NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas."

Transcrição

1 NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury MerCruiser cumprem os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões ssocidos, como emenddo: Diretriz de Brcos Recretivos 94/25/EC; 2003/44/EC Requisitos Aplicáveis Mnul do proprietário (A.2.5) ISO Aberturs no csco, convés e estrutur superior (A.3.4) ISO ; ISO Crcterístics de operção (A.4) ISO 8665 Pdrões Aplicdos Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO Sistem de combustível (A.5.2) ISO 10088; ISO 7840; ISO 8469 Sistem Elétrico (A.5.3) ISO 10133; ISO 8846 Sistem de direção (A.5.4) Segmentos plicáveis do: ISO 10592, ISO 8848 e ABYC P-17 Requisitos de emissões de escpmento (B.2) ISO 8178 Mnul do proprietário (B.4) ISO 8665 Níveis de emissão de ruídos (C.1) ISO Equipmento protegido contr ignição (Anexo II) ISO 8846; SAE J1171; SAE J1191; SAE J 2031 A Mercury MerCruiser declr que s nosss uniddes de trção de pop ou o motor de bordo sem escpmento integrl, qundo instldos num embrcção de recreção, de cordo com s instruções fornecids pelos fbricntes, stisfrão os requerimentos ds emissões do escpmento d diretriz menciond cim. O motor não deve ser ciondo té que embrcção recretiv n qul foi instldo tenh sido declrd em conformidde, se exigido, com provisão relevnte d diretriz. Diretrizes de Cpcidde Eletromgnétic 89/336/EC, 92/31/EEC e 93/68/EEC Pdrão de emissão genérico EN Pdrão de imunidde genérico EN Veículos, brcos e dispositivos ciondos por motores de combustão intern crcterístics de interferênci de rádio SAE J551 (CISPR 12) Teste de descrg eletrostátic EN ; EN ; EN A instituição notificd responsável pelo controle do sistem de qulidde de cordo com o Módulo H de Grnti Totl de Qulidde d Diretriz 2003/44/EC é: Det Norske Verits Norueg Número d Instituição Notificd: 0575 Est declrção foi emitid sob exclusiv responsbilidde d Mercury Mrine e Mercury MerCruiser. Presidente - Mercury Mrine, Fond du Lc, WI EUA Contto regultório: Engineering-Regultory MerCruiser 3003 N. Perkins Rd Stillwter, Oklhom EUA (405) Ptrick C. Mckey 2006 Mercury Mrine Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive H60 506

2 Registro de Identificção Por fvor, registre s seguintes informções: Modelo e Potênci do Motor Número de Série do Motor Número de Série do Conjunto do Gio (Unidde de Trção de Pop ) Relção de mrchs Número de Série d Unidde de Trção de Pop Modelo d Trnsmissão (De bordo) Relção de mrchs Número de Série d Trnsmissão Número d Hélice Inclinção Diâmetro Numero de Identificção do Csco (HIN) Dt d Compr Fbricnte do Brco Modelo do Brco Comprimento Número do Certificdo de Emissões de Gses do Sistem de Escpmento Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu conjunto de potênci Mercury MerCruiser. Qundo conttr o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser d sobre qulquer serviço, especifique sempre os números do modelo e de série. A descrição e s especificções qui contids já estvm em vigor qundo este mnul foi provdo pr impressão. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu de seus produtos, reserv-se o direito de interromper fbricção de modelos qulquer momento, de lterr especificções ou projetos, sem viso prévio e sem incorrer em quisquer obrigções. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA. Impresso nos EUA. 2006, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, os logotipos M com onds, Mercury com onds e SmrtCrft são mrcs registrds d Brunswick Corportion. O logotipo d Mercury Product Protection está registrdo como um mrc de serviço d Brunswick Corportion. Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá este produto por muito tempo. Pr ssegurr máximo desempenho e uso sem problems, é necessário que você lei este mnul. O Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti contém instruções específics qunto à utilizção e mnutenção deste produto. Sugerimos que este mnul sej mntido juntmente com o produto pr que poss ser lido no cso de qulquer dúvid durnte nvegção. Obrigdo por dquirir um dos nossos produtos Mercury MerCruiser. Espermos que tenh um excelente experiênci de nvegção! Mercury MerCruiser

3 Mensgem de Grnti O produto que você dquiriu vem com um grnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão descritos n Seção Grnti deste mnul. A cláusul de grnti contém um descrição do que é coberto ou não é coberto, d durção d cobertur e d melhor form de obter cobertur d grnti, exclusões de responsbilidde e limitções de dnos importntes e outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes. Os produtos Mercury Mrine são projetdos e fbricdos em conformidde com nosss própris norms de elevd qulidde e com s norms plicáveis do mercdo, bem como determinds regulmentções de emissões. N Mercury Mrine, cd motor é operdo e testdo ntes de ser embldo pr envio, como grnti de que o produto está pronto pr ser utilizdo. Além disso, determindos produtos Mercury Mrine são testdos em mbiente controldo e monitordo, por té dez hors de funcionmento do motor, fim de verificr e mnter o registro d conformidde com s norms e regulmentos plicáveis. Todos os produtos novos d Mercury Mrine comercilizdos recebem cobertur de grnti limitd plicável, independentemente de o motor ter prticipdo ou não de um dos progrms de teste descritos cim. Lei, cuiddosmente, todo o mnul inteiro. IMPORTANTE: Cso não compreend qulquer prte deste mnul, entre em contto com seu revendedor pr solicitr um demonstrção dos procedimentos de prtid e operção. Aviso Nest publicção e no conjunto de potênci, visos de ADVERTÊNCIA ecuidadocompnhdos pelo símbolo de perigo interncionl! podem ser usdos pr lertr o instldor/usuário sobre instruções especiis sobre um serviço ou operção que pode ser perigoso se for relizdo incorretmente ou indequdmente. Sig estes visos cuiddosmente. Os Alerts de Segurnç isoldmente não podem eliminr os perigos que eles indicm. A observção estrit dests instruções especiis durnte relizção dos serviços e o bom senso n operção são importntes pr prevenção de cidentes.! ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Indic um situção potencilmente perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO CUIDADO Indic um situção potencilmente perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos ou em dnos mteriis. Tmbém pode ser usdo como lert contr prátics perigoss. IMPORTANTE: Indic informções ou instruções necessáris pr operção e/ou mnutenção correts do equipmento.! ADVERTÊNCIA O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do brco, pelo equipmento de bordo e pel segurnç de todos os ocupntes. É ltmente recomendável que o operdor lei o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti, e entend tods s instruções de operção do conjunto de potênci e de todos os cessórios, ntes de utilizr o brco.

4 Proposição 65 do Estdo d Clifórni.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste motor, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução.

5 ÍNDICE Seção 1 - Grnti Trnsferênci de Grnti...2 Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá...2 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá...2 Grnti Limitd d Mercury, MerCruiser pr os Estdos Unidos, Cndá e Europ (Somente Produtos Gsolin)...3 Grnti Limitd d Mercury MerCruiser (Confederção dos Estdos Independentes, Oriente Médio e Áfric)...5 Grnti Limitd de Três Anos contr Corrosão (Mundil)...7 Cobertur de grnti e exclusões...8 Exclusões geris d grnti...8 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Interruptor de Desligmento por Cord...12 Instrumentos...13 System View...13 Medidores Digitis...14 Medidores Anlógicos...14 Controles remotos (modelos sem sistem DTS) 15 Controles Remotos...15 Montdo no Pinel...15 Montdos no Console...16 Controles remotos (modelos com sistem DTS) 16 Controles Remotos...16 Crcterístics de Montgem do Pinel...17 Crcterístics de Montgem do Console Um Motor...18 Crcterístics de Montgem do Console de Bitácul Reduzid Um Motor...19 Crcterístics de Montgem do Console Dois Motores...20 Sincronizção de Dois Motores...21 Trnsferênci de Estção com Dois Lemes 21 Sincronizção dos Dois Lemes ntes de um Trnsferênci de Estção...22 Crcterístics Zero Effort...22 Compensção hidráulic...23 Compensção/Reboque de Um Motor...24 Compensção/Reboque de Dois Motores...24 Proteção contr Sobrecrg do Sistem Elétrico...25 Sistem de Advertênci Sonoro...27 Teste do Sistem de Advertênci Sonoro...27 Sistem de Proteção do Motor...27 Sinis do Alrme de Advertênci...28 Informções sobre Emissões...29 Etiquet de Informções de Controle de Emissão...29 Responsbilidde do Proprietário...30 Etiquet Estrel...30 Seção 3 - N águ Sugestões pr Nvegr com Segurnç...34 Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crbono...36 Bo Ventilção...36 Ventilção Deficiente...36 Operção básic do brco (Modelos sem sistem DTS)...37 Lnçmento e Operção do Brco...37 Tbel de Operção...37 Prtid e Desligmento do Motor...37 Como dr Prtid no Motor...37 Desligmento do Motor...38 Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo...38 Operção de Acelerção Somente...39 Reboque do Brco...39 Operção em Tempertur de Congelmento...39 Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop...39 Operção básic do brco (Modelos com sistem DTS)...39 Lnçmento e Operção do Brco...39 Tbel de Operção...40 Prtid e Desligmento do Motor...40 Como dr Prtid no Motor...40 Desligmento do Motor...41 Operção de Acelerção Somente...42 Reboque do Brco H60 MAIO 2006 Págin i

6 Operção em Tempertur de Congelmento...43 Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop...43 Proteção de Pessos n Águ...43 Enqunto Estiver em Velocidde de Cruzeiro...43 Enqunto o Brco estiver Prdo...44 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs...44 Brcos que Tenhm um Convés Aberto...44 Brcos que Tenhm Assentos Elevdos em Pedestl pr Pescri Montdos à Frente.. 44 Pr Sltr Onds e Mrouços Impcto com Perigos Submersos...45 Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção...46 Operção Com Entrds de Águ Bixs em Águs Rss Condições que Afetm Operção Distribuição de Peso (Pssgeiros e Bggens) Dentro do Brco...47 Prte Inferior do Brco Cvitção Ventilção...48 Altitude e Clim Escolh d Hélice...48 Introdução...49 Período de Amcimento de 20 Hors Após o Período de Amcimento...49 Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord...49 Seção 4 - Especificções Requisitos do Combustível...52 Clssificções dos Combustíveis Uso de Gsolins Reformulds (Oxigends) (Nos EUA Somente) Gsolins que Contêm Álcool...52 Óleo do Motor...53 Especificções do Motor Especificções do Fluido...54 Uniddes de trção de pop (sterndrive) Motor...54 Seção 5 - Mnutenção Responsbiliddes do Proprietário/Operdor Responsbiliddes do Concessionário Mnutenção...58 Sugestões de Mnutenção que Você Mesmo Pode Fzer Inspeção...59 Cronogrm de mnutenção - modelos com trção de pop...60 Mnutenção de Rotin...60 Prtid Diári No Finl de Cd Di...60 Semnlmente...60 A cd dois meses ou 50 hors...60 Mnutenção Progrmd Depois do Período de Amcimento Inicil de 20 Hors...60 A cd 100 hors ou nulmente (o que contecer primeiro) A cd 200 hors ou 3 nos A cd 300 hors ou 3 nos A cd 5 nos Registro de Mnutenção Óleo do Motor...62 Verificção Enchimento...62 Troc do Óleo e do Filtro Sistem de Drengem Fácil de Óleo do Motor...64 Bomb do Dreno de Óleo do Motor Troc do Filtro...65 Fluido d Direção Hidráulic Verificção Enchimento...66 Troc...66 Fluido de rrefecimento do Motor...67 Verificção Enchimento...68 Troc...68 Óleo d Unidde de Trção Verificção Enchimento...69 Troc...70 Fluido pr Compensdor Hidráulico...72 Verificção Enchimento...72 Troc...73 Limpez do supressor de chms...73 Válvul de Ventilção Positiv do Cárter (PCV)...74 Troc...74 Págin ii H60 MAIO 2006

7 Troc do filtro de combustível de seprção de águ...74 Modelos GEN II...75 Modelos GEN III...75 Lubrificção...77 Sistem de Direção...77 Cbo do Acelerdor...79 Cbo de Mudnç de Mrchs Típico...80 Conjunto d unidde de trção de pop e Gio...80 Anéis em O e Rnhurs do Eixo d Junt Universl d Unidde de Trção de Pop (Unidde de Trção Removid)...81 Acopldor do Motor...81 Modelos de extensão do eixo de trção:...82 Hélices...82 Repro d Hélice...82 Remoção d Hélice Alph...83 Instlção d Hélice Alph...83 Remoção d Hélice Brvo One...84 Instlção d Hélice Brvo One...84 Remoção d Hélice Brvo Two...85 Instlção d Hélice Brvo Two...86 Remoção d Hélice Brvo Three...87 Instlção d Hélice Brvo Three...88 Correi Serpentin de Trção...90 Verificção...90 Substituição e/ou Ajuste d Tensão...90 Bteri...91 Precuções com Bteri de Motor EFI Múltiplo...92 Lvgem do Conjunto de Potênci...92 Dispositivos de lvgem...93 Coletores de Águ d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive)...93 Coletores de Águ Alterntivos...95 Proteção Anticorrosão...97 Pintur do Conjunto de Potênci Seção 6 - Armzenmento Armzenmento prolongdo ou em tempo frio 104 Preprção do Conjunto de Potênci pr Armzenmento Preprção do Motor e do Sistem de Combustível Sistem de Drengem d Águ do Mr Identificção do Sistem de Drengem Sistem De Drengem De Ponto Único Atudo Por Ar Sistem De Drengem Mnul De Ponto Único Sistem De Drengem Mnul De 3 Pontos Sistem de Drengem Multiponto (DMP) 108 SISTEMA DE DRENAGEM DE PONTO ÚNICO ATUADO POR AR Brco n Águ Brco For d Águ Sistem De Drengem Mnul De Ponto Único Brco n Águ Brco For d Águ Sistem de Drengem Mnul de 3 Pontos Brco n Águ Brco For d Águ Sistem de Drengem Multiponto (DMP)..116 Drengem d Unidde de Trção de Pop ARMAZENAMENTO DA BATERIA Recolocção em Serviço do Conjunto de Potênci Seção 7 - Dignóstico de Problems Dignosticndo Problems do EFI Dignóstico de Problems do DTS Sistem de vigilânci do Motor O Motor de Arrnque não Acion o Motor ou Gir Lentmente O Motor não dá Prtid ou Prtid é Difícil O Motor Funcion de Modo Irregulr, Flh e/ou Apresent Contr-explosão Bixo Desempenho Tempertur Excessiv do Motor Tempertur Insuficiente do Motor Pressão do Óleo do Motor Bix A Luz Indicdor de Crg d Bteri não se Acende O controle remoto está rígido, emperr, tem jogo excessivo ou produz sons estrnhos A Direção Vir com Dificuldde ou Vibr A Compensção Hidráulic Não Funcion (O Motor Não Funcion) A Compensção Hidráulic Não Funcion (O Motor Funcion, Ms unidde de trção de pop Não se Move) H60 MAIO 2006 Págin iii

8 Seção 8 - Informções sobre Assistênci o Cliente Serviço de Assistênci o Proprietário Serviço de Repro Locl Serviço Longe de Cs Em Cso de Furto do Conjunto de Potênci Atenção Necessári Após Imersão Substituição de Peçs Sobresslentes Questões sobre Peçs e Acessórios Solução de um Problem Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Solicitção de Mnuis Técnicos Nos Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá Págin iv H60 MAIO 2006

9 Índice Seção 1 - Grnti Seção 1 - Grnti 1 Trnsferênci de Grnti... 2 Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá... 2 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá... 2 Grnti Limitd d Mercury, MerCruiser pr os Estdos Unidos, Cndá e Europ (Somente Produtos Gsolin)... 3 Grnti Limitd d Mercury MerCruiser (Confederção dos Estdos Independentes, Oriente Médio e Áfric)... 5 Grnti Limitd de Três Anos contr Corrosão (Mundil)... 7 Cobertur de grnti e exclusões... 8 Exclusões geris d grnti H60 MAIO 2006 Págin 1

10 Seção 1 - Grnti Trnsferênci de Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subseqüente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subseqüente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá 1. Você pode lterr o seu endereço qulquer momento, incluindo por ocsião d solicitção d cobertur d grnti, bst ligr pr Mercury Mrine ou envir um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo, endereço novo e número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr ess lterção de informções. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). 2. Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente à Mercury Mrine trvés de MercNET, E-mil ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. 3. Depois de processr o registro d grnti, Mercury Mrine envirá verificção de registro o comprdor do produto pelo correio. Se est verificção de registro não for recebid dentro de 30 dis, contte o concessionário onde fez compr imeditmente. A cobertur d grnti não será válid té que o seu produto tenh sido registrdo com Mercury Mrine. Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá 1. É importnte que o seu concessionário preench o Crtão de Registro de Grnti completmente e o envie por e-mil o seu distribuidor ou o Centro de Serviços d Mrine Power responsável pelo progrm de registro/solicitção de cobertur d grnti pr su região. Págin H60 MAIO 2006

11 Seção 1 - Grnti 2. O Crtão de Registro de Grnti identific o seu nome e endereço, o modelo do produto e números de série, dt d vend, tipo de utilizção e o número do código, nome e endereço do distribuidor/concessionário. O distribuidor ou concessionário tmbém identific se você é o comprdor e usuário originl do produto. 3. Um cópi do Crtão de Registro d Grnti, identificdo como Cópi do Comprdor lhe DEVE ser entregue imeditmente depois do crtão ter sido completmente preenchido pelo distribuidor de vends/concessionário. Estão crtão represent identificção de registro de fábric e você deve gurdá-lo pr uso futuro, qundo for necessário. Se você solicitr os serviços de grnti pr este produto, o seu concessionário solicitrá o Crtão de Registro de Grnti pr verificr dt d compr e pr utilizr s informções no crtão pr preprr o formulário de pedido de grnti. 4. Em lguns píses, o Centro de Serviços d Mrine Power emitirá um Crtão de Registro de Grnti permnente de plástico, 30 dis pós ter recebido Cópi do Crtão de Registro d Grnti do seu distribuidor/concessionário. Se você receber um Crtão de Registro de Grnti de plástico, jogue for Cópi do Comprdor que recebeu do distribuidor ou concessionário qundo comprou o produto. Pergunte o distribuidor ou concessionário se o progrm do crtão de plástico se plic você. IMPORTANTE: As lists de registro devem ser mntids pel fábric e concessionário de lguns píses, isto é um exigênci legl. Gostrímos de ter TODOS os produtos registrdos n fábric, no cso precisrmos conttá-lo. Certifique-se de que o concessionário/distribuidor preench o crtão de registro de grnti imeditmente e envie cópi d fábric pr o Centro de Serviços d Mrine Power Interntionl pr su região. 5. Pr obter mis informções reltivs o Crtão de Registro de Grnti e su co-relção com o processmento do Pedido de Grnti, consulte Grnti Interncionl. Grnti Limitd d Mercury, MerCruiser pr os Estdos Unidos, Cndá e Europ (Somente Produtos Gsolin) O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd cobre o produto pelo período de dois (2) nos contdos prtir d dt em que foi vendido pel primeir vez o comprdor de vrejo de uso de recreio ou prtir d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis desses produtos receberão cobertur de grnti pelo período de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou té que sejm cumuld 500 hors de funcionmento, o que ocorrer primeiro. "Uso comercil" é definido como qulquer uso do produto relciondo trblho ou emprego, ou qulquer uso do produto que poss gerr receit, em qulquer período d grnti, mesmo que ele sej utilizdo pr esses propósitos pens ocsionlmente. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subseqüente de uso recretivo, medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil e nem deste pr outro H60 MAIO 2006 Págin 3

12 Seção 1 - Grnti CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós ter sido completdo e documentdo o processo de inspeção de pré-entreg. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção e Mnutenção deve ser executd regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção, pr que cobertur d grnti sej mntid. A Mercury Mrine se reserv o direito de proporcionr cobertur d grnti futur contingente às provs de mnutenção dequd. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury um przo condizente pr que o produto sej consertdo e deve proporcionr cesso dequdo o produto pr que o serviço de grnti sej prestdo. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto, pr inspeção, um concessionário utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl concessionário, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids com esse serviço. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrenmento que não permit o funcionmento do motor no regime de rotção recomenddo (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, submersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que dnifique o produto Mercury e que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr o resfrimento cusd pelo entupimento do sistem de resfrimento por mteril estrnho, à operção do motor for d águ, à montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. Págin H60 MAIO 2006

13 Seção 1 - Grnti As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou conseqüenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr oferecer qulquer firmção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. NA MEDIDA EM QUE ELAS NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO À VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd d Mercury MerCruiser (Confederção dos Estdos Independentes, Oriente Médio e Áfric) O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: A presente Grnti Limitd oferece cobertur por um (1) no prtir d dt d vend inicil do produto de uso recretivo pr um comprdor vrejist, ou d dt em que o produto foi colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis desses produtos receberão cobertur d grnti pelo período de um (1) no contdo prtir d dt d primeir vend vrejo, ou té que sejm cumuld 500 hors de funcionmento, ou o que ocorrer primeiro. "Uso comercil" é definido como qulquer uso do produto relciondo trblho ou emprego, ou qulquer uso do produto que poss gerr receit, em qulquer período d grnti, mesmo que ele sej utilizdo pr esses propósitos pens ocsionlmente. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr outro cliente de uso recretivo desde que o produto sej devidmente registrdo. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil e nem deste pr outro. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós ter sido completdo e documentdo o processo de inspeção de pré-entreg. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção e Mnutenção deve ser executd regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção, pr que cobertur d grnti sej mntid. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente H60 MAIO 2006 Págin 5

14 Seção 1 - Grnti COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury um przo condizente pr que o produto sej consertdo e deve proporcionr cesso dequdo o produto pr que o serviço de grnti sej prestdo. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto, pr inspeção, um concessionário utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl concessionário, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se os repros relizdos não forem cobertos por est grnti, o comprdor deverá pgr pel mão-de-obr, pels peçs e por tods s despess ssocids os repros. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrenmento que não permit o funcionmento do motor no regime de rotção recomenddo (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, submersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de rrefecimento por mteril estrnho, operção do motor for d águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou conseqüenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr oferecer qulquer firmção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. NA MEDIDA EM QUE ELAS NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO À VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Págin H60 MAIO 2006

15 Seção 1 - Grnti Grnti Limitd de Três Anos contr Corrosão (Mundil) O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker d Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou unidde de trção de pop (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. DURAÇÃO DA COBERTURA: A presente grnti limitd contr corrosão oferece um cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subseqüente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti só está disponível pr clientes de vrejo que comprrm de um Concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr distribuir o produto no pís onde compr ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg especificdo d Mercury Mrine ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem estr sendo utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, sem limitção substituição dos ânodos de proteção, o uso dos lubrificntes especificdos, e os retoques de pintur de descscdos e rrnhões) com o objetivo de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury nos termos dest grnti está limitd, à noss opção, consertr um peç corroíd, substituir peç ou peçs por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury um przo condizente pr que o produto sej consertdo e deve proporcionr cesso dequdo o produto pr que o serviço de grnti sej prestdo. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto, pr inspeção, um concessionário utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl concessionário, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids com esse serviço. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur H60 MAIO 2006 Págin 7

16 Seção 1 - Grnti O QUE NÃO É COBERTO: A grnti limitd não cobre corrosão do sistem elétrico, corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos cosméticos pens, buso ou mnutenção incorret, corrosão de cessórios, instrumentos, sistem de direção; corrosão de uniddes de trção jto instlds n fábric; dnos cusdos pelo crescimento de orgnismos mrítimos; produto vendido com menos de um no de grnti limitd do Produto; peçs de reposição (peçs comprds pelo cliente); produtos usdos em tividdes comerciis. "Uso comercil" é definido como qulquer uso do produto relciondo trblho ou emprego, ou qulquer uso do produto que poss gerr receit, em qulquer período d grnti, mesmo que ele sej utilizdo pr esses propósitos pens ocsionlmente. Cobertur de grnti e exclusões A finlidde dest seção é de judr eliminr lguns dos ml- entendidos mis comuns no que se refere à cobertur de grnti. As informção seguintes explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As provisões estbelecids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs de Corrosão, Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e Grnti Limitd do Motor de Pop dos Estdos Unidos e Cndá. Estej ciente que grnti cobre repros que sejm necessários durnte o período de grnti por cus de defeitos devidos o mteril e mão-de-obr. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e um vriedde de outrs cuss que fetm o produto não são cobertos. A grnti é limitd defeitos devidos o mteril ou mão-de-obr, ms somente qundo vend o cliente é feit no pís pr o qul distribuição é utorizd por nós. No cso de você ter lgum dúvid com relção à cobertur de grnti, contte o seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder qulquer pergunt que você poss ter. Exclusões geris d grnti 1. Ajustes pequenos e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles e verificção d lubrificção em conexão com serviços normis. 2. Uniddes jet drive instlds n fábric - s peçs específics excluíds d grnti são: O impulsor do jet drive impeller e cmis do jet drive dnificd por um impcto ou pelo desgste e rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ que resultrm d mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml ou instlção ou serviço indequdo. 4. Despess de retird, lnçmento e reboque do brco, remoção e/ou substituição de comprtimentos do brco ou mteril por cus do desenho do brco pr obter o cesso necessário o produto; todos os gstos de trnsporte ssocidos e/ou tempo de vigem, etc. O cesso rzoável deve ser proporciondo o produto pr o serviço de grnti. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. 5. Trblho de ssistênci técnic dicionl solicitdo pelo cliente que não sej quele necessário pr stisfzer obrigção de grnti. 6. O trblho efetudo por outro que não sej um revendedor utorizdoo pode ser coberto somente sob s seguintes circunstâncis: Qundo for efetudo num bse de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss efetur o trblho necessário ou nenhum estbelecimento pr fzer retird do brco d águ, etc., e desde que provção prévi d fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej efetudo nesse estbelecimento). Págin H60 MAIO 2006

17 Seção 1 - Grnti 7. Todos os dnos fortuitos e/ou indiretos (despess de rmzenmento, de telefone ou de luguel de qulquer tipo, inconveniênci ou perd de tempo ou lucros cessntes) são responsbiliddes do proprietário. 8. O uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Óleos, lubrificntes ou fluídos, trocdos no trnscurso d mnutenção norml, são responsbilidde do cliente, não ser que perd ou contminção deles sej cusd pel flh do produto que teri direito à considerção de grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv, ou operção com um rbet do tipo de corrid. 11. Ruído do motor que não indic necessrimente um problem grve do motor. Se o dignóstico indicr um condição intern grve do motor, qul pode resultr em um flh, condição responsável pelo ruído deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou n hélice, cusdos por bter em um objeto submergido, é considerdo um risco mrítimo. 13. A águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpe ou devido à submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusds pel flt de águ pr o resfrimento, que result de dr prtid no motor for d águ, de mteril estrnho entupindo os furos de entrd, do motor ter sido montdo muito lto ou de ter sido compensdo demsidmente pr for. 15. O uso de combustíveis e lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte Seção de Mnutenção. 16. A noss grnti limitd não se plic qulquer dno nos nossos produtos cusdos pel instlção ou utilizção de peçs e cessórios que não são fbricdos ou vendidos por nós. Flhs, que não sejm ssocids com o uso desss peçs ou cessórios, são coberts pel grnti, se els estiverem em conformidde de outrs mneirs com os termos d grnti limitd pr quele produto H60 MAIO 2006 Págin 9

18 Seção 1 - Grnti Nots: Págin H60 MAIO 2006

19 Índice Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Interruptor de Desligmento por Cord Instrumentos System View Medidores Digitis Medidores Anlógicos Controles remotos (modelos sem sistem DTS) Controles Remotos...15 Montdo no Pinel Montdos no Console Controles remotos (modelos com sistem DTS) Controles Remotos...16 Crcterístics de Montgem do Pinel...17 Crcterístics de Montgem do Console Um Motor...18 Crcterístics de Montgem do Console de Bitácul Reduzid Um Motor...19 Crcterístics de Montgem do Console Dois Motores...20 Sincronizção de Dois Motores...21 Trnsferênci de Estção com Dois Lemes...21 Sincronizção dos Dois Lemes ntes de um Trnsferênci de Estção Crcterístics Zero Effort...22 Compensção hidráulic Compensção/Reboque de Um Motor Compensção/Reboque de Dois Motores Proteção contr Sobrecrg do Sistem Elétrico Sistem de Advertênci Sonoro Teste do Sistem de Advertênci Sonoro Sistem de Proteção do Motor Sinis do Alrme de Advertênci Informções sobre Emissões Etiquet de Informções de Controle de Emissão...29 Responsbilidde do Proprietário Etiquet Estrel H60 MAIO 2006 Págin 11

20 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Interruptor de Desligmento por Cord A finlidde do interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move, fstndo-se d posição de operção (como o ser ejetdo do ssento cidentlmente). b RUN c - Interruptor de desligmento b - Cord c - É preso o operdor Ejeções cidentis, como queds n águ, podem contecer em: Brcos desportivos com lterl bix Brcos de bss Brcos de lto desempenho Ejeções cidentis podem ocorrer, tmbém, devido : Prátics de operção indequds Sentr no ssento ou no lctrte em velocidde de plngem Permnecer em pé durnte velociddes de plngem Operr em velocidde de plngem em águs rss ou cheis de obstáculos Soltr o volnte de direção qundo este estiver puxndo em um direção Consumo de álcool ou drogs Mnobrs do brco à lt velocidde A cord, normlmente, mede de cm (4 5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord tem form de espirl pr que fique tão curt qunto possível enqunto não estiver sendo utilizd, evitndo ssim que fique pres em objetos que estejm próximos. Seu comprimento estendido foi dimensiondo pr reduzir possibilidde de tivção cidentl cso o operdor se mov em um áre próxim à su posição de operção norml. Pr encurtr cord, o operdor deve enrolá-l em torno do pulso ou d pern, ou dr um nó. A tivção do interruptor de desligmento por cord desligrá o motor imeditmente, ms o brco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto o brco estiver portndo ns docs, este pode cusr ferimentos, tão grves qunto se o brco estivesse em funcionmento, qulquer um que estej no cminho. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Evite o contto com o csco do brco e com hélice, no cso de ser cidentlmente lnçdo n águ. Você pode se ferir ou té mesmo morrer. Conecte sempre corretmente s dus extremiddes do interruptor de desligmento por cord. Págin H60 MAIO 2006

21 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci A tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento, um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc.! ADVERTÊNCIA Evite descelerção brupt do brco pel tivção do interruptor de desligmento por cord. Podem ocorrer dnos no brco, ferimentos grves ou morte. Nunc deixe estção do operdor com o motor em funcionmento e com um mrch engtd. Instrumentos System View SmrtCrft SELECT System View HOME 5650 O seu conjunto de potênci pode ser conectdo o mostrdor do System View do SmrtCrft SC5000. O mostrdo monitor continumente e exibe informções que vão desde os ddos básicos de operção té às informções detlhds sobre os ddos de lrme. O Mostrdor do System View SC5000 é um centro de informções brngente pr brcos. O System View permite o operdor receber váris informções importntes de operção, exibids clrmente e instntnemente no mostrdor de cristl líquido do Leme. O System View monitor continumente e exibe informções que vão desde os ddos básicos de operção té s informções detlhds sobre o mbiente do brco. O System View exibe tempertur d águ e profundidde, estdo de compensção do motor, velocidde do brco, ângulo de direção, lembretes de mnutenção preventiv do sistem e dignósticos do sistem. O System View pode, tmbém, ser completmente integrdo o GPS do brco, se equipdo, pr fornecer informções sobre loclizção, curso, velocidde, e combustível té o destino minuto minuto. Qundo for detectdo um problem no sistem, o System View lertrá o operdor de um problem potencil exibindo mensgem de lrme num jnel de informção, loclizd n prte inferior d tel. Se o problem puder cusr dnos imeditos no motor, o Engine Gurdin System (sistem de proteção do motor) responderá o problem limitndo potênci do motor. Reduz imeditmente velocidde do celerdor pr mrch lent. Consulte o Mnul de Mnutenção do Sistem View pr obter explicções dicionis do problem e medid corret ser tomd H60 MAIO 2006 Págin 13

22 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Medidores Digitis Pode-se comprr um conjunto de instrumentos Mercury SmrtCrft System pr este produto. Algums ds funções que o conjunto de instrumentos exibirá são: rotção do motor, tempertur do fluido de rrefecimento, pressão do óleo, voltgem d bteri, consumo de combustível e hors de funcionmento do motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft tmbém uxilirá nos dignósticos do Sistem de Vigilânci do Motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exibirá tmbém os ddos críticos de lrme do motor e problems potenciis. Consulte o mnul sobre o conjunto de medidores pr informr-se sobre s funções de dvertênci monitords e operção básic do conjunto de instrumentos SmrtCrft. Medidores Anlógicos As informções resumids seguir explicm o funcionmento dos instrumentos normlmente encontrdos em lguns brcos. O proprietário/operdor deve estr fmilirizdo com todos os instrumentos e sus funções. Devido à grnde vriedde de instrumentos e fbricntes, peç o seu concessionário pr lhe explicr o funcionmento dos medidores específicos do seu brco e s leiturs normis exibids nesses medidores KPH MPH X R P M L OIL H BATT C TEMP H b c d e FUEL CRUISELOG TRIM f g h i j Velocímetro b - Tcômetro c - Medidor de pressão do óleo d - Voltímetro e - Medidor de tempertur d águ Velocímetro: Indic velocidde do brco. Tcômetro: Indic rotção do motor. Mnômetro do óleo: Indic pressão do óleo do motor. Voltímetro: Indic tensão d bteri. f - Medidor de combustível g - Horímetro h - Interruptor do ventildor do porão i - Interruptor de ignição j - Medidor d compensção hidráulic Termômetro d Águ: Indic tempertur opercionl do motor. Medidor de combustível: Indic quntidde de combustível no tnque. Horímetro: Grv o tempo de funcionmento do motor. Interruptor do Ventildor do Porão: Oper o exustor do porão. Interruptor d Chve de Ignição: Permite que o operdor dê prtid e desligue o motor. Medidor d compensção hidráulic: Indic o ângulo d unidde de trção de pop (sterndrive) (compensção pr cim/pr for e pr bixo/pr dentro). Págin H60 MAIO 2006

23 Controles remotos (modelos sem sistem DTS) Controles Remotos MONTADO NO PAINEL Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Seu brco pode estr equipdo com controles remotos Mercury Precision Prts ou Quicksilver. Nem todos os controles terão tods s crcterístics descrits qui. Consulte o seu concessionário pr obter um descrição e/ou demonstrção do controle remoto. f b e c d mc Botão de trvmento em ponto morto b - Botão do Acelerdor Somente c - Interruptor de prd por cord d - Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle e - Alvnc de controle f - Botão de compensção/inclinção Botão de trvmento em ponto morto - Evite o engte cidentl do câmbio e do celerdor. O botão de trvmento em ponto morto deve ser empurrdo pr dentro fim de mover lvnc do controle pr for d posição de ponto morto. Botão do Acelerdor Somente - Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. Isto é feito desengtndo-se o mecnismo de mrchs d lvnc de controle. O botão do celerdor somente pode ser pressiondo pens qundo lvnc de controle remoto estiver n posição de ponto morto, e só deve ser utilizdo pr uxilir n prtid do motor. Interruptor de Desligmento por Cord - Deslig ignição sempre que o operdor (se este estiver preso à cord) se fstr d posição de operção o suficiente pr tivr o interruptor. Consulte seção Interruptor de Desligmento por Cord pr obter informções sobre o uso do interruptor. Alvnc de controle - As operções do câmbio e do celerdor são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle (não visível) Este prfuso é usdo pr justr o esforço necessário pr mover lvnc de controle remoto. Consulte s instruções fornecids com o controle remoto pr obter s instruções de juste complets. Botão de compensção/inclinção - Consulte seção Compensção hidráulic H60 MAIO 2006 Págin 15

24 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci MONTADOS NO CONSOLE d c b b - Botão de Acelerção Somente b - Alvnc de controle c d mc c - Interruptor de compensção hidráulic d - Interruptor de reboque Botão do Acelerdor Somente - Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. Isto é feito desengtndo-se o mecnismo de mrchs d lvnc de controle. O botão do celerdor somente, só pode ser pressiondo qundo lvnc de controle remoto está n posição de ponto morto. Alvncs de controle - As operções do câmbio e do celerdor são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Empurre lvnc de controle pr frente prtir d posição de ponto morto com um movimento rápido té primeir rnhur pr engtr mrch pr frente e continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle (não visível) Este prfuso é usdo pr justr o esforço necessário pr mover lvnc de controle remoto. Consulte s instruções fornecids com o controle remoto pr obter s instruções de juste complets. Interruptor de compensção hidráulic - Consulte seção Compensção hidráulic pr obter informções detlhds sobre os procedimentos de operção de compensção. Interruptor de reboque - Utilizdo pr elevr unidde de trção durnte o reboque, lnçmento n águ, nvegção próximo à pri ou em águs rss. Consulte seção Compensção hidráulic pr obter informções detlhds sobre operção do interruptor de compensção hidráulic. Controles remotos (modelos com sistem DTS) Controles Remotos IMPORTANTE: O seu brco deve estr equipdo com um controle remoto eletrônico d Mercury Mrine. A proteção pr prtid com o motor engtdo é fornecid por este sistem de controle e impede prtid qundo o controle e movido pr frente ou pr trás. Consulte o Gui de Peçs Mercury Precision/Acessórios Quicksilver. Págin H60 MAIO 2006

25 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci O Sistem de Acelerção e Mudnç de Mrchs Digitl (DTS) necessário pr operr este conjunto de motor oferece s funções de prtid e prd, controle de celerção, controle de mudnç de mrchs, proteção contr prtid com um mrch engtd e do interruptor de desligmento por cord. O sistem DTS funcion com componentes especilizdos do leme, tis como o kit do módulo de comndo e o controle remoto eletrônico. Consulte o seu concessionário pr obter um descrição e/ou demonstrção do controle remoto. Crcterístics de Montgem do Pinel d c b f e - + h g Interruptor de prd d cord b - Alvnc de controle c - Trv do câmbio d - Interruptor de compensção/ inclinção e - Botão do Acelerdor Somente f - Botão de prtid/prd (opcionl) g - Prfuso de juste d tensão de retenção h - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Interruptor de Desligmento por Cord Deslig ignição sempre que o operdor (se este estiver preso à cord) se fstr d posição de operção o suficiente pr tivr o interruptor. Consulte seção Interruptor de Desligmento por Cord pr obter informções sobre o uso do interruptor. Alvnc de controle As operções do câmbio e do celerdor são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Trv do câmbio Pressionr trv do câmbio permite que o motor mude de mrch. A trv do câmbio mudnç deve ser sempre pressiond pr mover lvnc de controle pr for d posição de ponto morto. Interruptor de compensção/inclinção (se equipdo) Consulte seção Compensção hidráulic. Botão do Acelerdor Apens Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. O botão do celerdor somente pode ser pressiondo somente qundo o controle remoto estiver n posição de ponto morto, e só deve ser utilizdo pr uxilir n prtid ou quecimento do motor. Botão de prtid/prd (opcionl) Permite que o operdor do brco dê prtid ou pre o motor sem utilizr chve de ignição. Prfuso de juste d tensão de retenção Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr mover lvnc de controle pr posição de retenção ou pr for del ( tmp deve ser removid). Girr o prfuso no sentido dos ponteiros do relógio umentrá tensão H60 MAIO 2006 Págin 17

26 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir tensão n lvnc de controle ( tmp deve ser removid). Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc em águs brvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr tensão e no sentido ntihorário pr diminui-l. Crcterístics de Montgem do Console Um Motor b d e h - + c - Alvnc de controle b - Interruptor de compensção/ inclinção c - Luz indicdor de tivção d - Luz de ponto morto e - Tecl SELECT g f i 3410 f - Botão de sets g - Botão celerdor somente/seleção de estção h - Ajuste d tensão do btente i - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Alvnc de controle As operções do câmbio e do celerdor são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Interruptor de compensção/inclinção (se equipdo) Consulte seção Compensção hidráulic. Luz indicdor de tivção Est luz se cende pr indicr que o controle remoto está tivo e pronto pr ser usdo. Luz de ponto morto Acende-se qundo lvnc de mrchs está em ponto morto. NOTA: A posição d mrch é determind pelo sensor d posição do tudor de mudnç de mrchs no motor, não pel posição d mrch. Tecl Select Selecion s opções de tel do System View e confirm s entrds de ddos. Botão de Sets Nveg trvés ds mensgens de funções de tel do System View. Botão celerdor somente/seleção de estção Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. O botão de celerdor somente/seleção de estção permite tmbém que o operdor do brco selecione o controle remoto que controlrá operção do motor qundo estiver operndo vários lemes. Consulte seção Trnsferênci de Estção com Dois Lemes. Prfuso de juste d tensão de retenção Esse prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr mover lvnc de controle pr posição de retenção ou pr for dest. Girr o prfuso no sentido dos ponteiros do relógio umentrá tensão. Págin H60 MAIO 2006

27 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir tensão n lvnc de controle ( tmp deve ser removid). Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc em águs brvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr tensão e no sentido ntihorário pr diminui-l. Crcterístics de Montgem do Console de Bitácul Reduzid Um Motor b d e g + c START STOP - Alvnc de controle b - Interruptor de compensção/ inclinção c - Luz indicdor de tivção d - Luz de ponto morto f h e - Botão de prtid/prd (opcionl) f - Botão celerdor somente/seleção de estção g - Ajuste d tensão do btente h - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Alvnc de controle As operções do câmbio e do celerdor são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Interruptor de compensção/inclinção (se equipdo) Consulte seção Compensção hidráulic. Luz indicdor de tivção Est luz se cende pr indicr que o controle remoto está tivo e pronto pr ser usdo. Luz de ponto morto Acende-se qundo lvnc de mrchs está em ponto morto. NOTA: A posição d mrch é determind pelo sensor d posição do tudor de mudnç de mrchs no motor, não pel posição d mrch. Botão de prtid/prd (opcionl) Permite que o operdor do brco dê prtid ou pre o motor sem utilizr chve de ignição. Botão celerdor somente/seleção de estção Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. O botão de celerdor somente/seleção de estção permite tmbém que o operdor do brco selecione o controle remoto que controlrá operção do motor qundo estiver operndo vários lemes. Consulte seção Trnsferênci de Estção com Dois Lemes. Prfuso de juste d tensão de retenção Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr mover lvnc de controle pr posição de retenção ou pr for del. Girr o prfuso no sentido dos ponteiros do relógio umentrá tensão H60 MAIO 2006 Págin 19

28 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir tensão n lvnc de controle ( tmp deve ser removid). Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc em águs brvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr tensão e no sentido ntihorário pr diminui-l. Crcterístics de Montgem do Console Dois Motores b d e i - + j c ACTIVE THROTTLE ONLY STATION SELECT SYNC - Interruptor de compensção/ inclinção b - Alvncs de controle c - Luz indicdor de tivção d - Luz de ponto morto e - Tecl SELECT h g f 3411 f - Botão de sets g - Luz de sincronizção h - Botão celerdor somente/seleção de estção i - Ajuste d tensão do btente j - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Interruptor de compensção/inclinção (se equipdo) Consulte seção Compensção hidráulic. Alvnc de controle As operções do câmbio e do celerdor são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Luz indicdor de tivção Est luz se cende pr indicr que o controle remoto está tivo e pronto pr ser usdo. Luz de ponto morto Acende-se qundo lvnc de mrchs está em ponto morto. NOTA: A posição d mrch é determind pelo sensor d posição do tudor de mudnç de mrchs no motor, não pel posição d mrch. Tecl Select Selecion s opções de tel do System View e confirm s entrds de ddos. Botão de Sets Nveg trvés ds mensgens de funções de tel do System View. Luz de sincronizção A luz de sincronizção se cende qundo s rotções dos dois motores estão sendo sincronizds pelo sistem DTS. Botão celerdor somente/seleção de estção Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. O botão de celerdor somente/seleção de estção permite tmbém que o operdor do brco selecione o controle remoto que controlrá operção do motor qundo estiver operndo vários lemes. Consulte seção Trnsferênci de Estção com Dois Lemes. Págin H60 MAIO 2006

29 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Prfuso de juste d tensão de retenção Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr mover lvnc de controle pr posição de retenção ou pr for dest. Girr o prfuso no sentido dos ponteiros do relógio umentrá tensão. Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir tensão n lvnc de controle ( tmp deve ser removid). Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc em águs brvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr tensão e no sentido ntihorário pr diminui-l. Sincronizção de Dois Motores A crcterístic de sincronizção utomátic, qundo tivd, justrá utomticmente velocidde do motor de bombordo pr nivelá-l com velocidde do motor de estibordo. A sincronizção dos motores é inicid utomticmente qundo velocidde de mbos os motores for superior 900 RPMs durnte dois segundos e qundo s lvncs de controle remoto estiverem um distânci de 5 entre si. A Sincronizção Automátic ficrá tivd té um bertur de celerdor máxim de 95%. A luz de sincronizção se cenderá qundo os motores estiverem sincronizdos. ACTIVE SYNC THROTTLE ONLY STATION SELECT Pr desengtr, mov um ds lvncs de controle pr lém d posição de 5 de distânci um d outr, reduz velocidde do motor pr um vlor inferior 900 RPMs ou umente velocidde do motor pr um bertur superior 95%. Trnsferênci de Estção com Dois Lemes O botão de celerdor somente/seleção de estção permite que o operdor do brco selecione o controle remoto que controlrá operção do motor. A luz indicdor de tivção cende n estção do controle remoto que estiver controlndo o motor. 3434! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos pel perd de controle do brco. O operdor do brco nunc deve bndonr estção tiv qundo o motor estiver com um mrch engtd. A trnsferênci de lemes só deve ser feit qundo mbs s estções estiverem sendo controlds por um pesso. A trnsferênci de leme por um pesso só deve ser efetud qundo o motor estiver n posição de ponto morto. NOTA: Pr efetur um trnsferênci de estção é preferível utilizr posição de mrch lent. Se s condições não permitirem que o controle remoto sej colocdo n posição de mrch lent, trnsferênci de estção pode ser efetud com o motor com um mrch engtd H60 MAIO 2006 Págin 21

30 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci NOTA: Pressionr e libertr o botão de seleção de estção em um estção nov permite que o controle do motor sej trnsferido pr nov estção. O controle inicirá utomticmente o juste ds RPMs do motor e posição ds mrchs pr corresponder o juste d lvnc de controle n estção nov. Ajuste s lvncs de controle pr s posições de celerdor e mrch desejds. 1. Coloque lvnc de controle remoto tiv n posição de mrch lent. 2. Prossig pr estção de leme intiv e coloque lvnc de controle remoto n posição de mrch lent. 3. Pressione o botão de celerdor somente/seleção de estção um vez. A luz "ACTIVE" se cenderá pr indicr que estção de controle remoto está controlndo o motor. ACTIVE THROTTLE ONLY STATION SELECT - Luz indicdor de tivção b ACTIVE THROTTLE ONLY STATION SELECT SYNC 3433 b - Botão de celerdor somente/seleção de estção b 4. A luz indicdor de tivção se pgrá n estção de controle remoto originl. SINCRONIZAÇÃO DOS DOIS LEMES ANTES DE UMA TRANSFERÊNCIA DE ESTAÇÃO Pressionr e segurr o botão de seleção de estção permite que o operdor do brco tenh 10 segundos pr nivelr os justes d lvnc de controle n estção nov com os justes d lvnc que estiverem n estção ntig (que ficrá intiv). Se s lvncs não estiverem nivelds, luz "NEUTRAL" (ponto morto) piscrá. A luz pisc mis depress à medid que s lvncs forem ficndo mis próxims d posição de equivlênci. A luz pár de piscr qundo s lvncs estiverem equivlentes, o botão pode, então, ser solto. O processo de trnsferênci fic completo e nov estção fic, gor, em controle. Se o botão for pressiondo por mis de 10 segundos, trnsferênci de estção é cnceld. Crcterístics Zero Effort b c - Alvnc de mudnç de mrch b - Alvnc de celerção 5656 c - Interruptor de compensção/inclinção Págin H60 MAIO 2006

31 Compensção hidráulic Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Alvnc de Mudnç de Mrchs As funções de mudnç de mrch são controlds pelo movimento d lvnc de mudnç. Engte mrch à ré movendo lvnc de mudnç de mrch pr trás. Coloque lvnc de mudnç de mrchs em ponto morto movendo- pr posição centrl. Engte um mrch pr frente movendo lvnc de mudnç de mrchs pr frente. Alvnc do Acelerdor As funções de celerção são controlds pelo movimento d lvnc do celerdor. Aumente rotção movendo lvnc de celerção pr frente. Pr obter celerção máxim (WOT), mov lvnc de celerção completmente pr frente. Aumente rotção movendo lvnc de celerção pr trás. Pr fzer o motor trblhr em rotção mínim (mrch lent) movendo lvnc de celerção completmente pr trás. Interruptor de compensção/inclinção Consulte seção Compensção hidráulic. A Compensção Hidráulic permite que o operdor juste o ângulo d unidde de trção de pop (Sterndrive) durnte nvegção, pr obter o ângulo idel do brco em diferentes condições de crg e de águs. Além disso, função de reboque permite o operdor elevr ou bixr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr operções de reboque, de nvegção próximo à pri, de lnçmento n águ, de bix velocidde (velocidde do motor inferior 1200 rpm) e em águs rss.! CUIDADO Nunc compense unidde de trção de pop (Sterndrive) pr cim/for usndo o interruptor de reboque enqunto o brco estiver nvegndo com o motor em velocidde cim de 1200 rpm. Tenh muito cuiddo qundo estiver operndo com unidde de trção de pop (Sterndrive) elevd. A unidde de trção de pop (Sterndrive) pode ser grvemente dnificd se for elevd cim dos flnges de suporte do nel do crdn em velocidde cim de 1200 rpm. Pr o melhor desempenho, compense unidde de trção (sterdrive) de modo que o fundo do brco estej com um ângulo de 3 5 grus em relção à águ. 3-5 mc79528 Compensr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr cim/for pode: Aumentr de modo gerl velocidde máxim. Aumentr o espço em relção os objetos submersos ou fundo em águs rss. Acelerr o brco e cusr um plngem mis lent. Em excesso, pode fzer o brco scudir (pulr) ou cus ventilção d hélice H60 MAIO 2006 Págin 23

32 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Cusr o superquecimento do motor se ele estiver compensdo pr cim/pr for té o ponto em que os furos pr s entrds de águ estejm cim d linh d'águ. mc78529 Compensr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr bixo/dentro pode: Ajudr umentr celerção e velocidde de plngem do brco. Melhorr de modo gerl nvegção em águs brvis. N miori dos csos, reduzir velocidde do brco. Em excesso, pode bixr pro de lguns brcos té o ponto onde estes toquem s sus pros n águ durnte plngem. Isso pode fzer o brco virr inesperdmente em qulquer direção (o que é chmdo de virgem d pro ou virgem excessiv) cso sej tentd qulquer virgem ou se um ond forte vier de encontro o brco. mc79530 Compensção/Reboque de Um Motor Equipmentos com um motor terão um botão que pode ser pressiondo pr compensr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr cim ou pr bixo. Pr elevr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr operções de reboque, nvegção próximo à pri, lnçmento n águ, em bixs velociddes (bixo de 1200 rpm) ou em águs rss, pressione o botão de compensção pr elevr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr posição máxim pr cim/for. Alguns controles tmbém têm um botão de reboque que compens unidde de trção de pop (Sterndrive) pr um posição dequd pens pr fins de reboque. NOTA: O sistem de controle DTS limit extensão de compensção pr cim/for que unidde de trção pode ser justd qundo velocidde do motor está cim de 3500 rpm. Compensção/Reboque de Dois Motores! CUIDADO Evite torcer ou dobrr s brrs de união dos dois motores. Isso poderá cusr dnos n brr de união ou ns uniddes de trção de pop (Sterndrive). Procure sempre elevr ou bixr s uniddes de trção de pop (Sterndrive) de mneir uniforme. Os equipmentos com dois motores podem ter um único botão com funções integrds pr operr s dus uniddes de trção de pop (Sterndrive) simultnemente ou podem ter botões seprdos pr cd unidde. Alguns controles tmbém têm um botão de reboque que compens s uniddes de trção de pop (Sterndrives) pr um posição dequd pens pr fins de reboque. Págin H60 MAIO 2006

33 Proteção contr Sobrecrg do Sistem Elétrico Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Se ocorrer um sobrecrg elétric, um fusível queimrá ou um disjuntor se desrmr. A cus d sobrecrg deve ser encontrd e corrigid ntes que o fusível sej substituído ou ntes que o disjuntor sej rermdo. NOTA: Em cso de emergênci, qundo o motor tiver de ser operdo e cus d sobrecrg não puder ser loclizd e corrigid, desligue ou desconecte todos os cessórios conectdos o motor e os cbos dos instrumentos. Rerme o disjuntor. Se o disjuntor desrmr novmente, isso signific que sobrecrg elétric não foi elimind. Testes dicionis devem ser relizdos no sistem elétrico. Contte o seu concessionário utorizdo. 1. Um disjuntor fornece proteção pr o cbo de ligções elétrics do motor e pr o cbo de limentção d instrumentção. O disjuntor pode ser testdo pressionndo-se o botão vermelho. Se o disjuntor estiver funcionndo corretmente, lvnc mrel precerá. Reconfigure lvnc mrel depois de testr, ou se estiver desrmd, empurrndo lvnc mrel de volt pr o lojmento. b Disjuntor tipo lvnc mrel. - Alvnc mrel mostrd desrmd b - Botão de teste vermelho 2. Um fusível de 90 A locliz-se no terminl grnde do solenóide do rrnque. Este fusível foi projetdo pr proteger o cbo ds ligções elétrics do motor, no cso de ocorrer sobrecrg elétric. mc H60 MAIO 2006 Págin 25

34 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci 3. Existem qutro fusíveis loclizdos no ldo de bombordo do motor. Estes fusíveis protegem fonte de energi principl, bomb de combustível, os circuitos de ignição e cessórios. mc Um fusível de 20 A pode estr loclizdo no fio do terminl "I" d chve de ignição pr proteger o sistem elétrico. Verifique se existe um fusível queimdo se chve de ignição estiver n posição de "PARTIDA" e nd contecer (e o disjuntor não estiver desrmdo). mc O sistem de compensção hidráulic está protegido contr sobrecrg por um fusível de 110 A e um fusível de 20 A n bomb de compensção hidráulic. A bomb de compensção tem tmbém um dispositivo de proteção de circuito em linh no condutor positivo de compensção hidráulic perto do interruptor d bteri ou conexão d bteri. b Fusível de 20 A b - Fusível de 110 A Págin H60 MAIO 2006

35 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci 6. O Pinel de Controle d Compensção Hidráulic com três botões Quicksilver é protegido tmbém por um fusível em linh de 20 A. mc O Sistem Quicksilver MerCthode tem um fusível em linh de 20 A no fio que conect o terminl positivo (+) no controldor. Se o fusível estiver queimdo, o sistem não funcionrá resultndo n perd de proteção contr corrosão. mc79977 Sistem de Advertênci Sonoro O seu conjunto de potênci Mercury MerCruiser pode estr equipdo com um Sistem de Advertênci Sonoro. O Sistem de Advertênci Sonoro não protege o sistem contr dnos. Ele foi concebido pr dvertir o operdor de que ocorreu um problem. O sistem de dvertênci sonoro emitirá um bipe contínuo se ocorrer um ds seguintes condições: A pressão do óleo do motor estiver bix demis A tempertur do motor estiver lt demis A pressão d águ do mr estiver bix demis O sistem de dvertênci sonoro emitirá um som intermitente se ocorrer um ds seguintes condições: O nível do óleo d unidde de trção de pop (Sterndrive) estiver bixo demis! CUIDADO Operr o motor depois que o sistem de dvertênci sonor tiver sodo pode resultr em dnos o conjunto de potênci. Não opere o motor depois que o lrme sor, exceto se for necessário pr evitr um situção perigos. Se o lrme sor, desligue o motor imeditmente. Verifique cus e corrij-, se possível. Se não for possível determinr cus, contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Teste do Sistem de Advertênci Sonoro 1. Gire chve de ignição pr posição "LIGADA" sem dr prtid no motor. 2. Agurde pr sber se o lrme so. O lrme sorá se o sistem estiver funcionndo corretmente. Sistem de Proteção do Motor IMPORTANTE: A velocidde do brco pode ser reduzid té mrch lent e el poderá não responder à celerção H60 MAIO 2006 Págin 27

36 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci O sistem de proteção do motor foi concebido pr judr reduzir probbilidde de dnos do motor reduzindo su potênci qundo um problem potencil for detectdo pelo ECM O sistem de proteção monitor: Pressão de óleo Tempertur do Fluido de Arrefecimento Pressão d Águ do Mr Excesso de velocidde do motor Tempertur do coletor de escpe [motores de 8,1 litros (496 cid) somente] A Estrtégi do Engine Gurdin tmbém reduz potênci do motor 90% d máxim, se ocorrer flh em lgum sensor do conjunto de potênci. Por exemplo, se entrd de águ se tornr prcilmente obstruíd, o Sistem de Proteção do Motor reduzirá o nível de potênci disponível pr o motor pr judr prevenir dnos cusdos pel redução do fluxo de águ o motor. Se os detritos pssrem e o fluxo de águ for resturdo, os níveis de potênci do motor são resturdos o norml. Pr evitr um possível reprecimento do problem, você deve conttr um concessionário utorizdo. O ECM rmzen flh e com ests informções o técnico será cpz de dignosticr os problems rpidmente. Sinis do Alrme de Advertênci A miori s flhs frá com que o circuito do lrme de dvertênci soe. Como o lrme de dvertênci sorá dependerá d grvidde do problem. Há qutro estdos do lrme: Cuiddo o sinl do lrme vri com linh do produto e clibrção. Gurdião mínimo. Advertênci o sinl do lrme vri com linh do produto e clibrção. Grve o lrme so continumente. Crítico o lrme so constntemente e o gurdin será forçdo pr mrch lent. Além disso, dependendo do conjunto de medidores, hverá ícones de dvertênci e mensgens de flh nos medidores montdos no conjunto de instrumentos. Págin H60 MAIO 2006

37 Informções sobre Emissões Etiquet de Informções de Controle de Emissão Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Um Etiquet de Informções de Controle de Emissão à prov de violção foi cold no motor em locl visível, durnte fbricção pel Mercury MerCruiser. Além d declrção de emissões obrigtóri, etiquet indic: número de série do motor, fmíli, FEL (nível de emissão), dt de fbricção (mês, no) e cilindrd do motor. Observe que certificção de bixo nível de emissões não fet dequção, funcionmento ou desempenho dos motores. Os fbricntes de brcos e revendedores não podem remover etiquet ou peç em que el está colocd ntes d vend. Cso sejm necessáris modificções, ntes de executá-ls contte Mercury MerCruiser pr sber se existem desivos de reposição disponíveis. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2003 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL# OMXXXXXXXX D.O.M. JAN FAMILY XXXXX_XXXXXX DISP X.XL FEL. XX.X g/kw-hr Etiquet de Controle de Emissões Sem Mrc CE "Nº DE SÉRIE" - Número de Série do Motor "FAMÍLIA" - Fmíli do Motor "FEL." - Limite de Emissão d Fmíli "D.O.M." - Dt de Fbricção "DISP" - Deslocmento do Pistão SERIAL# FAMILY FEL. OMXXXXXX XXXXX XXXXXX XX.X g/kw-hr EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2003 CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS D.O.M. DISP. Dec 2004 X.XL Etiquet de Controle de Emissões Com Mrc CE "Nº DE SÉRIE" - Número de Série do Motor "FAMÍLIA" - Fmíli do Motor "FEL." - Limite de Emissão d Fmíli "D.O.M." - Dt de Fbricção "DISP" - Deslocmento do Pistão 0575 CE - Qundo est mrc estiver presente no cnto direito inferior d Etiquet de Informções de Controle de Emissões, no motor, Declrção de Conformidde se plic. Consulte primeir págin deste Mnul pr obter mis informções H60 MAIO 2006 Págin 29

38 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO Etiquet Estrel O proprietário ou operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos. O proprietário ou usuário não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão excedendo s especificções predeterminds de fábric. A prtir de 1 de jneiro de 2003 será incluíd um etiquet com três estrels em cd motor Mercury MerCruiser certificdo pel fábric. Todos os motores Mercury MerCruiser (500 HPs e menores) terão clssificção três estrels Emissão Ultr Bix. A etiquet com três estrels identific que estes motores tendem às norms de emissão de escpmento 2003 pr Motores de Bordo e de Pop de Propulsão Extern Mrítimos d Cliforni Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 65% menos emissões que os motores de um estrel - Bix Emissão. A etiquet com três estrels será colocd no ldo esquerdo do csco conforme exibido. XX 1234 XX b mc Loclizção recomendd b - Loclizção secundári Págin H60 MAIO 2006

39 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Um estrel - Bix emissão mc A etiquet de um estrel identific motores de embrcções pessois, motores de pop, uniddes de trção de pop e motores internos que tendem às norms de emissões de escpe 2001 de motores mrítimos de pop e embrcções pessois d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 75% menos emissões que os motores de dois tempos com crburdor convencionis. Esses motores são equivlentes à norms de 2006 do U.S. EPA pr motores mrítimos. Dus estrels - Emissão muito bix FO IDA mc A etiquet de dus estrels identific motores de embrcções pessois, motores de pop, uniddes de trção de pop e motores internos que tendem às norms de emissões de escpmento 2004 de motores mrítimos de pop e embrcções pessois d Air Resources Bord. Os motores que tendem esss norms produzem 20% menos emissões que os motores de um estrel - Bix Emissão. Três estrels - Emissão ultr bix A SS D mc A etiquet de três estrels identific os motores que stisfzem s norms de emissões de escpmento de 2008 pr motores mrítimos de embrcções pessois e uniddes de trção de pop d Air Resources Bord ou pdrões de emissões de escpmento 2003 de uniddes de trção e motores mrítimos de bordo. Os motores que tendem esss norms produzem 65% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão. Qutro estrels - Emissão super ultr bix RN F T mc A etiquet com qutro estrels identific os motores que tendem às norms de emissão de escpmento 2009 pr motores internos e uniddes de trção de pop mrítimos d Air Resources Bord. Os motores mrítimos de pop e de embrcções pessois tmbém devem obedecer esss norms. Os motores que tendem esss norms produzem 90% menos emissões que os motores de Um Estrel - Bix Emissão H60 MAIO 2006 Págin 31

40 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Nots: Págin H60 MAIO 2006

41 Índice Seção 3 - N águ Seção 3 - N águ Sugestões pr Nvegr com Segurnç Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crbono Bo Ventilção Ventilção Deficiente Operção básic do brco (Modelos sem sistem DTS) Lnçmento e Operção do Brco...37 Tbel de Operção Prtid e Desligmento do Motor...37 Como dr Prtid no Motor Desligmento do Motor Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo...38 Operção de Acelerção Somente...39 Reboque do Brco...39 Operção em Tempertur de Congelmento...39 Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop...39 Operção básic do brco (Modelos com sistem DTS) Lnçmento e Operção do Brco...39 Tbel de Operção Prtid e Desligmento do Motor...40 Como dr Prtid no Motor Desligmento do Motor Operção de Acelerção Somente...42 Reboque do Brco...43 Operção em Tempertur de Congelmento...43 Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop...43 Proteção de Pessos n Águ Enqunto Estiver em Velocidde de Cruzeiro Enqunto o Brco estiver Prdo Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs Brcos que Tenhm um Convés Aberto Brcos que Tenhm Assentos Elevdos em Pedestl pr Pescri Montdos à Frente Pr Sltr Onds e Mrouços Impcto com Perigos Submersos Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção Operção Com Entrds de Águ Bixs em Águs Rss Condições que Afetm Operção Distribuição de Peso (Pssgeiros e Bggens) Dentro do Brco...47 Prte Inferior do Brco...47 Cvitção...47 Ventilção...48 Altitude e Clim...48 Escolh d Hélice...48 Introdução Período de Amcimento de 20 Hors...49 Após o Período de Amcimento...49 Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord H60 MAIO 2006 Págin 33

42 Seção 3 - N águ Sugestões pr Nvegr com Segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e todos os outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Conheç e obedeç tods s regrs e legislções náutics ds vis quátics. A Mercury MerCruiser recomend enfticmente que todos os operdores de brcos motor conclum o curso de segurnç em brcos. Os cursos são oferecidos nos EUA por: Gurd Costeir Auxilir dos EUA, Power Squdron, Cruz Vermelh e seu órgãos governmentis responsáveis por legislções e fisclizções nvis. Pergunts sobre nvegção podem ser feits à Boting Hotline pelo número ou à Bot U.S. Foundtion trvés do número BOAT. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros sejm feitos corretmente. Verifique os equipmentos de segurnç bordo. Eis lgums sugestões pr os tipos de equipmento de segurnç que deve estr disponível bordo: Extintores de incêndio provdos. Dispositivos de sinlizção: lntern, foguetes ou sinlizdores, bndeirs e pito ou buzin. Ferrments necessáris pr pequenos repros. Âncor e linh de âncor extr. Bomb mnul do porão e tmpões de drengem sobresslentes. Águ potável. Rádio trnsistor. Rod de pás ou remos. Hélice sobresslente, cubos de impulso e chves dequds. Kit de primeiros socorros e instruções. Recipiente pr rmzenmento prov d'águ Equipmentos opercionis sobresslentes, bteris, lâmpds e fusíveis. Bússol e mp ou crt mrítim d áre. Dispositivo slv-vids (1 por pesso no brco) Preste tenção os sinis de mudnç do tempo e evite nvegção em tempo ruim e em mr gitdo. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. Pr permitir que pssgeiros subm bordo. Desligue o motor tods s vezes que os pssgeiros estiverem embrcndo, desembrcndo ou estiverem próximos d prte trseir (pop) do brco. Mudr unidde de trção pr ponto morto não é suficiente. Utilize equipmentos slv-vids. As leis federis dos EUA exigem que hj um colete slv-vids (dispositivo de flutução individul) provdo pel Gurd Costeir dos EUA, do tmnho certo e prontmente cessível pr cd indivíduo bordo, lém de um bói ou lmofd flutunte que poss ser jogd n águ. Recomendmos enfticmente que todos os pssgeiros usem coletes slv-vids o tempo todo durnte permnênci no brco. Treine outrs pessos pr operr o brco. Págin H60 MAIO 2006

43 Seção 3 - N águ Instru pelo menos 1 pesso bordo sobre s regrs básics de prtid, operção do motor e do mnejo do brco, pr o cso de o piloto ficr incpcitdo ou cir n águ. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do brco). Conheç s limitções de operção e de crg do brco. Sib se o brco fluturá se estiver totlmente cheio de águ. Qundo tiver dúvids, contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser ou o fbricnte do brco. Verifique se todos os ocupntes do brco estão devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente ou sub em qulquer prte do brco que não se destine este fim. Isso inclui os encostos dos ssentos, lctrte, gio, pro, convés, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou em qulquer locl em que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou movimento repentino poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. Verifique se existe um ssento dequdo pr cd pssgeiro e se estão sentdos neles ntes de o brco começr se mover. Nunc nvegue sob efeito de álcool ou drogs (exigido por lei). Ests substâncis prejudicm o seu julgmento e reduzem considervelmente su cpcidde pr regir rpidmente. Conheç áre do brco e evite locis perigosos. Estej sempre lert. O operdor do brco é o responsável, por lei, pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver em rotção cim d mrch lent ou de trnsição de plngem. Tenh cuiddo com outrs pessos, com águ e com su rot. Nunc dirij o brco logo trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH), lcnçrá um esquidor cído que estv 61 m (200 ft.) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert esquidores que tenhm cído. Ao utilizr o brco pr esqui quático ou tividdes similres, mntenh o esquidor (que ciu ou fundou) no ldo do operdor do brco, o retornr pr uxiliá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnobrr em mrch à ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção junto às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. É necessário notificr ocorrênci de um cidente de nvegção qundo: 1) ocorrer morte ou houver probbilidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiros socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes em que o vlor dos dnos exced $500,00 ou 4) ocorrer perd totl do brco. Procure ssistênci junto às utoriddes locis H60 MAIO 2006 Págin 35

44 Seção 3 - N águ Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crbono O monóxido de crbono está presente nos gses de escpmento de todos os motores de combustão intern, inclusive motores de pop, uniddes de trção de pop e motores internos que impulsionm brcos, bem como os gerdores que fornecem energi todos os cessórios do brco. O monóxido de crbono é um gás ftl inodoro, incolor e insípido. Os primeiros sintoms do envenenmento por monóxido de crbono, que não deve ser confundido com enjôo ou intoxicção, inclui dor de cbeç, vertigem, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA Evite exposição prolongd o monóxido de crbono. O envenenmento por monóxido de crbono pode deixr um pesso inconsciente, cusr dnos cerebris ou morte. Certifique-se de que o brco prdo ou nvegndo estej bem ventildo. Bo Ventilção Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover os gses. 1. Exemplo de fluxo de r desejável trvessndo o brco. Ventilção Deficiente mc Sob certs condições, s cbines envolvids em lons ou permnentemente fechds ou cockpits com ventilção insuficiente podem trir o monóxido de crbono. Instle um ou mis detectores de monóxido de crbono no brco. Apesr d ocorrênci ser rr, em dis muito clmos, nddores e pssgeiros em áre bert de um brco estcionário que contenh ou estej perto de um motor em funcionmento podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. 1. Exemplos de ventilção deficiente com o brco estcionário: - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo b mc b - Atrcr próximo outro brco com o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o brco em movimento: - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto b mc b - Operção do brco sem escotilhs berts (efeito vgão) Págin H60 MAIO 2006

45 Seção 3 - N águ Operção básic do brco (Modelos sem sistem DTS) Lnçmento e Operção do Brco TABELA DE OPERAÇÃO IMPORTANTE: Instle o tmpão de drengem do porão ntes de lnçr o brco n águ.! CUIDADO Pr evitr entrd de águ que pode cusr dnos os componentes do motor, não ligue chve de ignição qundo o motor estiver cim d velocidde de mrch lent. Ao lnçr o brco n águ prtir de um rmp íngreme, entre n águ lentmente. Não use o interruptor de desligmento por cord pr desligr o motor um rotção cim d mrch lent. Ao sir d plngem, se um ond grnde tingir o gio do brco, celere rápid e levemente pr minimizr ção d ond contr pop do brco. Não si d plngem rpidmente; engte mrch à ré e desligue o motor. Tbel de Operção ANTES DE DAR A PARTIDA DEPOIS DA PARTIDA ENQUANTO EM PROGRESSO DEPOIS DE DESLIGAR O MOTOR Instle o tmpão de drengem do porão. Observe todos os medidores pr verificr s condições do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Observe todos os medidores pr verificr s condições do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Gire chve de ignição pr posição "DESLIGADA". Abr escotilh do motor. Gire o interruptor d bteri pr posição ligd. Verifique se há vzmentos de combustível, óleo, águ, fluido e fumç. Verifique posição do controle de mudnç de mrchs e de celerção. Agurde pr sber se o lrme so. Coloque o interruptor d bteri n posição "OFF" (desligd). Feche válvul de corte de combustível. Ligue os ventildores do porão. Abr válvul de corte de combustível. Válvul de fundo bert. Verifique o funcionmento d direção. Válvul de fundo fechd. Lve o sistem de rrefecimento se o brco esteve em águ slgd. Drene o porão. Feche o sistem de drengem. Coloque unidde de trção de pop n posição totlmente PARA BAIXO/DENTRO. Verifique o óleo do motor. Execute tods s demis verificções especificds pelo concessionário e/ou fbricnte do brco. Agurde pr sber se o Alrme de Advertênci Sonoro so qundo chve de ignição está n posição LIGADA. Prtid e Desligmento do Motor COMO DAR PARTIDA NO MOTOR NOTA: Execute pens s funções plicáveis o seu conjunto de potênci. 1. Verifique todos os itens indicdos n Tbel de Operção H60 MAIO 2006 Págin 37

46 Seção 3 - N águ DESLIGAMENTO DO MOTOR 2. Coloque lvnc do controle remoto em PONTO MORTO.! CUIDADO O superquecimento decorrente d flt de águ de rrefecimento cusrá dnos o sistem de trção e o motor. Certifique-se de que sempre hj águ suficiente nos orifícios de entrd de águ durnte o funcionmento.! ADVERTÊNCIA Vpores explosivos d gsolin cumulm-se no comprtimento do motor. Pr evitr lesões ou dnos mteriis, opere o ventildor do porão por, pelo menos, cinco minutos, ntes de dr prtid no motor. Se o brco não estiver equipdo com um ventildor de porão, br o lçpão do motor e deixe-o berto durnte o procedimento de prtid. 3. Gire chve de ignição pr posição de PARTIDA. Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição LIGADA. Deixe o motor esquentr (6-10 minutos n primeir vez que for dr prtid nquele di). 4. Se o motor não ligr depois de 3 tenttivs:. Pressione o botão do celerdor somente e posicione lvnc de controle remoto/celerção pr posição de 1/4 d celerção. b. Gire chve de ignição pr posição de PARTIDA. Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição LIGADA. 5. Se o motor não ligr depois do psso 4:. Mov lvnc de controle/celerção pr celerção máxim e, em seguid, de volt pr 1/4 d celerção. b. Gire chve de ignição pr posição de PARTIDA. Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição LIGADA. 6. Verifique se há vzmentos de combustível, óleo, águ e de gses do escpmento, no conjunto de potênci. 7. Mov lvnc do controle/mudnç de mrchs com um movimento firme e rápido pr frente pr que o brco se mov pr frente ou mov- pr trás pr que o brco se mov em mrch à ré. Depois de mudr mrch, mov o celerdor pr frente pr posição desejd.! CUIDADO Evite dnificr o sistem de trção. Mudr mrch do sistem de trção com rotção cim d mrch lent pode cusr dnos internos no sistem de trção. Só mude de mrch qundo o motor estiver em mrch lent. 1. Mov lvnc do controle remoto pr ponto morto/mrch lent e deixe o motor diminuir velocidde pr mrch lent. Se o motor tiver sido operdo em velocidde lt durnte um período de tempo prolongdo, deixe-o esfrir em velocidde de mrch lent por 3 5 minutos. 2. Gire chve de ignição pr posição "DESLIGADA". Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo IMPORTANTE: Evite desligr o motor, qundo unidde sterndrive estiver engrend. Se o motor pár, consulte os seguintes procedimentos: 1. Empurre e puxe repetidmente lvnc do controle remoto té que el retorne pr posição de ponto morto/mrch lent. Váris tenttivs poderão ser necessáris se o conjunto de potênci estv funcionndo cim ds RPMs de mrch lent qundo o motor prou. Págin H60 MAIO 2006

47 Seção 3 - N águ 2. Depois que lvnc retornr pr posição ponto morto/mrch lent, continue com os procedimentos normis de prtid. Operção de Acelerção Somente 1. Consulte seção Controles Remotos pr obter informções sobre s crcterístics do controle remoto. 2. Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto. 3. Pressione e segure o botão de celerção somente e mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/mrch de vnço ou mrch lent/mrch à ré. 4. Mover lvnc de controle pr lém d posição de mrch lent/de vnço ou mrch lent/mrch à ré frá rotção do motor umentr. IMPORTANTE: Mover lvnc de controle pr trás prtir d posição de mrch lent/ponto morto destivrá o botão de celerção somente e permitirá que um mrch do motor sej engtd. 5. O modo de celerção somente é destivdo movendo-se lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto. Mover lvnc de controle d posição de mrch lent/ponto morto pr posição de mrch lent/de vnço ou mrch lent/mrch à ré sem pressionr o botão celerção somente frá com que unidde engte mrch escolhid. Reboque do Brco O seu brco pode ser rebocdo com unidde de trção de pop pr cim ou pr bixo. Durnte o trnsporte, é necessário que hj um espço dequdo entre unidde de trção de pop e rodovi. Se for um difícil de obter o espço dequdo entre unidde de trção e rodovi, coloque unidde de trção de pop n posição de reboque máxim e póie- com um conjunto pr reboque opcionl, que pode ser dquirido no seu revendedor utorizdo Mercury MerCruiser. Operção em Tempertur de Congelmento IMPORTANTE: Se o brco for operdo em períodos de tempertur de congelmento, devem ser tomds precuções pr evitr dnos por congelmento o conjunto de potênci. Dnos cusdos por congelmento não são cobertos pel Grntid Limitd d Mercury MerCruiser. Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop O comprtimento do motor de seu brco é um lugr nturl pr que águ se cumule. Por isso, os brcos gerlmente são equipdos com um tmpão de drengem e/ou um bomb de porão. É muito importnte verificr esses itens regulrmente pr grntir que o nível de águ não entre em contto com o conjunto de potênci. Os componentes do seu motor serão dnificdos se ficrem submersos n águ. Os dnos cusdos por submersão não são cobertos pel Grnti Limitd Mercury MerCruiser. Operção básic do brco (Modelos com sistem DTS) Lnçmento e Operção do Brco IMPORTANTE: Instle o tmpão de drengem do porão ntes de lnçr o brco n águ H60 MAIO 2006 Págin 39

48 Seção 3 - N águ TABELA DE OPERAÇÃO! CUIDADO Pr evitr entrd de águ que pode cusr dnos os componentes do motor, não ligue chve de ignição qundo o motor estiver cim d velocidde de mrch lent. Ao lnçr o brco n águ prtir de um rmp íngreme, entre n águ lentmente. Não use o interruptor de desligmento por cord pr desligr o motor um rotção cim d mrch lent. Ao sir d plngem, se um ond grnde tingir o gio do brco, celere rápid e levemente pr minimizr ção d ond contr pop do brco. Não si d plngem rpidmente; engte mrch à ré e desligue o motor. Tbel de Operção ANTES DE DAR A PARTIDA DEPOIS DA PARTIDA ENQUANTO EM PROGRESSO DEPOIS DE DESLIGAR O MOTOR Instle o tmpão de drengem do porão. Observe todos os medidores pr verificr s condições do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Observe todos os medidores pr verificr s condições do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Gire chve de ignição pr posição "DESLIGADA". Abr escotilh do motor. Gire o interruptor d bteri pr posição ligd. Verifique se há vzmentos de combustível, óleo, águ, fluido e fumç. Verifique posição do controle de mudnç de mrchs e de celerção. Agurde pr sber se o lrme so. Coloque o interruptor d bteri n posição "OFF" (desligd). Feche válvul de corte de combustível. Ligue os ventildores do porão. Abr válvul de corte de combustível. Válvul de fundo bert. Verifique o funcionmento d direção. Válvul de fundo fechd. Lve o sistem de rrefecimento se o brco esteve em águ slgd. Drene o porão. Feche o sistem de drengem. Coloque unidde de trção de pop n posição totlmente PARA BAIXO/DENTRO. Verifique o óleo do motor. Execute tods s demis verificções especificds pelo concessionário e/ou fbricnte do brco. Agurde pr sber se o Alrme de Advertênci Sonoro so qundo chve de ignição está n posição LIGADA. Prtid e Desligmento do Motor COMO DAR PARTIDA NO MOTOR NOTA: Execute pens s funções plicáveis o seu conjunto de potênci. 1. Verifique todos os itens indicdos n Tbel de Operção. Págin H60 MAIO 2006

49 Seção 3 - N águ DESLIGAMENTO DO MOTOR 2. Coloque lvnc do controle remoto em PONTO MORTO.! CUIDADO O superquecimento decorrente d flt de águ de rrefecimento cusrá dnos o sistem de trção e o motor. Certifique-se de que sempre hj águ suficiente nos orifícios de entrd de águ durnte o funcionmento.! ADVERTÊNCIA Vpores explosivos d gsolin cumulm-se no comprtimento do motor. Pr evitr lesões ou dnos mteriis, opere o ventildor do porão por, pelo menos, cinco minutos, ntes de dr prtid no motor. Se o brco não estiver equipdo com um ventildor de porão, br o lçpão do motor e deixe-o berto durnte o procedimento de prtid. NOTA: Os modelos MerCruiser DTS são equipdos com o SmrtStrt. A função SmrtStrt incorpor um botão de prtid. Em vez de segurr o botão de prtid ou chve de ignição pr ligr o motor e soltá-lo qundo o motor dá prtid, o SmrtStrt control completmente o processo de prtid. Qundo o botão de prtid é pressiondo, o sistem DTS envi um sinl o PCM do motor pr ligr o motor. Se o motor não der prtid, o processo é interrompido depois de lguns segundos ou qundo o motor tinge 400 RPMs. Tentr ligr o motor com o motor já em funcionmento desligrá o motor. 3. Gire chve de ignição pr posição "RUN" (FUNCIONAR). 4. Gire chve de ignição pr posição "START" (ligr) e solte-, ou pressione o botão strt/stop. Se o motor estiver frio, deixe o motor trblhr em mrch lent por 6 10 minutos ou té que tempertur do motor lcnce60 C (140 F). 5. Se o motor não ligr depois de 3 tenttivs:. Pressione o botão celerdor somente e posicione lvnc de controle remoto/celerção pr posição de 1/4 d celerção. b. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição "ligd". 6. Se o motor não ligr depois do psso 5:. Mov lvnc de controle remoto pr posição de celerção máxim e, em seguid, de volt pr 1/4 d celerção. b. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição "ligd". 7. Verifique se há vzmentos de combustível, óleo, águ e de gses do escpmento, no conjunto de potênci. 8. Mov lvnc do controle/mudnç de mrchs com um movimento firme e rápido pr frente pr que o brco se mov pr frente ou mov- trás pr que o brco se mov em mrch à ré. Depois de mudr mrch, mov o celerdor pr frente pr posição desejd.! CUIDADO Evite dnificr o sistem de trção. Mudr mrch do sistem de trção com rotção cim d mrch lent pode cusr dnos internos no sistem de trção. Só mude de mrch qundo o motor estiver em mrch lent. 1. Mov lvnc do controle remoto pr ponto morto/mrch lent e deixe o motor diminuir velocidde pr mrch lent. Se o motor tiver sido operdo em velocidde lt durnte um período de tempo prolongdo, deixe-o esfrir em velocidde de mrch lent por 3 5 minutos H60 MAIO 2006 Págin 41

50 Seção 3 - N águ 2. O motor pode ser desligdo trvés de um dos seguintes 4 métodos:. Mov chve de ignição pr posição "ACESSORY" (cessório) ou "OFF" (desligd). O motor vi prr e o sistem de controle será destivdo. b. Pressione o botão de prtid/desligmento, se equipdo. O motor vi prr e o sistem de controle permnecerá tivdo. c. Mov temporrimente chve de ignição pr posição "PARTIDA", e depois solte- imeditmente. O sistem de controle reconhecerá que o motor está funcionndo e desligrá o motor. O sistem de controle permnecerá tivo. Mover chve de ignição pr posição "START" (prtid) novmente envirá um pedido de prtid pr o sistem de controle e o sistem de controle ligrá o motor, se for proprido. d. Ative o botão de desligmento por cord, se estiver equipdo. O motor vi prr, ms o sistem de controle permnecerá tivdo. O sistem de controle não permitirá que o motor se ligue se o interruptor de desligmento por cord estiver ciondo. Operção de Acelerção Somente NOTA: Qundo estiver operndo no modo de celerção somente (ponto morto), O Sistem de Controle DTS não permitirá que velocidde do motor ultrpsse 3500 rpm. Controles remotos zero effort: Os controles remotos zero effort têm controle de celerção e lvncs de controle de mrch seprds. Mover lvnc de controle de celerção pr lém d posição de mrch lent enqunto lvnc de controle de mudnç de mrchs estiver n posição de ponto morto frá velocidde do motor umentr, ms somente té à velocidde máxim de ponto morto do motor de 3500 rpm.! ADVERTÊNCIA Qundo estiver usndo lvnc de controle digitl d celerção (DTS) de mudnç de mrchs Zero Effort, o sistem de controle DTS pode mudr unidde de trção ou trnsmissão velociddes do motor superior às de mrch lent. O movimento pr frente ou pr trás do brco cusdo por velociddes do motor superiores às velociddes de mrch lent pode cusr um situção perigos repentin ou inesperdmente, resultndo em ferimentos ou morte e dnos em proprieddes, cusdos pel perd do controle do brco. Posicione sempre lvnc de celerção n posição de mrch lent ntes de mover lvnc de controle de mudnç de mrchs DTS pr frente ou pr trás. Controles Remotos Montdos no Pinel e no Console: Os controles remotos montdos no pinel ou no console estão equipdos com o botão "celerção somente". Pr tivr o modo de celerção somente: 1. Consulte seção Controles Remotos pr obter informções sobre s crcterístics do controle remoto. 2. Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto. 3. Pressione o botão de celerção somente e mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/mrch pr frente ou mrch lent/mrch à ré. O sistem de controle DTS produzirá dois bipes e o lrme de dvertênci pr indicr que o moto de celerção somente foi ciondo. Em controles remotos montdos no console, luz de ponto morto começrá piscr. 4. Avnçr lvnc de controle pr lém d posição de mrch lent/pr frente ou mrch lent/mrch à ré frá velocidde do motor umentr. IMPORTANTE: Mover lvnc de controle pr trás prtir d posição de mrch lent/ponto morto destivrá o modo de celerção somente e permitirá que um mrch do motor sej engtd. Págin H60 MAIO 2006

51 Seção 3 - N águ 5. O modo de celerção somente é destivdo movendo-se lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto. Mover lvnc de controle d posição de mrch lent/ponto morto pr posição de mrch lent/pr frente ou mrch lent/mrch à ré sem pressionr o botão celerção somente frá com que unidde engte mrch escolhid. Reboque do Brco O seu brco pode ser rebocdo com unidde de trção de pop pr cim ou pr bixo. Durnte o trnsporte, é necessário que hj um espço dequdo entre unidde de trção de pop e rodovi. Se for um difícil de obter o espço dequdo entre unidde de trção e rodovi, coloque unidde de trção de pop n posição de reboque máxim e póie- com um conjunto pr reboque opcionl, que pode ser dquirido no seu revendedor utorizdo Mercury MerCruiser. Operção em Tempertur de Congelmento IMPORTANTE: Se o brco for operdo em períodos de tempertur de congelmento, devem ser tomds precuções pr evitr dnos por congelmento o conjunto de potênci. Dnos cusdos por congelmento não são cobertos pel Grntid Limitd d Mercury MerCruiser. Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop O comprtimento do motor de seu brco é um lugr nturl pr que águ se cumule. Por isso, os brcos gerlmente são equipdos com um tmpão de drengem e/ou um bomb de porão. É muito importnte verificr esses itens regulrmente pr grntir que o nível de águ não entre em contto com o conjunto de potênci. Os componentes do seu motor serão dnificdos se ficrem submersos n águ. Os dnos cusdos por submersão não são cobertos pel Grnti Limitd Mercury MerCruiser. Proteção de Pessos n Águ Enqunto Estiver em Velocidde de Cruzeiro Pr um pesso que estej em pé, dentro d águ, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um brco que venh em su direção, mesmo que em bix velocidde. Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Sempre que o brco estiver em movimento (deslizndo sem ser plicd potênci) e o câmbio estiver em "NEUTRAL" (Ponto Morto) existe forç suficiente d águ sobre hélice pr fzer com que el gire. Est rotção em ponto morto d hélice pode cusr ferimentos grves H60 MAIO 2006 Págin 43

52 Seção 3 - N águ Enqunto o Brco estiver Prdo! ADVERTÊNCIA Desligue o motor imeditmente, tod vez que lguém n águ estej próximo do seu brco. Cso pesso que estej n águ entre em contto com um hélice em rotção, com o brco em movimento, com cix de engrengens ou qulquer dispositivo sólido rigidmente fixdo um brco em movimento ou um cix de engrengens, est pesso poderá sofrer ferimentos grves. Antes de permitir que pessos ndem ou se proximem do seu brco, coloque lvnc de mudnç de mrchs n posição de ponto morto e desligue o motor. Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se seu brco é considerdo de lt velocidde ou lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que nunc o opere à lt velocidde sem primeiro solicitr um orientção inicil e um demonstrção com seu concessionário ou um operdor que tenh experiênci com seu tipo de brco. Pr obter informções dicionis, consulte o Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho folheto ( R2) do revendedor, distribuidor ou d Mercury Mrine. Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco, devido o choque com onds ou resscs, um redução repentin d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, entre os dois pontões pode ser tropeld. Brcos que Tenhm um Convés Aberto Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou do recinto fechdo. Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no convés dinteiro com s perns pr for do brco, podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ. mc ! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte por qued sobre extremidde dinteir de um brco de convés ou brco de pontão e ser tropeldo. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. Brcos que Tenhm Assentos Elevdos em Pedestl pr Pescri Montdos à Frente Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Págin H60 MAIO 2006

53 Seção 3 - N águ Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco. Pr Sltr Onds e Mrouços! ADVERTÊNCIA mc Evite lesões grves ou morte. Os ocupntes podem ser rremessdos dentro do brco ou pr for deste depois d terrissgem cusd por um ond ou mrouço. Evite onds ou mrouços tods s vezes que for possível. Instru todos os ocupntes se bixrem e segurrem nos corrimãos se o brco sltr devido um ond ou mrouço. mc Operr brcos recretivos com onds e mrouços é prte norml d nvegção. Contudo, qundo isso ocorre com velocidde suficiente pr forçr o csco do brco, prcilmente ou totlmente, pr for d águ certos riscos surgem, especilmente qundo o brco volt entrr n águ. A principl preocupção é o brco mudr de direção durnte um slto. Em tl situção terrissgem pode fzer o brco virr violentmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou vird pode rremessr os ocupntes pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Há, ind, outro perigo menos, comum que pode ser cusdo por onds ou mrouços. Se pro do seu brco inclinr o suficiente enqunto o brco estiver no r, o entrr em contto com águ ele pode penetrr n águ e pode ficr submerso por um instnte. Isso pode, prticmente, prr o brco em um instnte e pode rremessr os ocupntes o r. O brco pode tmbém girr bruscmente pr um ldo. Impcto com Perigos Submersos Diminu velocidde e continue com muito cuiddo, sempre que estiver pilotndo um brco em áres de águ rs ou onde hj suspeit de existirem obstruções submerss que poderim ser golpeds pelos componentes submersos d pop, leme ou do fundo do brco. mc H60 MAIO 2006 Págin 45

54 Seção 3 - N águ IMPORTANTE: O controle d velocidde do brco é cois mis importnte que você pode fzer pr judr diminuir possibilidde de ferimentos ou dnos, resultntes do impcto, cusdo pel colisão em um objeto flutunte ou submerso. Nesss circunstâncis, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde máxim de24 40 km/h (15-25 MPH). Colidir com um objeto que estej flutundo ou submerso pode cusr vários problems. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou curv pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus centos pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente, e este poderão cir pr for do brco. Dnos cusdos pel colisão dos componentes de trção submersos, do leme e/ ou do brco. Lembre-se, um ds coiss mis importntes que você pode fzer pr reduzir possibilidde de ferimentos ou dnos cusdos por impcto nests situções é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor, tão logo qunto possível, e inspecione o sistem de trção pr ver se há peçs solts ou quebrds. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o conjunto de potênci deve ser levdo um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr um inspeção complet e, se for necessário, pr repros. O brco deve ser inspeciondo qunto frturs do csco, frturs do gio e infiltrção de águ. Operr com os componentes de trção submersos, leme ou prte inferior do brco dnificdos pode cusr dnos dicionis às peçs do conjunto de potênci ou pode fetr o controle do brco. Se for necessário continur nvegr, fç-o à velocidde bem reduzid.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controle do brco. Continur pilotr o brco com dnos grves cusdos pel colisão pode provocr um defeito repentino nos componentes do motor de pop com ou sem conseqüêncis subseqüentes. Leve o conjunto de potênci pr um inspeção complet e providencie todos os repros necessários. Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção O sistem de compensção hidráulic foi projetdo pr fornecer proteção contr impctos pr unidde de trção de pop (Sterndrive). Se um objeto submerso for tingido qundo o brco estiver se movendo pr frente, o sistem hidráulico mortecerá o solvnco d unidde de trção de pop à medid que se desvi do objeto, reduzindo os dnos à unidde. Depois de unidde de trção de pop ter se livrdo do objeto, o sistem hidráulico permitirá que unidde de trção de pop retorne à su posição de operção originl, evitndo perd do controle d direção e excesso de velocidde do motor. Tenh muito cuiddo o operr em águs rss ou onde existm objetos submersos. Não há nenhum proteção contr impcto em mrch à ré; portnto, tome muito cuiddo pr evitr tingir objetos submersos o operr em mrch à ré. IMPORTANTE: O sistem de proteção contr impcto não pode ser projetdo pr ssegurr proteção totl contr dnos por impcto em tods s situções. Págin H60 MAIO 2006

55 Seção 3 - N águ Operção Com Entrds de Águ Bixs em Águs Rss - Entrds de Águ Bixs mc ! CUIDADO O não-cumprimento desss instruções pode cusr dnos grves o motor. Arei, sedimentos ou lm podem ser sugdos pels entrds de águ reduzindo ou interrompendo o suprimento de águ o motor. Deve-se tomr extremo cuiddo o operr um brco equipdo com entrds de águ bixs durnte mnobr em águs rss. Evite tmbém mnejr próximo à pri com o motor em funcionmento. Condições que Afetm Operção Distribuição de Peso (Pssgeiros e Bggens) Dentro do Brco Mudr o peso pr trseir (pop): Gerlmente ument velocidde e rotção do motor Fz pro pulr em águs brvis Aument o risco d ond seguinte se chocr dentro do brco durnte síd d plngem Em csos extremos, pode fzer o brco scudir Mudr o peso pr frente (pro): Fcilit plngem Aument irregulridde d nvegção n águ Em csos extremos, pode fzer o brco desvir de mneir descontrold (direcionmento de pro) Prte Inferior do Brco Cvitção Pr mnter velocidde máxim, prte inferior do brco deve estr: Limp e livre de lesms e orgnismos mrítimos Livre de deformções e prticmente niveld onde entr em contto com águ Ret e lis, longitudinlmente Pode ocorrer cúmulo de vegetção mrinh qundo o brco está ns docs. Ess vegetção deve ser removid ntes d operção, pois pode entupir s entrds de águ e cusr superquecimento do motor. A cvitção ocorre qundo o fluxo de águ não pode seguir o contorno de um objeto submerso que se moviment rpidmente, tl como um cix de engrengens ou um hélice. A cvitção permite que hélice celere, ms velocidde do brco diminu. A cvitção pode cusr grve corrosão n superfície d cix de engrengens ou n hélice. As cuss comuns de cvitção são: H60 MAIO 2006 Págin 47

56 Seção 3 - N águ Ventilção Altitude e Clim Algs e outros detritos enroscdos n hélice Lâmin d hélice entortd Rebrbs levntds ou bords guds n hélice A ventilção é cusd pel introdução do r d superfície ou de gses do sistem de escpmento o redor d hélice, cusndo celerção d hélice e redução d velocidde do brco. Bolhs de r tingem s lâmins d hélice e cusm erosão n superfície ds lâmins. Se você permitir que isso continue, ocorrerá flh (quebr) ds pás d hélice. A ventilção excessiv gerlmente é cusd por: Unidde de trção compensd excessivmente pr for. Ausênci de um nel difusor n hélice. Um hélice ou cix de engrengens dnificd, o que permite que os gses do sistem de escpmento sim pel hélice e cix de engrengens. Unidde de trção instld muito lt no gio. As lterções de ltitude e clim fetm o desempenho do conjunto de potênci. A perd de desempenho pode ser cusd por: Altitudes mis elevds Temperturs mis lts Pressões brométrics bixs Umidde elevd Pr obter o desempenho idel do motor sob condições de clim vriável, é essencil que o motor sej equipdo com hélice proprid, pr que poss operr próximo ou no limite superior do intervlo de rotção nominl máximo especificdo, o trnsportr um crg norml no brco, com em condições normis pr nvegção. N miori dos csos, rotção recomendd pode ser obtid utilizndo-se um hélice com inclinção menor. Escolh d Hélice IMPORTANTE: Os motores borddos por este mnul são equipdos com um limitdor de rotção reguldo pr um vlor superior (ou limitdo) ds RPMs. Este limite é ligeirmente superior à fix de operção norml do motor e foi concebido pr judr prevenir dnos cusdos pels RPMs excessivs do motor. Assim que s RPMs retornm à fix de funcionmento recomendd, o motor volt o funcionr normlmente. É responsbilidde do fbricnte do brco e/ou do revendedor equipr o conjunto de potênci com hélice corret. Consulte págin d Web d Mercury Mrinehttp:// Selecione um hélice que permit que o conjunto de potênci do motor trblhe próximo ou no limite superior do intervlo de rotção de celerção máxim (WOT), com crg norml. Se operção em celerção máxim estiver bixo d fix recomendd, hélice deve ser trocd pr evitr perd de desempenho e possíveis dnos o motor. Por outro ldo, operção com o motor cim d fix de RPMs de operção recomendd cusrá desgste cim do norml e/ou dnos. Após seleção inicil d hélice, os problems comuns subseqüentes podem exigir que hélice sej trocd por um com inclinção menor. Clims mis quentes e mior umidde cusm redução ds RPMs. A operção em ltitudes elevds cus redução d rotção. Operção com sujeir n prte inferior do brco cus redução ds RPMs. Págin H60 MAIO 2006

57 Seção 3 - N águ A operção com excesso de crg (pssgeiros demis, reboque de esquidores) cus redução ds RPMs. Pr obter melhor celerção, como por exemplo, pr esqui quático, use hélice n próxim inclinção mis bix. Se não estiver rebocndo esquidores, não opere em celerção máxim usndo hélice de inclinção mis bix. Introdução Período de Amcimento de 20 Hors IMPORTANTE: As primeirs 20 hors de operção representm o período de mcimento. O mcimento correto é essencil pr que se obtenh o consumo mínimo de óleo e o desempenho máximo do motor. Durnte o período de mcimento, s seguintes regrs devem ser observds: Não opere bixo de 1500 RPMs por períodos prolongdos durnte s primeirs 10 hors. Engte um mrch tão logo sej possível depois d prtid e juste celerção pr cim de 1500 RPMs se s condições permitirem um operção segur. Não opere à pens um velocidde por períodos prolongdos. Não ultrpsse os 3/4 d celerção durnte s primeirs 10 hors. Durnte s 10 hors seguintes, operção ocsionl em celerção máxim é permitid (cinco minutos por vez, no máximo). Evite celerção máxim prtindo d mrch lent. Não opere em celerção máxim té que o motor tinj tempertur norml de operção. Verifique freqüentemente o nível de óleo do motor. Acrescente óleo conforme necessário. É norml que o consumo de óleo sej lto durnte o período de mcimento. Após o Período de Amcimento Pr umentr vid útil do conjunto de potênci Mercury MerCruiser, sig s seguintes recomendções: Certifique-se de que hélice permite que o motor funcione próximo à fix superior d rotção (WOT) especificd (Consulte Especificções e seção Mnutenção) qundo estiver em celerção máxim com um crg norml no brco. Recomend-se operção com 3/4 d celerção (ou bixo disso). Evite operção prolongd em rotção de celerção máxim. Troque o óleo e o filtro de óleo. Consulte seção seção Mnutenção. Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord No finl d primeir tempord de operção, contte um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr discutir e/ou relizr s mnutenções progrmds. Se estiver em um áre onde o produto é operdo continumente o no todo, você deve entrr em contto com o seu revendedor depois ds primeirs 100 hors de operção, ou um vez por no, o que ocorrer primeiro H60 MAIO 2006 Págin 49

58 Seção 3 - N águ Nots: Págin H60 MAIO 2006

59 Índice Seção 4 - Especificções Seção 4 - Especificções Requisitos do Combustível Clssificções dos Combustíveis Uso de Gsolins Reformulds (Oxigends) (Nos EUA Somente)...52 Gsolins que Contêm Álcool Óleo do Motor Especificções do Motor Especificções do Fluido Uniddes de trção de pop (sterndrive)...54 Motor H60 MAIO 2006 Págin 51

60 Seção 4 - Especificções Requisitos do Combustível IMPORTANTE: O uso de gsolin indequd pode dnificr o seu motor. Dnos o motor cusdos pelo uso de gsolin indequd são considerdos como mu uso do motor e, portnto, não serão cobertos pel grnti limitd. Clssificções dos Combustíveis Os motores Mercury MerCruiser funcionrão stisftorimente se utilizdos com gsolin sem chumbo, de bo mrc e que tend às seguintes especificções: Pr os EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 87 (R+M)/2 mínimo. A gsolin premium [92 (R+M)/2 octns] tmbém é ceitável. NÃO USE gsolin que contenh chumbo. For dos EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 90 RON mínimo. A gsolin premium (98 RON) tmbém é ceitável. Se gsolin sem chumbo não estiver disponível, use um bo mrc de gsolin com chumbo. Uso de Gsolins Reformulds (Oxigends) (Nos EUA Somente) Este tipo de gsolin é obrigtório em determinds regiões dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigendos usdos nestes combustíveis são o Álcool (Etnol) ou o Éter (MTBE ou ETBE). Se o etnol for o composto oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Gsolins que Contêm Álcool. Esss Gsolins Reformulds são ceitáveis pr uso em seu motor Mercury MerCruiser. Gsolins que Contêm Álcool Se gsolin disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso do metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool n gsolin ter propriedde de bsorver umidde do r. Isso result n seprção d mistur águálcool n gsolin dentro do tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury MerCruiser suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). Sib que s gsolins que contêm álcool podem intensificr os seguintes efeitos: A corrosão de peçs metálics. A deteriorção de peçs de plástico e de borrch. A infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch. Dificulddes de operção e prtid do motor.! ADVERTÊNCIA PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO: O vzmento de combustível de qulquer prte do sistem de combustível pode representr um risco de incêndio e explosão e cusr grves ferimentos ou morte. A inspeção periódic cuiddos de todo o sistem de combustível é obrigtóri, especilmente pós o rmzenmento. Todos os componentes d linh de combustível devem ser inspeciondos qunto à existênci de vzmentos, molecimentos, endurecimentos, diltções ou corrosões. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. Págin H60 MAIO 2006

61 Óleo do Motor Seção 4 - Especificções Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos pens o uso de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se estiver disponível somente combustível contendo álcool ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr freqüênci d inspeção de vzmentos e normliddes. IMPORTANTE: Ao operr um motor Mercury MerCruiser com gsolin que contenh álcool, evite o rmzenmento de gsolin no tnque de combustível por períodos longos. Os períodos longos de rmzenmento, que ocorrem com freqüênci no cso dos brcos, crim problems crcterísticos. Nos crros, normlmente os combustíveis que contêm álcool são consumidos ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Ms os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, pode ocorrer corrosão intern durnte o rmzenmento se o álcool conseguir retirr o filme de proteção de óleo que se form nos componentes internos. Pr judr obter o desempenho máximo do motor e proporcionr proteção máxim, recomendmos enfticmente o uso dos óleos listdos seguir, n ordem de recomendção indicd: 1. MerCruiser / Quicksilver Synthetic Blend, clssificção NMMA FC-W, óleo pr motores de 4 tempos. 2. MerCruiser / Quicksilver 25W40, óleo de clssificção NMMA FC-W. 3. Um óleo de clssificção NMMA FC-W. 4. MerCruiser / Quicksilver 25W40, óleo sem clssificção NMMA FC-W. 5. Um óleo utomotivo de clssificção detergente de peso direto de cordo com tbel de operção bixo. NOTA: O uso de óleos não detergentes, óleos multiviscosidde (que não sejm os especificdos), óleos sintéticos sem clssificção FC-W, óleos de bix qulidde, ou óleos que contenhm ditivos sólidos deve ser especificmente evitdo. MerCruiser/ Quicksilver Synthetic Blend, NMMA FC-W rted, 4-cycle oil ORDER OF PREFERENCE MerCruiser / Quicksilver 25W40 NMMA FC-W rted oil A NMMA FC-W rted oil MerCruiser / Quicksilver 4-cycle 25W40, non FC-W rted oil SAE40W SAE30W SAE 20W 32 F 0 C 50 F 10 C AIR TEMPERATURE H60 MAIO 2006 Págin 53

62 Seção 4 - Especificções Especificções do Motor Modelos 4.3L MPI 5.0L MPI 350 MAG MPI Horizon 350 MAG MPI MX 6.2 MPI MX 6.2 MPI Horizon Potênci Kilowtts Cilindrd 4,3 L (262 cid) 5,0 L (305 cid) 5.7 L (350 cid) 6.2 L (377 cid) Fix de rotção de WOT (Acelerdor Completmente Aberto) especificd 2. Mrch Lent em Ponto Morto Pressão mínim do óleo em mrch lent kp (6 psi) Pressão Mínim do Óleo 2000 rpm kp (18 psi) Modelos com Termostto e Arrefecimento por Águ do Mr: Modelos com Termostto e Arrefecimento Fechdo: Sincronizção em mrch lent C (160 F) 77 C (170 F) Não Ajustável Ordem de Ignição Sistem Elétrico Clssificção do Alterndor Ampères de Operção de um Motor Quente Clssificção do Alterndor Ampères de Operção de um Motor Frio Clssificção d bteri recomendd (Modelos sem sistem DTS) (Mínimo) Clssificção d bteri recomendd (Modelos com sistem DTS) (Mínimo) 12 volts negtivo (-) Terr 65 A 72 A 750 CCA, 950 MCA ou 180 Ah 800 CCA, 1000 MCA ou 190 Ah Tipo de Vel de Ignição Pltin CA (CA ) Abertur d vel d ignição 1,5 mm (0.060 in.) Especificções do Fluido Uniddes de trção de pop (sterndrive) NOTA: A cpcidde de óleo inclui o monitor de lubrificnte d engrengem. Modelo Cpcidde Tipo de Fluido Alph One Brvo One Brvo Two Brvo Three ml (64 oz.) 2736 ml (92-1/2 oz.) 3209 ml (108-1/2 oz.) 2972 ml (100-1/2 oz.) Lubrificnte de Engrengens de Alto Desempenho Motor IMPORTANTE: Tods s cpciddes são medids de fluido proximds. IMPORTANTE: Pode ser necessário justr os níveis de óleo dependendo do ângulo de instlção e sistems de rrefecimento (trocdor de clor e linhs de fluido). 1. Desempenho obtido e corrigido de cordo com norm SAE J1228/ISO 8665 Potênci no Virbrequim. 2. Medição feit utilizndo tcômetro de mnutenção preciso, com o motor em temperturs normis de operção. 3. A velocidde de mrch lent e sincronizção dos modelos EFI não são reguláveis. 4. A pressão de óleo deve ser verificd com o motor em tempertur norml de operção. Págin H60 MAIO 2006

63 Modelos 4.3L MPI Cpcidde Tipo de Fluido Seção 4 - Especificções Óleo do Motor (Com Filtro) 1. 3,8 litros (4 U.S. qt.) Óleo de Motor MerCruiser Mistur Sintétic Mercury/ Quicksilver 25W-40 Sistem de Arrefecimento por Águ do Mr litros (21 U.S. qt.) Propileno Glicol e Águ Destild Sistem de Arrefecimento Fechdo 19 litros (20 U.S. qt.) Fluido de Arrefecimento/Anticongelnte Mercury de Vid Útil Prolongd ou Fluido de Arrefecimento/Anticongelnte 5/100 de Etileno glicol de Vid Útil Prolongd, misturdos com prtes iguis (50/50) de águ destild. Modelos 5.0 MPI, 350 MAG MPI, MX 6.2 MPI (inclui Horizon) Cpcidde Tipo de Fluido Óleo do Motor (Com Filtro) 1. 4,25 litros (4.5 U.S. qt.) Óleo de Motor MerCruiser Mistur Sintétic Mercury/ Quicksilver 25W-40 Sistem de Arrefecimento por Águ do Mr2. 20 litros (21 U.S. qt.) Propileno Glicol e Águ Destild Sistem de Arrefecimento Fechdo 19 litros (20 U.S. qt.) Fluido de Arrefecimento/Anticongelnte Mercury de Vid Útil Prolongd ou Fluido de Arrefecimento/ Anticongelnte 5/100 de Etileno glicol de Vid Útil Prolongd, misturdos com prtes iguis (50/50) de águ destild. 1. Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo ou fluido necessári. 2. As informções sobre cpcidde do sistem de rrefecimento por águ do mr destinm-se pens à utilizção pr proteção durnte o inverno H60 MAIO 2006 Págin 55

64 Seção 4 - Especificções Nots: Págin H60 MAIO 2006

65 Índice Seção 5 - Mnutenção Seção 5 - Mnutenção Responsbiliddes do Proprietário/Operdor Responsbiliddes do Concessionário Mnutenção Sugestões de Mnutenção que Você Mesmo Pode Fzer Inspeção Cronogrm de mnutenção - modelos com trção de pop Mnutenção de Rotin Prtid Diári No Finl de Cd Di Semnlmente A cd dois meses ou 50 hors Mnutenção Progrmd Depois do Período de Amcimento Inicil de 20 Hors A cd 100 hors ou nulmente (o que contecer primeiro)...60 A cd 200 hors ou 3 nos A cd 300 hors ou 3 nos A cd 5 nos Registro de Mnutenção Óleo do Motor Verificção Enchimento Troc do Óleo e do Filtro Sistem de Drengem Fácil de Óleo do Motor Bomb do Dreno de Óleo do Motor Troc do Filtro Fluido d Direção Hidráulic Verificção Enchimento Troc Fluido de rrefecimento do Motor Verificção Enchimento Troc Óleo d Unidde de Trção Verificção Enchimento Troc Fluido pr Compensdor Hidráulico Verificção Enchimento Troc Limpez do supressor de chms Válvul de Ventilção Positiv do Cárter (PCV) Troc Troc do filtro de combustível de seprção de águ Modelos GEN II Modelos GEN III Lubrificção Sistem de Direção...77 Cbo do Acelerdor...79 Cbo de Mudnç de Mrchs Típico...80 Conjunto d unidde de trção de pop e Gio...80 Anéis em O e Rnhurs do Eixo d Junt Universl d Unidde de Trção de Pop (Unidde de Trção Removid)...81 Acopldor do Motor...81 Modelos de extensão do eixo de trção:...82 Hélices Repro d Hélice...82 Remoção d Hélice Alph...83 Instlção d Hélice Alph...83 Remoção d Hélice Brvo One...84 Instlção d Hélice Brvo One...84 Remoção d Hélice Brvo Two...85 Instlção d Hélice Brvo Two...86 Remoção d Hélice Brvo Three...87 Instlção d Hélice Brvo Three...88 Correi Serpentin de Trção Verificção Substituição e/ou Ajuste d Tensão Bteri Precuções com Bteri de Motor EFI Múltiplo...92 Lvgem do Conjunto de Potênci Dispositivos de lvgem Coletores de Águ d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive)...93 Coletores de Águ Alterntivos Proteção Anticorrosão Pintur do Conjunto de Potênci H60 MAIO 2006 Págin 57

66 Seção 5 - Mnutenção Responsbiliddes do Proprietário/Operdor É responsbilidde do operdor executr tods s verificções de segurnç pr grntir que tods s instruções de mnutenção e lubrificção sejm cumprids, pr operção segur e pr encminhr unidde um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr verificção periódic. O serviço de mnutenção norml e substituição de peçs são responsbilidde do proprietário/operdor e, portnto, não são considerdos defeitos de fbricção ou de mteril segundo os termos d grnti. O uso e os hábitos individuis de operção contribuem pr necessidde do serviço de mnutenção. A mnutenção e o cuiddo dequdos do conjunto de potênci ssegurrão o desempenho e confibilidde ideis e mnterão tods s despess geris de operção um vlor mínimo. Consulte o concessionário utorizdo Mercury MerCruiser sobre os uxílios de serviço. Responsbiliddes do Concessionário Mnutenção Em gerl, s responsbiliddes do concessionário pr com o consumidor incluem inspeção ntes d entreg e preprção, tl como: Assegurr que o brco estej corretmente equipdo. Antes d entreg, certificr-se de que o conjunto de potênci e os outros equipmentos fornecidos pel Mercury MerCruiser estão em condições dequds de operção. Fzer todos os justes necessários pr obter eficiênci máxim. Fmilirizr o cliente com os equipmentos de bordo. Explicr e demonstrr operção do conjunto de potênci e do brco. Fornecer um cópi d List de Verificção de Inspeção Antes d Entreg. O concessionário onde você dquiriu o produto deve preencher integrlmente o Crtão de Registro de Grnti e enviá-lo pr fábric logo pós vend do produto.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos ou morte e dnos o produto devido choques elétricos, incêndios ou explosões. Desconecte sempre os dois cbos d bteri ntes de executr quisquer serviços no conjunto de potênci.! ADVERTÊNCIA Vpores de combustível podem estr presentes no comprtimento do motor. Evite ferimentos ou dnos o conjunto de potênci cusdos pelos vpores do combustível ou por um explosão. Ventile sempre o comprtimento do motor, ntes de fzer mnutenção no conjunto de potênci. IMPORTANTE: Consulte os Cronogrms de Mnutenção pr obter list complet de tods s mnutenções progrmds serem executds. Alguns itens d list podem ser feitos pelo proprietário/operdor, enqunto outros devem ser executdos por um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Antes de tentr executr procedimentos de mnutenção ou repro não borddos neste mnul, é recomendável que você dquir e lei integrlmente o Mnul de Serviço d Mercury MerCruiser proprido. NOTA: Os pontos de mnutenção têm códigos coloridos pr fcilitr identificção. Consulte o desivo no motor pr fzer identificção. Págin H60 MAIO 2006

67 Seção 5 - Mnutenção Códigos de Cor dos Pontos de Mnutenção Azul Amrelo Lrnj Preto Mrrom Fluido de rrefecimento Óleo do Motor Combustível Óleo de Lubrificção de Engrengens Trnsmissão (modelos de bordo somente) Sugestões de Mnutenção que Você Mesmo Pode Fzer Inspeção Os equipmentos mrítimos de hoje em di, tl como su motorizção Mercury MerCruiser, são peçs de mquinri ltmente técnics. Os sistems de ignição e de injeção de combustível especil proporcionm mior economi de combustível, ms tmbém são mis complexos pr um mecânico não treindo. Se você gost de fzer s coiss por cont própri, eis lgums sugestões. Não tente efetur nenhum repro menos que estej ciente dos Procedimentos, Cuiddos e Advertêncis necessários. Noss preocupção é com su segurnç. Cso você mesmo tente executr serviços no equipmento, sugerimos que solicite o mnul de serviço referente este modelo. O mnul de serviço descreve os procedimentos corretos serem seguidos. Ele foi escrito pr mecânicos treindos; por esse motivo, pode ser que você não entend lguns procedimentos. Não tente executr repros se não entender os procedimentos. Existem ferrments e equipmentos especiis exigidos pr execução de lguns repros. Não tente executr esses repros menos que tenh esss ferrments e/ou equipmentos especiis. Você pode dnificr o produto e gstr mis do que o concessionário cobrri pr fzer o serviço. Além disso, se desmontr prcilmente um motor ou conjunto de trção e não conseguir reprá-lo, o mecânico do concessionário deverá montr os componentes novmente e testá-los pr determinr o problem. Isso custrá mis do que levr o motor o concessionário logo pós ocorrênci de um problem. Pode ser necessário um simples juste pr corrigir o problem. Não tente obter o dignóstico de um problem nem solicitr o procedimento de repro ligndo pr o concessionário, oficin de serviço ou fábric. É difícil pr eles fzerem o dignóstico de um problem pelo telefone. O seu concessionário utorizdo está su disposição pr fzer mnutenção do seu conjunto de potênci. Eles têm mecânicos qulificdos treindos n fábric. É recomendável que s verificções de mnutenção periódics do conjunto de potênci sejm feits no concessionário. Prepre-o pr o inverno ind no outono e execute o serviço no concessionário ntes d estção de nvegção. Isso reduzirá possibilidde de surgirem quisquer problems durnte tempord, qundo tudo o que você quer é o przer de nvegr sem qulquer problem. Inspecione o conjunto de potênci freqüentemente, em intervlos regulres, pr judr mntê-lo com o desempenho máximo e corrigir problems potenciis ntes que ocorrm. O conjunto de potênci completo deve ser verificdo cuiddosmente, incluindo tods s peçs cessíveis do motor. Verifique se há peçs, mngueirs e brçdeirs solts, dnificds ou usentes; perte-s ou substitu-s, conforme necessário. Verifique se há dnos nos fios ds vels de ignição e nos fios elétricos. Remov e inspecione hélice. Se estiver lscd, dobrd ou rchd, contte seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser H60 MAIO 2006 Págin 59

68 Seção 5 - Mnutenção Repre os entlhes e os dnos cusdos pel corrosão no cbmento externo do conjunto de potênci. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Cronogrm de mnutenção - modelos com trção de pop Mnutenção de Rotin PARTIDA DIÁRIA NOTA: Só fç mnutenção que se plicm o seu conjunto de potênci específico. Verifique o nível do óleo do cárter (o intervlo pode ser prolongdo com bse n experiênci). Verifique os níveis de óleo d unidde de trção e d bomb do compensdor, e o nível do fluido d bomb d direção hidráulic ou d direção hidráulic compct. NO FINAL DE CADA DIA SEMANALMENTE Ao operr em águ slgd, slobr ou poluíd, lve o sistem de rrefecimento pós cd uso. Verifique se há detritos ou orgnismos mrinhos ns entrds de águ. Verifique e limpe o filtro de águ do mr. Verifique o nível do Fluido de Arrefecimento. Inspecione os ânodos d unidde de trção de pop e substitu-os se estiverem 50% corroídos. A CADA DOIS MESES OU 50 HORAS Lubrifique o eixo d hélice e reperte porc (se estiver operndo somente em águ doce, est mnutenção poderá ser estendid pr intervlos de qutro em qutro meses). Se operr somente em águ slgd, slobr ou poluíd: Aplique Corrosion Gurd (proteção nticorrosão) no conjunto de potênci. Verifique s conexões e o nível de fluido d bteri. Certifique-se de que os medidores e s conexões dos fios estão bem press. Limpe os medidores. 1. Mnutenção Progrmd NOTA: Só fç mnutenção que se plicm o seu conjunto de potênci específico. DEPOIS DO PERÍODO DE AMACIAMENTO INICIAL DE 20 HORAS Pr judr estender vid do conjunto de potênci Mercury MerCruiser, recomendmos o seguinte: Troque o filtro e o óleo do motor. Troque o lubrificnte d unidde de trção (sterndrive). A CADA 100 HORAS OU ANUALMENTE (O QUE ACONTECER PRIMEIRO) Retoque pintur do conjunto de potênci. Troque o óleo do cárter e o filtro. Troque o óleo do motor. Reperte conexão do nel do crdn no eixo de direção. Substitu o elemento do filtro de seprção de águ do combustível. Verifique o sistem de direção e o controle remoto qunto peçs solts, usentes ou dnificds. Lubrifique os cbos e rticulções. Verifique se há conexões dnificds ou solts no circuito de continuidde. Teste síd d unidde MerCthode nos modelos Brvo. NOTA: Nos modelos V6 válvul PCV não pss por mnutenções e é um componente interno do conjunto d tmp d válvul. 1. Se estiver nvegndo em águ slgd, o intervlo é reduzido pr 25 hors ou 30 dis, o que ocorrer primeiro. Págin H60 MAIO 2006

69 Seção 5 - Mnutenção Limpe o supressor de chms, o silencioso do IAC (motores MPI) e s mngueirs de respiro do cárter. Inspecione válvul PCV, se equipdo. Inspecione o estdo e tensão ds correis. Modelos de extensão do eixo de trção: Lubrifique s junts universis do eixo de trnsmissão e os rolmentos de entrd e síd do cbeçote móvel. A CADA 200 HORAS OU 3 ANOS A CADA 300 HORAS OU 3 ANOS A CADA 5 ANOS Registro de Mnutenção Inspecione s junts universis, rnhurs e foles. Verifique s brçdeirs. Verifique o linhmento do motor. Lubrifique s rnhurs d junt universl e mncl trnsversl, se equipdos com pontos de lubrificção. Lubrifique o rolmento do crdn e o coplmento do motor. 2. Verifique o perto do suporte do motor e reperte, se necessário. Verifique tmp do distribuidor, se equipdo. Verifique se há elementos de fixção soltos, dnificdos ou corroídos no sistem elétrico. Verifique se s brçdeirs d mngueir do sistem de rrefecimento e do sistem de escpmento estão bem pertds. Verifique se existem dnos ou vzmentos. Desmonte e inspecione bomb de águ do mr e substitu os componentes que presentem desgste. Limpe seção de águ do mr do sistem de rrefecimento fechdo. Limpe, inspecione e teste tmp de pressão. Inspecione os componentes do sistem de escpmento e verifique se s válvuls de lingüet estão fltndo ou se estão desgstds, se equipdo. Substitu o fluido de rrefecimento ( cd dois nos se não estiver utilizndo fluido de rrefecimento nticongelnte). Anote qui tods s mnutenções relizds em seu conjunto de potênci. Gurde tods s ordens de serviço e recibos. Dt Mnutenção Executd Hors do Motor 2. Lubrifique o copldor do motor cd 50 hors, se o motor for operdo em mrch lent por períodos prolongdos H60 MAIO 2006 Págin 61

70 Seção 5 - Mnutenção Óleo do Motor! CUIDADO RISCO AO MEIO AMBIENTE! A descrg de óleo ou de resíduos de óleo no meio mbiente é restringid por lei. Não derrme óleo ou resíduos de óleo no meio mbiente o utilizr ou executr serviços em seu brco. Gurde e descrte o óleo ou resíduo de óleo conforme determinção ds utoriddes locis. Verificção 1. Desligue o motor. Agurde cerc de cinco minutos pr que o óleo drene pr o cárter. O brco deve estr estático n águ. 2. Remov vret medidor de nível. Limpe- e recoloque- completmente no tubo d vret. Espere 60 segundos pr que o r que prisiondo sej elimindo. NOTA: Certifique-se de que vret medidor estej instld com s mrcs de indicção de nível de óleo voltds pr trseir do motor (extremidde do volnte). - Tubo d vret medidor de nível 6095 Enchimento IMPORTANTE: Adicione o óleo de motor especificdo té que o seu nível tinj, ms não ultrpsse, mrc full (cheio) ou OK rnge (fix norml) n vret medidor de nível. 3. Remov vret medidor de observe o nível do óleo. O nível do óleo deve estr cheio ou entre s mrcs OK e dd (dicionr). Reinstle vret medidor em seu tubo. IMPORTANTE: Não ench demis o motor com óleo. Págin H60 MAIO 2006

71 Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo ou fluido necessári. 1. Remov o tmpão do bocl de enchimento de óleo IMPORTANTE: Adicione o óleo de motor especificdo té que o seu nível tinj, ms não ultrpsse, mrc full (cheio) ou OK rnge (fix norml) n vret medidor de nível. 2. Adicione o óleo de motor especificdo té que o nível do óleo tinj, ms não ultrpsse, mrc full (cheio) ou OK rnge (fix norml) n vret medidor de nível. Verifique novmente o nível de óleo. 3. Recoloque o tmpão do bocl de enchimento. Modelo do Motor Cpcidde de Óleo do Motor Tipo de fluido 4.3L (262 cid) 3,8 litros (4 U.S. qt.) 5.0L (305 cid) 5.7L (350 cid) Troc do Óleo e do Filtro 4,25 litros (4.5 U.S. qt.) Óleo de Motor MerCruiser Mistur Sintétic Mercury/Quicksilver 25W-40 Consulte o Cronogrm de Mnutenção pr obter informções sobre o intervlo de troc. O óleo do motor deve ser trocdo ntes do brco ser rmzendo. IMPORTANTE: Troque o óleo do motor qundo o motor estiver quecido devido à operção norml. O óleo quecido flui mis livremente, removendo mis impurezs. Use somente o óleo de motor recomenddo (consulte s especificções) H60 MAIO 2006 Págin 63

72 Seção 5 - Mnutenção SISTEMA DE DRENAGEM FÁCIL DE ÓLEO DO MOTOR NOTA: O brco deve estr for d águ pr que este procedimento poss ser executdo. 1. Solte o filtro de óleo pr ventilr o sistem. b c f - Dreno do porão b - Corrente c - Presilh d e 7284 d - Bujão d mngueir de drengem de óleo e - Mngueir de drengem do óleo f - Flnge do dreno do porão 2. Remov o bujão de drengem do porão. 3. Puxe corrente pelo dreno do porão. 4. Coloque mngueir de drengem de óleo em um recipiente dequdo. 5. Remov o bujão de drengem d mngueir de drengem de óleo. 6. Depois d drengem complet do óleo, coloque o bujão de drengem n mngueir de drengem de óleo. 7. Empurre mngueir pelo dreno do porão e coloque o tmpão. BOMBA DO DRENO DE ÓLEO DO MOTOR 1. Solte o filtro de óleo pr ventilr o sistem. 2. Remov vret medidor de nível. 3. Instle bomb de óleo no tubo d vret medidor do nível. b - Bomb de óleo típic b - Tubo d vret medidor de nível c mc c - Mngueir de drengem do óleo 4. Introduz extremidde d mngueir d bomb de óleo do cárter em um recipiente proprido e, utilizndo o cbo, bombeie té esvzir o cárter. 5. Remov bomb. 6. Instle vret medidor de nível. Págin H60 MAIO 2006

73 Seção 5 - Mnutenção TROCA DO FILTRO 1. Remov e descrte o filtro de óleo. - Filtro de óleo Cubr o nel de vedção do filtro novo com óleo do motor e instle o filtro. 3. Aperte firmemente o filtro de óleo (seguindo s instruções do fbricnte do filtro).' Não perte demis. 4. Remov o tmpão do bocl de enchimento de óleo. IMPORTANTE: Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo necessári. 5. Adicione o óleo pr motor recomenddo té tingir o nível inferior d fix norml (OK rnge) d vret medidor de nível. 6. Com o brco prdo n águ, verifique o nível do óleo e dicione o fluido especificdo té que o nível do óleo tinj, ms não ultrpsse, mrc full (cheio) ou OK rnge (fix norml). NOTA: Acréscimo0,95 litros (1 qurt) de óleo pr motor elevrá o nível d mrc "dd" (crescentr) pr prte superior d fix "OK". Modelo do Motor Cpcidde de Óleo do Motor Tipo de fluido 4.3L MPI 3,8 litros (4 U.S. qt.) 5.0 MPI, 350 MAG MPI, MX 6.2 MPI 5.7L (350 cid) Fluido d Direção Hidráulic 4,25 litros (4.5 U.S. qt.) Óleo de Motor MerCruiser Mistur Sintétic Mercury/Quicksilver 25W Ligue o motor, deixe-o funcionr por três minutos e verifique se existem vzmentos. Desligue o motor. Agurde cerc de cinco minutos pr que o óleo drene pr o cárter. O brco deve estr estático n águ. Verificção 1. Desligue o motor e centrlize unidde de trção de pop (Sterndrive) H60 MAIO 2006 Págin 65

74 Seção 5 - Mnutenção 2. Remov o tmpão do bocl de enchimento e vret medidor de nível e observe o nível.. O nível de fluido correto com o motor à tempertur de operção norml deve estr dentro d fix quecid. b. O nível correto do fluido com o motor freio deve estr dentro d fix fri. b c Bomb d direção hidráulic b - Fix fri c - Fix quente Enchimento 3. Ench com o fluido específico té que o nível tinj linh "full" (cheio). IMPORTANTE: Se o fluido não estiver visível n bomb, contte seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 1. Remov o tmpão do bocl de enchimento/vret medidor de nível e observe o nível. 2. Acrescente Fluido de Direção e Compensção Hidráulic Quicksilver ou Fluido de Trnsmissão Automátic ATF Dexron III pr umentr o fluido té o nível correto. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Troc 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Sistem de direção hidráulic Q1 3. Recoloque o tmpão do bocl de enchimento/vret medidor de nível. O fluido d direção hidráulic não precis ser trocdo, menos que fique contmindo com águ ou detritos. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Págin H60 MAIO 2006

75 Seção 5 - Mnutenção Fluido de rrefecimento do Motor Verificção! ADVERTÊNCIA Agurde que o motor esfrie ntes de remover tmp de pressão do fluido de rrefecimento. Um perd repentin de pressão pode fzer o Fluido de Arrefecimento quente ferver e ser descrregdo violentmente. Depois que o motor esfrir, gire tmp 1/4 de volt pr permitir que pressão diminu lentmente; em seguid, pressione e gire tmp completmente. 1. Remov o tmpão do permutdor de clor e observe o nível do fluido. - Tmpão do permutdor de clor O nível do Fluido de Arrefecimento no permutdor de clor deve estr n prte inferior do grglo de enchimento. IMPORTANTE: Ao recolocr tmp de pressão, certifique-se de pertá-l té que el encoste no grglo de enchimento. 3. Com o motor à tempertur norml de operção, verifique o nível do Fluido de Arrefecimento no recipiente de recuperção de Fluido de Arrefecimento. 4. O nível do Fluido de Arrefecimento deve estr entre s mrcs "ADD" (crescentr) e "FULL" (cheio) Acrescente o fluido especificdo conforme necessário. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 122 Fluido de Arrefecimento/ Anticongelnte de Vid Prolongd Sistem de Arrefecimento Fechdo K H60 MAIO 2006 Págin 67

76 Seção 5 - Mnutenção Enchimento! CUIDADO Nunc utilize nticongelntes bse de álcool ou metnol ou pens águ n seção de rrefecimento do Sistem de Arrefecimento Fechdo.! CUIDADO O superquecimento decorrente d flt de águ de rrefecimento cusrá dnos o sistem de trção e o motor. Certifique-se de que sempre hj águ suficiente nos orifícios de entrd de águ durnte o funcionmento.! CUIDADO O r prisiondo n seção de rrefecimento fechd do sistem de rrefecimento do motor pode fzer o motor superquecer cusndo dnos no motor. Pr minimizr possibilidde do prisionmento do r qundo encher, inicilmente, o sistem de rrefecimento fechdo, posicione o brco de form que prte d frente do motor fique mis lt que prte de trás do motor. NOTA: Adicione o fluido de rrefecimento qundo o motor estiver à tempertur de operção. 1. Remov o tmpão de enchimento do recipiente de recuperção do Fluido de Arrefecimento. 2. Ench-o té linh "FULL" (cheio) com o Fluido de Arrefecimento especificdo. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Troc 122 Fluido de Arrefecimento/ Anticongelnte de Vid Prolongd Sistem de Arrefecimento Fechdo K1 3. Coloque tmp de enchimento no recipiente de recuperção do Fluido de Arrefecimento. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Óleo d Unidde de Trção! CUIDADO RISCO AO MEIO AMBIENTE! A descrg de óleo ou de resíduos de óleo no meio mbiente é restringid por lei. Não derrme óleo nem resíduos de óleo no meio mbiente o utilizr ou executr serviços em seu brco. Gurde e descrte o óleo ou resíduo de óleo conforme determinção ds utoriddes locis. Págin H60 MAIO 2006

77 Seção 5 - Mnutenção Verificção NOTA: O nível do óleo fluturá durnte operção. O nível do óleo deve ser verificdo com o motor frio, ntes de o motor ser ligdo. 1. Verifique o nível do óleo lubrificnte d trnsmissão. Mntenh o nível do óleo próximo ou n linh full (cheio) no monitor de lubrificnte d trnsmissão. Se observr qulquer quntidde de águ n prte inferior do monitor ou se houver águ no tmpão de enchimento/drengem de óleo e/ou se o óleo precer descolorido, contte imeditmente seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. As dus condições podem indicr um vzmento de águ em lgum ponto d unidde de trção de pop (Sterndrive) Modelos com rrefecimento por águ do mr. Modelos com rrefecimento fechdo. - Monitor de lubrificnte de Engrengens Enchimento IMPORTANTE: Se for necessário mis do que59 ml (2 fl. oz.) de lubrificnte de engrengem de lto desempenho pr encher o monitor, vedção pode estr vzndo. A unidde de trção pode ser dnificd devido à flt de lubrificção. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 1. Remov tmp do monitor de lubrificnte de engrengens. 2. Ench com o fluido específico té que o nível tinj linh "full" (cheio). Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Recoloque tmp. Lubrificnte de Engrengens de Alto Desempenho Monitor de lubrificnte de Engrengens Q1 NOTA: Ao encher unidde de trção de pop inteir, consulte s instruções sobre Troc do Óleo seguir H60 MAIO 2006 Págin 69

78 Seção 5 - Mnutenção Troc 1. Remov o monitor de lubrificnte de engrengens do suporte. - Monitor de lubrificnte de Engrengens Esvzie o conteúdo dentro de um recipiente dequdo. 3. Instle o monitor do lubrificnte no suporte. 4. Modelos Brvo One: Remov hélice, coloque unidde sterndrive (trção de pop) n posição completmente pr bixo/pr dentro, remov o prfuso de bstecimento/drengem do óleo e rruel de vedção, e drene o óleo. - Prfuso de drengem/enchimento de óleo b mc b - Arruel de vedção Págin H60 MAIO 2006

79 Seção 5 - Mnutenção 5. Todos os Outros Modelos: Coloque unidde de trção de pop n posição pr for do limite de compensção máxim, remov o prfuso de drengem/ enchimento de óleo e rruel de vedção e drene o óleo. b - Prfuso de drengem/enchimento de óleo mc b - Arruel de vedção 6. Remov o prfuso de ventilção do óleo e rruel de vedção. Permit que o óleo sej completmente drendo. b - Prfuso de ventilção do óleo mc b - Arruel de vedção IMPORTANTE: Se estiver sindo águ pelo orifício de enchimento/drengem de óleo ou se o óleo tiver um prênci leitos, unidde de trção de pop está vzndo e deve ser verificd imeditmente pelo se concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 7. Abixe unidde de trção de pop pr que o eixo d hélice fique niveldo. Ench unidde Sterndrive (de trção de pop), trvés do orifício de enchimento/ drengem de óleo, com o lubrificnte de engrengens especificdo, té que um fluxo de lubrificnte sem r si trvés do orifício de ventilção do óleo. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 87 Lubrificnte de Engrengens de Alto Desempenho Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Q1 IMPORTANTE: Use somente Lubrificnte de Engrengens de Alto Desempenho Quicksilver n unidde de trção de pop (Sterndrive). 8. Instle o prfuso de ventilção do óleo e rruel de vedção. 9. Continue bomber lubrificnte de engrengens dentro do circuito do monitor de lubrificnte de engrengens té que o lubrificnte de engrengens preç no monitor de lubrificnte de engrengens H60 MAIO 2006 Págin 71

80 Seção 5 - Mnutenção 10. Ench o monitor pr que o nível do óleo fique n fix de operção. Não ench demis. Certifique-se de que junt de borrch estej dentro d tmp e instle tmp. Não perte demis. NOTA: A cpcidde do óleo inclui o monitor de lubrificnte d engrengem. Modelo Cpcidde Tipo de Fluido Alph One Brvo One Brvo Two 1892 ml (64 oz.) 2736 ml (92-1/2 oz.) 3209 ml (108-1/2 oz.) Lubrificnte de Engrengens de Alto Desempenho Brvo Three 2972 ml (100-1/2 oz.) 11. Remov bomb do orifício de enchimento/drengem do óleo. Instle rruel de vedção e o prfuso de enchimento/drengem do óleo. Aperte com firmez. 12. Volte instlr hélice. Consulte seção Hélices. 13. Verifique novmente o nível do óleo depois d primeir utilizção. IMPORTANTE: O nível do óleo no monitor de lubrificnte de engrengens subirá e descerá durnte operção d unidde de trção (sterndrive); verifique sempre o nível do óleo qundo unidde de trção estiver fri e o motor estiver desligdo. Fluido pr Compensdor Hidráulico Verificção IMPORTANTE: Verifique o nível de óleo pens qundo unidde de trção de pop (sterndrive) estiver n posição completmente pr bixo/pr dentro. 1. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente PARA BAIXO/DENTRO. 2. Observe o nível do óleo. O nível deve estr entre s linhs "MIN" e "MAX" do tnque. b Reservtório b - Linhs "MIN" e "MAX" 3. Ench-o com o fluido especificdo conforme necessário. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Enchimento 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Bomb de compensção hidráulic Q1 1. Remov o tmpão do bocl de enchimento do reservtório. NOTA: O tmpão do bocl de enchimento tem respiro. Págin H60 MAIO 2006

81 Seção 5 - Mnutenção 2. Acrescente lubrificnte té que o nível fique entre s linhs "MIN" e "MAX" do tnque. Troc Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Instle o tmpão. Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Bomb de compensção hidráulic Q1 O fluido de compensção hidráulic não precis ser trocdo, menos que fique contmindo com águ ou detritos. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Limpez do supressor de chms! ADVERTÊNCIA Evite fogo ou explosão d gsolin. O combustível é extremmente inflmável e ltmente explosivo sob certs condições. Tenh cuiddo qundo limpr o supressor de chms, certifique-se de que ignição está desligd. Não fume nem permit fontes de físcs ou chms berts n áre o limpr o supressor de chms. 1. Remov tmp do motor. 2. Desconecte e remov mngueir de ventilção do cárter do encixe do supressor de chms e d tmp d válvul. 3. Remov o supressor de chms.! ADVERTÊNCIA Evite fogo ou explosão d gsolin. O combustível é extremmente inflmável e ltmente explosivo sob certs condições. Nunc use gsolin como solvente de limpez. b c d e 6110 f - Botão d tmp do motor. b - Tmp do motor. c - Porcs, supressor de chms. d - Suporte de montgem d tmp. e - Supressor de Chms f - Mngueirs de respiro do cárter 4. Limpe o supressor de chms com águ morn e detergente suve. 5. Verifique se o supressor de chms possui furos, rchdurs ou deteriorções. Substitu-, se necessário. 6. Deixe o supressor de chms secr completmente o r livre ntes de usr H60 MAIO 2006 Págin 73

82 Seção 5 - Mnutenção 7. Limpe mngueir de ventilção do cárter com águ morn e detergente suve. Seque com r comprimido ou deixe secr completmente o r livre. 8. Verifique se mngueir de ventilção do cárter tem rchdurs ou sinis de deteriorção. Substitu-, se necessário. 9. Instle o supressor de físc e o suporte do supressor de físc. Aperte s porcs do suporte do supressor de chms. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Porcs do suporte do supressor de chms Conecte mngueir de ventilção do cárter o encixe do supressor de chms e d tmp d válvul. 11. Coloque tmp do motor. Válvul de Ventilção Positiv do Cárter (PCV) TROCA IMPORTANTE: Use somente peçs de reposição Mercury MerCruiser pr grntir conformidde com s regulmentções de emissão. NOTA: Nos modelos V6 válvul PCV não pss por mnutenções e é um componente interno d tmp d válvul. 1. Remov válvul PCV d tmp d válvul de bombordo. b - Válvul PCV b - Mngueir mc Desconecte válvul PCV d mngueir e descrte válvul. 3. Instle um válvul PCV nov n tmp d válvul e reconecte mngueir. 4. Certifique-se de que válvul PCV estej bem ssentd n tmp d válvul. Troc do filtro de combustível de seprção de águ! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por incêndios ou explosão com gsolin, gsolin é extremmente inflmável e ltmente explosiv sob certs condições. Qundo fizer mnutenção dos componentes do sistem de combustível certifiquese de que o motor está frio e chve de ignição está n posição desligd e que o interruptor de desligmento por cord, se equipdo, está n posição desligd. Não fume nem permit físcs ou chms perto d su áre de trblho. Limpe qulquer combustível derrmdo imeditmente. Certifique-se de que nenhum combustível vze ntes de fechr o trinco do motor. Págin H60 MAIO 2006

83 Modelos GEN II 1. Espere té que o motor esfrie. Seção 5 - Mnutenção NOTA: A Mercury MerCruiser recomend que o motor sej desligdo 12 hors ntes d remoção do filtro. 2. Feche válvul de fornecimento de combustível, se equipdo. 3. Embrulhe o filtro de combustível de seprção de águ com um pno pr judr bsorver qulquer combustível derrmdo ou spry. 4. Remov e descrte o filtro de combustível de seprção de águ e o nel de vedção do suporte de montgem. 5. Lubrifique o nel de vedção do filtro com óleo. Nº de Ref. Do Tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de Motor de Mistur Sintétic MerCruiser SAE25W-40 Anel de vedção do filtro K01 6. Enrosque o filtro no suporte de montgem e perte firmemente com s mãos. Não use um chve de filtro. b c Suporte de montgem do filtro de combustível b - Anel de vedção c - Filtro de combustível 7. Abr válvul de fornecimento de combustível, se equipdo. 8. Certifique-se de que o comprtimento do motor sej devidmente ventildo. 9. Forneç águ de rrefecimento o motor. 10. Ligue o motor. Verifique se existem vzmentos de gsolin à volt do conjunto do filtro de combustível. Se houver lgum vzmento, desligue o motor imeditmente. Verifique novmente instlção do filtro, limpe qulquer combustível derrmdo e promov ventilção dequd do comprtimento do motor. Se os vzmentos continurem, desligue o motor imeditmente e contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Modelos GEN III 1. Espere té que o motor esfrie. NOTA: A Mercury MerCruiser recomend que o motor sej desligdo 12 hors ntes d remoção do filtro. 2. Feche válvul de fornecimento de combustível, se equipdo. 3. Desconecte o cbo de ligção elétric do Módulo de Combustível Frio do cbo de ligções elétrics do motor. 4. Gire chve de ignição pr posição de prtid e deixe o motor de rrnque funcionr por 5 segundos. 5. Mov chve de ignição pr posição desligd H60 MAIO 2006 Págin 75

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110115 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Motores Diesel 1.7 Modelos com Tração de Popa (Sterndrive)

Motores Diesel 1.7 Modelos com Tração de Popa (Sterndrive) Motores Diesel 1.7 Modelos com Trção de Pop (Sterndrive) Registro de Identificção Os números de série são s chves do fbricnte pr vários detlhes de engenhri que se plicm o conjunto de potênci Cummins MerCruiser

Leia mais

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L Modelos com motores de trnsmissão por colun diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais