externos de omordo for forçdo à condição de ponto morto/mrch lent, o motor interno de omordo tmém o será. O funcionmento do motor interno pode ser restelecido movendo-se lvnc de controle de omordo de volt pr posição de ponto morto e voltndo engtá-l. Proteção contr Corrosão Proteção nticorrosão Esses pod drives Zeus são equipdos com ânodos como equipmentos pdrão pr protegê-los contr corrosão glvânic so condições moderds. Entretnto, recomendmos que sej usdo um ânodo montdo no gio pr que se tenh mior proteção dos componentes do rco. O sistem MerCthode e os ânodos de scrifício fornecem proteção contr corrosão so uso norml. Entretnto, os rcos conectdos um fonte de limentção em terr CA requerem proteção extr pr evitr que correntes glvânics destrutivs de ix tensão pssem pelo fio de terrmento d fonte de limentção em terr. Um Isoldor glvânico Quicksilver pode ser instldo pr loquer pssgem desss correntes, emor continue fornecer um cminho de terrmento pr correntes de flh (choques) perigoss. Consulte o Gui de peçs e cessórios Diesel ( ) ou o Gui de cessórios Mercury (90-8M ) pr números de peçs. IMPORTANTE: Se fonte de limentção em terr CA não for isold do piso do rco, o Sistem MerCthode e os ânodos podem não conseguir conter o potencil umento de corrosão glvânic. Monitor e isoldor glvânico Esses conjuntos de potênci presentm ânodos como equipmentos pdrão pr protegê-los contr corrosão glvânic so condições moderds. O sistem MerCthode e os ânodos de scrifício fornecem proteção contr corrosão so uso norml. Os rcos conectdos um fonte de limentção CA em terr requerem proteção extr pr evitr que correntes glvânics destrutivs de ix tensão pssem pelo fio terr d fonte de limentção em terr. Um Isoldor glvânico Quicksilver ou dispositivo de isolmento equivlente pode ser instldo pr loquer pssgem desss correntes e fornecer um cminho té terr pr correntes flhs (choques) perigoss. IMPORTANTE: Se fonte de limentção em terr CA não for isold do terr do rco, o Sistem MerCthode e os nodos podem não conseguir conter o potencil umento de corrosão glvânic. O kit do isoldor glvânico Quicksilver inclui um monitor udiovisul pr lertá-lo sore s flhs que ocorrem. O monitor é um dispositivo controldo por microprocessdor e de estdo sólido que test integridde do isoldor glvânico Quicksilver e o fio de terrmento de segurnç. O dispositivo tmém fornece corrente impress pr unidde de trção pr uxilir n proteção contr corrosão.! ADVERTÊNCIA A limentção CA de terr conduzid indequdmente é um risco de choque elétrico que pode ocsionr dnos ou lesões. O fio verde do condutor do terrmento de CA deve ser conectdo entre o sistem elétrico dos rcos e conexão d limentção de terr, fim de fornecer um cminho pr corrente de flh e uxilir o MerCthode n prevenção contr corrosão glvânic nos componentes de cionmento. Instle um isoldor glvânico ou dispositivo de isolmento similr no sistem de limentção CA de terr no rco. Consulte um eletricist mrítimo qulificdo pr oter mis informções. IMPORTANTE: Se o lrme do isoldor glvânico sor e o monitor não responder o otão de restelecimento, pode estr presente um corrente CA flh, e o circuito condutor de terrmento de segurnç d limentção de terr pode ser um circuito erto. Desconecte limentção de terr imeditmente. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 27

34 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Consulte Solução de prolems Isoldor glvânico pr oter um explicção ds condições ou flhs que podem ser exiids pelo monitor Condições do monitor do isoldor glvânico NOTA: Se o seu rco for equipdo com um isoldor glvânico de um fricnte que não Quicksilver, consulte s informções fornecids pelo fricnte. Teori de Operção O sistem MerCthode fornece proteção utomátic contr corrosão glvânic. Um dispositivo de estdo sólido que funcion com teri do rco, o sistem MerCthode fornece proteção forçndo um corrente de loqueio invers que impede o fluxo destrutivo ds correntes glvânics. O controldor MerCthode vermelho regulrá síd pr mnter 0,94 volts no eletrodo de referênci. Um LED verde constnte indic que o sistem está funcionndo corretmente. Um LED piscndo indic que ocorreu um flh ou que existe um condição norml. IMPORTANTE: Qundo um rco ou um novo sistem de trção é posto pel primeir vez em serviço, o LED pode indicr inicilmente que corrente de proteção não está sendo fornecid trvés do ânodo MerCthode. Ess condição é norml e, em tis csos, o LED pode piscr por um certo período. O LED verde ficrá constnte pós o rco ser trcdo por um período de oito hors sem funcionmento. Códigos de flh LED Códigos de flh 1 piscd cd 0,5 segundo Tensão de referênci ixo de 0,84 1 piscd cd 4 segundos Tensão de referênci cim de 1,04 1 piscd long e 1 curt cd 10 segundos Desligmento térmico 105 C (221 F) ou superior 1 piscd long cd 10 segundos Terminl de referênci em curto ou erto 2 piscds longs cd 10 segundos Terminl do ânodo em curto ou erto 1 piscd long cd 60 segundos Terminis de referênci e ânodo erto (em doc sec) Anodos e sistem MerCthode Os nodos judm proteger contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente em vez dos componentes de metl d trnsmissão ou d emrcção. A proteção contr corrosão é proporciond por nodos de proteção instldos nos compensdores. É possível, pr proteger emrcção contr corrosão glvânic, que hj outros nodos de proteção instldos. IMPORTANTE: Os ânodos de scrifício devem ser inspeciondos periodicmente. Sustitu os ânodos de scrifício se eles presentrem 50% de erosão ou mis. Consulte Mnutenção progrmd. Flh Págin M por OUTUBRO 2013

35 H z OFF IG IP TEMP Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Loclizções dos nodos e do Sistem MerCthode Descrição Loclizção Figur Plcs de nodo do compensdor Montd no compensdor O sistem MerCthode us um eletrodo de referênci e um conjunto de nodos pr fornecer proteção contr corrosão glvânic. O controldor MerCthode é montdo n trnsmissão. O sistem deve ser testdo pr grntir que síd é dequd. O teste deve ser executdo onde o rco estiver trcdo, usndo o Eletrodo de Referênci Quicksilver e o multímetro digitl DMT Pr informções sore os testes, entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel ou consulte o mnul de serviço dequdo. Eletrodo de Referênci T 1 Detect um corrente elétric n águ durnte o teste do sistem MerCthode. Utilize-o pr verificr o potencil do csco Multímetro digitl DMT A01 V mv H z TEMP m A A Mede rotção nos motores de ignição por centelh (SI), ohms, mpéres, tensões CA e CC, registr máximos e mínimos simultnemente e lê com precisão em mientes lt interferênci d frequênci de rádio (RFI). A m A C O M V H z 4516 Loclizções dos nodos e do Sistem MerCthode Descrição Loclizção Figur Sistem MerCthode O eletrodo e o nodo de referênci MerCthode são montdos n coertur compost n prte inferior d unidde de trção pod. O controldor MerCthode é montdo n trnsmissão. A fição do controldor interconect os componentes É possível que hj outros nodos de proteção instldos, pr proteger emrcção contr corrosão glvânic. Pr oter mis informções sore os nodos montdos n emrcção, consulte o mnul de operção e de referênci fornecido pelo fricnte do rco. Outros nodos e sus posições Descrição Loclizção Figur Kit de nodos (se equipdo) Montdo no gio do rco M por OUTUBRO 2013 Págin 29

36 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode AVISO A lvgem do conjunto MerCthode pode dnificr os componentes e cusr corrosão rápid. Não use equipmento de limpez, como escovs ou equipmentos de lt pressão pr limpr o conjunto MerCthode. Não use águ so pressão pr lvr o eletrodo de referênci do conjunto MerCthode. Isso dnific o revestimento do fio do eletrodo de referênci e diminui proteção contr corrosão. - Anodo - Fio do eletrodo de referênci Pintur do rco IMPORTANTE: A grnti limitd não core dnos por corrosão resultntes d plicção de pintur indequd. IMPORTANTE: Tint nos ânodos ou eletrodos de referênci deix o sistem MerCthode ineficiente. A prte suquátic do sistem de trção pode ser pintd pr iniir o crescimento de orgnismos mrinhos. O revestimento convencionl com tint de proteção contr formção de microorgnismos (tint n prte inferior) pode ser usdo, em como revestimentos nti-incrustção mis especilizdos (como o PropSpeed ). Se tint d prte inferior for usd, serão otidos melhores resultdos usndo-se tint que contenh óxido de core mis um ditivo lgicid. NOTA: PropSpeed é um mrc registrd dos EUA d Ocenmx Interntionl, Limited. Ao pintr um sistem de trção ou csco do rco com tint de proteção contr formção de microorgnismos, oserve o seguinte: Sig s recomendções do fricnte d tint em relção à preprção e plicção. Use um tint de proteção contr formção de microorgnismos de lt qulidde, projetd pr uso mrítimo. Se for necessário usr tint à se de core ou de estnho, certifique-se de oedecer tods às leis locis e federis que proíem seu uso. Não pinte os furos de drengem ou os itens especificdos pelo fricnte do rco. Não pinte ânodos ou componentes do sistem MerCthode. Evite qulquer interconexão elétric entre o csco pintdo e o sistem de trção, locos nódicos, ânodos d de compensção ou sistem MerCthode. Mntenh pelos menos 25 mm (1 pol.) sem pintur no csco do rco o redor do nel de vedção de interfce (pss-fios) nos modelos com um ertur moldd em túnel ou o redor do conjunto do nel de interfce prfusdo (se equipdo), como exiido. Se ess orientção não for seguid, o sistem de proteção contr corrosão MerCthode ficrá ineficiente. Áres pintds e não pintds - Csco pintdo - Sistem de trção pintdo c - Áre mínim de 25 mm (1 pol.) não pintd c Se desejr, pode-se usr um tint de proteção contr formção de microorgnismos não condutiv pr iniir o crescimento de orgnismos mrinhos n áre mínim de25 mm (1 pol.) entre um csco condutivo e um sistem de trção pintdo. As hélices podem ser pintds com um revestimento nti-incrustção (como o PropSpeed ) ou podem permnecer não pintds Págin M por OUTUBRO 2013

37 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci IMPORTANTE: A plicção d tint de proteção contr formção de microorgnismos pode fetr velocidde do rco e rotção do motor. Pode-se executr um teste n águ pr grntir que os motores ind lcncem rotção nominl mínim pós plicção d tint d prte inferior. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 31

38 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Nots: Págin M por OUTUBRO 2013

39 Índice Seção 3 - N águ Seção 3 - N águ Sugestões pr nvegr com segurnç Exposição o monóxido de crono Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crono Mntenh se fstdo ds áres de exustão Bo ventilção Ventilção deficiente Recomendções de Segurnç do Brco Operção ásic do rco Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop...37 Proteção de pessos n águ Com o rco em movimento Enqunto o rco estiver prdo Pr Sltr Onds e Mrouços: Colisão com perigos sumersos Proteção d unidde de trção Zeus contr impctos...39 Alinhmento d unidde de trção Zeus Condições que fetm operção do rco Distriuição de peso (pssgeiros e ggens) dentro do rco Prte inferior do rco Cvitção Ventilção Escolh d Hélice Introdução Período de mcimento (com engrengens novs ou de sustituição) Interruptor do reguldor de voltgem CC, se equipdo...40 Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Mnors trdicionis com direção e propulsão...43 Pr mnorr o rco pr frente Pr guinr o rco em curvs fechds ix velocidde Pr girr o rco sore o próprio eixo ixs velociddes Mnors com o joystick Compensdores Controle utomático Controle mnul Uso do deslocmento dos compensdores Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção Atrcção Somente Acelerção Operção com um únic lvnc (Alvnc 1) Sincronizção dos motores Controle Cruise (Cruzeiro) Trnsferênci de leme Solicitção de trnsferênci do leme Trnsferênci do leme e Precision Pilot Recursos do trckpd do piloto utomático Requisitos do trçdor de gráficos Configurções de respost Tel do piloto utomático do VesselView Luzes do trckpd do piloto utomático Modos de piloto utomático Mnutenção d estção do Skyhook Considerções importntes de segurnç Acionmento d Skyhook Como destivr função Skyhook Uso do Skyhook Rumo utomático Acionmento do rumo utomático Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick Pr retornr um rumo Destivção do Auto Heding (rumo utomático) Trck Wypoint...61 Acionmento do modo Trck Wypoint Destivção do modo Trck Wypoint Gire os otões no modo Trck Wypoint Botão Auto Heding em modo Trck Reconhecimento de um vird durnte proximção um ponto de referênci Sequênci de pontos de destino Controle Cruise (Cruzeiro) Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Operção somente com o motor de omordo Engte de mrch procedimento de emergênci...66 Direção e compensção Cncelmento mnul Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd Finl d Verificção d Primeir Tempord M por OUTUBRO 2013 Págin 33

40 Seção 3 - N águ Sugestões pr nvegr com segurnç Exposição o monóxido de crono Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crono O monóxido de crono (CO) é um gás mortl, presente n fumç do escpmento (exustão) dos motores de comustão intern, inclusive dos motores que impulsionm rcos e tmém dos gerdores que limentm cessórios dos rcos. O CO é inodoro, incolor e insípido, ms se conseguir sentir o cheiro ou o sor dos vpores de descrg, você está inlndo CO. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crono, similres os de enjôo ou intoxicção, incluem dor de ceç, vertigens, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA A inlção dos gses de escpe do motor pode resultr em envenenmento por monóxido de crono, o que pode levr perd de consciênci, dnos cereris ou morte. Evite exposição prolongd o monóxido de crono. Afste-se ds áres de exustão qundo o motor estiver em funcionmento. Se o rco estiver prdo ou nvegndo, mntenh-o em ventildo. Mntenh-se fstdo ds áres de exustão Os gses do escpmento de motores contêm monóxido de crono prejudicil. Evite s áres onde houver concentrção de gses do escpmento de motores. Qundo os motores estiverem em funcionmento, mntenh nddores fstdos do rco e não se sente, deite nem permneç em pltforms de ntção ou escds pr suir ordo. Durnte nvegção, não permit que pssgeiros se posicionem imeditmente trás do rco (rrsto de pltform, surfe em prnchs de mdeir/corpo). Est prátic perigos, lém de colocr um pesso em um áre de grnde concentrção de gses do escpmento, tmém sujeit o risco de ferimentos pel hélice do rco. Bo ventilção Ventile áre dos pssgeiros, r s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç. Exemplo de fluxo de r desejável no rco Ventilção deficiente So certs condições de funcionmento ou vento, s cins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente podem reter o monóxido de crono. Instle um ou mis detectores de monóxido de crono no rco. Emor ocorrênci sej rr, em dis de pouc ris, nddores e pssgeiros situdos em um miente erto de um rco prdo, onde hj um motor em funcionmento, mesmo que ns proximiddes, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crono. 1. Exemplos de ventilção deficiente com o rco prdo: - Operção do motor qundo o rco está trcdo em um espço confindo - Atrcr próximo outro rco que tem o motor em funcionmento Págin M por OUTUBRO 2013

41 Seção 3 - N águ 2. Exemplos de ventilção deficiente com o rco em movimento: Operção do rco com o ângulo de compensção d pro muito lto - Operção do rco sem escotilhs dinteirs erts (efeito cminhonete) Recomendções de Segurnç do Brco Com o ojetivo de proveitr o máximo os cursos d'águ, fmilirize-se com os regulmentos locis e com tods s outrs norms e restrições de nvegção e leve em cont s seguintes sugestões. Conheç e oedeç tods s regrs e legislções náutics ds vis quátics. Recomendmos que todos os operdores de rcos motor conclum o curso de segurnç em rcos. Nos Estdos Unidos, cursos são oferecidos pel Gurd Costeir Auxilir dos EUA, pel Power Squdron, pel Cruz Vermelh e pelos órgãos governmentis estduis responsáveis por legislções e fisclizções nvis. Pr oter mis informções nos EUA, ligue pr Bot U.S. Foundtion (Fundção de Brcos dos EUA) no telefone BOAT (2628). Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros form feitos corretmente. Verifique o equipmento de segurnç ordo. Eis lgums sugestões pr os tipos de equipmento de segurnç que devem estr disponíveis ordo: Extintores de incêndio provdos Dispositivos de sinlizção: lntern, foguetes ou sinlizdores, ndeirs e pito ou uzin Ferrments necessáris pr pequenos repros Âncor e linh de âncor extr Bom mnul de porão e ujões de drengem soresslentes Águ potável Rádio Rod de pás ou remos Hélice soresslente, cuos de impulso e chves dequds. Kit de primeiros socorros e instruções Recipientes de rmzenmento à prov d'águ Equipmentos opercionis, teris, lâmpds e fusíveis soresslentes Bússol e mp ou crt mrítim d áre Dispositivo de flutução pessol (1 por pesso no rco) Oserve os sinis de lterção no tempo e evite nvegr com tempo ruim e mr revolto. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. Pr permitir que pssgeiros sum ordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros suirem ordo, descerem do rco ou estiverem n prte posterior (pop) d emrcção. Mudr unidde de trção pr ponto morto não é suficiente. Utilize coletes slv-vids. As leis federis dos EUA exigem que hj um colete slv-vids (dispositivo de flutução individul) provdo pel Gurd Costeir dos EUA, do tmnho certo e prontmente cessível pr cd indivíduo ordo, lém de um oi ou lmofd flutunte que possm ser jogds n águ. Recomendmos enfticmente que todos os pssgeiros usem coletes slv-vids o tempo todo durnte permnênci no rco. Prepre outrs pessos pr operr o rco. Instru pelo menos um pesso ordo sore s regrs ásics de prtid, operção do motor e do mnejo do rco, pr o cso de o piloto ficr incpcitdo ou cir do rco. Não exced cpcidde de crg do rco. A miori dos rcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu rco). Conheç s limitções de operção e de crg do rco. Si se o rco fluturá se estiver cheio de águ. Se tiver dúvids, entre em contto com o concessionário utorizdo Mercury Mrine ou com o fricnte do rco. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 35

42 Seção 3 - N águ Verifique se todos os ocupntes do rco estão devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente nem sej trnsportdo em qulquer prte do rco que não se destine esse fim. Isso inclui encosto dos ssentos, lctrtes, gio, pro, deques, ssentos de pesc elevdos e qulquer ssento de pesc rottivo. Os pssgeiros não devem sentr ou ndr em qulquer locl onde um celerção inesperd, um prd rusc, um perd inesperd do controle do rco ou um movimento rusco possm fzer com que pesso sej rremessd n águ ou pr dentro do rco. Antes de o rco começr se mover, verifique se existe um ssento dequdo pr cd pssgeiro e se todos os pssgeiros estão devidmente sentdos. Jmis opere o rco so influênci de álcool ou drogs. É lei. O consumo de álcool ou drogs compromete seu julgmento e reduz considervelmente seu tempo de reção. Conheç áre do rco e evite locis perigosos. Estej sempre lert. Por lei, o operdor do rco é o responsável pel condução do rco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul ds redondezs. O operdor deve ter visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem loquer visão do condutor enqunto o rco estiver funcionndo em velocidde superior à mrch lent ou em velocidde de trnsição ou plngem. Tenh cuiddo com outrs pessos, com águ e com o rstro d águ deslocd pel emrcção. Nunc dirij o rco diretmente trás de lguém que estej prticndo esqui quático. Um rco 40 km/h (25 mph) tingirá um esquidor cindo que estej 61 m (200 pés) à frente do rco em 5 segundos. Estej lert esquidores que tenhm cído. Ao utilizr seu rco pr prticr esqui quático ou tividdes similres, sempre mntenh o esquidor cído no ldo do operdor do rco enqunto retorn pr uscá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnorr em mrch à ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de rco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de cidentes de nvegção às utoriddes mrítims qundo seus rcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. É necessário notificr ocorrênci de um cidente de nvegção qundo: 1) ocorrer morte ou houver proilidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiros socorros, 3) ocorrer dnos nos rcos ou outrs proprieddes em que o vlor dos dnos exced U$ 500,00 ou 4) ocorrer perd totl do rco. Procure ssistênci ds utoriddes locis. Operção ásic do rco Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos IMPORTANTE: A Mercury Mrine recomend enfticmente que este serviço sej relizdo por um oficin mecânic utorizd d Mercury Diesel. Dnos cusdos por congelmento não são coertos pel Grntid Limitd d Mercury Mrine. AVISO A águ cumuld dentro d seção de águ slgd do sistem de rrefecimento pode cusr dnos por corrosão ou por congelmento. Drene seção de águ slgd do sistem de rrefecimento imeditmente pós um operção ou ntes de qulquer período de rmzenmento durnte o período de temperturs de congelmento. Se o rco estiver n águ, mntenh válvul do fundo fechd té o motor ser ligdo novmente, pr evitr que águ retorne o sistem de rrefecimento. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, deixe mngueir de entrd de águ desconectd e tpd. NOTA: Como um medid de precução, conecte um etiquet n chve de ignição ou no volnte d direção do rco pr lemrr o operdor de rir válvul de fundo e voltr conectr mngueir de entrd de águ ntes de ligr o motor. Um rco é considerdo em rmzenmento sempre que não estiver em funcionmento. A quntidde de tempo que o conjunto de potênci não é operdo pode ser um curto período de tempo, tl como um di, durnte noite, um estção do no ou por períodos de tempo prolongdos. Certs precuções e procedimentos devem ser oservdos pr proteger o conjunto de potênci de dnos cusdos por congelmento, corrosão ou os dois tipos de dnos durnte o rmzenmento. Dnos por congelmento podem contecer qundo águ cumuld no sistem de rrefecimento de águ slgd congel. Por exemplo, depois de operr o rco, exposição temperturs de congelmento, mesmo que por períodos curtos de tempo, pode produzir dnos cusdos por congelmento. Dnos por corrosão são o resultdo de águ slgd, poluíd ou águ com lto teor de mineris cumuld no sistem de rrefecimento de águ do mr. A águ slgd não deve permnecer no sistem de rrefecimento do motor, mesmo que por curtos períodos de tempo; drene e lve o sistem de rrefecimento de águ do mr depois de cd utilizção. Págin M por OUTUBRO 2013

43 Seção 3 - N águ Funcionmento em clim frio refere-se o funcionmento do rco sempre que houver possiilidde de ocorrer temperturs congelntes. D mesm form, rmzenmento em tempo frio (temperturs de congelmento) se refere qundo o rco não está sendo operdo e existe possiilidde de ocorrer temperturs de congelmento. Em tis csos, seção de águ do mr do sistem de rrefecimento deve ser completmente drend logo depois d operção. Armzenmento szonl refere-se à não operção do rco por um mês ou mis. A extensão do tempo vri dependendo d loclizção geográfic do rco rmzendo. As precuções e procedimentos de rmzenmento pr estção incluem todos os pssos pr rmzenmento em tempo frio (temperturs de congelmento) e lguns pssos dicionis que devem ser relizdos qundo o rmzenmento for durr mis do que o curto período de tempo de rmzenmento em tempo frio (tempertur de congelmento). Armzenmento estendido signific um rmzenmento por um período que pode durr váris estções ou mis. As precuções e procedimentos pr rmzenmento prolongdo incluem todos os pssos pr rmzenmento em tempo frio (tempertur de congelmento) e rmzenmento pr estção mis lguns pssos dicionis. Consulte os procedimentos específicos nest seção relciondos às condições e durção do rmzenmento pr su plicção. Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop O comprtimento do motor de seu rco é um lugr nturl pr que águ se cumule. Por isso, os rcos são, normlmente, equipdos com um ujão de drengem ou com um ujão de drengem e um om de porão. Instle o ujão de drengem e verifique operção d om de porão, cso instld, ntes de colocr o rco n águ. Verifique esses itens com regulridde pr que o nível de águ não tinj o grupo de potênci. Os componentes do seu motor serão dnificdos se ficrem sumersos em águ. Dnos cusdos por sumersão não são coertos pel Grntid Limitd d Mercury Diesel. Proteção de pessos n águ Com o rco em movimento Pr um pesso em pé, dentro d águ, pode ser muito difícil se movimentr com rpidez pr evitr ser tingid por um rco que venh em su direção, mesmo que em ix velocidde Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Tods s vezes que um rco está em movimento (deslizndo sem ser plicd potênci) em ponto morto/mrch lent, existe ind forç suficiente d águ sore hélice pr fzer com que hélice gire. Est rotção d hélice em ponto morto pode cusr ferimentos grves. Enqunto o rco estiver prdo! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o rco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Sempre que lguém, n águ, estiver próximo do seu rco, pre o motor imeditmente. Antes de permitir que pessos ndem ou se proximem do seu rco, coloque lvnc de mudnç de mrchs n posição de ponto morto e desligue os motores. Não permit que pessos ndem o redor do rco com âncor eletrônic Skyhook (Skyhook Electronic Anchor) engrend. A âncor eletrônic Skyhook provoc o cionmento dos motores e o giro ds hélices sem viso. O fto de os motores estrem em ponto morto não protege os nddores. Os nddores n áre ds hélices rriscm-se ferimentos. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 37

44 Seção 3 - N águ Pr Sltr Onds e Mrouços:! ADVERTÊNCIA Sltr sore crists e cvdos de onds pode cusr ferimentos grves ou morte por cus de ocupntes que são lnçdos de um ldo outro dentro do rco ou pr for dele. Evite onds ou mrouços sempre que for possível. mc Operr rcos recretivos sore onds e mrouços é prte norml d nvegção. Contudo, qundo isso ocorre com velocidde suficiente pr forçr o csco do rco, prcil ou totlmente, pr for d águ surgem certos perigos, especilmente qundo o rco entr novmente n águ. A principl preocupção é mudnç de direção do rco enqunto estiver no meio do slto. Em tl situção terrissgem pode fzer o rco virr violentmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou vird pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus ssentos ou pr for do rco. Colisão com perigos sumersos Sempre que estiver pilotndo um rco em áres de águ rs ou onde hj suspeit de existirem ostruções sumerss que poderim ser golpeds pelos componentes de trção sumersos, tlão d quilh ou do fundo do rco, diminu velocidde e continue com muito cuiddo IMPORTANTE: O controle d velocidde do rco é cois mis importnte que você pode fzer pr judr diminuir possiilidde de ferimentos ou dnos resultntes do impcto cusdo pel tid em um ojeto flutunte ou sumerso. Nesss condições, reduz o mínimo velocidde do rco. O que se segue são lguns exemplos do que pode contecer se um rco colidir com um ojeto flutunte ou sumerso: O rco pode mover-se pr um nov direção. Tl mudnç inesperd n direção ou curv pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus ssentos ou pr for do rco. Um redução rápid n velocidde. Isto poderá fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente e té mesmo pr for do rco. Dnos cusdos os componentes de propulsão sumersos, tlão d quilh ou o rco. Lemre-se de que um ds coiss mis importntes que você pode fzer pr reduzir possiilidde de ferimentos ou dnos cusdos por impcto nesss situções é controlr velocidde do rco qundo estiver nvegndo em águs onde se se existirem ostáculos sumersos. Após colidir com um ojeto sumerso, desligue o motor logo que possível e verifique se não há componentes querdos ou soltos no sistem de propulsão pr ver se há peçs solts ou querds, e tmém se não houve dnos o csco. Se ocorrer lgum dno ou se houver suspeit de que ocorrerm dnos, o conjunto de potênci deve ser levdo um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel pr que poss ser inspeciondo completmente e pr que os repros necessários possm ser feitos. O rco deve ser inspeciondo qunto frturs no csco, frturs no gio e infiltrção de águ. Págin M por OUTUBRO 2013

45 ! ADVERTÊNCIA Seção 3 - N águ A operção de um rco ou motor com dnos por impcto pode resultr em dnos o produto, ferimentos grves ou morte. Se emrcção sofreu qulquer tipo de impcto, leve- um concessionário Mercury Mrine pr inspeção e repro do rco ou do grupo de potênci. A operção com os componentes de propulsão sumersos ou prte inferior do rco dnificdos pode cusr mis dnos às peçs do grupo de potênci ou fetr o controle do rco. Se for necessário continur operr o rco, tl deve ser feito em velociddes em mis ixs. Proteção d unidde de trção Zeus contr impctos IMPORTANTE: Emor o design d unidde Zeus proporcione um pouco de proteção contr impctos, nenhum design pode ssegurr em tods s condições proteção totl contr dnos por impcto. A unidde Zeus tem um pouco de proteção contr impctos oferecid pelo design, desde que unidde de trção sej montd em um túnel cim do fundo do csco. Se unidde ter um ojeto flutunte ou sumerso enqunto o rco estiver em movimento, o tlão d quilh é projetdo pr seprr-se, sorvendo um pouco do impcto e possivelmente reduzindo os dnos às hélices e à prte mis ix e expost d unidde. Em csos extremos, ojetos grndes, fixos ou flutuntes tingidos pelo tlão d quilh e pel prte mis ix e expost d unidde podem cusr o rompimento d su prte mis ix. Esse rompimento d prte mis ix d unidde é um crcterístic do design pr proteger o csco e o sistem de propulsão. NOTA: Se prte inferior d unidde se romper devido um impcto grve, note imeditmente posição GPS, pr uxilir nos trlhos de recuperção. Se for possível recuperr s peçs dnificds d unidde de trção, devolv-s à su oficin de repro utorizd Mercury Diesel pr repro e reutilizção. No cso de um impcto comprovdo ou suspeitdo, se o rco não responder como deveri ou se houver presenç de águ no recipiente de monitormento de lurificnte do câmio, mnde inspecionr o rco n oficin de repros utorizd Mercury Diesel mis próxim. A operção em mrch à ré proporcion menor proteção contr impctos. Tenh muito cuiddo o operr em águs rss ou onde se si d existênci de ojetos sumersos. Tome muito cuiddo pr evitr tingir ojetos sumersos enqunto estiver operndo em mrch à ré. Alinhmento d unidde de trção Zeus As uniddes de trção Zeus são linhds pelo fricnte do rco e só devem ser justds por um oficin de serviço e repros utorizd Mercury Diesel. As uniddes de trção Zeus rejustm-se utomticmente ess clirção em cd prtid. Em condições de uso norml, os cionmentos não precism ser relinhdos. Condições que fetm operção do rco Distriuição de peso (pssgeiros e ggens) dentro do rco Mudr o peso pr trseir (pop): Fz pro pulr em águs gitds. Aument o risco d ond seguinte rreentr dentro do rco durnte síd do plneio. Pode fzer com que o rco pule demis. Mudr o peso pr frente (pro): Melhor fcilidde de plneio. Melhor nvegção em águs gitds. Em csos extremos, pode fzer o rco desvir de mneir descontrold (direcionmento de pro) Prte inferior do rco Pr mnter velocidde máxim, prte inferior do rco deve estr: Limp, livre de crcs e orgnismos mrinhos. Ret e lis no sentido longitudinl. Qundo o rco estiver trcdo pode ocorrer cúmulo de vegetção mrinh. Ess vegetção deve ser removid ntes d operção, pois pode entupir s entrds e síds de águ e cusr superquecimento do motor. Cvitção A cvitção ocorre qundo o fluxo de águ não pode seguir o contorno de um ojeto sumerso que se moviment rpidmente, tl como um cix de engrengens ou um hélice. A cvitção ument velocidde d hélice ms, o mesmo tempo, diminui velocidde do rco. A cvitção pode cusr grve corrosão n superfície d cix de engrengens ou n hélice. As cuss comuns de cvitção são: Algs e outros detritos enroscdos n hélice Lâmin d hélice entortd Rers levntds ou rests guds n hélice 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 39

46 Seção 3 - N águ Ventilção A ventilção é cusd pel introdução do r d superfície ou de gses do sistem de escpmento o redor d hélice, cusndo celerção d hélice e redução d velocidde do rco. Bolhs de r tingem s lâmins d hélice e cusm erosão n superfície ds lâmins. Se você permitir que isso continue, ocorrerá flh (quer) ds pás d hélice. A ventilção excessiv gerlmente é cusd por: Ausênci de um nel difusor n hélice. Um hélice ou cix de engrengens dnificd, o que permite que os gses do sistem de escpmento sim entre hélice e cix de engrengens. Escolh d Hélice IMPORTANTE: As hélices instlds precism permitir que o motor tinj rotção nominl do motor (RPMs) com o rco totlmente crregdo e com todos os equipmentos ordo. Com o rco não totlmente crregdo os motores devem tingir velocidde nominl do motor (RPMs) com menos do que 100% d crg. Use o VesselView pr confirmr s RPMs do motor e o percentul de crg. É de responsilidde do fricnte do rco ou do revendedor equipr o grupo de potênci com s hélices proprids. Consulte n etiquet com ddos de informções do motor loclizd no motor velocidde nominl do motor (RPMs) especificd. No mnul do proprietário há informções sore loclizção d etiquet de ddos do motor. Se rotção do motor em celerção máxim estiver ixo d rotção nominl, pr evitr perd de rendimento e possíveis dnos no motor, é necessário trocr s hélices. Após seleção inicil d hélice, certos prolems podem exigir um hélice com menor psso. Incluem: Operção com mior crg (pssgeiros ou equipmentos mis). Deslocmento do centro de grvidde d emrcção. Acréscimo de torres ou toldos. Incrustções no csco e no grupo de propulsão. Alt tempertur miente. Operção em regiões elevds É responsilidde do proprietário ssegurr instlção ds hélices correts por ocsião d entreg e su mnutenção durnte vid útil do rco. Há muits vriáveis envolvids no projeto de rcos, por isso melhor hélice pr um rco específico só poderá ser determind por testes. Se o motor não conseguir tingir rotção nominl do motor (RPM), entre em contto com o construtor ou vendedor do rco ou com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel pr oter ssistênci qunto à seleção corret d hélice. No mnul de peçs d unidde de trção Zeus há um list de hélices pr unidde de trção Zeus. Pr consultr unidde de trção Zeus, consulte: Mnul de peçs Mercury Introdução Período de mcimento (com engrengens novs ou de sustituição) Sempre execute os seguintes procedimentos em novs uniddes de trção. Esse procedimento de mcimento permite o ssentmento dequdo ds engrengens d unidde de trção e componentes relciondos, o que reduz significtivmente possiilidde de prolems. Evite prtids em celerção máxim. Não opere em nenhum velocidde constnte por períodos prolongdos. Não ultrpsse os 75% de celerção máxim durnte s primeirs cinco hors. Durnte s cinco hors seguintes, opere intermitentemente com celerção máxim. Durnte o mcimento unidde de trção pod deve ser colocd em mrch pr frente por, no mínimo, 10 vezes, so um regime de rotções moderdo pós cd mudnç de mrch. Após s primeirs 25 hors e não mis do que 30 hors, troque o fluido e o filtro d trnsmissão, incluindo o fluido de trnsmissão existente n cix de colet, cso instld. Após s primeirs 25 hors e sem ultrpssr 30 hors, sustitu o fluido d cix de câmio do sistem de trção por lurificnte de engrengens de lto desempenho e sustitu o fluido d trnsmissão por fluido de direção hidráulic sintétic SAE 0W-30. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Lurificnte de engrengens de lto desempenho Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W-30 Interruptor do reguldor de voltgem CC, se equipdo Cix de câmio do sistem de trção Q01 Fluido de trnsmissão K01 Se o rco estiver equipdo com um sistem de 24 volts, um reguldor de voltgem de CC é necessário pr fornecer 12 volts pr o VIP e outros circuitos de 12 volts. Um interruptor é fornecido pelo fricnte do rco, pr permitir que o reguldor sej ligdo e desligdo. O interruptor fic em um circuito seprdo. Págin M por OUTUBRO 2013

47 Seção 3 - N águ Mover o interruptor pr posição ligd permitir pssgem de energi pr o VIP e outros circuitos de 12 V pr permitir que o rco sej ligdo. Desligr o reguldor de voltgem CC evit que o reguldor consum energi qundo o rco não está sendo operdo. Peç o fricnte do rco ou o concessionário pr lhe mostrr loclizção e identificr o interruptor do reguldor de voltgem CC. 1. Ligue o interruptor ntes de tentr ligr o motor. 2. Deixe o interruptor ligdo qundo o rco estiver funcionndo. 3. Desligue o interruptor ligdo qundo o rco estiver não estiver funcionndo. Prtid e desligmento dos motores Seu conjunto de potênci Zeus é equipdo com o sistem SmrtStrt, que inclui um otão lig/deslig pr uso em cso de emergênci e é montdo remotmente no pinel de interfce do rco (vessel interfce pnel, VIP). Gerlmente, o VIP está no comprtimento do motor. Em condições normis, dê prtid e pre o motor pelo leme usndo o otão de prtid/prd do sistem "SmrtStrt". AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr 1500 RPMs. Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Você pode desejr dr prtid em um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, tlvez não sej possível que os sistems de controle do motor consigm dr, utomticmente, prtid em um motor. É possível dr prtid nos motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Fç s verificções e execute os pssos listdos no mnul de operção e mnutenção do motor disponível pr este grupo. NOTA: Alguns rcos não são equipdos com um válvul de fundo de retorno de águ do mr. 2. Ar válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Alvnc n posição ert - Válvul de fundo de retorno (pel ord for) de águ do mr, se equipdo Ar válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Alvnc n posição ert c - Posição nterior (fechd) c 4. Ar válvul de fundo, cso instld, pr cd equipmento cessório. NOTA: Qundo chve de ignição estiver n posição ligd (ON) o LED de ponto morto se cende no tecldo (trckpd) do ERC e piscrá se s lvncs não estiverem nest posição. Antes de ligr os motores, s lvncs ERC devem estr n posição neutr M por OUTUBRO 2013 Págin 41

48 Seção 3 - N águ 5. No leme pdrão tivo, desloque s lvncs ERC pr posição de ponto morto. NOTA: Se s chves de ignição não estiverem no leme, pergunte o revendedor onde estão loclizds. 6. Gire chve pr posição ligd pr cd motor que estej sendo ligdo. 7. Verifique se é seguro dr prtid nos motores. 8. No comprtimento dos motores, loclize o VIP de cd motor. IMPORTANTE: O interruptor de prtid/prd ou "SMARTSTART" em um VIP ligrá o motor correspondente independentemente de qul estção de leme está tiv ou qul esteve tiv nteriormente. 9. Pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP correspondente o motor que está sendo ligdo. O sistem de controle control utomticmente o motor de rrnque pr que prtid sej em-sucedid. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" IMPORTANTE: Pr evitr erção de escpe excessiv de águ do mr, não opere os motores cim de RPMs qundo o rco estiver em repouso. 10. Se precisr operr os motores cim de 1500 RPMs, coloque o rco em nvegção com um pequen celerção té que os motores tinjm tempertur norml de operção. Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP É recomendável desligr um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, qundo o sistem de controle do motor não for cpz de desligr o motor utomticmente. É possível prr os motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Mov s lvncs do ERC pr posição de ponto morto. 2. Loclize o VIP pr cd motor no comprtimento dos motores. 3. Qundo os motores estiverem funcionndo, pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) pr cd motor que desej prr. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" Gire chve d ignição pr posição off (desligd) pr cd motor prdo. 5. Feche válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Válvul de fundo de retorno de águ do mr, se equipdo - Alvnc n posição fechd Págin M por OUTUBRO 2013

49 6. Feche válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Seção 3 - N águ Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Posição nterior (ert) c - Alvnc n posição fechd Mnors trdicionis com direção e propulsão Você pode mnorr su emrcção equipd com um unidde de trção Zeus prticmente d mesm form que um rco trdicionl com motor de centro. No entnto, unidde de trção Zeus ument cpcidde de mnors d su emrcção em velociddes ixs e de plneio. Em velociddes ixs, unidde de trção é cpz de direcionr propulsão pr produzir melhor respost de vird d emrcção. A unidde de trção Zeus tem o recurso de hélices em sentidos de rotção opostos que não produzem movimentos lteris qundo se ument ou diminui velocidde. NOTA: Durnte virds ix velocidde com o volnte, unidde de trção pod intern vir em um ângulo de 42 pr crir virds de rio em pequeno. Ao contrário dos rcos trdicionis, pr fzer um curv mis pertd você pode umentr potênci d unidde de trção pod intern. Pr mnorr o rco pr frente Coloque um ou os dois motores em mrch pr frente e vire com o volnte, como você fri com qulquer outro rco. Pr guinr o rco em curvs fechds ix velocidde 1. Pr fzer curvs fechds ix velocidde com o rco, gire o volnte no sentido d curv. 2. Pr umentr velocidde do rco n curv pós o giro completo do volnte, você pode umentr potênci d unidde de trção pod intern. Pr girr o rco sore o próprio eixo ixs velociddes 1. Centrlize o volnte. 2. Pr girr pr direit, coloque o motor de estiordo em reversão (mrch à ré) e o de omordo pr frente. 3. Pr girr pr esquerd, coloque o motor de omordo em reversão (mrch à ré) e o de estiordo pr frente. 4. Pr umentr velocidde de giro, juste simultnemente cd lvnc do ERC pr mis celerção. Mnors com o joystick O joystick é um lvnc de interfce que permite o operdor mnorr emrcção. Operr emrcção com o joystick é stnte dequdo pr operções onde hj outros rcos muito próximos e n trcção. O joystick permite que o sistem de controle regule independentemente cd ângulo e empuxo pr mover ou girr o rco n direção desejd. Por exemplo, se você mover o joystick pr o ldo, o sistem de controle comnd o rco pr que ele se desloque de ldo. O joystick oferece um controle de três eixos: pr frente e pr trás; omordo e estiordo, e rotcionl, ou qulquer cominção destes. Por exemplo, mover o joystick pr omordo fz o rco se deslocr de ldo pr omordo. Girr o joystick fz o rco girr o redor do seu centro. Você pode mover e girr o joystick o mesmo tempo, o que permite movimentos muito intrincdos em docs estreits. O sistem de controle tent mortecer o movimento d pro e pop (referido como guind) durnte operção do joystick. Um sensor ordo mede tx de guind do rco e produz tivmente um contr-ção do movimento de guind do rco. Ftores, tis como vento, condições d águ ou crg do rco, podem influencir o rco lém d cpcidde dos sistems de corrigir guind. A correção mnul d guind pode ser necessári qundo o rco estiver sendo operdo ns direções pr frente, pr trás, omordo, estiordo ou digonis. Pr corrigir guinds indesejds durnte qulquer mnor, gire o joystick n direção que você quer que pro gire. A tel que se segue mostr lguns exemplos ds resposts ásics entrds do joystick. O joystick é proporcionl, o que signific que qunto mis distnte do centro ele for movido, mis impulso é plicdo o rco nquel direção. Pr mnorr o rco com o joystick: 1. Mov s dus lvncs do controle remoto eletrônico (ERC) pr posição de ponto morto. c 2. Mov o joystick n direção pr onde você quer que o rco se mov ou torç o joystick no sentido que você desej que o rco gire. O joystick pode ser movido e girdo o mesmo tempo M por OUTUBRO 2013 Págin 43

50 Seção 3 - N águ Tel de comndo do joystick e respost do rco Entrd do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) Brco prdo Brco se move pr frente O rco se move pr trás O rco se desloc pr estiordo sem girr Págin M por OUTUBRO 2013

51 Entrd do joystick Respost do rco Seção 3 - N águ Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) O rco se desloc pr omordo sem girr O rco se move pr frente n digonl e pr estiordo sem girr NOTA: Nest mnor mov e torç o joystick pr correção do desvio, se for necessário. O rco se move digonlmente pr frente e gir estiordo pr fzer correção do desvio O rco se move pr trás n digonl e pr estiordo sem girr M por OUTUBRO 2013 Págin 45

52 Seção 3 - N águ Entrd do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) O rco se move pr trás n digonl e pr omordo sem girr O rco se move pr frente n digonl e pr omordo sem girr O rco gir no sentido horário O rco gir no sentido nti-horário Págin M por OUTUBRO 2013

53 Entrd do joystick Respost do rco Seção 3 - N águ Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) O rco se move pr frente n digonl e pr estiordo enqunto gir no sentido horário O rco se move pr frente n digonl e pr estiordo enqunto gir no sentido nti-horário O rco se move pr frente n digonl e pr omordo enqunto gir no sentido nti-horário O rco se desloc pr omordo enqunto gir no sentido horário Compensdores Controle utomático A unidde Zeus vem equipd com um função de controle utomático de compensdores que oper trvés do sistem de controle d emrcção pr proporcionr um desempenho ásico e melhoris de desempenho e de eficiênci em condições normis. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 47

54 Seção 3 - N águ A função de controle utomático de compensdores pode ser ciond (ligd) ou destivd (desligd). Pr destivr função, pressione um vez o otão controle "AUTO" de compensdores. Os compensdores serão utomticmente justdos conforme s mudnçs n velocidde do rco. Se o otão for pressiondo mis um vez função será destivd. Qundo função de controle utomático de compensdores estiver ciond, é possível usr os interruptores dos compensdores de omordo e estiordo pr justr os compensdores (deslocmento) pr s condições nturis que fetem o comportmento do rco. Este juste do deslocmento dos compensdores continu té função de controle utomático ser destivd e ciond novmente ou qundo chve de ignição for desligd e ligd. O controle mnul dos compensdores permite o juste correspondente qundo função de controle utomático não estiver sendo usd. Consulte seçãocontrole mnul Interruptores típicos de controle utomático e mnul de compensdores NOTA: Os interruptores de contto momentâneo pr juste mnul dos compensdores de omordo e estiordo permitem lgum controle do comportmento d emrcção. Como exemplo, pr oter um comportmento de inclinção de omordo, pressione o interruptor de contto momentâneo de inclinção de omordo pr posicionr o compensdor de estiordo e proporcionr o juste solicitdo pr o comportmento d emrcção. Controle mnul Pr controlr ou justr mnulmente o deslocmento dos compensdores pr s sus condições, use os interruptores individuis dos compensdores de omordo ou de estiordo conforme necessário. Qundo o motor estiver funcionndo, s s de compensção justds mnulmente permnecerão n posição definid pelo operdor té que chve de ignição sej desligd e ligd ou o otão "AUTO" sej pressiondo. Se o otão "AUTO" for pressiondo, função de controle utomático dos compensdores é ciond e os compensdores se deslocm pr um posição que depende d velocidde do rco. Consulte Controle utomático. IMPORTANTE: Qundo os motores forem ligdos, trnsmissão deve mudr posição d mrch ntes que os interruptores d de compensção funcionem. Isso deve ser feito tod vez que os motores forem ligdos. NOTA: Os compensdores, cso controldos mnulmente, não se movem durnte celerção, não ser que o operdor pressione os otões correspondentes. Uso do deslocmento dos compensdores O controle utomático ou mnul do deslocmento dos compensdores pode ser proveitoso ns seguintes condições. Entrndo em nível Suvizndo nvegção Correção de um inclinção (dernmento) Compensção ixs velociddes Durnte celerção inicil, os compensdores são utomticmente justdos (controle utomático) ou precism ser justdos mnulmente (controle mnul) pr nivelr o rco com mis rpidez, pr melhorr visiilidde e usr menos potênci. À proporção que o rco se nivel em controle utomático, os compensdores soem, ssim o rco não nveg com pro muito ix. Pr o melhor desempenho à proporção que o rco se nivel em controle mnul, os compensdores de omordo e de estiordo precism ser justdos pr cim, ssim o rco não nveg com pro muito ix. Em controle utomático, os compensdores podem ser justdos (deslocdos) com os interruptores de omordo e de estiordo pr que se otenh o melhor desempenho qundo o rco estiver temporrimente for ds condições normis de operção. Pr evitr um nvegção desconfortável, trepidnte, em certs condições de mr, juste os compensdores com o controle utomático ou mnul. Qundo ond lnçr o rco pr cim, os compensdores mortecerão reção do rco, nivelndo e suvizndo nvegção. Em um mr com correntez pel pop, ponh os compensdores pr cim. Isto permite que pro su, neutrlizndo s onds que erguem pop. Em águs mis trnqüils, lguns rcos pulm um pouco. Bixe os compensdores, um pouco de cd vez, té o movimento desprecer. A inclinção (dernmento) de um rco (inclinção pr omordo ou pr estiordo) pode ser cusd por um crg deslnced ou por diverss condições de mr e de tempo. Com os interruptores dos compensdores de omordo e de estiordo é possível justr individulmente os compensdores em modo de controle utomático ou mnul pr corrigir um dernmento. Em zons de velocidde controld, muitos rcos começm sir de nível à proporção que velocidde diminui, dess form reduzindo visiilidde. Em controle utomático ou mnul, os compensdores ixdos mntêm o rco niveldo por mis tempo em velociddes mis ixs, o mesmo tempo mntendo um comportmento de rco equilirdo. Págin M por OUTUBRO 2013

55 Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) Seção 3 - N águ O sistem DTS permite diversos modos opercionis lterntivos pr s lvncs do controle remoto eletrônico (ERC). A miori um dos recursos listdos pode ser usdo o mesmo tempo e judá-lo em cso de: Aquecimento dos motores. Nvegção com o rco em ix velocidde. Atrcção do rco. Sincronizção dos motores. Trnsferênci de estção com dois lemes g h c f e d ERC com o Trckpd do DTS Item Controle Função c Luzes de "PONTO MORTO" "TROLL" (MARCHA LENTA DE PESCA) "TRANSFERÊNCIA" Acendem qundo trnsmissão estiver em ponto morto. As luzes piscrão qundo o motor estiver no modo somente celerção. A nvegção em ix velocidde reduz velocidde d hélice ixo ds RPMs do motor nos primeiros 25% do percurso d lvnc. Permite que o controle do rco sej trnsferido um leme diferente. Consulte Trnsferênci de Estção com Leme Duplo. d "ATRACAÇÃO" Reduz cpcidde de celerção pr proximdmente 50% d celerção norml. e "ACELERAÇÃO SOMENTE" f "ALAVANCA 1" Permite que o operdor do rco umente s RPMs pr o quecimento do motor, sem engtr um mrch. Permite que s funções de celerção e de mudnç de mrchs dos dois motores sejm controlds pel lvnc de controle de estiordo. g "SYNC" Ativ ou destiv o recurso de sincronizção utomátic. ConsulteSincronizção de Motores. h "+" (umentr) e " " (diminuir) NOTA: É possível que nem tods s funções estejm tivs. Aument e diminui rotção d mrch lent pens. A fix de rotção vri dependendo d plicção e do modelo do motor. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 49

56 Seção 3 - N águ Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção A nvegção em ix velocidde permite que emrcção se desloque velociddes muito ixs medinte controle d trnsmissão. A trnsmissão é cpz de tornr velocidde d hélice mis ix que do motor. O controle de nivelmento é justdo de form que nvegção em mrch lent ocorr nos primeiros 25% de nvegção niveld. De 26% 100% de nvegção niveld o motor funcion entre velocidde de mrch lent e velocidde máxim nominl do motor Pr cionr o modo de nvegção em ix velocidde: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. Botão "TROLL" (mrch lent de pesc) 2. Pressione o otão "TROLL", loclizdo no trckpd do DTS preso às lvncs do ERC. 3. Engte um ds lvncs do ERC. 4. A luz do otão "TROLL" cende qundo um ds lvncs ou s dus sem de ponto morto. 5. As RPMs dos motores não se lterm durnte os primeiros 25% de percurso d lvnc do ERC enqunto s trnsmissões permitirem um pouco de deslizmento velociddes mis ixs. As RPMs do motor umentm nos 75% restntes do percurso d lvnc. Pr destivr o modo de nvegção em ix velocidde: 1. Coloque de volt s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "TROLL". A luz no otão "TROLL" pg. Atrcção O modo de trcção reduz em 50% o percentul de celerção em tod fix. Isto permite melhor controle d potênci do motor em situções onde houver outros rcos muito próximos Botão "DOCK" (trcção) Pr cionr o modo de trcção: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "DOCK", loclizdo no trckpd do DTS preso às lvncs do ERC. 3. A luz no otão "DOCK" cende. Págin M por OUTUBRO 2013

57 Seção 3 - N águ 4. Engte um ds lvncs do ERC. 5. As RPMs do motor umentrão pr um vlor proporcionlmente mis ixo em relção à posição d lvnc do ERC e com metde d potênci normlmente disponível. Pr destivr o modo de trcção: NOTA: Só é possível destivr trcção com s lvncs em um tente. 1. Mov s dus lvncs ERC pr frente, ponto morto, ou retenção de mrch à ré. 2. Pressione o otão "DOCK". O modo de trcção desengt e luz do otão de "ATRACAÇÃO" se pg. Somente Acelerção Pr tivr o modo "Somente Acelerção": 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "THROTTLE ONLY" (somente celerção), loclizdo no trckpd do DTS Botão "THROTTLE ONLY" (somente celerção) 3. A luz de "THROTTLE ONLY" se cende e luz de ponto morto pisc. 4. Engte um ds lvncs do ERC. 5. A rotção dos motores pode ser umentd, enqunto trnsmissão permnece em ponto morto. Pr destivr o modo de pens celerção: NOTA: Se o otão "THROTTLE ONLY" for pressiondo enqunto s lvncs do ERC estiverem for do ponto morto, luz do otão pgrá, ms o rco continurá em modo "pens celerção" té s lvncs serem colocds em ponto morto. 1. Coloque de volt s dus lvncs do ERC em ponto morto. O modo "pens celerção" só será destivdo com s lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "THROTTLE ONLY" (somente celerção). A luz no otão "THROTTLE ONLY" se pg. 3. Oserve que s luzes de ponto morto permnecem cess. Operção com um únic lvnc (Alvnc 1) A função de um únic lvnc no Zeus simplific dministrção dos motores em condições de mr gitdo o permitir que você segure um únic lvnc pr comndr os dois motores simultnemente. Pr engtr o modo de 1 lvnc: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 51

58 Seção 3 - N águ 2. Pressione o otão "1 LEVER", loclizdo no trckpd do DTS preso às lvncs do ERC Botão "1 ALAVANCA" 3. A luz no otão "1 LEVER" cende. 4. Coloque lvnc de estiordo do ERC em posição de mrch. 5. As RPMs do motor umentm e diminuem simultnemente, enqunto s trnsmissões continum n mesm mrch. Pr destivr o modo de 1 lvnc: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "1 LEVER" (1 ALAVANCA). A luz no otão "1 LEVER" pg. Sincronizção dos motores O sistem possui um função de sincronizção utomátic do motor chmd Sync. A função Sync é tivd utomticmente no momento que o rco é ligdo. O recurso d sincronizção monitor posição ds dus lvncs ERC. Se els estiverem com fstmento de 10% um d outr, o motor de omordo sincroniz seu regime de rotções com o do motor de estiordo. Se s RPMs dos motores não estiverem dentro de um tolerânci de 10% ums ds outrs, o VesselView mostr um ícone lrnjdo. Qundo ocorre sincronizção, cor desse ícone mud pr verde. Qundo o modo Sync está destivdo, o ícone pss pr cinz. Pr destivr o modo de sincronizção: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em qulquer tente. 2. Pressione o otão "SYNC" Botão "SYNC" (sincronizção) Pr retivr o modo de sincronizção, pressione o otão "SYNC". Controle Cruise (Cruzeiro) O sistem VesselView cont com o recurso de controle integrdo de celerção de cruzeiro chmdo Cruise, que permite o operdor limitr o pico ds RPMs ixo d celerção máxim (Wide Open Throttle - WOT). Pr oter instruções de operção, consulte o mnul do proprietário fornecido com seu VesselView. Págin M por OUTUBRO 2013

59 Ests oservções dicionis referem-se exclusivmente o seu grupo propulsor: Você pode lterr ou destivr o Cruise qulquer momento trvés d tel VesselView. Qundo chve for desligd, o Cruise reinicilizrá. Seção 3 - N águ Se o limite de Cruise for lterdo enqunto s lvncs estiverem no WOT, o Cruise fz mudnç grdul pr nov velocidde. Se s lvncs do ERC estiverem em um velocidde mior dos motores do que s RPMs tuis, o Cruise não será destivdo. Pr destivr o Cruise, trg s lvncs de volt o tente de movimento vnte e use o VesselView. Se o Cruise estiver ciondo, Skyhook não funcion. Trnsferênci de leme Alguns rcos form projetdos pr permitir o controle do rco prtir de mis de um locl. Estes locis são normlmente referidos como lemes ou estções. A trnsferênci de leme é usd pr descrever o método de trnsferênci de controle de um leme (ou estção) pr outro leme.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controle do rco. O operdor do rco nunc deve ndonr estção tiv qundo o motor estiver com um mrch engtd. A trnsferênci de lemes só deve ser feit qundo ms s estções estiverem sendo controlds por um pesso. A trnsferênci de leme por um pesso só deve ser efetud qundo o motor estiver n posição de ponto morto. A função de trnsferênci do leme permite o operdor do rco selecionr o leme que está em controle do rco. Antes que um trnsferênci poss ser inicid s lvncs ERC do leme tivo e do leme pr o qul trnsferênci deve ser feit devem estr n posição de ponto morto. NOTA: Se você tentr trnsferir o controle do leme qundo s lvncs ERC não estiverem em ponto morto, um ipe sorá e trnsferênci do leme não será completd té que s lvncs dos lemes sejm movids pr ponto morto e trnsferênci sej solicitd novmente. Alguns códigos de flh podem ser exiidos no VesselView se lgum outro controle ou função de nvegção for ligdo depois de o procedimento de trnsferênci do leme ser inicido. Pr remover os códigos de flh, tlvez sej necessário ligr e desligr chve de ignição e, em seguid, reinicir o procedimento de trnsferênci do leme. Certifique-se de que outro controle e comndo de nvegção sejm relizdos depois que trnsferênci do leme for concluíd pr evitr que códigos de flh sejm gerdos. AVISO As lvncs ERC devem estr em ponto morto pr que trnsferênci de leme sej relizd. Enqunto estiver em ponto morto, o seu rco pode oir sem controle e colidir contr ojetos próximos sofrendo dnos. Estej vigilnte qunto ostruções ou ojetos próximos o rco o fzer trnsferênci do leme. Pr evitr dnos, tenh muito cuiddo o tentr trnsferir o leme qundo o rco estiver próximo de docs, cis ou outrs estruturs fixs, ou qundo estiver próximo outros rcos. Solicitção de trnsferênci do leme NOTA: Qulquer movimento do joystick ou ds lvncs ERC depois de o otão "TRANSFER" (trnsferênci) ter sido pressiondo encerrrá trnsferênci de leme solicitd. Um único ipe so e o otão de trnsferênci se pg indicndo conclusão d trnsferênci solicitd. Pr solicitr trnsferênci do controle do rco de um leme pr outro: 1. No leme o qul você solicitou pr tivr e com s lvncs ERC em ponto morto, pressione o otão "TRANSFER" (trnsferênci) um vez. Depois de o otão TRANSFER" ter sido pressiondo, luz do otão de trnsferênci se cende e um ipe sorá confirmndo solicitção d trnsferênci. NEUTRAL - TROLL + SYNC TRANSFER 1 LEVER THROTTLE ONLY DOCK Botão "TRANSFER" (trnsferênci) NOTA: Se s lvncs ERC nos lemes não estiverem em ponto morto, s luzes de ponto morto piscrão. Mov s lvncs ERC pr ponto morto e s luzes de ponto morto devem ficr cess. 2. Com luz do otão "TRANSFER" e luz de ponto morto cess, pressione o otão "TRANSFER" pel segund vez pr completr trnsferênci do leme. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 53

60 Seção 3 - N águ 3. Qundo trnsferênci do leme tiver sido concluíd, um outro ipe so e luz do otão de trnsferênci se pg. NOTA: Se trnsferênci do leme não for concluíd em dez segundos, solicitção é cnceld utomticmente e dois ipes som. O controle permnecerá no leme que estv tivo. Pressione o otão "TRANSFER" outr vez pr reinicir trnsferênci do leme. 4. O leme onde trnsferênci foi inicid está tivo e control o rco. Trnsferênci do leme e Precision Pilot A trnsferênci do controle de um leme tivo pr um intivo (de um estção tiv pr outr estção) fet funcionlidde dos modos Precision Pilot. Alguns dos efeitos estão listdos ixo. O modo Rumo Automático (Auto Heding) é desengtdo qundo s lvncs ERC são movids pr ponto morto pr trnsferênci do leme. O modo Rumo Automático deve ser tivdo novmente no novo leme tivo. Solicitr um trnsferênci de leme fz com que o modo Pilot psse pr modo Stndy. Você terá que entrr s informções no novo leme em controle do rco. Se o Skyhook estv tivdo ele será destivdo qundo o otão "TRANSFER" (trnsferênci) for pressiondo pel segund vez. Você deve engtr o Skyhook no novo leme tivo. A função "Continur" (Resume) pr o modo Rumo Automático não é trnsferid utomticmente. Depois de tivr o curso do modo Rumo Automático nterior no novo leme tivo, função "Continur" funcion d mesm form em qulquer estção tiv. No modo "Acompnhmento de Rot" (Trck Wypoint) o controle d rot e exiição dos ddos d rot no seu trçdor de gráfico não são trnsferidos utomticmente pr o trçdor de gráfico no leme solicitdo. Você deve tivr o trçdor de gráfico no leme novo tivdo, deve entrr o ponto de referênci ou rot do ponto de referênci ser controldo, e deve tivr novmente o modo "Acompnhmento d Rot". Recursos do trckpd do piloto utomático Requisitos do trçdor de gráficos Muitos dos recursos e funções do piloto utomático usm s informções de um trçdor de gráficos. Entretnto, nem todos os trçdores de gráficos têm qulidde ds informções necessáris pr permitir que esses recursos funcionem dequdmente. O trçdor de gráficos de seu rco foi seleciondo de um list provd, crid e mntid pel Mercury Mrine. Esses trçdores de gráfico usm progrms específicos pr tender s exigêncis rígids pr relizr interfce dequdmente com o piloto utomático e joystick. A ix qulidde ou s informções impreciss gerds por softwres ou trçdores de gráficos não provdos podem fzer com que os recursos se comportem irregulrmente, inesperdmente ou não funcionem. A tulizção do softwre pr um versão não provd tmém pode fzer com que o sistem não funcione corretmente. Consulte seu concessionário utorizdo ou ligue pr o tendimento o cliente d Mercury pr oter um list dos trçdores de gráficos provdos. IMPORTANTE: Ao usr o piloto utomático, zon de chegd do trçdor de gráficos deve ser lterd em 0,05 ou mis milhs náutics. A lterção d zon de chegd em 0,05 ou mis milhs náutics permite que o piloto utomático fç trnsição d curv sem um lterção rusc d direção do rco. Configurções de respost Pressione o otão de respost pr umentr ou diminuir intensidde com que o rco rege lterções progrmds qundo nos modos de piloto utomático. O gru de gressividde com que o rco rege é igul um configurção de respost do VesselView. Cd vez que se pression RESPOSTA, luz de respost pisc pr indicr lterção d configurção de respost dquele modo. Número de piscds Indicção d definição de respost Agressividde d correção 1 1 Moderd (pr condições rnds ou clms) 2 2 Médi (pr condições moderds) 3 3 Agressivo (pr condições intenss) Tel do piloto utomático do VesselView A tel do piloto utomático do VesselView exie: o ângulo dos cionmentos qundo no modo de esper. Um vlor d ússol digitl do rumo tul. Três ícones pr indicr o nível de respost seleciondo tulmente Rotção do motor Págin M por OUTUBRO 2013

61 Seção 3 - N águ NOTA: Nem tods s funções do piloto utomático funcionm qundo s funções do DTS são cionds. Pr usr s funções do piloto utomático, destive s funções do DTS. Mostrdor de motor quádruplo - Rumo - Referênci do ângul unidde de trção c - Rotção do motor d - Nível de respost d c Luzes do trckpd do piloto utomático O trckpd do piloto utomático inclui luzes pr indicr qundo o modo do piloto utomático está tivo (ciondo) ou em esper (desciondo). Se luz de esper estiver ces, então o piloto utomático está destivdo (desligdo). Se luz tiv estiver ces, então o piloto utomático está tivdo (ligdo). Pressionr o otão do rumo utomático, compnhmento do ponto de destino ou Skyhook cionrá esse modo, ligndo luz correspondente e luz tiv. NOTA: A luz de esper piscrá qundo o sistem estiver tentndo cptr os sinis GPS necessários Luz de esper - Luz indicdor de tivção Modos de piloto utomático 51879! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. A operção destent do rco pode ocsionr um colisão com outros veículos quáticos, ostáculos, nddores ou terrenos suquáticos. O piloto utomático nveg em um curso predefinido e não responde utomticmente riscos ns proximiddes do rco. O operdor precis permnecer no leme, pronto pr se desvir de perigos e visr os pssgeiros sore mudnçs de rumo. O piloto utomático contém vários modos que podem virr seu rco pr um rumo de ússol específico ou pr destinos gerdos de um trçdor de gráficos e unidde GPS. Se estiver usndo um dispositivo pr gerr informções de curso, você precis estr fmilirizdo com operção dquele trçdor de gráficos e d unidde de GPS ntes de tentr usr o piloto utomático pr virr seu rco. O piloto utomático não control velocidde, pens direção e não detect os riscos d nvegção. Esses modos utomáticos não livim responsilidde do operdor de permnecer no leme e mnter um vigilânci tent outros rcos, pessos n águ ou riscos à nvegção. Ao usr o piloto utomático com um trçdor de gráficos e um unidde GPS pr nvegr o longo de um série de pontos de destino (um rot), estej ciente de que o rco não percorrerá té loclizção precis do ponto de destino ntes de inicir um curv pr o próximo ponto de destino. Seu trçdor de gráficos estelece zon chmd círculo de chegd o redor do ponto e o piloto utomático nunci chegd o ponto de destino qundo o rco entr ness áre. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 55

62 Seção 3 - N águ Mnutenção d estção do Skyhook Seu rco é equipdo com o recurso de mnutenção d estção Skyhook. Esse sistem utiliz tecnologi do sistem de posicionmento glol (GPS) e um ússol eletrônic pr controlr utomticmente mudnç de mrch, celerção e direção pr mnter o rumo e posição proximd. Esse recurso pode ser útil o se esperr por espço próximo um doc de comustível, esperndo ertur de um ponte ou qundo águ é muito profund pr âncor. O Skyhook não mntém um posição fix ext, ms mntém o rco em um rumo de ússol fixo dentro de um áre proximd. O tmnho dess áre é fetdo pel precisão do sistem de stélite de posicionmento glol, d qulidde do sinl do stélite, d posição físic dos stélites em relção o receptor, explosões solres e proximidde do receptor do rco com estruturs grndes (por exemplo, prédios ou pontes) e árvores. So lgums desss condições o Skyhook pode ser fetdo o suficiente pr que o sistem sej desciondo. O operdor deve permnecer no leme sempre que o Skyhook estiver ciondo e estr tento pr mudnç de condições como presenç de outros rcos ou nddores ou pr o descionmento do Skyhook. Em condições normis de operção, o Skyhook é cpz de mnter o rco em um rio de 10 m (30 ft). Entretnto, lgums vezes, ess distânci pode umentr pr um rio de 30 m (100 ft). Como o Skyhook mntém o rco em um posição proximd e não ext, ele pode fzer com que o rco colid com ojetos ns proximiddes, cusndo dnos. Não use o Skyhook qundo o rco estiver próximo um doc, estcs, pontes, outros rcos ou nddores.! ADVERTÊNCIA O Skyhook é um sistem utomático. O uso desse sistem não isent o operdor d responsilidde de permnecer no leme e se mnter vigilnte pr s lterções de condições. A presenç de nddores ou outros rcos ou se o Skyhook for desciondo, exigirá que o operdor ssum o controle mnul do rco. Considerções importntes de segurnç Qulquer tividde n águ perto d emrcção com função Skyhook tivd pode resultr em ferimentos. O operdor deve ler e seguir s etiquets de dvertênci do rco e instruir os pssgeiros sore como o Skyhook funcion ntes de usr o recurso. Etiquet próxim do trckpd do piloto utomático Etiquet ns proximiddes d áre de emrque no gio IMPORTANTE: Se um desss etiquets não puder ser loclizd ou não estiver legível, el deverá ser sustituíd ntes de se cionr o Skyhook. Pr oter etiquets de sustituição, entre em contto com o fricnte do rco ou com um oficin mecânic utorizd d Mercury Mrine. Antes de tivr Skyhook o operdor precis: 1. Informe os pssgeiros sore como o Skyhook funcion, pr que os pssgeiros se mntenhm for d águ e d pltform de ntção e pr que prestem tenção quisquer desvios repentinos n posição do rco. 2. Informe os pssgeiros sore qulquer sistem de dvertênci sonoro ou visul que poss estr instldo no rco e qundo eles podem esperr que sejm tivdos. 3. Verifique se há lguém próximo d trseir do rco ou em qulquer lugr n águ próximo do rco Págin M por OUTUBRO 2013

63 Seção 3 - N águ Após cionr (tivr) o Skyhook o operdor deve: 1. Permnecer no leme e se mnter vigilnte 2. Descione (destive) o Skyhook se lguém entrr n águ ou se proximr do rco.! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou um dispositivo preso um rco em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte em pessos n águ. Qundo Skyhook estiver ciond, s hélices girm e o rco se move pr mnter su posição. Sempre que lguém estiver n águ, perto do rco, desligue os motores imeditmente. Acionmento d Skyhook O Skyhook não se cion menos que o joystick e s lvncs de controle estejm em ponto morto. 1. Mnore o rco té posição desejd. 2. Certifique-se de que todos os motores estejm funcionndo e que s lvncs do ERC estejm em ponto morto. 3. Confirme se áre o redor do rco está livre de nddores e ostáculos. 4. Pressione o otão Skyhook. Qundo o otão Skyhook é pressiondo no trckpd do piloto utomático, o VesselView exie um dvertênci pop-up do Skyhook. Após dvertênci pop-up ser reconhecid, o VesselView exiirá um dvertênci do Skyhook n áre contextul e mostrrá s posições de mrch em lrnj Advertênci do Skyhook - Posição d mrch Como destivr função Skyhook O Skyhook pode ser desciondo de váris mneirs diferentes: Mov o volnte. Pressione o otão Skyhook no trckpd do piloto utomático. Mov o joystick e volte pr posição de ponto morto originl. Mov s lvncs do ERC. Desligue um ou mis motores O Skyhook não é retomdo utomticmente qundo o volnte, s lvncs ou o joystick são postos novmente em sus posições originis. O otão do Skyhook deve ser pressiondo novmente pr que o recurso sej ciondo de novo. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 57

64 Seção 3 - N águ Uso do Skyhook A respost do sistem Skyhook mudrá com o vento e s condições tuis. Fmilirize-se com o melhor modo de posicionr seu rco em relção à velocidde e direção do vento e d corrente. Prtique com o Skyhook pr ser o que funcion melhor pr o seu rco em váris situções. Em condições extrems de clim e mrítims, o Skyhook pode não conseguir mnter posição e o rumo do rco. Isso é especilmente verddeiro se o rumo do rco estiver perpendiculr o vento ou à correntez. Se o vento ou correntez forçr o rco fstndo-o d posição em que o Skyhook foi justdo, ele começrá virr pro do rco novmente pr o ponto de juste originl. Conforme o rco é empurrdo, o Skyhook continu girr pro pr o ponto de juste té que el ponte diretmente pr o ponto de juste. Se qulquer momento desse processo o Skyhook conseguir vencer s condições o suficiente pr mnter posição, ele prrá de virr pro. Se s condições ficrem mis clms e o Skyhook conseguir mnorr o rco novmente pr o ponto de juste originl, ele girrá pro novmente pr o rumo originl mnorndo o rco n direção do ponto de juste. Se o rco for forçdo se fstr um distânci suficiente do ponto de juste, o Skyhook notificrá o operdor de que não é cpz de mnter posição. O Skyhook continurá tentndo retornr o ponto de juste, menos que o operdor ssum o controle do rco. Pr minimizr os efeitos ds condições extrems n operção do Skyhook, Mercury Mrine recomend o juste do rumo do rco de modo que pro (ou, em lguns rcos, pop) fique voltd pr o vento ou correntez. O Skyhook pode ser desciondo inesperdmente devido um perd de potênci do motor ou do sinl do GPS. Se isso contecer o Skyhook sorá um lrme, os motores voltrão pr ponto morto e o rco fluturá com o vento e correntez. Você precis estr pronto pr ssumir o controle do leme sempre. Rumo utomático O rumo utomático permite que o rco mntenh utomticmente um rumo de ússol durnte nvegção. Acionmento do rumo utomático 1. Certifique-se de que chve de ignição do motor de estiordo estej n posição de funcionmento (RUN). 2. Ponh pelo menos um dos motores em funcionmento em mrch pr frente. NOTA: O rumo utomático não funcion se s lvncs do ERC estiverem em ponto morto ou em mrch à ré. 3. Vire o rco pr o rumo de ússol desejdo. 4. Pressione o otão de rumo utomático. O otão cende e um ipe é emitido como reconhecimento do cionmento. Um ipe duplo so se o modo rumo utomático não for ciondo. - Botão de curv omordo (juste de curso) - Botão de curv estiordo (juste de curso) c - Luz e otão de rumo utomático d - Luz e otão de retorno d c A tel do VesselView mudrá pr piloto utomático. O volnte será centrlizdo e mntido nest posição por um retenção eletrônic. NOTA: Se, por qulquer motivo, for necessário girr o volnte, você terá que plicr um forç suficiente pr superr retenção eletrônic. Págin M por OUTUBRO 2013

65 Seção 3 - N águ O piloto utomático mnterá o rumo d ússol que o rco estv seguindo qundo RUMO AUTOMÁTICO foi pressiondo. 5. Pr justr o curso enqunto estiver no modo rumo utomático, consulte Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick. 6. Pr destivr o modo rumo utomático, consulte Destivção do Auto Heding (rumo utomático). 7. Pressione RUMO AUTOMÁTICO um segund vez pr colocr o piloto utomático em modo de esper e desligr tods s luzes exceto luz de esper. Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick Qundo em modo rumo utomático, os otões de curv (otões de juste de curso) mudm o rumo do curso definido sempre que forem pressiondos. Mnter o joystick à esquerd ou direit por um segundo tmém just o curso. Pressione o otão de curv n direção d lterção de rumo desejd. O rumo desejdo é lterdo em 10 grus tod vez que o otão é pressiondo Botão de curv omordo (juste de curso) - Botão de curv estiordo (juste de curso) c - Luz e otão de rumo utomático d - Luz e otão de retorno d c Incline e segure o joystick n direção desejd por um segundo pr fzer pequenos justes no rumo escolhido. Cd movimento reconhecido just o rumo definido em M por OUTUBRO 2013 Págin 59

66 Seção 3 - N águ NOTA: Pr que o movimento sej reconhecido como um entrd, o joystick precis se mover mis de 50% do seu percurso. Um ipe sorá. Pr retornr um rumo Ajuste do rumo pr estiordo A luz de retorno fic ces se o rumo do curso nterior estiver disponível pr ser retomdo. IMPORTANTE: O rumo nterior pode ser retomdo pens dentro de um minuto d destivção do rumo utomático ou se o volnte tiver sido virdo não mis do que 90. Pressione o otão de retorno pr voltr o rumo nterior cso: Tenh girdo o volnte e destivdo o rumo utomático. Tenh pressiondo um dos otões de curv (juste de curso) com o rumo utomático ciondo. - Botão de curv omordo (juste de curso) - Botão de curv estiordo (juste de curso) c - Luz e otão de rumo utomático d - Luz e otão de retorno d c Destivção do Auto Heding (rumo utomático) 1. Você pode destivr o modo rumo utomático de um ds seguintes mneirs: Coloque s lvncs do ERC de todos os motores em ponto morto. A luz do rumo utomático se pg e luz de esper cende. Girr o volnte lém d retenção eletrônic. A luz do rumo utomático se pg e luz de retorno cende. Pressione o otão de rumo utomático no trckpd do piloto utomático. A luz do rumo utomático se pg e luz de esper cende. 2. Um ipe único so e o mostrdor do VesselView fic cinz, mostrndo que o modo está em esper. Págin M por OUTUBRO 2013

67 Seção 3 - N águ 3. Se luz de retorno estiver ces, pode-se pressionr RETORNO pr retomr o curso no rumo utomático. Consulte Pr retornr um rumo. Se não desejr retomr o curso, pressione o otão de rumo utomático um vez pr entrr no modo de esper. 4. Se luz de esper estiver ces e luz de retorno não estiver, não é possível retomr o curso pressionndo o otão de retorno. Consulte Pr retornr um rumo. Pressione o otão do rumo utomático pr sir totlmente do modo de rumo utomático. Trck Wypoint! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. A operção destent do rco pode ocsionr um colisão com outros veículos quáticos, ostáculos, nddores ou terrenos suquáticos. O piloto utomático nveg em um curso predefinido e não responde utomticmente riscos ns proximiddes do rco. O operdor precis permnecer no leme, pronto pr se desvir de perigos e visr os pssgeiros sore mudnçs de rumo. O compnhmento do ponto de destino permite que o rco nvegue utomticmente pr um ponto de destino específico ou pr um sequênci de pontos de destino, chmdos de rot de pontos de destino. Esse recurso destin-se o uso em águs erts, livres de ostáculos cim e ixo d linh d águ. Use rot de exemplo mostrd n ilustrção seguir: os pontos de destino são exiidos em qudrdos numerdos dentro do círculo de chegd (um círculo trcejdo o redor do qudrdo numerdo). há um risco presente entre os pontos de destino 1 e 2. Se esses pontos de destino forem usdos como rot, o piloto utomático tentrá nvegr trvés d situção de perigo. É responsilidde do cpitão selecionr os pontos de destino pr evitr todos os riscos. O ponto de destino 4 é muito próximo do 3 pr ser usdo n mesm rot. Os pontos de destino devem estr distntes o suficiente de modo que os círculos de chegd não se soreponhm M por OUTUBRO 2013 Págin 61

68 Seção 3 - N águ Um rot, incluindo os pontos de destino 1, 2 e 3 é representd pel linh ret trcejd. O sistem do piloto utomático tentrá nvegr por ess rot. É responsilidde do cpitão certificr-se de que rot não contenh nenhum risco e mnter vigilânci durnte nvegção. Rot exemplo Qundo o recurso de compnhmento do ponto de destino está tivdo e o rco é colocdo em operção: O operdor deve permnecer sempre no leme. O recurso não é projetdo pr permitir o funcionmento sem supervisão do rco. Não use o compnhmento do ponto de destino como único recurso de nvegção. IMPORTANTE: O compnhmento do ponto de destino só pode ser usdo com trçdores de gráficos provdos pel Mercury Mrine. Os ddos do ponto de destino precism ser fornecidos o VesselView por um trçdor de gráficos de terceiros. O rio de chegd deve ser justdo pr 0,05 milhs náutics ou mis. Consulte o mnul do usuário do trçdor de gráficos pr oter mis informções. A precisão do recurso pode ser fetd pels condições mientis e uso incorreto. Oserve s informções seguir o usr o recurso compnhmento de ponto de destino e sequênci de ponto de destino. Ddos do ponto de destino configurções de distânci Entre os pontos de destino Entre os lrmes de chegd Mior do que1,0 milh náutic (1,15 milh) Não menos do que0,1 milh náutic (0,12 milh) Acionmento do modo Trck Wypoint Pr tivr o modo de compnhmento do ponto de destino: 1. Ligue o trçdor de gráficos e selecione um ponto de referênci ou rot de pontos de referênci serem compnhdos. 2. Coloque pelo menos um ds lvncs do ERC em mrch de vnço. O compnhmento do ponto de destino não funcion se s dus lvncs estiverem em ponto morto ou em mrch à ré. 3. Vire mnulmente o rco em direção o primeiro ponto de referênci e mntenh o rco um velocidde de operção constnte e segur.! CUIDADO Evite ferimentos devido curvs inesperds em lts velociddes. O cionmento do recurso Trck Wypoint ou Sequênci de pontos de destino no plno podem fzer com que o rco vire ruptmente. Confirme direção do próximo ponto de destino ntes de cionr esses recursos do piloto utomático. Qundo em nvegção no modo Sequênci de ponto de destino, estej preprdo pr tomr titude proprid o tingir o ponto de destino. 4. Pressione ACOMPANHAMENTO DO PONTO DE DESTINO no trckpd do piloto utomático. A luz do compnhmento do ponto de destino cende e um ipe único so, indicndo que o modo de compnhmento do ponto de destino está ciondo. NOTA: Se o modo compnhmento do ponto de destino não for tivdo, serão produzidos dois ipes. Págin M por OUTUBRO 2013

69 Seção 3 - N águ O piloto utomático fz o compnhmento té o primeiro ponto de destino no curso do trçdor de gráficos Luz e otão do compnhmento do ponto de destino 5. O VesselView exie o compnhmento do ponto de destino do piloto utomático. O mostrdor exie o rumo digitl que o rco está percorrendo e que o piloto utomático está trvdo no trjeto té o ponto de destino (BTW). NOTA: Os otões de curv do trckpd do piloto utomático não inicim s curvs enqunto o modo de compnhmento do ponto de destino estiver ciondo. Os recursos de conversão/mudnç de curso só estão disponíveis no modo Auto Heding (rumo utomático). Destivção do modo Trck Wypoint Você pode destivr o modo de compnhmento do ponto de destino de um ds seguintes mneirs: Pressione ACOMPANHAMENTO DO PONTO DE DESTINO no trckpd do piloto utomático. A luz do compnhmento do ponto de destino pg e luz de esper cende. Vire o volnte com forç suficiente pr ultrpssr o retorno d forç. O piloto utomático entr em esper. Mov s dus lvncs do ERC pr ponto morto. O piloto utomático entr em modo de esper Pressione RUMO AUTOMÁTICO. O piloto utomático entr em modo de rumo utomático. Desligue o trçdor de gráficos. O piloto utomático entr em modo de esper. Gire os otões no modo Trck Wypoint Enqunto estiver no modo de compnhmento do ponto de destino, pressionr os otões curv esquerd ou direit do trckpd do piloto utomático lter o modo do rumo utomático. Botão Auto Heding em modo Trck Enqunto estiver no modo de compnhmento do ponto de destino, pressionr RUMO AUTOMÁTICO mud o piloto utomático pr o modo de rumo utomático. Reconhecimento de um vird durnte proximção um ponto de referênci IMPORTANTE: Diferentemente do modo de sequênci de ponto de destino, o modo de compnhmento do ponto de destino não virrá o rco utomticmente qundo ele chegr em um ponto de destino trçdo. 1. Qundo o rco entrr em um zon de chegd de ponto de destino conforme indicdo pelo trçdor de gráficos: Serão emitidos um ipe longo e dois ipes curtos. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 63

70 Seção 3 - N águ A luz de sequencimento do ponto de destino começrá piscr pr informr o operdor d chegd. O VesselView lterrá s informções exiids. 2. Se for seguro lterr o curso pr o próximo ponto de destino, o operdor deve pressionr SEQUÊNCIA DO PONTO DE DESTINO pr reconhecer o ponto de destino. O piloto utomático virrá o rco utomticmente e o mnorrá pr o novo curso. 3. Se não for seguro lterr o curso pr o próximo ponto de destino, o operdor deve ssumir o controle do rco. IMPORTANTE: Se o ponto de destino não for reconhecido ou o operdor não ssumir o controle do rco, o piloto utomático voltrá pr o rumo utomático e permnecerá no curso tul. O piloto utomático continurá no curso té que o operdor ssum o controle. Se vigilânci dequd não for mntid, o rco pode tingir outro rco, um ojeto n águ ou enclhr. 4. Se o ponto de destino não for reconhecido, o piloto utomático si do modo de compnhmento do ponto de destino e continu em seu rumo tul no modo piloto utomático. 5. Ao finl d rot, insir um novo ponto de destino ou rot de ponto de destino ou ssum o controle do rco. Cso contrário, o piloto utomático volt pr o modo rumo utomático e continu pilotr o rco em seu último rumo Sequênci de pontos de destino IMPORTANTE: Diferentemente do modo de compnhmento do ponto de destino, o modo de sequênci do ponto de destino vir rco utomticmente n chegd em um ponto de destino trçdo. NOTA: O rio d zon de chegd do ponto de destino do trçdor de gráficos deve ser de 0,05 milh náutic ou mior pr que sequênci do ponto de destino funcione corretmente. 1. Coloque pelo menos um ds lvncs do ERC em vnço. O modo de sequênci do ponto de destino não será ciondo se s dus lvncs estiverem em ponto morto ou em ré. 2. Se luz do compnhmento do ponto de destino não estiver ces, pressione ACOMPANHAMENTO DO PONTO DE DESTINO. 3. Pressione SEQUÊNCIA DO PONTO DE DESTINO pr cionr o modo de sequênci do ponto de destino. Págin M por OUTUBRO 2013

71 Seção 3 - N águ 4. O VesselView emitirá um ipe, indicrá que o sistem está n sequênci de ponto de destino do piloto utomático, exiirá direção d ússol e indicrá que o piloto utomático está trvdo no trjeto té o ponto de destino (BTW). 5. Se você estiver em um zon de chegd de um ponto de destino, o modo de sequênci de ponto de destino somente inform o piloto utomático pr prosseguir pr o próximo ponto de destino. O modo de sequênci de ponto de destino ge como um função de reconhecimento do ponto de destino e o piloto utomático emite um ipe qundo estiver n zon. 6. Se você não estiver n zon de chegd de um ponto de destino definido nteriormente, o modo sequênci de ponto de destino começ o sequencimento utomático dos pontos de destino n rot. Confirme que entendeu s informções presentds n dvertênci pop-up do VesselView e pressione o otão de sequênci do ponto de destino Fique tento. Nesse modo o rco mud rpidmente de direção. O operdor precis ser se é seguro virr qundo o rco estiver entrndo em um zon de chegd de um ponto de destino. Informe os pssgeiros que o rco vir utomticmente pr que eles estejm preprdos. 8. Pr destivr o modo de sequênci utomátic, pressione o otão de sequênci do ponto de destino qundo o rco não estiver em um zon de chegd de ponto de destino. 9. Pressione o otão de compnhmento de ponto de destino um segund vez pr colocr o sistem em modo de esper. Tods s luzes, exceto de esper se pgm. Controle Cruise (Cruzeiro) O sistem VesselView cont com o recurso de controle integrdo de celerção de cruzeiro, que permite o operdor limitr o pico d rotção preferid ixo d celerção máxim (Wide Open Throttle - WOT). Ess função requer o VesselView. Pr oter instruções de operção, consulte o mnul do proprietário fornecido com seu VesselView. Ests oservções dicionis referem-se exclusivmente o seu grupo propulsor: Você pode lterr ou destivr o controle de cruzeiro trvés d tel sempre que quiser. O controle de cruzeiro é restelecido qundo chve é desligd. Se o limite de cruzeiro for lterdo enqunto s lvncs estiverem no WOT, o juste mud grdulmente pr nov velocidde. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 65

72 Seção 3 - N águ O controle de cruzeiro não é desciondo se s lvncs do ERC estiverem em um rotção mior do motor do que rotção tul. Pr destivr o Cruise, trg s lvncs de volt o tente de movimento pr frente. Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Se o volnte eletrônico deixr de funcionr, s lvncs de celerção dos motores (lvncs do ERC), os compensdores e o joystick d emrcção ind devem funcionr. É possível usr os celerdores e os compensdores como um lterntiv de emergênci pr guir em águs erts onde não houver ojetos ou outrs emrcções ns proximiddes. Pr mnter direção e o rumo, oserve tentmente velocidde usd com cd lvnc de celerção. É possível justr os compensdores pr judr guir emrcção. É conveniente que um operdor prtique com regulridde guir emrcção dest mneir pr estr fmilirizdo com o uso ds lvncs de celerção e compensdores nest situção. O joystick pode ser usdo como um método lterntivo de direção o operr o rco n vizinhnç de ojetos, docs e outros rcos. N operção com o joystick, s RPMs dos motores é limitdo. Operção somente com o motor de omordo O recurso de feedck de forç do volnte só está disponível qundo chve de estiordo estiver n posição ligd. Se chve de estiordo estiver desligd ou se tiver ocorrido lgum dno o sistem elétrico de estiordo, o volnte será monitordo pelo sistem de controle de omordo. No entnto, se somente o ldo de omordo estiver opercionl ou somente chve de omordo estiver n posição ligd, o volnte não terá tentes de prd proporciondos pelo sistem de feedck de forç. Neste cso, unidde de propulsão sempre virrá n direção pr onde o volnte estiver sendo girdo té chegr os limites mecânicos. Se o sistem elétrico de omordo tiver sofrido dnos, o volnte funcionrá normlmente com feedck totl de forç e tentes de prd. O rco pode operr como um emrcção de motor único. É importnte oservr que nest condição não há joystick nem mnutenção de posto. No entnto, o Zeus cont com recursos redundntes dos sistems de AutoPilot, então os modos Auto Heding e Trck Wypoint ind estão disponíveis n operção com um só motor. Engte de mrch procedimento de emergênci Se um trnsmissão ou sistem elétrico sofreu dnos ou pssou por um condição d qul resultou um flh, de form que trnsmissão não responde os comndos do leme, é possível engtr um mrch mnulmente. Em um emergênci, com um chve dequd pr cionr o solenóide proprido pr mudnç de mrch, é possível engtr mnulmente um mrch n trnsmissão. Oserve o seguinte: É melhor usr unidde de propulsão que estiver funcionndo dequdmente do que trvr e operr o que não estiver. Esse procedimento é pr qundo s dus uniddes de propulsão não estiverem respondendo o comndo do leme. Qundo s mrchs estiverem sendo engtds segundo o procedimento de emergênci, o Auto Heding e o Trck Wypoint funcionrão. Se um ds lvncs do ERC for movid pr mrch à ré, o motor prrá.! CUIDADO Trvr trnsmissão com mrch engtd segundo o procedimento de emergênci torn o controle de mudnç de mrch do leme inopernte. Pilote cuiddosmente com mrch engtd e trvd. Pr desengtr um mrch, gire chve de ignição pr posição desligd (OFF). 1. Determine trnsmissão que não está engtndo um mrch. 2. Pre os motores e retire chve d ignição.! ADVERTÊNCIA Os componentes e fluidos dos motores estão quentes e podem cusr ferimentos grves ou morte. Agurde té o motor esfrir ntes de remover componentes ou rir mngueirs de fluidos. 3. Remov coertur d trnsmissão fetd. Consulte o mnul do proprietário. 4. Loclize o solenóide de mrch pr frente no ldo de omordo d trnsmissão fetd (no fio há um etiquet onde está escrito "Forwrd Ger" ("mrch pr frente")). NOTA: Não mex no solenóide de mrch à ré no ldo de estiordo d trnsmissão fetd (no fio há um etiquet onde está escrito "Reverse Ger ("mrch à ré")). 5. Com um chve hexgonl de 3 mm, gire o prfuso no centro d prte superior do solenóide de mrch pr frente no sentido horário té o finl. Págin M por OUTUBRO 2013

73 Seção 3 - N águ 6. A trnsmissão gor está mnulmente engtd e não responderá os comndos do leme pr engte e desengte de mrch. - Solenoide de mrch pr frente - Prfuso do solenoide! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o rco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Pre o motor imeditmente tods s vezes que lguém, n águ, estiver próximo do seu rco. 7. Verifique se áre o redor ds hélices está livre ntes de dr prtid nos motores, pois s hélices girrão sempre que os motores estiverem funcionndo. IMPORTANTE: Não é possível dr prtid nos motores se s lvncs do ERC não estiverem em ponto morto, emor trnsmissão estej com mrch mnulmente engtd. 8. Qundo estiver pronto pr dr prtid no motor, posicione lvnc do ERC em ponto morto ntes de virr chve pr posição de prtid. NOTA: N prtid do motor conectdo à trnsmissão n configurção de emergênci, devido à crg dicionl pr girr s engrengens d trnsmissão e hélice, o motor de rrnque pode girr mis lentmente. 9. Tome muito mis cuiddo qundo estiver operndo seu rco neste modo de emergênci. N trnsmissão com mrch mnulmente engtd, será necessário desligr o motor pr que hélice pre de girr ou impulsionr. NOTA: Se trnsmissão com mrch mnulmente engtd for colocd em mrch à ré, o motor prrá. 10. Leve imeditmente seu rco um oficin de repros utorizd Mercury Diesel e informe que s mrchs form mnulmente engtds. Direção e compensção Cncelmento mnul O sistem de direção e compensção funcion usndo um coletor hidráulico equipdo com válvuls de controle. Se ocorrer um flh no coletor do sistem de direção e compensção, o VesselView deve exiir o código de flh. O tudor d direção, o cilindro de compensção ou mos podem não responder o controle do leme, o que resultrá em perd do controle norml d direção ou d compensção.! CUIDADO Um flh n válvul de controle de direção ou n válvul de controle de compensção cusrá um flh temporári nos controles do leme de compensção ou d direção d unidde de trção fetdo. Se você perder o controle norml d direção ou d compensção, reduz velocidde pr operr o rco com segurnç. A tel fornece um mtriz ds informções d unidde de trção e do compensdor relciond em cso de defeito ou flh Modo de flh Códigos de flh Posição d unidde de trção ou compensdor Controle do motor Velocidde do Brco Válvul de controle de direção emperrd Steering_Spool_Stuck_Fult Emperrdo em qulquer posição O código de flh é visto no VesselView A unidde de trção está em modo de operção reduzid A porcentgem de celerção do motor está reduzid A velocidde máxim do rco que pode ser tingid com um único motor, com um motor desligdo, ou com um unidde de trção que não estej mnorável, vrirá com diferentes modelos. Exceto em cso de emergênci, operção norml de um único motor não deve ultrpssr 50% d celerção. Válvul de controle do compensdor emperrd T_Spool_Stuck_Fult Emperrdo em qulquer posição Sem efeito sore o controle do motor Prossig em um velocidde de operção segur reduzid dentro do ciclo de trlho. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 67

74 Seção 3 - N águ Em cso de emergênci, se um válvul de direção ou de controle de compensção estiver emperrd, pode ser possível limpr o código de flh d direção cncelndo-se o sistem mnulmente. Um desivo com informções sore loclizção ds válvuls de controle específics está fixdo n tmp d unidde de trção (se equipdo) e no suporte fixdo no coletor d direção em todos os modelos. Consulte seçãoprocedimento pr um válvul de controle d direção emperrd ou Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd pr oter informções dicionis. - Adesivo - Coletor hidráulico d direção e compensção c Botões de cncelmento mnul n frente do coletor - Botão de cncelmento de orientção estiordo - Botão de cncelmento de compensção pr ixo c - Coletor hidráulico. c Botões de cncelmento mnul n trseir do coletor - Coletor hidráulico. - Botão de cncelmento d compensção pr cim c - Botão de cncelmento de orientção omordo! ADVERTÊNCIA A prtid cidentl do motor pode cusr ferimentos grves ou morte. Remov chve d ignição e cione o interruptor de prd de emergênci ou o interruptor de desligmento por cord pr evitr que o motor ligue durnte relizção do serviço ou mnutenção no conjunto de potênci. Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd 1. Determine unidde de trção que não está respondendo o controle d direção. 2. Desligue o motor e desligue chve de ignição. Agurde pelo menos 30 segundos, se possível. Págin M por OUTUBRO 2013

75 Seção 3 - N águ 3. Ligue o motor novmente. Confirme se flh d direção foi pgd. 4. Se flh d direção não pgr, repit rotin de ligr/desligr té três vezes. 5. Se flh d direção não pgr usndo o procedimento cim, então mude trnsmissão pr ponto morto, desligue o motor, desligue chve de ignição e pressione lterndmente os otões de cncelmento mnul d direção de omordo e estiordo pr lierr o crretel. Consulte o desivo no suporte do coletor ou no ldo de omordo d tmp d unidde de trção, se equipdo, pr oter informções dicionis. 6. Ligue o motor novmente. No leme, vire unidde de trção pr omordo e estiordo pr confirmr se flh foi limp. Se flh Steering_Spool_Stuck permnecer, desligue o motor e desligue chve de ignição do cionmento que não responde. Opere outro motor e unidde de trção. Consulte Operção somente com o motor de omordo, se unidde de trção de estiordo estiver desligd. NOTA: A velocidde do rco e mnorilidde serão reduzids. Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd 1. Determine unidde de trção que não está respondendo o controle d compensção. 2. Desligue o motor e desligue chve de ignição. Agurde pelo menos 30 segundos, se possível. 3. Ligue o motor novmente. Confirme se flh do compensdor foi limp. 4. Se flh do compensdor não pgr, repit rotin de ligr/desligr té três vezes. 5. Se flh do compensdor não pgr usndo o procedimento cim, então mude trnsmissão pr ponto morto, desligue o motor, desligue chve de ignição e pressione lterndmente os otões de cncelmento mnul d compensção pr cim e compensção pr ixo pr lierr o crretel. Consulte o desivo no suporte do coletor ou no ldo de omordo d tmp d unidde de trção, se equipdo, pr oter informções dicionis. 6. Ligue o motor novmente. No leme, compense pr cim e pr ixo pr confirmr se flh foi limp. Se flh T_Spool_Stuck permnecer, desligue o motor e desligue chve de ignição do cionmento que não responde. Opere outro motor e unidde de trção. Consulte Operção somente com o motor de omordo, se unidde de trção de estiordo estiver desligd. NOTA: A velocidde do rco e mnorilidde serão reduzids. Pode ocorrer sorevirgem ou inclinção do rco com n posição pr ixo. Finl d Verificção d Primeir Tempord No finl d primeir tempord de operção, contte um oficin mecânic utorizdo pr discutir ou relizr s mnutenções progrmds. Se estiver em um áre onde o produto é operdo continumente o no todo, você deve entrr em contto com o seu revendedor depois ds primeirs 100 hors de operção, ou um vez por no, o que ocorrer primeiro. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 69

76 Seção 3 - N águ Nots: Págin M por OUTUBRO 2013

77 Índice Seção 4 - Especificções Seção 4 - Especificções Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Trnsmissão Óleo do Atudor de Direção e Compensdor Tints provds Lurificntes provdos M por OUTUBRO 2013 Págin 71

78 Seção 4 - Especificções Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Modelo Cpcidde de fluido (incluindo unidde de trção e o monitor de lurificnte d cix de mrch) Tipo de fluido Número de peç do fluido Zeus (durnte o período de mcimento) Zeus (pós o período de mcimento) 5-1/4 L Lurificnte de Engrengens (4,7 0,4 L [5-1/2 qurtos estdunidenses]) Premium 5 1/4 L Lurificnte de engrengens de (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) lto desempenho K K01 Trnsmissão IMPORTANTE: Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de lurificnte (ou fluido) necessári. Trnsmissão sem cix de colet Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão somente (sem cix de colet) 4 L Fluido sintético de direção (3,7 0,2 L [4 1/4 qurtos estdunidenses]) hidráulic SAE 0W K01 Trnsmissão com cix de colet Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão e cix de colet 5-1/4 L Fluido sintético de direção (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) hidráulic SAE 0W K01 Trnsmissão com cix de colet e resfridor do óleo d trnsmissão remot (montdo no motor) Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão, cix de colet e resfridor remoto de óleo (montdo no motor) 5-1/2 L (5,6 L [6 qurtos estdunidenses]) Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W K01 Óleo do Atudor de Direção e Compensdor Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Sistem do tudor de direção e 5-3/4-6 L Fluido sintético de direção de compensdores (5,6 5,6-0,3 L [6 6-1/3 qurtos estdunidenses]) hidráulic SAE 0W K01, 1/4 L (8 oz) K01, 1 L (0,94 L [1 qurto estdunidense]) Tints provds Descrição Número de peç Tint mrítim rnco nuvem 8M Mercury Light Gry Primer (Bse de tint cinz-clro d Mercury) Mercury Phntom Blck (Tint pret Phntom d Mercury) Q1 Lurificntes provdos Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 120 Proteção contr corrosão Superfícies externs unidde de trção Q55 Grx extrem Junt corrediç do eixo de trnsmissão, eixos d hélice 8M Págin M por OUTUBRO 2013

79 Índice Seção 5 - Mnutenção Seção 5 - Mnutenção Responsiliddes do produto Responsiliddes do Proprietário e Operdor Responsiliddes do concessionário Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer...74 Inspeção gerl do conjunto de potênci Loclizção dos pontos de mnutenção d unidde de trção Estiordo Bomordo Superior Cix de colet Cronogrms de mnutenção Aplicção Mnutenção de rotin Mnutenção progrmd Inspeção do ânodo de scrifício Zeus Pod Tmp d unidde de trção, se equipdo Remoção d coertur d trnsmissão Limpez e inspeção d coertur d trnsmissão Instlção d coertur d trnsmissão Lurificnte d engrengem d unidde de trção Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Verificção Enchimento Troc do lurificnte d engrengem de trção Com o rco n águ Com o rco for d águ Compensção e tudor d direção Fluido hidráulico Compensção e tudor d direção Reservtório do fluido hidráulico Verificção Enchimento Óleo (fluido) d trnsmissão e filtro Verificção do nível do óleo d trnsmissão Enchimento Troc Sistem de águ slgd Drengem do sistem de águ do mr Brco for d águ Brco n águ Verificção d colet de águ do mr d unidde de trção Lvgem do sistem de águ slgd Bteri Sistem elétrico Sistem de rrefecimento e de escpmento Lurificção Junt desliznte do eixo de trnsmissão Junts universis do eixo de trnsmissão Eixo d hélice Corrosão e proteção contr corrosão As cuss d corrosão Proteção nticorrosão Teori de Operção Códigos de flh Anodos e sistem MerCthode Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode Anodo MerCthode Verificção Sustituição Teste do sistem MerCthode Anodo do compensdor Verificção Sustituição Circuitos de Continuidde Iniição de corrosão Pintur do rco Hélices Remoção d hélice Repro d hélice Instlção d hélice M por OUTUBRO 2013 Págin 73

80 Seção 5 - Mnutenção Responsiliddes do produto Responsiliddes do Proprietário e Operdor É responsilidde do operdor executr tods s verificções de segurnç pr grntir que tods s instruções de mnutenção e lurificção sejm cumprids, pr operção segur e retornr unidde pr um oficin mecânic Mercury Diesel utorizd pr verificção periódic. O serviço de mnutenção norml e sustituição de peçs são responsilidde do proprietário ou operdor e, portnto, não são considerdos defeitos de fricção ou de mteril segundo os termos d grnti. O uso e os háitos individuis de operção contriuem pr necessidde do serviço de mnutenção. A mnutenção e o cuiddo dequdos do conjunto de potênci ssegurrão o desempenho e confiilidde ideis e mnterão tods s despess geris de operção em um vlor mínimo. Consulte um oficin mecânic utorizd pel Mercury Diesel pr oter ssistênci. Responsiliddes do concessionário Em gerl, s responsiliddes do concessionário pr com o consumidor incluem inspeção ntes d entreg e preprção, tl como: Antes d entreg, confirmr que o grupo de potênci e outros equipmentos estão em condições de operção dequds. Fzer todos os justes necessários pr oter o máximo de eficiênci. Explicr e demonstrr operção do conjunto de potênci e do rco. Fornecer um cópi d List de Verificção de Inspeção Antes d Entreg. Preencher totlmente o Crtão de Registro de Grnti e enviá-lo pr fáric imeditmente pós vend de um produto novo. Todos os conjuntos de potênci devem ser registrdos pr fins de grnti. Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer Os conjuntos de potênci Mercury são peçs extremmente técnics e complexs d máquin. Apens pessos qulificds usndo s ferrments dequds devem tentr repros grndes. Noss preocupção é com su segurnç. Lei sempre e entend s notificções de Cuiddo, Advertêncis, Notificções Importntes e Nots. Não tente efetur repros menos que sej especificmente treindo nquele procedimento. Consulte o mnul de serviço correto pr o produto. Não tente efetur repros menos que sej qulificdo. São necessário equipmentos e ferrments especiis pr relizção de lguns repros. Deixr se usr equipmentos e ferrments especiis correts pode resultr em dnos grves o produto. Sempre fç mnutenção de seu conjunto de potênci em um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel e fç s inspeções de mnutenção periódic pr proporcionr um psseio de rco seguro e sem prolems. Inspeção gerl do conjunto de potênci Inspecione o conjunto de potênci em intervlos regulres, pr judr mnter o máximo de desempenho e evitr prolems potenciis ntes que estes ocorrm. Verifique tentmente todo o conjunto de potênci, inclusive todos os componentes dos motores e d trnsmissão. Pr oter informções sore inspeção do motor, consulte o mnul dequdo. 1. Verifique se não há peçs solts, dnificds ou fltndo, mngueirs e rçdeirs. Aperte ou sustitu, conforme necessário. 2. Verifique se não há dnos ns ligções elétrics e nos fios. 3. Remov e inspecione s hélices. Se els tiverem entlhes, estiverem empends ou trincds, entre em contto com su oficin de repro utorizd Mercury Diesel. 4. Repre entlhes e dnos cusdos pel corrosão no cmento externo do conjunto de potênci. Entre em contto com su oficin de repro utorizd Mercury Diesel. Págin M por OUTUBRO 2013

81 Seção 5 - Mnutenção Ao inspecionr o conjunto de potênci e trnsmissão, lemre-se que certos componentes podem ser dnificdos pelo peso de um pesso e não devem ser usdos com um degru ou poio. Há desivos nos componentes d trnsmissão que indicm os locis onde você não pode pisr. Não piso nos componentes que contenhm um desivo Adesivo colocdo onde não é permitido pisr. A coertur d trnsmissão Zeus protege e sepr lguns componentes pós su instlção. A coertur d unidde de trção proporcion proteção dicionl contr dnos mngueirs e outros componentes, resultnte do trito mecânico ns mngueirs durnte operção ou dnos mngueirs, como pisds durnte o serviço ou mnutenção. Mntenh tmp d unidde de trção instld, exceto qundo removid pr serviços. Coertur d unidde de trção típic Pr oter informções sore remoção d tmp d trnsmissão, consultetmp d trnsmissão, se equipdo Loclizção dos pontos de mnutenção d unidde de trção Estiordo c j d h f g e - Válvul de retorno (descrg) de águ do mr (se equipdo) - Tmpão de drengem do fluido d trnsmissão. c - Arrefecedor do óleo hidráulico d - Conexão d síd do escpmento e - Síd do retorno de águ do mr do motor f - Derivção d águ do mr do silencioso g - Válvul do porão de entrd de águ do mr h - Tmpão de drengem do óleo hidráulico i - Tmpão de drengem d cix de engrengens j - Reservtório de óleo hidráulico i M por OUTUBRO 2013 Págin 75

82 Seção 5 - Mnutenção Bomordo c d e f - Válvul de fundo d entrd d águ do mr (se montd n unidde de trção) - Eixo de trnsmissão (so lindgem, se equipdo) c - Astecimento do monitor de lurificção d engrengem d - MerCthode e - Filtro de fluido hidráulico f - A de compensção e plcs de nodo g - Eixo d hélice g Superior c d - Vret medidor de nível d trnsmissão - Reservtório de fluido hidráulico c - Prfuso d proteção do eixo de trnsmissão (4) d - Válvul do porão de entrd de águ do mr e - Cotovelo de escpmento. f - Presilhs do escpmento g - Filtro d trnsmissão g f e Cix de colet Cronogrms de mnutenção Aplicção Tmp ou tmpão de drengem Os cronogrms seguir referem-se à unidde de trção Zeus e à conexão do eixo de trnsmissão, e não o motor. Pr oter informções sore cronogrms e procedimentos de mnutenção do motor, consulte o Mnul de operção e mnutenção disponível trvés do fricnte do motor. Págin M por OUTUBRO 2013

83 Seção 5 - Mnutenção NOTA: Ns lists de mnutenção, plvr verificr signific fzer um inspeção visul e, em seguid, correção, sustituição ou repro correspondentes do item. Mnutenção de rotin Intervlo d tref Prtid diári e restecimento A cd dois meses de operção Mnutenção ser feit Verifique o nível do óleo (fluido) do tudor de direção e dos compensdores. Verificr o nível do lurificnte n cix de mrch no monitor correspondente. Verifique o nível do óleo (fluido) d trnsmissão. Verifique s conexões e o nível de fluido d teri. Trte os componentes do conjunto de potênci no interior do rco com protetor contr corrosão, pr proteger o produto. Verifique se s conexões dos medidores e dos fios estão em pertds. Limpe os medidores ( cd dois meses ou cd 50 hors, o que ocorrer primeiro. Se estiver nvegndo em águ slgd, o intervlo deve ser reduzido pr 25 hors ou 30 dis, o que ocorrer primeiro). Mnutenção progrmd IMPORTANTE: A cix de câmio do cionmento e o monitor de lurificção de engrengens no rco form stecidos com um lurificnte de engrengens pr o período de mcimento. O lurificnte de mcimento deve ser trocdo depois de 25 hors e ntes de 30 hors de operção pr evitr o desgste premturo ds engrengens. A cor do lurificnte de engrengens pr o período de mcimento é mrrom. Drene o lurificnte de mcimento d trnsmissão e do monitor de lurificção de engrengens e ench com o lurificnte indicdo. Consulte Lurificnte de Engrengens d Trnsmissão. Intervlo d tref Após s primeirs 25 hors de operção e não ultrpssndo 30 hors de operção A cd 250 hors de funcionmento ou um vez o no (o que ocorrer primeiro) A cd 500 hors de funcionmento ou um vez o no (o que ocorrer primeiro) A cd 1000 hors de operção ou dois nos (o que ocorrer primeiro) Sempre que o código de flh do VesselView "Flh de filtro sujo", "Flh de filtro entupido" for exiido Mnutenção ser feit Troque o óleo (fluido) e filtro d trnsmissão, inclusive o óleo d trnsmissão n cix de colet, cso instld. Troque o lurificnte d cix de engrengens d trnsmissão e do monitor de lurificção ds engrengens. A tref pode ser relizd com o rco n águ. Aperte os prfusos e s porcs d conexão do eixo de trnsmissão. Inspecione e lurificr s junts deslizntes do eixo de trnsmissão. Inspecione s junts universis do eixo de trnsmissão, lurificndo-s com grxeirs se estiverem equipds. Troque o lurificnte d cix de engrengens d trnsmissão e do monitor de lurificção ds engrengens. Troque o óleo (fluido) e filtro d trnsmissão, inclusive o óleo d trnsmissão n cix de colet, cso instld. Verifique luz do LED do módulo controldor MerCthode pr grntir que o módulo estej funcionl. Lurifique s rnhurs do eixo d hélice e perte s porcs d hélice de cordo com s especificções. Inspecione se não há vzmentos ou dnos ns conexões e mngueirs do sistem hidráulico no propulsor. Verifique o perto ds conexões ds mngueirs. Verifique desão (continuidde) do circuito em usc de conexões solts ou dnificds. Teste síd d unidde MerCthode. Verifique se há componentes de fixção soltos, dnificdos ou corroídos no sistem elétrico. Verifique se há fios ou conectores soltos, dnificdos ou corroídos. Inspecione se há dnos ou vzmentos nos componentes do sistem de rrefecimento d unidde de trção. Verifique o perto ds rçdeirs ds mngueirs. Verifique se s erturs de entrd de águ do coletor de águ do mr estão limps e não ostruíds. Inspecione se há dnos ou vzmentos ns conexões do sistem de escpmento d unidde de trção. Verifique o perto ds rçdeirs ds mngueirs. Trte os componentes do conjunto de potênci no interior do rco com protetor contr corrosão, pr proteger o produto. Sustitu s junts universis do eixo de trnsmissão. Troque o óleo hidráulico e o filtro do sistem de direção e compensção. Consulte Compensção e tudor d direção Fluido hidráulico. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 77

84 Seção 5 - Mnutenção Inspeção do ânodo de scrifício Zeus Pod IMPORTANTE: Os ânodos de scrifício são feitos de tipos específicos de metis ou ligs. Os ânodos de lumínio devem se corroer e se scrificr pr proteger seção de lumínio do conjunto de potênci que está n águ. Os ânodos de scrífico de um cionmento Zeus pod devem ser inspeciondos periodicmente. N miori ds plicções, os ânodos de scrifício d de compensção do cionmento do pod são difíceis de inspecionr com o rco n águ e podem não ser visíveis té que o rco sej removido d águ. As condições d águ em que o rco está ncordo podem fzer com que os ânodos sofrm erosão rpidmente, diminuindo proteção do pod drive. Um umento d velocidde n águ trvés de correntezs ou mrés ument tx de corrosão dos metis. Isso ocorre porque águ que flui põe mis águ em contto com o metl e, portnto, tmém mis oxigênio em contto com o metl. A Mercury Mrine recomend relizção de um inspeção visul dos ânodos do pod drive cd 30 dis ou com mior frequênci se o rco estiver trcdo em locis com correntezs ou mrés mis rápids. A progrmção dess inspeção pode não ser prátic em lgums situções. É necessário consultr oficin locl de repros utorizd d Mercury Mrine pr informr-se sore s opções n inspeção e ânodos do pod drive. Tmp d unidde de trção, se equipdo Remoção d coertur d trnsmissão NOTA: A prte superior d coertur d trnsmissão contém um pinel que proporcion cesso o tmpão de enchimento no monitor de lurificnte ds engrengens e à vret de medição do fluido de trnsmissão sem que sej necessário remover coertur tod. 1. Remov os três prfusos superiores (omordo e estiordo) que prendem coertur lterl à coertur superior. 2. Remov os dois prfusos inferiores que prendem coertur do ldo de omordo à seção centrl. 3. Remov o prfuso inferior que prende coertur do ldo de estiordo à seção centrl. 4. Remov s dus coerturs lteris 5. Remov os dois prfusos superiores. 6. Erg e remov prte superior d coertur d trnsmissão. f e d c Coertur de trnsmissão típic - Prfuso superior (6) - Prfuso inferior (3) c - Coertur lterl de omordo d - Prte superior d coertur d trnsmissão e - Coertur lterl de estiordo f - Prfuso superior (2) Limpez e inspeção d coertur d trnsmissão 1. Limpe e encere freqüentemente usndo produtos de limpez e cer pr rcos. 2. Inspecione cd componente individul d coertur em usc de fissurs ou dnos e, se necessário, sustitu. Págin M por OUTUBRO 2013

85 Instlção d coertur d trnsmissão Seção 5 - Mnutenção 1. Instle cuiddosmente tmp superior n unidde de trção. Alinhe tmp com os dois furos rosquedos n trnsmissão de onde os néis de içmento form removidos. - Tmp superior - Furos rosquedos Instle um rruel grnde em cd um dos prfusos superiores d tmp. 3. Instle os dois prfusos. Aperte os prfusos conforme s especificções. c - Prfuso superior d tmp - Arruel c - Torquímetro Descrição Nm l.-pol. l.-pé Prfuso superior d tmp Instle tmp lterl de estiordo usndo qutro prfusos. - Tmp de estiordo - Prfuso (4) Alinhe e insir tmp de estiordo n rnhur d seção d compensção H n tmp de omordo. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 79

86 Seção 5 - Mnutenção 6. Instle tmp lterl de omordo usndo cinco prfusos. NOTICE Push-T rim Down Push- Steer to STBD Steering nd Trim Mnul Override Buttons. Refer to Opertion mnul for procedure. 8M Push-T rim Up Push- Steer to POR T d c Tmp do ldo de omordo típic - Prfuso (5) - Tmp de omordo c - Compensção H d - Adesivo informtivos 7. Aperte os três prfusos inferiores e os seis superiores d tmp de cordo com s especificções. Descrição Nm l/pol. l/pé Prfusos superiores d tmp Prfusos inferiores d tmp Instle tmp de cesso.. Insir um presilh moldd n extremidde posterior d tmp de cesso so ord recortd d prte superior d tmp. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd. Alinhe tmp de cesso com ertur d tmp superior. c Págin M por OUTUBRO 2013

87 Seção 5 - Mnutenção c. Pressione uniformemente n extremidde dinteir d tmp de cesso. A tmp de cesso se encix n posição instld. Conclusão d instlção d tmp de cesso Lurificnte d engrengem d unidde de trção Lurificnte ds engrengens d trnsmissão AVISO A descrg de óleo, fluido de rrefecimento ou outros fluidos do motor/trnsmissão no miente são proiidos por lei. Qundo fizer mnutenção do seu rco, não derrme nem jogue óleo, fluido de rrefecimento nem outros fluidos no meio miente. Informe-se sore s leis que trtm do descrte ou reciclgem de lixo e contenção ou descrte de fluidos, conforme for necessário. O sistem de lurificção ds engrengens d trnsmissão inclui um grrf de plástico trnslúcido usd pr monitorr o nível do lurificnte ds engrengens d trnsmissão. O monitor inclui um sensor que pode detectr um nível ixo de lurificnte ds engrengens d trnsmissão e emitir um lrme sonoro ou visul. Os procedimentos deverificção eenchimento presentdos são pr situções onde o nível de lurificnte ds engrengens d trnsmissão no monitor estiver ixo, ms com o lurificnte ind visível. O correto é encher o monitor té o nível especificdo sempre que o lurificnte ind estiver visível. Em lgums ocsiões, como no cso de vzmento de um vedção, o nível do lurificnte ds engrengens d trnsmissão pode ter descido demis e não hver lurificnte visível no monitor. Nests situções o operdor deve ter receido um lrme sonoro ou visul de nível ixo de lurificnte ds engrengens d trnsmissão. Nesse cso, encher o sistem trvés do monitor de lurificnte ds engrengens d trnsmissão (qundo não houver lurificnte visível no monitor) não é correto e são necessários pssos dicionis conforme descrito n telresumo de eventos.. IMPORTANTE: Se o monitor de lurificnte ds engrengens d trnsmissão estiver vzio, tentr encher o monitor trvés d ertur nele existente pode cusr retenção de r no sistem de lurificção ds engrengens d trnsmissão. O r retido pode fzer com que no monitor o nível de lurificnte preç estr correto, ms ind estej ixo ou insuficiente no sistem. Os pssos pr mnutenção corret do nível de lurificnte de lurificnte ds engrengens d trnsmissão pode ser resumido pel seguinte tel: Tel de resumo de eventos Evento Bixo sem lrme Bixo com lrme, lurificnte ixo, ms visível no monitor Monitor vzio e lrme Tref Ench o monitor de lurificnte ds engrengens d trnsmissão té o nível especificdo. ConsulteEnchimento. Remov tmp lterl d unidde de trção, se equipdo. Ench unidde com pressão trvés do comndo de direção té o lurificnte precer no monitor, n linh de "NÍVEL DE CHEIO - FRIO". Consulte os pssos que devem ser executdos n seçãotrocs - com o rco n águ e ench trnsmissão trvés do comndo de direção. Verificção IMPORTANTE: Durnte operçã unidde de trção o nível no monitor de lurificnte d trnsmissão suirá e descerá; verifique sempre o nível do lurificnte qundo trnsmissão estiver fri e o motor estiver desligdo. NOTA: É norml dicionr um pequen quntidde de lurificnte de engrengem nos intervlos de troc. IMPORTANTE: Se o nível de lurificnte d engrengem estiver ixo d linh "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" qundo verificdo (especilmente pós s primeirs vezes em que o rco for operdor por um período longo) ou se o lurificnte de engrengens precisr ser crescentdo frequentemente, pode hver perd de lurificnte como um vzmento d vedção. Os vzmentos podem resultr em flt de lurificção, o que dnificrá unidde de trção. Inspecione unidde de trção se ocorrer flt de lurificnte. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 81

88 Seção 5 - Mnutenção 1. Em modelos equipdos com tmp d trnsmissão:. Inspecione o nível de lurificnte de engrengens no monitor. c - Coertur lterl de omordo - Monitor de lurificção ds engrengens c - Tmp de cesso Se necessário, remov tmp de cesso d tmp d unidde de trção. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd c. Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. 2. Pr verificr o nível de lurificnte ds engrengens d trnsmissão com coertur d trnsmissão removid, consulte:remoção d coertur d trnsmissão. 3. Inspecione o nível do lurificnte d trnsmissão no monitor correspondente. O nível do lurificnte ds engrengens deve estr em "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio) e "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (nível máximo de operção) (linh de cheio qundo quente). c "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio) NOTA: Após o funcionmento d unidde de trção pod, com o lurificnte quente, o fluido expnde e pode chegr té o "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Págin M por OUTUBRO 2013

89 Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: Se você oservr qulquer quntidde de águ n prte inferior do monitor de lurificnte de engrengens ou se o lurificnte de engrengens prentr estr descolorido, entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel imeditmente. Ests condições podem indicr um vzmento de águ n trnsmissão. 4. Se o nível estiver inferior o "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio), consulte Enchimento. NOTA: O lurificnte de engrengens premium usdo durnte o período de mcimento tem cor mrrom e deve ser trocdo pós s 25 hors de mcimento. A cor do lurificnte de engrengens de lto desempenho, usdo pós o mcimento, é zul. Não misture os lurificntes de engrengem. 5. Se tmp for removid, certifique-se de que gxet d tmp do monitor de lurificção d engrengem estej posiciond corretmente e instle tmp. Não perte demis. - Monitor de lurificnte de engrengens - Tmp Instle coertur d trnsmissão se est foi removid. ConsulteInstlção d coertur d trnsmissão. 7. Se o seu modelo está equipdo com um coertur d unidde de trção, instle coertur de cesso.. Insir um presilh moldd n extremidde posterior d tmp de cesso so ord recortd d tmp. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd. Alinhe tmp de cesso com ertur d tmp superior. c. Pressione uniformemente n frente d tmp de cesso. Poderá ser ouvido um clique qundo tmp de cesso se encixr n posição finl. c Enchimento Conclusão d instlção d tmp de cesso Se o nível de lurificnte d trnsmissão estiver ixo d linh "NÍVEL DE CHEIO - FRIO", dicione o lurificnte especificdo M por OUTUBRO 2013 Págin 83

90 Seção 5 - Mnutenção 1. Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. Exiido sem tmp d unidde de trção - Monitor de lurificção ds engrengens - Tmp NOTA: O lurificnte de engrengens premium usdo durnte o período de mcimento tem cor mrrom e deve ser trocdo pós s 25 hors de mcimento. A cor do lurificnte de engrengens de lto desempenho, usdo pós o mcimento, é zul. Não misture os lurificntes de engrengem. 2. Ench o monitor com o lurificnte pr trnsmissão especificdo, de form que o nível estej n linh "COLD FILL LEVEL" (linh de cheio qundo frio). Não ench demis Linh "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio) Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 82 Lurificnte de Engrengens Premium 87 Lurificnte de trnsmissão de lto desempenho Monitor do lojmento de engrengens e monitor de lurificção de engrengens durnte o período de mcimento (s primeirs 25 hors ms sem exceder 30 hors de funcionmento). Alojmento de engrengens e monitor de lurificnte de engrengens depois do período de mcimento (depois ds primeirs hors de funcionmento) Q Q01 3. Verifique se gxet de orrch está dentro d tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão e instle tmp. Não perte demis. NOTA: Após o funcionmento d trnsmissão, com o lurificnte quente, o fluido expnde e pode chegr té o "NÍVEL MÁX. DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Linh "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Troc do lurificnte d engrengem de trção NOTA: Troque o lurificnte d engrengem de trnsmissão qundo trnsmissão estiver n tempertur de operção. Um lurificnte mis quente flui com mis fcilidde, rrst mis impurezs e é mis fácil de remover d trnsmissão. Com o rco n águ 1. Coloque pnos ou outro mteril sorvente o redor d áre pr restringir qulquer lurificnte derrmdo. Págin M por OUTUBRO 2013

91 Seção 5 - Mnutenção 2. Remov o prfuso de enchimento e drengem do comndo de direção. Modelo de cix dptdor exiido, tudo similr - Prfuso de enchimento e drengem - Atudor d direção 3. Instle rpidmente o dptdor de lurificção de engrengens especil com rruel no furo com roscs do prfuso de drengem e stecimento. c Porc e rruel de coplmento - Adptdor c - Roscs dentro do tudor d direção (9,5 mm [3/8 pol.-16 UNC]) Dispositivo de lvgem d om de jto do motor de pop 24789A Permite que o motor funcione com um om de jto for d águ em velociddes de mrch lent. Fix-se à miori dos motores com oms de jto de motor de pop. Tmém pode ser fixdo n cix de engrengens pr lvr motores de pop ntigos modelos de 3,5 9,8 HP. 4. Instle um dptdor mcho com extremidde dupl dequdo no dptdor de lurificção d engrengem. Adptdor típico - Adptdor mcho com extremidde dupl - Arruel e dptdor do lurificnte de engrengem Conecte um om de óleo de cárter ou um om dequd pr lurificção de engrengens de trnsmissão. Exiido desmontdo pr mior clrez visul - Arruel e dptdor do lurificnte de engrengem - Bom de óleo do cárter. c - Adptdor mcho com extremidde dupl c M por OUTUBRO 2013 Págin 85

92 Seção 5 - Mnutenção Bom de óleo de cárter A1 Auxili n remoção do óleo do motor sem drengem do cárter Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. Exiido sem tmp d unidde de trção - Monitor de lurificção d trnsmissão - Tmp Opere om de óleo do cárter e remov o lurificnte de engrengens d unidde de trção. Bomeie o lurificnte d trnsmissão pr um recipiente dequdo. Descrte o lurificnte de engrengens dequdmente. IMPORTANTE: Se sir águ do furo de enchimento e drengem ou se o lurificnte d trnsmissão precer leitoso, é sinl de que trnsmissão está com vzmento. Entre em contto com su oficin de repros utorizd Mercury Diesel imeditmente. 8. Remov om de óleo do cárter e os dois dptdores. 9. Fixe om de lurificnte de engrengem especificd ou equivlente.. Loclize o dptdor fornecido com om do lurificnte de engrengens. Bom de lurificnte de engrengem Q1 Bom de lurificnte de engrengem pr frscos de 9,5 L (2,5 US Gl.) Monte rruel de vedção, o espçdor e rruel de vedção n extremidde rosqued do dptdor. NOTA: O espçdor é necessário pr evitr que o dptdor sej rosquedo lém do orifício no furo de stecimento e drengem do tudor d direção. O dptdor deve ser rosquedo proximdmente 7 mm (1/4 pol.), no lojmento do tudor. c - Adptdor - Arruel de vedção c - Espçdor Qtd. Descrição Número d peç 1 Espçdor Arruel de vedção c. Instle e perte com s mãos o conjunto do dptdor no furo de stecimento e drengem do tudor d direção. IMPORTANTE: Use lurificnte de trnsmissão de lto desempenho Mercury ou Quicksilver. Págin M por OUTUBRO 2013

93 Seção 5 - Mnutenção d. Fixe om do lurificnte de engrengem em um recipiente desse lurificnte específico. - Conjunto do dptdor - Bom de lurificnte de engrengem Modelo de unidde de trção Cpcidde dos fluidos (inclui unidde de trção de pop e o monitor de lurificnte de engrengens) Tipo de fluido Número de peç do fluido Zeus 5 1/4 L Lurificnte de engrengens de (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) lto desempenho 10. Acione om de lurificnte de engrengem e comece stecer unidde de trção K01, 1 L (1 US qt) Q01, 9.5 L (2,3 L [2,5 qurtos estdunidenses]) 11. Continue omer lurificnte n trnsmissão té o lurificnte precer no monitor, n linh de "NÍVEL DE CHEIO - FRIO". Não ench demis. Linh de "NÍVEL DE CHEIO - FRIO" 12. Remov om de lurificnte de engrengem e o conjunto do dptdor. Instle rpidmente rruel e o prfuso de enchimento e drengem do tudor de direção. Aperte o prfuso de enchimento e drengem de cordo com especificção. Descrição Nm l/pol. l/pé Prfuso de enchimento e drengem do comndo de direção Se o nível estiver ixo, steç o monitor de lurificnte de engrengem té linh "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO". ConsulteEnchimento. 14. Verifique se gxet de orrch está dentro d tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão e instle tmp. Não perte demis. 15. Verifique novmente o nível do lurificnte d trnsmissão no monitor depois d primeir utilizção. ConsulteVerificção. IMPORTANTE: Durnte operçã unidde de trção o nível no monitor de lurificnte d trnsmissão suirá e descerá; verifique sempre o nível do lurificnte qundo trnsmissão estiver fri e o motor estiver desligdo. Com o rco for d águ! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o rco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, retire chve d ignição, ponh o câmio em ponto morto e cione chve E-stop (prd de emergênci pr impedir prtid do motor. 1. Remov s hélices de propulsão. Consulte Hélices M por OUTUBRO 2013 Págin 87

94 Seção 5 - Mnutenção 2. Remov o prfuso de enchimento e drengem d cix de câmio e rruel de vedção. - Cix de câmio - Prfuso de enchimento e de drengem e rruel de vedção Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. Exiido sem tmp d unidde de trção - Monitor de lurificção d trnsmissão - Tmp Drene o lurificnte d trnsmissão pr um recipiente dequdo. IMPORTANTE: Se sir águ do furo de enchimento e drengem ou se o lurificnte d trnsmissão precer leitoso, é sinl de que trnsmissão está com vzmento. Entre em contto com su oficin de repros utorizd Mercury Diesel imeditmente. 5. Agurde drengem totl do lurificnte d trnsmissão. Descrte o lurificnte de engrengens dequdmente. IMPORTANTE: Use lurificnte de trnsmissão de lto desempenho Mercury/Quicksilver. 6. Instle um om dequd pr lurificnte de cix de câmio no furo de enchimento e drengem d cix de mrch. Ench trnsmissão com o lurificnte dequdo. - Furo de enchimento e drengem - Lurificnte d trnsmissão e om Bom de lurificnte de engrengem Q1 Bom de lurificnte de engrengem pr frscos de 9,5 L (2,5 US Gl.) Modelo de unidde de trção Cpcidde dos fluidos (inclui unidde de trção de pop e o monitor de lurificnte de engrengens) Tipo de fluido Número de peç do fluido Zeus 5 1/4 L Lurificnte de engrengens de (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) lto desempenho K01, 1 L (1 US qt) Q01, 9,5 L (2,3 L [2,5 qurtos estdunidenses]) Págin M por OUTUBRO 2013

95 Seção 5 - Mnutenção 7. Continue omer lurificnte n trnsmissão té o lurificnte precer no monitor, n linh de "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO". Não ench demis Linh de "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" 8. Remov om de lurificnte d trnsmissão e reinstle rpidmente rruel e o prfuso do enchimento e d drengem d cix de câmio. Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso de drengem e enchimento d cix de câmio 6, Se o nível estiver ixo, ench o monitor de lurificnte d trnsmissão té linh "NÍVEL DE CHEIO - FRIO". ConsulteEnchimento. 10. Verifique se gxet de orrch está dentro d tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão e instle tmp. Não perte demis. 11. Instle s hélices de propulsão. ConsulteHélices. 12. Verifique o nível do lurificnte d trnsmissão no monitor depois d primeir utilizção. ConsulteVerificção. NOTA: Após o funcionmento d trnsmissão, com o lurificnte quente, o fluido expndirá e poderá chegr té o "NÍVEL MÁX. DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Linh "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de stecimento qundo quente) Compensção e tudor d direção Fluido hidráulico Compensção e tudor d direção Reservtório do fluido hidráulico O sistem do tudor de direção e compensdor usm mesm om hidráulic, sistem de filtrgem e reservtório de fluido hidráulico pr lurificção e pressão. A om, o filtro e o sistem de rmzengem são os mesmos em todos os modelos. Verificção 1. Com um pno limpo, sem fipos, limpe sujeir e os detritos d tmp e d prte extern do comndo de direção e do reservtório de fluido dos compensdores. 2. Vire tmp do reservtório no sentido nti-horário pr remover tmp e vret. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 89

96 Seção 5 - Mnutenção 3. Levnte tmp e vret do grglo do reservtório. - Tel - Vret e tmp do reservtório 4. Inspecione o nível de fluido. O nível do fluido deverá estr n mrc totlmente frio d vret Fix de operção - Mrc full cold (totlmente frio) c - Mrc frio ixo c Se o nível do fluido estiver ixo d mrc de totlmente frio, consulte Astecimento. 6. Se o nível estiver correto, insir vret no reservtório e vire tmp no sentido horário pr pertá-l firmemente. - Tel - Vret e tmp do reservtório Enchimento Com um pno limpo, sem fipos, limpe sujeir e os detritos d tmp e d prte extern do comndo de direção e do reservtório de fluido dos compensdores. Págin M por OUTUBRO 2013

97 Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: Há um tel loclizd ixo d tmp do reservtório pr impedir que contminntes e detritos entrem no sistem durnte o procedimento de stecimento Tel do grglo de enchimento do reservtório 2. Asteç o reservtório de fluido hidráulico com o fluido especificdo pr trzer o nível té totlmente frio. Não ench demis. - Fix de operção - Mrc full cold (totlmente frio) c - Mrc frio ixo c Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 138 Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W-30 Sistem hidráulico K01 3. Qundo o nível estiver correto, insir vret no reservtório e vire tmp no sentido horário pr pertá-l firmemente. Óleo (fluido) d trnsmissão e filtro Verificção do nível do óleo d trnsmissão Se trnsmissão estiver equipd com um coertur, você pode verificr o nível do óleo d trnsmissão (fluido) trvés d coertur de cesso ou com tmp d trnsmissão removid, se equipdo. 1. Se equipdo com um tmp de unidde de trção, levnte frente d tmp de cesso d tmp d unidde de trção ou remov tmp d unidde de trção pr cessr vret de óleo d trnsmissão. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd c M por OUTUBRO 2013 Págin 91

98 Seção 5 - Mnutenção 2. Remov vret medidor do nível de óleo. Limpe vret com um pno limpo, sem fipos Vret de óleo d trnsmissão com tmp removid pr mior clrez. 3. Insir vret medidor de nível, colocndo- sore o furo com roscs. 4. Remov vret medidor do nível do óleo e verifique o nível do óleo. O nível do óleo deve estr entre s mrcs de máximo e mínimo n vret medidor de nível. NOTA: É possível que óleo do resfridor de óleo d trnsmissão e ds mngueirs escorr pr dentro d trnsmissão, cusndo um nível de fluido um pouco cim d mrc de nível máximo. d Verificção vret medidor do nível do óleo sore o furo com roscs - Mrc de máximo - Mrc de mínimo c - Prte superior do furo com roscs d - Vret c 5. Se o nível estiver correto, instle vret medidor. 6. Se o nível de óleo estiver ixo, dicione o óleo pr trnsmissão especificdo trvés do furo com roscs d vret medidor de nível de óleo pr trzer o nível té mrc de máximo n vret. Descrição Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão e cix de colet Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W K01 NOTA: Se o nível do óleo d trnsmissão estiver extremmente ixo, entre em contto com su oficin de repro utorizd Mercury Diesel. IMPORTANTE: Pr um medição mis precis, fç o motor trlhr 1500 RPMs durnte três minutos imeditmente ntes de verificr o nível do óleo. AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr 1500 RPMs. 7. Ligue o motor e deixe-o funcionr 1500 RPMs durnte três minutos pr encher todos os circuitos hidráulicos. Pr evitr erção excessiv de escpe d águ do mr, não cione o motor cim de 1500 RPMs. 8. Desligue o motor e verifique o nível do óleo rpidmente. 9. Se o nível do óleo estiver ixo, dicione o óleo de trnsmissão especificdo pr trzer o nível té mrc de máximo n vret medidor de nível. 10. Instle vret medidor de nível. 11. Se o seu modelo estiver equipdo com um coertur d trnsmissão, instle coertur de cesso Págin M por OUTUBRO 2013

99 Seção 5 - Mnutenção. Insir um presilh moldd n extremidde posterior d tmp de cesso so ord recortd d tmp. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd. Alinhe tmp de cesso com ertur d tmp superior. c. Pressione uniformemente n frente d tmp de cesso. Poderá ser ouvido um clique qundo tmp de cesso se encixr n posição finl. c Enchimento Conclusão d instlção d tmp de cesso É possível encher trnsmissão com óleo pel tmp de cesso n coertur d trção ou com coertur removid. 1. Pr cessr vret medidor de nível de óleo d trnsmissão é preciso remover coertur de cesso ou coertur d trnsmissão, se equipdo. Consulte Remoção d coertur d trnsmissão c - Tmp de cesso - Trnsmissão c - Vret medidor de nível d trnsmissão M por OUTUBRO 2013 Págin 93

100 Seção 5 - Mnutenção 2. Remov vret medidor do nível de óleo. Limpe vret com um pno limpo, sem fipos. Verifique o óleo de enchimento conforme descrito emverificção Vret medidor de nível d trnsmissão 3. Adicione o óleo pr trnsmissão especificdo trvés do orifício com roscs d vret medidor de nível de óleo pr nivelr o nível com mrc "mximum" (máximo) d vret medidor. Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão somente (sem cix de colet) 4 L (4-1/4 US qt) 5 1/4 L Trnsmissão e cix de colet (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W-30 Trnsmissão, cix de colet e resfridor de óleo d 5-1/2 L (6 US qt) trnsmissão remot (montdo no motor) K01 1 litro (1 US qt) IMPORTANTE: Pr um medição mis precis, fç o motor trlhr RPM durnte três minutos imeditmente ntes de verificr o nível do óleo. NOTA: Pode ser necessário crescentr mis óleo de trnsmissão pr encher s cviddes vzis no filtro de trnsmissão e resfridores de óleo pós troc do óleo de trnsmissão. Use sempre vret medidor de nível pr determinr o nível de óleo correto. AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr RPM. 4. Ligue o motor e deixe-o funcionr 1500 RPMs durnte três minutos pr encher todos os circuitos hidráulicos e cviddes vzis. Pr evitr erção excessiv de escpe d águ do mr, não cione o motor cim de 1500 RPMs. 5. Desligue o motor. Desenrosque rpidmente e remov vret medidor de nível. 6. Verifique o nível de óleo. Consulte Verificção. d - Mrc de máximo - Mrc de mínimo c - Prte superior do furo com roscs d - Vret c 7. Se o nível do óleo estiver ixo, dicione o óleo de trnsmissão especificdo pr trzer o nível té mrc de máximo n vret medidor de nível. 8. Instle vret medidor de nível. 9. Instle tmp de cesso n coertur d trnsmissão, cso tenh sido retird. 10. Instle coertur d trnsmissão, cso tenh sido retird. ConsulteInstlção d coertur d trnsmissão Págin M por OUTUBRO 2013

101 Seção 5 - Mnutenção Troc AVISO A descrg de óleo, fluido de rrefecimento ou outros fluidos do motor/trnsmissão no miente são proiidos por lei. Qundo fizer mnutenção do seu rco, não derrme nem jogue óleo, fluido de rrefecimento nem outros fluidos no meio miente. Informe-se sore s leis que trtm do descrte ou reciclgem de lixo e contenção ou descrte de fluidos, conforme for necessário.! ADVERTÊNCIA O nel de vedção de orrch é revestido externmente pr proteger o núcleo interno. Rsgos, cortes, rrnhões ou exposição lurificntes ou compostos de vedção podem dnificr este revestimento e o núcleo interno, cusndo vzmentos de águ pr o interior do rco. Tome cuiddo o fzer instlções e trlhr o redor d interfce do nel de vedção pr evitr dnos. Durnte instlção não use lurificntes ou compostos de vedção. 1. Remov tmp d trnsmissão, se equipdo. ConsulteRemoção d coertur d trnsmissão. 2. Cur áre com pnos ou ppéis sorventes de óleo pr reter o excesso de óleo de trnsmissão. 3. Remov o ujão de drengem M30 e rruel de vedção d extremidde de ré, estiordo, d trnsmissão e drene o óleo (fluido) pr um recipiente dequdo. - Trnsmissão - Bujão de drengem e rruel de vedção Em modelos com um cix dptdor, remov tmp de drengem d prte inferior de omordo d cix dptdor. Drene o óleo d trnsmissão pr dentro de um recipiente dequdo. - Cix de colet - Tmp de drengem NOTA: Exceto nos csos de contminção extrem ou flh mecânic, não é necessário drenr o óleo do resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor, se equipdo Resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 95

102 Seção 5 - Mnutenção 5. Descrte o óleo d trnsmissão dequdmente. 6. Limpe o exterior d trnsmissão o redor do conjunto do filtro do óleo. 7. Use um chve Allen 6M e remov o prfuso do conjunto do filtro de óleo. - Conjunto do filtro de fluido - Prfuso do conjunto 8. Remov coertur do filtro. 9. Remov e descrte o elemento do filtro e os O-rings. c d e f g h i Prfuso do conjunto - Arruel c - Tmp d - Coertur do filtro e - Anel O f - Anel O g - Elemento do filtro h - Vedção i - Tuo de óleo 10. Aplique um cmd de óleo pr trnsmissão nos O-rings. 11. Instle os O-rings e elemento do filtro novos. AVISO A instlção incorret do conjunto do filtro do fluido d trnsmissão pode fzer com que o fluido se trnsforme em espum ou vze, provocndo redução d eficiênci e dnos n trnsmissão. Durnte instlção, ssente dequdmente o filtro de fluido de trnsmissão. 12. Pr instlr o conjunto do filtro do óleo n cvidde d trnsmissão, gire-o no sentido horário. 13. Usndo um chve Allen 6M, perte o prfuso do conjunto do filtro conforme especificções. - Prfuso do conjunto - Conjunto do filtro de fluido Descrição Nm l.-pol. l.-pé Prfuso do conjunto do filtro 7 62 IMPORTANTE: Use rruels de vedção novs pr evitr vzmentos. Págin M por OUTUBRO 2013

103 Seção 5 - Mnutenção 14. Nos modelos com cix dptdor, instle tmp de drengem. Aperte tmp de drengem conforme especificção. - Cix de colet - Tmp de drengem Descrição Nm l.-pol. l.-pé Tmp de drengem d cix de colet Instle o ujão de drengem d trnsmissão com um rruel de vedção nov. Aperte o ujão de drengem conforme especificção. - Bujão de drengem e rruel de vedção - Trnsmissão Descrição Nm l.-pol. l.-pé Bujão de drengem d trnsmissão NOTA: Qundo trnsmissão é enchid com óleo, cix dptdor está chei. Tlvez trnsmissão tenh ser operd pr encher o resfridor montdo no motor. Use sempre vret medidor pr determinr quntidde ext de óleo necessári. 16. Ench trnsmissão, cix de colet e o rrefecedor montdo no motor, se equipdo, té o nível correto com o óleo especificdo. ConsulteEnchimento. 17. Após primeir prtid, verifique existênci de vzmentos. Se houver vzmentos, pre operção imeditmente. Verifique os componentes e repre conforme necessário. 18. Instle tmp d trnsmissão, se equipdo. ConsulteInstlção d coertur d trnsmissão. Sistem de águ slgd Drengem do sistem de águ do mr IMPORTANTE: O rco deve estr o mis niveldo possível pr grntir drengem complet do sistem de rrefecimento. Drene o sistem de águ do mr do conjunto de potênci ntes de lvr ou ntes de um período de ixs temperturs (temperturs de congelmento), rmzenmento pr estção, ou rmzenmento por um período prolongdo. IMPORTANTE: O motor não deve estr funcionndo durnte o procedimento de drengem. Brco for d águ 1. Retire o rco d águ. 2. Ar válvul do porão de entrd de águ do mr e válvul de retorno de águ do mr (pel ord for). 3. Drene águ do mr. 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 97

104 Seção 5 - Mnutenção 4. Em modelos com cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor, remov os dois ujões nódicos e drene águ do mr. - Bujões nódicos (dreno) - Resfridor do óleo d trnsmissão Em modelos com um cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdos n unidde de trção, conforme exiido, remov o ujão de drengem. Drene águ do mr. - Bujão de drengem - Resfridor do óleo d trnsmissão 6. Em modelos equipdos com um filtro de águ do mr, consultefiltro de águ do mr. 7. Dependendo do equipmento, plique vednte no ujão de drengem do resfridor do óleo d trnsmissão ou ujões nódicos ntes d instlção. Aperte o ujão de drengem firmemente ou os ujões nódicos de cordo com s especificções Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Bujões nódicos e ujões de drengem Q02 Descrição Nm l.-pol. l.-pé Bujões nódicos Coloque um etiquet no leme e no comprtimento do motor indicndo que s válvuls de fundo estão erts e devem ser fechds e todos os ujões de drengem e mngueirs devem ser instldos ntes que o rco sej colocdo n águ. Brco n águ! CUIDADO Se o sistem de águ do mr estiver erto, águ pode entrr no porão dnificndo o motor ou fzendo o rco fundr. Remov o rco d águ ou feche entrd de águ do mr ou s válvuls do porão de descrg e fç om do porão trlhr durnte drengem. O motor não deve estr funcionndo durnte drengem do sistem de águ do mr. 1. Em modelos que usm um entrd de águ do mr trvés do csco, consulte o fricnte do rco pr oter instruções e feche válvul de fundo ou de entrd de águ do mr. Págin M por OUTUBRO 2013

105 Seção 5 - Mnutenção 2. Em modelos que usm entrd de águ do mr trvés do cionmento, feche válvul de fundo de entrd de águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Alvnc típic de omordo - Válvul de fundo de entrd - Posição nterior (ert) c - Alvnc n posição fechd c 3. Feche válvul do porão de retorno (ord for) de águ do mr Gire lvnc n direção indicd pel set Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Válvul de fundo de retorno - Alvnc n posição fechd 4. Ligue om de esgotmento do porão NOTA: No psso seguir, ixe ou curve mngueir, conforme for necessário, pr permitir que águ do mr sej completmente drend. 5. Remov mngueir d válvul do porão de entrd de águ do mr. Drene águ do mr. c Conexão típic - Válvul de fundo de entrd - Presilhs dupls de mngueir c - Mngueir Remov mngueir de águ do mr d extremidde d síd do resfridor primário pr o óleo hidráulico. Drene águ do mr. 7. Remov o prfuso de drengem d válvul de fundo. Drene águ do mr. c d - Presilhs dupls de mngueir - Resfridor primário c - Mngueir de águ do mr d - Prfuso de drengem M por OUTUBRO 2013 Págin 99

106 Seção 5 - Mnutenção 8. Em modelos com cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor, remov os dois ujões nódicos e drene águ do mr. - Bujões nódicos (dreno) - Resfridor de óleo Em modelos com cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdos n unidde de trção, conforme exiido, remov o ujão de drengem e drene águ do mr. - Bujão de drengem - Resfridor do óleo d trnsmissão 10. Em modelos equipdos com um filtro de águ do mr, consultefiltro de águ do mr. 11. Nos modelos com um cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdo n unidde de trnsmissão:. Aplique vednte ns roscs do ujão de drengem do resfridor do óleo d trnsmissão Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Bujão de drengem Q02. Instle o ujão de drengem. c. Aperte em o ujão de drengem. 12. Nos modelos com um cix de colet e resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor:. Aplique um selnte ns roscs de rosc do ujão de ânodo. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Bujões nódicos Q02. Instle os ujões de ânodo. c. Aperte os ujões nódicos conforme especificção. - Bujões nódicos (drengem) - Resfridor de óleo Descrição Nm l.-pol. l.-pé Bujões nódicos Págin M por OUTUBRO 2013

107 13. Conecte s mngueirs de águ do mr novmente. Aperte em s rçdeirs dupls d mngueir. 14. Aplique vednte ns roscs do prfuso de drengem d válvul de fundo de retorno. Seção 5 - Mnutenção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Roscs do prfuso de drengem d válvul de fundo de retorno Q Instle o prfuso de drengem d válvul de fundo de retorno. Aperte o prfuso firmemente. c d - Presilhs dupls de mngueir - Resfridor primário c - Mngueir de águ do mr d - Prfuso de drengem AVISO A águ cumuld dentro d seção de águ slgd do sistem de resfrimento pode cusr dnos por corrosão ou por congelmento. Drene seção de águ slgd do sistem de resfrimento imeditmente pós operção ou ntes de qulquer período de rmzenmento so temperturs de congelmento. Se o rco estiver n águ, mntenh válvul do fundo fechd té o motor ser ligdo novmente pr evitr que águ retorne o sistem de resfrimento. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, deixe mngueir de entrd de águ desconectd e tpd. 16. Coloque um etiquet no leme e no comprtimento do motor indicndo que s válvuls de fundo estão fechds e devem ser erts depois de todos os ujões de drengem e mngueirs terem sido instldos, ntes que os motores sejm ligdos. Verificção d colet de águ do mr d unidde de trção 1. Certifique-se de que s erturs de entrd de águ dos coletores de águ do mr estão limps e desostruíds. Remov cuiddosmente tods s ostruções. Não dnifique tmp de colet d águ do mr compost Aerturs de entrd pr cptção de águ do mr (cvidde não visível ness vist) 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 101

108 Seção 5 - Mnutenção 2. Olhndo trvés ds erturs de entrd, verifique visulmente existênci de orgnismos mrinhos (conchs, crustáceos, etc) n cvidde entre tmp de entrd e plc d seção centrl. Se forem encontrdos orgnismos mrinhos n cvidde, entre em contto com oficin de repros Mercury Diesel. Exiido com tmp removid pr mior clrez - Entrd de águ do mr pr válvul de fundo - Cvidde (áre somred) c - Plc d seção centrl d - Tmp c Lvgem do sistem de águ slgd Antes do rmzenmento prolongdo, recomendmos que o sistem de resfrimento de águ do mr sej lvdo pr evitr o cúmulo de sl ou sedimentos. Entre em contto com um oficin de repro utorizd Mercury Diesel pr oter informções dicionis. Bteri Descrte tods s teris de chumo de ácido que não estiverem sendo usds. Recrregue periodicmente pós dis de uso, ou qundo grvidde específic cir ixo ds especificções do fricnte. Consulte s dvertêncis e informções específics que compnhm teri. Se ests informções não estiverem disponíveis, oserve o seguinte:! ADVERTÊNCIA Um teri em operção ou em crg produz gás que pode inflmr e explodir, esplhndo ácido sulfúrico que pode cusr queimdurs grves. Qundo estiver mnusendo ou fzendo mnutenção em teris, ventile áre o redor d teri e use equipmento de proteção.! ADVERTÊNCIA Recrregr um teri frc no rco ou usr cos e um teri de reforço pr dr prtid em um motor pode cusr ferimentos grves ou dnos o produto em cso de incêndio ou explosão. Retire teri do rco e fç recrg em um áre ventild e longe de centelhs ou chms. Sistem elétrico 1. Verifique se há prendedores soltos, dnificdos ou corroídos. 2. Verifique se há fios ou conectores soltos, dnificdos ou corroídos. Sistem de rrefecimento e de escpmento 1. Inspecione os sistems de rrefecimento e de escpmento qunto dnos e vzmentos. 2. Verifique condição de perto ds rçdeirs ds mngueirs dos sistems de rrefecimento e de escpmento. Lurificção d Junt desliznte do eixo de trnsmissão No eixo de trnsmissão há um junt desliznte que precis ser lurificd trvés de um grxeir. Pr oter cesso à grxeir é preciso remover temporrimente um prte d tmp de proteção do eixo de trnsmissão. Págin M por OUTUBRO 2013

109 Seção 5 - Mnutenção 1. Remov proteção do eixo de trnsmissão d extremidde do motor. Proteção n extremidde do motor - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c Lurifique junt desliznte do eixo de trnsmissão trvés d grxeir. - Eixo de Trnsmissão - Grxeir Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Grx Extreme Junt desliznte do eixo de trnsmissão 8M NOTA: Há um tmpão instldo no centro d junt universl mis próxim d junt desliznte do eixo de trnsmissão. O tmpão retém grx n cvidde d rnhur. Um furo no centro do tmpão tu como lívio de pressão pr grx n cvidde d rnhur. 3. Bomeie grx n grxeir pr junt desliznte té grx ser expelid pelo furo de lívio de pressão no tmpão em form de copo. c - Grxeir - Bujão c - Grx expelid Aplique desivo nos filetes de rosc dos prfusos de ceç flnged pr proteção do eixo de trnsmissão n extremidde do motor. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 10 Loctite 277 Roscs do prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão Otin Loclly 90-8M por OUTUBRO 2013 Págin 103

110 Seção 5 - Mnutenção 5. Instle proteção do eixo de trnsmissão n extremidde do motor usndo os prfusos de ceç flnged conforme indicdo. Aperte os prfusos de cordo com o torque especificdo. - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso d proteção do eixo de trnsmissão extremidde do motor Junts universis do eixo de trnsmissão NOTA: Além d tref e intervlo pr inspeção e lurificção s junts universis do eixo de trnsmissão de 250 hors ou um no (o que ocorrer primeiro), você deve sustituir s junts universis cd 1000 hors ou dois nos (o que ocorrer primeiro). Entre em contto com um oficin de repro utorizd Mercury Diesel pr oter informções sore o locl de mnutenção do eixo de trnsmissão mis próximo. 1. Remov proteção do eixo de trnsmissão d extremidde do motor. - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c Remov prte superior e inferior ds proteções do eixo de trnsmissão d extremidde d trnsmissão como mostrdo. c cd - Proteção inferior - Peçs de retenção superior inferior d proteção do eixo de trnsmissão (2) c - Proteção superior d - Prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão (4) 3. Inspecione visulmente cd rolmento de junt universl qunto :. Deteriorção ou dnos d vedção A prênci de ferrugem ou desgste à volt ds forquilhs. c. Se qulquer um desss condições existir, entre em contto com um oficin utorizd Mercury Diesel pr oter mis informções. Págin M por OUTUBRO 2013

111 Seção 5 - Mnutenção 4. Lurifique s junts universis do eixo de trnsmissão trvés ds grxeirs, se equipdo, com proximdmente 3 4 omeds d pistol de lurificção mecânic mnul Junts universis do eixo de trnsmissão com grxeirs Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Grx Extreme Junt dividid e justs universis do eixo de trnsmissão 8M Aplique desivo ns roscs dos prfusos usdos pr fixr s lindgens do eixo de trnsmissão. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 10 Loctite 277 Roscs dos prfusos d lindgem do eixo de trnsmissão Otin Loclly 6. Instle proteção superior e inferior do eixo de trnsmissão n extremidde d trnsmissão conforme mostrdo. Aperte os prfusos de fixção e s porcs d lindgem do eixo de trnsmissão com o torque especificdo. c cd - Proteção inferior - Prfuso, porc e rruel de retenção d proteção superior à inferior do eixo de trnsmissão (2) c - Proteção superior d - Arruel e prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão (4) Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão extremidde d trnsmissão Prfuso e porc de retenção d proteção superior à inferior do eixo de trnsmissão extremidde d trnsmissão Modelos QSC e QSB Modelos QSM ,4-7. Instle lindgem do eixo de trnsmissão d extremidde do motor. Aperte os prfusos de cordo com o torque especificdo. - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c M por OUTUBRO 2013 Págin 105

112 Seção 5 - Mnutenção Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso d proteção do eixo de trnsmissão extremidde do motor Eixo d hélice 1. Remov s hélices. Consulte Hélices. 2. Aplique um cmd generos de um dos lurificntes seguir ns rnhurs do eixo d hélice Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Grx Extreme Rnhurs do eixo d hélice 8M C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q 1 3. Instle s hélices. Consulte Hélices. Corrosão e proteção contr corrosão As cuss d corrosão AVISO A lvgem do conjunto MerCthode pode dnificr os componentes e cusr corrosão rápid. Não use equipmento de limpez, como escovs ou equipmentos de lt pressão pr limpr o conjunto MerCthode. Tods s vezes que dois metis dissimilres, ou mis, (como queles encontrdos ns uniddes de propulsão) são sumergidos em um solução condutor, tl como, águ slgd, poluíd ou com um teor lto de mineris, ocorre um reção químic que produz o fluxo de corrente elétric entre os metis. A corrente elétric fz o metl quimicmente mis tivo ou nódico, sofrer erosão. Isto é conhecido como corrosão glvânic. Se não for controld, com o tempo, pode cusr necessidde de sustituição dos componentes do conjunto de potênci expostos à águ. Consulte seçãogui de Proteção de Corrosão Mrítim( ). Proteção nticorrosão Esses conjuntos de potênci têm nodos como equipmentos pdrão pr protegê-los contr corrosão glvânic so condições moderds. O sistem MerCthode e os ânodos de scrifício fornecem proteção contr corrosão so uso norml. Entretnto, os rcos conectdos um fonte de limentção em terr CA requerem proteção extr pr evitr que correntes glvânics destrutivs de ix tensão pssem pelo fio terr d fonte de limentção em terr. Um Isoldor glvânico Quicksilver pode ser instldo pr loquer pssgem desss correntes, emor continue fornecer um cminho de terrmento pr correntes de flh (choques) perigoss. Consulte Gui de peçs e cessórios Diesel ( ) ou o Gui de cessórios Mercury (90-8M ) pr números de peçs. IMPORTANTE: Se fonte de limentção em terr CA não for isold do terr do rco, o Sistem MerCthode e os nodos podem não conseguir conter o potencil umento de corrosão glvânic. Teori de Operção O sistem MerCthode fornece proteção utomátic contr corrosão glvânic. Um dispositivo de estdo sólido que funcion com teri do rco, o sistem MerCthode fornece proteção forçndo um corrente de loqueio invers que impede o fluxo destrutivo ds correntes glvânics. O controldor MerCthode vermelho regulrá síd pr mnter 0,94 volts no eletrodo de referênci. Um LED verde constnte indic que o sistem está funcionndo corretmente. Um LED piscndo indic que ocorreu um flh ou que existe um condição norml. Págin M por OUTUBRO 2013

113 H z OFF IG IP TEMP Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: Qundo um rco ou um novo sistem de trção é posto pel primeir vez em serviço, o LED pode indicr inicilmente que corrente de proteção não está sendo fornecid trvés do ânodo MerCthode. Ess condição é norml e, em tis csos, o LED pode piscr por um certo período. O LED verde ficrá constnte pós o rco ser trcdo por um período de oito hors sem funcionmento. Códigos de flh LED Códigos de flh 1 piscd cd 0,5 segundo Tensão de referênci ixo de 0,84 1 piscd cd 4 segundos Tensão de referênci cim de 1,04 1 piscd long e 1 curt cd 10 segundos Desligmento térmico 105 C (221 F) ou superior 1 piscd long cd 10 segundos Terminl de referênci em curto ou erto 2 piscds longs cd 10 segundos Terminl do ânodo em curto ou erto 1 piscd long cd 60 segundos Terminis de referênci e ânodo erto (em doc sec) Anodos e sistem MerCthode Os nodos judm proteger contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente em vez dos componentes de metl d trnsmissão ou d emrcção. A proteção contr corrosão é proporciond por nodos de proteção instldos nos compensdores. É possível, pr proteger emrcção contr corrosão glvânic, que hj outros nodos de proteção instldos. IMPORTANTE: Os ânodos de scrifício devem ser inspeciondos periodicmente. Sustitu os ânodos de scrifício se eles presentrem 50% de erosão ou mis. Consulte Mnutenção progrmd. Loclizções dos nodos e do Sistem MerCthode Descrição Loclizção Figur Flh Plcs de nodo do compensdor Montd no compensdor O sistem MerCthode us um eletrodo de referênci e um conjunto de nodos pr fornecer proteção contr corrosão glvânic. O controldor MerCthode é montdo n trnsmissão. O sistem deve ser testdo pr grntir que síd é dequd. O teste deve ser executdo onde o rco estiver trcdo, usndo o Eletrodo de Referênci Quicksilver e o multímetro digitl DMT Pr informções sore os testes, entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel ou consulte o mnul de serviço dequdo. Eletrodo de Referênci T 1 Detect um corrente elétric n águ durnte o teste do sistem MerCthode. Utilize-o pr verificr o potencil do csco Multímetro digitl DMT A01 V mv H z TEMP m A A Mede rotção nos motores de ignição por centelh (SI), ohms, mpéres, tensões CA e CC, registr máximos e mínimos simultnemente e lê com precisão em mientes lt interferênci d frequênci de rádio (RFI). A m A C O M V H z M por OUTUBRO 2013 Págin 107

114 Seção 5 - Mnutenção Loclizções dos nodos e do Sistem MerCthode Descrição Loclizção Figur Sistem MerCthode O eletrodo e o nodo de referênci MerCthode são montdos n coertur compost n prte inferior d unidde de trção pod. O controldor MerCthode é montdo n trnsmissão. A fição do controldor interconect os componentes É possível que hj outros nodos de proteção instldos, pr proteger emrcção contr corrosão glvânic. Pr oter mis informções sore os nodos montdos n emrcção, consulte o mnul de operção e de referênci fornecido pelo fricnte do rco. Outros nodos e sus posições Descrição Loclizção Figur Kit de nodos (se equipdo) Montdo no gio do rco Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode AVISO A lvgem do conjunto MerCthode pode dnificr os componentes e cusr corrosão rápid. Não use equipmento de limpez, como escovs ou equipmentos de lt pressão pr limpr o conjunto MerCthode. Não use águ so pressão pr lvr o eletrodo de referênci do conjunto MerCthode. Isso dnific o revestimento do fio do eletrodo de referênci e diminui proteção contr corrosão. - Anodo - Fio do eletrodo de referênci Anodo MerCthode Verificção Inspecione o nodo MerCthode e, cso dnificdo, sustitu-o. - Anodo - Eletrodo de referênci (não visível nest imgem) Págin M por OUTUBRO 2013

115 Sustituição Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Teste do sistem MerCthode Seção 5 - Mnutenção Se o rco estiver equipdo com um sistem Quicksilver MerCthode, teste o sistem pr que produz síd dequd pr proteger s peçs de metl do rco sumerss n águ. O teste deve ser executdo qundo o rco estiver trcdo, usndo o Eletrodo de Referênci Quicksilver e o Indicdor. Eletrodo de Referênci T 1 Detect corrente elétric n águ durnte o teste do sistem MerCthode. Utilize-o pr verificr o potencil do csco Entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel ou consulte o mnul de serviço dequdo. Anodo do compensdor Verificção 1. Inspecione os nodos do compensdor. 2. Sustitu o nodo se ele presentr 50% de corrosão ou mis. Anodos do compensdor Sustituição IMPORTANTE: O cilindro do compensdor é equipdo com um válvul de retenção pr evitr o ixmento do compensdor pós o desligmento. Qundo for necessário relizr serviços ixe o compensdor ntes de desligr o motor. 1. Aixe completmente o compensdor. 2. Remov d prte inferior d de compensção os cinco prfusos de fixção do ânodo d de compensção de cd ânodo Remoção do ânodo de estiordo - Prfuso (5) - Ânodo Inspecione e sustitu os prfusos de montgem do nodo do compensdor dnificdos pel corrosão. 4. Remov e descrte o nodo do compensdor. 5. Limpe s superfícies de montgem do nodo do compensdor té tingir o metl. 6. Aplique desivo às roscs dos cinco prfusos do ânodo d de compensção. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 7 Trv-rosc Loctite 271 Prfuso do ânodo do compensdor M por OUTUBRO 2013 Págin 109

116 Seção 5 - Mnutenção 7. Instle os ânodos no compensdor. Aperte os prfusos conforme s especificções. c c Ânodo de omordo - Ânodo de estiordo c - Prfusos (5) Descrição Nm l.-pol. l.-pé Prfuso do ânodo d de compensção (M8 x 20 mm de comprimento) Circuitos de Continuidde NOTA: Pr oter mis informções sore os nodos montdos n emrcção e os circuitos de continuidde ssocidos, consulte o mnul de operção e de referênci fornecido pelo fricnte do rco. O sistem de trnsmissão está equipdo com fios de terrmento pr ssegurr o continuidde elétric entre os componentes d trnsmissão. A o continuidde pr um terr (-) é essencil pr o funcionmento eficiente do nodo e do Sistem MerCthode. 1. Remov coertur d trnsmissão. ConsulteRemoção d coertur d trnsmissão nest seção. 2. Verifique se existem conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos nos fios e controldor do MerCthode. e f - Fio do nodo - Terminl positivo (+) d teri c - Terminl negtivo (-) d teri d - Fio do eletrodo de referênci e - LED do controldor MerCthode f - Conector cônico c d Págin M por OUTUBRO 2013

117 Seção 5 - Mnutenção 3. Inspecione o pino de conexão, porc e o fio de continuidde ( ) n seção centrl em usc de sinis de corrosão, conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos. - Fio de continuidde preto/verde - Porc c - Pino de conexão c Nos intervlos especificdos, com o rco for d águ, ixe os compensdores e inspecione o fio de continuidde ( ) loclizdo entre o compensdor e o loco ds rticulções. - Bloco ds rticulções - A de compensção c - Prfuso d - Fio de continuidde d c Iniição de corrosão Pr iniir corrosão, lém dos dispositivos de proteção nticorrosão, oserve os seguintes pssos: 1. Pinte o grupo de potênci. Consulte Pintur do rco. 2. Pulverize nulmente os componentes do grupo de potênci no interior do rco com Corrosion Gurd pr proteger o cmento contr emçmento e corrosão. 3. Mntenh os pontos de lurificção em lurificdos. Pintur do rco IMPORTANTE: A grnti limitd não core dnos por corrosão resultntes d plicção de pintur indequd. IMPORTANTE: Tint nos ânodos ou eletrodos de referênci deix o sistem MerCthode ineficiente. A prte suquátic do sistem de trção pode ser pintd pr iniir o crescimento de orgnismos mrinhos. O revestimento convencionl com tint de proteção contr formção de microorgnismos (tint n prte inferior) pode ser usdo, em como revestimentos nti-incrustção mis especilizdos (como o PropSpeed ). Se tint d prte inferior for usd, serão otidos melhores resultdos usndo-se tint que contenh óxido de core mis um ditivo lgicid. NOTA: PropSpeed é um mrc registrd dos EUA d Ocenmx Interntionl, Limited. Ao pintr um sistem de trção ou csco do rco com tint de proteção contr formção de microorgnismos, oserve o seguinte: Sig s recomendções do fricnte d tint em relção à preprção e plicção. Use um tint de proteção contr formção de microorgnismos de lt qulidde, projetd pr uso mrítimo. Se for necessário usr tint à se de core ou de estnho, certifique-se de oedecer tods às leis locis e federis que proíem seu uso. Não pinte os furos de drengem ou os itens especificdos pelo fricnte do rco. Não pinte ânodos ou componentes do sistem MerCthode M por OUTUBRO 2013 Págin 111

118 Seção 5 - Mnutenção Evite qulquer interconexão elétric entre o csco pintdo e o sistem de trção, locos nódicos, ânodos d de compensção ou sistem MerCthode. Mntenh pelos menos 25 mm (1 pol.) sem pintur no csco do rco o redor do nel de vedção de interfce (pss-fios) nos modelos com um ertur moldd em túnel ou o redor do conjunto do nel de interfce prfusdo (se equipdo), como exiido. Se ess orientção não for seguid, o sistem de proteção contr corrosão MerCthode ficrá ineficiente. Áres pintds e não pintds - Csco pintdo - Sistem de trção pintdo c - Áre mínim de 25 mm (1 pol.) não pintd c Se desejr, pode-se usr um tint de proteção contr formção de microorgnismos não condutiv pr iniir o crescimento de orgnismos mrinhos n áre mínim de25 mm (1 pol.) entre um csco condutivo e um sistem de trção pintdo. As hélices podem ser pintds com um revestimento nti-incrustção (como o PropSpeed ) ou podem permnecer não pintds. IMPORTANTE: A plicção d tint de proteção contr formção de microorgnismos pode fetr velocidde do rco e rotção do motor. Pode-se executr um teste n águ pr grntir que os motores ind lcncem rotção nominl mínim pós plicção d tint d prte inferior. Hélices Remoção d hélice! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o rco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, retire chve d ignição, ponh o câmio em ponto morto e cione chve E-stop (prd de emergênci pr impedir prtid do motor Coloque um loco de mdeir entre s lâmins d hélice posterior e o compensdor. 2. Gire porc do eixo d hélice trseir no sentido nti-horário pr removê-l. - Bloco de mdeir - A de compensção Deslize hélice e o cuo de propulsão do eixo d hélice. Págin M por OUTUBRO 2013

119 Seção 5 - Mnutenção 4. Com ferrment pr porc d hélice, gire porc d hélice dinteir no sentido nti-horário e remov porc. - Bloco de mdeir - A de compensção c - Ferrment especil pr porc d hélice c Ferrment pr porc d hélice T 1 Auxili n remoção e colocção d porc d hélice dinteir Deslize hélice e o cuo de propulsão dinteiros do eixo d hélice. - Cuo de propulsão dinteiro - Hélice dinteir c - Porc d hélice dinteir c Repro d hélice Algums hélices dnificds podem ser reprds. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Instlção d hélice 28265! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o rco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, retire chve d ignição, ponh o câmio em ponto morto e cione chve E-stop (prd de emergênci pr impedir prtid do motor. 1. Psse um cmd generos de um dos seguintes lurificntes Quicksilver ns rnhurs do eixo d hélice. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q M por OUTUBRO 2013 Págin 113

120 Seção 5 - Mnutenção Grx Extreme Rnhurs do eixo d hélice 8M Lurificção ds rnhurs do eixo d hélice 2. Deslize o cuo de propulsão dinteiro sore o eixo d hélice com o ldo côncvo em direção o cuo d hélice. 3. Alinhe s rnhurs e posicione hélice dinteir sore o eixo d hélice. A hélice precis encixr sem esforço ns rnhurs do eixo. 4. Instle porc d hélice dinteir. - Hélice dinteir. - Porc Coloque um loco de mdeir entre o compensdor e hélice. 6. Com ferrment especil pr porc d hélice, perte porc d hélice dinteir com o torque especificdo. - Bloco de mdeir - A de compensção c - Ferrment especil pr porc d hélice c Ferrment pr porc d hélice T 1 Auxili n remoção e colocção d porc d hélice dinteir Págin M por OUTUBRO 2013

121 Seção 5 - Mnutenção Descrição Nm l-pol. l-pé Porc d hélice dinteir Verifique rotção d hélice. A hélice não deve fzer contto com crcç d trnsmissão inferior. 8. Deslize o cuo de propulsão trseiro sore o eixo d hélice com o ldo côncvo em direção o cuo d hélice. 9. Alinhe s rnhurs e posicione hélice trseir sore o eixo d hélice. A hélice precis encixr sem esforço ns rnhurs do eixo. 10. Instle porc d hélice trseir. 11. Coloque um loco de mdeir entre o compensdor e hélice. 12. Aperte porc d hélice trseir com o torque especificdo. - Bloco de mdeir - A de compensção f Conjunto d hélice d unidde de trção Zeus - Cuo de propulsão dinteiro - Hélice dinteir. c - Porc d hélice dinteir d - Cuo de encosto de ré e - Hélice trseir f - Porc d hélice trseir e d c Descrição Nm l-pol. l-pé Porc d hélice trseir M por OUTUBRO 2013 Págin 115

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Localizações dos números de série da unidade de propulsão

Localizações dos números de série da unidade de propulsão Registro de Identificção Por fvor, registre s seguintes informções: Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu produto Cummins MerCruiser Diesel.

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

2012 Mercury Marine *8M * 90-8M

2012 Mercury Marine *8M * 90-8M 2012 Mercury Mrine *8M0071464* 90-8M0071464 512 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e de mudnç de mrchs) e não DTS...

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por 2015 Mercury Mrine Mnul de Operção do SmrtCrft (Diesel) 8M0112126 715 por ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L Modelos com motores de trnsmissão por colun diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos ordo diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde.

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L Modelos ordo diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H*

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H* 2008 Mercury Mrine Modelo CMD SmrtCrft *CMD-4996459,/,90-879355H* CMD-4996459 / 90-879355H 508 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais