Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)"

Transcrição

1 Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi mrinh e fbricção de motores de pop desde Esses nos de experiênci têm sido comprometidos com o objetivo de produzir produtos d mis lt qulidde. Foi ssim que surgiu reputção que Mercury Mrine tem de controle de qulidde exigente, excelênci, durbilidde, desempenho contínuo e do melhor suporte pós vend do produto. Por fvor, lei este mnul cuiddosmente ntes de operr o seu motor de pop. Este mnul foi preprdo pr ssisti-lo n operção, utilizção e mnutenção segurs do seu motor de pop. Todos nós n Mercury Mrine nos orgulhmos de termos prticipdo n construção do seu motor de pop e lhe desejmos muitos nos de felicidde e segurnç n su utilizção. Um vez mis, muito obrigdo pel su confinç n Mercury Mrine. Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Os motores de pop vendidos pel Mercury Mrine nos Estdos Unidos são certificdos pelo Deprtmento de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos, conforme os requisitos dos regulmentos de controle d poluição do r proveniente de motores de pop novos. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. Os motores estão rotuldos com um desivo de Informções de Controle de Emissão como um prov permnente d certificção feit pel EPA.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução. Mensgem de grnti O produto que você dquiriu possui um grnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão descritos n Seção Informções sobre grnti deste mnul. A cláusul de grnti contém um descrição do que é coberto ou não é coberto, d durção d cobertur e d melhor form de obter cobertur d grnti, exclusões de responsbilidde e limitções de dnos importntes, e outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes. A descrição e especificções qui contids já vigorvm no momento em que este mnul foi provdo e impresso. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu dos seus produtos, se reserv o direito de interromper fbricção de modelos qulquer tempo, de lterr especificções, projetos, métodos ou procedimentos sem incorrer n obrigção de visos prévios. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin - EUA Impresso nos EUA. 2011, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport- Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, os logotipos M com onds, Mercury com onds e SmrtCrft são mrcs registrds d Brunswick Corportion. O logotipo d Mercury Product Protection está registrdo como um mrc de serviço d Brunswick Corportion Mercury Mrine 150 FourStroke 90-8M por i

2 Mercury Premier Service A Mercury vli o desempenho dos serviços dos seus concessionários e tribui clssificção mis lt d "Mercury Premier" àqueles que demonstrm um compromisso excepcionl com qulidde dos seus serviços. Pr receber clssificção Mercury Premier, um concessionário tem que: Receber um pontução de serviços CSI (Índice de Stisfção do Cliente) de 12 meses cim d médi ncionl pr serviços de grnti. Possuir tods s ferrments de serviço necessáris, equipmentos de teste, mnuis e ctálogos de peçs. Ter pelo menos um funcionário certificdo ou técnico de nível mestre. Prestr serviços dentro dos przos pr todos os clientes Mercury Mrine. Oferecer horários estendidos e tendimento móvel, qundo necessário. Usr, exibir e mnter um inventário genuíno dequdo de peçs de precisão Mercury. Possuir instlções limps e presentáveis com ferrments bem orgnizds e litertur técnic de referênci. Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Cidde: Fond du Lc, WI Código postl: Pís: EUA Nome do representnte utorizdo: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Endereço: Prc Industriel de Petit-Rechin Cidde: Verviers Código postl: 4800 Pís: Bélgic Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de escpmento: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de ruído: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões do escpmento: Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões de ruído: B+C B+D B+E B+F G H Um ponto de tint A G H Outrs Diretrizes d Comunidde plicds: Diretriz 2006/42/EC referente à segurnç do equipmento; Diretriz 2004/108/EC referente à comptibilidde eletromgnétic ii por

3 Descrição dos requisitos essenciis e dos motores Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de pop Gsolin 4 tempos Identificção dos motores cobertos pel declrção de conformidde Nome d fmíli do motor: Verdo 6 cilindros 200, 225, 250, 275, 300, 350 HP Número de identificção exclusivo do motor: Número de série inicil OP ou 1B Número de certificdo H do módulo EC RCD-H-2 Verdo 4 cilindros 135, 150, 175, 200 HP OP ou 1B RCD-H-2 Verdo 4 cilindros 80, 100, 115 HP OP ou 1B RCD-H hp 4 tempos (3.0L) OP ou 1B RCD-H-2 Requisitos essenciis Pdrões Outro documento/ método normtivo Arquivo técnico Especifique com mis detlhes (* = pdrão obrigtório) Anexo 1.B Emissões do escpmento B.1 Identificção do motor B.2 Requisitos de emissões de escpmento * * EN ISO :1996 B.3 Durbilidde B.4 Mnul do proprietário ISO 8665: 1995 Anexo 1.C Emissões de ruído Níveis de emissão de ruídos (C.1) * EN ISO C.2 Mnul do proprietário Mnul do proprietário Est declrção de conformidde foi emitid sob responsbilidde exclusiv do fbricnte. Declro em nome do fbricnte do motor que os motores menciondos nteriormente estão em conformidde com todos os requisitos essenciis plicáveis d mneir especificd. Nome / crgo: Mrk D. Schwbero, Presidente, Motor de Pop Mercury Dt e locl de emissão: Fond du Lc, Wisconsin, EUA por iii

4 iv por

5 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Registro d grnti... 1 Trnsferênci d Grnti... 1 Trnsferênci do plno de proteção de produto Mercury (Cobertur estendid de serviços) nos EUA e Cndá... 2 Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos)... 2 Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos)... 4 Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos)... 5 Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão... 7 Cobertur de Grnti e Exclusões... 8 Grnti limitd de emissões de cordo com EPA dos EUA Componentes do Sistem de Controle de Emissões Grnti Limitd de Emissões pr o Estdo d Clifórni Explicção d Cliforni Air Resources Bord sobre su Cláusul de Grnti do Controle de Emissão do Estdo d Clifórni Etiquet de Certificção de Emissão de Estrels Informções Geris Responsbiliddes do dono do brco Antes de Operr o Motor de Pop Cpcidde de Potênci do Brco Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Escolh d Hélice Motores de Pop com Controle Remoto Aviso sobre Direção Remot Interruptor de desligmento por cord Proteção de pessos n águ Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sltr Onds e Esteirs Colisão com perigos submersos Emissões do escpe Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Sugestões pr nvegr com segurnç Registro do número de série Especificções Identificção dos componentes Trnsporte Reboque do Brco/Motor de Pop por v

6 Combustível e Óleo Recomendções de combustível Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Requisitos do tnque de combustível portátil pressurizdo EPA Requisitos d válvul de demnd de combustível (FDV) Tnque de combustível portátil pressurizdo d Mercury Mrine Abstecimento do tnque de combustível Recomendções de Óleo do Motor Como Verificr e Adicionr Óleo no Motor Recursos e Controles Recursos do Controle Remoto Sistem de Advertênci Compensdor e Sistem de Inclinção Hidráulicos Operção List de Verificção Pré prtid Operção em Temperturs de Congelmento Operção em Águ slgd ou Poluíd Ajuste do Ângulo de Inclinção enqunto o Motor está à Velocidde de Mrch Lent Procedimento de mcimento do motor Como dr prtid no motor Mudnç de Mrch Desligmento do motor Mnutenção Cuiddos com o Motor de Pop Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Cronogrm de inspeção e mnutenção Como Lvr o Sistem de Arrefecimento Remoção e instlção d tmp superior Cuiddos de Limpez pr s Tmps Superior e Inferior Cuiddos de Limpez pr Cbeç do Motor (Uso em Águ Slgd) Inspeção d Bteri Sistem de Combustível Ânodo de proteção contr de corrosão Substituição d hélice Inspeção e substituição d vel de ignição Substituição de fusíveis Inspeção d Correi de Trção do Alterndor Pontos de lubrificção Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic Troc de óleo do motor Lubrificção d cix de câmbio vi por

7 Armzenmento Preprção pr rmzenmento Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Como proteger os componentes internos do motor Cix de câmbio Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Armzenmento d bteri Solução de problems O Motor de Arrnque não Acion o Motor O motor não lig O motor funcion errticmente Perd de Rendimento A Bteri não Retém Crg Serviço de Assistênci o Proprietário Serviço de repro locl Serviço Longe de Cs Questões sobre peçs e cessórios Assistênci técnic Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Instlção do Motor de Pop Informções Importntes Cpcidde de Potênci do Brco Proteção contr rrnque com o motor engrendo Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Sistem de Combustível Especificções de Instlção Como Levntr o Motor de Pop Remoção do Suporte de Trnsporte Cbo de direção Cbo instldo no ldo de estibordo Fixdores ds Hstes de Articulção d Direção (se equipdo) Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop Fixção do motor de pop o gio Cbos elétricos, d mngueir de combustível e de controle Registro de Mnutenção por vii

8 viii por

9 Registro d grnti INFORMAÇÕES DE GARANTIA ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente Mercury Mrine trvés do MercNET, e-mil, ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. Seu concessionário deve lhe fornecer um cópi do registro d grnti. NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). Você pode mudr o seu endereço qulquer momento, inclusive n ocsião do pedido de pgmento de grnti, telefonndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo e novo, como tmbém o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr lterção desss informções. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Trnsferênci d Grnti ESTADOS UNIDOS E CANADÁ A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subsequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subsequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Durnte o processmento d trnsferênci d grnti Mercury Mrine registrrá s informções do novo usuário. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. por 1

10 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Trnsferênci do plno de proteção de produto Mercury (Cobertur estendid de serviços) nos EUA e Cndá O restnte do período de cobertur do Plno de Proteção do Produto pode ser trnsferido o comprdor subsequente do motor dentro de trint (30) dis d dt d vend. Os contrtos que não forem trnsferidos dentro de trint (30) dis d compr subsequente não serão mis válidos e o produto não terá direito de cobertur sob os termos do contrto. Pr trnsferir o proprietário subsequente, entre em contto com Mercury Product Protection ou com um concessionário utorizdo pr receber um formulário de Solicitção de Trnsferênci. Envie um recibo/not de vend, um formulário de Solicitção de Trnsferênci e um cheque de $50.00 (por motor) pr pgr s despess de trnsferênci à Mercury Product Protection. A cobertur do plno não pode ser trnsferid de um produto pr outro nem pr plictivos que não sejm elegíveis. Os plnos de motores usdos certificdos não são trnsferíveis. Pr obter jud ou ssistênci, entre em contto com o Deprtmento de Proteção o Produto d Mercury trvés do telefone ds 7:30 às 16:30 (Horário d Região Centrl dos Estdos Unidos), de segund sext-feir ou trvés do emil mpp_support@mercmrine.com. Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos) ESTADOS UNIDOS E CANADÁ For dos Estdos Unidos e Cndá - Verifique com o seu distribuidor locl. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto de uso recretivo pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur de grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Definese "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. A cobertur d grnti pode ser encerrd pr produtos usdos ou com nov posse; ou produtos dquiridos em leilão, feirão ou de um compnhi de seguros. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro d grnti sobre utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç subsequente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 2 por

11 INFORMAÇÕES DE GARANTIA COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, os desgstes normis cusdos por buso, uso indevido, uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), nem tmpouco cobre um produto operdo de form inconsistente com seção de operção/ciclo de tividde do Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão especificds mis dinte ns instruções de instlção pr o produto). Est grnti não cobre, ind, mnutenção incorret, o uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos por nós, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não sejm dequdos pr serem utilizdos com este produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção e remoção de peçs, dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de combustível, entrd de r ou sistem de escpmento, nem dnos cusdos o produto por flt de águ de refrigerção cusd pel obstrução do sistem de refrigerção por um corpo estrnho, pelo funcionmento do motor for d águ, pel montgem lt demis do motor no gio, ou se o brco for colocdo em funcionmento com o juste de compensção do motor feito demsido pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. por 3

12 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos) EUROPA E CONFEDERAÇÃO DOS ESTADOS INDEPENDENTES For d Europ e d Confederção dos Estdos Independentes consulte o seu distribuidor locl. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd proporcion cobertur pelo período de dois (2) nos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez o comprdor de vrejo de uso recretivo ou prtir d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend de vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. A cobertur d grnti pode ser encerrd pr produtos usdos ou com nov posse; ou produtos dquiridos em leilão, feirão ou de um compnhi de seguros. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine se reserv o direito de proporcionr cobertur d grnti futur contingente às provs de mnutenção dequds. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. 4 por

13 INFORMAÇÕES DE GARANTIA O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrengens que não permit o funcionmento do motor no regime de RPM recomenddo de celerção máxim (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr o refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de refrigerção por um mtéri estrnh, operção do motor for de águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou consequenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos) ORIENTE MÉDIO E ÁFRICA O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que seus Motores de Pop (Outbords) e de Motores Jto (Jet) estrão livres de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. por 5

14 INFORMAÇÕES DE GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por um (1) no, prtir d dt d vend inicil do produto de uso de recreio pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrenmento que não permit o funcionmento do motor no regime de rotção recomenddo (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, submersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de refrigerção por mteril estrnho, operção do motor for d águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. 6 por

15 INFORMAÇÕES DE GARANTIA As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou consequenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker by Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou Sterndrive (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. DURAÇÃO DA COBERTURA: A presente grnti limitd contr corrosão oferece um cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um Revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um revendedor utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, entre outros, substituição dos ânodos de scrifício, o uso dos lubrificntes especificdos e o retoque de mosss e rrnhões) fim de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç corroíd, à substituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. por 7

16 INFORMAÇÕES DE GARANTIA COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço n grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo-se o produto pr inspeção um revendedor utorizdo Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se não puder entregr o produto o revendedor, o comprdor deverá envir um comunicdo por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir o produto ou sus peçs diretmente à Mercury Mrine. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o revendedor. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre corrosão do sistem elétrico; corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos cosméticos pens, buso ou mnutenção incorret; corrosão de cessórios, instrumentos, sistem de direção; corrosão de uniddes de trção jto instlds n fábric; dnos cusdos pelo crescimento de orgnismos mrinhos; produto vendido com menos de um no de grnti limitd do Produto; peçs de reposição (peçs comprds pelo cliente); produtos usdos em tividdes comerciis. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. Os dnos de corrosão cusdos por correntes elétrics de dispersão (conexões de limentção em terr, brcos próximos, metl submerso) não são cobertos pel grnti de corrosão e devem ser evitdos por meio d utilizção de um sistem de proteção contr corrosão, tl como o Mercury Precision Prts ou Sistem Quicksilver MerCthode e/ou Isoldor Glvânico. Os dnos de corrosão cusdos pel plicção indequd de tints nti-incrustntes à bse de cobre tmbém não são cobertos por est grnti limitd. Se for necessári plicção de um tint nti-incrustnte, recomend-se utilizção de tints à bse de TBTA (Adipto de Tributil de Estnho) ns plicções em brcos com motores de pop Outbord e MerCruiser. Ns áres onde s tints à bse de TBTA forem proibids por lei, podem ser utilizds tints à bse de cobre no csco e no gio. Não plique tint no motor de pop nem em produtos MerCruiser. Além disso, deve-se ter cuiddo pr evitr interconexões elétrics entre o produto coberto pel grnti e tint. Pr produtos MerCruiser, deixe um folg sem pintr de pelo menos 38 mm (1,5 in) à volt do conjunto do gio. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter detlhes dicionis. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Cobertur de Grnti e Exclusões A finlidde dest seção é judr eliminr lguns dos ml-entendidos mis comuns no que se refere à cobertur d grnti. As informções seguir explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As disposições definids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs por Corrosão, n Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e n Grnti Limitd do Motor de Pop dos EUA e do Cndá. Lembre-se de que grnti cobre os repros de vris cusds por defeitos de mteril e de mão-deobr dentro do período de grnti. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e váris outrs cuss que fetm o produto não são cobertos pel grnti. 8 por

17 INFORMAÇÕES DE GARANTIA A grnti se limit defeitos de mteril ou de mão-de-obr, ms somente qundo vend o consumidor é relizd em um pís no qul distribuição do produto é utorizd por nós. Em cso de dúvids sobre cobertur d grnti, entre em contto com seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder quisquer dúvids que você tenh. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Pequenos juste e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles, e verificção d lubrificção feit em conexão com serviços normis. 2. Uniddes de trção jto instlds em fábrics - As peçs específics excluíds d grnti são: o impulsor d trção jto e cmis d trção jto dnificdos por impcto ou desgste, e os rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ devido à mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml, ou instlção ou serviços indequdos. 4. Despess de retird, de lnçmento e de reboque; remoção e/ou substituição de comprtimentos ou mteriis do brco devido su configurção, fim de permitir o cesso necessário o produto; tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem, etc. O proprietário deve fornecer cesso dequdo o produto pr que os serviços d grnti possm ser efetudos. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. 5. Serviços de ssistênci técnic dicionis solicitdos pelo cliente, lém dos necessários pr cumprir com s obrigções d grnti. 6. Trblhos relizdos por outro que não sej um revendedor utorizdo podem ser cobertos somente sob s seguintes circunstâncis: qundo relizdos em cráter de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss relizr o trblho necessário ou que não tenh meios de retirr o brco d águ, etc. e desde que utorizção prévi de fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej relizdo nesse locl). 7. Todos os dnos imprevistos e/ou emergentes (despess de rmzenmento, de telefone, de luguel ou de qulquer outro tipo; inconveniênci ou perd de tempo ou de rendimentos) são de responsbilidde do proprietário. 8. Uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Troc de óleos, lubrificntes ou fluidos como prte d mnutenção norml é de responsbilidde do cliente, menos que perd ou contminção deles tenh sido cusd por um flh do produto que poss ser cobert pel grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv ou operção com um rbet do tipo de corrid. 11. Ruídos do motor não indicm necessrimente um problem grve no motor. Se o dignóstico indicr um problem interno grve do motor que poss resultr em um flh, condição responsável pelos ruídos deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou hélice cusdos por colisão com objetos submersos são considerdos um risco mrítimo. 13. Entrd de águ no motor trvés d entrd de combustível, d dmissão de r ou do sistem de escpe ou submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusd por flt de águ de resfrimento, provocd pel prtid do motor for d águ, obstrução dos orifícios de entrd por mteriis estrnhos, montgem muito lt ou compensção excessivmente pr for do motor. 15. Uso de combustíveis e lubrificntes que não sejm dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte seção Mnutenção. 16. Noss grnti limitd não se plic quisquer dnos nos nossos produtos cusdos pel instlção ou uso de peçs e cessórios que não são fbricdos nem vendidos por nós. Flhs que não estejm relcionds com o uso desss peçs ou cessórios são coberts pel grnti se estiverem em conformidde com os termos d grnti limitd pr quele produto. por 9

18 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Grnti limitd de emissões de cordo com EPA dos EUA Nos termos ds obrigções crids pel 40 CFR Prte 1045, Subprte B, Mercury Mrine fornece um grnti de cinco nos ou 175 hors de uso do motor, o que ocorrer primeiro, pr o comprdor de vrejo, de que o motor foi projetdo, fbricdo e equipdo pr estr de cordo, no momento d vend, com os regulmentos plicáveis d seção 213 do Clen Air Act (Lei do Ar Puro) e de que o motor está livre de defeitos mteriis e de mão-de-obr que possm impedir que o motor funcione de cordo com os regulmentos plicáveis. Esss grnti reltiv emissões cobre todos os componentes indicdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões. Componentes do Sistem de Controle de Emissões A grnti relciondo emissões EPA e d Clifórni cobre todos os itens d seguinte list de componentes: COMPONENTES DO SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES: 1. Sistem de medição de combustível. Crburdor e peçs interns (e/ou reguldor de pressão ou sistem de injeção de combustível) b. Sistem uxilir de prtid em tempo frio c. Válvuls de dmissão 2. Sistem de indução de r. Tubo de distribuição de dmissão b. Sistems do turbocompressor ou supercompressor (onde for plicável) 3. Sistem de ignição. Vels de ignição b. Mgneto ou sistem de ignição eletrônic c. Sistem de celerção/retrdmento de físcs ds vels d. Bobin de ignição e/ou módulo de controle e. Fios de ignição 4. Sistem de Lubrificção (motores de 4 tempos excluídos). Peçs interns e d bomb de óleo b. Injetores de óleo c. Medidor de óleo 5. Sistem de escpmento. Tubo de distribuição do escpmento b. Válvuls de escpe 6. Itens diversos usdos nos sistems cim. Mngueirs, brçdeirs, pontos de lubrificção, tubulção, junts ou dispositivos de vedção e peçs de montgem b. Polis, correis e polis loucs c. Válvuls e interruptores sensíveis o vácuo, tempertur, retenção e sincronizção d. Controles eletrônicos A grnti reltiv às emissões não cobre os componentes cuj flh não umentri s emissões do motor em qulquer poluente regulmentdo. 10 por

19 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Grnti Limitd de Emissões pr o Estdo d Clifórni A Cliforni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni) promulgou os regulmentos de emissões de r pr os motores de pop. Os regulmentos se plicm todos os motores de pop vendidos os consumidores n Clifórni e que form fbricdos prtir do no A Mercury Mrine, em conformidde com esses regulmentos, fornece ess grnti limitd pr sistems de controle de emissões (vej os componentes listdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões) e grnte ind que o motor de pop foi projetdo, fbricdo e equipdo de cordo com todos os regulmentos plicáveis dotdos pel Associção de Recursos do Ar d Clifórni conforme su utoridde nos Cpítulos 1 e 2, Prte 5, Divisão 26 do Código de Súde e Segurnç. Pr obter informções relcionds à grnti limitd pr os componentes não relciondos às emissões do motor de pop, por fvor, consulte cláusul de grnti limitd do motor de pop. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine oferece grnti pr os componentes dos sistems de controle de emissões (consulte os componentes listdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões) dos motores de pop novos e fbricdos prtir do no de 2001, vendidos por um concessionário n Clifórni pr clientes de vrejo residentes n Clifórni, estão livres de defeitos mteriis ou de mão-de-obr, que cusem os defeitos de um peç grntid que sej idêntic em todos os spectos mteriis àquel peç conforme descrito no pedido d Mercury Mrine pr certificção pel Cliforni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni), pr o período de tempo, e sob s condições identificds bixo. O custo pr dignosticr um defeito de grnti é coberto pel grnti (se o pedido de grnti for provdo). Os dnos outros componentes do motor cusdos pelo defeito de um peç cobert pel grnti tmbém serão pgos nos termos dest grnti. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd fornece cobertur pr os componentes dos sistems de controle de emissões dos motores de pop novos, fbricdos prtir do no 2001, vendidos clientes de vrejo n Clifórni, por qutro (4) nos contdos prtir d dt d vend inicil ou d dt de colocção em serviço, o que ocorrer primeiro, ou do cúmulo de 250 hors de funcionmento do motor ( ser determindo pelo horímetro, se houver um). Os itens de mnutenção norml relciondos o sistem de emissão, como s vels de ignição e filtros, que não estão n list de peçs coberts pel grnti, são grntidos pens té o finl do primeiro intervlo de substituição obrigtório. Consulte seção Progrmção de Mnutenção e Componentes do Sistem de Controle de Emissões. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente. (Consulte s instruções sobre trnsferênci d grnti). COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: É necessário que o cliente ofereç à Mercury um oportunidde rzoável pr o conserto e o cesso dequdo o produto pr o serviço de grnti. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto tl concessionário, o comprdor deve notificr Mercury Mrine, e Mercury providencirá inspeção e qulquer peç cobert pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury Mrine nos termos dest grnti está limitd, à noss discrição e despes, consertr ou substituir s peçs com defeito por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre os itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, desgste e estrgos normis, os dnos cusdos por buso, utilizção norml, utilizção de um hélice ou relção de mrchs que não permit que o motor funcione dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte Informções Geris - Especificções), operção do produto de mneir inconsistente com os procedimentos de operção recomenddos, negligênci, cidente, submersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão definids ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes não dequdos pr o uso com o produto (consulte Combustível e óleo), lterções ou remoção de peçs. por 11

20 INFORMAÇÕES DE GARANTIA As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão não cobertos pel grnti podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. A utilizção de peçs que não sejm d Mercury pr mnutenção ou repros que não cobertos pel grnti não serão condições pr negr outro trblho de grnti. O uso de peçs dicionis (como definids n seção 1900 (b)(1) e (b)(10) do Título 13 dos Regulmentos do Código d Clifórni) ou modificds não isents pel Cliforni Air Resources Bord pode ser condição pr negr um pedido de grnti, à discrição d Mercury Mrine. Os defeitos de peçs coberts pel grnti cusdos pelo uso de peçs dicionis ou modificds não isents não serão cobertos pel grnti. ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Se tiver pergunts reltivmente os seus direitos e responsbilidde de grnti, contte Mercury Mrine trvés do telefone Explicção d Cliforni Air Resources Bord sobre su Cláusul de Grnti do Controle de Emissão do Estdo d Clifórni SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES DE GARANTIA: A Cliforni Air Resources Bord tem o przer de explicr grnti do sistem de controle de emissão do seu motor de pop fbricdo prtir do no No Estdo d Clifórni, os novos motores pop devem ser projetdos, fbricdos e equipdos pr stisfzer os pdrões de níveis de emissão rigorosos do Estdo. A Mercury Mrine deve grntir o sistem de controle de emissão do seu motor de pop pelos períodos indicdos bixo desde que não ocorrm buso, negligênci nem mnutenção indequd do seu motor de pop. Seu sistem de controle de emissão pode incluir peçs como o crburdor ou sistem de injeção de combustível, o sistem de ignição e o conversor ctlítico. Podem estr incluídos tmbém: Mngueirs, correis, conectores e outros conjuntos relciondos o sistem de emissão. Onde quer que exist um condição cobert pel grnti, Mercury Mrine consertrá o seu motor de pop sem que isto represente qulquer despes pr você, incluindo dignóstico, peçs e mão-de-obr. COBERTURA DE GARANTIA DO FABRICANTE: Algums peçs do controle de emissão dos motores de pop fbricdos prtir de 2001 são grntids por qutro (4) nos, ou por 250 hors de uso, o que ocorrer primeiro. Contudo, cobertur d grnti com bse no período de hors somente é permitido pr motores de pop e embrcções pessois equipds com horímetros dequdos ou seus equivlentes. Se qulquer peç relciond com o sistem de emissão do seu motor estiver com defeito dentro do período de grnti, peç será consertd ou substituíd pel Mercury Mrine. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO: Como proprietário do motor de pop, você é responsável pel relizção ds mnutenções necessáris indicds n seção Mnutenção do mnul. A Mercury Mrine recomend que você gurde os recibos reltivos à mnutenção do seu motor de pop, contudo Mercury Mrine não pode recusr um pedido de grnti exclusivmente n flt de recibos ou pelo proprietário não ter ssegurdo relizção ds mnutenções progrmds. Como proprietário de um motor de pop, você deve, contudo, estr ciente de que Mercury Mrine pode recusr o seu pedido de cobertur de grnti se o seu motor de pop ou um peç presentr defeito devido buso, negligênci, mnutenção indequd ou modificções não provds. 12 por

21 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Você é responsável por presentr o seu motor de pop o concessionário Mercury utorizdo pr repros tão logo ocorr um problem. Os repros de grnti serão relizdos dentro de um espço de tempo rzoável, sem exceder 30 dis. Se tiver pergunts reltivmente os seus direitos e responsbilidde de grnti, contte Mercury Mrine trvés do telefone Etiquet de Certificção de Emissão de Estrels Os motores de pop estão etiquetdos n cobertur com um ds seguintes etiquets de estrels. O símbolo pr motores mrítimos mis limpos signific: Águ e r mis limpos - pr um estilo de vid e mbiente mis sudáveis. Melhor economi de combustível - queim té por cento menos gsolin e óleo que os motores de dois tempos com crburdor, economizndo dinheiro e recursos. Grnti mis long pr emissão - protege o consumidor pr um funcionmento livre de preocupções. Um Estrel - Bix Emissão A etiquet de um estrel identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2001 d Air Resources Bord. Os motores que stisfzem estes pdrões produzem 75% menos poluentes que os motores de dois tempos com crburdor normis. Esses motores são equivlentes às norms de 2006 do U.S. EPA pr motores mrítimos. Dus Estrels - Emissão Muito Bix A etiquet de dus estrels identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2004 de Embrcções Pessois e Motores Mrítimos de Pop d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 20% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Três Estrels - Emissão Ultr Bix A etiquet de três estrels identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2008 de Embrcções Pessois e Motores Mrítimos de Pop, ou os pdrões de emissão de escpmento de motores mrítimos de rbet e de bordo d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 65% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Qutro Estrels - Emissão Super Ultr Bix A etiquet com qutro estrels identific os motores que tendem às norms de emissão de escpmento 2009 pr motores internos e unidde de trção de pop mrítimos d Air Resources Bord. Os motores mrítimos de pop e embrcções pessois tmbém devem obedecer esss norms. Os motores que tendem esss norms produzem 90% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. por 13

22 INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do dono do brco O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do brco e pel segurnç de seus ocupntes e do público em gerl. É ltmente recomendável que todo operdor (piloto) lei e compreend este mnul n íntegr ntes de operr o motor de pop. Certifique-se de que pelo menos mis um pesso bordo estej instruíd sobre os procedimentos básicos de prtid e de operção do motor de pop, bem como sobre o mnejo do brco cso o piloto estej incpcitdo de operá-lo. Antes de Operr o Motor de Pop Lei tentmente este mnul. Aprend como operr o seu motor de pop corretmente. Em cso de dúvids, entre em contto com o seu concessionário. Colocr em prátic s informções de segurnç e operção e usr o bom senso são titudes que podem evitr ferimentos e dnos mteriis. Este mnul e os desivos de segurnç colocdos no motor de pop usm os seguintes lerts de segurnç pr chmr su tenção pr s instruções especiis de segurnç, que devem ser seguids à risc.! PERIGO Indic um situção perigos que, se não for evitd, resultrá em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos pequenos ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. Cpcidde de Potênci do Brco! ADVERTÊNCIA Exceder cpcidde máxim nominl de potênci do brco pode cusr ferimentos grves ou morte. O uso de um motor de pop com potênci superior à cpcidde nominl pode fetr s crcterístics de controle e de flutução do brco ou quebrr o gio. Não instle um motor que ultrpsse potênci nominl máxim do brco. 14 por

23 INFORMAÇÕES GERAIS Não ultrpsse potênci ou cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos possui um plc indicndo cpcidde máxim ceitável de potênci e de crg, determind pelo fbricnte de cordo com diretrizes federis. Em cso de dúvid, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se o seu motor de pop for usdo em um brco de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere lt velocidde, sem primeiro solicitr um orientção prátic inicil de demonstrção com o seu revendedor ou com um operdor experiente nesse tipo de brco/motor de pop. Pr obter informções dicionis, solicite um cópi do nosso Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho o seu revendedor, distribuidor ou Mercury Mrine. Escolh d Hélice A hélice do seu motor de pop é um dos componentes mis importntes do sistem de propulsão. A escolh de um hélice indequd pode fetr significtivmente o desempenho do seu brco e pode cusr dnos o motor de pop. Qundo for escolher um hélice, lembre-se de que existe um grnde vriedde de hélices de lumínio e ço inoxidável especificmente desenhds pr o seu motor disponíveis junto à Mercury Mrine. Pr obter list complet de produtos e pr encontrr hélice corret pr o seu equipmento, visite o website ou consulte o seu concessionário utorizdo Mercury. COMO SELECIONAR A HÉLICE CORRETA É necessário um tcômetro preciso pr medir velocidde do motor pr que se poss escolher hélice corret. Escolh um hélice que permit que o motor trblhe dentro d fix de operção de velocidde máxim especificd. Qundo operr o motor à velocidde de celerção máxim sob s condições de crg normis, s RPMs do motor devem estr n metde superior d fix de RPMs de celerção máxim recomendd. Consulte seção Especificções. Se s RPMs do motor estiverem cim dquel fix, selecione um hélice de mior inclinção pr reduzir s RPMs do motor. Se s RPMs do motor estiverem bixo d fix recomendd, selecione um hélice de menor inclinção pr umentr s RPMs do motor. IMPORTANTE: Pr ssegurr o encixe e o desempenho dequdos, Mercury Mrine recomend o uso de hélices e de peçs de fixção d mrc Quicksilver. por 15

24 INFORMAÇÕES GERAIS As hélices são designds por diâmetro, inclinção, número de pás e mteril. O diâmetro e inclinção estão estmpdos (grvdos) n lterl ou extremidde do cubo d hélice. O primeiro número represent o diâmetro d hélice e o segundo número represent inclinção. Por exemplo, 14x9 represent um hélice de 14 polegds de diâmetro e 19 polegds de inclinção. b b - Diâmetro Inclinção Deslocmento durnte um rotção As informções seguir são informções básics que o judrão determinr hélice corret pr o seu equipmento. Diâmetro - O diâmetro é distânci trvés do círculo imginário que é feito qundo hélice gir. O diâmetro correto pr cd hélice foi predetermindo pr o desenho do seu motor de pop. Contudo, qundo mis de um diâmetro estiver disponível pr mesm inclinção, use um diâmetro mior pr brcos pesdos e um diâmetro menor pr brcos mis leves. Inclinção - A inclinção é distânci teóric, em polegds, que hélice se desloc pr frente durnte um rotção. Pode-se trçr um relção entre inclinção d hélice e s mrchs de um crro. Qunto mis bix for mrch, mis depress o crro celerrá, ms com velocidde limite mis bix. D mesm form, um hélice com inclinção mis bix celerrá rpidmente, ms velocidde limite será mis bix. Qundo mior for inclinção d hélice mis rápido o brco se deslocrá, ms com celerção mis lent. Determinção do tmnho correto d inclinção - Primeiro, verifique s RPMs de celerção máxim sob condições normis de crg. Se s RPMs de celerção máxim estiverem dentro d fix recomendd, selecione um hélice de substituição ou de tulizção com mesm inclinção que hélice tul. Adicionr 1 polegd de inclinção reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Subtrir 1 polegd de inclinção umentrá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Pssr de um hélice de 3 pás pr um de 4 pás, de form gerl, reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. IMPORTANTE: Evite que sejm cusdos dnos o motor. Nunc use um hélice que permit que o motor exced fix de RPMs de celerção máxim sob condições normis de operção de celerção máxim. MATERIAL DA HÉLICE A miori ds hélices fbricds pel Mercury Mrine são feits de lumínio ou ço inoxidável. O lumínio é dequdo pr fins geris e é pdrão em vários brcos novos. O ço inoxidável é, pelo menos, cinco vezes mis durável que o lumínio e normlmente produz melhores desempenhos n celerção e velocidde máxim devido perfeiçomentos do desenho. As hélices de ço inoxidável tmbém estão disponíveis em vários tmnhos e estilos que lhe permitem obter o melhor desempenho pr o seu brco. 16 por

25 INFORMAÇÕES GERAIS HÉLICE 3 PÁS EM COMPARAÇÃO COM HÉLICE 4 PÁS Disponíveis em vários tmnhos, de lumínio e ço inoxidável, s hélices de 3 e 4 pás têm crcterístics de desempenho exclusivs. De form gerl, s hélices de 3 pás oferecem um bom desempenho sob todos os spectos e velocidde máxim superior às hélices de 4 pás. Contudo, s hélices de 4 pás são normlmente mis rápids pr plngem e mis eficientes velociddes de cruzeiro, ms não lcnçm velocidde máxim que s hélices de 3 pás lcnçm. Motores de Pop com Controle Remoto O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evit que o motor rrnque qundo o câmbio é ciondo em qulquer posição, exceto n posição de ponto morto.! ADVERTÊNCIA Ligr o motor com o câmbio engrendo pode cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere um brco que não tenh um dispositivo de segurnç de ponto morto Aviso sobre Direção Remot Modelos com tirnte de ligção d direção - O tirnte de ligção d direção que conect o cbo de direção o motor deve ser justdo utilizndo-se porcs de utotrvmento. Esss contrporcs de utotrvmento nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento), pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte.! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. - Porcs de utotrvmento por 17

26 INFORMAÇÕES GERAIS Interruptor de desligmento por cord A finlidde de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe d posição do operdor (como num ejeção cidentl d posição do operdor) pr tivr o interruptor. Os motores de pop com lvnc de leme e lgums uniddes com controle remoto são equipdos com um interruptor de desligmento por cord. Um interruptor de desligmento por cord pode ser instldo como um cessório, normlmente no pinel de controles ou n lterl, o ldo d posição do operdor. A cord, normlmente, mede de cm (4 5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. b b - Cord Interruptor de desligmento por cord Lei s seguintes Informções de Segurnç ntes de continur. Informções de Segurnç Importntes: O objetivo de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe o suficiente d posição do operdor pr tivr o interruptor. Isto ocorre se o operdor for lnçdo cidentlmente pr for do brco e se ele se mover longe demis d posição norml de operção. Queds n águ e ejeções cidentis são mis prováveis de contecer em certos tipos de brcos, tis como brcos infláveis, bss bots, brcos de lto desempenho, brcos de pesc leves, sensíveis mnobrs, operdos por lvnc de leme. Queds n águ ou ejeções cidentis tmbém podem ocorrer como resultdo de prátics de operção indevids, tis como sentr no encosto do ssento ou lctrte em velocidde de plngem, levntr-se em velocidde de plngem, sentr nos tombdilhos de brcos de pesc, operção em velocidde de plngem em águs rss ou onde existm muitos obstáculos, soltr s mão do leme ou lvnc do leme que está puxndo em um direção, consumir bebids lcoólics ou drogs, corrids ou desfios, mnobrr o brco em lt velocidde. Apesr do interruptor de desligmento por cord desligr o motor imeditmente, o brco continurá se mover um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de virgem no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o brco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Se o operdor cir do brco, pre o motor imeditmente pr reduzir possibilidde de ferimentos grves ou morte devido um colisão com o brco. Conecte sempre dequdmente, por um cord, o operdor o interruptor de desligmento. 18 por

27 INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. O cionmento cidentl ou não intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pel cix de engrengens ou hélice. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc. MATENHA O INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO POR CORDA E A CORDA EM BOAS CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO Antes de cd uso, certifique-se de que o interruptor de desligmento por cort funcion corretmente. Ligue o motor e desligue-o puxndo cord. Se o motor não desligr, conserte o interruptor ntes de operr o brco. Antes de usr, inspecione cord visulmente pr certificr-se de que el está em bos condições e que não existem quebrs, cortes ou desgstes n cord. Verifique se s presilhs ns extremiddes d cord estão em bos condições. Substitu cords dnificds ou desgstds. Proteção de pessos n águ QUANDO ESTIVER EM VELOCIDADE DE CRUZEIRO Pr um pesso que estej em pé ou boindo n águ, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um brco que venh em su direção, mesmo que em bix velocidde Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Tods s vezes que um brco estiver em movimento (com o motor desligdo) e o câmbio do motor estiver n posição neutr, ind existe forç suficiente d águ sobre hélice pr fzê-l girr. Ess rotção neutr d hélice pode cusr ferimentos grves. QUANDO O BARCO ESTIVER PARADO! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um brco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o brco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Pre o motor imeditmente tods s vezes que lguém, n águ, estej próximo do seu brco. Antes de permitir que s pessos ndem ou se proximem do seu brco, coloque o motor de pop em neutro e desligue-o. por 19

28 INFORMAÇÕES GERAIS Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco devido o choque com onds ou resscs, um redução súbit d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, pode ser tropeld. BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS DIANTEIRO ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou em um recinto fechdo. Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ ! ADVERTÊNCIA Sentr-se ou mnter-se em pé em um áre do brco que não sej dequd pr pssgeiros durnte o movimento velociddes cim de mrch pode cusr ferimentos grves ou morte. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e de pltforms elevds no brco e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. 20 por

29 INFORMAÇÕES GERAIS Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco Sltr Onds e Esteirs A operção de brcos recretivos em onds e esteirs é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é relizd com velocidde suficiente pr lnçr o brco prcil ou completmente pr for d águ, surgem certos riscos, prticulrmente qundo o brco terriss n águ A principl preocupção é mudnç de direção do brco durnte o slto. Nesse cso, o pouso pode fzer com que o brco dê um guind pr um nov direção. Ess mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for de seus ssentos ou do brco.! ADVERTÊNCIA Sltr onds ou esteirs pode cusr ferimentos grves ou morte de ocupntes que são lnçdos de um ldo outro dentro do brco ou pr for dele. Sempre que possível, evite onds ou esteirs. Há um outro perigo, menos comum, resultnte do slto de seu brco sobre um ond ou esteir. Se pro de seu brco rfr o suficiente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ novmente ele poderá penetrr n superfície d águ e submergir por um instnte. Isso cusrá um prd quse instntâne do brco e poderá rremessr os ocupntes pr frente. O brco tmbém poderá girr bruscmente pr um ldo. por 21

30 Colisão com perigos submersos INFORMAÇÕES GERAIS Reduz velocidde e continue com cuiddo sempre que estiver dirigindo o brco em áres rss, ou em áres onde você suspeite que existm obstáculos submersos que possm se chocr contr o motor de pop ou contr o fundo do brco. A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir ferimentos ou dnos cusdos por impcto com objetos flutuntes ou submersos é controlr velocidde do brco. Nests condições, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde de plngem mínim de km/h (15-25 MPH) A colisão com objetos flutuntes ou submersos pode resultr num número infinito de situções. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: Prte do motor de pop ou todo o motor de pop pode se soltr e invdir o brco. O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente ou mesmo pr for do brco. Dnos de impcto o motor de pop e/ou brco. Lembre-se! A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir os dnos que podem ser cusdos durnte um impcto é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imeditmente e verifique se existem peçs quebrds ou solts. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o motor de pop deve ser levdo um concessionário utorizdo pr um inspeção complet e se for necessário pr repros. Verifique, tmbém, se existem, no brco, rchdurs, frturs no gio, ou vzmentos de águ. Operr um motor de pop dnificdo pode cusr dnos dicionis outrs peçs do motor de pop, ou pode fetr o controle do brco. Se for necessário continur dirigir, fç-o velociddes bem reduzids.! ADVERTÊNCIA A operção de um brco ou motor com dnos por impcto pode resultr em dnos o produto, ferimentos grves ou morte. Se embrcção sofreu qulquer tipo de impcto, leve- um concessionário Mercury Mrine pr inspeção e repro do brco ou do grupo de potênci. 22 por

31 Emissões do escpe INFORMAÇÕES GERAIS FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO O monóxido de crbono (CO) é um gás mortl, presente n fumç do escpmento (exustão) dos motores de combustão intern, inclusive dos motores que impulsionm brcos e tmbém dos gerdores que limentm cessórios dos brcos. O CO é inodoro, incolor e insípido, ms se conseguir sentir o cheiro ou o sbor dos vpores de descrg, você está inlndo CO. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crbono, similres os de enjôo ou intoxicção, incluem dor de cbeç, vertigens, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA A inlção dos gses do escpmento de motores pode resultr em envenenmento por monóxido de crbono. Isto pode deixr um pesso inconsciente, cusr dnos cerebris ou morte. Evite exposição prolongd o monóxido de crbono. Afste-se ds áres de exustão qundo o motor estiver em funcionmento. Se o brco estiver prdo ou nvegndo, mntenh-o bem ventildo. MANTENHA-SE AFASTADO DAS ÁREAS DE EXAUSTÃO Os gses do escpmento de motores contêm monóxido de crbono prejudicil. Evite s áres onde houver concentrção de gses do escpmento de motores. Qundo os motores estiverem em funcionmento, mntenh nddores fstdos do brco e não se sente, deite nem permneç em pltforms de ntção ou escds pr subir bordo. Durnte nvegção, não permit que pssgeiros se posicionem imeditmente trás do brco (rrsto de pltform, surfe em prnchs de mdeir/corpo). Est prátic perigos, lém de colocr um pesso em um áre de grnde concentrção de gses do escpmento, tmbém sujeit o risco de ferimentos pel hélice do brco. BOA VENTILAÇÃO Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç. Exemplo de fluxo de r desejável no brco por 23

32 VENTILAÇÃO DEFICIENTE INFORMAÇÕES GERAIS Sob certs condições, se o motor estiver funcionndo e se houver um bris, s cbins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente, podem reter o monóxido de crbono. Instle no brco um ou mis detectores de monóxido de crbono. Embor ocorrênci sej rr, em dis de pouc bris, nddores e pssgeiros situdos em um mbiente berto de um brco prdo, onde hj um motor em funcionmento, mesmo que ns proximiddes, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. 1. Exemplos de ventilção deficiente com o brco prdo: b b - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo Atrcr próximo outro brco que tem o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o brco em movimento: b b - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto Operção do brco sem escotilhs dinteirs berts (efeito cminhonete) Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr seu motor de pop. Esses cessórios estão disponíveis por intermédio dos revendedores Mercury Mrine. IMPORTANTE: Verifique com seu concessionário ntes de instlr os cessórios. O uso indequdo de cessórios provdos ou o uso não provdo de cessórios pode dnificr o produto. Alguns cessórios não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e de mnutenção de todos os cessórios seleciondos. Sugestões pr nvegr com segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Utilize os equipmentos slv-vids. Verifique se existe um colete slv-vids de tmnho dequdo pr cd pesso que estiver bordo (exigido por lei) e de fácil cesso. 24 por

33 INFORMAÇÕES GERAIS Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu brco). Em cso de dúvids, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros sejm feitos corretmente. Conheç e obedeç tods s regrs e leis náutics dos mbientes onde nvegrá. Os operdores de brcos devem fzer um curso de segurnç de nvegção. Nos EUA, os cursos são oferecidos pel(o): 1) Gurd Costeir dos EUA, 2) Esqudrão de Potênci, 3) Cruz Vermelh e 4) deprtmento governmentl responsável por Nvegção. Pergunts sobre nvegção podem ser feits ligndo pr o telefone ou pr Bot U.S. Foundtion, no BOAT. Certifique-se de que todos no brco estejm devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente nem sej trnsportdo em qulquer prte do brco que não se destine esse fim. Isso inclui s costs do ssento, lctrte, gio, pro, tombdilho, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou em qulquer locl em que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou movimento súbito poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. Nunc nvegue sob influênci de álcool ou drogs (est é lei). O consumo de álcool ou drogs comprometem o seu julgmento e reduzem considervelmente o seu tempo de reção. Treine outrs pessos pr operr o brco. Oriente pelo menos um outr pesso bordo com s instruções básics pr operr o motor de pop, e pr nvegção, pr o cso de o operdor ficr incpcitdo ou cir n águ. Pr permitir que pssgeiros subm bordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros subirem bordo, descerem do brco ou estiverem n prte posterior d pop. Pssr mrch pr ponto morto, pens, não é suficiente. Estej sempre lert. O operdor do brco é o responsável, por lei, pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver em velocidde superior à mrch lent. Nunc dirij o brco logo trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH), ele poderá tingir um esquidor que tenh cído n águ 61 m (200 ft) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert esquidores que tenhm cído. Qundo estiver utilizndo o seu brco pr esqui quático ou tividdes similres, mntenh o esquidor que tenh cído ou funddo no ldo do operdor do brco enqunto retorn pr uxiliá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnobrr em mrch à ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. É necessário notificr ocorrênci de um cidente de nvegção qundo: 1) ocorrer morte ou houver probbilidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiros socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes em que o vlor dos dnos exced U$ 500,00 ou 4) ocorrer perd totl do brco. Procure ssistênci ds utoriddes locis. por 25

34 Registro do número de série INFORMAÇÕES GERAIS É importnte que este número sej registrdo pr referênci futur. Este número de série fic loclizdo no motor de pop como indicdo. OTXXXXXX XXXX b - b - c - d - Número de série Designção do modelo Ano de fbricção Insígni de certificção europei (conforme plicável) d c XX Especificções Modelos 150 Potênci 150 Quilowtts 110 Fix de RPMs em celerção máxim Velocidde de mrch lent em ponto morto RPMs Número de cilindros 4 Deslocmento do pistão Diâmetro interno do cilindro Curso 3,0 L (183 cid) 101,6 mm (4,0 in) 92 mm (3,62 in) Folg d válvul Admissão Escpe Vel de ignição recomendd Folg d vel de ignição Tmnho d vel de ignição hexgonl Torque d vel de ignição 0,075 mm (0,003 in) 0,25 mm (0,010 in) NGK ZFR5F 0,8 mm (0.032 in.) 16 mm (5/8 in) 27 Nm (20 lb-ft) Relção de engrenmento 1.92:1 Gsolin recomendd Óleo recomenddo Consulte seção Combustível e óleo Consulte seção Combustível e óleo Cpcidde de lubrificnte d cix de engrengens 1. Com o motor totlmente quecido. 26 por

35 INFORMAÇÕES GERAIS Modelos 150 Rotção pr direit Rotção pr esquerd Cpcidde de óleo do motor com substituição do filtro de óleo Potênci nominl d bteri Sistem de controle de emissão Som no ouvido do operdor (ICO MIA 39-94) dba 780 ml (26,4 fl oz) 545 ml (18,4 fl oz) 6,0 litros (6,3 US qt) 1000 Ampères de rrnque mrítimo (MCA), 800 A de rrnque frio (CCA) ou 180 mpères-hor (Ah) Controle eletrônico do motor (EC) 82.9 Identificção dos componentes b k j i h e f c d f g b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - Tmp superior Lvgem do motor Tmp inferior Interruptor uxilir de inclinção Suportes do gio Orifícios de entrd de águ de rrefecimento Cix de câmbio Plc ntiventilção Alojmento do eixo de trnsmissão Dreno do óleo do motor Orifício do indicdor d bomb de águ por 27

36 Reboque do Brco/Motor de Pop TRANSPORTE Reboque o seu brco com o motor de pop inclindo pr bixo n posição de operção verticl. Se for necessári um folg dicionl té o solo, o motor de pop deverá ser inclindo pr cim utilizndose o dispositivo cessório de suporte do motor de pop. Consulte o seu revendedor locl pr obter recomendções. Pode ser necessári folg dicionl pr cruzr trilhos de trem, clçds e pr oscilção do reboque IMPORTANTE: Não confie no sistem de compensção/inclinção hidráulico nem n lvnc de suporte de inclinção pr mnter o espço livre entre o motor e o solo durnte o reboque. A lvnc de suporte de inclinção não foi concebid pr suportr o motor de pop durnte o reboque. Engte um mrch de deslocmento pr frente. Isto evitrá que hélice gire livremente. 28 por

37 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Recomendções de combustível IMPORTANTE: O uso de gsolin indequd pode dnificr o seu motor. Dnos o motor cusdos pelo uso de gsolin indequd são considerdos como mu uso do motor, portnto, dnos ocorridos por esse motivo não serão cobertos pel grnti limitd. CLASSIFICAÇÕES DOS COMBUSTÍVEIS Os motores Mercury Mrine funcionrão stisftorimente se utilizdos com gsolin sem chumbo, de bo mrc e que tend às seguintes especificções: Pr os EUA e Cndá Com Clssificção de Octngem divulgd n bomb de, no mínimo, 87 (R+M)/2. A gsolin premium [92 (R+M)/2 octns] tmbém é ceitável. Não use gsolin que contenh chumbo. For dos EUA e Cndá Com Clssificção de Octngem divulgd n bomb de, no mínimo, 90 RON. A gsolin premium (98 RON) tmbém pode ser utilizd. Não use gsolin que contenh chumbo. USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA SOMENTE) Este tipo de gsolin é obrigtóri em determinds regiões dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigendos usdos nestes combustíveis são o Álcool (Etnol) ou o Éter (MTBE ou ETBE). Se o etnol for o elemento oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Gsolins que contêm álcool. Esss Gsolins Reformulds são ceitáveis pr uso em seu motor Mercury Mrine. GASOLINAS QUE CONTÊM ÁLCOOL Se gsolin disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso do metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns destes efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool n gsolin ter propriedde de bsorver umidde do r. Isso result n seprção d mistur águ-álcool n gsolin dentro do tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury Mrine suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). Sib que s gsolins que contêm álcool podem intensificr os seguintes efeitos: Corrosão de peçs metálics. Deteriorção de peçs de plástico e de borrch. infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch Dificulddes de operção e prtid do motor.! ADVERTÊNCIA O vzmento de combustível represent um risco de incêndio ou explosão, que pode cusr ferimentos grves ou morte. Inspecione periodicmente todos os componentes do sistem de combustível, observndo se há sinis de vzmento, molecimento, endurecimento, diltção ou corrosão, principlmente pós o período de rmzenmento. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos pens o uso de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se estiver disponível somente combustível contendo álcool ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr frequênci d inspeção de vzmentos e normliddes. por 29

38 COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: Ao operr um motor Mercury Mrine com gsolin que contenh álcool, evite o rmzenmento de gsolin no tnque de combustível por períodos prolongdos. Os períodos longos de rmzenmento, que ocorrem com frequênci no cso dos brcos, crim problems crcterísticos. Nos crros, normlmente os combustíveis que contêm álcool são consumidos ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Ms os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, pode ocorrer corrosão intern durnte o rmzenmento se o álcool conseguir retirr películ de proteção de óleo que se form nos componentes internos. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Requisitos do tnque de combustível portátil pressurizdo EPA A Agênci de Proteção Ambientl (EPA) exigirá que os sistems portáteis de combustível produzidos pós 1 de jneiro de 2011 pr uso com motores de pop permneçm totlmente veddos (pressurizdos) té 34,4 kp (5.0 psi). Esses tnques podem conter o seguinte: Um entrd de r que se bre pr permitir que o r entre conforme o combustível é retirdo do tnque. Um síd de r se bre (ventil) pr tmosfer se pressão ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). Requisitos d válvul de demnd de combustível (FDV) Sempre que for usdo um tnque de combustível, é necessári instlção de um válvul de demnd de combustível n mngueir do combustível entre o tnque e o motor. A válvul de demnd de combustível impede que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordo ou possível derrmmento de combustível. A válvul de demnd de combustível tem um liberção mnul. A liberção mnul pode ser usd (pressiond) pr brir (desvir) válvul em cso de bloqueio de combustível. b - Válvul de demnd de combustível - instld n mngueir de combustível entre o tnque de combustível e o motor Liberção mnul Furos de drengem de águ/respiro b - c - c Tnque de combustível portátil pressurizdo d Mercury Mrine A Mercury Mrine criou um novo tnque de combustível pressurizdo portátil que tende s exigêncis EPA precedentes. Esses tnques de combustível estão disponíveis como um cessório ou são fornecidos com certos modelos de motores de pop portáteis. 30 por

39 COMBUSTÍVEL E ÓLEO RECURSOS ESPECIAIS DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL O tnque de combustível tem um válvul de dus vis que permite que o r entre no tnque conforme o combustível é retirdo pr o motor e tmbém bre o respiro pr tmosfer se pressão intern do tnque ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). Um chido pode ser ouvido conforme o tnque ventil pr tmosfer. Isto é norml. O tnque de combustível inclui um válvul de demnd de combustível que evit que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordmento do sistem de combustível ou possível derrmmento de combustível. Ao instlr tmp do tnque de combustível, vire- pr direit té ouvir um clique. Isso sinliz que tmp de combustível está totlmente ssentd. Um dispositivo integrdo evit o perto excessivo. O tnque de combustível tem um prfuso de respiro mnul que deve ser fechdo pr o trnsporte e berto pr operção e remoção d tmp. Como os tnques de combustível veddos não são ventildos bertmente, eles se expndem e se contrem conforme o combustível se expnde e se contri durnte os ciclos de quecimento e resfrimento do r externo. Isto é norml. REMOÇÃO DA TAMPA DE COMBUSTÍVEL. b - b - c - Tmp de combustível Prfuso do respiro mnul Linguet de trvmento IMPORTANTE: O conteúdo pode estr sob pressão. Gire tmp de combustível 1/4 de volt pr livir pressão ntes de bri-l. 1. Abr o prfuso do respiro mnul n prte superior d tmp de combustível. 2. Gire tmp de combustível té que el toque linguet de trvmento 3. Pressione linguet de trvmento. Gire tmp de combustível 1/4 de volt pr livir pressão. 4. Pressione linguet de trvmento novmente e remov tmp. INSTRUÇÕES PARA O USO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL PRESSURIZADO 1. Ao instlr tmp do tnque de combustível, vire- pr direit té ouvir um clique. Isso sinliz que tmp de combustível está totlmente ssentd. Um dispositivo integrdo evit o perto excessivo. 2. Abr o prfuso do respiro mnul n prte superior d tmp pr operção e remoção d tmp. Feche o prfuso do respiro mnul pr o trnsporte. 3. Pr mngueirs de combustível que têm desconexões rápids, desconecte linh de combustível do motor ou do tnque de combustível qundo não estiver em uso. 4. Sig s instruções d seção Abstecimento do tnque de combustível pr rebstecer. c por 31

40 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Abstecimento do tnque de combustível! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves e morte devido incêndio ou explosão de gsolin. Desligue sempre o motor e NÃO fume ou permit existênci de chms ou físcs n áre, o bstecer o tnques de combustível. Absteç os tnques de combustíveis o r livre, longe do clor, físcs e chms berts. Retire do brco os tnques portáteis de combustível, pr rebstecê-los. Desligue sempre o motor ntes de bstecer os tnques. Não ench completmente os tnques de combustível. Deixe proximdmente 10% do volume do tnque sem encher. O combustível expndirá em volume à medid que su tempertur ument e pode escpr sob pressão se o tnque estiver completmente cheio. COLOCAÇÃO DO TANQUE PORTÁTIL DE COMBUSTÍVEL NO BARCO Coloque o tnque de combustível no brco de modo que ventilção do tnque fique mis lt do que o nível de combustível do tnque, em condições normis de operção do brco. Recomendções de Óleo do Motor O Óleo de Motor de Pop de 4 Tempos de multiviscosidde, de mistur sintétic 25W-40 d Mercury ou Quicksilver, certificdo pel FC-W NMMA, é recomenddo pr utilizções comerciis e geris em tods s temperturs. Como opção, pode ser usdo o Óleo de Motor de Pop de 4 Tempos de multiviscosidde 10W-30 d Mercury ou Quicksilver, certificdo pel FC-W NMMA pr brcos em que se desej desempenho ótimo de celerção como esqui quático ou pesc esportiv. Se os óleos de motor de pop Mercury ou Quicksilver certificdos pel FC-W NMMA recomenddos não estiverem disponíveis, pode ser usdo um Óleo de Motor de Pop de 4 Tempos de viscosidde similr, de um ds melhores mrcs e certificdo pel FC-W NMMA. IMPORTANTE: Não recomendmos utilizção de óleos não detergentes, óleos de multiviscosidde (que não sej o óleo Mercury ou Quicksilver certificdo pel FC-W NMMA ou um óleo de um ds melhores mrcs certificdo pel FC-W NMMA), óleos sintéticos, óleos de bix qulidde ou óleos que contenhm ditivos sólidos. Engine Oil 25W-40 FC-W 10W-30 FC-W 6.0L (6.3 U.S. qt.) F C 25W-40 10W por

41 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Como Verificr e Adicionr Óleo no Motor IMPORTANTE: Não ench demis. Incline o motor de pop pr for/cim lém d posição verticl por proximdmente um minuto pr permitir que o óleo retido sej drendo de volt pr o coletor de óleo. Qundo quiser verificr o óleo do motor, incline o motor de pop pr posição verticl (não inclindo). Pr obter leiturs preciss, verifique o óleo somente qundo o motor estiver frio ou se o motor não foi utilizdo, pelo menos, por um hor. 1. Antes de ligr (motor frio), incline o motor de pop pr for/cim lém d posição verticl pr permitir que o óleo retido sej drendo de volt pr o coletor de óleo. Deixe o motor de pop inclindo por proximdmente um minuto. 2. Incline o motor de pop pr posição de funcionmento verticl. 3. Retire tmp superior. Consulte Mnutenção - Remoção e Instlção d Tmp Superior. 4. Retire vret medidor do nível do óleo. Limpe extremidde d vret medidor com um pno ou tolh e empurre- totlmente de volt. 5. Puxe vret medidor pr for novmente o verifique o nível do óleo. O óleo deve estr n fix de operção (entre brr superior e inferior). IMPORTANTE: Não tente bstecer de óleo té brr superior. O nível do óleo está correto desde que estej dentro d fix de operção (entre brr superior e inferior). b d c b - c - d - Fix de operção do nível de óleo Brr superior Brr inferior Nível 1/3 superior por 33

42 COMBUSTÍVEL E ÓLEO 6. Se o nível do óleo estiver bixo d brr inferior, remov o tmpão de enchimento de óleo e dicione proximdmente 500 ml (16 oz) do óleo especificdo pr o motor de pop. Agurde lguns minutos pr que o óleo chegue o coletor de óleo e verifique novmente vret medidor. Se necessário, dicione mis óleo pr deixr o nível dentro do 1/3 superior d fix de operção. Evite bstecer em excesso e não tente colocr óleo té brr superior IMPORTANTE: Verifique se existem sinis de gentes contmindores. O óleo contmindo com águ terá um cor leitos; o óleo contmindo com combustível terá um cheiro forte de combustível. Se o óleo estiver contmindo, leve o motor o seu revendedor pr ser verificdo. 7. Empurre vret completmente de volt pr o lugr. 8. Instle o tmpão de bstecimento de óleo e perte-o com mão. 9. Instle tmp superior. 34 por

43 RECURSOS E CONTROLES Recursos do Controle Remoto O seu brco pode estr equipdo com um dos controles remotos d Mercury Precision ou Quicksilver mostrdos. Se não estiver, consulte o seu revendedor pr obter descrição ds funções e operções do controle remoto. c c c f b h g b i i e d d e f g f Alvnc de controle - mrch pr frente, ponto morto, mrch à ré b - Alvnc de liberção do ponto morto c - Interruptor de inclinção/compensção (se equipdo) - Consulte seção Recursos e Controles - Compensção e Inclinção Hidráulic d - Interruptor de desligmento por cord - Consulte seção Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord e - Cord - Consulte seção Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord f - Ajuste do trito do celerdor - Pr justr os controles do console é preciso remover tmp g - Chve de ignição - "OFF" (desligdo), "ON" (ligdo), "START" (prtid) h - Alvnc de mrch lent celerd - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor i - Botão de celerção pens - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor Sistem de Advertênci SINAIS DO ALARME DE ADVERTÊNCIA O sistem de dvertênci do motor de pop incorpor um lrme dentro do brco. Os modelos com controle remoto terão um lrme de dvertênci loclizdo dentro do controle remoto ou conectdo o interruptor d chve de ignição. O lrme de dvertênci dos modelos com lvnc do leme fic loclizdo no pinel d chve de ignição. - b - c - Alrme dentro do controle remoto Alrme conectdo o interruptor d chve de ignição Alrme no pinel d chve de ignição b c por 35

44 RECURSOS E CONTROLES Existem dois tipos de lrmes de dvertênci pr lertr o operdor sobre existênci de um problem no sistem de operção do motor. 1. Um bipe contínuo de seis segundos: Indic um condição crític do motor. Dependendo d condição, o sistem de proteção do motor (Sistem Gurdin) pode ser ciondo e inicir proteção do motor limitndo su potênci. Volte pr o porto imeditmente e entre em contto com o seu revendedor pr obter ssistênci técnic. 2. Bipes curtos intermitentes por seis segundos: Indic um condição não crític do motor. Ess condição não requer tenção imedit. Você pode continur usr o seu brco; contudo, dependendo d nturez do problem, potênci do motor pode ser limitd pelo sistem de proteção do motor (Sistem Gurdin). Consulte seção seguir sobre o Sistem Gurdin. Entre em contto com seu revendedor o mis breve possível. É importnte observr que, em qulquer um ds situções descrits nteriormente, o lrme sorá pens um vez. Se o motor for desligdo e ligdo novmente, e se o defeito ind não tiver sido soluciondo, o lrme sorá novmente um únic vez. Pr exibição visul ds funções específics do motor e obtenção de ddos dicionis sobre o motor, consulte s informções do Produto SmrtCrft seguir. O operdor pode corrigir lguns problems do motor indicdos pelo lrme de dvertênci. Esss condições são s seguintes: Problem no sistem de resfrimento (pressão d águ ou tempertur do motor). O lrme sorá bipes curtos intermitentes por seis segundos. Desligue o motor e verifique se os orifícios de entrd de águ n cix de engrengens estão obstruídos. Problem de pressão bix de óleo. O lrme sorá um bipe contínuo de seis segundos. Desligue o motor e verifique se o nível do óleo está bixo. Consulte seção Combustível e Óleo - Verificção e Adição de Óleo do Motor. SISTEMA DE GARDIAN (SISTEMA DE PROTEÇÃO DO MOTOR) O Sistem Gurdin monitor os sensores mis importntes do motor pr detectr quisquer indicções ntecipds de problems. O sistem Gurdin do motor é tivdo sempre que o motor estiver funcionndo, portnto você nunc precis se preocupr se o seu equipmento está protegido ou não. O sistem responderá um problem, produzindo um bipe durnte seis segundos e/ou reduzindo potênci do motor fim de mnter um condição segur de funcionmento. Se o sistem Gurdin tiver sido tivdo, reduz velocidde de celerção. O problem precisrá ser identificdo e corrigido, se possível. O sistem deve ser reconfigurdo ntes de o motor ser operdo em velociddes mis lts. Mover lvnc de celerção de volt à posição de mrch lent reconfigurrá o sistem. PRODUTO SMARTCRAFT O pcote de instrumentos do Sistem SmrtCrft d Mercury pode ser dquirido pr este motor de pop. Algums ds funções que o pcote de instrumentos exibirá são: RPM do motor, tempertur do fluido refrigernte, pressão do óleo, pressão d águ, voltgem d bteri, consumo de combustível e número de hors de funcionmento do motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft tmbém uxilirá nos dignósticos do Sistem de Vigilânci do Motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exibirá tmbém os ddos críticos de lrme do motor e problems potenciis. 36 por

45 RECURSOS E CONTROLES Compensdor e Sistem de Inclinção Hidráulicos COMPENSAÇÃO E INCLINAÇÃO HIDRÁULICAS O motor de pop tem um controle de juste de compensção/inclinção chmdo de compensção hidráulic (Power Trim). Esse sistem permite o operdor justr posição do motor de pop pressionndo o interruptor de juste de compensção. Mover o motor de pop pr dentro, pr mis perto do gio do brco é chmdo juste pr dentro ou pr bixo. Mover o motor de pop pr longe do gio do brco é chmdo juste pr for ou pr cim. O termo compensção normlmente se refere o juste do motor de pop dentro dos primeiro 20º d fix de deslocmento. Ess é fix usd durnte operção do brco n plngem. O termo inclinção gerlmente é usdo pr referir-se o juste do motor de pop mis pr cim, em direção à superfície d águ. Com o motor desligdo e chve de ignição n posição ligd, o motor de pop pode ser inclindo pr for d águ. À velocidde de mrch lent reduzid, o motor de pop pode tmbém ser inclindo pr lém d fix de compensção como, por exemplo, em operção em águs rss. b c b - c - Interruptor de juste de compensção Fix de inclinção Fix de compensção OPERAÇÃO DA COMPENSAÇÃO HIDRÁULICA N miori dos brcos, operr no meio d fix intermediári produzirá resultdos stisftórios. Contudo, pr obter o máximo d cpcidde de compensção, em lguns csos tlvez sej necessário justr compensção totlmente pr dentro ou pr for. Juntmente com melhori em lgums crcterístics de desempenho dvém um mior responsbilidde pr o operdor, que é de estr lert lgums prátics de controle de risco. O risco de controle mis significtivo é um empuxo ou torque que podem ser sentidos n direção ou n lvnc de leme. Esse torque d direção é cusdo pel compensção do motor de pop pr que o eixo d hélice não fique prlelo à superfície d águ.! ADVERTÊNCIA Compensr o motor de pop lém de um condição de direção neutr pode resultr em um trção ou torque n direção ou n lvnc do leme e perd do controle do brco. Mntenh o controle do brco se compensção for lém de um condição de direção neutr. Anlise tentmente o seguinte. 1. A compensção pr dentro ou pr bixo pode: Bixr pro. Cusr um plngem rápid, especilmente se o brco tiver um crg pesd ou pop estiver pesd. por 37

46 RECURSOS E CONTROLES Melhorr de modo gerl nvegção em águs gitds. Aumentr o torque de direção ou puxr pr direit (com rotção norml d hélice pr direit). Em excesso, pode fzer com que pro de lguns brcos bixe té o ponto em que começm mergulhr n águ durnte plngem. Isso pode fzer o brco virr inesperdmente em qulquer direção (o que é chmdo de virgem d pro ou virgem excessiv) cso sej tentd qulquer virgem ou se um ond forte vier de encontro o brco. 2. A compensção pr for ou pr cim pode: Elevr ind mis pro pr for d águ. Aumentr de modo gerl velocidde máxim. Aumentr o espço em relção os objetos submersos ou o fundo em águs rss. Aumentr o torque de direção ou puxr pr esquerd à ltur norml de instlção (com rotção norml pr direit d hélice). Em excesso. pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. Cusr o superquecimento do motor se os orifícios de entrd de águ de resfrimento estiverem cim d superfície d águ. OPERAÇÃO DE INCLINAÇÃO Pr inclinr o motor de pop, desligue o motor e pressione o interruptor de compensção/inclinção ou o interruptor de inclinção uxilir n posição pr cim. O motor de pop inclinrá pr cim té o interruptor ser solto ou té tingir posição de inclinção máxim. 1. Engte lvnc de suporte de inclinção; pr isso, gire o botão pr mover lvnc de suporte pr cim. 2. Abixe o motor de pop pr que descnse sobre lvnc de suporte de inclinção. 3. Desengte lvnc de suporte de inclinção suspendendo o motor de pop pr for d lvnc de suporte e girndo lvnc pr bixo. Abixe o motor de pop. - b - Alvnc do suporte de inclinção Botão b INCLINAÇÃO MANUAL Se o motor de pop não puder ser inclindo usndo-se o interruptor de compensção/inclinção hidráulics, o motor de pop poderá ser inclindo mnulmente. NOTA: A válvul mnul de liberção d inclinção deve ser pertd ntes d operção do motor de pop pr evitr que ele vire pr trás durnte um operção de mrch à ré. 38 por

47 RECURSOS E CONTROLES Gire válvul mnul de liberção d inclinção três volts no sentido nti-horário. Isso permite inclinção mnul do motor. Incline o motor de pop pr posição desejd e perte válvul mnul de liberção d inclinção INTERRUPTOR DE INCLINAÇÃO AUXILIAR O interruptor de inclinção uxilir pode ser usdo pr inclinr o motor de pop pr cim ou pr bixo usndo o sistem de compensção hidráulic. - Interruptor uxilir de inclinção OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS Qundo estiver operndo o seu brco em águs rss, o motor de pop pode ser inclindo pr lém d fix de compensção máxim pr evitr que bt o fundo. 1. Reduz velocidde do motor pr menos de RPMs. 2. Incline o motor de pop pr cim. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ permneçm submersos durnte todo o tempo. 3. Opere o motor velociddes bixs pens. Se velocidde do motor exceder RPMs, o motor de pop voltrá utomticmente pr fix de compensção máxim. por 39

48 List de Verificção Pré-prtid OPERAÇÃO O operdor deve conhecer os procedimentos de segurnç de nvegção, condução e operção. Verifique se existe um colete slv-vids de tmnho dequdo e de fácil cesso pr cd pesso que estiver bordo (exigido por lei). Verifique se existe um boi redond concebid especilmente pr ser lnçd um pesso n águ. O operdor deve conhecer cpcidde máxim de crg dos brcos. Pr obter ess informção, verifique plc de cpcidde do brco. O suprimento de combustível deve estr OK. Orgnize os pssgeiros e crg no brco de modo que o peso estej distribuído igulmente e todos estejm sentdos em um ssento dequdo. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. A operção do brco sob efeito de álcool ou drogs é ilegl. Informe-se sobre s condições ds águs, d áre, ds mrés, ds correntes, dos bncos de rei, rochs e outro perigos d região onde irá nvegr. Inspecione os itens listdos n seção Mnutenção Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Operção em Temperturs de Congelmento Ao usr seu motor de pop ou qundo estiver trcdo em temperturs congelntes ou próxims do congelmento, mntenh-o sempre inclindo pr bixo pr que cix de engrengens fique submers. Isso impedirá o congelmento d águ pres n cix de engrengens, o que cusri possível dno à bomb de águ e outros componentes. Se houver possibilidde de formção de gelo n águ, é necessário retirr o motor de pop d águ e drenálo completmente. Cso ocorr formção de gelo no nível d águ dentro do comprtimento do eixo de trnsmissão do motor de pop, o fluxo de águ pr o motor ficrá obstruído, possivelmente dnificndo o motor. Operção em Águ slgd ou Poluíd Recomendmos que você lve s pssgens interns de águ do seu motor de pop com águ doce tod vez que você operá-lo em águ slgd ou poluíd. Isso evitrá que o cúmulo de sedimentos obstru s pssgens de águ. Consulte seção Mnutenção - Lvgem do Sistem de Resfrimento. Se você mntiver o brco trcdo n águ, incline sempre o motor de pop pr que cix de engrengens fique completmente for d águ (exceto em temperturs de congelmento) qundo não estiver em uso. Depois de cd utilizção, lve prte extern do motor de pop e enxágue síd do escpmento d hélice e d cix de engrengens com águ doce. Um vez por mês, borrife s superfícies metálics externs com Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Gurd. Não borrife sobre os ânodos de controle de corrosão, pois isso reduzirá su eficiênci. 40 por

49 OPERAÇÃO Ajuste do Ângulo de Inclinção enqunto o Motor está à Velocidde de Mrch Lent - b - Orifício de lívio submerso (errdo) Orifício de lívio cim d superfície d águ (correto) b Procedimento de mcimento do motor IMPORTANTE: Se os procedimentos de mcimento não forem seguidos, o motor poderá ter bixo desempenho por tod su vid útil e sofrer dnos. Sig sempre os procedimentos de mcimento. 1. Durnte s primeirs dus hors de operção, fç o motor trblhr utilizndo um juste de celerção de no máximo RPM, e à celerção máxim por proximdmente um minuto cd dez minutos. 2. Pr s próxims oito hors de operção, evite operções de celerção máxim contínu por mis de cinco minutos de cd vez. Como dr prtid no motor Antes de inicir, lei List de Verificção Pré-prtide o Procedimento de Amcimento do Motor n seção Operção. AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. 1. Verifique o nível de óleo do motor por 41

50 OPERAÇÃO 2. Certifique-se de que entrd de águ de resfrimento está submers Abr o prfuso de ventilção do tnque de combustível (n tmp de bstecimento) dos tnques de combustível do tipo de ventilção mnul Coloque o interruptor de desligmento por cord n posição "RUN" (funcionmento). Consulte seção Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord Coloque o câmbio em ponto morto (N). N por

51 OPERAÇÃO NOTA: Ao ligr um motor novo pel primeir vez ou no cso de um motor que tenh ficdo sem combustível (ou cujo combustível tenh sido drendo), é necessário bstecer o sistem de combustível d seguinte form: Coloque chve de ignição n posição "ON" (ligd) por proximdmente cinco segundos. Gire chve pr posição "START" (PARTIDA) e solte-. O motor será ciondo por no máximo oito segundos. O motor pode prtir, funcionr irregulrmente e prr durnte o bstecimento do sistem. Repit esse procedimento de prtid té que o motor permneç funcionndo. Deixe que o motor de prtid resfrie por segundos entre um tenttiv de prtid e outr. 6. Prtid com chve de ignição - Gire chve de ignição pr posição "START" (prtid) e solte chve. O sistem de prtid eletrônic drá prtid no motor utomticmente. Se o motor não "pegr", ele vi prr de dr prtid. Gire chve de ignição pr posição "START" (prtid) novmente té que o motor comece funcionr Depois de o motor dr prtid, verifique se há um fluxo contínuo de águ sindo pelo orifício indicdor d bomb de águ. IMPORTANTE: Se não houver águ sindo pelo orifício indicdor d bomb de águ, desligue o motor e verifique se existe lgum entupimento ns entrds de águ de resfrimento. Se não houver entupimento, isso pode indicr defeito n bomb de águ ou entupimento no sistem de resfrimento. Esss condições cusrão o superquecimento do motor. Providencie pr que seu revendedor verifique o motor de pop. Operr o motor enqunto estiver superquecido pode dnificá-lo. AQUECIMENTO DO MOTOR Antes de começr operção, permit que o motor queç à velocidde de mrch lent durnte três minutos. Mudnç de Mrch IMPORTANTE: Observe o seguinte: Nunc engte um mrch do motor de pop sem que o motor estej funcionndo à velocidde de mrch lent. Não coloque o motor de pop em mrch à ré enqunto o motor não estiver funcionndo. O seu motor de pop tem três mrchs pr permitir operção: Mrch pr Frente (F), Ponto Morto (N) e Mrch à Ré (R). Pr mudr de mrch, pre sempre n posição de ponto morto pr permitir que velocidde do motor volte pr mrch lent. Pr engtr um mrch, use sempre um movimento rápido. Depois de engtr mrch do motor de pop, mov lvnc mis pr frente pr umentr velocidde. F N R por 43

52 Desligmento do motor OPERAÇÃO Reduz velocidde do motor e coloque o câmbio de mrchs em ponto morto. Gire chve d ignição pr posição "OFF" (desligd) por

53 Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop receb mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção Cronogrm de inspeção e mnutenção. Insistimos pr que ele receb mnutenção dequd fim de grntir su segurnç e de seus pssgeiros, como tmbém reter confibilidde dele. Registre mnutenção executd no Registro de Mnutenção n prte de trás deste livro. Gurde todos os pedidos de trblho de mnutenção e respectivos recibos. SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Recomendmos utilizção de peçs de reposição originis e lubrificntes genuínos Mercury Precision ou Quicksilver. Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Todos os motores de pop novos fbricdos pel Mercury Mrine são certificdos pel EPA (Agênci de Proteção o Meio Ambiente) dos Estdos Unidos e estão de cordo com os requisitos dos regulmentos pr controle de poluição do r dos novos motores de pop. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de vels de ignição (SI) de motores mrítimos. RÓTULO DE CERTIFICAÇÃO DE EMISSÃO Um rótulo de certificção de emissão, indicndo os níveis de emissão e especificções do motor diretmente relcionds às emissões, foi colocdo no motor durnte fbricção. b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in ger): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j b - c - d - e - f - g - h - i - j - Velocidde de mrch lent Potênci do motor Deslocmento do pistão Potênci do motor - quilowtts Dt de fbricção Número d fmíli Limite de emissão reguldo pr fmíli do motor Limite de emissão reguldo pr fmíli do motor Abertur e vel de ignição recomendds Porcentgem de permeção d linh de combustível RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO O proprietário ou operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos. por 45

54 MANUTENÇÃO O proprietário ou usuário não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão excedendo s especificções predeterminds de fábric. Cronogrm de inspeção e mnutenção ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO Verifique o nível de óleo do motor. Consulte Combustível e óleo - verificção e dição de óleo do motor. Verifique se o interruptor de desligmento por cord deslig o motor. Verifique se o motor de pop está bem preso o gio. Cso sej observdo que o motor de pop ou os elementos de fixção não estão devidmente pertdos, perte-os novmente com o torque especificdo. Qundo estiver em busc de sinis de componentes soltos, verifique se há perd de mteril ou tint no suporte do gio cusd pelo movimento entre os elementos de fixção de montgem do motor de pop e os suportes do gio. Além disso, verifique se há sinis de movimento entre os suportes do motor e do gio (plc de elevção/suporte de fixção pr trás). Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Inspecione visulmente o sistem de combustível procurndo por deteriorção ou vzmentos. Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistem de direção. Verifique se existem dnos ns lâmins d hélice. APÓS CADA UTILIZAÇÃO Lve o sistem de resfrimento do motor de pop qundo operr em águs slgds, poluíds ou lmcent. Consulte seção Como Lvr o Sistem de Resfrimento. Se esteve nvegndo em águ slgd, lve com águ doce pr retirr todos os depósitos de sl d síd do escpmento d hélice e cix de engrengens. Se o motor for trblhr em águ slgd, inspecione cbeç do motor e os componentes d cbeç do motor qunto o cúmulo de sl. Consulte seção Cuiddos de Limpez pr Cbeç do Motor (Uso em Águ Slgd). A CADA 100 HORAS DE UTILIZAÇÃO OU UMA VEZ AO ANO, O QUE ACONTECER PRIMEIRO Troque o óleo do motor e substitu o filtro do óleo. Se o motor trblhr por longos períodos sob condições dverss, como em pescri de corrico, o óleo deve ser trocdo com mis frequênci. Consulte seção Troc de óleo do motor. Verifique visulmente se o termostto está corroído ou se mol está quebrd. Certifique-se de que o termostto fech completmente à tempertur mbiente. 1. Verifique se existem gentes contmindores no filtro de combustível de bix pressão. Substitu o filtro se for necessário. Consulte seção Sistem de combustível.. Aperte novmente os elementos de montgem do motor de pop que prendem o motor o gio. Aperte os elementos de fixção com o torque especificdo Se for necessári ssistênci técnic, estes itens deverão ser levdos um revendedor utorizdo. 46 por

55 MANUTENÇÃO Descrição Nm lb-in lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Verifique os ânodos de controle de corrosão. Verifique-os com mis frequênci o utilizr em águ slgd. Consulte Ânodo de proteção contr de corrosão. Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte. Consulte Lubrificção d cix de engrengens. Inspecione bteri. Consulte Inspeção d bteri. Em águs slgds, remov s vels de ignição e plique um fin cmd de Composto Antiengripnte somente ns roscs ds vels de ignição. Recoloque s vels de ignição. Consulte seção Inspeção e Substituição d Vel de Ignição. Nº de ref. do tubo 81 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Composto Antiengripnte Verifique fição e conectores. Roscs d vel de ignição Verifique se os prfusos, porcs e outros elementos de fixção estão bem pertdos. Verifique se s vedções d tmp estão intcts e sem dnos. Verifique se espum intern de isolmento sonoro d tmp (se equipdo) está intct e sem dnos. Verifique se o silencioso de dmissão (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se o bfdor de lívio de mrch lent (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se há brçdeirs de mngueirs ou foles de borrch soltos (se equipdo) no conjunto de dmissão de r. A CADA 300 HORAS DE UTILIZAÇÃO OU A CADA TRÊS ANOS Verifique o fluido de compensção hidráulic. Consulte seção Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic. Substitu hélice d bomb de águ (com mior frequênci se ocorrer superquecimento ou se for detectd um redução n pressão d águ). 1. Lubrifique s rnhurs do eixo de trnsmissão superior. 1. Substitu correi de trção do lterndor. Consulte seção Inspeção d Correi de Trção do Alterndor. 1. ANTES DOS PERÍODOS DE ARMAZENAMENTO Consulte seção Armzenmento. Como Lvr o Sistem de Arrefecimento Lve s pssgens interns de águ do motor de pop com águ doce, pós cd uso em águ slgd, poluíd ou brrent. Isso judrá evitr que o cúmulo de sedimentos entup s pssgens interns de águ. NOTA: O motor de pop pode ser inclindo ou colocdo n posição de operção verticl durnte lvgem. 1. Com o motor desligdo, coloque o motor de pop n posição de funcionmento (verticl) ou n posição inclind. 2. Remov o conector de enxágue d tmp inferior. por 47

56 MANUTENÇÃO 3. Remov tmp do conector de enxágue e enrosque um mngueir de águ no conector de enxágue Abr torneir (no máximo té metde) e deixe águ correr trvés do sistem de resfrimento por proximdmente 15 minutos. 5. Qundo o enxágue terminr, feche torneir de águ e desconecte mngueir de águ. 6. Instle tmp no conector de enxágue. Coloque o conector de enxágue de volt n tmp inferior. Remoção e instlção d tmp superior REMOÇÃO Destrve tmp superior puxndo trv d tmp trseir. Retire tmp superior do motor. INSTALAÇÃO 1. Abixe tmp superior sobre o motor por

57 MANUTENÇÃO 2. Abixe dinteir d tmp primeiro e engte o gncho dinteiro d tmp. Abixe tmp n su posição justd e plique pressão n prte posterior d tmp pr trvá-l no locl. Certifique-se de que tmp superior está bem pres tentndo puxr prte trseir d tmp pr cim Cuiddos de Limpez pr s Tmps Superior e Inferior IMPORTANTE: A limpez seco (limpez d superfície plástic qundo sec) resultrá em pequenos rrnhões n superfície. Molhe sempre superfície ntes de limpá-l. Não use detergentes que contenhm ácido hidroclorídrico. Sig o procedimento de limpez e encermento. PROCEDIMENTO DE LIMPEZA E DE ENCERAMENTO 1. Antes de lvr, enxágue s tmps com águ limp pr remover sujeir e poeir que podem rrnhr superfície. 2. Lve s tmps com águ limp e sbão neutro não brsivo. Use um pno limpo e mcio o lvr. 3. Seque cuiddosmente com o pno limpo e mcio. 4. Encere superfície com um polidor utomotivo não brsivo (polidor formuldo pr cbmentos de cmd trnsprente). Usndo um pno limpo e mcio, remov à mão cer plicd. 5. Pr remover rrnhões pequenos, use o Composto de Acbmento pr Tmp d Mercury Mrine ( K 1). Cuiddos de Limpez pr Cbeç do Motor (Uso em Águ Slgd) Se o motor de pop foi operdo em águ slgd, remov tmp superior e cobertur do volnte. Inspecione cbeç do motor e os componentes d cbeç do motor qunto cúmulos de sl. Lve bem com águ doce pr retirr qulquer cúmulo de sl que exist n cbeç do motor e nos seus componentes. Mntenh o spry de águ longe do filtro/dmissão e lterndor. Depois de lvr, espere cbeç do motor e os componentes secrem. Aplique um spry de proteção contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision ns superfícies de metl externs d cbeç do motor e nos componentes d cbeç do motor. Não permit que o spry de proteção contr corrosão entre em contto com correi de trção do lterndor ou com s polis d correi. IMPORTANTE: Não permit que o lubrificnte ou o spry de proteção contr corrosão entre em contto com correi de trção do lterndor nem com s polis d correi. A correi de trção do lterndor pode ptinr e ser dnificd se entrr em contto com qulquer lubrificnte ou spry de proteção contr corrosão. por 49

58 Nº de ref. do tubo 120 MANUTENÇÃO Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Inspeção d Bteri Superfícies de metl externs d cbeç do motor e componentes d cbeç do motor Q55 A bteri deverá ser inspeciond em intervlos periódicos pr grntir cpcidde de rrnque dequd do motor. IMPORTANTE: Lei s instruções de segurnç e de mnutenção que compnhm su bteri. 1. Desligue o motor ntes de fzer mnutenção d bteri. 2. Certifique-se de que bteri estej bem pres pr que não se movimente. 3. Os terminis dos cbos d bteri devem estr limpos, bem pertdos e instldos corretmente. O terminl positivo no polo positivo e o negtivo no polo negtivo. 4. Certifique-se de que bteri estej equipd com um protetor não condutivo pr evitr curtoscircuitos cidentis dos terminis d bteri. Sistem de Combustível! ADVERTÊNCIA O combustível é inflmável e explosivo. Certifique-se de que chve está n posição desligd e cord de desligmento do motor está posiciond de form que o motor não poss ser ligdo. Durnte mnutenção, não fume nem permit fontes de físcs ou chms berts n áre. Mntenh áre de trblho bem ventild e evite exposição prolongd os vpores. Antes de tentr ligr o motor, verifique sempre se existem vzmentos e limpe qulquer combustível derrmdo imeditmente. IMPORTANTE: Utilize um recipiente provdo pr rmzenr o combustível. Limpe imeditmente o combustível derrmdo. O mteril usdo pr conter combustível derrmdo deve ser descrtdo em um recipiente provdo. Antes de fzer mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível: 1. Desligue o motor e desconecte bteri. 2. A mnutenção do sistem de combustível deve ser sempre relizd em um áre bem ventild. 3. Depois de completr mnutenção, verifique sempre se existe qulquer sinl de vzmento de combustível. INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL Verifique visulmente se existem rchdurs, vzmentos, endurecimento ou outros sinis de deteriorção ns linhs de combustível. Se encontrr qulquer um dests condições, linh de combustível devem ser substituíds. FILTRO DE COMBUSTÍVEL DE BAIXA PRESSÃO A mnutenção do filtro de bix pressão pode ser feit como um item de mnutenção gerl; contudo, o filtro de lt pressão normlmente está sob lt pressão e su mnutenção só deve ser relizd por um revendedor utorizdo. Remoção 1. Gire chve d ignição pr posição "OFF" (desligd). 50 por

59 MANUTENÇÃO 2. Mov lvnc de levntmento pr que linguet de trvmento se fste do suporte. b b - Alvnc de levntmento Linguet de trvmento fixd sob o suporte 3. Use lvnc de levntmento e puxe o filtro de combustível de su bertur. Se necessário, mov mngueir de combustível de modo que el se fste do suporte durnte o levntmento do filtro de combustível. 4. Empurre s linguets de liberção d mngueir de combustível e desconecte s mngueirs de combustível do filtro de combustível. 5. Coloque mngueir inferior no suporte de mngueir pr evitr que el ci no orifício do filtro. por 51

60 MANUTENÇÃO 6. Remov o filtro de combustível d lvnc de levntmento. b c b - c - Linguet de liberção d mngueir de combustível Filtro de combustível de bix pressão Suporte de mngueir Instlção 1. Coloque lvnc de levntmento no filtro de combustível. Instle o novo filtro de combustível de form que set ponte n direção do motor. 2. Conecte s mngueirs de combustível o filtro de combustível com s conexões de trvmento d mngueir. 3. Verifique visulmente se existem vzmentos no filtro de combustível girndo chve de ignição pr posição de funcionmento "RUN", forçndo o combustível pr dentro do filtro. Conserte qulquer vzmento de combustível se necessário. 4. Instle o filtro de combustível novmente n bertur. Posicione lvnc de levntmento de modo que linguet de trvmento fique fix sob o suporte. Ânodo de proteção contr de corrosão O motor de pop tem ânodos de controle de corrosão em diferentes locis. Um ânodo jud proteger o motor de pop contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente o invés dos metis do motor de pop. Os ânodos precism ser inspeciondos periodicmente, especilmente em águ slgd (que celer corrosão). Pr mnter est proteção, substitu o ânodo ntes de su corrosão complet. Nunc pinte nem plique revestimento de proteção no ânodo, pois isso reduzirá su eficáci. 52 por

61 MANUTENÇÃO Há dois ânodos em cd ldo d cix de engrengens. Um outro ânodo está instldo n prte inferior do conjunto do suporte do gio Substituição d hélice! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, coloque unidde de trção em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção d unidde de trção de pop. 1. Coloque o motor de pop em ponto morto (N). N 2. Endireite s linguets do retentor d porc d hélice por 53

62 MANUTENÇÃO 3. Coloque um bloco de mdeir entre cix de câmbio e hélice pr que el não se mov e retire porc d hélice Puxe hélice diretmente pr for do eixo. Se hélice estiver pres o eixo e não puder ser retird, leve o motor um revendedor utorizdo pr que hélice poss ser retird. 5. Aplique um cmd de lubrificnte nticorrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon no eixo d hélice Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Eixo d hélice Q C com Teflon Eixo d hélice Q 1 IMPORTANTE: Pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e fique preso o eixo d hélice, especilmente em águ slgd, plique sempre um cmd do lubrificnte recomenddo em tod extensão do eixo d hélice nos intervlos de mnutenção recomenddos, e tmbém sempre que hélice for retird. HÉLICES FLO-TORQ II 1. Instle hélice no eixo com os componentes fornecidos, conforme mostrdo. 2. Coloque o retentor d contrporc sobre os pinos elevdos do dptdor d cmis de trção e perte contrporc com o torque especificdo. 54 por

63 MANUTENÇÃO 3. Fixe contrporc dobrndo s linguets pr cim contr s contrporcs. b c d e g h f b - c - d - e - f - g - h - Arruel de empuxo dinteiro Cmis de trção Hélice Adptdor d cmis de trção Retentor d contrporc Contrporc Pinos elevdos Linguets dobrds contr contrporc Descrição Nm lb-in lb-ft Porc d hélice HÉLICES FLO-TORQ IV 1. Instle hélice no eixo com os componentes fornecidos, conforme mostrdo. 2. Aperte contrporc de cordo com o torque especificdo. por 55

64 MANUTENÇÃO 3. Fixe contrporc dobrndo três ds linguets ns rnhurs do dptdor d cmis de trção. b c d e g f b - c - d - e - f - g - Arruel de empuxo dinteiro Cmis de trção Hélice Adptdor d cmis de trção Retentor d contrporc Contrporc Linguets dobrds ns rnhurs Descrição Nm lb-in lb-ft Porc d hélice Inspeção e substituição d vel de ignição 1. Retire os fios ds vels. Puxe os protetores de borrch pr for ds vels de ignição por

65 MANUTENÇÃO 2. Remov s vels de ignição pr inspecioná-ls. Substitu vel de ignição se o eletrodo estiver gsto, se s roscs d áre de vedção estiverem corroíds, ou se o isolmento estiver áspero, rchdo, quebrdo, com bolhs ou com fuligem Regule folg d vel de ignição de cordo com s especificções Vel de ignição Folg d vel de ignição 0,8 mm (0,032 in) 4. Uso em águ slgd Aplique um fin cmd de Composto Antiengripnte ns roscs ds vels de ignição. Nº de ref. do tubo 81 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Composto Antiengripnte Roscs d vel de ignição Antes de instlr s vels, limpe completmente sujeir ds sedes ds vels. Instle s vels pertndo-s à mão. Depois perte-s mis 1/4 de volt ou com os torques especificdos. Descrição Nm lb-in lb-ft Vel de ignição Substituição de fusíveis IMPORTANTE: Crregue sempre consigo fusíveis sobresslentes. Os circuitos d fição elétric do motor de pop são protegidos contr sobrecrgs por fusíveis. Se um fusível queimr, loclize e corrij cus d sobrecrg. Se cus não for encontrd, o fusível poderá queimr outr vez. por 57

66 MANUTENÇÃO Abr o port-fusível e olhe pr o filmento prtedo dentro do fusível. Se o filmento estiver quebrdo, substitu o fusível. Substitu-o por um novo de mesm cpcidde. - Tmp b b - Port-fusíveis sobresslentes c - d - Port-fusíveis Fusível 4 - IGN. 20 A - sistem de ignição e - Fusível 2 - COMBUSTÍVEL 20 A - suprimento de combustível h i c g f d e f - g - h - i - Fusível 1 - DIAG. 2 A - cbo de dignóstico/brco (cessório) Fusível 3 - LEME 15 A - cbo do controle remoto de 14 pinos/interruptor de compensção d tmp Fusível em bom estdo Fusível queimdo Inspeção d Correi de Trção do Alterndor 1. Remov os três prfusos que fixm tmp do volnte no motor. Levnte tmp do volnte do motor. b - Tmp do volnte b - Prfusos (3) por

67 2. Inspecione correi de trção do lterndor. MANUTENÇÃO - Correi de trção do lterndor 3. Substitu correi em um revendedor utorizdo cso sej detectd qulquer ds seguintes condições: Rchdurs n prte posterior d correi ou n bse ds rnhurs em V. Desgste excessivo ns bses ds rnhurs. Prtes d borrch envolvids por óleo. Superfícies d correi dnificds. Sinis de desgstes ns bords ou superfícies externs d correi. 4. Instle tmp do volnte com três prfusos. Aperte os prfusos de cordo com o torque especificdo. Descrição Nm lb-in lb-ft Prfusos d tmp do volnte 8 71 Pontos de lubrificção Lubrifique s peçs seguir com grx lubrificnte contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou Lubrificnte Mrinho 2-4-C com Teflon. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Eixo d hélice Q C com Teflon Eixo d hélice Q 1 por 59

68 MANUTENÇÃO Eixo d hélice - Consulte seção Substituição d Hélice pr obter informções sobre como remover e instlr hélice. Cubr o eixo inteiro d hélice com lubrificnte pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e impeç o movimento do eixo Lubrifique s peçs seguir com Lubrificnte Mrítimo 2-4-C Quicksilver ou Mercury Precision com Teflon ou Lubrificnte Especil 101. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Cbo d direção Q 1 34 Specil Lubricnt 101 Cbo d direção Q02 Grxeir do cbo de direção (se for equipd) - Gire o volnte de direção pr retrir completmente pont do cbo de direção dentro do tubo de inclinção do motor de pop. Lubrifique trvés d grxeir. b - Conexão b - Extremidde do cbo de direção 47651! ADVERTÊNCIA A lubrificção incorret dos cbos pode cusr o trvmento hidráulico, resultndo em ferimentos grves ou morte devido à perd de controle do brco. Retri completmente pont do cbo de direção ntes de plicr o lubrificnte. 3. Lubrifique os seguintes pontos com óleo de bix viscosidde. 60 por

69 MANUTENÇÃO Ponts do pivô do tirnte de ligção d direção lubrifique s ponts do pivô Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic 1. Incline o motor de pop pr posição superior máxim e engte lvnc do suporte de inclinção Remov o tmpão do bocl de enchimento e verifique o nível do fluido. O nível do fluido deve estr niveldo com prte inferior do orifício de enchimento. Acrescente Fluido pr o Compensdor Hidráulico e Direção Quicksilver ou Mercury Precision Lubricnts. Se não estiverem disponíveis, utilize fluido de trnsmissão utomátic (ATF) pr veículos utomotores. por 61

70 MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo 114 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Fluido de compensção hidráulic e de direção Reservtório de compensção hidráulic Q Troc de óleo do motor CAPACIDADE DE ÓLEO DO MOTOR A cpcidde de óleo do motor é proximdmente 6 litros (6,3 US qt). IMPORTANTE: Incline o motor de pop pr for/cim lém d posição verticl por proximdmente um minuto pr permitir que o óleo retido sej drendo de volt pr o coletor de óleo. PROCEDIMENTOS PARA TROCAR O ÓLEO 1. Incline o motor de pop pr for/cim lém d posição verticl por proximdmente um minuto pr permitir que o óleo retido sej drendo de volt pr o coletor de óleo. 2. Incline o motor de pop n posição verticl. 3. Use um chve de 16 mm (5/8 in) e solte válvul de drengem de óleo pr que poss ser gird com s mãos. Tenh cuiddo pr não brir muito válvul permitindo que o óleo drene. 4. Fixe um mngueir de drengem com D.I. de 12 mm (7/16 in) n válvul de drengem de óleo. Posicione extremidde opost d mngueir em um recipiente dequdo. 5. Solte válvul de drengem de óleo 2-1/2 volts pr permitir que o óleo drene. Não ultrpsse 2-1/2 volts. IMPORTANTE: Não solte válvul de drengem de óleo mis do que 2-1/2 volts. A vedção de óleo pode ser dnificd lém de 2-1/2 volts. 6. Depois d drengem do óleo, perte válvul de drengem de óleo (no sentido horário) com s mãos e remov mngueir de drengem de óleo. 62 por

71 MANUTENÇÃO 7. Aperte válvul de drengem de óleo firmemente e remov todo o óleo d áre d válvul c b b - c - Válvul de drengem de óleo Mngueir de drengem Solte no máximo 2-1/2 volts PARA TROCAR O FILTRO DE ÓLEO 1. Remov o bujão do óleo d clh de óleo e fixe um mngueir de drengem com D.I. de 12 mm (7/16 in) n conexão. Posicione extremidde opost d mngueir em um recipiente dequdo. 2. Desenrosque o filtro ntigo, girndo no sentido nti-horário. 3. Drene o óleo n clh e remov mngueir de drengem de óleo. 4. Remov todo o óleo d clh de óleo e instle o bujão. 5. Limpe bse de montgem do filtro de óleo. Aplique um cmd de óleo limpo n gxet do filtro. Não utilize grx. Enrosque o filtro novo té que gxet entre em contto com bse e depois perte entre 3/4 1 volt. - b - c - d - Afrouxr Filtro de óleo Clh de óleo Mngueir de drengem b c d PARA ENCHER COM ÓLEO 1. Remov o tmpão de enchimento de óleo e dicione proximdmente 6 litros (6,3 US qt) do óleo recomenddo. Isso deixrá o nível do óleo dentro do ponto intermediário d fix de operção. por 63

72 MANUTENÇÃO 2. Fç o motor trblhr em mrch lent por cinco minutos e verifique se há vzmentos. Desligue o motor. Pr obter um indicção precis do nível do óleo, deixe o motor esfrir por pelo menos um hor ntes de verificr o nível do óleo. Consulte seção Combustível e Óleo - Verificção e Adição de Óleo do Motor. NOTA: A verificção do nível do óleo dentro de cinco minutos pós o desligmento do motor pode indicr erronemente flt de té 1 litro (1 US qt). Deixe que o motor esfrie por pelo menos um hor ntes de verificr o nível do óleo Lubrificção d cix de câmbio LUBRIFICAÇÃO DA CAIXA DE ENGRENAGENS Verifique se existe águ no lubrificnte qundo dicionr ou trocr o lubrificnte d cix de engrengens. Se houver águ, est pode ter se cumuldo n prte inferior e será elimind ntes do lubrificnte, ou pode se misturr com o lubrificnte dquirindo um prênci leitos. Se notr existênci de águ, leve o motor o seu concessionário pr que ele verifique cix de engrengens. A existênci de águ no lubrificnte pode provocr defeitos premturos nos mncis ou, durnte períodos de temperturs extremmente bixs, congelrá e dnificrá cix de engrengens. Verifique se existem prtículs de metl no lubrificnte d cix de engrengens. Um pequen quntidde de prtículs de metl indic um desgste norml ds engrengens. Um quntidde excessiv de metl, ou de prtículs miores (pedços) pode indicr um desgste norml ds engrengens e deve ser verificdo por um concessionário utorizdo. DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Retire hélice. Consulte seçãosubstituição d Hélice. 3. Coloque um recipiente pr drengem sob o motor de pop. 64 por

73 MANUTENÇÃO 4. Retire os tmpões de ventilção e tmpão de enchimento/drengem e drene o lubrificnte. b b - Tmpão de ventilção Tmpão de enchimento/drengem CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE CÂMBIO Cpcidde de lubrificnte d cix de câmbio (proximd) Cix de engrengens com rotção pr direit Cix de engrengens com rotção pr esquerd 780 ml (26,4 fl oz) 545 ml (18,4 fl oz) RECOMENDAÇÃO DE LUBRIFICANTE PARA A CAIXA DE ENGRENAGENS Lubrificnte pr Engrengens de Alto Desempenho Mercury ou Quicksilver. VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE LUBRIFICANTE E REABASTECIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Remov o tmpão de ventilção/rruel de vedção. 3. Remov o tmpão de enchimento/drengem. Coloque o tubo do lubrificnte dentro do orifício de enchimento e dicione lubrificnte té que este preç no orifício de ventilção. b b - Orifício de ventilção Orifício de enchimento IMPORTANTE: Substitu s rruels de vedção se estiverem dnificds. por 65

74 MANUTENÇÃO 4. Pre de dicionr o lubrificnte. Instle o tmpão de ventilção e rruel de vedção ntes de remover o tubo do lubrificnte. 5. Retire o tubo do lubrificnte e volte instlr o tmpão de enchimento/drengem e rruel de vedção. 66 por

75 ARMAZENAMENTO Preprção pr rmzenmento A considerção principl o preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento é protegê-lo contr ferrugem, corrosão e dnos cusdos pelo congelmento de águ prisiond. Os seguintes procedimentos de rmzenmento devem ser seguidos pr preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento for d tempord ou pr o rmzenmento por um período de tempo prolongdo (dois meses ou mis). AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. SISTEMA DE COMBUSTÍVEL. IMPORTANTE: A gsolin que contém álcool (etnol ou metnol) pode cusr formção de ácido durnte o rmzenmento e pode dnificr o sistem de combustível. Se gsolin que estiver sendo utilizd contiver álcool, é conselhável drenr, o máximo possível, gsolin restnte do depósito de combustível, linh de combustível remot e do sistem de combustível do motor. IMPORTANTE: Este motor de pop está equipdo com um sistem de combustível fechdo qundo o motor não está funcionndo. Com este sistem fechdo, o combustível dentro do sistem de combustível do motor, outro que não o tnque de combustível, permnecerá estável durnte os períodos normis de rmzenmento sem dição de estbilizdores de trtmento de combustível. Ench o tnque de combustível e o sistem de combustível do motor com combustível trtdo (estbilizdo) pr judr evitr formção de verniz e gom. Continue com s seguintes instruções. Tnque de combustível portátil - Coloque s quntiddes necessáris de estbilizdor e produto de trtmento do sistem de combustível (sig s instruções existentes n emblgem do produto) no tnque de combustível. Incline o tnque de combustível pr frente e pr trás fim de misturr o estbilizdor com o combustível. Tnque de combustível instldo permnentemente - Despeje quntidde necessári de estbilizdor e produto de trtmento do sistem de combustível (sig s instruções contids n emblgem) dentro de um recipiente seprdo e misture-o com proximdmente um litro de gsolin. Coloque est mistur dentro do tnque de combustível. Nº de ref. do tubo 124 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Estbilizdor e Produto de Trtmento do Sistem de Combustível Tnque de combustível 92-8M Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Retoque qulquer áre onde tint estej descscd. Consulte o seu concessionário pr obter tint pr o retoque. Borrife s superfícies metálics externs com um lubrificnte de proteção contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision (exceto os ânodos de controle de corrosão). Nº de ref. do tubo 120 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Superfícies de metl externs Q55 por 67

76 ARMAZENAMENTO Como proteger os componentes internos do motor IMPORTANTE: Consulte seção Mnutenção - Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição pr obter informções sobre o procedimento correto de remoção ds vels de ignição. Troque o filtro e o óleo do motor. Remov s vels de ignição. Borrife proximdmente 30 ml (1 fl oz) do Protetor Contr Ferrugem do Vednte de Armzenmento dentro de cd orifício d vel de ignição. Nº de ref. do tubo 119 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Protetor Contr Ferrugem do Vednte de Armzenmento Orifícios d vel de ignição Q03 Acione chve/interruptor do botão de pressão pr ligr o motor trvés de um ciclo de prtid que distribuirá o produto de vedção dentro dos cilindros. Instle s vels de ignição. Cix de câmbio Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte (consulte seção Lubrificção d Cix de Câmbio). Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Gurde o motor de pop n posição verticl pr permitir que águ sej drend. AVISO Armzenr o motor de pop em posição inclind pode dnificá-lo. A águ retid ns pssgens de resfrimento ou águ d chuv retid ns síds de escpmento d hélice ou n cix de engrengens pode congelr. Armzene o motor de pop n posição totlmente pr bixo. Armzenmento d bteri Sig s instruções do fbricnte d bteri pr fzer o rmzenmento e recrg. Remov bteri do brco e verifique o nível de águ. Se for necessário, recrregue bteri. Armzene- em um locl fresco e seco. Durnte o rmzenmento, verifique periodicmente o nível de águ e dê um recrg n bteri. 68 por

77 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O Motor de Arrnque não Acion o Motor CAUSAS POSSÍVEIS O interruptor de desligmento por cord não está n posição "RUN" (funcionmento). Fusível de 15 A queimdo. Verifique o fusível do cbo do controle remoto de 14 pinos/interruptor de compensção d tmp/relé d limentção principl. Consulte seção Mnutenção. O câmbio de mrchs do motor de pop não está em ponto morto. A bteri está frc ou s sus conexões estão solts ou corroíds. O interruptor d chve de ignição está com defeito. Flh nos fios ou n ligção elétric. Defeito no solenoide do motor de rrnque ou no solenoide escrvo. O motor não lig CAUSAS POSSÍVEIS Procedimento de prtid incorreto. Consulte seçãooperção. A gsolin está velh ou contmind. O combustível não está chegndo o motor. O tnque de combustível está vzio. A ventilção do tnque de combustível não está bert ou está obstruíd. A mngueir de combustível está desconectd ou dobrd. O filtro de combustível está obstruído. Consulte seçãomnutenção. Há um defeito n bomb de combustível. O filtro do tnque de combustível está obstruído. Algum dos componentes do sistem de ignição flhou. As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. O motor funcion errticmente CAUSAS POSSÍVEIS Superquecimento - Alrme sonoro não está funcionndo. Bix pressão de óleo. Verifique o nível de óleo. As vels de ignição estão sujs ou defeituoss. Consulte seção de Mnutenção. Ajuste ou regulgem incorreto. O combustível pr o motor está sendo restringido.. O filtro de combustível do motor está entupido. Consulte seção de Mnutenção. b. O filtro do tnque de combustível está obstruído. c. A válvul nti-sifão, loclizd nos tnques de combustível do tipo instldo permnentemente, está pres. d. A mngueir de combustível está dobrd ou beliscd. Flh d bomb de combustível. Flh do componente do sistem de ignição. Perd de Rendimento CAUSAS POSSÍVEIS Superquecimento - O lrme de dvertênci não está funcionndo. por 69

78 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pressão bix de óleo. Verifique o nível de óleo. O celerdor não está totlmente berto. A hélice está dnificd ou é de tmnho incorreto. Sincronizção do motor, juste ou configurção incorretos. Brco sobrecrregdo ou crg distribuíd incorretmente. Excesso de águ no porão. O fundo do brco está sujo ou dnificdo. A Bteri não Retém Crg CAUSAS POSSÍVEIS As conexões d bteri estão solts ou corroíds. Nível bixo de eletrólito n bteri. Bteri gst ou ineficiente. Uso excessivo de cessórios elétricos. Retificdor, lterndor ou reguldor de tensão com defeito. Circuito berto no fio de síd do lterndor (elo fundido). 70 por

79 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Serviço de repro locl Devolv sempre o seu motor de pop o seu concessionário utorizdo locl, se necessitr de ssistênci técnic. Este possui os mecânicos treindos n fábric, o conhecimento, s ferrments e os equipmentos especiis, lém de peçs e cessórios originis pr prestr ssistênci técnic dequd o seu motor qundo for necessário. O seu concessionário conhece o seu motor melhor do que ninguém. Serviço Longe de Cs Se você estiver longe de seu revendedor locl e surgir necessidde de fzer mnutenção, contte o revendedor mis próximo de você. Consulte s págins mrels d list telefônic. Se, por lgum motivo, você não puder obter ssistênci técnic, entre em contto com o Escritório de Assistênci Técnic Mercury Mrine mis próximo. Questões sobre peçs e cessórios Tods s indgções pertinentes à substituição de peçs e dos cessórios devem ser dirigids o seu revendedor utorizdo locl. O revendedor tem s informções necessáris pr fzer o pedido ds peçs e dos cessórios pr você. Ao pedir informções sobre peçs e cessórios, o revendedor precisrá do modelo e do número de série pr encomendr s peçs correts. Assistênci técnic A su stisfção com o motor de pop é muito importnte pr o seu concessionário e pr nós. Se, lgum vez, tiver um problem, dúvid ou preocupção sobre o seu motor de pop contte o seu concessionário ou qulquer concessionário utorizdo d Mercury Mrine. Cso precise de ssistênci dicionl, sig estes pssos. 1. Fle com o gerente de serviço ou o de vends do concessionário. Se isso já foi feito, então contte o proprietário do concessionário. 2. Se tiver lgum dúvid, preocupção ou problem que não poss ser resolvido pelo seu concessionário, contte, por gentilez, o Escritório de Assistênci Técnic pr obter ssistênci. A Mercury Mrine trblhrá consigo e com o seu concessionário pr resolver quisquer problems. As seguintes informções serão indispensáveis pr o escritório de ssistênci técnic: O seu nome e endereço O número do seu telefone diurno Os números do modelo e de série do seu motor de pop O nome e endereço do seu concessionário A nturez do problem Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Pr obter ssistênci, telefone, envie um fx ou escrev um crt. Inclu seu telefone comercil, fx e endereço pr correspondênci. Nos Estdos Unidos e Cndá Telefone Fx Website: Inglês - (920) Frncês - (905) Inglês - (920) Frncês - (905) Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI por 71

80 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Austráli, Pcífico Telefone (61) (3) Brunswick Asi Pcific Group Bessemer Drive Fx (61) (3) Dndenong South, Victori 3175 Austráli Europ, Oriente Médio e Áfric Telefone (32) (87) Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin Fx (32) (87) B-4800 Verviers, Bélgic México, Améric Centrl, Améric do Sul, Cribe Telefone (954) Mercury Mrine Interchnge Circle North Fx (954) Mirmr, FL EUA Jpão Telefone Kisk Co., Ltd Knnbecho Ski-shi Ski-ku Fx Osk, Jpão Ási, Cingpur Telefone (65) Brunswick Asi Pcific Group T/A Mercury Mrine Singpore Pte Ltd Fx (65) Loyng Drive Cingpur, por

81 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Informções Importntes Equipr brcos, o que inclui instlção dequd do motor se tornou mis complexo à medid que os nos se pssrm. Como resultdo disso, Mercury Mrine recomend que os motores sejm instldos somente por concessionários utorizdos Mercury. Se você pretende ignorr est recomendção e instlr o motor por si próprio, por fvor, lei e sig ests instruções. Ferimentos grves ou morte poderão ocorrer se ests instruções não forem seguids. NOTA: Não instle um bomb de combustível elétric cessóri nem um escorvdor d linh de combustível no sistem de combustível deste motor. Cpcidde de Potênci do Brco! ADVERTÊNCIA Exceder cpcidde máxim nominl de potênci do brco pode cusr ferimentos grves ou morte. O uso de um motor de pop com potênci superior à cpcidde nominl pode fetr s crcterístics de controle e de flutução do brco ou quebrr o gio. Não instle um motor que ultrpsse potênci nominl máxim do brco. Não ultrpsse potênci ou cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos possui um plc indicndo cpcidde máxim ceitável de potênci e de crg, determind pelo fbricnte de cordo com diretrizes federis. Em cso de dúvid, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Proteção contr rrnque com o motor engrendo! ADVERTÊNCIA Ligr o motor com o câmbio engrendo pode cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere um brco que não tenh um dispositivo de segurnç de ponto morto. O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evitrá que o motor sej ligdo enqunto estiver engrendo. Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr este motor de pop. Alguns cessórios não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção pr todos os cessórios seleciondos. por 73

82 Sistem de Combustível INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA BOMBA DE COMBUSTÍVEL ELÉTRICA ACESSÓRIA/ESCORVADOR DA LINHA DE COMBUSTÍVEL IMPORTANTE: Não instle um bomb de combustível elétric cessóri nem um escorvdor d linh de combustível no sistem de combustível deste motor. COMO EVITAR RESTRIÇÕES DO FLUXO DE COMBUSTÍVEL IMPORTANTE: Adicionr componentes o sistem de suprimento de combustível (filtros, válvuls, encixes, etc.), pode restringir o fluxo de combustível. Isto fzer o motor morrer em velociddes bixs e/ou em condições de bix octngem RPMs lts que podem dnificr o motor. EXIGÊNCIAS DA MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL DE BAIXA PERMEABILIDADE Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. REQUISITOS DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL PRESSURIZADO EPA A Agênci de Proteção Ambientl (EPA) exigirá que os sistems portáteis de combustível produzidos pós 1 de jneiro de 2011 pr uso com motores de pop permneçm totlmente veddos (pressurizdos) té 34,4 kp (5.0 psi). Esses tnques podem conter o seguinte: Um entrd de r que se bre pr permitir que o r entre conforme o combustível é retirdo do tnque. Um síd de r se bre (ventil) pr tmosfer se pressão ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). REQUISITOS DA VÁLVULA DE DEMANDA DE COMBUSTÍVEL (FDV) Sempre que for usdo um tnque de combustível, é necessári instlção de um válvul de demnd de combustível n mngueir do combustível entre o tnque e o motor. A válvul de demnd de combustível impede que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordo ou possível derrmmento de combustível. A válvul de demnd de combustível tem um liberção mnul. A liberção mnul pode ser usd (pressiond) pr brir (desvir) válvul em cso de bloqueio de combustível. b - Válvul de demnd de combustível - instld n mngueir de combustível entre o tnque de combustível e o motor Liberção mnul Furos de drengem de águ/respiro b - c - c por

83 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA TANQUES DE COMBUSTÍVEL Tnque de Combustível Portátil Selecione um locl dequdo no brco dentro ds limitções de comprimento d linh de combustível do motor e instle o tnque no lugr. Tnque de Combustível Permnente Os tnques de combustível permnentes são instldos de cordo com os pdrões de segurnç federis e d indústri, que incluem recomendções sobre o terrmento, proteção ntisifão, ventilção, etc. ABASTECIMENTO DO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL NOTA: Ao ligr um motor novo pel primeir vez ou no cso de um motor que tenh ficdo sem combustível (ou cujo combustível tenh sido drendo), é necessário bstecer o sistem de combustível d seguinte form: NOTA: Coloque chve de ignição n posição "ON" (ligd) por proximdmente cinco segundos. Gire chve pr posição "START" (PARTIDA) e solte-. O motor será ciondo por no máximo oito segundos. O motor pode prtir, funcionr irregulrmente e prr durnte o bstecimento do sistem. Repit esse procedimento de prtid té que o motor permneç funcionndo. Deixe que o motor de prtid resfrie por segundos entre um tenttiv de prtid e outr. Especificções de Instlção b b - Abertur mínim do gio Linh de centro do motor pr dois motores - 66,0 cm (26 in) Abertur mínim do gio Um motor Dois motores 84,2 cm (33 in) 149,9 cm (59 in) Como Levntr o Motor de Pop 1. Retire proteção superior. 2. Instle bse de elevção o volnte usndo três prfusos. Aperte bem os prfusos. 3. Enrosque o olhl de elevção dentro d bse de elevção. 4. Conecte um guindste que tenh um cpcidde mínim de elevção de 450 kg (1.000 lb) o olhl de elevção. por 75

84 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 5. Eleve o motor de pop e coloque-o no gio. b - b - Bse de elevção Olhl de elevção Extrtor do volnte/anel de elevção T Remov o volnte do motor. Usdo pr elevr cbeç do motor/motor. Remoção do Suporte de Trnsporte 1. Remov os dois prfusos superiores e solte os dois prfusos inferiores. 2. Deslize o suporte de trnsporte retirndo-o dos prfusos inferiores. 3. Aperte os prfusos inferiores novmente de cordo com o torque especificdo. b c c b - c - Suporte de trnsporte Prfusos superiores Prfusos inferiores Descrição Nm lb-in lb-ft Prfusos inferiores 7, por

85 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Cbo de direção Cbo instldo no ldo de estibordo 1. Lubrifique o veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Nº de ref. do tubo C com Teflon Descrição Onde é Usdo Nº de peç 2. Introduz o cbo de direção no tubo de inclinção. 3. Aperte porc de cordo com o torque especificdo. Veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Q Descrição Nm lb-in lb-ft Porc Fixdores ds Hstes de Articulção d Direção (se equipdo) IMPORTANTE: A hste de rticulção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser fixd com prfusos especiis de cbeç com rruel ("" - Número de Peç ) e contrporcs de utotrvmento de náilon ("c" e "d" - Número de Peç ). Esss contrporcs jmis deverão ser substituíds por porcs comuns (não trvntes) já que se soltrão e vibrrão, permitindo, consequentemente, o desengtmento d hste de ligção. por 77

86 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. b - b - Prfuso especil de cbeç com rruel ( ) Arruels chts c c - Contrporc de náilon ( ) d - Contrporc de náilon ( ) d Descrição Nm lb-in lb-ft Prfuso especil de cbeç com rruel Contrporc de náilon "d" Contrporc de náilon "c" Aperte contrporc té o limite máximo, depois desperte- 1/4 de volt Monte o tirnte de ligção d direção no cbo d direção com dus rruels chts e contrporc de náilon. Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. Monte o tirnte de ligção d direção no motor com o prfuso especil de cbeç de rruel e contrporc. Primeiro, perte o prfuso especil de cbeç com rruel; em seguid, perte contrporc, mbos de cordo com s especificções. 78 por

87 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop 63.5 cm (25 in.) e 60.9 cm (24 in.) 58.4 cm (23 in.) c b 56.0 cm (22 in.) 53.3 cm (21 in.) e 50.8 cm (20 in.) 48.2 cm (19 in.) d f b - c - d - e - f - A linh sólid é recomendd pr determinr ltur de montgem do motor de pop. As linhs pontilhds representm os extremos ds dimensões de ltur de montgem de motores de pop conhecids. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop qundo velocidde máxim for o único objetivo. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop fim de fzer instlção de dois motores de pop. Altur de montgem do motor de pop (ltur dos suportes de montgem do motor de pop prtir d prte inferior do gio do brco). Pr lturs cim de 56,0 cm (22 in), normlmente deve-se dr preferênci pr um hélice de operção de superfície. Indic velocidde máxim do brco (em milhs por hor (MPH)) ntecipd. AVISO 1. O motor de pop deve ser montdo lto o suficiente no gio pr que o orifício de lívio do escpmento fique, pelo menos, 25,4 mm (1 in) cim d linh d águ qundo o motor está funcionndo em velocidde de mrch lent. Mnter o orifício de lívio do escpmento cim d linh d águ prevenirá obstruções do escpmento. Obstruções do escpmento resultrão em um desempenho indequdo durnte mrch lent. 2. Adicione 12,7 cm (5 in) pr modelos XL pr s lturs de montgem do motor de pop indicds. 3. A ltur de montgem do motor de pop não pode exceder 63,5 cm (25 in) pr os modelos L, 76 cm (30 in) pr os modelos XL. Montr o motor de pop mis lto pode cusr dnos nos componentes d cix de engrengens. Aumentr ltur de montgem normlmente: Reduz o torque de direção Aument velocidde máxim Aument estbilidde do brco por 79

88 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fz com que hélice se solte durnte plngem Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop IMPORTANTE: Antes de fzer qulquer furo, lei com tenção Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop e instle o motor de pop o mis próximo possível d ltur de montgem recomendd. 1. Fç qutro furos de montgem no gio usndo o gbrito de perfurção do gio. b - b - c - Fç os furos-gui Gbrito de perfurção do gio Linh de centro do gio c 2757 Gbrito de perfurção do gio A2 Auxili n instlção do motor gindo como um molde pr os furos de montgem do motor Fç qutro furos13,5 mm (17/32 in.) furos de montgem por

89 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fixção do motor de pop o gio PARAFUSOS DE MONTAGEM Peçs de montgem do gio do motor de pop - fornecids com o motor de pop Número de peç Nome d peç Descrição Prfuso de montgem do motor de pop ½-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) Contrporc de náilon ½ Arruel pln 1 1/2 in de diâmetro Arruel pln 7/8 in de diâmetro Prfusos de montgem do motor de pop disponíveis Número de peç Descrição ½-20 x 2,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 3,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 4,00 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) ½-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) 10-8M ½-20 x 5,00 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 5,50 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 6,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) 10-8M ½-20 x 7,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) 10-8M ½-20 x 8,00 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) VERIFICAÇÃO DA CONSTRUÇÃO DO GIO DO BARCO IMPORTANTE: Determine resistênci do gio do brco. As contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop devem ser cpzes de mnter 75 Nm (55 lb-ft) de torque sem que o gio do brco ced nem quebre. Se o gio do brco vergr ou quebrr sob o torque, construção do gio tlvez não sej dequd. Reforce o gio do brco ou umente áre de poio d crg. b b - Gio cedendo devido o torque do prfuso Gio quebrndo devido o torque do prfuso por 81

90 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Pr determinr resistênci do gio, use um chve de torque com mostrdor. Se o prfuso ou porc continur girr sem que leitur de torque no visor umente, isso é um indicção de que o gio está cedendo. A áre d crg pode ser umentd usndo um rruel mior ou um plc de reforço do gio. b b - Arruel mior do gio Plc de reforço do gio 1. Aplique um selnte mrítimo ns hstes dos prfusos, não ns roscs. 2. Fixe o motor de pop com s peçs de montgem correts. Aperte s contrporcs de cordo com o torque especificdo. IMPORTANTE: Certifique-se de que pelo menos dois filetes de rosc dos prfusos de montgem preçm pós contrporc depois do perto. A contrporc deve ser pertd enqunto ind estiver nos filetes de rosc do prfuso e sem fzer contto com hste do prfuso. 82 por

91 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA NOTA: Pr obter um torque mis preciso, perte s contrporcs de montgem em vez de girr os prfusos de montgem do motor de pop. d c e c b d Prfuso de montgem do motor de pop com 1/2 in de diâmetro (4) b - Arruel pln de 7/8 in (4) c - Contrporc de náilon (4) d - Arruel pln de 1 1/2 in (4) e - Selnte mrítimo plique ns hstes dos prfusos, não ns roscs. Descrição Nm lb-in lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Cbos elétricos, d mngueir de combustível e de controle PASSA-FIOS DO CORDAME Instlção IMPORTANTE: Deve existir um folg suficiente nos cbos de ligção elétric, nos cbos d bteri e ns mngueirs pssdos entre o pss-fios do cordme e os pontos de conexão do motor, pr livir tensões e evitr que s mngueirs sejm dobrds ou esmgds. por 83

92 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 1. Psse s mngueirs, os fios elétricos e os cbos pelo dptdor do cordme e pel bertur corret do pss-fios do cordme conforme mostrdo. d e f c b k i h g j Prfuso (2) b - Adptdor do cordme c - Pss-fios do cordme d - Abertur do tubo do velocímetro e - Abertur do cbo de ligção remoto de 14 pinos do brco f - Abertur do cbo d bteri g - Abertur do cbo de ligção de cessórios h - Abertur do cbo de mudnç de mrchs i - Abertur d mngueir de combustível j - Abertur do cbo de ligção elétric do SmrtCrft ou do cbo de ligção elétric dicionl k - Abertur do cbo de celerção 2. Prend o pss-fios do cordme e o dptdor do cordme com dois prfusos. Aperte os prfusos de cordo com o torque especificdo. 3. Fixe os fios elétricos, s mngueirs e os cbos com um mrr de cbos. 84 por

93 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA AVISO Inspecione posição d brçdeir de mngueir loclizd n mngueir de combustível pr grntir que el não se desgste ou corte nos cbos de ligção elétric djcentes. - Amrrs de cbos Descrição Nm lb-in lb-ft Prfusos pr fixção do dptdor do cordme 6 53 CHICOTE DE FIAÇÃO DO CONTROLE REMOTO Instle o cbo remoto de 14 pinos do brco trvés do pss-fios do cordme. Conecte o cbo de ligção elétric remoto o conector de 14 pinos no cbo de ligção elétric do motor. Prend o cbo de ligções elétrics com o retentor. b c - Cbo de ligção remoto de 14 pinos do brco b - c - Retentor Conector de 14 pinos por 85

94 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CONEXÃO DO CABO DE LIGAÇÃO ELÉTRICA DO SMARTCRAFT E DO CABO DE LIGAÇÃO ELÉTRICA DO BARCO Se o brco for equipdo com um chicote SmrtCrft e/ou do brco (cessório), psse o chicote trvés do pss-fios do cordme e cople-o o conector do motor. - b - Conector de ligção elétric do brco (cessório) Conector de ligção elétric Smrt Crft b CONEXÕES DO CABO DA BATERIA Um Motor de Pop (+) - Cmis vermelh Positivo (+) b - Cmis pret Negtivo ( ) c - Bteri de prtid b c (-) por

95 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Dois Motores de Pop Conecte um cbo de terrmento comum (fio do mesmo tmnho que os cbos d bteri do motor) entre os terminis negtivos ( ) ds bteris de rrnque. b (-) d b c (-) d Cmis vermelh Positivo (+) b - Cmis pret Negtivo ( ) c - Cbo de terrmento d - Bteri de prtid CONEXÃO DA MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL Prend mngueir de combustível remot o encixe com um brçdeir de mngueir. Posicione brçdeir d mngueir de modo que el não desgste ou corte o cbo de ligção elétric djcente. AVISO Inspecione posição d brçdeir d mngueir pr grntir que el não se desgste ou corte nos cbos de ligção elétric djcentes. por 87

96 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Tmnho d Mngueir de Combustível O diâmetro interno mínimo d mngueir de combustível (D. I.) é 9,5 mm (3/8 in), com mngueir de combustível/coletor de tnque de combustível seprdos pr cd motor. - b - Brçdeir d mngueir Mngueir de combustível remot b INSTALAÇÃO DO CABO DE MUDANÇA DE MARCHAS Instle os cbos no controle remoto de cordo com s instruções fornecids com o controle remoto. NOTA: Instle primeiro o cbo de mudnç de mrchs no motor. O cbo de mudnç de mrchs é o primeiro cbo se mover qundo lvnc de controle remoto for movid pr for d posição de ponto morto. 1. Coloque o controle remoto e o motor de pop em ponto morto. 2. Centrlize o pino de fixção do cbo de mudnç com mrc de linhmento do resslto do ponto morto. - b - Pino de fixção do cbo de mudnç Mrc de linhmento do resslto do ponto morto b Loclize o ponto centrl d folg ou perd de movimento que existe no cbo de mudnç de mrchs d seguinte mneir:. Mov lvnc do controle remoto d posição de ponto morto pr movimento pr frente e mov- té posição de velocidde máxim. Volte lentmente lvnc pr posição de ponto morto. Fç um mrc "" no cbo contr gui d extremidde do cbo. 88 por

97 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA b. Mov lvnc do controle remoto d posição de ponto morto pr mrch à ré e mov lvnc pr posição de velocidde máxim. Volte lentmente lvnc pr posição de ponto morto. Fç um mrc "b" no cbo contr gui d extremidde do cbo. c. Fç um mrc centrl "c", no meio, entre s mrcs "" e "b". Alinhe gui d extremidde do cbo contr ess mrc centrl o instlr o cbo no motor. b c Encixe o cbo de mudnç de mrch trvés do pss-fios do cordme. 5. Coloque o controle remoto em neutro. 6. Coloque o copo do tmbor n cvidde do tmbor Alinhe gui d extremidde do cbo de mudnç de mrch com mrc centrl feit n etp 3. Coloque o cbo de mudnç no pino de fixção. Ajuste o tmbor do cbo de modo que deslize livremente pr dentro do copo do tmbor. por 89

98 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 8. Prend o cbo de mudnç de mrch o pino de fixção com um grmpo de retenção. b c d e b - c - d - e - Gui d extremidde do cbo de mudnç Grmpo de retenção Mrc centrl Tmbor do cbo Copo do tmbor 9. Prend o tmbor no lugr com trv do cbo. - Trv do cbo Verifique o funcionmento do cbo de mudnç de mrch d seguinte mneir: 90 por

99 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA. Coloque o controle remoto n posição pr frente. Enqunto um mrch estiver engtd, o eixo d hélice deve estr trvdo. Cso contrário, proxime o tmbor d extremidde do cbo. b. Coloque o controle remoto n posição de ponto morto. O eixo d hélice deverá girr livremente, sem resistênci. Cso contrário, fste o tmbor d extremidde do cbo. Repit os pssos "" e "b". c. Psse o controle remoto pr mrch à ré enqunto hélice estiver girndo. Enqunto um mrch estiver engtd, o eixo d hélice deve estr trvdo. Cso contrário, fste o tmbor d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "c". d. Coloque o controle remoto novmente n posição de ponto morto. O eixo d hélice deverá girr livremente, sem resistênci. Cso contrário, proxime o tmbor d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "d". INSTALAÇÃO DO CABO DE ACELERAÇÃO Instle os cbos no controle remoto de cordo com s instruções fornecids com o controle remoto. 1. Coloque o controle remoto n posição de ponto morto (N). N Psse o cbo do celerdor por dentro do pss-fios do cordme Instle o cbo do celerdor no brço do celerdor com o grmpo de retenção. 4. Ajuste o tmbor do cbo pr que o cbo de celerção instldo segure o brço do celerdor contr o btente de mrch lent. por 91

100 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 5. Coloque o copo do tmbor no tmbor. Coloque o tmbor do cbo dentro do port tmbor. b c d b - c - d - Retentor Gui d extremidde do cbo de celerção Tmbor do cbo Copo do tmbor 6. Prend o cbo no lugr com trv do cbo. - Trv do cbo por

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110115 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CAFÉ. Versão 1.1

CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CAFÉ. Versão 1.1 CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CAFÉ Versão 1.1 Cópis e trduções deste documento estão disponíveis em formto eletrônico no site d UTZ: www.utz.org Este documento foi trduzido do Inglês. Se houver dúvids em relção

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JULIO DE MESQUITA FILHO INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS E CIÊNCIAS EXATAS

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JULIO DE MESQUITA FILHO INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS E CIÊNCIAS EXATAS AUXÍLIO ACADÊMICO Resolução Unesp 4, de 06-01-2017 Norms pr concessão de Auxílio Acdêmico, coordendo pel Pró-Reitori de Extensão Universitári (PROEX, Pró-Reitori de Grdução (PROGRAD e Pró-Reitori de Pesquis

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

PROMOÇÃO: EL CORTE INGLES REGULAMENTO DOS PARTICIPANTES E PERÍODO DE PARTICIPAÇÃO.

PROMOÇÃO: EL CORTE INGLES REGULAMENTO DOS PARTICIPANTES E PERÍODO DE PARTICIPAÇÃO. PROMOÇÃO: EL CORTE INGLES REGULAMENTO A presente promoção d modlidde Compre e Gnhe é um relizção d ELO SERVIÇOS S.A., pesso jurídic de direito privdo, inscrit no CNPJ/MF sob n 09.227.084/0001-75, loclizd

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor Mnul de Instruções H 2 O Ciclone ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-2715 DESCRIÇÃO DO APARELHO A - ALÇA B - CABO ELÉTRICO C - ENROLADOR DE CABO

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 1 O Mnul de instruções Esmerilhdeir ngulr Art.-Nr.: 44.305.94 I.-Nr.: 01019 BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 2 1 1 2

Leia mais

Modelos Sterndrive Diesel 2.8 e 4.2

Modelos Sterndrive Diesel 2.8 e 4.2 Modelos Sterndrive Diesel 2.8 e 4.2 0001. Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel.

Leia mais

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop receb mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

EDITAL 001/2017 SELEÇÃO DE BOLSISTAS

EDITAL 001/2017 SELEÇÃO DE BOLSISTAS EDITAL 001/2017 SELEÇÃO DE BOLSISTAS O coordendor dos projetos de pesquis e desenvolvimento institucionl nº 034280, 042571, 042576, torn públic bertur de inscrições pr seleção de lunos dos cursos de grdução

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine 40 60 CT, 40, 60 SePro Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0136814 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais