Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)"

Transcrição

1 Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi mrinh e fbricção de motores de pop desde Esses nos de experiênci têm sido comprometidos com o objetivo de produzir produtos d mis lt qulidde. Foi ssim que surgiu reputção que Mercury Mrine tem de controle de qulidde exigente, excelênci, durbilidde, desempenho contínuo e do melhor suporte pós vend do produto. Por fvor, lei este mnul cuiddosmente ntes de operr o seu motor de pop. Este mnul foi preprdo pr ssisti-lo n operção, utilizção e mnutenção segurs do seu motor de pop. Todos nós n Mercury Mrine nos orgulhmos de termos prticipdo n construção do seu motor de pop e lhe desejmos muitos nos de felicidde e segurnç n su utilizção. Um vez mis, muito obrigdo pel su confinç n Mercury Mrine. Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Os motores de pop vendidos pel Mercury Mrine nos Estdos Unidos são certificdos pelo Deprtmento de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos, conforme os requisitos dos regulmentos de controle d poluição do r proveniente de motores de pop novos. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. Os motores estão rotuldos com um desivo de Informções de Controle de Emissão como um prov permnente d certificção feit pel EPA.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução. Mensgem de grnti O produto que você dquiriu possui um grnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão descritos n Seção Informções sobre grnti deste mnul. A cláusul de grnti contém um descrição do que é coberto ou não é coberto, d durção d cobertur e d melhor form de obter cobertur d grnti, exclusões de responsbilidde e limitções de dnos importntes, e outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes. A descrição e especificções qui contids já vigorvm no momento em que este mnul foi provdo e impresso. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu dos seus produtos, se reserv o direito de interromper fbricção de modelos qulquer tempo, de lterr especificções, projetos, métodos ou procedimentos sem incorrer n obrigção de visos prévios. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin - EUA Impresso nos EUA. 2010, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport- Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, os logotipos M com onds, Mercury com onds e SmrtCrft são mrcs registrds d Brunswick Corportion. O logotipo d Mercury Product Protection está registrdo como um mrc de serviço d Brunswick Corportion Mercury Mrine 200/225/250 Pro XS OptiMx 90-8M por i

2 Mercury Premier Service A Mercury vli o desempenho dos serviços dos seus concessionários e tribui clssificção mis lt d "Mercury Premier" àqueles que demonstrm um compromisso excepcionl com qulidde dos seus serviços. Pr receber clssificção Mercury Premier, um concessionário tem que: Receber um pontução de serviços CSI (Índice de Stisfção do Cliente) de 12 meses cim d médi ncionl pr serviços de grnti. Possuir tods s ferrments de serviço necessáris, equipmentos de teste, mnuis e ctálogos de peçs. Ter pelo menos um funcionário certificdo ou técnico de nível mestre. Prestr serviços dentro dos przos pr todos os clientes Mercury Mrine. Oferecer horários estendidos e tendimento móvel, qundo necessário. Usr, exibir e mnter um inventário genuíno dequdo de peçs de precisão Mercury. Possuir instlções limps e presentáveis com ferrments bem orgnizds e litertur técnic de referênci. Declrção de Conformidde pr motores Optimx pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Cidde: Fond du Lc, WI Código postl: Pís: EUA Nome do representnte utorizdo: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Endereço: Prc Industriel de Petit-Rechin Cidde: Verviers Código postl: 4800 Pís: Bélgic Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de escpmento: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de ruído: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões do escpmento: Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões de ruído: B+C B+D B+E B+F G H Um ponto de tint A G H Outrs diretrizes d Comunidde plicds: Diretriz 98/37/EC referente à segurnç do equipmento; Diretriz 2004/108/EC referente à comptibilidde eletromgnétic ii por

3 Descrição dos requisitos essenciis e dos motores Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de pop Gsolin 2 tempos Identificção dos motores cobertos pel declrção de conformidde Nome d fmíli do motor: Número de identificção exclusivo do motor: Número de série inicil Número de certificdo H do módulo EC 1.5L OptiMx 75, 80, 90, 115, 125 hp 1B RCD-H-2 2.5L OptiMx 135, 150, 175 hp 1B RCD-H-2 3.0L OptiMx 200, 225 hp 1B RCD-H-2 Requisitos essenciis Pdrões Outro documento/ método normtivo Arquivo técnico Especifique com mis detlhes (* = pdrão obrigtório) Anexo 1.B Emissões do escpmento B.1 Identificção do motor B.2 Requisitos de emissões de escpmento * * EN ISO :1996 B.3 Durbilidde B.4 Mnul do proprietário ISO 8665: 1995 Anexo 1.C Emissões de ruído Níveis de emissão de ruídos (C.1) * EN ISO C.2 Mnul do proprietário Mnul do proprietário Est declrção de conformidde foi emitid sob responsbilidde exclusiv do fbricnte. Declro em nome do fbricnte do motor que os motores menciondos nteriormente estão em conformidde com todos os requisitos essenciis plicáveis d mneir especificd. Nome / crgo: Mrk D. Schwbero, Presidente, Mercury Outbord Dt e locl de emissão: Fond du Lc, Wisconsin, EUA por iii

4 iv por

5 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Registro d grnti... 1 Trnsferênci d Grnti... 1 Trnsferênci do plno de proteção de produto Mercury (Cobertur estendid de serviços) nos EUA e Cndá... 2 Grnti Limitd do Motor de Pop... 2 Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão... 4 Cobertur de Grnti e Exclusões... 5 Grnti limitd de emissões de cordo com EPA dos EUA... 6 Componentes do Sistem de Controle de Emissões... 6 Grnti Limitd de Emissões pr o Estdo d Clifórni... 7 Explicção d Cliforni Air Resources Bord sobre su Cláusul de Grnti do Controle de Emissão do Estdo d Clifórni... 9 Etiquet de Certificção de Emissão de Estrels... 9 Informções geris Responsbiliddes do dono do brco Antes de Operr o Motor de Pop Cpcidde de Potênci do Brco Aplicção pretendid do brco Escolh d Hélice Motores de Pop com Controle Remoto Aviso sobre Direção Remot Interruptor de desligmento por cord Proteção de pessos n águ Emissões do escpe Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sltr Onds e Esteirs Colisão com perigos submersos Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Sugestões pr nvegr com segurnç Registro do Número de Série Especificções Identificção dos componentes Trnsporte Reboque do brco/motor de pop por v

6 Combustível e óleo Evitndo s restrições de fluxo do combustível Requisitos do combustível Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Requisitos do tnque de combustível portátil pressurizdo EPA Requisitos d válvul de demnd de combustível (FDV) Tnque de combustível portátil pressurizdo d Mercury Mrine Recomendção de Óleo Enchimento do Tnque de Óleo Remoto Como Encher o Tnque do Reservtório de Óleo Montdo do Motor Como Encher o Tnque de Combustível Funções e controles Recursos do Controle Remoto Recursos do Controle Zero Effort Sistem de dvertênci Limite de Rotções em Excesso de Velocidde Compensdor e sistem de inclinção hidráulicos Operção Amcimento do motor Mistur de Combustível pr o Período de Amcimento do Motor List de verificção ntes d prtid Operção em Temperturs de Congelmento Operção em Águ slgd ou Poluíd Operção em Regiões Elevds Efeitos d elevção e clim sobre o desempenho Como Ajustr o Ângulo de Inclinção com o Motor em Velocidde de Mrch Lent Operção em Águs Rss Como dr prtid no motor Mudnç de Mrch Desligmento do motor vi por

7 Mnutenção Cuiddos com o conjunto de potênci Conjunto de potênci submerso Peçs de reposição pr o conjunto de potênci Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Cronogrm de inspeção e mnutenção Como lvr o sistem de rrefecimento (cbeçote de potênci) Como lvr o sistem de rrefecimento (Unidde inferior) Remoção e instlção d tmp superior Cuiddos pr Limpez d Tmp Superior Sistem de combustível Peçs de Fixção d Hste de Ligção d Direção Fusíveis Ânodo de proteção contr de corrosão Inspeção e substituição d vel de ignição Inspeção d Bteri Fusível do sistem de crg Substituição d hélice Eixo d hélice de 25,4 mm (1.0 pol) de diâmetro Substituição d hélice Eixo d hélice de 31,75 mm (1 1/4 pol) de diâmetro Pontos de lubrificção Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic Lubrificção d cix de câmbio Armzenmento Preprção pr rmzenmento Como proteger os componentes internos do motor Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Cix de câmbio Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Armzenmento d bteri Solução de problems O Motor de Arrnque não Lig o Motor O motor não lig O Motor Funcion Irregulrmente Perd de Rendimento A buzin de dvertênci é tivd (com perd de potênci) A buzin de dvertênci é tivd (sem perd de potênci) Bteri não mntém crg Serviço de ssistênci o proprietário Serviço de repro locl Serviço Longe de Cs Questões sobre peçs e cessórios Assistênci técnic Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Solicitção de Mnuis Técnicos por vii

8 Instlção do motor de pop Informções importntes Cpcidde de Potênci do Brco Proteção contr rrnque com o motor engrendo Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Sistem de combustível Especificções de Instlção Elevção do Motor de Pop Cbo de direção Cbo instldo no ldo de estibordo Peçs de Fixção d Hste de Ligção d Direção Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop Fixção do motor de pop o gio Cbos elétricos, mngueirs, cbos do controle e suporte dinteiro Configurção de injeção de óleo Pino de Compensção Registro de Mnutenção viii por

9 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Registro d grnti ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente Mercury Mrine trvés do MercNET, e-mil, ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. Seu concessionário deve lhe fornecer um cópi do registro d grnti. NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). Você pode mudr o seu endereço qulquer momento, inclusive n ocsião do pedido de pgmento de grnti, telefonndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo e novo, como tmbém o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr lterção desss informções. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Trnsferênci d Grnti ESTADOS UNIDOS E CANADÁ A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subsequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subsequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Durnte o processmento d trnsferênci d grnti Mercury Mrine registrrá s informções do novo usuário. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. por 1

10 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Trnsferênci do plno de proteção de produto Mercury (Cobertur estendid de serviços) nos EUA e Cndá O restnte do período de cobertur do Plno de Proteção do Produto pode ser trnsferido o comprdor subsequente do motor dentro de trint (30) dis d dt d vend. Os contrtos que não forem trnsferidos dentro de trint (30) dis d compr subsequente não serão mis válidos e o produto não terá direito de cobertur sob os termos do contrto. Pr trnsferir o proprietário subsequente, entre em contto com Mercury Product Protection ou com um concessionário utorizdo pr receber um formulário de Solicitção de Trnsferênci. Envie um recibo/not de vend, um formulário de Solicitção de Trnsferênci e um cheque de $50.00 (por motor) pr pgr s despess de trnsferênci à Mercury Product Protection. A cobertur do plno não pode ser trnsferid de um produto pr outro nem pr plictivos que não sejm elegíveis. Os plnos de motores usdos certificdos não são trnsferíveis. Pr obter jud ou ssistênci, entre em contto com o Deprtmento de Proteção o Produto d Mercury trvés do telefone ds 7:30 às 16:30 (Horário d Região Centrl dos Estdos Unidos), de segund sext-feir ou trvés do emil mpp_support@mercmrine.com. Grnti Limitd do Motor de Pop ESTADOS UNIDOS, CANADÁ, EUROPA, ORIENTE MÉDIO, ÁFRICA E CONFEDERAÇÃO DOS ESTADOS INDEPENDENTES O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto de uso recretivo pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur de grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Definese "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. A cobertur d grnti pode ser encerrd pr produtos usdos ou com nov posse; ou produtos dquiridos em leilão, feirão ou de um compnhi de seguros. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro d grnti sobre utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç subsequente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 2 por

11 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrengens que não permit o funcionmento do motor no regime de rpm recomenddo de celerção máxim (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr o refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de refrigerção por um mtéri estrnh, operção do motor for de águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. por 3

12 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker by Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou Sterndrive (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. DURAÇÃO DA COBERTURA: A presente grnti limitd contr corrosão oferece um cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um Revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um revendedor utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, entre outros, substituição dos ânodos de scrifício, o uso dos lubrificntes especificdos e o retoque de mosss e rrnhões) fim de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç corroíd, à substituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço n grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo-se o produto pr inspeção um revendedor utorizdo Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se não puder entregr o produto o revendedor, o comprdor deverá envir um comunicdo por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir o produto ou sus peçs diretmente à Mercury Mrine. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o revendedor. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre corrosão do sistem elétrico; corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos cosméticos pens, buso ou mnutenção incorret; corrosão de cessórios, instrumentos, sistem de direção; corrosão de uniddes de trção jto instlds n fábric; dnos cusdos pelo crescimento de orgnismos mrinhos; produto vendido com menos de um no de grnti limitd do Produto; peçs de reposição (peçs comprds pelo cliente); produtos usdos em tividdes comerciis. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. 4 por

13 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Os dnos de corrosão cusdos por correntes elétrics de dispersão (conexões de limentção em terr, brcos próximos, metl submerso) não são cobertos pel grnti de corrosão e devem ser evitdos por meio d utilizção de um sistem de proteção contr corrosão, tl como o Mercury Precision Prts ou Sistem Quicksilver MerCthode e/ou Isoldor Glvânico. Os dnos de corrosão cusdos pel plicção indequd de tints nti-incrustntes à bse de cobre tmbém não são cobertos por est grnti limitd. Se for necessári plicção de um tint nti-incrustnte, recomend-se utilizção de tints à bse de TBTA (Adipto de Tributil de Estnho) ns plicções em brcos com motores de pop Outbord e MerCruiser. Ns áres onde s tints à bse de TBTA forem proibids por lei, podem ser utilizds tints à bse de cobre no csco e no gio. Não plique tint no motor de pop nem em produtos MerCruiser. Além disso, deve-se ter cuiddo pr evitr interconexões elétrics entre o produto coberto pel grnti e tint. Pr produtos MerCruiser, deixe um folg sem pintr de pelo menos 38 mm (1,5 in) à volt do conjunto do gio. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter detlhes dicionis. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Cobertur de Grnti e Exclusões A finlidde dest seção é judr eliminr lguns dos ml-entendidos mis comuns no que se refere à cobertur d grnti. As informções seguir explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As disposições definids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs por Corrosão, n Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e n Grnti Limitd do Motor de Pop dos EUA e do Cndá. Lembre-se de que grnti cobre os repros de vris cusds por defeitos de mteril e de mão-deobr dentro do período de grnti. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e váris outrs cuss que fetm o produto não são cobertos pel grnti. A grnti se limit defeitos de mteril ou de mão-de-obr, ms somente qundo vend o consumidor é relizd em um pís no qul distribuição do produto é utorizd por nós. Em cso de dúvids sobre cobertur d grnti, entre em contto com seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder quisquer dúvids que você tenh. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Pequenos juste e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles, e verificção d lubrificção feit em conexão com serviços normis. 2. Uniddes de trção jto instlds em fábrics - As peçs específics excluíds d grnti são: o impulsor d trção jto e cmis d trção jto dnificdos por impcto ou desgste, e os rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ devido à mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml, ou instlção ou serviços indequdos. 4. Despess de retird, de lnçmento e de reboque; remoção e/ou substituição de comprtimentos ou mteriis do brco devido su configurção, fim de permitir o cesso necessário o produto; tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem, etc. O proprietário deve fornecer cesso dequdo o produto pr que os serviços d grnti possm ser efetudos. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. por 5

14 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA 5. Serviços de ssistênci técnic dicionis solicitdos pelo cliente, lém dos necessários pr cumprir com s obrigções d grnti. 6. Trblhos relizdos por outro que não sej um revendedor utorizdo podem ser cobertos somente sob s seguintes circunstâncis: qundo relizdos em cráter de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss relizr o trblho necessário ou que não tenh meios de retirr o brco d águ, etc. e desde que utorizção prévi de fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej relizdo nesse locl). 7. Todos os dnos imprevistos e/ou emergentes (despess de rmzenmento, de telefone, de luguel ou de qulquer outro tipo; inconveniênci ou perd de tempo ou de rendimentos) são de responsbilidde do proprietário. 8. Uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Troc de óleos, lubrificntes ou fluidos como prte d mnutenção norml é de responsbilidde do cliente, menos que perd ou contminção deles tenh sido cusd por um flh do produto que poss ser cobert pel grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv ou operção com um rbet do tipo de corrid. 11. Ruídos do motor não indicm necessrimente um problem grve no motor. Se o dignóstico indicr um problem interno grve do motor que poss resultr em um flh, condição responsável pelos ruídos deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou hélice cusdos por colisão com objetos submersos são considerdos um risco mrítimo. 13. Entrd de águ no motor trvés d entrd de combustível, d dmissão de r ou do sistem de escpe ou submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusd por flt de águ de resfrimento, provocd pel prtid do motor for d águ, obstrução dos orifícios de entrd por mteriis estrnhos, montgem muito lt ou compensção excessivmente pr for do motor. 15. Uso de combustíveis e lubrificntes que não sejm dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte seção Mnutenção. 16. Noss grnti limitd não se plic quisquer dnos nos nossos produtos cusdos pel instlção ou uso de peçs e cessórios que não são fbricdos nem vendidos por nós. Flhs que não estejm relcionds com o uso desss peçs ou cessórios são coberts pel grnti se estiverem em conformidde com os termos d grnti limitd pr quele produto. Grnti limitd de emissões de cordo com EPA dos EUA Nos termos ds obrigções crids pel 40 CFR Prte 1045, Subprte B, Mercury Mrine fornece um grnti de cinco nos ou 175 hors de uso do motor, o que ocorrer primeiro, pr o comprdor de vrejo, de que o motor foi projetdo, fbricdo e equipdo pr estr de cordo, no momento d vend, com os regulmentos plicáveis d seção 213 do Clen Air Act (Lei do Ar Puro) e de que o motor está livre de defeitos mteriis e de mão-de-obr que possm impedir que o motor funcione de cordo com os regulmentos plicáveis. Esss grnti reltiv emissões cobre todos os componentes indicdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões. Componentes do Sistem de Controle de Emissões A grnti relciondo emissões EPA e d Clifórni cobre todos os itens d seguinte list de componentes: COMPONENTES DO SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES: 1. Sistem de medição de combustível. Crburdor e peçs interns (e/ou reguldor de pressão ou sistem de injeção de combustível) b. Sistem uxilir de prtid em tempo frio c. Válvuls de dmissão 2. Sistem de indução de r 6 por

15 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA. Tubo de distribuição de dmissão b. Sistems do turbocompressor ou supercompressor (onde for plicável) 3. Sistem de ignição. Vels de ignição b. Mgneto ou sistem de ignição eletrônic c. Sistem de celerção/retrdmento de físcs ds vels d. Bobin de ignição e/ou módulo de controle e. Fios de ignição 4. Sistem de Lubrificção (motores de 4 tempos excluídos). Peçs interns e d bomb de óleo b. Injetores de óleo c. Medidor de óleo 5. Sistem de escpmento. Tubo de distribuição do escpmento b. Válvuls de escpe 6. Itens diversos usdos nos sistems cim. Mngueirs, brçdeirs, pontos de lubrificção, tubulção, junts ou dispositivos de vedção e peçs de montgem b. Polis, correis e polis loucs c. Válvuls e interruptores sensíveis o vácuo, tempertur, retenção e sincronizção d. Controles eletrônicos A grnti reltiv às emissões não cobre os componentes cuj flh não umentri s emissões do motor em qulquer poluente regulmentdo. Grnti Limitd de Emissões pr o Estdo d Clifórni A Cliforni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni) promulgou os regulmentos de emissões de r pr os motores de pop. Os regulmentos se plicm todos os motores de pop vendidos os consumidores n Clifórni e que form fbricdos prtir do no A Mercury Mrine, em conformidde com esses regulmentos, fornece ess grnti limitd pr sistems de controle de emissões (vej os componentes listdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões) e grnte ind que o motor de pop foi projetdo, fbricdo e equipdo de cordo com todos os regulmentos plicáveis dotdos pel Associção de Recursos do Ar d Clifórni conforme su utoridde nos Cpítulos 1 e 2, Prte 5, Divisão 26 do Código de Súde e Segurnç. Pr obter informções relcionds à grnti limitd pr os componentes não relciondos às emissões do motor de pop, por fvor, consulte cláusul de grnti limitd do motor de pop. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine oferece grnti pr os componentes dos sistems de controle de emissões (consulte os componentes listdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões) dos motores de pop novos e fbricdos prtir do no de 2001, vendidos por um concessionário n Clifórni pr clientes de vrejo residentes n Clifórni, estão livres de defeitos mteriis ou de mão-de-obr, que cusem os defeitos de um peç grntid que sej idêntic em todos os spectos mteriis àquel peç conforme descrito no pedido d Mercury Mrine pr certificção pel Cliforni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni), pr o período de tempo, e sob s condições identificds bixo. O custo pr dignosticr um defeito de grnti é coberto pel grnti (se o pedido de grnti for provdo). Os dnos outros componentes do motor cusdos pelo defeito de um peç cobert pel grnti tmbém serão pgos nos termos dest grnti. por 7

16 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd fornece cobertur pr os componentes dos sistems de controle de emissões dos motores de pop novos, fbricdos prtir do no 2001, vendidos clientes de vrejo n Clifórni, por qutro (4) nos contdos prtir d dt d vend inicil ou d dt de colocção em serviço, o que ocorrer primeiro, ou do cúmulo de 250 hors de funcionmento do motor ( ser determindo pelo horímetro, se houver um). Os itens de mnutenção norml relciondos o sistem de emissão, como s vels de ignição e filtros, que não estão n list de peçs coberts pel grnti, são grntidos pens té o finl do primeiro intervlo de substituição obrigtório. Consulte seção Progrmção de Mnutenção e Componentes do Sistem de Controle de Emissões. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente. (Consulte s instruções sobre trnsferênci d grnti). COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: É necessário que o cliente ofereç à Mercury um oportunidde rzoável pr o conserto e o cesso dequdo o produto pr o serviço de grnti. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto tl concessionário, o comprdor deve notificr Mercury Mrine, e Mercury providencirá inspeção e qulquer peç cobert pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury Mrine nos termos dest grnti está limitd, à noss discrição e despes, consertr ou substituir s peçs com defeito por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre os itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, desgste e estrgos normis, os dnos cusdos por buso, utilizção norml, utilizção de um hélice ou relção de mrchs que não permit que o motor funcione dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte Informções Geris - Especificções), operção do produto de mneir inconsistente com os procedimentos de operção recomenddos, negligênci, cidente, submersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão definids ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes não dequdos pr o uso com o produto (consulte Combustível e óleo), lterções ou remoção de peçs. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão não cobertos pel grnti podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. A utilizção de peçs que não sejm d Mercury pr mnutenção ou repros que não cobertos pel grnti não serão condições pr negr outro trblho de grnti. O uso de peçs dicionis (como definids n seção 1900 (b)(1) e (b)(10) do Título 13 dos Regulmentos do Código d Clifórni) ou modificds não isents pel Cliforni Air Resources Bord pode ser condição pr negr um pedido de grnti, à discrição d Mercury Mrine. Os defeitos de peçs coberts pel grnti cusdos pelo uso de peçs dicionis ou modificds não isents não serão cobertos pel grnti. 8 por

17 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Se tiver pergunts reltivmente os seus direitos e responsbilidde de grnti, contte Mercury Mrine trvés do telefone Explicção d Cliforni Air Resources Bord sobre su Cláusul de Grnti do Controle de Emissão do Estdo d Clifórni SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES DE GARANTIA: A Cliforni Air Resources Bord tem o przer de explicr grnti do sistem de controle de emissão do seu motor de pop fbricdo prtir do no No Estdo d Clifórni, os novos motores pop devem ser projetdos, fbricdos e equipdos pr stisfzer os pdrões de níveis de emissão rigorosos do Estdo. A Mercury Mrine deve grntir o sistem de controle de emissão do seu motor de pop pelos períodos indicdos bixo desde que não ocorrm buso, negligênci nem mnutenção indequd do seu motor de pop. Seu sistem de controle de emissão pode incluir peçs como o crburdor ou sistem de injeção de combustível, o sistem de ignição e o conversor ctlítico. Podem estr incluídos tmbém: Mngueirs, correis, conectores e outros conjuntos relciondos o sistem de emissão. Onde quer que exist um condição cobert pel grnti, Mercury Mrine consertrá o seu motor de pop sem que isto represente qulquer despes pr você, incluindo dignóstico, peçs e mão-de-obr. COBERTURA DE GARANTIA DO FABRICANTE: Algums peçs do controle de emissão dos motores de pop fbricdos prtir de 2001 são grntids por qutro (4) nos, ou por 250 hors de uso, o que ocorrer primeiro. Contudo, cobertur d grnti com bse no período de hors somente é permitido pr motores de pop e embrcções pessois equipds com horímetros dequdos ou seus equivlentes. Se qulquer peç relciond com o sistem de emissão do seu motor estiver com defeito dentro do período de grnti, peç será consertd ou substituíd pel Mercury Mrine. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO: Como proprietário do motor de pop, você é responsável pel relizção ds mnutenções necessáris indicds n seção Mnutenção do mnul. A Mercury Mrine recomend que você gurde os recibos reltivos à mnutenção do seu motor de pop, contudo Mercury Mrine não pode recusr um pedido de grnti exclusivmente n flt de recibos ou pelo proprietário não ter ssegurdo relizção ds mnutenções progrmds. Como proprietário de um motor de pop, você deve, contudo, estr ciente de que Mercury Mrine pode recusr o seu pedido de cobertur de grnti se o seu motor de pop ou um peç presentr defeito devido buso, negligênci, mnutenção indequd ou modificções não provds. Você é responsável por presentr o seu motor de pop o concessionário Mercury utorizdo pr repros tão logo ocorr um problem. Os repros de grnti serão relizdos dentro de um espço de tempo rzoável, sem exceder 30 dis. Se tiver pergunts reltivmente os seus direitos e responsbilidde de grnti, contte Mercury Mrine trvés do telefone Etiquet de Certificção de Emissão de Estrels Os motores de pop estão etiquetdos n cobertur com um ds seguintes etiquets de estrels. O símbolo pr motores mrítimos mis limpos signific: Águ e r mis limpos - pr um estilo de vid e mbiente mis sudáveis. Melhor economi de combustível - queim té por cento menos gsolin e óleo que os motores de dois tempos com crburdor, economizndo dinheiro e recursos. por 9

18 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Grnti mis long pr emissão - protege o consumidor pr um funcionmento livre de preocupções. Um Estrel - Bix Emissão A etiquet de um estrel identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2001 d Air Resources Bord. Os motores que stisfzem estes pdrões produzem 75% menos poluentes que os motores de dois tempos com crburdor normis. Esses motores são equivlentes às norms de 2006 do U.S. EPA pr motores mrítimos. Dus Estrels - Emissão Muito Bix A etiquet de dus estrels identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2004 de Embrcções Pessois e Motores Mrítimos de Pop d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 20% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Três Estrels - Emissão Ultr Bix A etiquet de três estrels identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2008 de Embrcções Pessois e Motores Mrítimos de Pop, ou os pdrões de emissão de escpmento de motores mrítimos de rbet e de bordo d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 65% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Qutro Estrels - Emissão Super Ultr Bix A etiquet com qutro estrels identific os motores que tendem às norms de emissão de escpmento 2009 pr motores internos e unidde de trção de pop mrítimos d Air Resources Bord. Os motores mrítimos de pop e embrcções pessois tmbém devem obedecer esss norms. Os motores que tendem esss norms produzem 90% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. 10 por

19 INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do dono do brco O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do brco e pel segurnç de seus ocupntes e do público em gerl. É ltmente recomendável que todo operdor (piloto) lei e compreend este mnul n íntegr ntes de operr o motor de pop. Certifique-se de que pelo menos mis um pesso bordo estej instruíd sobre os procedimentos básicos de prtid e de operção do motor de pop, bem como sobre o mnejo do brco cso o piloto estej incpcitdo de operá-lo. Antes de Operr o Motor de Pop Lei tentmente este mnul. Aprend como operr o seu motor de pop corretmente. Em cso de dúvids, entre em contto com o seu concessionário. Este mnul e os desivos de segurnç colocdos no motor de pop usm os seguintes lerts de segurnç pr chmr su tenção pr s instruções especiis de segurnç, que devem ser seguids à risc.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos. Cpcidde de Potênci do Brco! ADVERTÊNCIA Exceder cpcidde máxim nominl de potênci do brco pode cusr ferimentos grves ou morte. O uso de um motor de pop com potênci superior à cpcidde nominl pode fetr s crcterístics de controle e de flutução do brco ou quebrr o gio. Não instle um motor que ultrpsse potênci nominl máxim do brco. Não ultrpsse potênci ou cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos possui um plc indicndo cpcidde máxim ceitável de potênci e de crg, determind pelo fbricnte de cordo com diretrizes federis. Em cso de dúvid, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Aplicção pretendid do brco Esse motor não deve ser usdo em brcos de lt velocidde (que operm mis de 128 km/h (80 milhs/ hor)). por 11

20 INFORMAÇÕES GERAIS Escolh d Hélice A hélice do seu motor de pop é um dos componentes mis importntes do sistem de propulsão. A escolh de um hélice indequd pode fetr significtivmente o desempenho do seu brco e pode cusr dnos o motor de pop. Qundo for escolher um hélice, lembre-se de que existe um grnde vriedde de hélices de lumínio e ço inoxidável especificmente desenhds pr o seu motor disponíveis junto à Mercury Mrine. Pr obter list complet de produtos e pr encontrr hélice corret pr o seu equipmento, visite o website ou consulte o seu concessionário utorizdo Mercury. COMO SELECIONAR A HÉLICE CORRETA É necessário um tcômetro preciso pr medir velocidde do motor pr que se poss escolher hélice corret. Escolh um hélice que permit que o motor trblhe dentro d fix de operção de velocidde máxim especificd. Qundo operr o motor à velocidde de celerção máxim sob s condições de crg normis, s RPMs do motor devem estr n metde superior d fix de RPMs de celerção máxim recomendd. Consulte seção Especificções. Se s RPMs do motor estiverem cim dquel fix, selecione um hélice de mior inclinção pr reduzir s RPMs do motor. Se s RPMs do motor estiverem bixo d fix recomendd, selecione um hélice de menor inclinção pr umentr s RPMs do motor. IMPORTANTE: Pr ssegurr o encixe e o desempenho dequdos, Mercury Mrine recomend o uso de hélices e de peçs de fixção d mrc Quicksilver. As hélices são designds por diâmetro, inclinção, número de pás e mteril. O diâmetro e inclinção estão estmpdos (grvdos) n lterl ou extremidde do cubo d hélice. O primeiro número represent o diâmetro d hélice e o segundo número represent inclinção. Por exemplo, 14x9 represent um hélice de 14 polegds de diâmetro e 19 polegds de inclinção. b b - Diâmetro Inclinção Deslocmento durnte um rotção As informções seguir são informções básics que o judrão determinr hélice corret pr o seu equipmento. Diâmetro - O diâmetro é distânci trvés do círculo imginário que é feito qundo hélice gir. O diâmetro correto pr cd hélice foi predetermindo pr o desenho do seu motor de pop. Contudo, qundo mis de um diâmetro estiver disponível pr mesm inclinção, use um diâmetro mior pr brcos pesdos e um diâmetro menor pr brcos mis leves. 12 por

21 INFORMAÇÕES GERAIS Inclinção - A inclinção é distânci teóric, em polegds, que hélice se desloc pr frente durnte um rotção. Pode-se trçr um relção entre inclinção d hélice e s mrchs de um crro. Qunto mis bix for mrch, mis depress o crro celerrá, ms com velocidde limite mis bix. D mesm form, um hélice com inclinção mis bix celerrá rpidmente, ms velocidde limite será mis bix. Qundo mior for inclinção d hélice mis rápido o brco se deslocrá, ms com celerção mis lent. Determinção do tmnho correto d inclinção - Primeiro, verifique s RPMs de celerção máxim sob condições normis de crg. Se s RPMs de celerção máxim estiverem dentro d fix recomendd, selecione um hélice de substituição ou de tulizção com mesm inclinção que hélice tul. Adicionr 1 polegd de inclinção reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Subtrir 1 polegd de inclinção umentrá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Pssr de um hélice de 3 pás pr um de 4 pás, de form gerl, reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. IMPORTANTE: Evite que sejm cusdos dnos o motor. Nunc use um hélice que permit que o motor exced fix de RPMs de celerção máxim sob condições normis de operção de celerção máxim. MATERIAL DA HÉLICE A miori ds hélices fbricds pel Mercury Mrine são feits de lumínio ou ço inoxidável. O lumínio é dequdo pr fins geris e é pdrão em vários brcos novos. O ço inoxidável é, pelo menos, cinco vezes mis durável que o lumínio e normlmente produz melhores desempenhos n celerção e velocidde máxim devido perfeiçomentos do desenho. As hélices de ço inoxidável tmbém estão disponíveis em vários tmnhos e estilos que lhe permitem obter o melhor desempenho pr o seu brco. HÉLICE 3 PÁS EM COMPARAÇÃO COM HÉLICE 4 PÁS Disponíveis em vários tmnhos, de lumínio e ço inoxidável, s hélices de 3 e 4 pás têm crcterístics de desempenho exclusivs. De form gerl, s hélices de 3 pás oferecem um bom desempenho sob todos os spectos e velocidde máxim superior às hélices de 4 pás. Contudo, s hélices de 4 pás são normlmente mis rápids pr plngem e mis eficientes velociddes de cruzeiro, ms não lcnçm velocidde máxim que s hélices de 3 pás lcnçm. Motores de Pop com Controle Remoto O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evit que o motor rrnque qundo o câmbio é ciondo em qulquer posição, exceto n posição de ponto morto.! ADVERTÊNCIA Ligr o motor com o câmbio engrendo pode cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere um brco que não tenh um dispositivo de segurnç de ponto morto por 13

22 Aviso sobre Direção Remot INFORMAÇÕES GERAIS O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser pertdo utilizndo porcs de utotrvmento. Ests porcs de utotrvmento nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrnvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte deste.! ADVERTÊNCIA O desengte de um tirnte de ligção d direção pode fzer o brco virr complet e repentinmente. Est ção potencilmente violent pode tirr os ocupntes à águ resultndo em ferimentos grves ou morte. - Porcs de utotrvmento Interruptor de desligmento por cord A finlidde de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe d posição do operdor (como num ejeção cidentl d posição do operdor) pr tivr o interruptor. Os motores de pop com lvnc de leme e lgums uniddes com controle remoto são equipdos com um interruptor de desligmento por cord. Um interruptor de desligmento por cord pode ser instldo como um cessório, normlmente no pinel de controles ou n lterl, o ldo d posição do operdor. A cord, normlmente, mede de cm (4 5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. b b - Cord Interruptor de desligmento por cord Lei s seguintes Informções de Segurnç ntes de continur. 14 por

23 INFORMAÇÕES GERAIS Informções de Segurnç Importntes: O objetivo de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe o suficiente d posição do operdor pr tivr o interruptor. Isto ocorre se o operdor for lnçdo cidentlmente pr for do brco e se ele se mover longe demis d posição norml de operção. Queds n águ e ejeções cidentis são mis prováveis de contecer em certos tipos de brcos, tis como brcos infláveis, bss bots, brcos de lto desempenho, brcos de pesc leves, sensíveis mnobrs, operdos por lvnc de leme. Queds n águ ou ejeções cidentis tmbém podem ocorrer como resultdo de prátics de operção indevids, tis como sentr no encosto do ssento ou lctrte em velocidde de plngem, levntr-se em velocidde de plngem, sentr nos tombdilhos de brcos de pesc, operção em velocidde de plngem em águs rss ou onde existm muitos obstáculos, soltr s mão do leme ou lvnc do leme que está puxndo em um direção, consumir bebids lcoólics ou drogs, corrids ou desfios, mnobrr o brco em lt velocidde. Apesr do interruptor de desligmento por cord desligr o motor imeditmente, o brco continurá se mover um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de virgem no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o brco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Se o operdor cir do brco, pre o motor imeditmente pr reduzir possibilidde de ferimentos grves ou morte devido um colisão com o brco. Conecte sempre dequdmente, por um cord, o operdor o interruptor de desligmento.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. O cionmento cidentl ou não intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pel cix de engrengens ou hélice. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc. MATENHA O INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO POR CORDA E A CORDA EM BOAS CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO Antes de cd uso, certifique-se de que o interruptor de desligmento por cort funcion corretmente. Ligue o motor e desligue-o puxndo cord. Se o motor não desligr, conserte o interruptor ntes de operr o brco. Antes de usr, inspecione cord visulmente pr certificr-se de que el está em bos condições e que não existem quebrs, cortes ou desgstes n cord. Verifique se s presilhs ns extremiddes d cord estão em bos condições. Substitu cords dnificds ou desgstds. por 15

24 Proteção de pessos n águ INFORMAÇÕES GERAIS ENQUANTO ESTIVER EM VELOCIDADE DE CRUZEIRO Pr um pesso que estej em pé, dentro d águ, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um brco que venh em su direção, mesmo que em bix velocidde Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Tods s vezes que um brco está em movimento (deslizndo sem ser plicd potênci) em ponto morto/ mrch lent, existe ind forç suficiente d águ sobre hélice pr fzer com que hélice gire. Est rotção d hélice em ponto morto pode cusr ferimentos grves. ENQUANTO O BARCO ESTIVER PARADO! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um brco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o brco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Sempre que lguém, n águ, estiver próximo do seu brco, pre o motor imeditmente. Antes de permitir que pessos ndem ou se proximem do seu brco, coloque lvnc de mudnç de mrchs n posição de ponto morto e desligue o motor. Emissões do escpe FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO O monóxido de crbono (CO) é um gás mortl, presente n fumç do escpmento (exustão) dos motores de combustão intern, inclusive dos motores que impulsionm brcos e tmbém dos gerdores que limentm cessórios dos brcos. O CO é inodoro, incolor e insípido, ms se conseguir sentir o cheiro ou o sbor dos vpores de descrg, você está inlndo CO. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crbono, similres os de enjôo ou intoxicção, incluem dor de cbeç, vertigens, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA A inlção dos gses do escpmento de motores pode resultr em envenenmento por monóxido de crbono. Isto pode deixr um pesso inconsciente, cusr dnos cerebris ou morte. Evite exposição prolongd o monóxido de crbono. Afste-se ds áres de exustão qundo o motor estiver em funcionmento. Se o brco estiver prdo ou nvegndo, mntenh-o bem ventildo. 16 por

25 INFORMAÇÕES GERAIS MANTENHA-SE AFASTADO DAS ÁREAS DE EXAUSTÃO Os gses do escpmento de motores contêm monóxido de crbono prejudicil. Evite s áres onde houver concentrção de gses do escpmento de motores. Qundo os motores estiverem em funcionmento, mntenh nddores fstdos do brco e não se sente, deite nem permneç em pltforms de ntção ou escds pr subir bordo. Durnte nvegção, não permit que pssgeiros se posicionem imeditmente trás do brco (rrsto de pltform, surfe em prnchs de mdeir/corpo). Est prátic perigos, lém de colocr um pesso em um áre de grnde concentrção de gses do escpmento, tmbém sujeit o risco de ferimentos pel hélice do brco. BOA VENTILAÇÃO Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç. Exemplo de fluxo de r desejável no brco VENTILAÇÃO DEFICIENTE Sob certs condições, se o motor estiver funcionndo e se houver um bris, s cbins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente, podem reter o monóxido de crbono. Instle no brco um ou mis detectores de monóxido de crbono. Embor ocorrênci sej rr, em dis de pouc bris, nddores e pssgeiros situdos em um mbiente berto de um brco prdo, onde hj um motor em funcionmento, mesmo que ns proximiddes, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. por 17

26 INFORMAÇÕES GERAIS 1. Exemplos de ventilção deficiente com o brco prdo: b b - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo Atrcr próximo outro brco que tem o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o brco em movimento: b b - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto Operção do brco sem escotilhs dinteirs berts (efeito cminhonete) Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco devido o choque com onds ou resscs, um redução súbit d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, pode ser tropeld. BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS DIANTEIRO ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou em um recinto fechdo. 18 por

27 INFORMAÇÕES GERAIS Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ ! ADVERTÊNCIA Sentr-se ou mnter-se em pé em um áre do brco que não sej dequd pr pssgeiros durnte o movimento velociddes cim de mrch pode cusr ferimentos grves ou morte. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e de pltforms elevds no brco e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco por 19

28 Sltr Onds e Esteirs INFORMAÇÕES GERAIS A operção de brcos recretivos em onds e esteirs é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é relizd com velocidde suficiente pr lnçr o brco prcil ou completmente pr for d águ, surgem certos riscos, prticulrmente qundo o brco terriss n águ A principl preocupção é mudnç de direção do brco durnte o slto. Nesse cso, o pouso pode fzer com que o brco dê um guind pr um nov direção. Ess mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for de seus ssentos ou do brco.! ADVERTÊNCIA Sltr onds ou esteirs pode cusr ferimentos grves ou morte de ocupntes que são lnçdos de um ldo outro dentro do brco ou pr for dele. Sempre que possível, evite onds ou esteirs. Há um outro perigo, menos comum, resultnte do slto de seu brco sobre um ond ou esteir. Se pro de seu brco rfr o suficiente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ novmente ele poderá penetrr n superfície d águ e submergir por um instnte. Isso cusrá um prd quse instntâne do brco e poderá rremessr os ocupntes pr frente. O brco tmbém poderá girr bruscmente pr um ldo. Colisão com perigos submersos Reduz velocidde e continue com cuiddo sempre que estiver dirigindo o brco em áres rss, ou em áres onde você suspeite que existm obstáculos submersos que possm se chocr contr o motor de pop ou contr o fundo do brco. A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir ferimentos ou dnos cusdos por impcto com objetos flutuntes ou submersos é controlr velocidde do brco. Nests condições, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde de plngem mínim de km/h (15-25 MPH) A colisão com objetos flutuntes ou submersos pode resultr num número infinito de situções. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: 20 por

29 INFORMAÇÕES GERAIS Prte do motor de pop ou todo o motor de pop pode se soltr e invdir o brco. O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente ou mesmo pr for do brco. Dnos de impcto o motor de pop e/ou brco. Lembre-se! A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir os dnos que podem ser cusdos durnte um impcto é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imeditmente e verifique se existem peçs quebrds ou solts. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o motor de pop deve ser levdo um concessionário utorizdo pr um inspeção complet e se for necessário pr repros. Verifique, tmbém, se existem, no brco, rchdurs, frturs no gio, ou vzmentos de águ. Operr um motor de pop dnificdo pode cusr dnos dicionis outrs peçs do motor de pop, ou pode fetr o controle do brco. Se for necessário continur dirigir, fç-o velociddes bem reduzids.! ADVERTÊNCIA A operção de um brco ou motor com dnos por impcto pode resultr em dnos o produto, ferimentos grves ou morte. Se embrcção sofreu qulquer tipo de impcto, leve- um concessionário Mercury Mrine pr inspeção e repro do brco ou do grupo de potênci. Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr seu motor de pop. Esses cessórios estão disponíveis por intermédio dos revendedores Mercury Mrine. IMPORTANTE: Verifique com seu concessionário ntes de instlr os cessórios. O uso indequdo de cessórios provdos ou o uso não provdo de cessórios pode dnificr o produto. Alguns cessórios não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e de mnutenção de todos os cessórios seleciondos. Sugestões pr nvegr com segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Utilize os equipmentos slv-vids. Verifique se existe um colete slv-vids de tmnho dequdo pr cd pesso que estiver bordo (exigido por lei) e de fácil cesso. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu brco). Em cso de dúvids, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros sejm feitos corretmente. Conheç e obedeç tods s regrs e leis náutics dos mbientes onde nvegrá. Os operdores de brcos devem fzer um curso de segurnç de nvegção. Nos EUA, os cursos são oferecidos pel(o): 1) Gurd Costeir dos EUA, 2) Esqudrão de Potênci, 3) Cruz Vermelh e 4) deprtmento governmentl responsável por Nvegção. Pergunts sobre nvegção podem ser feits ligndo pr o telefone ou pr Bot U.S. Foundtion, no BOAT. Certifique-se de que todos no brco estejm devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente nem sej trnsportdo em qulquer prte do brco que não se destine esse fim. Isso inclui s costs do ssento, lctrte, gio, pro, tombdilho, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou em qulquer locl em que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou movimento súbito poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. por 21

30 INFORMAÇÕES GERAIS Nunc nvegue sob influênci de álcool ou drogs (est é lei). O consumo de álcool ou drogs comprometem o seu julgmento e reduzem considervelmente o seu tempo de reção. Treine outrs pessos pr operr o brco. Oriente pelo menos um outr pesso bordo com s instruções básics pr operr o motor de pop, e pr nvegção, pr o cso de o operdor ficr incpcitdo ou cir n águ. Pr permitir que pssgeiros subm bordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros subirem bordo, descerem do brco ou estiverem n prte posterior d pop. Pssr mrch pr ponto morto, pens, não é suficiente. Estej sempre lert. O operdor do brco é o responsável, por lei, pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver em velocidde superior à mrch lent. Nunc dirij o brco logo trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH), ele poderá tingir um esquidor que tenh cído n águ 61 m (200 ft) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert esquidores que tenhm cído. Qundo estiver utilizndo o seu brco pr esqui quático ou tividdes similres, mntenh o esquidor que tenh cído ou funddo no ldo do operdor do brco enqunto retorn pr uxiliá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnobrr em mrch à ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. É necessário notificr ocorrênci de um cidente de nvegção qundo: 1) ocorrer morte ou houver probbilidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiros socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes em que o vlor dos dnos exced U$ 500,00 ou 4) ocorrer perd totl do brco. Procure ssistênci ds utoriddes locis. Registro do Número de Série É importnte que este número sej registrdo pr referênci futur. Este número de série fic loclizdo no motor de pop como indicdo. OTXXXXXX XXXX b d XX c b - c - d - Número de série Designção do modelo Ano de fbricção Insígni de Certificção Européi (conforme plicável) 22 por

31 Especificções INFORMAÇÕES GERAIS Modelos Configurção dos cilindros 60 V6 60 V6 60 V6 Potênci do eixo d hélice Kilowtts no eixo d hélice Número de cilindros 6 Rotção em mrch lent 575 RPMs Fix de RPMs em celerção máxim RPM RPMs Cilindrd do motor Diâmetro interno do cilindro Curso Vels de ignição recomendds NGK IZFR5G cm3 (185 in³) 92,075 mm (3.625 in.) 76,2 mm (3.0 in.) NGK lzfr6j ou NGK IZFR6J-11 (se esses tmpões estiver indisponíveis, use NGK PZFR6H) Folg d vel de ignição 0,8 mm (0.031 in.) 1,06 mm (0.042 in.) Sequênci d ignição Pressão d linh de combustível Pressão do r 655 ± 13,8 kp (95 ± 2 psi) 58 ± 13,8 kp (110 ± 2 psi) Relção de engrenmento 1,75:1 Combustível necessário Óleo recomenddo Lubrificnte d cix de câmbio Cpcidde de lubrificnte d cix de câmbio - cix de câmbio do eixo d hélice de 25,4 mm (1.0 pol.) de diâmetro Lubrificnte d cix de câmbio - cix de câmbio do eixo d hélice de 31,75 mm (1-1/4 pol.) de diâmetro Potênci nominl d bteri Síd do sistem de crg (máxim) Sistem de controle de emissão Som no ouvido do operdor (ICOMIA 39-94) dba Consulte seção Combustível e óleo Consulte seção Combustível e óleo Lubrificnte de engrengens de lto desempenho Rotção pr direit 970 ml (32.8 fl oz) Rotção à esquerd 900 ml (30.4 fl oz) 760 ml (25.7 fl oz) 1000 A de rrnque mrinho (MCA) ou 800 A de rrnque mrinho (CCA) A Controle eletrônico do motor (EC) Os fbricntes d bteri podem clssificr e testr sus bteris com diferentes norms. Consulte o fbricnte d bteri específic pr obter s clssificções de comprção. por 23

32 Identificção dos componentes INFORMAÇÕES GERAIS Tmp superior 2 - Trv d tmp dinteir 3 - Interruptor uxilir de inclinção 4 - Suporte rticuldo/brçdeir 5 - cix de engrengens 6 - Entrd de águ de rrefecimento 7 - Tlão d quilh 8 - Plc ntiventilção 9 - Ânodos (um de cd ldo) 10 - Alojmento do eixo de trnsmissão 11 - Tmp inferior 12 - Indicdor d bomb de águ (viso) 13 - Trvs d tmp lterl (nos dois ldos) por

33 TRANSPORTE Reboque do brco/motor de pop Certifique-se de que o motor de pop estej em mrch de vnço ntes de rebocá-lo. Isto evitrá que hélice gire livremente durnte o trnsporte. AVISO Mudr de mrch enqunto s velociddes do motor estiverem cim d mrch lent pode dnificr cix de engrengens. Engtr um mrch enqunto o motor não estiver funcionndo pode cusr o deslinhmento d embregem, impedindo mudnç corret ds mrchs. Só mude de mrch qundo o motor estiver funcionndo em mrch lent (ponto morto). Se for necessário mudr de mrch enqunto o motor não está funcionndo, gire o eixo d hélice n direção dequd enqunto mud de mrch. Reboque o seu brco com o motor de pop inclindo pr bixo n posição de operção verticl. Se for necessário obter um espço livre dicionl entre o motor e rodovi, o motor de pop deve ser inclindo pr cim, utilizndo um dispositivo cessório de suporte do motor de pop. Consulte o seu concessionário locl pr obter recomendções. Pode ser necessário folg dicionl pr cruzr trilhos de trem, clçds e pr oscilção do reboque. IMPORTANTE: Não confie no sistem de compensção/inclinção hidráulico nem n lvnc de suporte de inclinção pr mnter o espço livre entre o motor e rodovi, durnte o reboque. A lvnc de suporte de inclinção não foi concebid pr suportr o motor de pop durnte o reboque por 25

34 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Evitndo s restrições de fluxo do combustível AVISO A dição de componentes o sistem de bstecimento de combustível pode dnificr o motor. Esss dições podem restringir o fluxo de combustível, fzer o motor morrer em bix velocidde e crir condições de combustível pobre em lts velociddes. Sig todos os regulmentos pr instlção do sistem de combustível e não crescente nenhum componente dicionl o sistem de combustível. Requisitos do combustível Use um mrc conhecid de gsolin sem chumbo, preferencilmente sem álcool. AVISO O uso de combustível indequdo pode cusr sérios dnos o motor. Os dnos resultntes do uso de combustível indequdo são considerdos mu uso e não são cobertos pel grnti limitd. Use pens o combustível recomenddo no motor. EXIGÊNCIAS DE OCTANAGEM (EUA/CANADÁ) TIPO DE COMBUSTÍVEL Premium sem chumbo 1. OCTANAGEM MÍNIMA DIVULGADA 87 (R+M)/2 EXIGÊNCIAS DE OCTANAGEM (FORA DOS EUA/CANADÁ) TIPO DE COMBUSTÍVEL Premium sem chumbo 2. OCTANAGEM MÍNIMA DIVULGADA 92 RON USO DE COMBUSTÍVEIS REFORMULADOS (OXIGENADOS) (SOMENTE NOS EUA) Esse tipo de combustível é exigido em certs áres dos EUA. Os dois tipos de oxigendos usdos nesses combustíveis são álcool (etnol) ou Éter (MTBE ou ETBE). Se o álcool (etnol) for o elemento oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Combustível que contém álcool. Estes combustíveis reformuldos são ceitáveis pr uso em motores Mercury. COMBUSTÍVEL QUE CONTÉM ÁLCOOL Se o combustível disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso do metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool no combustível ter propriedde de bsorver umidde do r, resultndo n seprção d mistur águ/álcool d gsolin no tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). 1. A Mercury Mrine não recomend o uso de gsolin com chumbo. Lei s informções n seção Combustível que contém álcool. 2. A Mercury Mrine não recomend o uso de gsolin com chumbo. A gsolin com chumbo é ceitável em áres em que não houver gsolin sem chumbo, entretnto, pode ocorrer corrosão d pssgem do escpe devido o cúmulo de prtículs de chumbo expelids. Os combustíveis utomotivos que contenhm produtos de limpez do injetor de combustível são recomenddos pr um condição de limpez intern dicionl do motor. 26 por

35 COMBUSTÍVEL E ÓLEO O combustível contendo álcool pode umentr: corrosão ds peçs metálics. deteriorção de peçs de plástico e de borrch. infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch. dificulddes de operção e prtid. IMPORTANTE: A operção de um motor Mercury Mrine com gsolin que contém álcool cri problems exclusivos como resultdo de longos períodos de rmzengem comuns um brco. Os crros normlmente consomem combustíveis que contêm álcool ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Entretnto, os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, o álcool pode lvr os filmes de óleo de proteção dos componentes internos cusndo corrosão. IMPORTANTE: Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos pens o uso de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se estiver disponível somente combustível contendo álcool ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr frequênci d inspeção de vzmentos e normliddes. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Requisitos do tnque de combustível portátil pressurizdo EPA A Agênci de Proteção Ambientl (EPA) exigirá que os sistems portáteis de combustível produzidos pós 1 de jneiro de 2011 pr uso com motores de pop permneçm totlmente veddos (pressurizdos) té 34,4 kp (5.0 psi). Esses tnques podem conter o seguinte: Um entrd de r que se bre pr permitir que o r entre conforme o combustível é retirdo do tnque. Um síd de r se bre (ventil) pr tmosfer se pressão ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). Requisitos d válvul de demnd de combustível (FDV) Sempre que for usdo um tnque de combustível, é necessári instlção de um válvul de demnd de combustível n mngueir do combustível entre o tnque e bomb injetor. A válvul de demnd de combustível impede que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordo ou possível derrmmento de combustível. A válvul de demnd de combustível tem um liberção mnul. A liberção mnul pode ser usd (pressiond) pr brir (desvir) válvul em cso de bloqueio de combustível. b - Válvul de demnd de combustível - instld n mngueir de combustível entre o tnque de combustível e bomb injetor. Liberção mnul Furos de drengem de águ/respiro b - c - c por 27

36 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Tnque de combustível portátil pressurizdo d Mercury Mrine A Mercury Mrine criou um novo tnque de combustível pressurizdo portátil que tende s exigêncis EPA precedentes. Esses tnques de combustível estão disponíveis como um cessório ou são fornecidos com certos modelos de motores de pop portáteis. RECURSOS ESPECIAIS DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL O tnque de combustível tem um válvul de dus vis que permite que o r entre no tnque conforme o combustível é retirdo pr o motor e tmbém bre o respiro pr tmosfer se pressão intern do tnque ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). Um chido pode ser ouvido conforme o tnque ventil pr tmosfer. Isto é norml. O tnque de combustível inclui um válvul de demnd de combustível que evit que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordmento do sistem de combustível ou possível derrmmento de combustível. Ao instlr tmp do tnque de combustível, vire- pr direit té ouvir um clique. Isso sinliz que tmp de combustível está totlmente ssentd. Um dispositivo integrdo evit o perto excessivo. O tnque de combustível tem um prfuso de respiro mnul que deve ser fechdo pr o trnsporte e berto pr operção e remoção d tmp. Como os tnques de combustível veddos não são ventildos bertmente, eles se expndem e se contrem conforme o combustível se expnde e se contri durnte os ciclos de quecimento e resfrimento do r externo. Isto é norml. REMOÇÃO DA TAMPA DE COMBUSTÍVEL. b - b - c - Tmp de combustível Prfuso do respiro mnul Linguet de trvmento IMPORTANTE: O conteúdo pode estr sob pressão. Gire tmp de combustível 1/4 de volt pr livir pressão ntes de bri-l. 1. Abr o prfuso do respiro mnul n prte superior d tmp de combustível. 2. Gire tmp de combustível té que el toque linguet de trvmento 3. Pressione linguet de trvmento. Gire tmp de combustível 1/4 de volt pr livir pressão. 4. Pressione linguet de trvmento novmente e remov tmp. INSTRUÇÕES PARA O USO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL PRESSURIZADO 1. Ao instlr tmp do tnque de combustível, vire- pr direit té ouvir um clique. Isso sinliz que tmp de combustível está totlmente ssentd. Um dispositivo integrdo evit o perto excessivo. 2. Abr o prfuso do respiro mnul n prte superior d tmp pr operção e remoção d tmp. Feche o prfuso do respiro mnul pr o trnsporte. 3. Pr mngueirs de combustível que têm desconexões rápids, desconecte linh de combustível do motor ou do tnque de combustível qundo não estiver em uso. 4. Sig s instruções d seção Abstecimento do tnque de combustível pr rebstecer. c 28 por

37 Recomendção de Óleo COMBUSTÍVEL E ÓLEO Óleo Recomenddo Óleo de motor de 2 ciclos DFI MercuryOptimx/DFI ou Quicksilver DFI O óleo de motor Mercury Optimx/DFI or Quicksilver DFI de 2 ciclos é recomenddo pr este motor. Se o óleo de motor Mercury Optimx/DFI or Quicksilver DFI de 2 ciclos não estiver disponível, recomendmos o uso do óleo Mercury ou Quicksilver TC-W3 Premium Plus de 2 ciclos. Poderão ocorrer dnos grves no motor cso sejm utilizdos óleos de qulidde inferior. Enchimento do Tnque de Óleo Remoto Remov o tmpão do bocl de enchimento e ench com o óleo especificdo. A cpcidde do tnque de óleo é11,5 litros (3 gl). Recoloque o tmpão do bocl de enchimento e perte bem. IMPORTANTE: Verifique sempre se os tmpões dos tnques de óleo estão bem pertdos. Um vzmento de r evitrá o fluxo de óleo o motor Como Encher o Tnque do Reservtório de Óleo Montdo do Motor Retire tmp superior. Desperte o tmpão de enchimento no depósito de óleo do motor. Fç o motor trblhr té que todo o r tenh sido elimindo do tnque de óleo e o tnque estej completmente cheio de óleo. Reperte o tmpão do bocl de enchimento. Desligue o motor e recoloque tmp superior. NOTA: Só é necessário encher este tnque se o nível de óleo cir e o sistem de dvertênci de nível de óleo bixo for tivdo. Como Encher o Tnque de Combustível 2724 Ench os tnques em mbientes bertos longe de fontes de clor, físcs e chms exposts. Remov os tnques de combustível portáteis do brco e rebsteç-os. Desligue sempre o motor ntes de encher os tnques. por 29

38 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Não ench os tnques de combustível completmente. Deixe proximdmente 10% do volume do tnque vzio. O combustível expndirá à medid que tempertur se elevr e pode vzr sob pressão se o tnque estiver completmente cheio.! ADVERTÊNCIA Evite lesões corporis grves ou mortes resultntes do incêndio ou d explosão de gsolin. Tome cuiddo o bstecer os tnques de combustível. Desligue sempre o motor e não fume nem se proxime de chms exposts ou físcs enqunto estiver bstecendo os tnques de combustível. 30 por

39 FUNÇÕES E CONTROLES Recursos do Controle Remoto O seu brco pode estr equipdo com um dos controles remotos d Mercury Precision ou Quicksilver mostrdos. Se não estiver, consulte o seu revendedor pr obter descrição ds funções e operções do controle remoto. c c c f b h g b i i e d d e f g f Alvnc de controle - mrch pr frente, ponto morto, mrch à ré b - Alvnc de liberção do ponto morto c - Interruptor de inclinção/compensção (se equipdo) - Consulte seção Recursos e Controles - Compensção e Inclinção Hidráulic d - Interruptor de desligmento por cord - Consulte seção Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord e - Cord - Consulte seção Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord f - Ajuste do trito do celerdor - Pr justr os controles do console é preciso remover tmp g - Chve de ignição - "OFF" (desligdo), "ON" (ligdo), "START" (prtid) h - Alvnc de mrch lent celerd - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor i - Botão de celerção pens - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor por 31

40 Recursos do Controle Zero Effort FUNÇÕES E CONTROLES b - b - c - Alvnc de celerção Interruptor de juste de compensção Alvnc de mudnç de mrchs c 4090 Sistem de dvertênci O sistem de dvertênci incorpor um buzin de lrme dentro do brco. A buzin de dvertênci poderá estr loclizdo dentro do controle remoto ou sob o pinel de controle ligdo o interruptor d chve de ignição. b b - Dentro do controle remoto Sob o pinel SINAIS DA BUZINA DE ADVERTÊNCIA Qundo o interruptor d chve estiver n posição "ON" (ligr), buzin de dvertênci funcionrá por um momento como um teste pr confirmr su condição. A buzin de dvertênci emitirá um bipe contínuo ou bipes intermitentes breves. Isso lertrá o operdor e judrá identificr s seguintes situções listds. Consulte seção Solução de problems pr obter informções específics. Pr exibição visul ds funções específics do motor e pr obter ddos dicionis sobre o motor, consulte Informções do Produto SmrtCrft. SISTEMA ENGINE GUARDIAN O Sistem de Vigilânci do Motor monitor os sensores mis importntes do motor pr detectr quisquer indicções ntecipds de problems. O sistem responderá um problem, produzindo um bipe contínuo e/ou reduzindo potênci do motor fim de mnter um condição segur de funcionmento. 32 por

41 FUNÇÕES E CONTROLES Se o Sistem de Vigilânci se tivr, o sistem deverá ser restbelecido, ntes de que o motor poss operr em velociddes mis lts. Mover lvnc do celerdor de volt pr ponto morto ou pr posição de celerção reduzid necessári restbelece o sistem. Problem Buzin Mostrdor do monitor Gurdin tivdo Porcentgem de potênci máxim do motor disponível Energizção/Verificção do sistem Um bipe Sim N/D N/D Durnte o mcimento do motor Não Não Não 100% Óleo bixo no tnque de óleo do motor Óleo criticmente bixo no tnque de óleo do motor 4 bipes 2 minutos desligdo Sim Sim 95% bipe contínuo Sim Sim 5% Flh elétric d bomb de óleo bipe contínuo Sim Sim 5% Flh do sensor d posição do celerdor Bipes intermitentemente contínuos Sim Sim 95% Excesso de velocidde bipe contínuo Sim Sim 65% Alt tempertur do motor bipe contínuo Sim Sim Bix pressão de águ do bloco bipe contínuo Sim Sim Sensor defeituoso (Pressão do bloco, tempertur do fluido de rrefecimento) Tensão d bteri for dos limites De 100% pr 4% De 100% pr 4% Não Sim Sim 95% Bipe único... Bibe contínuo qundo o Gurdin é ciondo Sim Não Sim Sim Não Sim <10 v = 0% <11,5 v = 50% 11,5-16 v = 100% >16 v = 50% >17 v = 0% Flh d buzin Não Sim Sim 95% Águ no combustível 4 bipes 2 minutos desligdo Sim Não N/D Flh do sensor do MAP Não Sim Sim 95% Flh do sensor d tempertur do r Não Sim Não N/D Flh d bobin de ignição Não Sim Não N/D Flh do injetor Não Sim Não N/D PRODUTO SMARTCRAFT O pcote de instrumentos do SmrtCrft System d Mercury pode ser dquirido pr este conjunto de potênci. Algums ds funções que os conjuntos de instrumentos mostrm são: por 33

42 FUNÇÕES E CONTROLES Rotção do motor Temp do fluido de rrefecimento Pressão d águ Tensão d bteri Consumo de combustível Hors de funcionmento do motor O conjunto de instrumentos SmrtCrft judrá tmbém com os dignósticos Engine Gurdin. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exibirá os ddos críticos de lrme do motor e possíveis problems. Consulte seção Suplemento do Operdor do SmrtCrft d Mercury que é fornecido com o conjunto de potênci pr s funções de dvertênci monitords no seu conjunto de potênci e operções básics do pcote de instrumentos SmrtCrft. NOTA: Se equipdo com instrumentos SmrCrft, o ícone de verificção do óleo será exibido durnte o período de mcimento do motor. Limite de Rotções em Excesso de Velocidde O limite de rotções em excesso de velocidde é definido em um rotção mior do que fix de operção. Cso o motor sej operdo em um rotção mior ou igul o limite do excesso de velocidde, o PCM não permite que o motor mntenh potênci necessári. Consulte Especificções pr determinr o limite de rotções do motor. Ao tingir o limite de rotções, o Gurdin System tiv buzin de dvertênci. Se o operdor não reduzir rotção do motor em cinco segundos, o Gurdin System reduz potênci disponível do motor. Pr restbelecer proteção do Sistem Gurdin: 1. Reduz totlmente celerção por dois ou três segundos. 2. Acione o celerdor novmente. Se o motor não responder, repit o psso um. 34 por

43 FUNÇÕES E CONTROLES Compensdor e sistem de inclinção hidráulicos COMPENSAÇÃO HIDRÁULICA E INCLINAÇÃO O motor de pop tem um controle de juste de compensção/inclinção chmdo Power Trim (Compensção Hidráulic). Este sistem permite que o operdor juste posição do motor de pop pressionndo o interruptor de juste de compensção. Mover o motor de pop pr dentro, pr mis perto do gio do brco, é chmdo de juste pr dentro ou pr bixo. Mover o motor de pop pr longe do gio do brco é chmdo de juste pr for ou pr cim. O termo compensção gerlmente se refere o juste do motor de pop dentro dos primeiro 20º d fix de deslocmento. Est é fix usd durnte operção do brco n plngem. O termo inclinção gerlmente é usdo pr referir-se o juste do motor de pop mis pr cim, em direção à superfície d águ. Com o motor desligdo, o motor de pop pode ser inclindo pr for d águ. Em velocidde de mrch lent reduzid, o motor de pop pode tmbém ser inclindo pr lém d fix de compensção; por exemplo, n operção em águs rss. b c b - c - Interruptor de juste de compensção Fix de inclinção de deslocmento Fix de compensção de deslocmento OPERAÇÃO HIDRÁULICA DA COMPENSAÇÃO Pr miori dos brcos, operr no meio d fix intermediári produzirá resultdos stisftórios. Contudo, pr se obter o máximo d cpcidde de compensção, poderá hver ocsiões em que será necessário justr compensção totlmente pr dentro ou pr for. Juntmente com lgum melhori ns crcterístics de desempenho dvém um mior responsbilidde pr o operdor, que é de estr lert lgums prátics de controle de risco. O risco de controle mis significtivo é um empuxo ou torque que podem ser sentidos n direção ou lvnc do leme. Este torque d direção é cusdo pel compensção do motor de pop pr que o eixo d hélice não fique prlelo à superfície d águ.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Qundo for feito o juste de compensção do motor de pop pr dentro ou pr for pr lém d condição de direção de ponto morto, poderá hver um puxão n direção ou n lvnc do leme em qulquer um ds direções. O brco pode ficr for de controle, pois o motor de pop pode virr livremente se direção ou lvnc do leme não forem segurdos com firmez qundo este puxão ocorrer. O brco pode virr, ou dr um volt complet, que se for inesperd, pode derrubr os ocupntes ou tirá-los dentro d águ. Considere, cuiddosmente, o seguinte. 1. Compensr pr Dentro ou pr Bixo Pode: por 35

44 FUNÇÕES E CONTROLES Bixr pro. Cusr um plngem rápid, especilmente se o brco tiver um crg pesd ou pro estiver pesd. Normlmente, melhor nvegção em águs brvis. Aumente o torque d direção ou puxe pr direit (com rotção norml pr direit d hélice). Torcer excessivmente pode bixr pro de lguns brcos té o ponto onde estes toquem pro n águ durnte plngem. Isto pode fzer o brco virr em um direções inesperdmente (chmd de virgem d pro ou virgem excessiv) se qulquer virgem for tentd, ou se um ond forte vier de encontro o brco.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Ajuste o motor de pop pr um posição de compensção intermediári tão logo estej em plngem pr evitr um possível ejeção devido virgem do brco. Não tente virr o brco durnte plngem se o motor de pop estiver compensdo demis pr bixo e existir um forç n direção ou lvnc do leme. Em rrs circunstâncis, o proprietário pode decidir limitr compensção pr dentro. Isto pode ser feito reposicionndo-se o pino de juste d inclinção de ço inoxidável do seu concessionário e inserindo-o em qulquer orifício de juste nos suportes do gio que você deseje. O prfuso que não é de ço inoxidável envido com o brco não deve ser utilizdo pr est plicção, exceto pr situções temporáris. 2. Compensr pr Dentro ou pr Cim Pode: Levntr pro mis lto pr for d águ. Normlmente ument velocidde máxim. Aumentr folg sobre objetos submersos ou fundo em águs rss. Aumentr o torque de direção ou puxr pr esquerd à ltur norml de instlção (com rotção norml pr direit d hélice). Em excesso pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. Cusr o superquecimento do motor se os orifícios de águ de rrefecimento estiverem cim d linh d águ. OPERAÇÃO DA INCLINAÇÃO Pr inclinr o motor de pop, desligue o motor e pressione o interruptor compensção/inclinção ou interruptor de inclinção uxilir pr posição pr cim. O motor de pop inclinrá pr cim té o interruptor ser solto ou tingir posição de inclinção máxim. 1. Engte lvnc de suporte d inclinção, girndo o botão pr mover lvnc de suporte pr cim. 2. Bixe o motor de pop pr descnsr n lvnc de suporte de inclinção. 3. Desengte lvnc de suporte d inclinção, suspendendo o motor de pop pr for d lvnc de suporte e girndo lvnc pr bixo. Bixe o motor de pop. - b - Alvnc do suporte de inclinção Botão b por

45 INCLINAÇÃO MANUAL FUNÇÕES E CONTROLES Se o motor de pop não puder ser inclindo usndo-se o interruptor de compensção/inclinção hidráulics, o motor de pop poderá ser inclindo mnulmente. NOTA: A válvul mnul de liberção d inclinção deve ser pertd ntes d operção do motor de pop pr evitr que ele vire pr trás durnte um operção de mrch à ré. Gire válvul mnul de liberção d inclinção três volts no sentido nti-horário. Isto permite inclinção mnul do motor. Incline o motor de pop pr posição desejd e perte válvul mnul de liberção d inclinção OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS Qundo estiver operndo o seu brco em águs rss, o motor de pop pode ser inclindo pr lém d fix de compensção máxim pr evitr que bt o fundo. 1. Reduz velocidde do motor pr menos de RPMs. 2. Incline o motor de pop pr cim. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ permneçm submersos durnte todo o tempo. 3. Opere o motor velociddes bixs pens. Se velocidde do motor exceder RPMs, o motor de pop voltrá utomticmente pr fix de compensção máxim. INTERRUPTOR DE INCLINAÇÃO AUXILIAR O interruptor de inclinção uxilir pode ser usdo pr inclinr o motor de pop pr cim ou pr bixo usndo o sistem de compensção hidráulic. - Interruptor de inclinção uxilir 2745 por 37

46 Amcimento do motor OPERAÇÃO! ADVERTÊNCIA A operção do brco em lts velociddes com o juste de compensção do motor de pop feito demis pr for pode resultr em virgem d pro, resultndo n perd do controle do brco pelo operdor. Instle o pino de limite de compensção em um posição que impeç compensção em excesso e opere o brco de mneir segur. IMPORTANTE: Se os procedimentos de mcimento não forem seguidos, o motor poderá ter bixo desempenho por tod su vid útil e sofrer dnos. Sig sempre os procedimentos de mcimento. Procedimento de Amcimento Vrie sempre s posições do celerdor durnte o mcimento. 1ª hor Deixe o motor se quecer de segundos. Não deixe em mrch lent por mis de cinco (5) minutos. Opere o motor mior prte do tempo entre RPMs (proximdmente três qurtos d celerção). Mude velocidde do motor proximdmente cd dois (2) minutos. Evite justr compensção do motor de pop pr for (pr cim) lém d posição de compensção verticl durnte operção. Evite usr plc hidráulic de elevção (cso instld) pr elevr o motor durnte o mcimento. Durnte s três hors seguintes: Mude velocidde do motor cd 10 minutos. Mistur de Combustível pr o Período de Amcimento do Motor O módulo de controle de propulsão (PCM) control mistur de óleo e combustível durnte o mcimento do motor. List de verificção ntes d prtid Motor bixdo té posição de funcionmento com todos os furos de entrd de águ submersos Tmp de ventilção do tnque de combustível bert ou válvul de drengem do combustível ligd Suprimento de combustível OK Interruptor de desligmento por cord n posição de "FUNCIONAMENTO" e conectdo Controle remoto em ponto morto Trvs d tmp superior fixs Inspecione os itens listdos em Cronogrm de inspeção e mnutenção. Consulte seção Mnutenção. 38 por

47 OPERAÇÃO Operção em Temperturs de Congelmento Ao usr seu motor de pop ou qundo estiver trcdo em temperturs congelntes ou próxims do congelmento, mntenh-o sempre inclindo pr bixo pr que cix de engrengens fique submers. Isso impedirá o congelmento d águ pres n cix de engrengens, o que cusri possível dno à bomb de águ e outros componentes. Se houver possibilidde de formção de gelo n águ, é necessário retirr o motor de pop d águ e drenálo completmente. Cso ocorr formção de gelo no nível d águ dentro do comprtimento do eixo de trnsmissão do motor de pop, o fluxo de águ pr o motor ficrá obstruído, possivelmente dnificndo o motor. Operção em Águ slgd ou Poluíd Recomendmos que você lve s pssgens interns de águ do seu motor de pop com águ doce tod vez que você operá-lo em águ slgd ou poluíd. Isso evitrá que o cúmulo de sedimentos obstru s pssgens de águ. Consulte seção Mnutenção - Lvgem do Sistem de Resfrimento. Se você mntiver o brco trcdo n águ, incline sempre o motor de pop pr que cix de engrengens fique completmente for d águ (exceto em temperturs de congelmento) qundo não estiver em uso. Depois de cd utilizção, lve prte extern do motor de pop e enxágue síd do escpmento d hélice e d cix de engrengens com águ doce. Um vez por mês, borrife s superfícies metálics externs com Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Gurd. Não borrife sobre os ânodos de controle de corrosão, pois isso reduzirá su eficiênci. Operção em Regiões Elevds O seu motor compens utomticmente pr s mudnçs de ltitude. Um hélice de inclinção diferente pode judr reduzir um pouco d perd de desempenho cusd pel redução de oxigênio do r. Consulte o seu concessionário. Efeitos d elevção e clim sobre o desempenho As condições seguir diminuem o desempenho do motor e não podem ser compensds pelos sistems de controle eletrônico ou de combustível do motor: Elevções cim do nível do mr Alts temperturs Pressão brométric bix Umidde elevd Esss condições cim reduzem densidde do r que entr no motor, o que diminui o seguinte: Pressão uxilir em motores supercomprimidos Potênci e torque em tod fix de rotção Rotção de pico Compressão de prtid EXEMPLO: Um motor que funcione um ltitude de 8000 pés terá um perd superior 30% d potênci enqunto ess perd em um di quente e úmido pode chegr 14%. Esss perds se plicm normlmente motores spirdos e supercomprimidos. Compensção pr condições de roubo de potênci: Mude pr um hélice com psso inferior. Mude relção de engrenmento. Um pouco do desempenho do brco pode ser obtido novmente o se usr um hélice com psso menor, porém o desempenho do motor ind permnecerá inferior. Em lguns csos, redução d relção de engrenmento pode ser mis benéfic. Pr otimizr o desempenho do motor, equipe o motor com hélice corret fim de permitir su operção n extremidde superior do regime recomenddo de RPMs máxims, ou próximo dele, com celerção máxim e crg norml no brco. por 39

48 OPERAÇÃO Outrs vntgens ds mudnçs de hélice e relção de engrenmento: Reduz possibilidde de detonção Melhor confibilidde e durbilidde gerl do motor Como Ajustr o Ângulo de Inclinção com o Motor em Velocidde de Mrch Lent A submersão do orifício de lívio do escpe do motor de pop poderá ocorrer em lguns brcos se você justr compensção totlmente pr dentro durnte operção em velocidde de mrch lent, resultndo em restrição d exustão, mrch lent irregulr, excesso de fumç e vels de ignição com fuligem. Se est condição ocorrer, juste compensção do motor de pop pr cim té que o orifício de lívio do escpe estej for d águ. b - b - Orifício de lívio submerso (errdo) Orifício de lívio cim d superfície d águ (correto) 2729 Operção em Águs Rss Qundo estiver operndo o seu brco em águs rss, o motor de pop pode ser inclindo pr lém d fix de compensção máxim pr evitr que bt o fundo. AVISO Operr o motor com o motor de pop n fix de inclinção pode dnificr o motor ou o gio. Cso opere o motor n fix de inclinção, como em águs rss, não ultrpsse 2000 RPMs. 1. Reduz velocidde do motor pr menos de RPMs. 2. Incline o motor de pop pr cim. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ de resfrimento permneçm submersos durnte todo o tempo. 3. Opere o motor velociddes bixs pens. Modelos com um sistem de compensção de três ríetes: Se velocidde do motor exceder RPMs, o motor de pop voltrá utomticmente pr fix de compensção máxim. Modelos com um sistem de compensção de ríete único: O motor de pop permnecerá n posição de inclinção seleciond, independentemente de su rotção. Como dr prtid no motor AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. PROCEDIMENTO DE PARTIDA INICIAL NOTA: Ao ligr um motor novo pel primeir vez ou cso se trte de um motor que tenh ficdo sem combustível ou cujo combustível tenh sido drendo, é necessário bstecer o sistem de combustível d seguinte form: 40 por

49 OPERAÇÃO 1. Posicione bomb de escorvmento d linh de combustível de form que set o ldo d bomb estej pontndo pr cim. Aperte bomb de escorvmento d linh de combustível, té que el fique firme. 2. Coloque o interruptor d chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos pr operr bomb de combustível elétric. 3. Gire o interruptor d chve de ignição de volt pr posição "OFF" (desligd) e perte bomb de injeção té que fique firme. Coloque novmente chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos. Continue esse procedimento té que bomb de escorvmento d linh de combustível fique firme. Antes de dr prtid, lei list de verificção pré-prtid e s instruções especiis de operção n seção Operção. PROCEDIMENTO DE PARTIDA 1. Bixe o motor de pop pr posição de "FUNCIONAMENTO". Certifique-se de que todos os orifícios de entrd de águ de rrefecimento estejm submersos Abr o prfuso de ventilção d tmp do bocl de enchimento do tnque de combustível (tnques de combustível do tipo de ventilção mnul) Posicione bomb de escorvmento d linh de combustível de form que set o ldo d bomb estej pontndo pr cim. Aperte bomb de injeção d linh de combustível váris vezes té que est fique firme por 41

50 OPERAÇÃO 4. Coloque o interruptor de desligmento por cord n posição "RUN" (funcionmento). Lei explicção de segurnç e dvertênci do interruptor de desligmento por cord n seção Informções geris Coloque lvnc de mrchs em ponto morto. N Não utilize função de celerção somente no controle remoto durnte prtid inicil (se equipdo) Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr. Se o motor não ligr em dez segundos, gire chve pr posição "OFF" (desligr), espere um segundo e tente novmente por

51 OPERAÇÃO 8. Verifique se há um fluxo de águ vindo do orifício indicdor d bomb de águ NOTA: O sistem de prtid eletrônic cionrá (fográ) utomticmente o motor e umentrá velocidde de mrch lent pr prtid. AVISO Operr o motor enqunto estiver superquecido pode dnificá-lo. Se não houver águ sindo do orifício indicdor d bomb de águ, desligue o motor e verifique se existe lgum obstrução nos furos de entrd de águ de rrefecimento. Se não houver obstrução, isso pode indicr defeito n bomb de águ ou entupimento no sistem de rrefecimento, o que pode superquecer o motor. Peç um concessionário utorizdo Mercury Mrine que verifique o sistem. Mudnç de Mrch AVISO Mudr de mrch enqunto s velociddes do motor estiverem cim d mrch lent pode dnificr cix de engrengens. Engtr um mrch enqunto o motor não estiver funcionndo pode cusr o deslinhmento d embregem, impedindo mudnç corret ds mrchs. Só mude de mrch qundo o motor estiver funcionndo em mrch lent (ponto morto). Se for necessário mudr de mrch enqunto o motor não está funcionndo, gire o eixo d hélice n direção dequd enqunto mud de mrch. O seu motor de pop tem três mrchs pr permitir operção: pr frente, ponto morto (desengtdo) e mrch à ré. F N R Pr mudr de mrch, pre sempre n posição de ponto morto pr permitir que velocidde do motor volte pr mrch lent. Pr engtr um mrch, use sempre um movimento rápido. Depois de engtr mrch, mov lvnc mis pr frente pr umentr velocidde. por 43

52 Desligmento do motor OPERAÇÃO Reduz velocidde do motor e coloque o câmbio de mrchs em ponto morto. Gire chve d ignição pr posição "OFF" (desligd) por

53 MANUTENÇÃO Cuiddos com o conjunto de potênci! ADVERTÊNCIA Mnutenção, repros ou inspeções negligentes ou indequdos do conjunto de potênci podem resultr em dnos o produto ou lesões grves ou morte. Execute todos os procedimentos conforme descritos neste mnul. Se você não estiver fmilirizdo com os procedimentos dequdos de serviço ou mnutenção, trnsfir o trblho pr um concessionário Mercury Mrine utorizdo. Pr grntir segurnç e mnter confibilidde, mntenh o conjunto de potênci em su melhor condição de operção executndo s inspeções periódics e s mnutenções indicds em Cronogrm de inspeção e mnutenção. Registre mnutenção executd no Registro de Mnutenção n prte de trás deste livro. Gurde todos os pedidos de trblho de mnutenção e respectivos recibos. Conjunto de potênci submerso Um conjunto de potênci submerso requer serviço imedito por prte de um concessionário utorizdo pós descobert. Ess tenção imedit é necessári pr minimizr dnos o motor cusdos pel corrosão intern, um vez que o motor é exposto o r tmosférico. Peçs de reposição pr o conjunto de potênci A Mercury recomend o uso de lubrificntes e peçs de reposição originis Mercury Precision. Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Todos os motores de pop novos fbricdos pel Mercury Mrine são certificdos pel EPA (Agênci de Proteção o Meio Ambiente) dos Estdos Unidos e estão de cordo com os requisitos dos regulmentos pr controle de poluição do r dos novos motores de pop. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de vels de ignição (SI) de motores mrítimos. por 45

54 MANUTENÇÃO RÓTULO DE CERTIFICAÇÃO DE EMISSÃO Um rótulo de certificção de emissão, indicndo os níveis de emissão e especificções do motor diretmente relcionds às emissões, foi colocdo no motor durnte fbricção. b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in ger): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j b - c - d - e - f - g - h - i - j - Velocidde de mrch lent Potênci do motor Deslocmento do pistão Potênci do motor - quilowtts Dt de fbricção Número d fmíli Limite de emissão reguldo pr fmíli do motor Limite de emissão reguldo pr fmíli do motor Abertur e vel de ignição recomendds Porcentgem de permeção d linh de combustível RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO O proprietário ou operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos. O proprietário ou usuário não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão excedendo s especificções predeterminds de fábric. Cronogrm de inspeção e mnutenção ANTES DE CADA USO Verifique se o interruptor de desligmento por cord deslig o motor. Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistem de direção. Verifique se o motor de pop está bem preso o gio. Cso sej observdo que o motor de pop ou os elementos de fixção não estão devidmente pertdos, perte-os novmente com o torque especificdo. Qundo estiver em busc de sinis de componentes soltos, verifique se há perd de mteril ou tint no suporte do gio cusd pelo movimento entre os elementos de fixção de montgem do motor de pop e os suportes do gio. Além disso, verifique se há sinis de movimento entre os suportes do motor e do gio (plc de elevção/suporte de fixção pr trás). Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Verifique se existem dnos ns lâmins d hélice. 46 por

55 MANUTENÇÃO Verifique visulmente se há desgste em tods s mngueirs, brçdeirs, conexões, gxets de vedção e peçs de montgem. APÓS CADA USO EM ÁGUAS POLUÍDAS OU SALGADAS Lve tods s pssgens interns com águ doce. Lve prte extern do conjunto de potênci (tmp, seção intermediári e cix de engrengens) com águ doce. Lve hélice e síd do escpe d cix de engrengens com águ doce. Remov tmp e limpe qulquer pulverizção de águ slgd com um pno úmido. A CADA 25 HORAS OU A CADA 30 DIAS DE USO EM ÁGUA SALGADA OU POLUÍDA Pulverize o cbeçote de potênci e tods s superfícies de metl externs e não pintds (exceto os ânodos) com Corrosion Gurd. Nº de ref. do tubo 120 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Cbeçote de potênci e tods s superfícies de metl externs e não pintds (exceto os ânodos) Q55 A CADA 25 HORAS OU A CADA 30 DIAS, O QUE OCORRER PRIMEIRO Inspecione visulmente o perto ds trvs d tmp lterl e dinteir. Aperte se for necessário. Inspecione visulmente os sistems de combustível e óleo procurndo por deteriorção ou vzmentos. Verifique visulmente se há desgste dos fixdores d hste de ligção d direção. Lubrifique todos os componentes (consulte Mnul de Instlção pr obter s especificções de lubrificção). Verifique o torque dequdo de tods s peçs de fixção. Verifique o nível e condição do lubrificnte d cix de engrengens. Verifique tensão d correi do lterndor. A CADA 50 HORAS OU A UMA VEZ POR ANO, O QUE OCORRER PRIMEIRO Lubrifique todos os pontos de lubrificção. Lubrifique s rnhurs do eixo de trção. Lubrifique o comprimento inteiro do eixo de trnsmissão com grx nticorrosão. Nº de ref. do tubo 94 Grx Anticorrosão Descrição Onde é Usdo Nº de peç Lubrifique s rnhurs do eixo d hélice. Comprimento inteiro do eixo de trnsmissão. Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte. Verifique se há deteriorção em tods s correis, polis e polis loucs. Verifique pressão do combustível. Verifique os justes do cbo de controle. Inspecione bteri. Verifique os ânodos de controle de corrosão. Verifique se os prfusos, porcs e outros elementos de fixção estão bem pertdos Q1 por 47

56 MANUTENÇÃO Verifique o fluido de compensção hidráulic. Remov os sedimentos do motor com Power Tune Engine Clener (Produto de limpez do motor e findor de potênci). Nº de ref. do tubo 151 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Produto pr limpez de motor Power Tune (Power Tune Engine Clener) Use pr remover os depósitos do motor Q03 A CADA 100 HORAS OU A UMA VEZ POR ANO, O QUE OCORRER PRIMEIRO Aperte novmente os elementos de montgem do motor de pop que prendem o motor o gio. Aperte os elementos de fixção com o torque especificdo. 1. Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Substitu hélice d bomb de águ (com mior frequênci se ocorrer superquecimento ou se for detectd um redução n pressão d águ). 1. Substitu s vels de ignição depois ds primeirs 100 hors ou do primeiro no. Depois disso, inspecione s vels cd 100 hors ou um vez por no. Substitu s vels sempre que necessário. Substitu o filtro de seprção de águ do combustível. Use QuicKleen no combustível. Verifique se s vedções d tmp estão intcts e sem dnos. Verifique se espum intern de isolmento sonoro d tmp (se equipdo) está intct e sem dnos. Verifique se o silencioso de dmissão (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se o bfdor de lívio de mrch lent (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se há brçdeirs de mngueirs ou foles de borrch soltos (se equipdo) no conjunto de dmissão de r. A CADA 100 HORAS DE OPERAÇÃO Verifique se há lscs ou trincs ns plhets de fibr de crbono. ANTES DOS PERÍODOS DE ARMAZENAMENTO Consulte seção Armzenmento. 1. Se for necessári ssistênci técnic, estes itens deverão ser levdos um concessionário utorizdo. 48 por

57 MANUTENÇÃO Como lvr o sistem de rrefecimento (cbeçote de potênci) Lve s pssgens interns de águ do motor com águ doce, pós cd uso em águ slgd, poluíd ou brrent. Isso judrá evitr que o cúmulo de sedimentos entup s pssgens interns de águ. b b - Tmpão loclizdo n conexão Mngueir de águ. 1. Remov o tmpão d conexão n tmp inferior. 2. Conecte um mngueir de águ n conexão. Ligue águ e lve por três cinco minutos. NOTA: O motor pode ser desligdo ou pode trblhr velocidde de mrch lent durnte lvgem do sistem de rrefecimento. Não lve o motor usndo um sistem de águ que exced 310 kp (45 psi). Como lvr o sistem de rrefecimento (Unidde inferior)! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, coloque unidde de trção em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção d unidde de trção de pop. c b d d b - c - d - Cix de engrengens Fleet Mster e Torque Mster Cixs de engrengens Sport Mster Mngueir de águ. Acessórios de lvgem 1. Retire hélice. Consulte seção Substituição d hélice. 2. Cixs de engrengem Fleet Mster e Torque Mster Instle o cessório de lvgem dequdo pr que os copos de borrch se encixem firmemente sobre os furos de entrd do suporte. Fixe vedção de lvgem de águ dupl sobre s entrds d extremidde. por 49

58 MANUTENÇÃO 3. Cixs de engrengem Sport Mster Instle o cessório de lvgem dequdo de modo que o copo do cone d extremidde se encixe firmemente nos furos de entrd. 4. Conecte um mngueir de águ o cessório de lvgem. Ligue águ e juste o fluxo de form que águ estej vzndo à volt dos copos de borrch ou copo do cone d extremidde pr ssegurr que o motor recebe o suprimento de águ de rrefecimento dequdo. 5. Ligue o motor e deixe-o trblhr à velocidde de mrch lent com o câmbio de mrchs n posição de ponto morto. 6. Ajuste o fluxo de águ de form que o excesso de águ continue vzr à volt dos copos de borrch ou copo do cone d extremidde pr ssegurr que o motor está recebendo o suprimento de águ de rrefecimento dequdo. 7. Verifique se há um fluxo de águ vindo do orifício indicdor d bomb de águ. Continue irrigndo o motor de pop por três cinco minutos, monitorndo cuiddosmente o suprimento de águ durnte todo o tempo. 8. Desligue o motor, desligue águ e remov o cessório de lvgem. Volte instlr hélice. Remoção e instlção d tmp superior REMOÇÃO Solte os trincos dinteiro e lterl d tmp. Levnte tmp superior do motor de pop. INSTALAÇÃO Posicione tmp superior sobre o motor. Verifique se vedção de borrch inferior está encixd corretmente e trve os trincos dinteiro e lterl. Cuiddos pr Limpez d Tmp Superior IMPORTANTE: A limpez seco (limpez d superfície plástic qundo sec) resultrá em pequenos rrnhões n superfície. Molhe sempre superfície ntes de limpá-l. Sig o procedimento de limpez e encermento. PROCEDIMENTO DE LIMPEZA E ENCERAMENTO 1. Antes de lvr, enxágüe tmp superior com águ limp pr remover sujeir e poeir que podem rrnhr superfície. 2. Lve tmp superior com águ limp e sbão neutro não brsivo. Use um pno limpo e mcio o lvr. 3. Seque cuiddosmente com p pno limpo e mcio Encere superfície com cer utomotiv não brsiv (cer própri pr cbmentos de revestimento clro). Usndo um pno limpo e mcio, remov à mão cer plicd. 50 por

59 Sistem de combustível. SISTEMA DE COMBUSTÍVEL MANUTENÇÃO! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido incêndios ou explosões cusds por gsolin. Sig, cuiddosmente, tods s instruções de mnutenção do sistem de combustível. Desligue sempre o motor e NÃO fume nem se proxime de chms exposts ou físcs enqunto estiver fzendo mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível. Antes de fzer mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível, desligue o motor e desligue bteri. Retire todo o combustível do sistem. Utilize um recipiente provdo pr rmzenr o combustível. Limpe imeditmente qulquer combustível derrmdo. O mteril utilizdo pr limpr o combustível derrmdo deve ser colocdo dentro de um recipiente provdo. Qulquer mnutenção do sistem de combustível deve ser sempre relizd em um áre bem ventild. Depois de completr mnutenção, verifique sempre se existe qulquer sinl de vzmento de combustível. INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL Verifique visulmente se existem rchdurs, vzmentos, endurecimento ou outros sinis de deteriorção ns linhs de combustível e n bomb de injeção. Se encontrr qulquer um dests condições, linh de combustível ou bomb de injeção devem ser substituíds. SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL Remoção 1. Desconecte o tirnte d ligção. 2. Use um ferrment de remoção e instlção de filtro ou use hste de um chve de fend entre s pegs d tmp do filtro e desenrosque o filtro. Ferrment de Remoção Instlção do Filtro de combustível Auxili n remoção e instlção de um conjunto d tmp do filtro de combustível. por 51

60 MANUTENÇÃO Instlção 1. Lubrifique os néis em O com óleo. b c b - c - Filtro Vedções do nel em O Tirnte d ligção 2. Instle o filtro de combustível e perte-o bem. 3. Reconecte o tirnte d ligção. IMPORTANTE: Verifique visulmente se existem vzmentos no filtro pertndo bomb de escorv té que est estej firme, forçndo combustível pr dentro do filtro. COMO DRENAR A ÁGUA DA CÂMARA DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL NOTA: Se ocorrer um cúmulo significtivo de águ n câmr do filtro de combustível, o sistem de dvertênci será ciondo. É necessário drenr águ d câmr do filtro de combustível. 1. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe do ldo direito. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. 2. Use um chve sextvd de 1/8 de pol. e desperte o prfuso de drengem n câmr do filtro de combustível. 52 por

61 MANUTENÇÃO 3. Reperte o prfuso de drengem e reconecte mngueir. b c b - c - Mngueir de drengem Ponto de lubrificção lterl Prfuso de drengem. IMPORTANTE: Verifique visulmente se existem vzmentos de combustível no prfuso de drengem pertndo bomb de injeção té que el estej firme, forçndo o combustível pr dentro d câmr. Peçs de Fixção d Hste de Ligção d Direção IMPORTANTE: O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser fixdo usndo prfusos e rruels especiis (Nº/P ) e contrporcs de utotrvmento de náilon (Nº/P ). Ests contrporcs nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte.! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. por 53

62 MANUTENÇÃO! ADVERTÊNCIA Os componentes de direção desgstdos, soltos ou presos podem levr à perd do controle do brco. Inspecione todos os componentes de ligção d direção qunto desgstes, lubrifique tods s peçs de ligção e verifique se tods s peçs de fixção estão pertds o torque correto de cordo com o cronogrm de inspeção e mnutenção. d c b Prfuso especil de cbeç com rruel ( ) b - Contrporc de náilon usd no prfuso de cbeç (Nº/P ) c - Arruel cht (2) d - Contrporc de náilon usd no copldor do cbo (Nº/P ) 1. Monte o tirnte de ligção d direção no copldor do cbo d direção com dus rruels chts "c" e um contrporc de náilon de utotrvmento "d". Aperte contrporc té o fim e, em seguid, desperte ¼ de volt. 2. Monte o tirnte de ligção d direção no motor com o prfuso de cbeç com rruel especil "" e contrporc de náilon de utotrvmento "b". 3. Aperte o prfuso de cbeç e, depois, perte contrporc, mbos de cordo com s especificções de torque. Descrição Nm lb in. lb ft Acopldor do Cbo Contrporc de Náilon "d" Contrporc de Náilon do Prfuso de Cbeç "b". Prfuso especil de cbeç com rruel Aperte contrporc té o fim e, em seguid, desperte ¼ de volt Fusíveis IMPORTANTE: Tenh sempre fusíveis sobresslentes de 5 e de 20 A. Os circuitos ds ligções elétrics do motor são protegidos contr sobrecrg por fusíveis. Se um fusível queimr, loclize e corrij cus d sobrecrg. Se cus não for encontrd, o fusível poderá queimr outr vez. 1. Abr o port-fusível e olhe pr fit prted dentro do fusível. Se fit estiver prtid, substitu o fusível. 2. Substitu-o por um novo de mesm cpcidde. 54 por

63 MANUTENÇÃO Os fusíveis e circuitos são identificdos, d seguinte mneir: b d c 2 5 e d g h f b - c - d - e - f - g - h - Fusível em bom estdo Fusível queimdo Circuito de dignóstico fusível de 2 A Rnhur do fusível sobresslente Circuito do brrmento de ddos SmrtCrft fusível de 5 A Circuito d bobin de ignição fusível de 20 A Acessórios/interruptor de inclinção montdo n tmp/energi de cionmento pr o ECM - fusível de 20 A Circuito d bomb de combustível elétric/limentção do ciondor do ECM/injetores/bomb de óleo fusível de 20 A Ânodo de proteção contr de corrosão AVISO Os ânodos feitos de ligs de lumínio sem purez suficiente podem não proteger dequdmente os componentes críticos do cionmento contr corrosão. Recomendmos o uso de ânodos vendidos pens trvés do serviço de Peçs d Mercury Precision. Os ânodos judm proteger o conjunto de potênci contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente em vez dos outros metis. por 55

64 MANUTENÇÃO Esse modelo tem três ânodos de controle de corrosão dois cim e um bixo d plc nti-ventilção. Um qurto ânodo está loclizdo n prte inferior do conjunto suporte rticuldo/brçdeir. - b - Ânodos de controle de corrosão (três n cix de engrengens) Ânodo de controle de corrosão (um no suporte rticuldo/brçdeir) b 2736 Todos os ânodos requerem inspeção periódic, especilmente em águ slgd (consulte Cronogrm de inspeção e mnutenção). Substitu qulquer ânodo ntes que estej 50% corroído. Nunc pinte nem plique um revestimento de proteção no ânodo, pois isto reduzirá eficáci deste. Inspeção e substituição d vel de ignição! ADVERTÊNCIA Protetores de conectores de vels dnificdos podem permitir emissão de centelhs cpzes de cusr ignição de vpores de combustível sob tmp do motor, resultndo em ferimentos grves ou morte devido o incêndio ou à explosão. Pr evitr dnificr proteção do conector d vel de ignição, não use nenhum objeto fido ou ferrment metálic pr removê-lo. 1. Retire os fios ds vels. Torç ligeirmente os protetores de borrch dos conectores e puxe-os pr for Remov s vels de ignição pr inspecioná-ls. Substitu vel de ignição se o eletrodo estiver desgstdo ou se o isoldor estiver irregulr, trincdo, quebrdo ou com bolhs ou se o metl precioso não estiver visível no eletrodo d vel. 56 por

65 MANUTENÇÃO IMPORTANTE: A cor d vel pode não refletir su condição com precisão. Pr dignosticr um vel com defeito com precisão, inspecione o metl precioso em seu eletrodo. Se não houver metl precioso visível, substitu vel Metl precioso 3. Regule folg d vel de ignição de cordo com s especificções Antes de reinstlr s vels, limpe completmente sujeir ds sedes ds vels. Instle s vels pertndo-s com s mãos, depois com 1/4 de volt ou com os torques especificdos. Descrição Nm lb-in. lb-ft Vel de ignição Inspeção d Bteri A bteri deverá ser inspeciond em intervlos periódicos pr grntir cpcidde de rrnque dequd do motor. IMPORTANTE: Lei s instruções de segurnç e de mnutenção que compnhm su bteri. 1. Desligue o motor ntes de fzer mnutenção d bteri. 2. Certifique-se de que bteri estej bem pres pr que não se movimente. 3. Os terminis dos cbos d bteri devem estr limpos, bem pertdos e instldos corretmente. O terminl positivo no polo positivo e o negtivo no polo negtivo. 4. Certifique-se de que bteri estej equipd com um protetor não condutivo pr evitr curtoscircuitos cidentis dos terminis d bteri. por 57

66 Fusível do sistem de crg MANUTENÇÃO Esse modelo tem um fusível de 100 A entre o lterndor e o prisioneiro de +12 volts. Esse fusível protege o lterndor contr dnos devido conexão invertid cidentl d bteri. Se os cbos d bteri forem invertidos, o fusível cri um circuito berto protegendo o lterndor. Com o fusível berto, o motor pode prtir, entretnto, o tempo de funcionmento é limitdo porque o lterndor não está crregndo bteri do brco. Se o circuito do fusível ficr berto, entre em contto com o concessionário utorizdo Mercury Mrine Substituição d hélice - Eixo d hélice de 25,4 mm (1.0 pol) de diâmetro! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, coloque unidde de trção em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção d unidde de trção de pop. 1. Coloque o câmbio de mrchs em ponto morto. 2. Endireite s linguets do retentor d porc d hélice por

67 MANUTENÇÃO 3. Coloque um bloco de mdeir entre cix de câmbio e hélice pr bloquer hélice e retirr porc d hélice Puxe hélice diretmente pr for do eixo. Se hélice estiver pres o eixo e não puder ser retird, leve o motor um concessionário utorizdo pr que hélice poss ser retird. 5. Pr uxilir n remoção futur d hélice, plique um cmd generos dos seguintes produtos Mercury/Quicksilver ns rnhurs do eixo d hélice: Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Rnhurs do eixo d hélice Q C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q 1 6. Hélices do cubo de trção Flo-Torq I - Instle o cubo de impulso de vnço, hélice, rruel de continuidde, o cubo de impulso trseiro, retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c e - b - Porc d hélice Retentor d porc d hélice c - Cubo de Impulso trseiro d - Arruel de Continuidde e - Hélice f - Cubo de impulso pr frente d f Hélices do cubo de impulso Flo-Torq II - Instle o cubo de impulso de vnço, cmis d trção substituível, hélice, o cubo de impulso, retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c d e f - b - Porc d hélice Retentor d porc d hélice c - Cubo de impulso d - Hélice e - Cmis de trção substituível f - Cubo de impulso pr frente Coloque um bloco de mdeir entre cix de câmbio e hélice e perte utilizndo o torque indicdo ns especificções. por 59

68 MANUTENÇÃO Descrição Nm lb-in. lb-ft Porc d hélice Prend porc d hélice entortndo três ds linguets pr dentro ds rnhurs do cubo de impulso Substituição d hélice - Eixo d hélice de 31,75 mm (1-1/4 pol) de diâmetro! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, coloque unidde de trção em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção d unidde de trção de pop. 1. Coloque o câmbio de mrchs em ponto morto. 2. Coloque um bloco de mdeir entre cix de câmbio e hélice pr bloquer hélice e retirr porc d hélice Puxe hélice diretmente pr for do eixo. Se hélice estiver pres o eixo e não puder ser retird, leve o motor um concessionário utorizdo pr que hélice poss ser retird. 4. Pr uxilir n remoção futur d hélice, plique um cmd generos dos seguintes produtos Mercury/Quicksilver ns rnhurs do eixo d hélice: Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Rnhurs do eixo d hélice Q C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q 1 NOTA: Hélices usds em eixo d hélice de 31,75 mm (1-2/4 pol) de diâmetro requerem um kit de cubo d hélice de serviço pesdo. 60 por

69 MANUTENÇÃO 5. Cubo d hélice de serviço pesdo - Instle o cubo d hélice, hélice, rruel, rruel Belleville, rruel e porc d hélice no eixo. b c d e f - b - c - Porc d hélice Arruel Arruel Belleville. d - Arruel e - Hélice f - Cubo d hélice Coloque um bloco de mdeir entre cix de câmbio e hélice e perte porc d hélice de cordo com o torque especificdo Descrição Nm lb-in. lb-ft Porc d hélice por 61

70 95 Pontos de lubrificção MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo 34 Specil Lubricnt Descrição Onde é Usdo Nº de peç Lubrificnte mrítimo 2-4-C com Teflon Extremiddes esférics do tirnte de compensção Eixo d hélice, Suporte rticuldo, lvnc de suporte de inclinção, tubo de inclinção NOTA: Gire s extremiddes esférics pr injetr lubrificntes dentro dos soquetes ds esfers. Lubrifique trvés ds grxeirs. 62 por

71 MANUTENÇÃO! ADVERTÊNCIA A lubrificção incorret dos cbos pode cusr o trvmento hidráulico, resultndo em ferimentos grves ou morte devido à perd de controle do brco. Retri completmente pont do cbo de direção ntes de plicr o lubrificnte Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Lubrificnte mrítimo 2-4-C com Teflon Óleo pr motor de pop de 4 tempos 10W30 Cbo d direção e grxeir n poli do tensiondor d correi Cbo d direção Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic 1. Incline o motor de pop pr posição superior máxim e engte lvnc do suporte de inclinção por 63

72 MANUTENÇÃO 2. Remov o tmpão do bocl de enchimento e verifique o nível do fluido. O nível de fluido deverá estr niveldo com prte inferior do bocl de bstecimento. Adicione os Lubrificntes Quicksilver ou Mercury Precision ou Fluido de Direção no Compensdor Hidráulico. Se não estiver disponível, use fluido de trnsmissão utomátic utomotiv (ATF) Nº de ref. do tubo 114 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Sistem de compensção hidráulic Q1 Lubrificção d cix de câmbio LUBRIFICAÇÃO DA CAIXA DE ENGRENAGENS Verifique se existe águ no lubrificnte qundo dicionr ou trocr o lubrificnte d cix de engrengens. Se houver águ, est pode ter se cumuldo n prte inferior e será elimind ntes do lubrificnte, ou pode se misturr com o lubrificnte dquirindo um prênci leitos. Se notr existênci de águ, leve o motor o seu concessionário pr que ele verifique cix de engrengens. A existênci de águ no lubrificnte pode provocr defeitos premturos nos mncis ou, durnte períodos de temperturs extremmente bixs, congelrá e dnificrá cix de engrengens. Verifique se existem prtículs de metl no lubrificnte d cix de engrengens. Um pequen quntidde de prtículs de metl indic um desgste norml ds engrengens. Um quntidde excessiv de metl, ou de prtículs miores (pedços) pode indicr um desgste norml ds engrengens e deve ser verificdo por um concessionário utorizdo. DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Retire hélice. Consulte seçãosubstituição d Hélice. 3. Coloque um recipiente pr drengem sob o motor de pop. 64 por

73 MANUTENÇÃO 4. Retire os tmpões de ventilção e tmpão de enchimento/drengem e drene o lubrificnte. b b - Tmpão de ventilção Tmpão de enchimento/drengem CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE CÂMBIO Cixs de câmbio com eixo d hélice com 25,4 mm (1.0 pol) de diâmetro Rotção à direit ml (32.8 fl oz) Rotção à esquerd ml (30.4 fl oz) Cixs de câmbio com eixo d hélice com 31,75 mm (1-1/4 pol.) de diâmetro ml (25.7 fl oz) RECOMENDAÇÃO DE LUBRIFICANTE PARA A CAIXA DE ENGRENAGENS Lubrificnte pr Engrengens de Alto Desempenho Mercury ou Quicksilver. VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE LUBRIFICANTE E REABASTECIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Remov o tmpão de ventilção/rruel de vedção. por 65

74 MANUTENÇÃO 3. Remov o tmpão de enchimento/drengem. Coloque o tubo do lubrificnte dentro do orifício de enchimento e dicione lubrificnte té que este preç no orifício de ventilção. b b - Orifício de ventilção Orifício de enchimento IMPORTANTE: Substitu s rruels de vedção se estiverem dnificds. 4. Pre de dicionr o lubrificnte. Instle o tmpão de ventilção e rruel de vedção ntes de remover o tubo do lubrificnte. 5. Retire o tubo do lubrificnte e volte instlr o tmpão de enchimento/drengem e rruel de vedção. 66 por

75 ARMAZENAMENTO Preprção pr rmzenmento A considerção principl o preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento é protegê-lo contr ferrugem, corrosão e dnos cusdos pelo congelmento de águ prisiond. Os seguintes procedimentos de rmzenmento devem ser seguidos pr preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento for d tempord ou pr o rmzenmento por um período de tempo prolongdo (dois meses ou mis). AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. SISTEMA DE COMBUSTÍVEL. IMPORTANTE: A gsolin que contém álcool (etnol ou metnol) pode cusr formção de ácido durnte o rmzenmento e pode dnificr o sistem de combustível. Se gsolin que estiver sendo utilizd contiver álcool, é conselhável drenr, o máximo possível, gsolin restnte do depósito de combustível, linh de combustível remot e do sistem de combustível do motor. O método mis eficz pr o prepro de rmzenmento é crescentr no tnque de combustível quntidde recomendd de Estbilizdor de Combustível Mercury Precision e produtos Mercury Precision Quickleen, conforme foi descrito nos seus recipientes, ntes d últim operção do brco. A dição do Fuel Stbilizer (estbilizdor de combustível) judrá impedir formção de um películ e gom n gsolin. O produto Mercury Precision Quickleen judrá limpr e lubrificr os injetores de combustível. 1. Tnque de combustível portátil - Coloque s quntiddes necessáris de estbilizdor de gsolin dentro do tnque de combustível (sig s instruções existentes n emblgem do produto). Incline o tnque de combustível pr frente e pr trás fim de misturr o estbilizdor com o combustível. 2. Tnque de combustível instldo permnentemente - Coloque quntidde necessári de Estbilizdor de Gsolin Quicksilver (sig s instruções contids ns emblgens) dentro de um recipiente seprdo e misture com proximdmente um litro de gsolin. Coloque est mistur dentro do tnque de combustível. 3. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe do ldo direito. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. Solte o prfuso de drengem e drene câmr do filtro de combustível. NOTA: Se pouco ou nenhum líquido drenr d mngueir, solte o filtro vermelho pr ventilr câmr. - b - c - Prfuso de drengem Mngueir de drengem Encixe do ldo direito c b Reperte o prfuso de drengem e reconecte mngueir. por 67

76 ARMAZENAMENTO 5. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe esquerdo. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente, solte o prfuso de drengem e drene câmr d bói. Reperte o prfuso de drengem e reconecte mngueir. - b - c - Encixe esquerdo Prfuso de drengem Mngueir de drengem c b Misture previmente os seguintes componentes em um recipiente: 8 cm3 (0.27 oz) ou 2 colheres de chá de lubrificnte Mercury Precision Quickleen. 8 cm3 (0.27 oz) ou 2 colheres de chá de estbilizdor de combustível Mercury Precision. 7. Remov o filtro de combustível. Consulte seção Mnutenção Sistem de Combustível. 8. Coloque mistur pel bertur do filtro de combustível. 9. Recoloque o filtro de combustível. 10. Acione o sistem de combustível, conforme indicdo no tópico Operção - Como Dr Prtid no Motor. 11. Coloque o motor de pop n águ ou use o cessório de enxágüe pr permitir circulção d águ de rrefecimento. Dê prtid no motor e deixe-o funcionr em velocidde de mrch lent por cinco minutos, pr permitir que o combustível trtdo preench o sistem de combustível. Como proteger os componentes internos do motor NOTA: Assegure-se de que o sistem de combustível foi preprdo pr o rmzenmento. Consulte seção Sistem de combustível, nterior. IMPORTANTE: Consulte seção Inspeção e substituição d vel de ignição pr obter informções sobre o procedimento correto pr remover os cbos ds vels de ignição. 1. Remov s vels de ignição. Adicione proximdmente 30 ml (1 oz.) de óleo de motor ou injete um spry de cinco segundos de veddor de rmzenmento em cd orifício ds vels de ignição. 2. Gire o volnte mnulmente, váris vezes, pr distribuir o óleo ou veddor pr rmzenmento nos cilindros. 3. Recoloque s vels de ignição. Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Lubrifique os componentes do motor de pop indicdos em Mnutenção - Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Retoque qulquer áre onde tint estej descscd. Consulte o seu concessionário pr obter tint pr o retoque. Borrife s superfícies metálics externs com um lubrificnte de proteção contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision (exceto os ânodos de controle de corrosão). 68 por

77 ARMAZENAMENTO Nº de ref. do tubo 120 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Superfícies de metl externs Q55 Cix de câmbio Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte (consulte seção Lubrificção d Cix de Câmbio). Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Gurde o motor de pop n posição verticl pr permitir que águ sej drend. AVISO Armzenr o motor de pop em posição inclind pode dnificá-lo. A águ retid ns pssgens de resfrimento ou águ d chuv retid ns síds de escpmento d hélice ou n cix de engrengens pode congelr. Armzene o motor de pop n posição totlmente pr bixo. Armzenmento d bteri Sig s instruções do fbricnte d bteri pr fzer o rmzenmento e recrg. Remov bteri do brco e verifique o nível de águ. Se for necessário, recrregue bteri. Armzene- em um locl fresco e seco. Durnte o rmzenmento, verifique periodicmente o nível de águ e dê um recrg n bteri. por 69

78 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O Motor de Arrnque não Lig o Motor CAUSAS POSSÍVEIS O fusível de 20 A do circuito de prtid queimou. Consulte seção Mnutenção. O câmbio de mrchs do motor de pop não está em ponto morto. A bteri está frc ou s sus conexões estão solts ou corroíds. O interruptor d chve de ignição está com defeito. Flh nos fios ou n conexão elétric. Defeito no solenóide do motor de rrnque ou solenóide escrvo. O motor não lig CAUSAS POSSÍVEIS O interruptor de desligmento por cord não está n posição "RUN" (funcionmento). A bteri não está completmente crregd. O procedimento de prtid incorreto. Consulte seçãooperção. O combustível está velho ou contmindo. O combustível não está chegndo o motor. O tnque de combustível está vzio. A ventilção do tnque de combustível não está bert ou está obstruíd. A mngueir de combustível está desconectd ou dobrd. A bomb de injeção não foi pertd. A válvul de retenção d bomb de injeção está com defeito. O filtro de combustível está obstruído. Consulte seçãomnutenção. Há um defeito n bomb de combustível. O filtro do tnque de combustível está obstruído. Fusível de 20 A queimdo. Verifique os fusíveis, consulte seçãomnutenção. A conexão com roscs d mngueir de r está solt. Algum dos componente do sistem de ignição flhou. As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. O Motor Funcion Irregulrmente CAUSAS POSSÍVEIS As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. Configurção e justes incorretos. O combustível não está chegndo o motor.. O filtro de combustível do motor está obstruído. Consulte seçãomnutenção. b. O filtro do tnque de combustível está obstruído. c. A válvul nti-sifão do tnque de combustível embutido emperrd. d. A linh de combustível está dobrd ou comprimid. e. Injetor entupido. A conexão com roscs d mngueir de r está solt. Há um defeito n bomb de combustível. Algum dos componente do sistem de ignição flhou. 70 por

79 Perd de Rendimento CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O celerdor não está totlmente berto. A hélice está dnificd ou é de tmnho incorreto. Brco com excesso de crg ou crg foi distribuíd incorretmente. Águ excessiv no porão. O fundo do brco está sujo ou dnificdo. Flh d buzin de dvertênci. Flh do sensor de pressão do bloco do motor ou sensor de tempertur do fluido de rrefecimento (o Gurdin está tivdo). Filtro ou sistem de combustível restringido (perd de combustível ou pressão de r). A buzin de dvertênci é tivd (com perd de potênci) CAUSAS POSSÍVEIS Som intermitente d buzin: O nível do óleo no tnque de óleo montdo no motor está bixo. Rebsteç o tnque reservtório e o tnque de óleo remoto. Consulte Combustível e óleo pr obter informções. A tensão d bteri está for dos limites. Flh do sensor d posição do celerdor. Som contínuo d buzin: O nível do óleo no tnque de óleo montdo no motor está muito bixo. Rebsteç o tnque reservtório e o tnque de óleo remoto. Consulte Combustível e óleo pr obter informções. A bomb de óleo flhou, interrompendo o suprimento de óleo pr o motor. A rotção do motor ultrpss o máximo permitido. O sistem limit o motor dentro d fix permitid. Se condição de excesso de rotção continur, o Gurdin coloc o motor em redução de potênci. O excesso de velocidde pode ser cusdo pel inclinção incorret d hélice, ltur do motor, ângulo de inclinção, etc. Alt tempertur do motor ou pressão bix d águ do bloco. Sistem de rrefecimento entupido. Altur incorret do gio (coletores de águ não obtêm suprimento dequdo de águ). A buzin de dvertênci é tivd (sem perd de potênci) CAUSAS POSSÍVEIS A buzin de dvertênci se tiv n prtid. Ess é um operção norml. Águ detectd no filtro de combustível de seprção de águ. Consulte Mnutenção pr obter os procedimentos sobre remoção de águ do filtro. Bteri não mntém crg CAUSAS POSSÍVEIS Conexões d bteri solts ou corroíds. Nível bixo de eletrólito n bteri. Bteri gst ou ineficz. Uso excessivo de cessórios elétricos. Defeitos no retificdor, lterndor ou reguldor de voltgem. por 71

80 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Serviço de repro locl Devolv sempre o seu motor de pop o seu concessionário utorizdo locl, se necessitr de ssistênci técnic. Este possui os mecânicos treindos n fábric, o conhecimento, s ferrments e os equipmentos especiis, lém de peçs e cessórios originis pr prestr ssistênci técnic dequd o seu motor qundo for necessário. O seu concessionário conhece o seu motor melhor do que ninguém. Serviço Longe de Cs Se você estiver longe de seu revendedor locl e surgir necessidde de fzer mnutenção, contte o revendedor mis próximo de você. Consulte s págins mrels d list telefônic. Se, por lgum motivo, você não puder obter ssistênci técnic, entre em contto com o Escritório de Assistênci Técnic Mercury Mrine mis próximo. Questões sobre peçs e cessórios Tods s indgções pertinentes à substituição de peçs e dos cessórios devem ser dirigids o seu revendedor utorizdo locl. O revendedor tem s informções necessáris pr fzer o pedido ds peçs e dos cessórios pr você. Ao pedir informções sobre peçs e cessórios, o revendedor precisrá do modelo e do número de série pr encomendr s peçs correts. Assistênci técnic A su stisfção com o motor de pop é muito importnte pr o seu concessionário e pr nós. Se, lgum vez, tiver um problem, dúvid ou preocupção sobre o seu motor de pop contte o seu concessionário ou qulquer concessionário utorizdo d Mercury Mrine. Cso precise de ssistênci dicionl, sig estes pssos. 1. Fle com o gerente de serviço ou o de vends do concessionário. Se isso já foi feito, então contte o proprietário do concessionário. 2. Se tiver lgum dúvid, preocupção ou problem que não poss ser resolvido pelo seu concessionário, contte, por gentilez, o Escritório de Assistênci Técnic pr obter ssistênci. A Mercury Mrine trblhrá consigo e com o seu concessionário pr resolver quisquer problems. As seguintes informções serão indispensáveis pr o escritório de ssistênci técnic: O seu nome e endereço O número do seu telefone diurno Os números do modelo e de série do seu motor de pop O nome e endereço do seu concessionário A nturez do problem Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Pr obter ssistênci, telefone, envie um fx ou escrev um crt. Inclu seu telefone comercil, fx e endereço pr correspondênci. Nos Estdos Unidos e Cndá Telefone Fx Website: Inglês - (920) Frncês - (905) Inglês - (920) Frncês - (905) Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI por

81 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Austráli, Pcífico Telefone (61) (3) Brunswick Asi Pcific Group Bessemer Drive Fx (61) (3) Dndenong South, Victori 3175 Austráli Europ, Oriente Médio e Áfric Telefone (32) (87) Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin Fx (32) (87) B-4800 Verviers, Bélgic México, Améric Centrl, Améric do Sul, Cribe Telefone (954) Mercury Mrine Interchnge Circle North Fx (954) Mirmr, FL EUA Jpão Telefone Kisk Co., Ltd Knnbecho Ski-shi Ski-ku Fx Osk, Jpão Ási, Cingpur Telefone (65) Brunswick Asi Pcific Group T/A Mercury Mrine Singpore Pte Ltd Fx (65) Loyng Drive Cingpur, Solicitção de Mnuis Técnicos Antes de solicitr litertur técnic, tenh em mãos s seguintes informções sobre o conjunto de potênci: Modelo do motor: Número de Série: Potênci nominl: Ano do modelo: ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr obter informções sobre literturs dicionis disponíveis pr o seu conjunto de potênci Mercury/ MerCruiser específico e como encomendr ess litertur, entre em contto com seu concessionário mis próximo ou entre em contto com: MERCURY MARINE Telefone Fx Endereço postl (920) (920) Mercury Mrine At: Publictions Deprtment P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI por 73

82 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Contte seu concessionário utorizdo ou o Centro de Serviços d Mrine Power mis próximo pr obter informções sobre litertur dicionl disponível pr o seu conjunto de potênci Mercury/MerCruiser e como encomendr ess litertur. 74 por

83 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Informções importntes ANTES DE LIGAR O MOTOR! CUIDADO Evite dnos o motor. Escorve bomb de injeção de óleo nos motores novos ou refeitos e depois que mnutenção for relizd no sistem de óleo. Consulte seção Escorvmento d Bomb de Injeção de Óleo pr obter mis detlhes. REQUISITOS DE COMBUSTÍVEL Não use gsolin e óleo pré-misturdos neste motor. O motor recebe utomticmente óleo extr durnte o período de mcimento. Use um suprimento novo d gsolin recomendd durnte e pós o período de mcimento do motor. ÓLEO RECOMENDADO Óleo Recomenddo Óleo OptiMx ou óleo pr motor de pop de 2 Ciclos TC-W3 Premium Plus O óleo OptiMx ou Premium Plus TC-W3 é um óleo de clssificção superior que oferece lubrificção superior e resistênci extr o cúmulo de crbono qundo usdos com gsolins de bo qulidde ou de qulidde vrinte. IMPORTANTE: O óleo TC-W3 de 2 Ciclos dever ser certificdo pel NMMA. Consulte periodicmente o seu revendedor pr obter s recomendções mis recentes sobre gsolin e óleo. Se óleos pr motores de pop Mercury Precision ou Quicksilver pr motores de pop de 2 Ciclos não estiverem disponíveis, utilize um óleo pr motores de pop de 2 ciclos TC-W3 certificdo pel NMMA. O uso de um óleo pr motor de pop de dois tempos de qulidde inferior pode reduzir durbilidde do motor. As vris cusds pelo uso de um óleo de qulidde inferior podem não ser coberts sob grnti limitd. Cpcidde de Potênci do Brco! ADVERTÊNCIA Exceder cpcidde máxim nominl de potênci do brco pode cusr ferimentos grves ou morte. O uso de um motor de pop com potênci superior à cpcidde nominl pode fetr s crcterístics de controle e de flutução do brco ou quebrr o gio. Não instle um motor que ultrpsse potênci nominl máxim do brco. por 75

84 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Não ultrpsse potênci ou cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos possui um plc indicndo cpcidde máxim ceitável de potênci e de crg, determind pelo fbricnte de cordo com diretrizes federis. Em cso de dúvid, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Proteção contr rrnque com o motor engrendo! ADVERTÊNCIA Ligr o motor com o câmbio engrendo pode cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere um brco que não tenh um dispositivo de segurnç de ponto morto. O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evitrá que o motor sej ligdo enqunto estiver engrendo. Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr este motor de pop. Alguns cessórios não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção pr todos os cessórios seleciondos. Sistem de combustível. COMO EVITAR RESTRIÇÕES DO FLUXO DE COMBUSTÍVEL IMPORTANTE: Adicionr componentes o sistem de suprimento de combustível (filtros, válvuls, encixes, etc.), pode restringir o fluxo de combustível. Isto fzer o motor morrer em velociddes bixs e/ou em condições de bix octngem RPMs lts que podem dnificr o motor. BOMBA DE COMBUSTÍVEL ELÉTRICA A pressão do combustível não deve exceder28 kp (4 psi). Se necessário, instle um reguldor de pressão. EXIGÊNCIAS DA MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL DE BAIXA PERMEABILIDADE Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. 76 por

85 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. REQUISITOS DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL PRESSURIZADO EPA A Agênci de Proteção Ambientl (EPA) exigirá que os sistems portáteis de combustível produzidos pós 1 de jneiro de 2011 pr uso com motores de pop permneçm totlmente veddos (pressurizdos) té 34,4 kp (5.0 psi). Esses tnques podem conter o seguinte: Um entrd de r que se bre pr permitir que o r entre conforme o combustível é retirdo do tnque. Um síd de r se bre (ventil) pr tmosfer se pressão ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). REQUISITOS DA VÁLVULA DE DEMANDA DE COMBUSTÍVEL (FDV) Sempre que for usdo um tnque de combustível, é necessári instlção de um válvul de demnd de combustível n mngueir do combustível entre o tnque e bomb injetor. A válvul de demnd de combustível impede que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordo ou possível derrmmento de combustível. A válvul de demnd de combustível tem um liberção mnul. A liberção mnul pode ser usd (pressiond) pr brir (desvir) válvul em cso de bloqueio de combustível. b - Válvul de demnd de combustível - instld n mngueir de combustível entre o tnque de combustível e bomb injetor. Liberção mnul Furos de drengem de águ/respiro b - c - c TANQUES DE COMBUSTÍVEL Tnque de Combustível Portátil Selecione um locl dequdo no brco dentro ds limitções de comprimento d linh de combustível do motor e instle o tnque no lugr. Tnque de Combustível Permnente Os tnques de combustível permnentes são instldos de cordo com os pdrões de segurnç federis e d indústri, que incluem recomendções sobre o terrmento, proteção ntisifão, ventilção, etc. ABASTECIMENTO DO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL Ao ligr um motor novo pel primeir vez ou cso se trte de um motor que tenh ficdo sem combustível (ou cujo combustível tenh sido drendo), é necessário bstecer o sistem de combustível d seguinte form: 1. Aperte bomb de escorvmento d linh de combustível, té que el fique firme. 2. Coloque chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos. Isso cionrá bomb de combustível elétric. 3. Gire chve de ignição de volt pr posição "OFF" (desligd) e perte bomb de escorvmento novmente, té que el fique firme. Coloque novmente chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos. Continue esse procedimento té que bomb de escorvmento d linh de combustível fique firme. por 77

86 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Especificções de Instlção b b - Abertur mínim do gio Linh de centro do motor pr dois motores -66,0 cm (26 in.) Abertur Mínim do Gio Um Motor Dois Motores 84,8 cm (33-3/8 in.) 151,8 cm (59-3/4 in.) Elevção do Motor de Pop! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Antes de elevr o motor de pop, verifique se o nel de elevção está rosquedo dentro do volnte, pelo menos, cinco volts e se o guindste tem cpcidde de elevção corret pr o peso do motor. Pr elevr o motor de pop: 1. Remov tmp do motor de pop. 2. Enrosque o olhl de elevção dentro do cubo do volnte, pelo menos, cinco volts. - Olhl de elevção Conecte o guindste no olhl de elevção. 4. Eleve o motor de pop e coloque-o no gio do brco. 78 por

87 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Olhl de Elevção Deve ser rosquedo dentro do volnte pr remover o conjunto do cbeçote de potênci d cix do eixo de trção ou pr elevr todo o motor pr fzer remoção ou instlção. Cbo de direção Cbo instldo no ldo de estibordo 1. Lubrifique o veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Nº de ref. do tubo C com Teflon Descrição Onde é Usdo Nº de peç 2. Introduz o cbo de direção no tubo de inclinção. Veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Q por 79

88 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 3. Aperte porc de cordo com s especificções Descrição Nm lb-pol. lb-pé Porc 47,5 35 Peçs de Fixção d Hste de Ligção d Direção IMPORTANTE: O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser fixdo usndo prfusos e rruels especiis (Nº/P ) e contrporcs de utotrvmento de náilon (Nº/P ). Ests contrporcs nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte.! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. 80 por

89 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA! ADVERTÊNCIA Os componentes de direção desgstdos, soltos ou presos podem levr à perd do controle do brco. Inspecione todos os componentes de ligção d direção qunto desgstes, lubrifique tods s peçs de ligção e verifique se tods s peçs de fixção estão pertds o torque correto de cordo com o cronogrm de inspeção e mnutenção. d c b Prfuso especil de cbeç com rruel ( ) b - Contrporc de náilon usd no prfuso de cbeç (Nº/P ) c - Arruel cht (2) d - Contrporc de náilon usd no copldor do cbo (Nº/P ) 1. Monte o tirnte de ligção d direção no copldor do cbo d direção com dus rruels chts "c" e um contrporc de náilon de utotrvmento "d". Aperte contrporc té o fim e, em seguid, desperte ¼ de volt. 2. Monte o tirnte de ligção d direção no motor com o prfuso de cbeç com rruel especil "" e contrporc de náilon de utotrvmento "b". 3. Aperte o prfuso de cbeç e, depois, perte contrporc, mbos de cordo com s especificções de torque. Descrição Nm lb in. lb ft Acopldor do Cbo Contrporc de Náilon "d" Contrporc de Náilon do Prfuso de Cbeç "b". Prfuso especil de cbeç com rruel Aperte contrporc té o fim e, em seguid, desperte ¼ de volt por 81

90 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop 63.5 cm (25 in.) e 60.9 cm (24 in.) 58.4 cm (23 in.) c b 56.0 cm (22 in.) 53.3 cm (21 in.) e 50.8 cm (20 in.) 48.2 cm (19 in.) d f b - c - d - e - f - A linh contínu é recomendd pr determinr ltur de montgem do motor de pop. As linhs pontilhds representm os extremos ds dimensões de ltur de montgem de motores de pop conhecids. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop, qundo velocidde máxim for o único objetivo. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop fim de fzer instlção de dois motores de pop. Altur de montgem do motor de pop (ltur dos suportes de montgem do motor de pop prtir d prte inferior do gio do brco). Pr lturs cim de56,0 cm (22 in.), normlmente, deve-se dr preferênci pr um hélice de operção de superfície. Indic velocidde máxim do brco (em milhs/h) ntecipd. AVISO 1. O motor de pop deve ser montdo lto o suficiente no gio pr que o orifício de lívio do escpmento fique, pelo menos, 25,4 mm (1 in.) cim d linh d águ qundo o motor está funcionndo em velocidde de mrch lent. Mnter o orifício de lívio do escpmento cim d linh d águ prevenirá obstruções do escpmento. Obstruções do escpmento resultrão em um desempenho indequdo durnte mrch lent. 2. Adicione12,7 cm (5 in.) pr modelos XL pr s lturs de montgem do motor de pop indicds. 3. A ltur de montgem do motor de pop não pode exceder63,5 cm (25 in.) pr os modelos L,76 cm (30 in.) pr os modelos XL. Montr o motor de pop mis lto pode cusr dnos nos componentes d cix de engrengens. Aumentr ltur de montgem normlmente: Reduz o torque de direção Aument velocidde máxim Aument estbilidde do brco 82 por

91 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fz com que hélice se solte durnte plngem Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop IMPORTANTE: Antes de fzer qulquer furo, lei com tenção Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop e instle o motor de pop o mis próximo possível d ltur de montgem recomendd. 1. Fç qutro furos de montgem no gio usndo o gbrito de perfurção do gio. b - b - c - Fç os furos-gui Gbrito de perfurção do gio Linh de centro do gio c 2757 Gbrito de perfurção do gio A2 Auxili n instlção do motor gindo como um molde pr os furos de montgem do motor Fç qutro furos13,5 mm (17/32 in.) furos de montgem 3973 por 83

92 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fixção do motor de pop o gio PARAFUSOS DE MONTAGEM Peçs de montgem do gio do motor de pop - fornecids com o motor de pop Número de peç Nome d peç Descrição 10-8M Prfuso do gio 1/2-20 x 5,00 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) Contrporc de náilon 1/ Arruel - intern 0,516 pol. de D.I. x 1,50 pol. de D.E Arruel - extern 0,53 pol. de D.I. x 0,87 pol. de D.E. Prfusos de montgem do motor de pop disponíveis Número de peç Descrição ½-20 x 2,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 3,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 4,00 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) ½-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) 10-8M ½-20 x 5,00 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 5,50 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 6,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) 10-8M ½-20 x 7,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) 10-8M ½-20 x 8,00 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) VERIFICAÇÃO DA CONSTRUÇÃO DO GIO DO BARCO IMPORTANTE: Determine resistênci do gio do brco. As contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop devem ser cpzes de mnter 75 Nm (55 lb-ft) de torque sem que o gio do brco ced nem quebre. Se o gio do brco vergr ou quebrr sob o torque, construção do gio tlvez não sej dequd. Reforce o gio do brco ou umente áre de poio d crg. b b - Gio cedendo devido o torque do prfuso Gio quebrndo devido o torque do prfuso 84 por

93 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Pr determinr resistênci do gio, use um chve de torque com mostrdor. Se o prfuso ou porc continur girr sem que leitur de torque no visor umente isso é um indicção de que o gio está cedendo. A áre d crg pode ser umentd usndo um rruel mior ou um plc de reforço do gio. b b - Arruel mior do gio Plc de reforço do gio 1. Aplique um selnte mrítimo ns hstes dos prfusos, não ns roscs. 2. Fixe o motor de pop com s peçs de montgem correts. Aperte s contrporcs o torque especificdo. IMPORTANTE: Certifique-se de que pelo menos dois filetes de rosc dos prfusos de montgem preçm pós contrporc pós o perto. A contrporc deve ser pertd enqunto ind estiver nos filetes de rosc do prfuso e sem fzer contto com hste do prfuso. por 85

94 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA NOTA: Pr obter um torque mis preciso, perte s contrporcs de montgem em vez de girr os prfusos de montgem do motor de pop. d c e c b d Prfuso de montgem do motor de pop com 1/2 pol. de diâmetro (4) b - Arruel pln de 7/8 de pol. (4) c - Contrporc de náilon (4) d - Arruel pln de 1 1/2 pol. (4) e - Selnte mrítimo plique ns hstes dos prfusos, não ns roscs. Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás por

95 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Cbos elétricos, mngueirs, cbos do controle e suporte dinteiro CABO DE LIGAÇÃO REMOTO Instle o cbo de ligção remoto de 14 pinos do brco trvés d bertur do suporte dinteiro n tmp inferior. Conecte o cbo de ligção elétric remoto o conector de 14 pinos no cbo de ligção elétric do motor Conector de 14 pinos INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA! CUIDADO As porcs sextvds devem ser usds pr fixr os fios d bteri os terminis d bteri, pr evitr um perd de potênci elétric. Não utilize bteris de ciclo profundo. Os motores devem utilizr um bteri de prtid mrítim com A pr Prtid Mrítim (MCA), 800 A pr Prtid Frio (CCA) ou 180 Ampères por Hor (Ah). Pr ligr bteri do motor, s porcs sextvds devem ser utilizds pr fixr os fios d bteri os terminis d bteri. Aperte s porcs de cordo com s especificções. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Porcs sextvds 13,5 120 IMPORTANTE: O diâmetro e comprimento dos cbos d bteri é muito importnte. Consulte o mnul de instlção do motor pr obter mis informções sobre os requisitos reltivos o tmnho. por 87

96 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA O desivo deve ser colocdo n cix d bteri ou próximo dest pr servir como referênci futur. Um porc de5/16 pol. e um porc sextvd de3/8 pol. são fornecids por bteri, pr substituição ds porcs borbolet. As porcs sextvds métrics não são fornecids. NOTICE - DTS & OptiMx Engines DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! DTS (Digitl Throttle nd Shift) pplictions nd OptiMx engines must use mrine strting bttery with 1000 MCA, 800 CCA, or 180 Ah. rting. 13.5Nm (120 lbs. in.) DO NOT USE WING NUTS IMPORTANT: Bttery cble size nd length is criticl. Refer to engine instlltion mnul for size requirements Plce decl on or ner bttery box for future service reference. 5/16 nd 3/8 hex nuts supplied for wing nut replcement. Metric hex nuts not supplied CONEXÕES DO CABO DA BATERIA Um Motor de pop (+) - Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) c - Bteri de prtid b (-) c por

97 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Dois motores de pop Conecte um cbo de terr comum (mesmo tmnho do fio que os cbos d bteri do motor) entre os terminis negtivos ( ) ds bteris de rrnque. b (-) d b c (-) d Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) c - Cbo de terrmento d - Bteri de prtid CONEXÕES DA MANGUEIRA E DA TUBO Mngueir de combustível O diâmetro interno (DI) mínimo d linh de combustível é de8 mm (5/16 in.),com um linh de combustível/ coletor de tnque de combustível pr cd motor. Prend mngueir de combustível remot no conector com brçdeir pr mngueir. Mngueirs de Óleo Ligue s mngueirs de óleo remots ns conexões pr mngueir do motor. Fixe s conexões d mngueir com s mrrs de cbo. Mngueir ou tubo de Pressão de Águ e do Velocímetro NOTA: Isto se plic os modelos sem os medidores SmrtCrft. Este motor de pop está equipdo com um coletor de águ pr o velocímetro, que está loclizdo n bord dinteir d cix de engrengens. Se você que usr este coletor de águ pr o velocímetro, desconecte o tubo do coletor de águ do sensor do velocímetro e instle tubo for d tmp. Instle o coplmento fornecido com o motor de pop n extremidde d tubo. por 89

98 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Conecte mngueir do medidor de pressão de águ o tubo como se segue: c b j k l e d g f h i j k b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - Tubo de pressão de águ Tubo do coletor de águ do velocímetro (cso necessário) Acopldor Tmpão Encixe enfrpdo d mngueir Mngueir ou tubo do velocímetro Tubo de pressão de águ Mngueir de combustível remot Brçdeir d mngueir Mngueir de óleo com fix zul Mngueir de óleo sem fix zul Amrrs de cbos INSTALAÇÃO DO CABO DE MUDANÇA - MODELOS COM 25,4 MM (1.0 IN.) DE DIÂMETRO DO EIXO DA HÉLICE IMPORTANTE: O cbo de mudnç de mrchs é o primeiro cbo mover-se, qundo lvnc de controle remoto é movid pr for de ponto morto, portnto, instle ou conecte- o motor primeiro. Loclizção do Ponto Centrl do Cbo de Mudnç de Mrchs IMPORTANTE: Loclize o ponto centrl d folg ou do movimento perdido que existe no cbo de mudnç de mrchs pr fzer o juste correto do cbo de mudnç de mrchs. 1. Mrque posição de movimento pr frente d seguinte form: 90 por

99 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA. Mov lvnc do controle remoto d posição de ponto morto pr movimento pr frente e mov- té posição de velocidde máxim. Certifique-se de que lvnc de controle d celerção estej tocndo no prfuso do btente d lvnc de controle d celerção. b. Volte lentmente lvnc pr posição de retenção de ponto morto. c. Fç um mrc no cbo de mudnç de mrchs contr gui d extremidde do cbo Mrc d posição de movimento pr frente 2. Mrque posição de mrch à ré d seguinte form:. Mov lvnc do controle remoto pr posição de mrch à ré e mov lvnc té posição de velocidde máxim. Certifique-se de que lvnc de controle d celerção estej tocndo no prfuso do btente d lvnc de controle d celerção. b. Volte lentmente lvnc pr posição de retenção de ponto morto. c. Fç um mrc no cbo de mudnç de mrchs contr gui d extremidde do cbo Mrc d posição de mrch à ré 3. Mrque o centro no cbo de mudnç de mrchs no ponto centrl entre s mrcs de movimento pr frente e mrch à ré Mrc centrl 4. Alinhe gui d extremidde do cbo contr est mrc centrl o instlr o cbo no motor. 5. Coloque o controle remoto e o motor de pop em ponto morto. por 91

100 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 6. Deslize o pino de trvmento pr frente té sentir resistênci e, em seguid, deslize-o em direção à prte trseir té sentir resistênci. 7. Centre o pino de fixção entre estes pontos de resistênci. - Pino de ncorgem Ajuste do Cbo de Mudnç de Mrchs 1. Alinhe o gui d extremidde do cbo de mudnç de mrch com mrc centrl como indicdo n seção Loclizção do Ponto Centrl do Cbo de Mudnç de Mrchs Mrc centrl 2. Coloque gui d extremidde do cbo de mudnç de mrchs no pino d âncor e juste o tmbor do cbo pr que deslize livremente dentro do port-tmbor. 3. Prend o cbo de mudnç de mrch o pino de fixção com um grmpo de retenção c b b - c - Tmbor do Cbo Trv do cbo Grmpo de retenção 4. Verifique o funcionmento do cbo de mudnç de mrchs, d seguinte form: 92 por

101 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA. Mov o controle remoto pr mrch pr frente enqunto o eixo d hélice estiver girndo. Se o eixo d hélice não engtr em mrch, juste o tmbor do cbo pr mis perto d gui d extremidde do cbo. b. Coloque o controle remoto n posição de ponto morto. Se o eixo d hélice não girr livremente, juste o tmbor pr longe d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" e "b". c. Mov o controle remoto pr mrch à ré enqunto o eixo d hélice estiver girndo. Se o eixo d hélice não engtr devidmente num mrch, juste o tmbor pr longe d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "c". d. Coloque lvnc do controle remoto em ponto morto. Se o eixo d hélice não girr livremente sem prender, juste o tmbor pr mis perto d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "d". INSTALAÇÃO DO CABO DE MUDANÇA - MODELOS COM 31,75 MM (1-1/4 IN.) DE DIÂMETRO DO EIXO DA HÉLICE IMPORTANTE: O cbo de mudnç de mrchs é o primeiro cbo mover-se, qundo lvnc de controle remoto é movid pr for de ponto morto, portnto, instle ou conecte- o motor primeiro. Loclizção do Ponto Centrl do Cbo de Mudnç de Mrchs IMPORTANTE: Loclize o ponto centrl d folg ou do movimento perdido que existe no cbo de mudnç de mrchs pr fzer o juste correto do cbo de mudnç de mrchs. 1. Mrque posição de movimento pr frente d seguinte form:. Mov lvnc do controle remoto d posição de ponto morto pr movimento pr frente e mov- té posição de velocidde máxim. Certifique-se de que lvnc de controle d celerção estej tocndo no prfuso do btente d lvnc de controle d celerção. b. Volte lentmente lvnc pr posição de retenção de ponto morto. c. Fç um mrc no cbo de mudnç de mrchs contr gui d extremidde do cbo Mrc d posição de movimento pr frente 2. Mrque posição de mrch à ré d seguinte form:. Mov lvnc do controle remoto pr posição de mrch à ré e mov lvnc té posição de velocidde máxim. Certifique-se de que lvnc de controle d celerção estej tocndo no prfuso do btente d lvnc de controle d celerção. b. Volte lentmente lvnc pr posição de retenção de ponto morto. por 93

102 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA c. Fç um mrc no cbo de mudnç de mrchs contr gui d extremidde do cbo Mrc d posição de mrch à ré 3. Mrque o centro no cbo de mudnç de mrchs no ponto centrl entre s mrcs de movimento pr frente e mrch à ré Mrc centrl (motores de pop de rotção pdrão e contr-rotção) 4. Alinhe gui d extremidde do cbo contr est mrc centrl o instlr o cbo no motor. 5. Coloque o controle remoto e o motor de pop em ponto morto. 6. Deslize o retentor do cbo de mudnç de mrchs pr frente té sentir resistênci, em seguid, deslize âncor do cbo em direção à prte trseir té sentir resistênci. 7. Centre o pino de fixção entre estes pontos de resistênci. - Pino de ncorgem Ajuste do Cbo de Mudnç de Mrchs Pr justr o cbo de mudnç de mrchs: por

103 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 1. Alinhe o gui d extremidde do cbo de mudnç de mrch com mrc centrl como indicdo n seção Loclizção do Ponto Centrl do Cbo de Mudnç de Mrchs Mrc centrl 2. Coloque gui d extremidde do cbo de mudnç de mrchs no pino d âncor e juste o tmbor do cbo pr que deslize livremente dentro do port-tmbor. 3. Fixe o cbo de mudnç no pino de ncorgem com um rruel de náilon e contrporc. Aperte contrporc o torque especificdo. c d - b - c - d - Tmbor do Cbo Trv do cbo Contrporc Arruel de náilon b 2677 Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporc do cbo de mudnç de mrchs Aperte e, em seguid, perte 1/4 de volt 4. Verifique o funcionmento do cbo de mudnç de mrchs, d seguinte form:. Mov o controle remoto pr mrch pr frente enqunto o eixo d hélice estiver girndo. Se o eixo d hélice não engtr em mrch, juste o tmbor do cbo pr mis perto d gui d extremidde do cbo. b. Coloque o controle remoto n posição de ponto morto. Se o eixo d hélice não girr livremente, juste o tmbor pr longe d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" e "b". c. Mov o controle remoto pr mrch à ré enqunto o eixo d hélice estiver girndo. Se o eixo d hélice não engtr devidmente num mrch, juste o tmbor pr longe d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "c". d. Coloque lvnc do controle remoto em ponto morto. Se o eixo d hélice não girr livremente sem prender, juste o tmbor pr mis perto d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "d". INSTALAÇÃO DO CABO DO ACELERADOR - MODELOS COM 25,4 MM (1.0 IN.) DE DIÂMETRO DO EIXO DA HÉLICE IMPORTANTE: Conecte o cbo de mudnç de mrchs o motor ntes de conectr o cbo de celerção. 1. Mov lvnc de controle remoto pr posição de ponto morto. por 95

104 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 2. Conecte o cbo de celerção à lvnc de celerção. Prend com um rruel e contrporc. Aperte contrporc o torque especificdo. b - b - Arruel de náilon Contrporc 2678 Descrição Nm lb-in. lb-ft Porc de bloqueio do cbo de celerção "b" Aperte e, em seguid, perte 1/4 de volt 3. Ajuste o tmbor do cbo pr que o cbo do celerdor instldo segure o prfuso btente de mrch lent contr o seu btente. c b b - c - Cmis do tmbor Tmbor do Cbo Prfuso do btente de mrch lent 4. Verifique o juste do cbo de celerção, d seguinte form:. Engte o motor de pop em mrch, lgums vezes, pr tivr rticulção do celerdor. Gire o eixo d hélice enqunto engt mrch à ré. b. Mov o controle remoto de volt pr posição de ponto morto. c. Coloque um pedço fino de ppel, entre o prfuso de juste d mrch lent e o btente de mrch lent. O juste estrá correto qundo o ppel puder ser removido sem rsgr-se, porém, com lgum resistênci. IMPORTANTE: O prfuso do btente de mrch lent deve tocr no btente. b - b - Prfuso do btente de mrch lent Btente de mrch lent por

105 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA d. Ajuste o tmbor do cbo, se for necessário. 5. Prend o port-tmbor no devido lugr com trv pr o cbo INSTALAÇÃO DO CABO DO ACELERADOR - MODELOS COM 31,75 MM (1-1/4 IN.) DE DIÂMETRO DO EIXO DA HÉLICE IMPORTANTE: Conecte o cbo de mudnç de mrchs o motor ntes de conectr o cbo de celerção. 1. Mov lvnc de controle remoto pr posição de ponto morto. 2. Conecte o cbo de celerção à lvnc de celerção. Prend com um rruel e contrporc. Aperte contrporc o torque especificdo. b - b - Arruel de náilon Contrporc 2678 Descrição Nm lb-in. lb-ft Porc de bloqueio do cbo de celerção "b" Aperte e, em seguid, perte 1/4 de volt 3. Ajuste o tmbor do cbo pr que o cbo do celerdor instldo segure o prfuso btente de mrch lent contr o seu btente. b - b - Tmbor do Cbo Prfuso do btente de mrch lent Verifique o juste do cbo de celerção, d seguinte form:. Engte o motor de pop em mrch, lgums vezes, pr tivr rticulção do celerdor. Gire o eixo d hélice enqunto engt mrch à ré. b. Mov o controle remoto de volt pr posição de ponto morto. por 97

106 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA c. Coloque um pedço fino de ppel, entre o prfuso de juste d mrch lent e o btente de mrch lent. O juste estrá correto qundo o ppel puder ser removido sem rsgr-se, porém, com lgum resistênci. IMPORTANTE: O prfuso do btente de mrch lent deve tocr no btente. b - b - Prfuso do btente de mrch lent Btente de mrch lent 2680 d. Ajuste o tmbor do cbo, se for necessário. 5. Prend o port-tmbor no devido lugr com trv pr o cbo INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DA BRAÇADEIRA DIANTEIRA IMPORTANTE: O cbo de ligção elétric do motor, os cbos d bteri, mngueir de combustível e s mngueirs de óleo instldos entre brçdeir e o ponto de conexão do motor, devem ter folg suficiente pr livir tensões e evitr que s mngueirs sejm dobrds ou comprimids. 1. Instle metde inferior do grmpo dinteiro n bertur d tmp inferior. 2. Envolv fição, mngueir e os cbos de controle com cp de neoprene e coloque- n metde inferior do grmpo dinteiro. - b - Cp de neoprene Metde inferior do grmpo dinteiro b por

107 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 3. Junte metde superior do grmpo dinteiro com metde inferior. Prend s dus metdes com mrrs de cbos. - b - Metde superior do grmpo dinteiro Amrrs de cbos b Prend o grmpo dinteiro dentro d tmp inferior com o retentor e dois prfusos. 5. Recoloque vedção d tmp. - Retentor por 99

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110115 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 EFI FourStroke 8M0147511 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Série 250 Válvula de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Válvula de Globo Tipo 3251

Série 250 Válvula de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Válvula de Globo Tipo 3251 Série 250 Válvul de Controlo Pneumático Tipo 3251-1 e Tipo 3251-7 Válvul de Globo Tipo 3251 Aplicção Válvul de controlo pr plicções de engenhri de processos com grndes exigêncis industriis Dimensão nominl

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25 Jet FourStroke 8M0147529 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JULIO DE MESQUITA FILHO INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS E CIÊNCIAS EXATAS

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JULIO DE MESQUITA FILHO INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS E CIÊNCIAS EXATAS AUXÍLIO ACADÊMICO Resolução Unesp 4, de 06-01-2017 Norms pr concessão de Auxílio Acdêmico, coordendo pel Pró-Reitori de Extensão Universitári (PROEX, Pró-Reitori de Grdução (PROGRAD e Pró-Reitori de Pesquis

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine 40 60 CT, 40, 60 SePro Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0136814 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais