B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H"

Transcrição

1 Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Cidde: Fond du Lc, WI Código postl: Pís: EUA Nome do representnte utorizdo: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Endereço: Prc Industriel de Petit-Rechin Cidde: Verviers Código postl: B-2800 Pís: Bélgic Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de escpmento: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de ruído: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões do escpmento: Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões de ruído: B+C B+D B+E B+F G H Um ponto de tint A G H Outrs Diretrizes d Comunidde plicds: Diretriz 2006/42/EC referente à segurnç do equipmento; Diretriz 2004/108/EC referente à comptibilidde eletromgnétic Descrição dos requisitos essenciis e dos motores Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de pop Gsolin 2 tempos Identificção dos motores cobertos pel declrção de conformidde Nome d fmíli do motor: 1,5L OptiMx 75, 90, 115, 115 Pro XS, 125 hp 2,5L OptiMx 135, 150, 150 Pro XS, 175 hp Número(s) de identificção exclusivo(s) do motor ou código(s) d fmíli do motor: Número de série inicil Certificdo do módulo H 0B RCD-H-2 Rev 4 0B RCD-H-2 Rev 4 3,0L OptiMx 200, 200 Pro XS, 225 hp 0B RCD-H-2 Rev Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx 90-8M por i

2 Requisitos essenciis Norms Outro documento/ método normtivo Arquivo técnico Especifique com mis detlhes (* = pdrão obrigtório) Anexo 1.B Emissões do escpmento B.1 Identificção do motor B.2 Requisitos de emissões de escpmento * *EN ISO :1996 B.3 Durbilidde B.4 Mnul do proprietário ISO 8665: 2006 Anexo 1.C Emissões de ruído Níveis de emissão de ruídos (C.1) * EN ISO C.2 Mnul do proprietário Mnul do proprietário Est declrção de conformidde foi emitid sob responsbilidde exclusiv do fbricnte. Declro em nome do fbricnte do motor que os motores menciondos nteriormente estão em conformidde com todos os requisitos essenciis plicáveis d mneir especificd. Nome / crgo: Mrk D. Schwbero, Presidente, Mercury Outbord Dt e locl de publicção: 04 de setembro de 2012 Fond du Lc, Wisconsin, EUA Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá este produto por muito tempo. Pr ssegurr máximo desempenho e uso sem problems, é necessário que você lei este mnul. O Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti contém instruções específics qunto à utilizção e mnutenção deste produto. Sugerimos que este mnul sej mntido juntmente com o produto pr que poss ser lido no cso de qulquer dúvid durnte nvegção. Obrigdo por comprr um de nossos produtos. Espermos que você tenh um excelente experiênci de nvegção! Mercury Mrine ii por

3 Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Os motores de pop vendidos pel Mercury Mrine nos Estdos Unidos são certificdos pelo Deprtmento de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos, conforme os requisitos dos regulmentos de controle d poluição do r proveniente de motores de pop novos. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. Os motores estão identificdos com um desivo de Informções de controle de emissão, como um prov permnente d certificção feit pel EPA.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução. Mensgem de grnti O produto dquirido cont com um grnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão definidos n seção Informções sobre Grnti deste mnul. A declrção de grnti contém um descrição do que está coberto, do que não está coberto, d durção d cobertur, de como obter melhor cobertur de grnti, de importntes isenções de responsbilidde e limitções dos dnos e outrs informções fins. Revej ests informções importntes. A descrição e especificções qui contids já vigorvm no momento em que este mnul foi provdo e impresso. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu dos seus produtos, reserv-se o direito de interromper fbricção de modelos qulquer tempo, de lterr especificções, projetos, métodos ou procedimentos sem incorrer n obrigção de notificr o cliente. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin - EUA Impresso nos EUA. 2012, Mercury Mrine Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, o logotipo do M no círculo com s onds, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury com logotipos ds onds, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus e #1 On the Wter são mrcs registrds d Brunswick Corportion. A Mercury Product Protection é um mrc de serviço registrd d Brunswick Corportion. Mercury Premier Service A Mercury vli o desempenho dos serviços dos seus concessionários e tribui clssificção mis lt d "Mercury Premier" àqueles que demonstrm um compromisso excepcionl com qulidde dos seus serviços. Pr receber clssificção Mercury Premier, um concessionário tem que: Recebe um pontução de serviços CSI (Índice de Stisfção do Cliente) de 12 meses cim d médi ncionl pr serviços de grnti. Possui tods s ferrments de serviço necessáris, equipmentos de teste, mnuis e ctálogos de peçs. Empreg pelo menos um técnico certificdo ou de nível mestre. Prestr serviços dentro dos przos pr todos os clientes Mercury Mrine. Oferecer horários estendidos e tendimento móvel, qundo necessário. Us, exibe e mntém um estoque dequdo de peçs de precisão originis Mercury. por iii

4 Tem instlções limps e presentáveis com ferrments bem orgnizds e litertur técnic de referênci. iv por

5 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Registro d grnti... 1 Trnsferênci d Grnti... 1 Trnsferênci do plno de proteção de produto Mercury (Cobertur estendid de serviços) nos EUA e Cndá... 2 Grnti Limitd do Motor de Pop... 2 Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão... 4 Cobertur de Grnti e Exclusões... 5 Grnti limitd de emissões de cordo com EPA dos EUA... 6 Componentes do Sistem de Controle de Emissões... 6 Grnti Limitd de Emissões pr o Estdo d Clifórni... 7 Explicção d Cliforni Air Resources Bord sobre su Cláusul de Grnti do Controle de Emissão do Estdo d Clifórni... 9 Etiquet de Certificção de Emissão de Estrels... 9 Polític de grnti Austráli e Nov Zelândi Informções Geris Responsbiliddes do dono do brco Antes de Operr o Motor de Pop Cpcidde de Potênci do Brco Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Escolh d Hélice Motores de Pop com Controle Remoto Aviso sobre Direção Remot Interruptor de desligmento por cord Proteção de pessos n águ Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sltr Onds e Esteirs Colisão com perigos submersos Emissões do escpe Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Recomendções de Segurnç do Brco Registro do Número de Série Especificções Identificção dos Componentes Trnsporte Reboque do brco/motor de pop por v

6 Combustível e Óleo Recomendções de combustível Requisitos do combustível Aditivos de Combustível Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Requisitos do tnque de combustível portátil pressurizdo EPA Requisitos d válvul de demnd de combustível (FDV) Tnque de combustível portátil pressurizdo d Mercury Mrine Óleo Recomenddo Como Encher o Sistem de Injeção de Óleo Como Encher o Tnque de Combustível Recursos e Controles Recursos do Controle Remoto Sistem de Advertênci Compensção e Inclinção Hidráulics Ajuste d b de compensção Operção Inspeção Diári Importnte Antes de Cd Uso List de Verificção Pré prtid Operção em Temperturs de Congelmento Operção em Águ slgd ou Poluíd Operção em Regiões Elevds Como Ajustr o Ângulo de Inclinção enqunto o Motor estiver à Velocidde de Mrch Lent Amcimento do motor Como dr prtid no motor Mudnç de Mrch Desligmento do motor vi por

7 Mnutenção Cuiddos com o Motor de Pop Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Cronogrm de inspeção e mnutenção Como Lvr o Sistem de Arrefecimento Remoção e instlção d tmp superior Cuiddos pr Limpez d Tmp Superior Remoção e Instlção d Tmp do Volnte Remoção e Instlção do Pinel Lterl Sistem de Combustível Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção Substituição de fusíveis Ânodo de proteção contr de corrosão Inspeção d Bteri Informções sobre bteri Hélices Inspeção e substituição d vel de ignição Filtro de Admissão de Ar do Compressor Inspeção d Correi do Alterndor Pontos de lubrificção Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic Lubrificção d Cix de Câmbio Armzenmento Preprção pr rmzenmento Sistem de combustível Como proteger os componentes internos do motor Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Cix de câmbio Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Armzenmento d bteri Serviço de Assistênci o Proprietário Serviço de repro locl Serviço Longe de Cs Questões sobre peçs e cessórios Assistênci Técnic Solicitção de Mnuis Técnicos Resolução de Problems O Motor de Arrnque não Acion o Motor O motor não lig O motor funcion irregulrmente Perd de Rendimento A Bteri não Retém Crg por vii

8 Instlção do Motor de Pop Peçs de Montgem do Motor Vlidds pel Mercury Mrine Informções Importntes Cpcidde de Potênci do Brco Proteção contr rrnque com o motor engrendo Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Sistem de Combustível Especificções de Instlção Elevção do Motor de Pop Cbo de direção Cbo instldo no ldo de estibordo Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop Fixção do motor de pop o gio Cbos Elétricos, Mngueir de Combustível, Mngueir de Lvgem e de Controle Configurção d Injeção de Óleo Pino de Compensção Registro de Mnutenção viii por

9 Registro d grnti INFORMAÇÕES DE GARANTIA ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deverá preencher o registro de grnti e enviá-lo imeditmente Mercury Mrine, pelo MercNET, por e-mil, ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. Seu concessionário deve lhe fornecer um cópi do registro d grnti. NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e por qulquer concessionário de produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um notificção de rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). Você pode lterr seu endereço registrdo qulquer momento, inclusive n ocsião do pedido de pgmento de grnti, ligndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou um fx com o seu nome, endereço ntigo e o novo e tmbém o número de série do motor, pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr lterção desss informções. Mercury Mrine A/C: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Trnsferênci d Grnti ESTADOS UNIDOS E CANADÁ A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subsequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subsequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine A/C: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Durnte o processmento d trnsferênci d grnti Mercury Mrine registrrá s informções do novo usuário. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. por 1

10 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Trnsferênci do plno de proteção de produto Mercury (Cobertur estendid de serviços) nos EUA e Cndá O restnte do período de cobertur do Plno de Proteção do Produto pode ser trnsferido o comprdor subsequente do motor dentro de trint (30) dis d dt d vend. Os contrtos que não forem trnsferidos dentro de trint (30) dis d compr subsequente não serão mis válidos e o produto não terá direito de cobertur sob os termos do contrto. Pr trnsferir o proprietário subsequente, entre em contto com Mercury Product Protection ou com um concessionário utorizdo pr receber um formulário de Solicitção de Trnsferênci. Envie um recibo/not de vend, um formulário de Solicitção de Trnsferênci e um cheque de $50.00 (por motor) pr pgr s despess de trnsferênci à Mercury Product Protection. A cobertur do plno não pode ser trnsferid de um produto pr outro nem pr plictivos que não sejm elegíveis. Os plnos de motores usdos certificdos não são trnsferíveis. Pr obter jud ou ssistênci, entre em contto com o Deprtmento de Proteção o Produto d Mercury, pelo telefone ds 7:30 às 16:30 (Horário d Região Centrl dos Estdos Unidos), de segund sext-feir, ou pelo e-mil mpp_support@mercmrine.com. Grnti Limitd do Motor de Pop ESTADOS UNIDOS, CANADÁ, EUROPA, ORIENTE MÉDIO, ÁFRICA E CONFEDERAÇÃO DOS ESTADOS INDEPENDENTES O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto de uso recretivo pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur de grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Definese "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. A cobertur d grnti pode ser encerrd pr produtos usdos ou com nov posse; ou produtos dquiridos em leilão, feirão ou de um compnhi de seguros. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro d grnti sobre utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç subsequente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 2 por

11 INFORMAÇÕES DE GARANTIA COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrengens que não permit o funcionmento do motor no regime de rpm recomenddo de celerção máxim (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr o refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de refrigerção por um mtéri estrnh, operção do motor for de águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. por 3

12 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker by Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou Sterndrive (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. DURAÇÃO DA COBERTURA: A presente grnti limitd contr corrosão oferece um cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um Revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um revendedor utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, entre outros, substituição dos ânodos de scrifício, o uso dos lubrificntes especificdos e o retoque de mosss e rrnhões) fim de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç corroíd, à substituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço n grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo-se o produto pr inspeção um revendedor utorizdo Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se não puder entregr o produto o revendedor, o comprdor deverá envir um comunicdo por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir o produto ou sus peçs diretmente à Mercury Mrine. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o revendedor. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre corrosão do sistem elétrico; corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos cosméticos pens, buso ou mnutenção incorret; corrosão de cessórios, instrumentos, sistem de direção; corrosão de uniddes de trção jto instlds n fábric; dnos cusdos pelo crescimento de orgnismos mrinhos; produto vendido com menos de um no de grnti limitd do Produto; peçs de reposição (peçs comprds pelo cliente); produtos usdos em tividdes comerciis. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. 4 por

13 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Os dnos de corrosão cusdos por correntes elétrics de dispersão (conexões de limentção em terr, brcos próximos, metl submerso) não são cobertos pel grnti de corrosão e devem ser evitdos por meio d utilizção de um sistem de proteção contr corrosão, tl como o Mercury Precision Prts ou Sistem Quicksilver MerCthode e/ou Isoldor Glvânico. Os dnos de corrosão cusdos pel plicção indequd de tints nti-incrustntes à bse de cobre tmbém não são cobertos por est grnti limitd. Se for necessári plicção de um tint nti-incrustnte, recomend-se utilizção de tints à bse de TBTA (Adipto de Tributil de Estnho) ns plicções em brcos com motores de pop Outbord e MerCruiser. Ns áres onde s tints à bse de TBTA forem proibids por lei, podem ser utilizds tints à bse de cobre no csco e no gio. Não plique tint no motor de pop nem em produtos MerCruiser. Além disso, deve-se ter cuiddo pr evitr interconexões elétrics entre o produto coberto pel grnti e tint. Pr produtos MerCruiser, deixe um folg sem pintr de pelo menos 38 mm (1,5 in) à volt do conjunto do gio. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter detlhes dicionis. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Cobertur de Grnti e Exclusões A finlidde dest seção é judr eliminr lguns dos ml-entendidos mis comuns no que se refere à cobertur d grnti. As informções seguir explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As disposições definids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs por Corrosão, n Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e n Grnti Limitd do Motor de Pop dos EUA e do Cndá. Lembre-se de que grnti cobre os repros de vris cusds por defeitos de mteril e de mão-deobr dentro do período de grnti. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e váris outrs cuss que fetm o produto não são cobertos pel grnti. A grnti se limit defeitos de mteril ou de mão-de-obr, ms somente qundo vend o consumidor é relizd em um pís no qul distribuição do produto é utorizd por nós. Em cso de dúvids sobre cobertur d grnti, entre em contto com seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder quisquer dúvids que você tenh. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Pequenos juste e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles, e verificção d lubrificção feit em conexão com serviços normis. 2. Uniddes de trção jto instlds em fábrics - As peçs específics excluíds d grnti são: o impulsor d trção jto e cmis d trção jto dnificdos por impcto ou desgste, e os rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ devido à mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml, ou instlção ou serviços indequdos. 4. Despess de retird, de lnçmento e de reboque; remoção e/ou substituição de comprtimentos ou mteriis do brco devido su configurção, fim de permitir o cesso necessário o produto; tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem, etc. O proprietário deve fornecer cesso dequdo o produto pr que os serviços d grnti possm ser efetudos. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. por 5

14 INFORMAÇÕES DE GARANTIA 5. Serviços de ssistênci técnic dicionis solicitdos pelo cliente, lém dos necessários pr cumprir com s obrigções d grnti. 6. Trblhos relizdos por outro que não sej um revendedor utorizdo podem ser cobertos somente sob s seguintes circunstâncis: qundo relizdos em cráter de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss relizr o trblho necessário ou que não tenh meios de retirr o brco d águ, etc. e desde que utorizção prévi de fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej relizdo nesse locl). 7. Todos os dnos imprevistos e/ou emergentes (despess de rmzenmento, de telefone, de luguel ou de qulquer outro tipo; inconveniênci ou perd de tempo ou de rendimentos) são de responsbilidde do proprietário. 8. Uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Troc de óleos, lubrificntes ou fluidos como prte d mnutenção norml é de responsbilidde do cliente, menos que perd ou contminção deles tenh sido cusd por um flh do produto que poss ser cobert pel grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv ou operção com um rbet do tipo de corrid. 11. Ruídos do motor não indicm necessrimente um problem grve no motor. Se o dignóstico indicr um problem interno grve do motor que poss resultr em um flh, condição responsável pelos ruídos deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou hélice cusdos por colisão com objetos submersos são considerdos um risco mrítimo. 13. Entrd de águ no motor trvés d entrd de combustível, d dmissão de r ou do sistem de escpe ou submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusd por flt de águ de resfrimento, provocd pel prtid do motor for d águ, obstrução dos orifícios de entrd por mteriis estrnhos, montgem muito lt ou compensção excessivmente pr for do motor. 15. Uso de combustíveis e lubrificntes que não sejm dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte seção Mnutenção. 16. Noss grnti limitd não se plic quisquer dnos nos nossos produtos cusdos pel instlção ou uso de peçs e cessórios que não são fbricdos nem vendidos por nós. Flhs que não estejm relcionds com o uso desss peçs ou cessórios são coberts pel grnti se estiverem em conformidde com os termos d grnti limitd pr quele produto. Grnti limitd de emissões de cordo com EPA dos EUA Nos termos ds obrigções crids pel 40 CFR Prte 1045, Subprte B, Mercury Mrine fornece um grnti de cinco nos ou 175 hors de uso do motor, o que ocorrer primeiro, pr o comprdor de vrejo, de que o motor foi projetdo, fbricdo e equipdo pr estr de cordo, no momento d vend, com os regulmentos plicáveis d seção 213 do Clen Air Act (Lei do Ar Puro) e de que o motor está livre de defeitos mteriis e de mão-de-obr que possm impedir que o motor funcione de cordo com os regulmentos plicáveis. Esss grnti reltiv emissões cobre todos os componentes indicdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões. Componentes do Sistem de Controle de Emissões A grnti relciond emissões EPA e d Clifórni cobre todos os itens d seguinte list de componentes: COMPONENTES DO SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES: 1. Sistem de medição de combustível. Crburdor e peçs interns (e/ou reguldor de pressão ou sistem de injeção de combustível) b. Sistem uxilir de prtid em tempo frio c. Válvuls de dmissão 2. Sistem de indução de r 6 por

15 INFORMAÇÕES DE GARANTIA. Tubo de distribuição de dmissão b. Sistems do turbocompressor ou supercompressor (onde for plicável) 3. Sistem de ignição. Vels de ignição b. Mgneto ou sistem de ignição eletrônic c. Sistem de celerção/retrdmento de físcs ds vels d. Bobin de ignição e/ou módulo de controle e. Fios de ignição 4. Sistem de Lubrificção (motores de 4 tempos excluídos). Peçs interns e d bomb de óleo b. Injetores de óleo c. Medidor de óleo 5. Sistem de escpmento. Tubo de distribuição do escpmento b. Válvuls de escpe 6. Itens diversos usdos nos sistems cim. Mngueirs, brçdeirs, pontos de lubrificção, tubulção, junts ou dispositivos de vedção e peçs de montgem b. Polis, correis e polis loucs c. Válvuls e interruptores sensíveis o vácuo, tempertur, retenção e sincronizção d. Controles eletrônicos A grnti reltiv às emissões não cobre os componentes cuj flh não umentri s emissões do motor em qulquer poluente regulmentdo. Grnti Limitd de Emissões pr o Estdo d Clifórni A Cliforni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni) promulgou os regulmentos de emissões de r pr os motores de pop. Os regulmentos se plicm todos os motores de pop vendidos os consumidores n Clifórni e que form fbricdos prtir do no A Mercury Mrine, em conformidde com esses regulmentos, fornece ess grnti limitd pr sistems de controle de emissões (vej os componentes listdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões) e grnte ind que o motor de pop foi projetdo, fbricdo e equipdo de cordo com todos os regulmentos plicáveis dotdos pel Associção de Recursos do Ar d Clifórni conforme su utoridde nos Cpítulos 1 e 2, Prte 5, Divisão 26 do Código de Súde e Segurnç. Pr obter informções relcionds à grnti limitd pr os componentes não relciondos às emissões do motor de pop, por fvor, consulte cláusul de grnti limitd do motor de pop. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine oferece grnti pr os componentes dos sistems de controle de emissões (consulte os componentes listdos em Componentes do Sistem de Controle de Emissões) dos motores de pop novos e fbricdos prtir do no de 2001, vendidos por um concessionário n Clifórni pr clientes de vrejo residentes n Clifórni, estão livres de defeitos mteriis ou de mão-de-obr, que cusem os defeitos de um peç grntid que sej idêntic em todos os spectos mteriis àquel peç conforme descrito no pedido d Mercury Mrine pr certificção pel Cliforni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni), pr o período de tempo, e sob s condições identificds bixo. O custo pr dignosticr um defeito de grnti é coberto pel grnti (se o pedido de grnti for provdo). Os dnos outros componentes do motor cusdos pelo defeito de um peç cobert pel grnti tmbém serão pgos nos termos dest grnti. por 7

16 INFORMAÇÕES DE GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd fornece cobertur pr os componentes dos sistems de controle de emissões dos motores de pop novos, fbricdos prtir do no 2001, vendidos clientes de vrejo n Clifórni, por qutro (4) nos contdos prtir d dt d vend inicil ou d dt de colocção em serviço, o que ocorrer primeiro, ou do cúmulo de 250 hors de funcionmento do motor ( ser determindo pelo horímetro, se houver um). Os itens de mnutenção norml relciondos o sistem de emissão, como s vels de ignição e filtros, que não estão n list de peçs coberts pel grnti, são grntidos pens té o finl do primeiro intervlo de substituição obrigtório. Consulte seção Progrmção de Mnutenção e Componentes do Sistem de Controle de Emissões. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente. (Consulte s instruções sobre trnsferênci d grnti). COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: É necessário que o cliente ofereç à Mercury um oportunidde rzoável pr o conserto e o cesso dequdo o produto pr o serviço de grnti. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto tl concessionário, o comprdor deve notificr Mercury Mrine, e Mercury providencirá inspeção e qulquer peç cobert pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury Mrine nos termos dest grnti está limitd, à noss discrição e despes, consertr ou substituir s peçs com defeito por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre os itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, desgste e estrgos normis, os dnos cusdos por buso, utilizção norml, utilizção de um hélice ou relção de mrchs que não permit que o motor funcione dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte Informções Geris - Especificções), operção do produto de mneir inconsistente com os procedimentos de operção recomenddos, negligênci, cidente, submersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão definids ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes não dequdos pr o uso com o produto (consulte Combustível e óleo), lterções ou remoção de peçs. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão não cobertos pel grnti podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. A utilizção de peçs que não sejm d Mercury pr mnutenção ou repros que não cobertos pel grnti não serão condições pr negr outro trblho de grnti. O uso de peçs dicionis (como definids n seção 1900 (b)(1) e (b)(10) do Título 13 dos Regulmentos do Código d Clifórni) ou modificds não isents pel Cliforni Air Resources Bord pode ser condição pr negr um pedido de grnti, à discrição d Mercury Mrine. Os defeitos de peçs coberts pel grnti cusdos pelo uso de peçs dicionis ou modificds não isents não serão cobertos pel grnti. 8 por

17 INFORMAÇÕES DE GARANTIA ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Se tiver pergunts reltivmente os seus direitos e responsbilidde de grnti, contte Mercury Mrine trvés do telefone Explicção d Cliforni Air Resources Bord sobre su Cláusul de Grnti do Controle de Emissão do Estdo d Clifórni SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES DE GARANTIA: A Cliforni Air Resources Bord tem o przer de explicr grnti do sistem de controle de emissão do seu motor de pop fbricdo prtir do no No Estdo d Clifórni, os novos motores pop devem ser projetdos, fbricdos e equipdos pr stisfzer os pdrões de níveis de emissão rigorosos do Estdo. A Mercury Mrine deve grntir o sistem de controle de emissão do seu motor de pop pelos períodos indicdos bixo desde que não ocorrm buso, negligênci nem mnutenção indequd do seu motor de pop. Seu sistem de controle de emissão pode incluir peçs como o crburdor ou sistem de injeção de combustível, o sistem de ignição e o conversor ctlítico. Podem estr incluídos tmbém: Mngueirs, correis, conectores e outros conjuntos relciondos o sistem de emissão. Onde quer que exist um condição cobert pel grnti, Mercury Mrine consertrá o seu motor de pop sem que isto represente qulquer despes pr você, incluindo dignóstico, peçs e mão-de-obr. COBERTURA DE GARANTIA DO FABRICANTE: Algums peçs do controle de emissão dos motores de pop fbricdos prtir de 2001 são grntids por qutro (4) nos, ou por 250 hors de uso, o que ocorrer primeiro. Contudo, cobertur d grnti com bse no período de hors somente é permitido pr motores de pop e embrcções pessois equipds com horímetros dequdos ou seus equivlentes. Se qulquer peç relciond com o sistem de emissão do seu motor estiver com defeito dentro do período de grnti, peç será consertd ou substituíd pel Mercury Mrine. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO: Como proprietário do motor de pop, você é responsável pel relizção ds mnutenções necessáris indicds n seção Mnutenção do mnul. A Mercury Mrine recomend que você gurde os recibos reltivos à mnutenção do seu motor de pop, contudo Mercury Mrine não pode recusr um pedido de grnti exclusivmente n flt de recibos ou pelo proprietário não ter ssegurdo relizção ds mnutenções progrmds. Como proprietário de um motor de pop, você deve, contudo, estr ciente de que Mercury Mrine pode recusr o seu pedido de cobertur de grnti se o seu motor de pop ou um peç presentr defeito devido buso, negligênci, mnutenção indequd ou modificções não provds. Você é responsável por presentr o seu motor de pop o concessionário Mercury utorizdo pr repros tão logo ocorr um problem. Os repros de grnti serão relizdos dentro de um espço de tempo rzoável, sem exceder 30 dis. Se tiver pergunts reltivmente os seus direitos e responsbilidde de grnti, contte Mercury Mrine trvés do telefone Etiquet de Certificção de Emissão de Estrels Os motores de pop estão etiquetdos n cobertur com um ds seguintes etiquets de estrels. O símbolo pr motores mrítimos mis limpos signific: Águ e r mis limpos - pr um estilo de vid e mbiente mis sudáveis. Melhor economi de combustível - queim té por cento menos gsolin e óleo que os motores de dois tempos com crburdor, economizndo dinheiro e recursos. por 9

18 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Grnti mis long pr emissão - protege o consumidor pr um funcionmento livre de preocupções. Um Estrel - Bix Emissão A etiquet de um estrel identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2001 d Air Resources Bord. Os motores que stisfzem estes pdrões produzem 75% menos poluentes que os motores de dois tempos com crburdor normis. Esses motores são equivlentes às norms de 2006 do U.S. EPA pr motores mrítimos. Dus Estrels - Emissão Muito Bix A etiquet de dus estrels identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2004 de Embrcções Pessois e Motores Mrítimos de Pop d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 20% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Três Estrels - Emissão Ultr Bix A etiquet de três estrels identific os motores que stisfzem os pdrões de emissão de escpmento 2008 de Embrcções Pessois e Motores Mrítimos de Pop, ou os pdrões de emissão de escpmento de motores mrítimos de rbet e de bordo d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 65% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Qutro Estrels - Emissão Super Ultr Bix A etiquet com qutro estrels identific os motores que tendem às norms de emissão de escpmento 2009 pr motores internos e unidde de trção de pop mrítimos d Air Resources Bord. Os motores mrítimos de pop e embrcções pessois tmbém devem obedecer esss norms. Os motores que tendem esss norms produzem 90% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Polític de grnti Austráli e Nov Zelândi GARANTIA LIMITADA DE MOTORES DE POPA MERCURY/MARINER POLÍTICA DA AUSTRÁLIA E NOVA ZELÂNDIA Ess grnti limitd é fornecid pel Mrine Power Interntionl Pty Ltd ACN of Bessemer Drive, Dndenong South, Victori 3175 Austráli (telefone (61) (3) ) e-mil: merc_info@mercmrine.com. O que é coberto A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. Os benefícios pr o consumidor fornecidos pel grnti são dicionis os outros direitos e soluções do consumidor de cordo com lei reltiv os bens ou serviços os quis grnti se refere. 10 por

19 INFORMAÇÕES DE GARANTIA Grntis de cordo com lei de consumidores d Austráli Nossos bens vêm com grntis que não podem ser excluíds de cordo com s leis de consumidores d Austráli. Você tem direito um substituição ou reembolso por um flh importnte e compensção por qulquer outr perd ou dno rzovelmente previsível. Você tmbém tem o direito de ter os bens reprdos ou substituídos cso não estejm com qulidde ceitável e flh não correspond um flh importnte. Período de grnti pr uso recretivo Est Grnti Limitd oferece cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto de uso recretivo pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente pr uso recretivo medinte o registro dequdo do produto. Período de grnti pr uso comercil Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur de grnti de cordo com est Grnti Limitd de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. Condições Que Devem Ser Stisfeits Pr Obtenção d Cobertur d Grnti A cobertur d grnti de cordo com est Grnti Limitd está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um Revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um concessionári utorizd. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro d grnti sobre utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç subsequente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O que Mercury frá A únic e exclusiv obrigção d Mercury Mrine nos termos dest Grnti Limitd limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou recondicionds e certificds pel Mercury Mrine, ou o reembolso do vlor de compr do produto Mercury Mrine. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos sem incorrer n obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. Como obter cobertur d grnti de cordo com ess grnti limitd Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Há um list de concessionários e sus informções de contto disponível em Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine no endereço indicdo cim. A Mercury Mrine providencirá inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Ess Grnti Limitd não drá cobertur o comprdor por todos os custos de trnsporte e tempo de vigem correspondentes. Se o serviço fornecido não for coberto por est grnti limitd, o comprdor pgrá por todo o mteril e mão de obr correspondentes e quisquer outrs despess ssocids com o serviço, desde que o consumidor não sej obrigdo pgr no locl em que o serviço foi executdo pr compensr um flh de um grnti de qulidde ceitável vinculd à Mercury Mrine, de cordo com Lei do consumidor ustrlino. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o revendedor de cordo com est grnti limitd. por 11

20 O que não é coberto INFORMAÇÕES DE GARANTIA Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, os desgstes normis cusdos por buso, uso indevido, uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), nem tão pouco cobre um produto operdo de form inconsistente com seção de operção/ ciclo de tividde do Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão especificds mis dinte ns instruções de instlção pr o produto). Est grnti não cobre, ind, mnutenção incorret, o uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos por nós, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não sejm dequdos pr serem utilizdos com este produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção e remoção de peçs, dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de combustível, entrd de r ou sistem de escpmento, nem dnos cusdos o produto por flt de águ de rrefecimento cusd pel obstrução do sistem de rrefecimento por um corpo estrnho, pelo funcionmento do motor sem águ, pel montgem lt demis do motor no gio, ou se o brco for colocdo em funcionmento com o juste de compensção do motor feito demis pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti limitd. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. Despess de reivindicção dess grnti limitd Ess grnti limitd não cobre nenhum despes que você poss ter o reivindicr grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: EXCETO PELAS GARANTIAS APLICÁVEIS OU OUTROS DIREITOS OU SOLUÇÕES QUE UM CONSUMIDOR POSSA TER DE ACORDO COM A LEI DE CONSUMIDORES AUSTRALIANOS OU OUTRAS LEIS RELATIVAS AOS PRODUTOS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA LIMITADA. TRANSFERÊNCIA DE GARANTIA POLÍTICA DA AUSTRÁLIA E NOVA ZELÂNDIA A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subsequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subsequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de identificção do csco (HIN) pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. N Austráli e Nov Zelândi, envie correspondênci pr: 12 por

21 Mercury Mrine INFORMAÇÕES DE GARANTIA At: Wrrnty Registrtion Deprtment Brunswick Asi Pcific Group Privte Bg 1420 Dndenong South, Victori 3164 Austráli Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. Você pode mudr o seu endereço qulquer momento, inclusive n ocsião do pedido de grnti, telefonndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo e novo e o número de identificção do csco (HIN) pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. por 13

22 INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do dono do brco O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do brco e pel segurnç de seus ocupntes e do público em gerl. É ltmente recomendável que todo operdor (piloto) lei e compreend este mnul n íntegr ntes de operr o motor de pop. Certifique-se de que pelo menos mis um pesso bordo estej instruíd sobre os procedimentos básicos de prtid e de operção do motor de pop, bem como sobre o mnejo do brco cso o piloto estej incpcitdo de operá-lo. Antes de Operr o Motor de Pop Lei tentmente este mnul. Aprend como operr o seu motor de pop corretmente. Em cso de dúvids, entre em contto com o seu concessionário. Colocr em prátic s informções de segurnç e operção e usr o bom senso são titudes que podem evitr ferimentos e dnos mteriis. Este mnul e os desivos de segurnç colocdos no motor de pop usm os seguintes lerts de segurnç pr chmr su tenção pr s instruções especiis de segurnç, que devem ser seguids à risc.! PERIGO Indic um situção perigos que, se não for evitd, resultrá em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos pequenos ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. Cpcidde de Potênci do Brco! ADVERTÊNCIA Exceder cpcidde máxim nominl de potênci do brco pode cusr ferimentos grves ou morte. O uso de um motor de pop com potênci superior à cpcidde nominl pode fetr s crcterístics de controle e de flutução do brco ou quebrr o gio. Não instle um motor que ultrpsse potênci nominl máxim do brco. 14 por

23 INFORMAÇÕES GERAIS Não ultrpsse potênci ou cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos possui um plc indicndo cpcidde máxim ceitável de potênci e de crg, determind pelo fbricnte de cordo com diretrizes federis. Em cso de dúvid, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se o seu motor de pop for usdo em um brco de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere lt velocidde, sem primeiro solicitr um orientção prátic inicil de demonstrção com o seu revendedor ou com um operdor experiente nesse tipo de brco/motor de pop. Pr obter informções dicionis, solicite um cópi do nosso Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho o seu revendedor, distribuidor ou Mercury Mrine. Escolh d Hélice A hélice do seu motor de pop é um dos componentes mis importntes do sistem de propulsão. A escolh de um hélice indequd pode fetr significtivmente o desempenho do seu brco e pode cusr dnos o motor de pop. Qundo for escolher um hélice, lembre-se de que existe um grnde vriedde de hélices de lumínio e ço inoxidável especificmente desenhds pr o seu motor disponíveis junto à Mercury Mrine. Pr obter list complet de produtos e pr encontrr hélice corret pr o seu equipmento, visite o website ou consulte o seu concessionário utorizdo Mercury. COMO SELECIONAR A HÉLICE CORRETA É necessário um tcômetro preciso pr medir velocidde do motor pr que se poss escolher hélice corret. Escolh um hélice que permit que o motor trblhe dentro d fix de operção de velocidde máxim especificd. Qundo operr o motor à velocidde de celerção máxim sob s condições de crg normis, s RPMs do motor devem estr n metde superior d fix de RPMs de celerção máxim recomendd. Consulte Especificções. Se rotção do motor estiver cim d fix especificd, selecione um hélice de mior psso pr reduzir rotção do motor. Se rotção do motor estiver bixo d fix recomendd, selecione um hélice de menor psso pr umentr rotção do motor. IMPORTANTE: Pr ssegurr o encixe e o desempenho dequdos, Mercury Mrine recomend o uso de hélices e de peçs de fixção d mrc Quicksilver. por 15

24 INFORMAÇÕES GERAIS As hélices são designds por diâmetro, psso, número de pás e mteril. O diâmetro e o psso estão estmpdos (grvdos) n lterl ou n extremidde do cubo d hélice. O primeiro número represent o diâmetro d hélice e o segundo número represent o psso. Por exemplo, 14x9 represent um hélice de 14 polegds de diâmetro e 19 polegds de psso. b b - Diâmetro Psso - Deslocmento durnte um rotção As informções seguir são informções básics que o judrão determinr hélice corret pr o seu equipmento. Diâmetro - O diâmetro é distânci trvés do círculo imginário que é feito qundo hélice gir. O diâmetro correto pr cd hélice foi predetermindo pr o desenho do seu motor de pop. Contudo, qundo mis de um diâmetro estiver disponível pr o mesmo psso, use um diâmetro mior pr brcos pesdos e um diâmetro menor pr brcos mis leves. Psso - O psso é distânci teóric, em polegds, que hélice se desloc pr frente durnte um rotção. Pode-se trçr um relção entre o psso d hélice e s mrchs de um crro. Qunto mis bix for mrch, mis depress o crro celerrá, ms com velocidde limite mis bix. D mesm form, um hélice com psso menor celerrá rpidmente, ms velocidde limite será mis bix. Qundo mior for o psso d hélice, mis rápido o brco se deslocrá, ms com celerção mis lent. Determinção do tmnho correto do psso - Primeiro, verifique rotção de celerção máxim sob condições normis de crg. Se rotção de celerção máxim estiver dentro d fix recomendd, selecione um hélice de substituição ou de tulizção com o mesmo psso que hélice tul. Adicionr 1 polegd de inclinção reduzirá rotção de celerção máxim entre rpm. Subtrir 1 polegd do psso umentrá rotção de celerção máxim entre rpm. Pssr de um hélice de 3 pás pr um de 4 pás, de form gerl, reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. IMPORTANTE: Evite que sejm cusdos dnos o motor. Nunc use um hélice que permit que o motor exced fix de RPMs de celerção máxim sob condições normis de operção de celerção máxim. MATERIAL DA HÉLICE A miori ds hélices fbricds pel Mercury Mrine são feits de lumínio ou ço inoxidável. O lumínio é dequdo pr fins geris e é pdrão em vários brcos novos. O ço inoxidável é, pelo menos, cinco vezes mis durável que o lumínio e normlmente produz melhores desempenhos n celerção e velocidde máxim devido perfeiçomentos do desenho. As hélices de ço inoxidável tmbém estão disponíveis em vários tmnhos e estilos que lhe permitem obter o melhor desempenho pr o seu brco. 16 por

25 INFORMAÇÕES GERAIS HÉLICE 3 PÁS EM COMPARAÇÃO COM HÉLICE 4 PÁS Disponíveis em vários tmnhos, de lumínio e ço inoxidável, s hélices de 3 e 4 pás têm crcterístics de desempenho exclusivs. De form gerl, s hélices de 3 pás oferecem um bom desempenho sob todos os spectos e velocidde máxim superior às hélices de 4 pás. Contudo, s hélices de 4 pás são normlmente mis rápids pr plngem e mis eficientes velociddes de cruzeiro, ms não lcnçm velocidde máxim que s hélices de 3 pás lcnçm. Motores de Pop com Controle Remoto O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evit que o motor rrnque qundo o câmbio é ciondo em qulquer posição, exceto n posição de ponto morto.! ADVERTÊNCIA Ligr o motor com o câmbio engrendo pode cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere um brco que não tenh um dispositivo de segurnç de ponto morto. N Aviso sobre Direção Remot O tirnte de ligção d direção que conect o cbo de direção o motor deve ser justdo utilizndo porcs de utotrvmento. Esss contrporcs de utotrvmento nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento), pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte. por 17

26 INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. - Porcs de utotrvmento Interruptor de desligmento por cord A finlidde de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe d posição do operdor (como num ejeção cidentl d posição do operdor) pr tivr o interruptor. Os motores de pop com lvnc de leme e lgums uniddes com controle remoto são equipdos com um interruptor de desligmento por cord. Um interruptor de desligmento por cord pode ser instldo como um cessório, normlmente no pinel de controles ou n lterl, o ldo d posição do operdor. A cord, normlmente, mede de cm (4 5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. b b - Cord Interruptor de desligmento por cord Lei s seguintes Informções de Segurnç ntes de continur. 18 por

27 INFORMAÇÕES GERAIS Informções de Segurnç Importntes: O objetivo de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe o suficiente d posição do operdor pr tivr o interruptor. Isto ocorre se o operdor for lnçdo cidentlmente pr for do brco e se ele se mover longe demis d posição norml de operção. Queds n águ e ejeções cidentis são mis prováveis de contecer em certos tipos de brcos, tis como brcos infláveis, bss bots, brcos de lto desempenho, brcos de pesc leves, sensíveis mnobrs, operdos por lvnc de leme. Queds n águ ou ejeções cidentis tmbém podem ocorrer como resultdo de prátics de operção indevids, tis como sentr no encosto do ssento ou lctrte em velocidde de plngem, levntr-se em velocidde de plngem, sentr nos tombdilhos de brcos de pesc, operção em velocidde de plngem em águs rss ou onde existm muitos obstáculos, soltr s mão do leme ou lvnc do leme que está puxndo em um direção, consumir bebids lcoólics ou drogs, corrids ou desfios, mnobrr o brco em lt velocidde. Apesr do interruptor de desligmento por cord desligr o motor imeditmente, o brco continurá se mover um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de virgem no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o brco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Se o operdor cir do brco, pre o motor imeditmente pr reduzir possibilidde de ferimentos grves ou morte devido um colisão com o brco. Conecte sempre dequdmente, por um cord, o operdor o interruptor de desligmento.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. O cionmento cidentl ou não intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pel cix de engrengens ou hélice. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc. MATENHA O INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO POR CORDA E A CORDA EM BOAS CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO Antes de cd uso, certifique-se de que o interruptor de desligmento por cort funcion corretmente. Ligue o motor e desligue-o puxndo cord. Se o motor não desligr, conserte o interruptor ntes de operr o brco. Antes de usr, inspecione cord visulmente pr certificr-se de que el está em bos condições e que não existem quebrs, cortes ou desgstes n cord. Verifique se s presilhs ns extremiddes d cord estão em bos condições. Substitu cords dnificds ou desgstds. por 19

28 Proteção de pessos n águ INFORMAÇÕES GERAIS QUANDO ESTIVER EM VELOCIDADE DE CRUZEIRO Pr um pesso que estej em pé ou boindo n águ, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um brco que venh em su direção, mesmo que em bix velocidde Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Tods s vezes que um brco estiver em movimento (com o motor desligdo) e o câmbio do motor estiver n posição neutr, ind existe forç suficiente d águ sobre hélice pr fzê-l girr. Ess rotção neutr d hélice pode cusr ferimentos grves. QUANDO O BARCO ESTIVER PARADO! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um brco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o brco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Pre o motor imeditmente tods s vezes que lguém, n águ, estej próximo do seu brco. Antes de permitir que s pessos ndem ou se proximem do seu brco, coloque o motor de pop em neutro e desligue-o. Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco devido o choque com onds ou resscs, um redução súbit d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, pode ser tropeld. BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS DIANTEIRO ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou em um recinto fechdo. 20 por

29 INFORMAÇÕES GERAIS Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ ! ADVERTÊNCIA Sentr-se ou mnter-se em pé em um áre do brco que não sej dequd pr pssgeiros durnte o movimento velociddes cim de mrch pode cusr ferimentos grves ou morte. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e de pltforms elevds no brco e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco por 21

30 Sltr Onds e Esteirs INFORMAÇÕES GERAIS A operção de brcos recretivos em onds e esteirs é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é relizd com velocidde suficiente pr lnçr o brco prcil ou completmente pr for d águ, surgem certos riscos, prticulrmente qundo o brco terriss n águ A principl preocupção é mudnç de direção do brco durnte o slto. Nesse cso, o pouso pode fzer com que o brco dê um guind pr um nov direção. Ess mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for de seus ssentos ou do brco.! ADVERTÊNCIA Sltr onds ou esteirs pode cusr ferimentos grves ou morte de ocupntes que são lnçdos de um ldo outro dentro do brco ou pr for dele. Sempre que possível, evite onds ou esteirs. Há um outro perigo, menos comum, resultnte do slto de seu brco sobre um ond ou esteir. Se pro de seu brco rfr o suficiente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ novmente ele poderá penetrr n superfície d águ e submergir por um instnte. Isso cusrá um prd quse instntâne do brco e poderá rremessr os ocupntes pr frente. O brco tmbém poderá girr bruscmente pr um ldo. Colisão com perigos submersos Reduz velocidde e continue com cuiddo sempre que estiver dirigindo o brco em áres rss, ou em áres onde você suspeite que existm obstáculos submersos que possm se chocr contr o motor de pop ou contr o fundo do brco. A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir ferimentos ou dnos cusdos por impcto com objetos flutuntes ou submersos é controlr velocidde do brco. Nests condições, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde de plngem mínim de km/h (15-25 MPH) A colisão com objetos flutuntes ou submersos pode resultr num número infinito de situções. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: 22 por

31 INFORMAÇÕES GERAIS Prte do motor de pop ou todo o motor de pop pode se soltr e invdir o brco. O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente ou mesmo pr for do brco. Dnos de impcto o motor de pop e/ou brco. Lembre-se! A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir os dnos que podem ser cusdos durnte um impcto é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imeditmente e verifique se existem peçs quebrds ou solts. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o motor de pop deverá ser levdo um concessionário utorizdo pr um inspeção complet e, se for necessário, pr repros. Verifique tmbém se existem rchdurs, frturs no csco ou vzmentos de águ no csco. Operr um motor de pop dnificdo pode cusr dnos dicionis outrs peçs do motor de pop, ou fetr o controle do brco. Se for necessário continur dirigir, fç-o velociddes bem reduzids.! ADVERTÊNCIA A operção de um brco ou motor com dnos por impcto pode resultr em dnos o produto, ferimentos grves ou morte. Se embrcção sofreu qulquer tipo de impcto, leve- um concessionário Mercury Mrine pr inspeção e repro do brco ou do grupo de potênci. Emissões do escpe FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO O monóxido de crbono (CO) é um gás mortl, presente n fumç do escpmento (exustão) dos motores de combustão intern, inclusive dos motores que impulsionm brcos e tmbém dos gerdores que limentm cessórios dos brcos. O CO é inodoro, incolor e insípido, ms se conseguir sentir o cheiro ou o sbor dos vpores de descrg, você está inlndo CO. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crbono, similres os de enjôo ou intoxicção, incluem dor de cbeç, vertigens, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA A inlção dos gses de escpe do motor pode resultr em envenenmento por monóxido de crbono, o que pode levr perd de consciênci, dnos cerebris ou morte. Evite exposição prolongd o monóxido de crbono. Afste-se ds áres de exustão qundo o motor estiver em funcionmento. Se o brco estiver prdo ou nvegndo, mntenh-o bem ventildo. por 23

32 INFORMAÇÕES GERAIS MANTENHA-SE AFASTADO DAS ÁREAS DE EXAUSTÃO Os gses do escpmento de motores contêm monóxido de crbono prejudicil. Evite s áres onde houver concentrção de gses do escpmento de motores. Qundo os motores estiverem em funcionmento, mntenh nddores fstdos do brco e não se sente, deite nem permneç em pltforms de ntção ou escds pr subir bordo. Durnte nvegção, não permit que pssgeiros se posicionem imeditmente trás do brco (rrsto de pltform, surfe em prnchs de mdeir/corpo). Est prátic perigos, lém de colocr um pesso em um áre de grnde concentrção de gses do escpmento, tmbém sujeit o risco de ferimentos pel hélice do brco. BOA VENTILAÇÃO Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç. Exemplo de fluxo de r desejável no brco VENTILAÇÃO DEFICIENTE Sob certs condições, se o motor estiver funcionndo e se houver um bris, s cbins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente, podem reter o monóxido de crbono. Instle um ou mis detectores de monóxido de crbono no brco. Embor ocorrênci sej rr, em dis de pouc bris, nddores e pssgeiros situdos em um mbiente berto de um brco prdo, onde hj um motor em funcionmento, mesmo que ns proximiddes, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. 24 por

33 INFORMAÇÕES GERAIS 1. Exemplos de ventilção deficiente com o brco prdo: b b - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo Atrcr próximo outro brco que tem o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o brco em movimento: b b - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto Operção do brco sem escotilhs dinteirs berts (efeito cminhonete) Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr seu motor de pop. Esses cessórios estão disponíveis por intermédio dos revendedores Mercury Mrine. IMPORTANTE: Verifique com seu concessionário ntes de instlr os cessórios. O uso indequdo de cessórios provdos ou o uso não provdo de cessórios pode dnificr o produto. Alguns cessórios não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e de mnutenção de todos os cessórios seleciondos. Recomendções de Segurnç do Brco Com o objetivo de proveitr o máximo os cursos d'águ, fmilirize-se com os regulmentos locis e com tods s outrs norms e restrições de nvegção e leve em cont s seguintes sugestões. Conheç e obedeç tods s regrs e legislções náutics ds vis quátics. Recomendmos que todos os operdores de brcos motor conclum o curso de segurnç em brcos. Nos Estdos Unidos, cursos são oferecidos pel Gurd Costeir Auxilir dos EUA, pel Power Squdron, pel Cruz Vermelh e pelos órgãos governmentis estduis responsáveis por legislções e fisclizções nvis. Pr obter mis informções nos EUA, ligue pr Bot U.S. Foundtion (Fundção de Brcos dos EUA) no telefone BOAT (2628). Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros form feitos corretmente. Verifique o equipmento de segurnç bordo. por 25

34 INFORMAÇÕES GERAIS Eis lgums sugestões pr os tipos de equipmento de segurnç que devem estr disponíveis bordo: Extintores de incêndio provdos Dispositivos de sinlizção: lntern, foguetes ou sinlizdores, bndeirs e pito ou buzin Ferrments necessáris pr pequenos repros Âncor e linh de âncor extr Bomb mnul de porão e bujões de drengem sobresslentes Águ potável Rádio Rod de pás ou remos Hélice sobresslente, cubos de impulso e chves dequds. Kit de primeiros socorros e instruções Recipientes de rmzenmento à prov d'águ Equipmentos opercionis, bteris, lâmpds e fusíveis sobresslentes Bússol e mp ou crt mrítim d áre Dispositivo de flutução pessol (1 por pesso no brco) Observe os sinis de lterção no tempo e evite nvegr com tempo ruim e mr revolto. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. Pr permitir que pssgeiros subm bordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros subirem bordo, descerem do brco ou estiverem n prte posterior (pop) d embrcção. Mudr unidde de trção pr ponto morto não é suficiente. Utilize coletes slv-vids. As leis federis dos EUA exigem que hj um colete slv-vids (dispositivo de flutução individul) provdo pel Gurd Costeir dos EUA, do tmnho certo e prontmente cessível pr cd indivíduo bordo, lém de um boi ou lmofd flutunte que possm ser jogds n águ. Recomendmos enfticmente que todos os pssgeiros usem coletes slv-vids o tempo todo durnte permnênci no brco. Prepre outrs pessos pr operr o brco. Instru pelo menos um pesso bordo sobre s regrs básics de prtid, operção do motor e do mnejo do brco, pr o cso de o piloto ficr incpcitdo ou cir do brco. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu brco). Conheç s limitções de operção e de crg do brco. Sib se o brco fluturá se estiver cheio de águ. Se tiver dúvids, entre em contto com o concessionário utorizdo Mercury Mrine ou com o fbricnte do brco. Verifique se todos os ocupntes do brco estão devidmente sentdos. 26 por

35 INFORMAÇÕES GERAIS Não permit que ninguém se sente nem sej trnsportdo em qulquer prte do brco que não se destine esse fim. Isso inclui encosto dos ssentos, lctrtes, gio, pro, deques, ssentos de pesc elevdos e qulquer ssento de pesc rottivo. Os pssgeiros não devem sentr ou ndr em qulquer locl onde um celerção inesperd, um prd brusc, um perd inesperd do controle do brco ou um movimento brusco possm fzer com que pesso sej rremessd n águ ou pr dentro do brco. Antes de o brco começr se mover, verifique se existe um ssento dequdo pr cd pssgeiro e se todos os pssgeiros estão devidmente sentdos. Jmis opere o brco sob influênci de álcool ou drogs. É lei. O consumo de álcool ou drogs compromete seu julgmento e reduz considervelmente seu tempo de reção. Conheç áre do brco e evite locis perigosos. Estej sempre lert. Por lei, o operdor do brco é o responsável pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul ds redondezs. O operdor deve ter visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do condutor enqunto o brco estiver funcionndo em velocidde superior à mrch lent ou em velocidde de trnsição ou plngem. Tenh cuiddo com outrs pessos, com águ e com o rstro d águ deslocd pel embrcção. Nunc dirij o brco diretmente trás de lguém que estej prticndo esqui quático. Um brco 40 km/h (25 mph) tingirá um esquidor cindo que estej 61 m (200 pés) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert esquidores que tenhm cído. Ao utilizr seu brco pr prticr esqui quático ou tividdes similres, sempre mntenh o esquidor cído no ldo do operdor do brco enqunto retorn pr buscá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnobrr em mrch à ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de cidentes de nvegção às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. É necessário notificr ocorrênci de um cidente de nvegção qundo: 1) ocorrer morte ou houver probbilidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiros socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes em que o vlor dos dnos exced U$ 500,00 ou 4) ocorrer perd totl do brco. Procure ssistênci ds utoriddes locis. por 27

36 - Registro do Número de Série INFORMAÇÕES GERAIS É importnte que este número sej registrdo pr referênci futur. O número de série fic loclizdo no motor de pop como mostrdo seguir. d Model Number XXXXXXX Seril Number XXXXX XL XX XXXX XXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX H Me PL rc ury Mrine Brunswick Corp. Mde in Jpn B XX b c b - c - d - Número de série Designção do modelo Ano de fbricção Insígni de Certificção Européi (conforme plicável) Especificções Modelos /115 Pro XS 125 Potênci Quilowtts 55,2 66,2 84,6 91,3 Fix de RPMs em celerção máxim Velocidde de mrch lent em deslocmento pr frente RPM RPMs Número de cilindros 3 Deslocmento do pistão Diâmetro interno do cilindro Curso do pistão Vel de ignição recomendd Folg d vel de ignição 1523,5 cm3 (92.9 in³) 92,11 mm (3.63 in.) 76,2 mm (3.0 in.) IZFR5J 0,80 mm (0.030 in.) Relção de engrenmento 2,33:1 2,07:1 Gsolin recomendd Óleo recomenddo Cpcidde do tnque de óleo Cpcidde de lubrificnte d cix de engrengens Potênci nominl d bteri Consulte seção Combustível e óleo Consulte seção Combustível e óleo 4,72 l (5 US qt) 665 ml (22.5 fl oz) 1000 A pr prtid mrítim (MCA) ou 800 A pr prtid frio (CCA) 28 por

37 INFORMAÇÕES GERAIS Modelos /115 Pro XS 125 Síd do sistem de crg Sistem de controle de emissão Som no ouvido do operdor (ICO MIA 39-94) dba 60 A Controle eletrônico do motor (EC) 82,0 Identificção dos Componentes b - b - c - Tmp superior Interruptor de inclinção uxilir Suportes do gio j d - e - Cix de engrengens Orifícios de entrd de águ de rrefecimento f - Trinco de juste de compensção g - Plc nti-ventilção i h - i - j - Comprtimento do eixo de trnsmissão Orifício indicdor d bomb de águ Tmp inferior h c g d f e por 29

38 Reboque do brco/motor de pop TRANSPORTE Reboque o seu brco com o motor de pop inclindo pr bixo n posição de operção verticl. Se for necessári um folg dicionl té o solo, o motor de pop deverá ser inclindo pr cim utilizndose o dispositivo cessório de suporte do motor de pop. Consulte o seu revendedor locl pr obter recomendções. Pode ser necessári folg dicionl pr cruzr trilhos de trem, clçds e pr oscilção do reboque IMPORTANTE: Não confie no sistem de compensção/inclinção hidráulico nem n lvnc de suporte de inclinção pr mnter o espço livre entre o motor e o solo durnte o reboque. A lvnc de suporte de inclinção não foi concebid pr suportr o motor de pop durnte o reboque. Engte um mrch de deslocmento pr frente. Isto evitrá que hélice gire livremente. 30 por

39 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Recomendções de combustível IMPORTANTE: O uso de gsolin indequd pode dnificr o seu motor. Dnos o motor cusdos pelo uso de gsolin indequd são considerdos como mu uso do motor, portnto, dnos ocorridos por esse motivo não serão cobertos pel grnti limitd. CLASSIFICAÇÕES DOS COMBUSTÍVEIS Os motores Mercury Mrine funcionrão stisftorimente se utilizdos com gsolin sem chumbo, de bo mrc e que tend às seguintes especificções: Pr os EUA e Cndá - ter clssificção de octngem divulgd n bomb de, no mínimo, 87 (R+M)/2. A gsolin premium (92 [R+M]/2 octns) tmbém é ceitável. Não use gsolin que contenh chumbo. For dos EUA e Cndá - ter um clssificção de octngem divulgd n bomb de, no mínimo, 90 RON. A gsolin premium (98 RON) tmbém pode ser utilizd. Se gsolin sem chumbo não estiver disponível, use um bo mrc de gsolin com chumbo. USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA SOMENTE) Este tipo de gsolin é obrigtóri em determinds regiões dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigendos usdos nestes combustíveis são o álcool (etnol) ou o éter (MTBE ou ETBE). Se o etnol for o elemento oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Gsolins que contêm álcool. Esss gsolins reformulds são ceitáveis pr uso em seu motor Mercury Mrine. GASOLINAS QUE CONTÊM ÁLCOOL Se gsolin disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso do metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool n gsolin ter propriedde de bsorver umidde do r. Isso result n seprção d mistur águ-álcool n gsolin dentro do tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury Mrine suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). Sib que s gsolins que contêm álcool podem intensificr os seguintes efeitos: Corrosão de peçs metálics. Deteriorção de peçs de plástico e de borrch. infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch Dificulddes de operção e prtid do motor.! ADVERTÊNCIA O vzmento de combustível represent um risco de incêndio ou explosão, que pode cusr ferimentos grves ou morte. Inspecione periodicmente todos os componentes do sistem de combustível, observndo se há sinis de vzmento, molecimento, endurecimento, diltção ou corrosão, principlmente pós o período de rmzenmento. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos pens o uso de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se estiver disponível somente combustível contendo álcool ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr frequênci d inspeção de vzmentos e normliddes. por 31

40 COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: Ao operr um motor Mercury Mrine com gsolin que contenh álcool, evite o rmzenmento de gsolin no tnque de combustível por períodos prolongdos. Os períodos longos de rmzenmento, que ocorrem com frequênci no cso dos brcos, crim problems crcterísticos. Nos crros, normlmente os combustíveis que contêm álcool são consumidos ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Ms os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, pode ocorrer corrosão intern durnte o rmzenmento se o álcool conseguir retirr películ de proteção de óleo que se form nos componentes internos. Requisitos do combustível Não use gsolin e óleo pré-misturdos neste motor. O motor recebe óleo dicionl utomticmente durnte o mcimento do motor. Use um suprimento novo d gsolin recomendd durnte e pós o mcimento do motor. Aditivos de Combustível Pr minimizr o cúmulo de depósitos de crbono no motor, recomend-se colocr o ditivo Mercury ou Quicksilver Quickleen Engine Tretment no combustível do motor, cd rebstecimento do tnque durnte tempord náutic. Use o ditivo conforme s orientções presentds n emblgem. Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível IMPORTANTE: Adicionr componentes o sistem de suprimento de combustível (filtros, válvuls, encixes, etc.), pode restringir o fluxo de combustível. Isto fzer o motor morrer em velociddes bixs e/ou em condições de bix octngem RPMs lts que podem dnificr o motor. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Requisitos do tnque de combustível portátil pressurizdo EPA A Agênci de Proteção Ambientl (EPA) exigirá que os sistems portáteis de combustível produzidos pós 1 de jneiro de 2011 pr uso com motores de pop permneçm totlmente veddos (pressurizdos) té 34,4 kp (5.0 psi). Esses tnques podem conter o seguinte: Um entrd de r que se bre pr permitir que o r entre conforme o combustível é retirdo do tnque. Um síd de r se bre (ventil) pr tmosfer se pressão ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). Requisitos d válvul de demnd de combustível (FDV) Sempre que for usdo um tnque de combustível, é necessári instlção de um válvul de demnd de combustível n mngueir do combustível entre o tnque e bomb injetor. A válvul de demnd de combustível impede que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordo ou possível derrmmento de combustível. 32 por

41 COMBUSTÍVEL E ÓLEO A válvul de demnd de combustível tem um liberção mnul. A liberção mnul pode ser usd (pressiond) pr brir (desvir) válvul em cso de bloqueio de combustível. c b b - c - Válvul de demnd de combustível - instld n mngueir de combustível entre o tnque de combustível e bomb injetor. Liberção mnul Furos de drengem de águ/respiro Tnque de combustível portátil pressurizdo d Mercury Mrine A Mercury Mrine criou um novo tnque de combustível pressurizdo portátil que tende s exigêncis EPA precedentes. Esses tnques de combustível estão disponíveis como um cessório ou são fornecidos com certos modelos de motores de pop portáteis. RECURSOS ESPECIAIS DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL O tnque de combustível tem um válvul de dus vis que permite que o r entre no tnque conforme o combustível é retirdo pr o motor e tmbém bre o respiro pr tmosfer se pressão intern do tnque ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). Um chido pode ser ouvido conforme o tnque ventil pr tmosfer. Isto é norml. O tnque de combustível inclui um válvul de demnd de combustível que evit que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordmento do sistem de combustível ou possível derrmmento de combustível. Ao instlr tmp do tnque de combustível, vire- pr direit té ouvir um clique. Isso sinliz que tmp de combustível está totlmente ssentd. Um dispositivo integrdo evit o perto excessivo. O tnque de combustível tem um prfuso de respiro mnul que deve ser fechdo pr o trnsporte e berto pr operção e remoção d tmp. Como os tnques de combustível veddos não são ventildos, eles se expndem e se contrem conforme o combustível se expnde e se contri durnte os ciclos de quecimento e resfrimento do r externo. Isto é norml. REMOÇÃO DA TAMPA DE COMBUSTÍVEL. b - b - c - Tmp de combustível Prfuso do respiro mnul Linguet de trvmento IMPORTANTE: O conteúdo pode estr sob pressão. Gire tmp de combustível 1/4 de volt pr livir pressão ntes de bri-l. 1. Abr o prfuso do respiro mnul n prte superior d tmp de combustível. 2. Gire tmp de combustível té que el toque linguet de trvmento 3. Pressione linguet de trvmento. Gire tmp de combustível 1/4 de volt pr livir pressão. 4. Pressione linguet de trvmento novmente e remov tmp. c por 33

42 COMBUSTÍVEL E ÓLEO INSTRUÇÕES PARA O USO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL PRESSURIZADO 1. Ao instlr tmp do tnque de combustível, vire- pr direit té ouvir um clique. Isso sinliz que tmp de combustível está totlmente ssentd. Um dispositivo integrdo evit o perto excessivo. 2. Abr o prfuso do respiro mnul n prte superior d tmp pr operção e remoção d tmp. Feche o prfuso do respiro mnul pr o trnsporte. 3. Pr mngueirs de combustível que têm desconexões rápids, desconecte linh de combustível do motor ou do tnque de combustível qundo não estiver em uso. 4. Sig s instruções d seção Abstecimento do tnque de combustível pr rebstecer. Óleo Recomenddo Óleo Recomenddo Óleo pr motor de dois tempos Mercury OptiMx/DFI ou Quicksilver DFI Os óleos pr motor de dois tempos Mercury Optimx/DFI ou Quicksilver DFI são os recomenddos pr este motor. Se o óleo pr motor de dois tempos Mercury Optimx/DFI ou o Quicksilver DFI não estiver disponível, recomendmos o uso do óleo Mercury ou Quicksilver TC-W3 Premium Plus. Poderão ocorrer dnos grves no motor se forem utilizdos óleos de qulidde inferior. Como Encher o Sistem de Injeção de Óleo 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Retire tmp. 3. Remov tmp do bocl de enchimento. b b - Tmp Tmpão do bocl de enchimento de óleo 34 por

43 COMBUSTÍVEL E ÓLEO 4. Tmps de bstecimento de óleo com vret - Verifique o nível do óleo n vret. O primeiro conjunto de furos indic 0,94 litros (1 US qt) n posição inferior. O segundo conjunto de furos indic 1,89 litros (2 US qt) n posição inferior. O terceiro conjunto de furos indic 2,83 litros (3 US qt) n posição inferior. b - b - c - Adicione 0,94 litros (1 US qt) Adicione 1,89 litros (2 US qt) Adicione 2,83 litros (3 US qt) c Tmps de bstecimento de óleo com um corrente - Verifique o nível do óleo n corrente. A primeir esfer mrcdor indic 0,94 litros (1 US qt) n posição inferior. A segund esfer mrcdor indic 1,89 litros (2 US qt) n posição inferior. - b - Adicione 0,94 litros (1 US qt) Adicione 1,89 litros (2 US qt) b Ench lentmente o tnque de óleo com o óleo especificdo. Não ench demis. Adicione óleo pens o suficiente pr elevr o nível do óleo té prte inferior do bocl de enchimento. Cpcidde Tipo de fluido Tnque de óleo 4,72 litros (5 US qt) Óleo de Motor de 2 Ciclos OptiMx/DFI por 35

44 COMBUSTÍVEL E ÓLEO 7. Instle tmp de bstecimento de óleo e perte- bem. Instle tmp Como Encher o Tnque de Combustível! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos pelo incêndio ou explosão d gsolin. Desligue sempre o motor e não fume nem permit chms exposts ou físcs n áre enqunto estiver bstecendo os tnques. Ench os tnques em mbientes bertos longe de fontes de clor, físcs e chms exposts. Remov os tnques de combustível portáteis do brco e rebsteç-os. Desligue sempre o motor ntes de encher os tnques. Não ench os tnques de combustível completmente. Deixe proximdmente 10% do volume do tnque disponíveis. O combustível expndirá à medid que tempertur se elev e pode vzr sob pressão se o tnque estiver completmente cheio. 36 por

45 RECURSOS E CONTROLES Recursos do Controle Remoto O seu brco pode estr equipdo com um dos controles remotos d Mercury Precision ou Quicksilver mostrdos. Se não estiver, consulte o seu revendedor pr obter descrição ds funções e operções do controle remoto. c c c f b h g b i i e d d e f g f b - c - d - e - f - g - h - i - Alvnc de controle - vnço, ponto morto, ré Alvnc de liberção do ponto morto Interruptor de inclinção/compensção (se equipdo) - Consulte Recursos e Controles - Compensção e Inclinção Hidráulics Interruptor de desligmento por cord Consulte Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord Cord Consulte Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord Ajuste do trito do celerdor Pr justr os controles do console é preciso remover tmp Chve de ignição "OFF" (desligdo), "ON" (ligdo), "START" (prtid) Alvnc de mrch lent celerd - Consulte Operção Como Dr Prtid no Motor Botão do celerdor somente - Consulte Operção Como Dr Prtid no Motor Sistem de Advertênci SINAIS DO ALARME DE ADVERTÊNCIA Qundo o interruptor d chve de ignição estiver n posição "ON" (ligd), o lrme será ciondo por um instnte pr indicr que o lrme está funcionndo. Existem dois tipos de lrmes sonoros pr lertr o operdor sobre existênci de um problem no sistem de operção do motor. 1. Um bipe contínuo de seis segundos: Indic um condição crític do motor. Dependendo d condição, o sistem de proteção do motor pode ser ciondo e pode inicir proteção do motor, limitndo potênci do motor. Volte pr o porto imeditmente e entre em contto com o seu revendedor pr obter ssistênci técnic. por 37

46 RECURSOS E CONTROLES 2. Bipes curtos intermitentes por seis segundos: Indic um condição não crític do motor. Ess condição não requer tenção imedit. Você pode continur usr o seu brco; contudo, dependendo d nturez do problem, potênci do motor pode ser limitd pelo sistem de proteção do motor (Sistem Gurdin) (consulte Sistem de Proteção do Motor seguir) pr proteger o motor. Entre em contto com seu revendedor o mis breve possível. É importnte observr que, em qulquer um ds situções descrits nteriormente, o lrme sorá pens um vez. Se o motor for desligdo e ligdo novmente, e se o defeito ind não tiver sido soluciondo, o lrme sorá novmente um únic vez. Pr exibição visul ds funções específics do motor e ddos dicionis sobre o motor, consulte Informções sobre os Produtos SmrtCrft seguir. Algums ds condições que não são crítics indicds por bipes curtos intermitentes durnte seis segundos podem ser corrigids pelo operdor. Ests condições que podem ser corrigids pelo operdor são s seguintes: Águ no filtro de combustível montdo no motor. Consulte Mnutenção - Filtro de Combustível de Seprção de Águ. Problem no sistem de resfrimento (pressão d águ ou tempertur do motor). Desligue o motor e verifique se há obstruções nos orifícios de entrd de águ n unidde inferior. Nível de óleo do motor bixo. Consulte Combustível e Óleo - Verificção e Adição de Óleo do Motor. SISTEMA DE VIGILÂNCIA DO MOTOR O sistem de proteção do motor monitor os sensores mis importntes do motor pr detectr quisquer indicções ntecipds de problems. O sistem de proteção do motor é tivdo sempre que o motor estiver funcionndo, portnto você nunc precis se preocupr se o seu equipmento está protegido ou não. O sistem responderá um problem, produzindo um bipe durnte seis segundos e/ou reduzindo potênci do motor fim de mnter um condição segur de funcionmento. Se o sistem de proteção do motor tiver sido tivdo, diminu rotção do motor. O problem precisrá ser identificdo e corrigido. O sistem deve ser reconfigurdo ntes de o motor ser operdo em velociddes mis lts. Mover lvnc de celerção de volt pr posição de mrch lent restbelecerá o sistem de proteção do motor. Se o sistem de proteção do motor (Guqrdin) tiver determindo que o restbelecimento não corrigiu o problem, ele permnecerá tivdo, limitndo celerção. O problem deve ser identificdo e corrigido ntes que o sistem de proteção do motor (Gurdin) permit que o motor tinj um rotção de operção norml. LIMITE DE ROTAÇÕES EM EXCESSO DE VELOCIDADE O limite de rotções em excesso de velocidde é definido em um rotção mior do que fix de operção. Cso o motor sej operdo em um rotção mior ou igul o limite do excesso de velocidde, o PCM não permitirá que o motor mntenh potênci solicitd pelo operdor. Consulte Especificções pr determinr o limite de rotções do motor. Ao tingir o início do limite de rotção, o sistem de proteção do motor cortrá ignição de cilindros específicos. Se o operdor não reduzir rotção do motor, o sistem de proteção do motor cort ignição de todos os cilindros. Não há nenhum dvertênci sonor enqunto o limite de excesso de rotção do sistem de proteção do motor (Gurdin) estiver tivo. Pr restbelecer o proteção do Sistem Gurdin: 1. Reduz totlmente celerção por três segundos. 2. Acione o celerdor. Se o motor não responder, repit o psso um. PRODUTO SMARTCRAFT O pcote de instrumentos do SmrtCrft System d Mercury pode ser dquirido pr este motor de pop. Algums ds funções que o conjunto de instrumentos exibirá são: rotção do motor, tempertur do fluido de rrefecimento, voltgem d bteri, consumo de combustível e hors de operção do motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft judrá tmbém com os dignósticos Engine Gurdin. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exibirá os ddos críticos de lrme do motor e possíveis problems. 38 por

47 RECURSOS E CONTROLES Compensção e Inclinção Hidráulics O motor de pop tem um controle de juste de compensção/inclinção chmdo compensção hidráulic. Esse sistem permite o operdor justr posição do motor de pop pressionndo o interruptor de juste de compensção. Mover o motor de pop pr dentro, pr mis perto do gio do brco é chmdo juste pr dentro ou pr bixo. Mover o motor de pop pr longe do gio do brco é chmdo juste pr for ou pr cim. O termo compensção, normlmente se refere o juste do motor de pop dentro dos primeiro 20º d fix de deslocmento. Est é fix usd durnte operção do seu brco n posição pln. O termo inclinção gerlmente é usdo pr referir-se o juste do motor de pop mis pr cim, em direção à superfície d águ. Com o motor desligdo, o motor de pop pode ser inclindo pr for d águ. À velocidde de mrch lent reduzid, o motor de pop pode tmbém ser inclindo pr lém d fix de compensção como, por exemplo, em operção em águs rss. b c b - c - Interruptor de juste de compensção Fix de inclinção de deslocmento Fix de compensção de deslocmento OPERAÇÃO DA COMPENSAÇÃO HIDRÁULICA NOTA: Ao nvegr em bix velocidde, um pequen qued n RPM do motor pode ser percebid às vezes, o engtr compensção hidráulic. Ess condição é norml e não cus efeitos dversos no motor de pop. N miori dos brcos, operr no meio d fix intermediári produzirá resultdos stisftórios. Contudo, pr obter o máximo d cpcidde de compensção, em lguns csos tlvez sej necessário justr compensção totlmente pr dentro ou pr for. Juntmente com melhori em lgums crcterístics de desempenho dvém um mior responsbilidde pr o operdor, que é de estr lert lgums prátics de controle de risco. O risco de controle mis significtivo é um empuxo ou torque que podem ser sentidos n direção ou n lvnc de leme. Este torque d direção é cusdo pel compensção do motor de pop pr que o eixo d hélice não fique prlelo à superfície d águ.! ADVERTÊNCIA Compensr o motor de pop lém de um condição de direção neutr pode resultr em um trção ou torque n direção ou n lvnc do leme e perd do controle do brco. Mntenh o controle do brco se compensção for lém de um condição de direção neutr. Anlise tentmente o seguinte. 1. A compensção pr dentro ou pr bixo pode: Abixr pro. Cusr um plngem rápid, especilmente se o brco tiver um crg pesd ou pro estiver pesd. Normlmente melhorr nvegção em águs gitds. Aumentr o torque de direção ou puxr pr direit (com rotção norml d hélice pr direit). Em excesso, pode fzer com que pro de lguns brcos bixe té o ponto em que começm mergulhr n águ durnte plngem. Isso pode fzer o brco virr inesperdmente em qulquer direção (o que é chmdo de virgem d pro ou virgem excessiv) cso sej tentd qulquer virgem ou se um ond forte vier de encontro o brco. por 39

48 RECURSOS E CONTROLES! ADVERTÊNCIA A operção do brco em lts velociddes com o juste de compensção do motor de pop feito demis pr for pode resultr em virgem d pro, resultndo n perd do controle do brco pelo operdor. Instle o pino de limite de compensção em um posição que impeç compensção em excesso e opere o brco de mneir segur. Em rrs circunstâncis, o proprietário pode decidir limitr compensção pr dentro. Isto pode ser feito dquirindo em seu concessionário um pino de ço inoxidável de juste de inclinção e inserindo-o em qulquer orifício de juste nos suportes do gio que desejr. O prfuso de ncorgem de ço não inoxidável não deve ser usdo ness plicção. 2. A compensção pr for ou pr cim pode: Levntr pro mis lto pr for d águ. Gerlmente, umentrá velocidde máxim. Aumentr o espço livre sobre os objetos submergidos ou um fundo rso. Aumentr o torque de direção ou puxr pr esquerd à ltur norml de instlção (com rotção norml pr direit d hélice). Em excesso pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. Cusr o superquecimento do motor se os orifícios de entrd de águ de resfrimento estiverem cim d superfície d águ. OPERAÇÃO DE INCLINAÇÃO Pr inclinr o motor de pop, desligue-o e perte o interruptor de compensção/inclinção ou o interruptor uxilir de inclinção n posição "pr cim". O motor de pop inclinrá pr cim té o interruptor ser solto ou té tingir posição de inclinção máxim. 1. Engte lvnc de suporte de inclinção; pr isso, gire o botão pr mover lvnc de suporte pr cim. 2. Abixe o motor de pop pr que descnse sobre lvnc de suporte de inclinção. 3. Desengte lvnc de suporte de inclinção suspendendo o motor de pop pr for d lvnc de suporte e girndo lvnc pr bixo. Abixe o motor de pop. - b - Alvnc do suporte de inclinção Botão b INCLINAÇÃO MANUAL Se o motor de pop não puder ser inclindo usndo-se o interruptor de compensção/inclinção hidráulics, o motor de pop poderá ser inclindo mnulmente. NOTA: A válvul mnul de liberção d inclinção deve ser pertd ntes d operção do motor de pop pr evitr que ele vire pr trás durnte um operção de mrch à ré. 40 por

49 RECURSOS E CONTROLES Gire válvul mnul de liberção d inclinção três volts no sentido nti-horário. Isto permite inclinção mnul do motor. Incline o motor de pop pr posição desejd e perte válvul mnul de liberção d inclinção OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS Qundo estiver operndo o seu brco em águs rss, o motor de pop pode ser inclindo pr lém d fix de compensção máxim pr evitr que bt o fundo. 1. Reduz velocidde do motor pr menos de RPMs. 2. Incline o motor de pop pr cim. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ permneçm submersos durnte todo o tempo. 3. Opere o motor velociddes bixs pens. Se velocidde do motor exceder RPMs, o motor de pop voltrá utomticmente pr fix de compensção máxim. INTERRUPTOR DE INCLINAÇÃO AUXILIAR O interruptor de inclinção uxilir pode ser usdo pr inclinr o motor de pop pr cim ou pr bixo usndo o sistem de compensção hidráulico. - Interruptor de inclinção uxilir por 41

50 Ajuste d b de compensção RECURSOS E CONTROLES O torque de direção d hélice frá o seu brco desvir-se pr um direção. Esse torque d direção é lgo norml cusdo pel flt de compensção do motor de pop pr que o eixo d hélice fique prlelo à superfície d águ. O compensdor pode judr compensr esse torque de direção em muitos csos e pode ser justdo dentro de certos limites pr reduzir qulquer esforço desigul de direção NOTA: O juste compensdor produzirá pouco efeito de redução do torque de direção se o motor de pop estiver instldo com plc de ntiventilção proximdmente 50 mm (2 polegds) ou mis cim do fundo do brco. Opere o seu brco à velocidde norml de cruzeiro, compensdo pr posição desejd. Vire o seu brco pr esquerd e direit e observe pr qul direção o brco vir mis fcilmente. Se for necessário fzer justes, solte o prfuso do compensdor e fç pequenos justes de cd vez. Se o brco virr mis fcilmente pr esquerd, mov bord de rstremento do compensdor pr esquerd. Se o brco virr mis fcilmente pr direit, mov bord de rstremento do compensdor pr direit. Reperte o prfuso pr testr novmente. 42 por

51 OPERAÇÃO Inspeção Diári Importnte Antes de Cd Uso Qulquer motor de pop montdo no brco deve ter s peçs de montgem inspecionds e verificds pr grntir que els não se soltem. Um desivo no suporte do gio lembr o proprietário de verificr os prendedores que fixm o motor de pop no gio ntes de cd uso. Adesivo no suporte do gio List de Verificção Pré-prtid O operdor deve conhecer os procedimentos de segurnç de nvegção, condução e operção. Verifique se existe um colete slv-vids de tmnho dequdo e de fácil cesso pr cd pesso que estiver bordo. É lei. Verifique se existe um boi redond concebid especilmente pr ser lnçd um pesso n águ. O operdor deve conhecer cpcidde de crg máxim dos brcos. Pr obter ess informção, verifique plc de cpcidde do brco. O suprimento de combustível deve estr OK. O suprimento de combustível (óleo de injeção) deve estr OK. Orgnize os pssgeiros e crg no brco de modo que o peso estej distribuído igulmente e todos estejm sentdos em um ssento dequdo. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. A operção do brco sob efeito de álcool ou drogs é ilegl. Informe-se sobre s condições ds águs, d áre, ds mrés, ds correntes, dos bncos de rei, rochs e outro perigos d região onde irá nvegr. Inspecione os itens listdos em Mnutenção Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Operção em Temperturs de Congelmento Ao usr seu motor de pop ou qundo estiver trcdo em temperturs congelntes ou próxims do congelmento, mntenh-o sempre inclindo pr bixo pr que cix de engrengens fique submers. Isso impedirá o congelmento d águ pres n cix de engrengens, o que cusri possível dno à bomb de águ e outros componentes. por 43

52 OPERAÇÃO Se houver possibilidde de formção de gelo n águ, é necessário retirr o motor de pop d águ e drenálo completmente. Cso ocorr formção de gelo no nível d águ dentro do comprtimento do eixo de trnsmissão do motor de pop, o fluxo de águ pr o motor ficrá obstruído, possivelmente dnificndo o motor. Operção em Águ slgd ou Poluíd Recomendmos que você lve s pssgens interns de águ do seu motor de pop com águ doce tod vez que você operá-lo em águ slgd ou poluíd. Isso evitrá que o cúmulo de sedimentos obstru s pssgens de águ. Consulte seção Mnutenção - Lvgem do Sistem de Resfrimento. Se você mntiver o brco trcdo n águ, incline sempre o motor de pop pr que cix de engrengens fique completmente for d águ (exceto em temperturs de congelmento) qundo não estiver em uso. Depois de cd utilizção, lve prte extern do motor de pop e enxágue síd do escpmento d hélice e d cix de engrengens com águ doce. Um vez por mês, borrife s superfícies metálics externs com Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Gurd. Não borrife sobre os ânodos de controle de corrosão, pois isso reduzirá su eficiênci. Operção em Regiões Elevds O seu motor compens utomticmente pr s mudnçs de ltitude. Um hélice de inclinção diferente pode judr reduzir um pouco d perd de desempenho cusd pel redução de oxigênio do r. Consulte o seu concessionário. Como Ajustr o Ângulo de Inclinção enqunto o Motor estiver à Velocidde de Mrch Lent O orifício de lívio do escpe no motor de pop pode ficr submerso se for utilizdo o juste de compensção máximo do motor enqunto ele estiver funcionndo à velocidde de mrch lent. Isto cusrá obstrução do escpmento, mrch lent irregulr, fumç excessiv, e o mu funcionmento ds vels de ignição. Se est condição ocorrer, juste compensção do motor de pop pr cim té que o orifício de lívio do escpe estej for d águ. O motor de pop deve ser bixdo pr celerção qundo estiver prdo ou em mrch lent Amcimento do motor IMPORTANTE: Se os procedimentos de mcimento não forem seguidos, o motor poderá ter bixo desempenho por tod su vid útil e sofrer dnos. Sig sempre os procedimentos de mcimento. 44 por

53 OPERAÇÃO Procedimento de Amcimento Vrie s configurções de celerção durnte o mcimento. Sig s seguintes sugestões. Primeir hor Deixe o motor quecer de segundos. Não deixe em mrch lent por mis de cinco minutos. Opere o motor mior prte do tempo entre RPMs (proximdmente três qurtos d celerção). Acelerções máxims curts por 10 segundos ou menos são ceitáveis. Mude rotção do motor proximdmente cd dois minutos. Evite justr compensção do motor de pop pr for (pr cim) lém d posição de compensção verticl durnte operção. Evite usr plc hidráulic de elevção pr elevr o motor durnte o ciclo de mcimento. As três hors seguintes: Mude rotção do motor cd 10 minutos. Como dr prtid no motor Antes de ligr o motor, lei list de verificção e s instruções especiis de pré-prtid e o procedimento de mcimento n seção Operção. AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. 1. Abixe o motor de pop pr posição de funcionmento verticl. Certifique-se de que todos os orifícios de entrd de águ de rrefecimento estejm submersos por 45

54 OPERAÇÃO 2. Abr o prfuso de ventilção do tnque de combustível loclizdo n tmp de bstecimento dos tnques de combustível do tipo de ventilção mnul Posicione bomb de escorvmento d linh de combustível de form que set o ldo d bomb estej pontndo pr cim. Aperte bomb de injeção d linh de combustível váris vezes té que est fique firme Coloque o interruptor de prd d cord n posição "RUN" (Funcionmento). Consulte Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord Coloque lvnc de mudnç de mrchs em ponto morto ("N"). N Ao ligr um motor novo pel primeir vez ou cso se trte de um motor que tenh ficdo sem combustível (ou cujo combustível tenh sido drendo), é necessário bstecer o sistem de combustível d seguinte form:. Aperte bomb de injeção d linh de combustível té que el fique firme. 46 por

55 OPERAÇÃO b. Coloque chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos. Isso cionrá bomb de combustível elétric. c. Gire chve de ignição de volt pr posição "OFF" (desligd) e perte bomb de escorvmento novmente, té que el fique firme. Coloque novmente chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos. Continue esse procedimento té que bomb de escorvmento d linh de combustível fique firme. 7. Não mov o dispositivo de mrch lent celerd pr ponto morto no controle remoto pr prtid Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr. Se o motor não ligr em 10 segundos, gire chve de volt pr posição "OFF" (desligd), gurde 1 segundo e tente novmente NOTA: O sistem de prtid eletrônic cionrá (fográ) utomticmente o motor e umentrá velocidde de mrch lent pr prtid. 9. Verifique se um fluxo contínuo de águ está sindo pelo furo indicdor d bomb de águ. IMPORTANTE: Se não houver águ sindo do orifício indicdor d bomb de águ, desligue o motor e verifique se os orifícios de entrd de águ de rrefecimento estão obstruídos. Se não houver nenhum obstrução, isso pode indicr vri n bomb de águ ou entupimento no sistem de resfrimento. Ess condição cusrá o superquecimento do motor. Providencie pr que seu revendedor verifique o motor de pop. Colocr o motor em funcionmento enqunto estiver superquecido pode dnificá-lo Mudnç de Mrch IMPORTANTE: Observe o seguinte: Nunc engte um mrch sem que o motor estej funcionndo em mrch lent. Não coloque o motor de pop em mrch à ré se o motor não estiver funcionndo. O seu motor de pop tem três mrchs pr permitir operção: Mrch à frente (F), ponto morto (N) e mrch à ré (R). Pr mudr de mrch, pre sempre n posição de ponto morto pr permitir que velocidde do motor volte pr mrch lent. por 47

56 OPERAÇÃO Pr engtr um mrch, use sempre um movimento rápido. Depois de engtr mrch do motor de pop, mov lvnc mis pr frente pr umentr velocidde. F N R Desligmento do motor Reduz velocidde do motor e coloque o câmbio de mrchs em ponto morto. Gire chve d ignição pr posição "OFF" (desligd) por

57 Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop receb mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção Cronogrm de inspeção e mnutenção. Insistimos pr que ele receb mnutenção dequd fim de grntir su segurnç e de seus pssgeiros, como tmbém reter confibilidde dele. Registre mnutenção executd no Registro de Mnutenção n prte de trás deste livro. Gurde todos os pedidos de trblho de mnutenção e respectivos recibos. SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Recomendmos utilizção de peçs de reposição originis e lubrificntes genuínos Mercury Precision ou Quicksilver. Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Todos os motores de pop novos fbricdos pel Mercury Mrine são certificdos pel EPA (Agênci de Proteção o Meio Ambiente) dos Estdos Unidos e estão de cordo com os requisitos dos regulmentos pr controle de poluição do r dos novos motores de pop. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de vels de ignição (SI) de motores mrítimos. RÓTULO DE CERTIFICAÇÃO DE EMISSÃO Um rótulo de certificção de emissão, indicndo os níveis de emissão e especificções do motor diretmente relcionds às emissões, foi colocdo no motor durnte fbricção. b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in ger): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j b - c - d - e - f - g - h - i - j - Velocidde de mrch lent Potênci do motor Deslocmento do pistão Potênci do motor - quilowtts Dt de fbricção Número d fmíli Limite de emissão reguldo pr fmíli do motor Limite de emissão reguldo pr fmíli do motor Abertur e vel de ignição recomendds Porcentgem de permeção d linh de combustível RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO O proprietário ou operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos. por 49

58 MANUTENÇÃO O proprietário ou usuário não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão excedendo s especificções predeterminds de fábric. Cronogrm de inspeção e mnutenção ANTES DE CADA USO Verifique se o interruptor de desligmento por cord deslig o motor. Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistem de direção. Verifique se o motor de pop está firmemente fixdo no gio do brco. Se o motor de pop ou qulquer um dos prendedores estiver solto, perte-os com o torque especificdo. Ao verificr se um motor de pop está firmemente fixdo, verifique se há perd de mteril ou tint no suporte do gio do motor de pop cusd pelo movimento entre os fixdores do suporte do motor de pop e os suportes do gio do motor de pop. Além disso, verifique se há sinis de movimento entre os suportes do motor e do gio ou plc de elevção/suporte de recuo. Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de recuo Verifique se existem dnos ns lâmins d hélice. Verifique se há desgste em tods s mngueirs, brçdeirs, conexões, gxets de vedção e peçs de montgem. APÓS CADA USO EM ÁGUAS POLUÍDAS OU SALGADAS Lve tods s pssgens interns com águ doce. Lve prte extern do conjunto de potênci (tmp, seção intermediári e cix de engrengens) com águ doce. Lve hélice e síd do escpe d cix de engrengens com águ doce. Remov tmp e limpe qulquer pulverizção de águ slgd com um pno úmido. A CADA 25 HORAS OU A CADA 30 DIAS DE USO EM ÁGUA SALGADA OU POLUÍDA Pulverize o cbeçote de potênci e tods s superfícies de metl externs e não pintds (exceto os ânodos) com Corrosion Gurd. Nº de ref. do tubo 120 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Cbeçote de potênci e tods s superfícies de metl externs e não pintds (exceto os ânodos) Q55 A CADA 25 HORAS OU A CADA 30 DIAS, O QUE OCORRER PRIMEIRO Verifique se os trincos dinteiro e lterl d tmp estão firmes. Aperte-os se for necessário. Inspecione os sistems de combustível e óleo procurndo por deteriorção ou vzmentos. Verifique se há deteriorção ou vzmentos ns mngueirs d direção hidráulic. Verifique se há desgste dos fixdores d hste de ligção d direção. Lubrifique todos os componentes especificdos. Verifique tods s peçs de fixção pr grntir o torque dequdo. Verifique o nível e condição do lubrificnte d cix de engrengens. 50 por

59 MANUTENÇÃO Verifique tensão d correi do lterndor. A CADA 50 HORAS OU A UMA VEZ POR ANO, O QUE OCORRER PRIMEIRO Lubrifique todos os pontos de lubrificção indicdos no mnul. Lubrifique s rnhurs do eixo de trnsmissão. 1. Lubrifique o comprimento do eixo de trnsmissão com grx nticorrosão. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Comprimento do eixo de trnsmissão 8M Lubrifique s rnhurs do eixo d hélice. Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte. Verifique se há deteriorção em tods s correis, polis e polis loucs. Verifique pressão do combustível. 1. Verifique os juste do cbo de controle. Inspecione bteri. Verifique os ânodos de proteção contr corrosão. Verifique o perto de todos os fixdores. Verifique o fluido do sistem de compensção hidráulic. Use produtos Quicksilver pr remover os depósitos no motor. Consulte seu concessionário pr obter um explicção de quis produtos usr. A CADA 100 HORAS OU A UMA VEZ POR ANO, O QUE OCORRER PRIMEIRO Aperte os prendedores que fixm o motor de pop no gio do brco com o torque especificdo. 1. Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de recuo Substitu hélice d bomb de águ (com mior frequênci se ocorrer superquecimento ou se for detectd um redução n pressão d águ). 1. Substitu s vels de ignição depois ds primeirs 100 hors ou do primeiro no. Depois disso, inspecione s vels cd 100 hors ou um vez por no. Substitu s vels conforme necessário. Substitu o filtro de seprção de águ do combustível. Use QuicKleen no combustível. Verifique se s vedções d tmp estão intcts e não dnificds. Verifique se espum de redução de som d tmp intern (se equipdo) está intct e não deteriord. Verifique se o silencioso de dmissão (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se o bfdor de lívio de mrch lent (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se há brçdeirs de mngueirs ou foles de borrch soltos (se equipdo) no conjunto de dmissão de r. 1. Cso sej necessári ssistênci técnic, esses itens deverão ser levdos um revendedor utorizdo. por 51

60 A CADA 100 HORAS DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO Verifique se há lscs ou trincs ns plhets de fibr de crbono. ANTES DOS PERÍODOS DE ARMAZENAMENTO Consulte seção Armzenmento. Como Lvr o Sistem de Arrefecimento Lve s pssgens interns de águ do motor de pop com águ doce, pós cd uso em águ slgd, poluíd ou brrent. Isso judrá evitr que o cúmulo de sedimentos entup s pssgens interns de águ. NOTA: O motor pode ser desligdo ou trblhr em velocidde de mrch lent em ponto morto durnte lvgem do sistem de rrefecimento. Não lve o motor usndo um fonte de águ que exced 310 kp (45 psi). 1. Desprfuse tmp d extremidde do dptdor d mngueir. 2. Conecte um mngueir de águ o dptdor d mngueir. 3. Ligue águ e lve o sistem de rrefecimento por pelo menos três minutos. IMPORTANTE: Não fç o motor funcionr cim d velocidde de mrch lent durnte lvgem. 4. Desligue águ e remov mngueir de águ do dptdor d mngueir. Volte instlr tmp no dptdor d mngueir. b c b - c - Adptdor d mngueir Arruel de vedção Tmp Remoção e instlção d tmp superior REMOÇÃO 1. Destrve o trinco trseiro empurrndo lvnc pr cim. 52 por

61 MANUTENÇÃO 2. Levnte prte trseir d tmp e desengte o gncho dinteiro. INSTALAÇÃO Engte o gncho dinteiro e empurre prte trseir d tmp sobre vedção d tmp. 2. Empurre tmp pr bixo e mov lvnc do trinco trseiro pr bixo, pr trvr. Cuiddos pr Limpez d Tmp Superior IMPORTANTE: A limpez seco (limpez d superfície plástic qundo sec) resultrá em pequenos rrnhões n superfície. Molhe sempre superfície ntes de limpá-l. Sig o procedimento de limpez e encermento. PROCEDIMENTO DE LIMPEZA E DE ENCERAMENTO 1. Antes de lvr, enxágue tmp superior com águ limp pr remover sujeir e poeir que podem rrnhr superfície. 2. Lve tmp superior com águ limp e sbão neutro não brsivo. Use um pno limpo e mcio o lvr. 3. Seque cuiddosmente com um pno limpo e mcio. 4. Encere superfície com um polidor utomotivo não brsivo (polidor formuldo pr cbmentos de cmd trnsprente). Usndo um pno limpo e mcio, remov à mão cer plicd. Remoção e Instlção d Tmp do Volnte REMOÇÃO Levnte tmp dos três pinos de montgem. por 53

62 MANUTENÇÃO INSTALAÇÃO Posicione tmp sobre os três pinos de montgem. Insir s lingüets dentro ds rnhurs no pinel lterl e empurre tmp pr bixo sobre os pinos de montgem. b c b - c - Tmp do volnte Pinos de montgem Ptilhs Remoção e Instlção do Pinel Lterl REMOÇÃO Remov o pinel lterl dos três pinos de montgem. 54 por

63 MANUTENÇÃO INSTALAÇÃO Posicione o pinel lterl sobre os três pinos de montgem. Insir s linguets n tmp do volnte dentro ds rnhurs superiores e empurre tmp pr bixo sobre os pinos de montgem. b c b - c - Pinel lterl Rnhurs superiores Pinos de montgem Sistem de Combustível SISTEMA DE COMBUSTÍVEL.! ADVERTÊNCIA O combustível é inflmável e explosivo. Certifique-se de que chve estej n posição desligd e cord de desligmento do motor posiciond de form que o motor não poss ser ligdo. Durnte mnutenção, não fume nem permit fontes de físcs ou chms berts n áre. Mntenh áre de trblho bem ventild e evite exposição prolongd os vpores. Verifique sempre se existem vzmentos ntes de tentr ligr o motor e limpe qulquer combustível derrmdo imeditmente. Antes de fzer mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível, desligue o motor e desligue bteri. Retire todo o combustível do sistem. Utilize um recipiente provdo pr rmzenr o combustível. Limpe imeditmente qulquer combustível derrmdo. O mteril utilizdo pr limpr o combustível derrmdo deve ser colocdo dentro de um recipiente provdo. Qulquer mnutenção do sistem de combustível deve ser sempre relizd em um áre bem ventild. Depois de completr mnutenção, verifique sempre se existe qulquer sinl de vzmento de combustível. INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL Verifique visulmente se existem rchdurs, vzmentos, endurecimento ou outros sinis de deteriorção ns linhs de combustível e n bomb de injeção. Se encontrr qulquer um dests condições, linh de combustível ou bomb de injeção devem ser substituíds. por 55

64 MANUTENÇÃO SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL Remoção Use um ferrment de filtro de combustível ou use um chve de fend entre s lçs d tmp do filtro e desenrosque o filtro. b b - Filtro Anéis O Ferrment de Remoção/Instlção do Filtro de combustível Auxili n remoção e instlção do conjunto d tmp do filtro de combustível Instlção 1. Lubrifique os néis de vedção (o-rings) com óleo. 2. Instle o filtro de combustível e perte-o bem. 3. Aperte o bulbo do escorvdor té que estej firme e verifique se há vzmento de combustível no filtro. COMO DRENAR A ÁGUA DA CÂMARA DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL NOTA: Se ocorrer um cúmulo significtivo de águ n câmr do filtro de combustível, o sistem de dvertênci será ciondo. É necessário drenr águ d câmr do filtro de combustível. 1. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe do ldo direito. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. 56 por

65 MANUTENÇÃO 2. Use um chve sextvd de 1/8 de pol. e desperte o prfuso de drengem n câmr do filtro de combustível. b c b - c - Mngueir de drengem Encixe do ldo direito Prfuso de drengem 3. Aperte o prfuso de drengem e cople mngueir. IMPORTANTE: Verifique visulmente se existem vzmentos de combustível no prfuso de drengem pertndo bomb de injeção té que el estej firme, forçndo o combustível pr dentro d câmr. Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção. IMPORTANTE: A hste de rticulção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser fixd com prfusos especiis de cbeç com rruel ("" - Número de Peç ) e contrporcs de utotrvmento de náilon ("c" e "d" - Número de Peç ). Esss contrporcs jmis deverão ser substituíds por porcs comuns (não trvntes) já que se soltrão e vibrrão, permitindo, consequentemente, o desengtmento d hste de ligção. por 57

66 MANUTENÇÃO! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. b c d Prfuso especil de cbeç com rruel ( ) b - Arruel pln (2) c - Contrporc de náilon ( ) d - Contrporc de náilon ( ) Descrição Nm lb-in lb-pé Prfuso especil de cbeç com rruel Contrporc de náilon "d" Contrporc de náilon "c" Aperte contrporc té o limite máximo, depois desperte- 1/4 de volt Monte o tirnte de ligção d direção no cbo d direção com dus rruels chts e contrporc de náilon de utotrvmento. Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. Monte o tirnte de ligção d direção no motor com dus rruels plns e contrporc de náilon de utotrvmento. Primeiro, perte o prfuso, depois, perte contrporc, mbos de cordo com s especificções. Substituição de fusíveis IMPORTANTE: Tenh sempre fusíveis sobresslentes de 5 e de 20 A. Os circuitos d fição elétric do motor de pop são protegidos contr sobrecrgs por fusíveis. Se um fusível queimr, loclize e corrij cus d sobrecrg. Se cus não for encontrd, o fusível poderá queimr outr vez. 58 por

67 MANUTENÇÃO Abr o port-fusível e olhe pr o filmento prtedo dentro do fusível. Se o filmento estiver quebrdo, substitu o fusível. Substitu-o por um novo de mesm cpcidde. b c h g d f 2 5 e b - c - d - e - f - g - h - Fusível em bom estdo Fusível queimdo Fio de ligção elétric do controle remoto de 14 pinos/interruptor de compensção d tmp/relé principl de energi fusível de 15 A Circuito d bobin de ignição fusível de 20 A Circuito do brrmento de ddos SmrtCrft - fusível de 5 A Terminl de dignóstico fusível de 2 A Fusível sobresslente fusível de 20 A Injetores de combustível/injetores diretos/bomb de óleo/pcm fusível de 20 A Ânodo de proteção contr de corrosão O seu motor de pop tem ânodos de controle de corrosão em diferentes locis. Um ânodo jud proteger o motor de pop contr corrosão glvânic medinte scrifício lento, por corrosão, do seu metl em vez dos metis do motor de pop. Os ânodos precism ser inspeciondos periodicmente, especilmente em águ slgd (que celer corrosão). Pr mnter est proteção, substitu o ânodo ntes de su corrosão complet. Nunc pinte nem plique revestimento de proteção no ânodo, pois isso reduzirá su eficáci. por 59

68 MANUTENÇÃO A cix de engrengem tem dois ânodos de controle de corrosão, um em cd ldo. Existe um terceiro ânodo instldo n prte inferior do conjunto do suporte do gio. - b - Ânodo (2) em cd ldo d cix de engrengens Ânodo no conjunto do suporte do gio b Inspeção d Bteri A bteri deverá ser inspeciond em intervlos periódicos pr grntir cpcidde de rrnque dequd do motor. IMPORTANTE: Lei s instruções de segurnç e de mnutenção que compnhm su bteri. 1. Desligue o motor ntes de fzer mnutenção d bteri. 2. Certifique-se de que bteri estej bem pres pr que não se movimente. 3. Os terminis dos cbos d bteri devem estr limpos, bem pertdos e instldos corretmente. O terminl positivo no polo positivo e o negtivo no polo negtivo. 4. Certifique-se de que bteri estej equipd com um protetor não condutivo pr evitr curtoscircuitos cidentis dos terminis d bteri. Informções sobre bteri! ADVERTÊNCIA O sistem DTS (celerção e troc de mrchs digitl) pode ficr ser energi se os cbos d bteri não forem devidmente conectdos e isso pode resultr em ferimentos grves ou morte se o brco perder o controle. Prend os cbos d bteri os polos d bteri com porcs sextvds pr evitr conexões solts. Não utilize bteris de ciclo profundo. Os motores devem utilizr um bteri pr prtid de motores mrítimos com A pr prtid mrítim (MCA), 800 A pr prtid frio (CCA) ou 180 Ampères x hor (Ah). Pr ligr bteri do motor, s porcs sextvds devem ser utilizds pr fixr os fios d bteri os polos d bteri. Aperte s porcs de cordo com s especificções. Descrição Nm lb-in lb-pé Porcs sextvds 13, por

69 MANUTENÇÃO O desivo deve ser colocdo n cix d bteri ou próximo dest pr servir como referênci futur. Um porc de 5/16 pol. e um porc sextvd de 3/8 pol. são fornecids por bteri, pr substituição ds porcs borbolet. As porcs sextvds métrics não são fornecids. NOTICE - DTS & OptiMx Engines DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! DTS (Digitl Throttle nd Shift) pplictions nd OptiMx engines must use mrine strting bttery with 1000 MCA, 800 CCA, or 180 Ah. rting. 13.5Nm (120 lbs. in.) DO NOT USE WING NUTS IMPORTANT: Bttery cble size nd length is criticl. Refer to engine instlltion mnul for size requirements Plce decl on or ner bttery box for future service reference. 5/16 nd 3/8 hex nuts supplied for wing nut replcement. Metric hex nuts not supplied Hélices REMOÇÃO IMPORTANTE: As hélices usds neste produto requerem o cubo Mercury Mrine Flo-Torq III ou equivlente.! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, coloque unidde de trção em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção d unidde de trção de pop. 1. Coloque lvnc de mrchs n posição de ponto morto ("N"). N IMPORTANTE: Consulte seção Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição pr remover os fios ds vels de ignição. por 61

70 MANUTENÇÃO 2. Desligue os fios ds vels de ignição pr evitr prtid do motor Endireite s lingüets do retentor d porc d hélice Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice e remov porc d hélice Puxe hélice diretmente pr for do eixo. Se hélice estiver pres o eixo e não puder ser retird, leve o motor um revendedor utorizdo pr que hélice poss ser retird. INSTALAÇÃO IMPORTANTE: Pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e fique preso o eixo d hélice (especilmente em águ slgd), plique sempre um cmd do lubrificnte recomenddo em tod extensão do eixo d hélice nos intervlos de mnutenção recomenddos, e tmbém sempre que hélice for retird. 62 por

71 MANUTENÇÃO 1. Aplique um cmd de lubrificnte nticorrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon no eixo d hélice Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Eixo d hélice 8M C com Teflon Eixo d hélice Q 1 NOTA: Os cubos de trção d hélice Flo-Torq II form desenhdos pr ter um pequen folg qundo instldos. Est folg permite que hélice se mov pr frente e pr trás no cubo de empuxo trseiro (té 3,17 mm [1/8 pol.]) e gire té 10 grus. 2. Hélices do cubo de impulso Flo-Torq III - Instle o cubo de impulso de vnço, cmis d trção substituível, hélice, o cubo de empuxo, o retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c d e f b - c - d - e - f - Porc d hélice Retentor d porc d hélice Cubo de Impulso trseiro Hélice Cmis de trção substituível Cubo de impulso pr frente 3. Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice. Aperte porc d hélice de cordo com o torque indicdo ns especificções. Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Porc d hélice por 63

72 MANUTENÇÃO 4. Prend porc d hélice dobrndo s três bs pr dentro ds rnhurs do cubo de impulso Inspeção e substituição d vel de ignição! ADVERTÊNCIA Protetores de conectores de vels dnificdos podem permitir emissão de centelhs cpzes de cusr ignição de vpores de combustível sob tmp do motor, resultndo em ferimentos grves ou morte devido o incêndio ou à explosão. Pr evitr dnificr proteção do conector d vel de ignição, não use nenhum objeto fido ou ferrment metálic pr removê-lo. 1. Remov os cbos ds vels de ignição, torcendo s cps de borrch e puxndo-s ds vels Remov s vels de ignição. Substitu vel de ignição se o eletrodo estiver desgstdo ou se o isoldor estiver irregulr, trincdo, quebrdo ou com bolhs ou se o metl precioso não estiver visível no eletrodo d vel. 64 por

73 MANUTENÇÃO IMPORTANTE: A cor d vel pode não refletir su condição com precisão. Pr dignosticr um vel com defeito com precisão, inspecione o metl precioso em seu eletrodo. Se não houver metl precioso visível, substitu vel Metl precioso 3. Regule bertur d vel de ignição. Consulte Especificções Tods s vels de ignição devem ter folg verificd e corrigid conforme necessário, ntes d instlção. b. Meç folg com um clibre plpdor ou clibrdor de pinos. Nunc use um ferrment de verificção de folg do tipo cunh pr inspecionr ou justr folg. c. Se for necessário fzer lgum juste, não force nem plique forç no eletrodo centrl. Isso é muito importnte com qulquer tipo de vel de ignição que tenh um superfície de desgste, como pltin ou irídio, diciond o eletrodo de terrmento ou o eletrodo centrl. d. Qundo for necessário umentr folg, use um ferrment que pens puxe o eletrodo de terrmento sem tocr no eletrodo centrl, n porceln ou n prte de desgste do eletrodo de terrmento. e. Qundo for necessário fechr folg, bt delicdmente o eletrodo de terrmento d vel em um superfície rígid. 4. Antes de reinstlr s vels, limpe completmente sujeir ds sedes ds vels. Instle s vels pertndo-s com mão, em seguid, perte-s mis 1/4 de volt ou com os torques especificdos. Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Vel de ignição Filtro de Admissão de Ar do Compressor O filtro deve ser trocdo cd 100 hors de operção ou um vez cd tempord. por 65

74 MANUTENÇÃO IMPORTANTE: Nunc deixe o motor funcionr sem o filtro de r. REMOÇÃO 1. Remov três prfusos e tmp do filtro do motor. 2. Remov o filtro d tmp. - b - Tmp Filtro b INSTALAÇÃO 1. Instle o filtro n tmp. 2. Aperte tmp do filtro com três prfusos. Inspeção d Correi do Alterndor! ADVERTÊNCIA Inspecionr s correis com o motor em funcionmento pode cusr ferimentos grves ou morte. Desligue o motor e remov chve de ignição ntes de justr tensão ou inspecionr s correis. Inspecione correi do lterndor e leve o motor um concessionário utorizdo pr substituí-l cso sej detectd qulquer ds seguintes condições: Rchdurs ou deteriorção n prte emborrchd d correi. Superfícies d correi áspers ou desnivelds. 66 por

75 MANUTENÇÃO Sinis de desgstes ns bords ou superfícies externs d correi Pontos de lubrificção 1. Lubrifique s peçs seguir com grx lubrificnte contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou Lubrificnte Mrinho 2-4-C com Teflon. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Eixo d hélice 8M C com Teflon Eixo d hélice Q 1 Eixo d hélice - Consulte seção Substituição d Hélice pr obter informções sobre como remover e instlr hélice. Cubr o eixo inteiro d hélice com lubrificnte pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e impeç o movimento do eixo Lubrifique s peçs seguir com Lubrificnte Mrítimo 2-4-C Quicksilver ou Mercury Precision com Teflon ou Lubrificnte Especil 101. Nº de ref. do tubo 34 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Lubrificnte especil 101 Alvnc de suporte de inclinção, suporte girtório, tubo de inclinção, ponto de lubrificção do cbo de direção Q1 por 67

76 MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Alvnc de suporte de inclinção, suporte girtório, tubo de inclinção, ponto de lubrificção do cbo de direção Q 1 Suporte girtório - Lubrifique trvés ds grxeirs. Alvnc do suporte pr inclinção - Lubrifique trvés d grxeir. - b - Suporte rticuldo Alvnc do suporte de inclinção b Tubo de inclinção - Lubrifique trvés do ponto de lubrificção Grxeir do cbo de direção (se for equipd) - Gire o volnte de direção pr retrir completmente pont do cbo de direção dentro do tubo de inclinção do motor de pop. Lubrifique trvés d grxeir.! ADVERTÊNCIA A lubrificção incorret dos cbos pode cusr o trvmento hidráulico, resultndo em ferimentos grves ou morte devido à perd de controle do brco. Retri completmente pont do cbo de direção ntes de plicr o lubrificnte. b - Conexão b - Extremidde do cbo de direção Lubrifique os seguintes pontos com óleo de bix viscosidde. 68 por

77 MANUTENÇÃO Ponts do pivô do tirnte de ligção d direção lubrifique s ponts do pivô Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic 1. Incline o motor de pop pr posição superior máxim e engte lvnc do suporte de inclinção Remov o tmpão do bocl de enchimento e verifique o nível do fluido. O nível do fluido deve estr niveldo com prte inferior do orifício de enchimento. Acrescente Fluido pr o Compensdor Hidráulico e Direção Quicksilver ou Mercury Precision Lubricnts. Se não estiverem disponíveis, utilize fluido de trnsmissão utomátic (ATF) pr veículos utomotores. Nº de ref. do tubo 114 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Fluido de compensção hidráulic e de direção Reservtório de compensção hidráulic Q por 69

78 Lubrificção d Cix de Câmbio MANUTENÇÃO LUBRIFICAÇÃO DA CAIXA DE ENGRENAGENS Verifique se existe águ no lubrificnte qundo dicionr ou trocr o lubrificnte d cix de engrengens. Se houver águ, est pode ter se cumuldo n prte inferior e será elimind ntes do lubrificnte, ou pode se misturr com o lubrificnte dquirindo um prênci leitos. Se notr existênci de águ, leve o motor o seu concessionário pr que ele verifique cix de engrengens. A existênci de águ no lubrificnte pode provocr defeitos premturos nos mncis ou, durnte períodos de temperturs extremmente bixs, congelrá e dnificrá cix de engrengens. Verifique se existem prtículs de metl no lubrificnte d cix de engrengens. Um pequen quntidde de prtículs de metl indic um desgste norml ds engrengens. Um quntidde excessiv de metl, ou de prtículs miores (pedços) pode indicr um desgste norml ds engrengens e deve ser verificdo por um concessionário utorizdo. DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Coloque um recipiente pr drengem sob o motor de pop. 3. Retire os tmpões de ventilção e tmpão de enchimento/drengem e drene o lubrificnte. - b - Tmpões de ventilção Tmpão do bocl de enchimento/drengem CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE CÂMBIO A cpcidde de lubrificnte d cix de câmbio é de, proximdmente, 665 ml (22.5 fl oz). RECOMENDAÇÃO DE LUBRIFICANTE PARA A CAIXA DE ENGRENAGENS Mercury ou Quicksilver Premium ou Lubrificnte de Alto Desempenho pr Engrengens. VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE LUBRIFICANTE E ENCHIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. b Retire o tmpão de ventilção dinteiro e o tmpão de ventilção trseiro. 3. Tmpão de enchimento/drengem. Coloque o tubo do lubrificnte dentro do orifício do tmpão do bocl de enchimento/lubrificção e dicione lubrificnte té que este preç no orifício de ventilção dinteiro. Neste momento, instle o tmpão de ventilção dinteiro e rruel de vedção. 4. Continue crescentndo lubrificnte té que ele preç no orifício de ventilção trseiro. 5. Pre de dicionr o lubrificnte. Instle o tmpão de ventilção trseiro e rruel de vedção ntes de remover o tubo do lubrificnte. 70 por

79 MANUTENÇÃO 6. Retire o tubo do lubrificnte e volte instlr o tmpão do bocl de enchimento/drengem e rruel de vedção. c b d e - b - c - d - e - Tmpões de ventilção dinteiro Orifício de ventilção dinteiro Orifício de ventilção trseiro Tmpão de ventilção trseiro Tmp do bocl de enchimento/drengem MOTOR SUBMERSO Um motor que tenh estdo submerso, deve receber mnutenção dentro de poucs hors pós ser retirdo d águ. Os cuiddos imeditos de um revendedor, com cpcidde pr dr ssistênci técnic, são necessários, prtir do momento em que o motor fic exposto o meio tmosférico, pr que se reduz o mínimo os dnos o motor, devido à corrosão intern. por 71

80 Preprção pr rmzenmento ARMAZENAMENTO A considerção principl o preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento é protegê-lo contr ferrugem, corrosão e dnos cusdos pelo congelmento de águ prisiond. Os seguintes procedimentos de rmzenmento devem ser seguidos pr preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento for d tempord ou pr o rmzenmento por um período de tempo prolongdo (dois meses ou mis). AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. Sistem de combustível. IMPORTANTE: A gsolin que contém álcool (etnol ou metnol) pode cusr formção de ácido durnte o rmzenmento e pode dnificr o sistem de combustível. Se gsolin que estiver sendo utilizd contiver álcool, é conselhável drenr, o máximo possível, gsolin restnte do depósito de combustível, linh de combustível remot e do sistem de combustível do motor. O método mis eficiente de preprção pr rmzenmento é dicionr o tnque de combustível, ntes d últim operção do brco, quntidde recomendd estbilizdor de combustível Mercury Precision e Mercury Precision Quickleen, conforme descrito em sus emblgens. A dição do estbilizdor de combustível judrá impedir formção de películ e borr n gsolin. O produto Mercury Precision Quickleen judrá limpr e lubrificr os injetores de combustível. 1. Tnque de combustível portátil - Coloque s quntiddes necessáris de estbilizdor de gsolin dentro do tnque de combustível (sig s instruções existentes n emblgem do produto). Incline o tnque de combustível pr frente e pr trás fim de misturr o estbilizdor e o Quickleen com o combustível. 2. Tnque de combustível instldo permnentemente Coloque quntidde necessári de estbilizdor de gsolin e de Quickleen em um recipiente seprdo (sig s instruções presentds n emblgem) e misture com, proximdmente, 1 litro (1 US qt) de gsolin. Coloque ess mistur dentro do tnque de combustível. 3. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe do ldo direito. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. 4. Solte o prfuso de drengem e drene câmr do filtro de combustível. - b - c - Prfuso de drengem Mngueir de drengem Encixe do ldo direito c b Aperte o prfuso de drengem e cople mngueir. 6. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe esquerdo. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. 72 por

81 ARMAZENAMENTO 7. Solte o prfuso de drengem e drene câmr d boi. - b - c - Encixe esquerdo Prfuso de drengem Mngueir de drengem b c Aperte o prfuso de drengem e cople mngueir. 9. Misture previmente os seguintes componentes em um recipiente:. 8 cc (0,27 oz) ou 2 colheres de chá de lubrificnte Mercury Precision Quickleen. b. 8 cc (0,27 oz) ou 2 colheres de chá de estbilizdor de combustível Mercury Precision. 10. Remov o filtro de combustível. Consulte Mnutenção Sistem de Combustível pr obter informções sobre este procedimento. 11. Coloque est mistur pel bertur do filtro de combustível. Recoloque o filtro de combustível. 12. Acione o sistem de combustível. Consulte Operção - Como Dr Prtid no Motor. 13. Coloque o motor de pop n águ ou use um mngueir ou um dispositivo pr lvgem pr permitir circulção d águ de rrefecimento. Dê prtid no motor e deixe-o funcionr em velocidde de mrch lent por cinco minutos, pr permitir que o combustível trtdo preench o sistem de combustível. Dispositivo de lvgem Q 2. É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte o enxágue do sistem de rrefecimento ou operção do motor Como proteger os componentes internos do motor NOTA: Assegure-se de que o sistem de combustível foi preprdo pr o rmzenmento. Consulte Sistem de Combustíveldescritos nteriormente. IMPORTANTE: Consulte Inspeção e substituição d vel de igniçãopr obter informções sobre o procedimento correto pr remover os cbos ds vels de ignição. 1. Remov s vels de ignição. Adicione proximdmente 30 ml (1 oz) de óleo de motor ou injete um spry de cinco segundos de veddor de rmzenmento em cd orifício ds vels de ignição. por 73

82 ARMAZENAMENTO 2. Gire o volnte mnulmente, váris vezes, pr distribuir o óleo ou veddor pr rmzenmento nos cilindros. 3. Instle s vels de ignição. Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Lubrifique os componentes do motor de pop indicdos em Mnutenção - Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Retoque qulquer áre onde tint estej descscd. Consulte o seu concessionário pr obter tint pr o retoque. Borrife s superfícies metálics externs com um lubrificnte de proteção contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision (exceto os ânodos de controle de corrosão). Nº de ref. do tubo 120 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Superfícies de metl externs Q55 Cix de câmbio Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte (consulte seção Lubrificção d Cix de Câmbio). Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Gurde o motor de pop n posição verticl pr permitir que águ sej drend. AVISO Armzenr o motor de pop em posição inclind pode dnificá-lo. A águ retid ns pssgens de resfrimento ou águ d chuv retid ns síds de escpmento d hélice ou n cix de engrengens pode congelr. Armzene o motor de pop n posição totlmente pr bixo. Armzenmento d bteri Sig s instruções do fbricnte d bteri pr fzer o rmzenmento e recrg. Remov bteri do brco e verifique o nível de águ. Se for necessário, recrregue bteri. Armzene- em um locl fresco e seco. Durnte o rmzenmento, verifique periodicmente o nível de águ e dê um recrg n bteri. 74 por

83 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Serviço de repro locl Devolv sempre o seu motor de pop o seu concessionário utorizdo locl, se necessitr de ssistênci técnic. Este possui os mecânicos treindos n fábric, o conhecimento, s ferrments e os equipmentos especiis, lém de peçs e cessórios originis pr prestr ssistênci técnic dequd o seu motor qundo for necessário. O seu concessionário conhece o seu motor melhor do que ninguém. Serviço Longe de Cs Se você estiver longe de seu revendedor locl e surgir necessidde de fzer mnutenção, contte o revendedor mis próximo de você. Consulte s págins mrels d list telefônic. Se, por lgum motivo, você não puder obter ssistênci técnic, entre em contto com o Escritório de Assistênci Técnic Mercury Mrine mis próximo. Questões sobre peçs e cessórios Tods s indgções pertinentes à substituição de peçs e dos cessórios devem ser dirigids o seu revendedor utorizdo locl. O revendedor tem s informções necessáris pr fzer o pedido ds peçs e dos cessórios pr você. Ao pedir informções sobre peçs e cessórios, o revendedor precisrá do modelo e do número de série pr encomendr s peçs correts. Assistênci Técnic SERVIÇO DE REPARO LOCAL Se for necessário fzer mnutenção no seu brco Mercury com motor de pop, leve-o o concessionário utorizdo. Somente os concessionários utorizdos se especilizm nos produtos Mercury e têm mecânicos treindos n fábric, o conhecimento, s ferrments e equipmentos especiis, lém de peçs e cessórios Quicksilver originis pr prestr ssistênci técnic dequd o motor. NOTA: Peçs e cessórios Quicksilver são projetdos e fbricdos pel Mercury Mrine especificmente pr seu conjunto de potênci. SERVIÇO LONGE DE CASA Se você estiver longe do seu concessionário locl e surgir necessidde de fzer mnutenção, contte o concessionário mis próximo de você. Se, por lgum motivo, você não conseguir obter o serviço necessário, contte o Centro de Serviço Regionl mis próximo. For dos Estdos Unidos e Cndá, contte o Centro de Serviços Interncionl d Mrine Power. EM CASO DE FURTO DO CONJUNTO DE POTÊNCIA Se o seu conjunto de potênci for roubdo, informe imeditmente o modelo e o número de série às utoriddes locis e à Mercury Mrine, e indique quem deve ser comunicdo no cso dele ser recuperdo. Esss informções são rquivd no bnco de ddos d Mercury Mrine pr judr s utoriddes e os concessionários n recuperção dos conjuntos de potênci roubdos. ATENÇÃO NECESSÁRIA APÓS IMERSÃO 1. Antes d recuperção, contte um concessionário utorizdo Mercury. 2. Após recuperção, é necessário relizr um serviço de mnutenção imedito em um concessionário utorizdo Mercury pr evitr dnos grves o motor. por 75

84 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO SUBSTITUIÇÃO DE PEÇAS SOBRESSALENTES! ADVERTÊNCIA Evite incêndios ou riscos de explosão. Os componentes elétricos, d ignição e do sistem de combustível dos produtos Mercury Mrine estão em conformidde com s norms federis e interncionis pr reduzir os riscos de incêndio ou explosão. Não use componentes de reposição do sistem elétrico ou de combustível que não estejm de cordo com ests norms. Qundo for fzer mnutenção do sistem elétrico e de combustível, instle e perte todos os componentes. Os motores mrítimos devem funcionr com celerção igul ou próxim à máxim n mior prte de su vid útil. Eles devem tmbém ser cpzes de funcionr em mbientes de águ doce e slgd. Esss condições exigem váris peçs especiis. QUESTÕES SOBRE PEÇAS E ACESSÓRIOS Tods s questões reltivs peçs e cessórios de reposição Quicksilver devem ser encminhds seu concessionário locl utorizdo. O concessionário tem s informções necessáris pr solicitr s peçs e cessórios pr você, cso não s tenh em estoque. Somente os concessionários utorizdos podem dquirir peçs e cessórios Quicksilver originis de fábric. A Mercury Mrine não vende pr concessionários não utorizdos, nem pr clientes de vrejo. Qundo solicitr peçs e cessórios, o concessionário requer o modelo do motor e números de série pr encomendr s peçs correts. SOLUÇÃO DE UM PROBLEMA Su stisfção com o produto Mercury é muito importnte pr seu concessionário e pr nós. Se você tiver um problem, dúvid ou preocupção sobre o produto, contte seu concessionário ou qulquer concessionário utorizdo Mercury. Se necessitr de ssistênci dicionl: 1. Fle com o gerente de vends ou de serviço do concessionário. Entre em contto com o proprietário do concessionário se os gerente de vends e o gerente de mnutenção não puderem resolver o problem. 2. Se su pergunt, preocupção ou problem que puderem ser resolvidos pelo seu concessionário, contte o Escritório de Assistênci Técnic pr obter ssistênci. A Mercury Mrine trblhrá junto você e seu concessionário pr resolver quisquer problems. As seguintes informções serão necessáris pr o tendimento do cliente: Seu nome e endereço O número do seu telefone comercil O modelo e os números de série do conjunto de potênci O nome e endereço do seu concessionário A nturez do problem INFORMAÇÕES DE CONTATO PARA O SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE DA MERCURY MARINE Pr obter ssistênci, ligue, envie um fx ou escrev pr o escritório de su áre. Inclu seu telefone comercil, fx e endereço pr correspondênci. Nos Estdos Unidos e Cndá Telefone Fx Website: Inglês Frncês Inglês Frncês Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI por

85 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Austráli, Pcífico Telefone Brunswick Asi Pcific Group Bessemer Drive Fx Dndenong South, Victori 3175 Austráli Europ, Oriente Médio e Áfric Telefone Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin Fx B-4800 Verviers, Bélgic México, Améric Centrl, Améric do Sul, Cribe Telefone Mercury Mrine Interchnge Circle North Fx Mirmr, FL EUA Jpão Telefone Kisk Co., Ltd Knnbecho Ski-shi Ski-ku Fx Osk, Jpão Ási, Cingpur Telefone Brunswick Asi Pcific Group T/A Mercury Mrine Singpore Pte Ltd Fx Loyng Drive Cingpur, Solicitção de Mnuis Técnicos Antes de solicitr litertur técnic, tenh em mãos s seguintes informções sobre o conjunto de potênci: Potênci Pr obter informtivos dicionis sobre seu conjunto de potênci Mercury Mrine, entre em contto com concessionári Mercury Mrine mis próxim ou contte : Mercury Mrine Fx (920) (Estdos Unidos somente) (920) (Estdos Unidos somente) Mercury Mrine A/C: Publictions Deprtment P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Entre em contto com centrl utorizd de serviços Mercury Mrine mis próxim pr encomendr informtivos dicionis que estejm disponível pr o seu conjunto de potênci específico. por 77

86 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Envie o formulário de pedido seguir com o pgmento pr: Mercury Mrine A/C: Publictions Deprtment W6250 West Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Envir pr: (Fç um cópi deste formulário e escrev em letrs de form ou à máquin Est é su etiquet de embrque). Item Totl Totl Devido. 78 por

87 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O Motor de Arrnque não Acion o Motor CAUSAS POSSÍVEIS Fusível de 20 A do circuito de prtid queimdo. Consulte Mnutenção. O câmbio de mrchs do motor de pop não está em ponto morto. A bteri está frc ou s sus conexões estão solts ou corroíds. O interruptor d chve de ignição está com defeito. Flh nos fios ou n ligção elétric. Defeito no solenoide do motor de rrnque ou no solenoide escrvo. O motor não lig CAUSAS POSSÍVEIS O interruptor de desligmento por cord não está n posição "RUN" (funcionmento). A bteri não está completmente crregd. Procedimento de prtid incorreto. Consulte Operção. O combustível está velho ou contmindo. O combustível não está chegndo o motor. O tnque de combustível está vzio. A ventilção do tnque de combustível não está bert ou está obstruíd. A mngueir de combustível está desconectd ou dobrd. A bomb de injeção não foi pertd. A válvul de retenção d bomb de injeção está com defeito. O filtro de combustível está obstruído. Consulte seção Mnutenção Defeito n bomb de combustível. O filtro do tnque de combustível está obstruído. Fusível de 20 A berto. Verifique os fusíveis, consulte seção Mnutenção A conexão com roscs d mngueir de r está solt. Algum componente do sistem de ignição flhou. As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seção Mnutenção O motor funcion irregulrmente CAUSAS POSSÍVEIS As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seção Mnutenção Configurção e justes incorretos. O combustível não está chegndo o motor.. O filtro de combustível do motor está obstruído. Consulte seção Mnutenção b. O filtro do tnque de combustível está obstruído. c. A válvul ntissifão do tnque de combustível embutido está emperrd. d. A linh de combustível está dobrd ou comprimid. e. Injetor entupido. A conexão com roscs d mngueir de r está solt. Defeito n bomb de combustível. Algum componente do sistem de ignição flhou. por 79

88 Perd de Rendimento CAUSAS POSSÍVEIS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O celerdor não está totlmente berto. A hélice está dnificd ou é de tmnho incorreto. Brco sobrecrregdo ou crg distribuíd incorretmente. Águ excessiv no porão. O fundo do brco está sujo ou dnificdo. A Bteri não Retém Crg CAUSAS POSSÍVEIS As conexões d bteri estão solts ou corroíds. Nível bixo de eletrólito n bteri. Bteri gst ou ineficiente. Uso excessivo de cessórios elétricos. Retificdor, lterndor ou reguldor de tensão com defeito. Circuito berto no fio de síd do lterndor (elo fundido). 80 por

89 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Peçs de Montgem do Motor Vlidds pel Mercury Mrine IMPORTANTE: A Mercury Mrine fornece instruções de instlção e fixdores vliddos, incluindo especificções de torque, com todos os motores de pop pr que possm ser fixdos dequdmente os gios do brco. A instlção indequd do motor de pop pode cusr problems de desempenho e confibilidde que podem levr problems de segurnç. Sig tods s instruções reltivs à instlção do motor de pop. NÃO monte nenhum outro cessório no brco com os fixdores fornecidos com o motor de pop. Por exemplo, não monte brrs de reboque esportivo ou escds pr subir bordo no brco usndo s peçs de montgem incluíds com o motor de pop. A instlção de outros produtos no brco que utilizem s peçs de montgem do motor de pop comprometerá cpcidde desss peçs de fixr dequd e segurmente o motor de pop no gio. Motores de pop que requerem peçs de montgem vlidds terão o seguinte desivo n brçdeir do gio Informções Importntes Equipr brcos, o que inclui instlção dequd do motor se tornou mis complexo à medid que os nos se pssrm. Por isso, Mercury Mrine recomend que os motores sejm instldos somente por concessionários utorizdos Mercury. Se você pretende ignorr est recomendção e instlr o motor por si próprio, por fvor, lei e sig ests instruções. Ferimentos grves ou morte poderão ocorrer se ests instruções não forem seguids. Cpcidde de Potênci do Brco! ADVERTÊNCIA Exceder cpcidde máxim nominl de potênci do brco pode cusr ferimentos grves ou morte. O uso de um motor de pop com potênci superior à cpcidde nominl pode fetr s crcterístics de controle e de flutução do brco ou quebrr o gio. Não instle um motor que ultrpsse potênci nominl máxim do brco. por 81

90 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Não ultrpsse potênci ou cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos possui um plc indicndo cpcidde máxim ceitável de potênci e de crg, determind pelo fbricnte de cordo com diretrizes federis. Em cso de dúvid, entre em contto com seu revendedor ou fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Proteção contr rrnque com o motor engrendo! ADVERTÊNCIA Ligr o motor com o câmbio engrendo pode cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere um brco que não tenh um dispositivo de segurnç de ponto morto. O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evitrá que o motor sej ligdo enqunto estiver engrendo. Seleção de cessórios pr o seu motor de pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr este motor de pop. Alguns cessórios não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção pr todos os cessórios seleciondos. Sistem de Combustível COMO EVITAR RESTRIÇÕES DO FLUXO DE COMBUSTÍVEL IMPORTANTE: Adicionr componentes o sistem de suprimento de combustível (filtros, válvuls, encixes, etc.), pode restringir o fluxo de combustível. Isto fzer o motor morrer em velociddes bixs e/ou em condições de bix octngem RPMs lts que podem dnificr o motor. BOMBA DE COMBUSTÍVEL ELÉTRICA A pressão do combustível não deve exceder28 kp (4 psi). Se necessário, instle um reguldor de pressão. EXIGÊNCIAS DA MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL DE BAIXA PERMEABILIDADE Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. 82 por

91 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. REQUISITOS DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL PRESSURIZADO EPA A Agênci de Proteção Ambientl (EPA) exigirá que os sistems portáteis de combustível produzidos pós 1 de jneiro de 2011 pr uso com motores de pop permneçm totlmente veddos (pressurizdos) té 34,4 kp (5.0 psi). Esses tnques podem conter o seguinte: Um entrd de r que se bre pr permitir que o r entre conforme o combustível é retirdo do tnque. Um síd de r se bre (ventil) pr tmosfer se pressão ultrpssr 34,4 kp (5.0 psi). REQUISITOS DA VÁLVULA DE DEMANDA DE COMBUSTÍVEL (FDV) Sempre que for usdo um tnque de combustível, é necessári instlção de um válvul de demnd de combustível n mngueir do combustível entre o tnque e bomb injetor. A válvul de demnd de combustível impede que o combustível pressurizdo entre no motor e cuse trnsbordo ou possível derrmmento de combustível. A válvul de demnd de combustível tem um liberção mnul. A liberção mnul pode ser usd (pressiond) pr brir (desvir) válvul em cso de bloqueio de combustível. b - Válvul de demnd de combustível - instld n mngueir de combustível entre o tnque de combustível e bomb injetor. Liberção mnul Furos de drengem de águ/respiro b - c - c TANQUES DE COMBUSTÍVEL Tnque de Combustível Portátil Selecione um locl dequdo no brco dentro ds limitções de comprimento d linh de combustível do motor e instle o tnque no lugr. Tnque de Combustível Permnente Os tnques de combustível permnentes são instldos de cordo com os pdrões de segurnç federis e d indústri, que incluem recomendções sobre o terrmento, proteção ntisifão, ventilção, etc. ABASTECIMENTO DO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL Qundo for ligr o motor pel primeir vez, ou qundo for ligr um motor que ficou sem combustível ou que teve o combustível drendo, ench e escorve o sistem de combustível. Pr encher e escorvr o sistem de combustível: 1. Aperte bomb de injeção d linh de combustível, té que fique firme. 2. Gire chve de ignição pr posição "ON" (ligd) por três segundos. Isso cionrá bomb de combustível elétric. 3. Gire chve de ignição de volt pr posição "OFF" (desligd) e perte bomb de injeção novmente, té que fique firme. 4. Gire chve de ignição pr posição "ON" (ligd) novmente por três segundos. 5. Continue esse procedimento té que bomb de injeção d linh de combustível fique firme. por 83

92 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Especificções de Instlção b b - Abertur mínim do gio Linh de centro do motor pr dois motores - 66,0 cm (26 in) Abertur mínim do gio Um motor Dois motores 84,2 cm (33 in) 149,9 cm (59 in) Elevção do Motor de Pop! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Antes de elevr o motor de pop, verifique se o nel de elevção está rosquedo dentro do volnte, pelo menos, cinco volts e se o guindste tem cpcidde de elevção corret pr o peso do motor. Pr elevr o motor de pop: 1. Remov tmp do motor de pop. 84 por

93 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 2. Enrosque o olhl de elevção dentro do cubo do volnte, pelo menos, cinco volts Olhl de elevção Conecte o guindste no olhl de elevção. 4. Eleve o motor de pop e coloque-o no gio do brco. Rosqueie dentro do volnte pr remover o conjunto do cbeçote de potênci d cix do eixo de trção ou pr elevr todo o motor pr fzer remoção ou instlção. Cbo de direção Cbo instldo no ldo de estibordo 1. Lubrifique o veddor tipo nel-o e extremidde inteir do cbo Nº de ref. do tubo C com Teflon Descrição Onde é Usdo Nº de peç Veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Q 1 por 85

94 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 2. Insir o cbo de direção dentro do tubo de inclinção Aperte porc de cordo com o torque especificdo Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Porc 47, por

95 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop 63.5 cm (25 in.) e 60.9 cm (24 in.) 58.4 cm (23 in.) c b 56.0 cm (22 in.) 53.3 cm (21 in.) e 50.8 cm (20 in.) 48.2 cm (19 in.) d f b - c - d - e - f - A linh sólid é recomendd pr determinr ltur de montgem do motor de pop. As linhs pontilhds representm os extremos ds dimensões de ltur de montgem de motores de pop conhecids. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop qundo velocidde máxim for o único objetivo. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop fim de fzer instlção de dois motores de pop. Altur de montgem do motor de pop (ltur dos suportes de montgem do motor de pop prtir d prte inferior do gio do brco). Pr lturs cim de 56,0 cm (22 in), normlmente deve-se dr preferênci pr um hélice de operção de superfície. Indic velocidde máxim do brco (em milhs por hor (MPH)) ntecipd. AVISO 1. O motor de pop deve ser montdo lto o suficiente no gio pr que o orifício de lívio do escpmento fique, pelo menos, 25,4 mm (1 pol.) cim d linh d águ qundo o motor está funcionndo em velocidde de mrch lent. Mnter o orifício de lívio do escpmento cim d linh d águ prevenirá obstruções do escpmento. Obstruções do escpmento resultrão em um desempenho indequdo durnte mrch lent. 2. Adicione 12,7 cm (5 pol.) pr modelos XL ns lturs de montgem do motor de pop indicds. 3. A ltur de montgem do motor de pop não pode exceder 63,5 cm (25 pol.) pr os modelos L, 76 cm (30 pol.) pr os modelos XL. Montr o motor de pop mis lto pode cusr dnos os componentes d cix de engrengens. Aumentr ltur de montgem normlmente: Reduz o torque de direção Aument velocidde máxim Aument estbilidde do brco por 87

96 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fz com que hélice se solte durnte plngem Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop IMPORTANTE: Antes de fzer qulquer furo, lei com tenção Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop e instle o motor de pop o mis próximo possível d ltur de montgem recomendd. 1. Fç qutro furos de montgem no gio usndo o gbrito de perfurção do gio. b - b - c - Fç os furos-gui Gbrito de perfurção do gio Linh de centro do gio c 2757 Gbrito de perfurção do gio A2 Auxili n instlção do motor gindo como um molde pr os furos de montgem do motor Fç qutro furos13,5 mm (17/32 in.) furos de montgem por

97 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fixção do motor de pop o gio PARAFUSOS DE MONTAGEM Peçs de montgem do gio do motor de pop - fornecids com o motor de pop Número de peç Nome d peç Descrição Prfuso de montgem do motor de pop ½-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) Contrporc de náilon ½ Arruel pln diâmetro de 1,50 pol Arruel pln diâmetro de 0,875 pol. Prfusos de montgem do motor de pop disponíveis Número de peç Descrição ½-20 x 2,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 3,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 4,00 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) ½-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) 8M ½-20 x 5,00 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 5,50 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 6,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) 8M M ½-20 x 7,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) ½-20 x 8,00 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) VERIFICAÇÃO DA CONSTRUÇÃO DO GIO DO BARCO IMPORTANTE: Determine resistênci do gio do brco. As contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop devem ser cpzes de mnter 75 Nm (55 lb-ft) de torque sem que o gio do brco ced nem quebre. Se o gio do brco vergr ou quebrr sob o torque, construção do gio tlvez não sej dequd. Reforce o gio do brco ou umente áre de poio d crg. b b - Gio cedendo devido o torque do prfuso Gio quebrndo devido o torque do prfuso por 89

98 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Pr determinr resistênci do gio, use um chve de torque com mostrdor. Se o prfuso ou porc continur girr sem que leitur de torque no visor umente, isso é um indicção de que o gio está cedendo. A áre d crg pode ser umentd usndo um rruel mior ou um plc de reforço do gio. b b - Arruel mior do gio Plc de reforço do gio FIXAÇÃO DO MOTOR DE POPA AO GIO IMPORTANTE: A superfície de montgem do gio deve ser pln em 3,17 mm (0,125 pol.). Não é permitido nenhum degru n superfície de montgem do gio. A superfície intern d rruel do prfuso de montgem do gio deve ser pln em 3,17 mm (0,125 pol.). b b - Degru (não permitido) Folg entre brçdeir do gio e o gio do brco (não permitid) 90 por

99 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA IMPORTANTE: Deve ser mntid um folg entre o gio do brco e áre do rio de lívio do suporte do gio do motor de pop. Deixr de mnter folg pode dnificr o suporte do gio e fzer com que o suporte do gio flhe. Pode ser necessário fzer justes n posição do dispositivo de furção do gio Mercury Mrine pr grntir folg dequd d áre do rio de lívio do suporte do gio Instlção 1. Aplique um selnte mrítimo ns hstes dos prfusos, não ns roscs. 2. Fixe o motor de pop com s peçs de montgem correts. Aperte s contrporcs de cordo com o torque especificdo. IMPORTANTE: Certifique-se de que pelo menos dois filetes de rosc dos prfusos de montgem preçm lém d contrporc depois do perto. A contrporc deve ser pertd enqunto ind estiver nos filetes de rosc do prfuso e sem fzer contto com hste do prfuso. por 91

100 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA NOTA: Pr obter um torque mis preciso, perte s contrporcs de montgem em vez de girr os prfusos de montgem do motor de pop. d c e c b d Prfuso de montgem do motor de pop com 0,500 pol. de diâmetro (4) b - Arruel pln de 0,875 pol. (4) c - Contrporc de náilon (4) d - Arruel pln de 1,500 pol. (4) e - Selnte mrítimo plique ns hstes dos prfusos, não ns roscs. Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de recuo por

101 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Um desivo no suporte do gio lembr o proprietário de verificr os prendedores que fixm o motor de pop no gio ntes de cd uso. Adesivo no suporte do gio Cbos Elétricos, Mngueir de Combustível, Mngueir de Lvgem e de Controle ANEL DE VEDAÇÃO DA TAMPA DIANTEIRA NOTA: Deve hver um folg suficiente n fição, nos cbos d bteri e ns mngueirs instldos entre o pss-fios e pontos de fixção do motor, pr livir tensões e evitr que s mngueirs fiquem dobrds ou press. 1. Puxe vedção d tmp pr cim. Remov cobertur de cesso d tmp inferior. b b - Tmp de cesso Prfusos por 93

102 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 2. Insir o pino de linhmento inferior no nel de vedção dentro do orifício n tmp inferior. Certifique-se de que o ldo do nel de vedção que tem letrs fique voltdo pr for. 3. Psse s mngueirs, os fios elétricos e os cbos pels berturs correts do nel de vedção, conforme é mostrdo. 4. Instle mngueir de lvgem depois de remover s pegs. Consulte seção Instlção d Mngueir de Lvgem. f g b e F h d TH SH W B i j c k b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - Mngueir de lvgem Pss-fios Cbos remotos de ligção elétric do brco Não utilizdo Cbo de celerção Mngueir de combustível Pino de linhmento superior Abertur do cbo de ligção elétric do SmrtCrft ou do cbo de ligção elétric dicionl Tubo de pressão de águ Cbos d bteri Pino de linhmento inferior 5. Instle tmp de cesso com dois prfusos. Aperte os prfusos de cordo com o torque especificdo. Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Prfusos d tmp de cesso 7, por

103 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 6. Coloque dus mrrs de cbo o redor do tubo do nel de vedção. Conecte vedção d tmp novmente Amrrs de cbos INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA DE LAVAGEM Se for necessário, mngueir de lvgem pode ser instld do ldo de for d tmp, d seguinte form: 1. Usndo um licte de pont fin, quebre s pegs semicirculres n tmp de cesso e tmp inferior. Remov qulquer sperez ds bords ds pegs usndo um lix de ppel ou um fc pequen. 2. Psse mngueir de lvgem trvés dest bertur. b b - Peg Mngueir de lvgem por 95

104 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CABOS REMOTOS DE LIGAÇÃO ELÉTRICA DO BARCO Psse os cbos remotos de ligção elétric do brco trvés do nel de vedção. Conecte o cbo de ligção elétric remoto o conector de 14 pinos no cbo de ligção elétric do motor. - Cbo de ligção elétric remoto de 14 pinos do brco INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA! ADVERTÊNCIA O sistem DTS (celerção e troc de mrchs digitl) pode ficr ser energi se os cbos d bteri não forem devidmente conectdos e isso pode resultr em ferimentos grves ou morte se o brco perder o controle. Prend os cbos d bteri os polos d bteri com porcs sextvds pr evitr conexões solts. Não utilize bteris de ciclo profundo. Os motores devem utilizr um bteri pr prtid de motores mrítimos com A pr prtid mrítim (MCA), 800 A pr prtid frio (CCA) ou 180 Ampères x hor (Ah). Pr ligr bteri do motor, s porcs sextvds devem ser utilizds pr fixr os fios d bteri os polos d bteri. Aperte s porcs de cordo com s especificções. Descrição Nm lb-in lb-pé Porcs sextvds 13,5 120 IMPORTANTE: O diâmetro e comprimento dos cbos d bteri é muito importnte. Consulte o mnul de instlção do motor pr obter mis informções sobre os requisitos reltivos o tmnho. 96 por

105 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA O desivo deve ser colocdo n cix d bteri ou próximo dest pr servir como referênci futur. Um porc de 5/16 pol. e um porc sextvd de 3/8 pol. são fornecids por bteri, pr substituição ds porcs borbolet. As porcs sextvds métrics não são fornecids. NOTICE - DTS & OptiMx Engines DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! DTS (Digitl Throttle nd Shift) pplictions nd OptiMx engines must use mrine strting bttery with 1000 MCA, 800 CCA, or 180 Ah. rting. 13.5Nm (120 lbs. in.) DO NOT USE WING NUTS IMPORTANT: Bttery cble size nd length is criticl. Refer to engine instlltion mnul for size requirements Plce decl on or ner bttery box for future service reference. 5/16 nd 3/8 hex nuts supplied for wing nut replcement. Metric hex nuts not supplied CONEXÕES DO CABO DA BATERIA Um Motor de Pop (+) - Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) c - Bteri de prtid b (-) c por 97

106 Dois Motores de Pop INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Conecte um cbo de terrmento comum (fio do mesmo tmnho que os cbos d bteri do motor) entre os terminis negtivos ( ) ds bteris de rrnque. b (-) d b c (-) d Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) c - Cbo de terrmento d - Bteri de prtid 98 por

107 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CONEXÃO DO CABO DE LIGAÇÃO ELÉTRICA SMARTCRAFT Se os medidores SmrtCrft estiverem sendo usdos com o motor de pop, instle o cbo de ligção elétric SmrtCrft trvés do nel de vedção e conecte-o no conector do cbo de ligção elétric no motor Conector de ligção elétric SmrtCrft CONEXÃO DO TUBO DE PRESSÃO DE ÁGUA Se conexão de águ o motor for necessário pr um medidor de pressão de águ, fç conexão d seguinte form: por 99

108 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 1. O tubo de pressão de águ é spirldo e conectdo n lterl do motor. Corte mrr do cbo e psse o tubo de pressão d águ trvés do nel de vedção Tubo de pressão d águ 2. Remov o tmpão do copldor e fç conexão. Um encixe enfrpdo ( ) pode ser instldo pr conexão de mngueirs de diâmetro mior. c b Tmpão b - Acopldor c - Encixe enfrpdo ( ) 100 por

109 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CONEXÃO DA MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL Tmnho d Mngueir de Combustível Remot O diâmetro interno mínimo d mngueir de combustível (DI) é 8 mm (5/16 pol.) com um mngueir de combustível individul/coletor do tnque de combustível pr cd motor. Conexão d Mngueir de Combustível Prend mngueir de combustível remot no conector com brçdeir pr mngueir. - Brçdeir d mngueir b b - Mngueir de combustível remot INSTALAÇÃO DO CABO DA ALAVANCA DE MUDANÇA DE MARCHAS NOTA: Instle primeiro o cbo de mudnç de mrchs no motor. O cbo de mudnç de mrchs é o primeiro cbo mover-se, qundo lvnc de controle remoto for movid pr for d posição de ponto morto. Instle os cbos no controle remoto, segundo s instruções incluíds com o controle remoto. 1. Coloque o controle remoto em ponto morto. N Mov lvnc de mrchs pr posição de ponto morto. por 101

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110115 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JULIO DE MESQUITA FILHO INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS E CIÊNCIAS EXATAS

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JULIO DE MESQUITA FILHO INSTITUTO DE GEOCIÊNCIAS E CIÊNCIAS EXATAS AUXÍLIO ACADÊMICO Resolução Unesp 4, de 06-01-2017 Norms pr concessão de Auxílio Acdêmico, coordendo pel Pró-Reitori de Extensão Universitári (PROEX, Pró-Reitori de Grdução (PROGRAD e Pró-Reitori de Pesquis

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CAFÉ. Versão 1.1

CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CAFÉ. Versão 1.1 CÓDIGO DE CONDUTA MÓDULO CAFÉ Versão 1.1 Cópis e trduções deste documento estão disponíveis em formto eletrônico no site d UTZ: www.utz.org Este documento foi trduzido do Inglês. Se houver dúvids em relção

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais

Série 250 Válvula de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Válvula de Globo Tipo 3251

Série 250 Válvula de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Válvula de Globo Tipo 3251 Série 250 Válvul de Controlo Pneumático Tipo 3251-1 e Tipo 3251-7 Válvul de Globo Tipo 3251 Aplicção Válvul de controlo pr plicções de engenhri de processos com grndes exigêncis industriis Dimensão nominl

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

PROMOÇÃO: EL CORTE INGLES REGULAMENTO DOS PARTICIPANTES E PERÍODO DE PARTICIPAÇÃO.

PROMOÇÃO: EL CORTE INGLES REGULAMENTO DOS PARTICIPANTES E PERÍODO DE PARTICIPAÇÃO. PROMOÇÃO: EL CORTE INGLES REGULAMENTO A presente promoção d modlidde Compre e Gnhe é um relizção d ELO SERVIÇOS S.A., pesso jurídic de direito privdo, inscrit no CNPJ/MF sob n 09.227.084/0001-75, loclizd

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM Inspeção visul de emblgens de microesfers de vidro retrorrefletivs Norm Rodoviári DNER-PRO /9 Procedimento Págin de RESUMO Este documento, que é um norm técnic, estbelece s condições que devem ser observds

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250

Leia mais

EDITAL 001/2017 SELEÇÃO DE BOLSISTAS

EDITAL 001/2017 SELEÇÃO DE BOLSISTAS EDITAL 001/2017 SELEÇÃO DE BOLSISTAS O coordendor dos projetos de pesquis e desenvolvimento institucionl nº 034280, 042571, 042576, torn públic bertur de inscrições pr seleção de lunos dos cursos de grdução

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

Modelos Sterndrive Diesel 2.8 e 4.2

Modelos Sterndrive Diesel 2.8 e 4.2 Modelos Sterndrive Diesel 2.8 e 4.2 0001. Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel.

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250

Leia mais