2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo"

Transcrição

1 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M por

2 por

3 Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá este produto por muito tempo. Pr ssegurr máximo desempenho e uso sem problems, é necessário que você lei este mnul. O Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti contém instruções específics qunto à utilizção e mnutenção deste produto. Sugerimos que este mnul sej mntido juntmente com o produto pr que poss ser lido no cso de qulquer dúvid durnte nvegção. Obrigdo por dquirir um dos nossos produtos Mercury Mrine. Espermos que você tenh um excelente experiênci de nvegção! Mensgem de grnti! ADVERTÊNCIA O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do brco, pelo equipmento de bordo e pel segurnç de todos os ocupntes. É ltmente recomendável que o operdor lei o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti, e entend tods s instruções de operção do conjunto de potênci e de todos os cessórios, ntes de utilizr o brco. O produto que você dquiriu vem com um grnti limitd d Mercury Mrine; os termos d grnti estão estbelecidos ns Seções de Grnti deste mnul. Informções de Grnti deste mnul. A declrção de grnti contém um descrição do que está coberto, do que não está coberto, d durção d cobertur, de como obter melhor cobertur de grnti, de importntes isenções de responsbilidde e limitções dos dnos e outrs informções fins. Lei tenciosmente ests informções importntes. Alerts de Segurnç e Avisos Nest publicção, s plvrs perigo, dvertênci, cuiddo e viso, compnhds do símbolo interncionl! de PERIGO, são usds pr lertr o operdor e o técnico sobre instruções especiis respeito de um serviço ou operção específico que pode ser perigoso se for relizdo incorretmente ou sem os cuiddos necessários. Observe tentmente esses lerts de segurnç. Somente os lerts de segurnç não são suficientes pr eliminr os perigos que eles indicm. A observção estrit dests instruções especiis durnte relizção dos serviços, lém de bom senso n operção, são importntes medids de prevenção de cidentes.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. IMPORTANTE: Identific informções essenciis pr conclusão de trefs com sucesso. NOTA: Indic informções que judm entender um psso ou ção específic. por i

4 ! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução. Informções sobre mrcs registrds e direitos utoris MERCURY MARINE. Todos os direitos reservdos. É proibid reprodução integrl ou prcil sem permissão. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, o logotipo do M no círculo com s onds, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury com logotipos ds onds, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win são mrcs registrds d Brunswick Corportion. Pro XS é um mrc comercil d Brunswick Corportion. A Mercury Product Protection é um mrc de serviço registrd d Brunswick Corportion. ii por

5 Informções sobre grnti Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá... 1 Trnsferênci d Grnti... 1 Grnti limitd de dois nos d divisão Mercury Rcing nos Estdos Unidos e Cndá... 2 Produtos Vendidos os Órgãos Governmentis... 3 Cobertur e Exclusões d Grnti pr Produtos de Trção de Pop d Mercury Rcing... 4 Declrção de grnti de controle de emissões pr o Estdo d Clifórni... 5 Obrigções e direitos d grnti de controle de emissões d Clifórni... 7 Controles de emissão d E.P.A... 7 Informções geris Antes de Operr seu Brco Cpcidde de potênci d embrcção Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Sensores d rod de pás e d tempertur d águ Interruptor de desligmento por cord Reboque do Brco Proteção de pessos n águ Emissões do escpe Sltr Onds e Esteirs Impcto com Perigos Submersos Operção em Águs Rss Sugestões pr nvegr com segurnç Em cso de furto do conjunto de potênci Especificções Identificção do Motor Requisitos do combustível Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Óleo do cárter Cpciddes Especificções geris do motor Limitções opercionis do motor Amcimento do motor Após o Período de Amcimento Operção Instrumentos Sistem de dvertênci Proteção contr sobrecrg do sistem elétrico Controles remotos (Zero Effort do console montdo) Prtid, mudnç de mrch e desligmento Tbel de operção Operção em Temperturs de Congelmento Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop Lnçmento e Cuiddos n Operção do Brco por iii

6 Condições que fetm o funcionmento Distribuição de Peso Fundo do Brco Cvitção Ventilção Escolh d Hélice Condições que Diminuem o Desempenho do Motor Mnutenção Responsbiliddes de Inspeção Substituição de peçs sobresslentes Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer Mnutenção em motores de lt potênci Tbels de mnutenção do motor Tbels de mnutenção de cionmentos Brvo Verificção dos níveis de fluido Sistem de rrefecimento em circuito fechdo Troc de fluidos Lubrificção Hélices Lvgem do Conjunto de Potênci Limpez d seção de águ do mr (águ em estdo nturl) do resfridor de óleo Troc d válvul de ventilção positiv do cárter Limpez do supressor de chms Correi serpentin de trnsmissão Filtro seprdor águ/combustível Corrosão e proteção contr corrosão Bteri Prte Inferior do Brco Inspeção e Mnutenção Atenção necessári pós imersão Armzenmento prolongdo ou em clim frio Drengem do sistem de águ do mr Identificção do sistem de drengem Sistem de Drengem de Ponto Único Atudo Por Ar Sistem de Drengem Mnul Drengem de águ do Módulo de combustível frio ARMAZENAMENTO DA BATERIA Recolocção do Conjunto de Potênci iv por

7 Resolução de Problems O motor não gir O motor é ciondo, ms não dá prtid Motor Difícil de Ligr, Funcion de Modo Irregulr, Flh e/ou Apresent Contr explosão Tempertur bix do líquido de rrefecimento do motor (resfrimento fechdo) Bixo desempenho Tempertur Insuficiente do Motor Alt tempertur do motor Bix Pressão do Óleo do Motor A Luz Indicdor de Crg d Bteri não se Acende A Compensção Hidráulic Não Funcion (O Motor Não Funcion) A Compensção Hidráulic Não Oper (O Motor Funcion, Ms Unidde de Trção Não se Move) Mu funcionmento do medidor elétrico nlógico d compensção hidráulic O controle remoto está rígido, emperr, tem jogo excessivo ou produz sons estrnhos A Direção Vir com Dificuldde ou Vibr A pressão d águ do mr está bixo ds especificções A pressão d águ do mr está cim d especificção Serviço de ssistênci o proprietário Informções sobre serviços Informções de contto pr o Serviço de tendimento o cliente d Mercury Mrine Solicitção de Litertur Técnic Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá Registro de mnutenção Registro de Mnutenção por v

8 por vi

9 INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá - Verifique com o seu distribuidor locl. 1. Você pode lterr seu endereço registrdo qulquer momento, inclusive n ocsião do pedido de pgmento de grnti, ligndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou um fx com o seu nome, endereço ntigo e o novo e tmbém o número de série do motor, pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr lterção desss informções. Mercury Mrine Attn.: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um notificção de rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). 2. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente Mercury Mrine trvés do MercNET, E-mil, ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. IMPORTANTE: A cobertur d su grnti começ prtir do momento d compr, ms s reivindicções de grnti não podem ser processds té que o produto estej registrdo com Mercury Mine. Trnsferênci d Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subsequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subsequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine A/C: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou com o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. por 1

10 Grnti limitd de dois nos d divisão Mercury Rcing nos Estdos Unidos e Cndá O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que seus produtos novos e produtos remnufturdos, vendidos de cordo com os termos d Pcemker, são livres de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA DA GARANTIA PARA USO RECREATIVO: A grnti limitd proporcion cobertur pelo período de dois (2) nos contdos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez o comprdor vrejo pr uso recretivo ou d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto ou reposição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. TRANSFERÊNCIA DA COBERTURA: A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subsequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER ATENDIDAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um Revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido concluído e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um revendedor utorizdo. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode nulr grnti em cso de informções impreciss sobre o registro d grnti no que se refere o uso recretivo ou à mudnç subsequente do uso de recretivo pr comercil. Pr que cobertur d grnti sej mntid, devem ser executds s mnutenções de rotin descrits no mnul de operção e mnutenção regulrmente. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury Mrine nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o conserto d peç defeituos, à reposição de tl peç ou peçs por peçs novs ou recondicionds e certificds pel Mercury Mrine, ou o reembolso do vlor de compr do produto Mercury Mrine. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos sem incorrer n obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de conserto durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um revendedor d Mercury Mrine utorizdo consertr o produto. Se não puder entregr o produto o revendedor, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. A Mercury Mrine providencirá inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. Exceto qundo solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve envir o produto ou peçs diretmente à Mercury Mrine. Pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o revendedor no momento d solicitção do serviço d grnti. O QUE NÃO É COBERTO: Ess grnti limitd não cobre itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes e desgste norml. Ess grnti limitd tmbém não cobre dnos cusdos por qulquer um dos itens seguir: Abuso Uso norml Uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d rotção recomendd. Consulte o Mnul de operção e mnutenção do motor. Operção do produto de modo inconsistente com operção e o ciclo de trblho recomenddos. Consulte o Mnul de operção e mnutenção do motor. Negligênci Acidente Imersão INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA 2 por

11 Instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão descrits ns instruções de instlção pr o produto); Mnutenção incorret Uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine e que dnifique o produto Mercury Operções com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr uso com o produto. Consulte o Mnul de operção e mnutenção do motor. Alterções ou remoção de peçs Entrd de águ no motor trvés d entrd de combustível, d dmissão de r ou do sistem de escpe. Flt de águ de rrefecimento cusd pel obstrução do sistem de rrefecimento por um corpo estrnho, pelo funcionmento do motor sem águ, pel montgem lt demis do motor no pinel de pop, ou se o brco for colocdo em funcionmento com o juste de compensção do motor/ cionmento feito demis pr for. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. As despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por ess grnti. O QUE ANULA A GARANTIA: O uso comercil do produto, definido como qulquer trblho ou emprego reltivo o uso do produto, ou qulquer uso do produto que gere rend, ind que tl uso sej pens ocsionl, nulrá grnti. A utilizção do produto pr fins de corrid ou pr outr tividde competitiv, qulquer momento, mesmo que sej por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. EXTINÇÃO DA COBERTURA: A cobertur d grnti será cnceld pr produtos usdos obtidos trvés de qulquer um ds seguintes situções: Confisco de um cliente de vrejo Compr em um leilão Compr de feirão INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA Compr por compnhi de seguros que tenh obtido o produto como resultdo de sinistro EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Produtos Vendidos os Órgãos Governmentis Entre em contto com o Deprtmento de Vends d Mercury Rcing pr um cópi do kit do pcote de Grnti pr Órgãos do Governo, que explic s condições necessáris pr que os órgãos do governo recebm grnti o comprr Motores de Pop ou Produtos de Trção de Pop d Mercury Rcing. por 3

12 INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA Deprtmento de Serviço d Mercury Rcing N7840 County Rod UU Fond du Lc, WI Fx Cobertur e Exclusões d Grnti pr Produtos de Trção de Pop d Mercury Rcing A finlidde dest seção é judr eliminr lguns dos ml-entendidos mis comuns no que se refere à cobertur d grnti. As informções seguir explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As seguintes disposições definids form incorpords por referênci à Grnti Contr Flhs por Corrosão Limitd Três Anos d Divisão de Corrids d Mercury e às Grntis Limitds de 90 Dis, Seis Meses e Um Ano d Divisão de Corrids d Mercury. Lembre-se de que grnti cobre os repros de vris cusds por defeitos de mteril e de mão-deobr dentro do período de grnti. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e váris outrs cuss que fetm o produto não são cobertos pel grnti. A grnti é limitd defeitos do mteril ou mão de obr, ms somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um revendedor utorizdo pel Mercury Mrine pr distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido concluído e documentdo. Em cso de dúvids sobre cobertur d grnti, entre em contto com seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder quisquer dúvids que você tenh. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Pequenos juste e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles, e verificção d lubrificção feit em conexão com serviços normis. 2. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e pintur desbotd. 3. Dno cusdo por flt de mnutenção. 4. Despess de retird d águ, lnçmento n águ, reboque, e tods despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem, etc. 5. Serviços de ssistênci técnic dicionis solicitdos pelo cliente, lém dos necessários pr cumprir com s obrigções d grnti. 6. Os trblhos relizdos por concessionários não utorizdos, podem ser cobertos ns seguintes circunstâncis: qundo relizdos em cráter de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss relizr o trblho necessário ou que não tenh meios de retirr o brco d águ etc. e desde que utorizção prévi de fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej relizdo nesse locl). 7. Uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 8. Ruídos no motor não indicm necessrimente um problem grve no motor. Se o dignóstico indicr um problem interno grve do motor que poss resultr em um flh, condição responsável pelos ruídos deve ser corrigid nos termos d grnti. 9. Dnos n rbet e/ou hélice cusdos por colisão com objetos submersos são considerdos um risco mrítimo. 10. A presenç de águ no motor de rrnque. 11. Os motores de rrnque e/ou rmdurs ou conjuntos de bobin de cmpo, que estejm queimdos ou em que o condutor tenh sído do comutdor devido excesso de prtid. 12. Retificção de válvul ou do conjunto de válvuls necessári devido o desgste. 4 por

13 Declrção de grnti de controle de emissões pr o Estdo d Clifórni INTRODUÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA A Clifórni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni) promulgou os regulmentos de emissões de r pr os motores de bordo e de pop de propulsão extern. Esses regulmentos se plicm todos os motores internos e uniddes de trção de pop fbricdos pr o modelo no 2014 e A Mercury Rcing, em observânci esses regulmentos, concede est grnti limitd pr os sistems de controle de emissão (consulte os componentes do sistem de controle de emissão relciondos seguir), e grntis dicionis de que o motor de bordo ou o motor de pop de propulsão extern foi projetdo, fbricdo e equipdo de modo estr em conformidde com s regulmentções plicáveis dotds pel Cliforni Air Resources Bord reltivs à su utoridde nos Cpítulos 1 e 2, Seção 5, Divisão 26 do Código de Súde e Segurnç. Pr obter informções sobre grnti limitd oferecid pr os componentes não relciondos à emissão de gses no motor inbord (interno) ou sterndrive (unidde de trção de pop), consulte declrção de grnti limitd referente o seu motor. O QUE É COBERTO No tocnte os componentes dos sistems de controle de emissão de gses (consulte list bixo com os componentes do sistem de controle de emissão de gses) dos novos motores de unidde de trção de pop de lto desempenho no 2009 e posteriores, certificdos n Clifórni e registrdos em nome de residentes d Clifórni, Mercury Rcing grnte que estão isentos de defeitos de mteril ou fbricção que possm cusr flh de um peç grntid e que são idênticos em todo e qulquer specto relevnte às peçs conforme descrits n requisição de certificção submetid pel Mercury Rcing o Conselho de Controle de Poluição do Ar d Clifórni, no que se refere o período e às condições identificds bixo. O custo pr dignosticr um defeito de grnti é coberto se solicitção de grnti for provd. Os dnos outros componentes do motor cusdos pelo defeito de um peç cobert pel grnti tmbém serão pgos nos termos dest grnti. DURAÇÃO DA COBERTURA Est grnti limitd oferece cobertur pr os componentes do sistem de controle de emissões. Prtes específics de controle de emissão pr motores d unidde de trção de pop novos de lto desempenho com mis de 500 cvlos de potênci possuem grnti por um período de três nos ou 480 hors (conforme determindo pelo horímetro ECM do motor), o que ocorrer primeiro, pr componentes eletrônicos relciondos à emissão, incluindo ms não limitdo sensores (ex. sensores de oxigênio, sensores de mss de fluxo de r, sensores de posição do virbrequim, etc.), solenoides (ex. injetores de combustível, válvuls de controle em mrch lent, reguldores de pressão, etc), componentes de ignição, módulos de controle do sistem de trnsmissão, e pr o seguinte: ctlisdores, crburdores, bombs de combustível, componentes de evporção (incluindo mngueirs de bix permebilidde), recirculção dos gses de escpmento e outros dispositivos de emissões diretos. Pr componentes mecânicos relciondos à emissão de motores d unidde de trção de pop novos de lto desempenho, incluindo, ms não se limitndo, bloco do motor, virbrequim, árvore de cmes, bstões conectores, válvuls, tubos de distribuição, prtes rottivs, pistões, e turbo/supercompressor possuem grnti por um período de um no ou 150 hors (conforme determindo pelo horímetro ECM do motor), o que ocorrer primeiro, pr motores com mis de 500 cvlos de potênci e menos ou igul 650 cvlos de potênci e por um período de 1 no ou 50 hors (conforme determindo pelo horímetro ECM do motor), o que ocorrer primeiro, pr motores com mis de 650 cvlos de potênci. Os itens de mnutenção norml relciondos o sistem de emissão, como s vels de ignição e filtros, que estão n list de peçs coberts pel grnti, são grntidos pens té o finl do primeiro intervlo de substituição obrigtório. Consulte seção Componentes do sistem de controle de emissões e Tbels de mnutenção do motor. O conserto ou reposição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subsequente. Consulte seção Trnsferênci d Grnti. por 5

14 COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA É necessário que o cliente ofereç à Mercury Rcing um oportunidde rzoável pr o conserto e o cesso dequdo o produto pr o serviço de grnti. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndose o produto pr inspeção um revendedor utorizdo Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se não puder entregr o produto tl concessionário, o comprdor deve notificr Mercury Rcing, e Mercury Rcing providencirá inspeção e qulquer peç cobert pel grnti. O comprdor neste cso deverá pgr tods s despess de trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mãode-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Rcing, o comprdor não deve envir diretmente o produto ou sus peçs pr Mercury Rcing. O QUE A MERCURY RACING FARÁ A únic e exclusiv obrigção d Mercury Rcing nos termos dest grnti está limitd, às nosss custs e nosso critério, consertr ou trocr s peçs com defeito por peçs novs ou remnufturds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos periodicmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. O QUE NÃO É COBERTO INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA Est grnti limitd não cobre os itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, desgste e estrgos normis, dnos cusdos por buso, utilizção norml, utilizção de um hélice ou relção de mrchs que não permit que o motor funcione dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte Especificções), operção do produto de mneir inconsistente com os procedimentos de operção recomenddos, negligênci, cidente, submersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão definids ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes não dequdos pr o uso com o produto (consulte Especificções), lterções ou remoção de peçs. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, trifs de trcção, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento ou qulquer tipo de dnos incidentis ou consequenciis não são coberts por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto no são coberts por ess grnti. A mnutenção, reposição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão não cobertos pel grnti podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em consertos de motores mrítimos. A utilizção de peçs que não sejm d Mercury Rcing pr mnutenção ou repros que não são cobertos pel grnti não serão condições pr negr outro trblho de grnti. O uso de peçs dicionis (como definids n seção 1900 (b)(1) e (b)(10) do Título 13 dos Regulmentos do Código d Clifórni) ou modificds não isents pel Cliforni Air Resources Bord pode ser condição pr negr um pedido de grnti, à discrição d Mercury Rcing. Os defeitos de peçs coberts pel grnti cusdos pelo uso de peçs dicionis ou modificds não isents não serão cobertos pel grnti. ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES Renúncis e limitções s grntis implícits de comercibilidde e dequção pr um fim em prticulr são expressmente renuncids. Até o limite que não podem ser renuncids, s grntis implícits são limitds n durção d vid útil d grnti express. Dnos incidentis e consequenciis não são cobertos por est grnti. Alguns estdos ou píses não permitem s isenções de responsbilidde, limitções e exclusões descrits cim. Portnto, els podem não se plicr o seu cso. Est grnti define direitos legis específicos que vrim de estdo estdo e pís pís. Se você possui dúvids relcionds os seus direitos de grnti e responsbiliddes, consulte Serviço de ssistênci o proprietário pr informções de contto. 6 por

15 Obrigções e direitos d grnti de controle de emissões d Clifórni SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES RELATIVAMENTE À GARANTIA A Cliforni Air Resources Bord (Associção de Recursos do Ar d Clifórni) tem o przer de explicr grnti do sistem de controle de emissões de seu motor d unidde de trção de pop no modelo No Estdo d Clifórni, os novos motores ds uniddes de trção de pop devem ser projetdos, fbricdos e equipdos pr stisfzer os pdrões de níveis de emissão rigorosos do Estdo. A Mercury Rcing deve grntir o sistem de controle de emissão do seu motor de trção de pop pelos períodos indicdos bixo desde que não ocorrm buso, negligênci nem mnutenção indequd d su unidde de trção de pop. Seu sistem de controle de emissão pode incluir peçs como o crburdor ou sistem de injeção de combustível, o sistem de ignição e o conversor ctlítico. Podem estr incluídos tmbém: Mngueirs, correis, conectores e outros conjuntos relciondos o sistem de emissão. Onde quer que exist um condição cobert pel grnti, Mercury Mrine consertrá su unidde de trção de pop sem que isto represente qulquer despes pr você, incluindo dignóstico, peçs e mão-de-obr. COBERTURA DE GARANTIA DO FABRICANTE Algums peçs eletrônics relcionds o controle de emissão de motores de uniddes de trção de pop de 2009 e posteriores têm grnti de 3 nos ou 480 hors, o que ocorrer primeiro. Componentes mecânicos seleciondos relciondos à emissão possuem grnti de um no ou 150 hors de operção, o que ocorrer primeiro, pr motores com mis de 500 cvlos de potênci e menos ou igul 650 cvlos de potênci e por um período de 1 no ou 50 hors, o que ocorrer primeiro, pr motores com mis de 650 cvlos de potênci. Entretnto, cobertur d grnti com bse no período horário é permitid pens pr motores equipdos com horímetros, conforme definido em s 2441 ()(13) ou equivlente. Cso qulquer peç do seu motor, relciond à emissão de gses, estiver defeituos no período d grnti, peç será reprd ou trocd pel Mercury Rcing. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA DO FABRICANTE Como proprietário d unidde de trção de pop, você é responsável pel relizção ds mnutenções necessáris indicds no mnul do proprietário. A Mercury Rcing recomend que você gurde os recibos reltivos à mnutenção d su unidde de trção de pop, contudo Mercury Rcing não pode recusr um pedido de grnti exclusivmente n flt de recibos ou pelo proprietário não ter ssegurdo relizção ds mnutenções progrmds. Como proprietário de um unidde de trção de pop, você deve, contudo, estr ciente de que Mercury Rcing pode recusr o seu pedido de cobertur de grnti se su unidde de trção de pop ou um peç presentr defeito devido buso, negligênci, mnutenção indequd ou modificções não provds. Você é responsável por entregr su unidde de trção de pop pr um centro de distribuição Mercury Mrine ssim que existir um problem. Os repros de grnti serão relizdos dentro de um espço de tempo rzoável, sem exceder 30 dis. Se tiver pergunts reltivmente os seus direitos e responsbilidde de grnti, contte Mercury Rcing trvés do telefone Controles de emissão d E.P.A. INTRODUÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA De cordo com s obrigções crids pelo CFR 40 Cpítulo 1045, subcpítulo B, Mercury Mrine fornece um grnti contr emissão de três nos ou 480 hors de uso do motor, o que ocorrer primeiro, pr o comprdor de vrejo pr os componentes elétricos do sistem de controle de emissões e um no ou 150 hors de uso do motor, o que ocorrer primeiro, pr o comprdor de vrejo, pr componentes mecânicos do sistem de controle de emissões. O motor é projetdo, fbricdo e equipdo pr estr em conformidde, no momento d vend, com os regulmentos plicáveis de cordo com seção 213 d Lei do r limpo e o motor está livre de defeitos de mteriis ou mão-de-obr que fçm com que o motor deixe de estr em conformidde com os regulmentos plicáveis. por 7

16 COMPONENTES DO SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES A grnti reltiv às emissões cobre todos os componentes cuj flh umentri emissão do motor de qulquer componente reguldo inclusive list de componentes seguir: 1. Sistem de medição de combustível. Crburdor e peçs interns (ou reguldor de pressão ou sistem de injeção de combustível) b. Sistem de feedbck e controle d relção r/combustível c. Sistem uxilir de prtid em tempo frio d. Válvuls de dmissão 2. Sistem de indução de r. Sistem de entrd de r quente controldo b. Tubo de distribuição de dmissão c. Filtro de r d. Sistems do turbocompressor e. Válvul e conjunto elevdor de clor 3. Sistem de ignição. Vels de ignição b. Mgneto ou sistem de ignição eletrônic c. Sistem de controle de fgulhs d. Bobin de ignição ou módulo de controle e. Fios de ignição 4. Sistem de lubrificção. Peçs interns e d bomb de óleo b. Injetores de óleo c. Medidor de óleo 5. Sistem de ventilção positiv do cárter (PCV). Válvul PCV b. Tmpão do bocl de enchimento de óleo 6. Sistem de escpmento. Tubo de distribuição do escpmento b. Cotovelo de escpe c. Cotovelo de escpe intermediário d. Tubo de escpmento inferior e. Tubo de Descrg 7. Sistem ctlist ou retor térmico. Conversor ctlist b. Retor térmico c. Tubo de distribuição do escpmento d. Válvuls de escpe 8. Sistem evportivo. Recipiente de crbono b. Tnques de combustível c. Válvul de purg INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA 9. Itens diversos usdos nos sistems cim 8 por

17 INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA. Mngueirs, brçdeirs, pontos de lubrificção, tubulção, junts ou dispositivos de vedção e peçs de montgem b. Polis, correis e polis loucs c. Válvuls e interruptores sensíveis o vácuo, tempertur, retenção e sincronizção d. Controles eletrônicos NOTA: A grnti reltiv às emissões d EPA não cobre os componentes cuj flh não umentri s emissões do motor de qulquer poluente regulmentdo. por 9

18 Antes de Operr seu Brco INFORMAÇÕES GERAIS Lei tentmente este mnul. As informções de segurnç e de operção, utilizds juntmente com bomsenso, podem judr evitr ferimentos físicos e dnos o produto. Em cso de dúvids, entre em contto com seu concessionário. Este mnul, como tmbém s etiquets de segurnç fixds no conjunto do motor usm lerts de segurnç pr chmr su tenção pr instruções especiis de segurnç que devem ser obedecids.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos. IMPORTANTE: Indic informções ou instruções necessáris pr operção e/ou mnutenção correts do equipmento. NOTA: Indic informções que judm entender um psso ou ção. Cpcidde de potênci d embrcção! ADVERTÊNCIA Exceder cpcidde máxim nominl de potênci d embrcção pode cusr ferimentos grves ou morte. Usr, n embrcção, um motor de potênci superior à cpcidde nominl pode fetr s crcterístics de controle e de flutução ou quebrr o gio. Não instle um motor que ultrpsse potênci nominl máxim do brco. Não ultrpsse potênci ou cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos possui um plc com cpcidde requerid, indicndo potênci máxim e crg ceitável conforme determindo pelo fbricnte de cordo com certs diretrizes federis. Em cso de dúvids, contte o seu concessionário ou o fbricnte d embrcção. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se o seu motor de pop for usdo em um brco de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere lt velocidde, sem primeiro solicitr um orientção prátic inicil de demonstrção com o seu revendedor ou com um operdor experiente nesse tipo de brco/motor de pop. Pr obter informções dicionis, solicite um cópi do nosso folheto Operção de brcos de lto desempenho o seu revendedor, distribuidor ou Mercury Mrine. 10 por

19 INFORMAÇÕES GERAIS Sensores d rod de pás e d tempertur d águ As rods de pás não podem ser usds em brcos que tenhm cpcidde de tingir velociddes lém de 50 mph. Os sensores de tempertur d águ não podem ser conectdos nos motores ds uniddes de trção de pop Rce equipdos com um módulo de controle de propulsão (PCM). A conexão do sensor de tempertur d águ é utilizd pelo PCM pr monitorr tempertur do óleo do motor. Interruptor de desligmento por cord Um interruptor de cord é projetdo pr desligr o motor cso o operdor se fste inesperdmente do leme, o que pode contecer em cso de ejeção cidentl. A cord é conectd o dispositivo de flutução pessol do operdor ou pulso. Um desivo próximo o interruptor de desligmento por cord lembr o operdor de fixr cord o seu dispositivo de flutução pessol ou no pulso. ATTACH LANYARD b RUN OFF c b - c - Presilh d cord Adesivo d cord Interruptor de desligmento por cord Ejeções cidentis, como queds n águ, podem contecer em: Brcos esportivos com lterl bix Brcos pr pesc Brcos de lto desempenho Ejeções cidentis podem ocorrer, tmbém, devido : Prátics de operção indequds Sentr no ssento ou no lctrte em velocidde de plngem Permnecer em pé durnte velociddes de plngem Operção em velocidde de plngem em águs rss ou cheis de obstáculos Soltur do volnte Descuido cusdo pelo consumo de álcool ou drogs Mnobrs do brco em lt velocidde A cord, normlmente, mede entre 122 e 152 cm (4 e 5 pés) de comprimento qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. O operdor pode encurtr cord enrolndo- no pulso ou fzendo um nó. por 11

20 A tivção do interruptor de desligmento por cord desligrá o motor imeditmente, ms o brco continurá rodr com o motor desligdo por lgum distânci, dependendo de su velocidde. Mesmo com o brco ndndo com motor desligdo, ele poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri, como ocorreri se estivesse ligdo. Instru todos os pssgeiros sobre os procedimentos dequdos de prtid e operção cso precisem operr o brco em cso de emergênci.! ADVERTÊNCIA Se o operdor cir do brco, pre o motor imeditmente pr reduzir possibilidde de ferimentos grves ou morte devido um colisão com o brco. Conecte sempre dequdmente, por um cord, o operdor o interruptor de desligmento. O cionmento cidentl ou não intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser rremessdos pr frente devido à inérci do movimento, um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. MATENHA O INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO POR CORDA E A CORDA EM BOAS CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO Antes de cd uso, certifique-se de que o interruptor de desligmento por cord funcion corretmente. Ligue o motor e depois desligue-o puxndo cord. Se o motor não desligr, conserte o interruptor ntes de operr o brco. Antes de usr, inspecione cord pr certificr-se de que el está em bos condições e que não existem quebrs, cortes ou desgstes n cord. Verifique se s presilhs ns extremiddes d cord estão em bos condições. Substitu cords dnificds ou desgstds. Reboque do Brco INFORMAÇÕES GERAIS O seu brco pode ser rebocdo com unidde de centro-rbet PARA CIMA ou PARA BAIXO. Espço livre dequdo é necessário entre o cminho e cix de engrengem do tlão d quilh qundo rebocr com unidde de trção bixd. Cso espço livre sej um problem, coloque unidde de trção totlmente em pé. 12 por

21 Proteção de pessos n águ INFORMAÇÕES GERAIS QUANDO ESTIVER EM VELOCIDADE DE CRUZEIRO Pr um pesso que estej n águ, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um brco que venh em su direção, mesmo que em bix velocidde Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Tods s vezes que um brco está em movimento (deslizndo sem ser plicd potênci) em ponto morto/ mrch lent, existe ind forç suficiente d águ sobre hélice pr fzer com que hélice gire. Ess rotção neutr d hélice pode cusr ferimentos grves. ENQUANTO O BARCO ESTIVER PARADO! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um brco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o brco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Pre o motor imeditmente tods s vezes que lguém, n águ, estej próximo do seu brco. Antes de permitir que pessos ndem ou se proximem do seu brco, coloque lvnc de mudnç de mrchs n posição de ponto morto e desligue o motor. Emissões do escpe FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO O monóxido de crbono (CO) é um gás mortl, presente n fumç do escpmento (exustão) dos motores de combustão intern, inclusive dos motores que impulsionm brcos e tmbém dos gerdores que limentm cessórios dos brcos. O CO é inodoro, incolor e insípido, ms se conseguir sentir o cheiro ou o sbor dos vpores de descrg, você está inlndo CO. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crbono, similres os de enjôo ou intoxicção, incluem dor de cbeç, vertigens, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA A inlção dos gses de escpe do motor pode resultr em envenenmento por monóxido de crbono, o que pode levr perd de consciênci, dnos cerebris ou morte. Evite exposição prolongd o monóxido de crbono. Afste-se ds áres de exustão qundo o motor estiver em funcionmento. Se o brco estiver prdo ou nvegndo, mntenh-o bem ventildo. por 13

22 INFORMAÇÕES GERAIS MANTENHA-SE AFASTADO DAS ÁREAS DE EXAUSTÃO Os gses do escpmento de motores contêm monóxido de crbono prejudicil. Evite s áres onde houver concentrção de gses do escpmento de motores. Qundo os motores estiverem em funcionmento, mntenh nddores fstdos do brco e não se sente, deite nem permneç em pltforms de ntção ou escds pr subir bordo. Durnte nvegção, não permit que pssgeiros se posicionem imeditmente trás do brco (rrsto de pltform, surfe em prnchs de mdeir/corpo). Est prátic perigos, lém de colocr um pesso em um áre de grnde concentrção de gses do escpmento, tmbém sujeit o risco de ferimentos pel hélice do brco. BOA VENTILAÇÃO Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç. Exemplo de fluxo de r desejável no brco VENTILAÇÃO DEFICIENTE Sob certs condições, se o motor estiver funcionndo e se houver um bris, s cbins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente, podem reter o monóxido de crbono. Instle um ou mis detectores de monóxido de crbono no brco. Embor ocorrênci sej rr, em dis de pouc bris, nddores e pssgeiros situdos em um mbiente berto de um brco prdo, onde hj um motor em funcionmento, mesmo que ns proximiddes, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. 14 por

23 INFORMAÇÕES GERAIS 1. Exemplos de ventilção deficiente com o brco prdo: b b - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo Atrcr próximo outro brco que tem o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o brco em movimento: b b - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto Operção do brco sem escotilhs dinteirs berts (efeito cminhonete) Sltr Onds e Esteirs A operção de brcos recretivos em onds e mrols é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é relizd com velocidde suficiente pr lnçr o brco prcil ou completmente pr for d águ, surgem certos riscos, prticulrmente qundo o brco entr n águ A principl preocupção é mudnç de direção do brco durnte o slto. Nesse cso, o pouso pode fzer com que o brco dê um guind pr um nov direção. Ess mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for de seus ssentos ou do brco. por 15

24 ! ADVERTÊNCIA Sltr onds ou esteirs pode cusr ferimentos grves ou morte de ocupntes que são lnçdos de um ldo outro dentro do brco ou pr for dele. Sempre que possível, evite onds ou esteirs. Há um outro perigo, menos comum, resultnte do slto de seu brco sobre um ond ou esteir. Se pro de seu brco rfr o suficiente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ novmente ele poderá penetrr n superfície d águ e submergir por um instnte. Isso cusrá um prd quse instntâne do brco e poderá rremessr os ocupntes pr frente. O brco tmbém poderá girr bruscmente pr um ldo. Impcto com Perigos Submersos INFORMAÇÕES GERAIS IMPORTANTE: A operção em águs rss pode dnificr o brco ou o pcote de potênci grvemente. Mntenh um velocidde segur mínim o operr embrcção em águs rss ou em áres com obstáculos submersos. Reduz velocidde e continue com cuiddo sempre que estiver dirigindo o brco em áres rss, ou em áres onde você suspeite que existm obstáculos submersos que possm se chocr contr o unidde de trção de pop ou contr o fundo do brco. A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir ferimentos ou dnos cusdos por impcto com objetos flutuntes ou submersos é controlr velocidde do brco. Nests condições, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde de plngem mínim de km/h (15 25 MPH) A colisão com objetos flutuntes ou submersos pode resultr num número infinito de situções. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: Prte d unidde de trção de pop ou tod el pode se soltr e cusr lesão grve ou dnos o brco. O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente ou mesmo pr for do brco. Avris cusds pelo impcto à unidde de trção de pop e/ou o brco. Lembre-se! A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir os dnos que podem ser cusdos durnte um impcto é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos.! ADVERTÊNCIA A operção de um brco ou motor com dnos por impcto pode resultr em dnos o produto, ferimentos grves ou morte. Se embrcção sofreu qulquer tipo de impcto, leve- um concessionário Mercury Mrine pr inspeção e repro do brco ou do grupo de potênci. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imeditmente e verifique se existem peçs quebrds ou solts. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, unidde de trção de pop deve ser levd um concessionário utorizdo pr um inspeção complet e, se for necessário, pr repros. 16 por

25 Verifique tmbém se existem rchdurs, frturs no csco ou vzmentos de águ no csco. Operr um unidde de trção de pop dnificd pode cusr dnos dicionis outrs peçs d unidde de trção de pop ou pode fetr o controle do brco. Se for necessário continur dirigir, fç-o velociddes bem reduzids. Operção em Águs Rss INFORMAÇÕES GERAIS AVISO A operção em águs rss pode dnificr serimente o motor devido entrds de águ obstruíds. Ns entrds de águ d cix de engrengens não devem entrr rei, lodo ou outros detritos que possm restringir ou interromper o suprimento de águ de rrefecimento pr o motor. Deve-se tomr extremo cuiddo o operr um brco equipdo pens com entrds de águ bixs durnte mnobr em águs rss. Devido um pequen quntidde d áre de entrd de águ totl, há lt sucção ns entrds de águ. Esss entrds se entupirão fcilmente com o contto inferior e estrão suscetíveis o entupimento qundo operds em águs rss ou com vegetção. Cix de câmbio d entrd de águ bix - Entrds de águ bixs O projeto d cix de câmbio d entrd de águ dupl reduz o risco de restrição ou corte do suprimento de águ pr o motor, ms ind deve-se ter cuiddo o operr em águs rss ou com vegetção. LIMPEZA DE UMA CAIXA DE CÂMBIO DE ENTRADA DE ÁGUA DUPLA 1. Vá com o brco té águs profunds em mrch lent Coloque o brco sobre um plno, ms opere em velocidde moderd té que tempertur do motor e pressão d águ do bloco voltem o norml. por 17

26 INFORMAÇÕES GERAIS NOTA: A pressão do bloco do motor no mnômetro ind pode estr bix se linh do mnômetro estiver entupid. b Cix de câmbio d entrd de águ dupl - Entrds do suporte b - Entrds de águ bixs Sugestões pr nvegr com segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Utilize os equipmentos slv-vids. Verifique se existe um colete slv-vids de tmnho dequdo pr cd pesso que estiver bordo (exigido por lei) e de fácil cesso. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu brco). Em cso de dúvids, contte o seu concessionário ou o fbricnte do brco. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros sejm feitos corretmente. Verifique o equipmento de segurnç bordo. Eis lgums sugestões pr os tipos de equipmento de segurnç que devem estr disponíveis bordo: Extintor de incêndio provdo; pá ou remo. Dispositivos de sinlizção: lntern, foguetes ou sinlizdores, bndeirs e pito ou buzin. Hélice sobresslente, cubos de impulso e ferrments dequds. Ferrments pr pequenos repros necessários; kit e livro de primeiro socorros. Âncor, cbo de ncorgem extr; recipientes pr rmzenmento à prov d'águ. Bomb de porão mnul e tmpões de drengem extr; bússol e mp ou crt de nvegção d áre. Equipmentos opercionis sobresslentes (bteris, lâmpds e fusíveis, etc.). Rádio trnsistor e águ pr beber. Observe os sinis de lterção no tempo e evite nvegr com tempo ruim e mr revolto. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. Conheç e obedeç tods s regrs e leis náutics dos mbientes onde nvegrá. Os operdores de brcos devem fzer um curso de segurnç de nvegção. Os cursos são oferecidos nos EUA por: 1. Serviço Auxilir d Gurd Costeir dos EUA 2. Power Squdron 3. Cruz Vermelh Su gênci estdul de plicção ds leis referentes o uso de embrcções 18 por

27 Encminhe tods pergunts pr Bot U.S. Foundtion (Fundção de Brcos dos EUA) trvés do número BOAT (2626). Recomendmos enfticmente que todos os operdores de brcos motor conclum um destes cursos. Você deve tmbém consultr o folheto Sources of Wterwy Informtion (Fontes de Informção sobre Vis Aquátics) d NMMA. Ele indic s fontes regionis de segurnç, cruzeiro, nvegção locl e está disponível grtuitmente. Pr obtê-lo, escrev pr: Fontes de informção sobre hidrovis Ntionl Mrine Mnufcturers Assocition 410 N. Michign Avenue Chicgo, IL EUA Certifique-se de que todos no brco estejm devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente nem sej trnsportdo em qulquer prte do brco que não se destine esse fim. Isso inclui s costs do ssento, lctrte, gio, pro, tombdilho, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou em qulquer locl em que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou movimento súbito poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. Nunc nvegue sob influênci de álcool ou drogs (est é lei). O consumo de álcool ou drogs comprometem o seu julgmento e reduzem considervelmente o seu tempo de reção. Conheç áre do brco e evite locis perigosos. Prepre outrs pessos pr operr o brco. Instru pelo menos um pesso bordo sobre s regrs básics de prtid, operção do motor e mnejo do brco, pr o cso de o piloto ficr incpcitdo ou cir do brco. Pr permitir que pssgeiros subm bordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros subirem bordo, descerem do brco ou estiverem n prte posterior (pop) d embrcção. Pssr mrch pr ponto morto, pens, não é suficiente. Estej sempre lert. Por lei, o operdor do brco é o responsável pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul ds redondezs. O operdor deve ter visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver em velocidde superior à mrch lent. Nunc dirij o brco logo trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH) ele poderá tingir um esquidor que tenh cído n águ 61 m (200 pés) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert esquidores que tenhm cído. Qundo estiver utilizndo o seu brco pr esqui quático ou tividdes similres, mntenh o esquidor que tenh cído ou funddo no ldo do operdor do brco enqunto retorn pr uxiliá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnobrr em mrch à ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de cidentes de nvegção às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. Um cidente com embrcção deve ser notificdo em cso de: 1. Há risco de vid ou provável risco de vid INFORMAÇÕES GERAIS 2. Ferimentos que exijm trtmento médico lém dos primeiros socorros. 3. Dnos brcos ou outr propriedde onde o montnte dos dnos for superior R$1.000,00 (US $500.00). 4. Perd totl d embrcção. IMPORTANTE: Busque mis ssistênci ds instituições locis responsáveis pr um list complet de norms e regulmentos. por 19

28 INFORMAÇÕES GERAIS Em cso de furto do conjunto de potênci Se o seu conjunto de potênci for roubdo, informe imeditmente o modelo e o número de série às utoriddes locis e à Mercury Mrine, e indique quem deve ser comunicdo no cso dele ser recuperdo. Est Em Cso de Furto do Conjunto de Potênci Ess informção é rquivd n Mercury Mrine pr judr s utoriddes e os concessionários n recuperção dos conjuntos de potênci roubdos. 20 por

29 Identificção do Motor ESPECIFICAÇÕES Registre s seguintes informções pr uso futuro: Modelo/potênci do motor: Número de série do motor: Número de série do conjunto do gio: Número e psso d hélice: Número de série d unidde de trção de pop e Relção de engrenmento: Rotção de funcionmento: Número de identificção do csco: Modelo e comprimento do brco: LINK DO SMARTPHONE Procure o link de um smrtphone no cnto superior d etiquet de informção pr cessr s informções rápids do produto. Requisitos do combustível Use um mrc conhecid de gsolin sem chumbo, preferencilmente sem álcool. A Mercury Mrine recomend combustíveis que contenhm um limpdor do injetor de combustível pr umentr limpez intern.! ADVERTÊNCIA O vzmento de combustível represent um risco de incêndio ou explosão, que pode cusr ferimentos grves ou morte. Inspecione periodicmente todos os componentes do sistem de combustível, observndo se há sinis de vzmento, molecimento, endurecimento, diltção ou corrosão, principlmente pós o período de rmzenmento. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. por 21

30 AVISO O uso de combustível indequdo pode cusr sérios dnos o motor. Os dnos resultntes do uso de combustível indequdo são considerdos mu uso e não são cobertos pel grnti limitd. Use pens o combustível recomenddo no motor. EXIGÊNCIAS DE OCTANAGEM (EUA/CANADÁ) TIPO DE COMBUSTÍVEL ESPECIFICAÇÕES OCTANAGEM MÍNIMA DIVULGADA Gsolin comum sem chumbo (R+M) 2 = 87 ou RON = 91* NOTA: *Número de octngem de pesquis (Reserch Octne Number) EXIGÊNCIAS DE OCTANAGEM (FORA DOS EUA/CANADÁ) TIPO DE COMBUSTÍVEL OCTANAGEM MÍNIMA DIVULGADA Gsolin comum sem chumbo 1. (R+M) 2 = 87 ou RON = 91* NOTA: *Número de octngem de pesquis (Reserch Octne Number) USO DE COMBUSTÍVEIS REFORMULADOS (OXIGENADOS) (SOMENTE NOS EUA) Esse tipo de combustível é exigido em certs áres dos EUA. Os dois tipos de oxigendos usdos nesses combustíveis são álcool (etnol) ou éter (MTBE ou ETBE). Se etnol for o elemento oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Combustível que contém álcool. Estes combustíveis reformuldos são ceitáveis pr uso em motores Mercury. COMBUSTÍVEL QUE CONTÉM ÁLCOOL Se o combustível disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso do metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool no combustível ter propriedde de bsorver umidde do r, resultndo n seprção d mistur águ/álcool d gsolin no tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. O combustível contendo álcool pode umentr: corrosão ds peçs metálics. deteriorção de peçs de plástico e de borrch. infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch. dificulddes de operção e prtid. IMPORTANTE: A operção de um motor Mercury Mrine com gsolin que contém álcool cri problems exclusivos como resultdo de longos períodos de rmzengem comuns um brco. Os crros normlmente consomem combustíveis que contêm álcool ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Entretnto, os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, o álcool pode lvr os filmes de óleo de proteção dos componentes internos cusndo corrosão. IMPORTANTE: Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos pens o uso de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. 1. A Mercury Rcing não recomend o uso de gsolin com chumbo. A gsolin com chumbo é ceitável em áres onde gsolin sem chumbo não estiver disponível. No entnto, s prtículs de chumbo podem se cumulr ns pssgens de escpe e/ou ns câmrs de combustão. 22 por

31 ESPECIFICAÇÕES Se estiver disponível somente combustível contendo álcool ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr frequênci d inspeção de vzmentos e normliddes. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde A mngueir de combustível de bix permebilidde deve ser instld em todos os conjuntos de motor de trção de pop que são fbricdos pr compr, vend ou oferecidos pr compr nos EUA. A Agênci de Proteção Ambientl (EPA) exige que qulquer conjunto de motor de trção de pop fbricdo pós 1 de jneiro de 2009 deve usr mngueir de combustível de bix permebilidde pr mngueir de combustível primári que conect o tnque de combustível o motor. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Óleo do cárter ÓLEO RECOMENDADO Óleos preferenciis Óleo pr motor de corrid de mistur sintétic Mercury 25W-50 ou óleo de motor mrítimo de mistur sintétic 25W-40 Utilize um novo filtro de óleo cd troc de óleo. Clssificção API FC-W PRÁTICAS IMPORTANTES COM O ÓLEO Não use Óleos monogru Óleos não detergentes Óleos que contêm ditivos sólidos Óleos de multiviscosidde diferentes dos recomenddos Óleos de bix qulidde Não misture Mrcs de óleos diferentes, monogrus ou multiviscosidde Pesos diferentes de monogrus ou pesos diferentes de óleos multiviscosidde. Cpciddes Unidde Cpcidde d unidde Cpcidde de óleo do cárter com novo filtro 1. Brvo - Cpcidde de óleo d unidde de cionmento (com monitor) Brvo III XR - Cpcidde de óleo d unidde de cionmento (com monitor) Sistem de rrefecimento fechdo 7.6 L (8 U.S. qt) 2.65 L (2.8 U.S. qt) 2.8 L (3 U.S. qt) 13 L (14 U.S. qt) 1. Use sempre um vret de medição do nível pr determinr quntidde ext necessári de óleo ou de fluido. por 23

32 Especificções geris do motor ESPECIFICAÇÕES Potênci do virbrequim kw, 540 HP Cilindrd Disposição do cilindro Furo Curso 8,57 L (523 cid) V8 116 mm (4,560 pol.) 102 mm (4,00 in.) Tx de compressão 8.6:1 Alterndor Requisitos d bteri Sistem elétrico Tipo de ignição Tipo de vel de ignição Folg d vel de ignição Sistem de combustível Sistem de controle de emissão Comprimento do pcote do motor Brvo (do espelho de pop à frente do motor) Lrgur Altur (fundo do cárter à prte mis lt do motor, que pode ser o sistem exustor) Peso 95 A/1.238 wtts Grupo 31M, 1150 CCA (mínimo) 12 volts negtivo ( ) terrdo PCM sem distribuidor, centelh perdid NGK BKR6ES 0,9 mm (0,035 in.) Síd sequencil de injeção eletrônic de combustível Controle eletrônico do motor (EC) 869 mm (34,2 pol.) 843 mm (33,2 pol.) 843 mm (33,2 pol.) 552 kg (1.218 lb) 1. A relção quilowtts/potênci está em conformidde com norm SAE J1228/ISO A potênci utilizável será reduzid por perds de engrengens. 24 por

33 ESPECIFICAÇÕES Limitções opercionis do motor RPM de celerção máxim (WOT) Limite de rotções 1. RPM de mrch lent n engrengem RPM de mrch lent for d engrengem Tx de fluxo máximo do sistem de combustível Pressão do combustível em mrch lent Pressão de combustível em celerção máxim O termostto do líquido de rrefecimento bre inicilmente n tempertur de: Termostto do líquido de rrefecimento está totlmente berto n tempertur: Pressão mínim de águ fornecid o motor em Acelerção Totl Pressão máxim de águ fornecid o motor em Acelerção Totl Pressão mínim de óleo em mrch lent (quente) Pressão mínim de óleo em celerção máxim (WOT) (quente) RPMs 5600 RPMs 700 RPM 800 RPM 155 L/h (41 gl/h) RPM 300 kp (43,5 psi) 270 kp (39,2 psi) 62 C (143 F) 70 C (158 F) 172 kp (25 psi) 345 kp (50 psi) kp (20-30 psi) kp (48-55 psi) b b Frente do motor e brco b - Ordem de ignição Amcimento do motor IMPORTANTE: Se os procedimentos de mcimento não forem seguidos, o motor poderá ter bixo desempenho por tod su vid útil e sofrer dnos. Sig sempre os procedimentos de mcimento. 1. Os motores são equipdos com um sistem de ignição que tem um limitdor de revoluções integrdo de 5600 RPM. O motor funcion normlmente se não ultrpssr esss RPM. por 25

34 ESPECIFICAÇÕES Deixe o motor quecer de segundos. Não exced 3/4 d celerção. 5 h. Procedimento de Amcimento Evite celerção máxim prtindo d mrch lent. Sempre vrie regulgem de celerção. Opere o motor n mior prte do tempo entre e RPM. Verifique frequentemente o nível de óleo do motor. Adicione óleo, se for necessário. É norml que o consumo de óleo sej lto durnte o período de mcimento. Após o Período de Amcimento Pr judr estender vid do conjunto de potênci Mercury Mrine, recomendmos o seguinte: Após 5h. Período de mcimento do motor Use um hélice que permit que o motor funcione próximo à fix superior de rotção (WOT) (Vej Especificções seção) qundo estiver em celerção máxim com um crg norml no brco. Não vnce o celerdor té que o motor funcione perfeitmente em mrch lent e tempertur d águ tinj no mínimo 54 C (130 F). Não opere em celerção máxim té que tempertur do óleo do motor tinj 60 C (140 F). Sig o cronogrm de mnutenção deste mnul. 26 por

35 Instrumentos A Mercury Rcing exige que s seguintes funções crítics do motor sejm monitords: Pressão do óleo Rotção do motor Tempertur d águ Sistem de voltgem Mensgens de flh do sistem de proteção do motor O uso de instrumentção SmrtCrft exibirá tods s funções crítics do motor descrits cim bem como outrs não indicds. A instrumentção SmrtCrft tmbém exibirá informções sobre s flhs do sensor do trem de forç e tivção do Gurdin. Sistem de dvertênci O sistem de viso do motor inclui um lert udível que consiste em um buzin loclizd n proteção do leme, e o Sistem de Proteção do Motor. Não ltere ou desbilite o sistem de viso em nenhum cso. SISTEMA DE VIGILÂNCIA DO MOTOR O sistem de proteção do motor monitor os sensores do motor pr detectr indicções ntecipds de problems. Se um sensor indic um erro, o sistem responde o problem cionndo buzin e, dependendo do tipo de flh, pode reduzir potênci do motor pr fornecer proteção o motor. Consulte o mnul do VesselView pr exibição dos detlhes. Qundo chve de ignição está em "ON" (Ligdo), buzin de dvertênci é ciond um vez pr verificr seu funcionmento. Tipo de Flh e Correlção dos Sinis de Aviso Se existem dus fses pr um viso de erro, fse 1 ocorre primeiro. Se um erro permnece tivo, fse 2 é ciond. Se múltiplos erros estão tivos, o operdor recebe ntes o viso do erro mis grve. Se outro erro com mesm grvidde ocorre durnte fse 2, buzin irá retornr à sinlizção d fse 1. Monitore o VesselView pr ver s mensgens de dvertênci. Cuiddo: 1 segundo ligdo e 1 segundo desligdo por 6 ciclos. OBD-M fse 1: 5 segundos em 1 ciclo seguido por 60 segundos desligdo. OBD-M fse 2: 0,5 segundos ligdo e 0,5 segundos desligdo por 1 ciclo seguido por 60 segundos desligdo. Fse 1 grve 6 segundos ligdo e 6 segundos desligdo por 2 ciclos seguidos por 59 segundos desligdo. Fse 2 grve 0,5 segundos ligdo e 0,5 segundos desligdo por 2 ciclos seguidos por 59 segundos desligdo. Pr prr buzin de viso, desligue o motor. Se buzin continur sondo o reinicir, o sistem detectou o erro novmente. Visite seu representnte Mercury Mrine pr corrigir o problem o mis rápido possível. Se o viso sonoro não ocorrer novmente, o problem não requer tenção imedit, ms será necessário visitr seu revendedor utorizdo Mercury Mrine pr dignosticr e resolver o erro. Se o módulo de controle de propulsão (PCM) detectr um sinl de erro de um sensor do motor, registrrá um código de erro. Um sistem de dignóstico computdorizdo (CDS) é necessário pr extrir códigos de erro específicos do PCM. MOTORES DA CALIFÓRNIA Além dos procedimentos menciondos cim pr resolução de erros, Cliforni Air Resources Bord (C.A.R.B.) requer um procedimento especil pr certos visos de erros. Estes erros são: MAPR_TPS1Rtionlity e TPS2 TPS1_ETC_NoAdpt, TPS2, TPS3, TPS4 TPS1_RngeLow, TPS2, TPS3, TPS4 OPERAÇÃO por 27

36 OPERAÇÃO TPS1_RngeHigh, TPS2, TPS3, TPS4 BroRnge Injector1_OutputFult, Injector2, Injector3, Injector4, Injector5, Injector6, Injector7, Injector8 Horn_OutputFult MAP_Angle_RngeHigh MAP_Angle_RngeLow SysVolt_RngeHigh SysVolt_RngeLow IAT_RngeHigh IAT_RngeLow StbdECT_RngeHigh StbdECT_RngeLow EncoderFult CrnkCmTrigger AVISO O motor precis ser inicido pr resolver o erro utilizndo o seguinte procedimento. Pr resolver o erro, motor precis ser inicido três vezes. Se buzin ind sor depois de três ciclos de inicilizção, o erro ind persiste. Visite seu representnte utorizdo Mercury pr eliminr o problem e resolver o erro. Proteção contr sobrecrg do sistem elétrico Se ocorrer um sobrecrg elétric, um fusível queimrá ou um disjuntor desrmrá. A cus d sobrecrg deve ser encontrd e corrigid ntes que o fusível sej substituído ou ntes que o disjuntor sej rmdo novmente. NOTA: Em cso de emergênci, qundo o motor tiver de ser operdo e cus d sobrecrg não puder ser loclizd, desligue ou desconecte todos os cessórios conectdos o motor e os fios dos instrumentos. Arme novmente o disjuntor. Se o disjuntor desrmr novmente, isso signific que sobrecrg elétric não foi elimind. Contte o seu concessionário utorizdo. O disjuntor fornece proteção pr o cbo de ligções elétrics do motor e pr o cbo de limentção dos instrumentos. Pr testr ou rermr o disjuntor: Arme novmente o disjuntor pressionndo o botão vermelho de volt pr dentro do lojmento. 28 por

37 OPERAÇÃO NOTA: O disjuntor está loclizdo n prte trseir do motor estibordo n centrl elétric Um fusível de 90 A, loclizdo no poste grnde do solenoide do motor de rrnque, protege o chicote de fição do motor, no cso de sobrecrg elétric por 29

38 OPERAÇÃO Qutro fusíveis protegem os circuitos d fonte de energi principl, d bomb de combustível, d ignição e dos cessórios. Qutro fusíveis de 10 A protegem os sensores de O2 (oxigênio). Eles estão loclizdos próximo do conector de 14 pinos do chicote de fição. - Fusível em bom estdo b - Fusível com defeito c - Circuito do lterndor e d bomb de combustível; fusível de 20 A d - Alimentção té o chicote de 14 pinos do leme; fusível de 20 A e - Alimentção do ciondor do ECM, relé d bomb de combustível, bobins e relé de prtid (DTS fusível de 20 A) e c f - g - Circuito do relé do compensdor pr bixo (DTS), relé do compensdor pr cim e injetores; fusível de 20 A Fusível sobresslente f b g d O cbo de limentção limpo conectdo à bteri de prtid do motor minimiz qued de voltgem do sistem elétrico e está protegido por um fusível de 5 A. b c d e - b - c - d - e - Conector do nível do tnque e rod de pás Conector de dignóstico Conector do chicote de 14 pinos Conector do chicote de limentção limp Conector do chicote do gio por

39 OPERAÇÃO Um fusível uxilir de 15 A protege os circuitos uxilires. Ele está loclizdo n prte trseir do motor. b c - b - c - Tmp dos fusíveis Fusível de 15 A Cbo de cessórios O sistem de controle de emissões é protegido por um fusível de 5 A loclizdo no chicote de limentção limpo. b c b - c - Fusível de 5 A Terminl positivo d bteri (cbo do chicote com fusível) Terminl negtivo d bteri por 31

40 OPERAÇÃO Um fusível de 20 A pode estr loclizdo no cbo do terminl "I" d chve de ignição pr proteger o sistem elétrico. Se o motor não ligr e se o disjuntor não estiver desrmdo, verifique se há lgum fusível queimdo. mc O sistem de compensção hidráulic está protegido contr sobrecrg por um fusível de 110 A e por um fusível de 20 A n bomb de compensção hidráulic. A bomb de compensção tem tmbém um dispositivo de proteção de circuito em linh no condutor positivo de compensção hidráulic, perto do interruptor ou d conexão d bteri. b b - Fusível de lâmin 20 A Fusível de 110 A 32 por

41 OPERAÇÃO O pinel de controle de compensção hidráulic Quicksilver com três botões tmbém é protegido por um fusível em linh de 20 A. mc O Sistem Quicksilver MerCthode tem um fusível em linh de 5 A no fio que se conect o terminl positivo (+) no controldor. Se o fusível estiver queimdo, o sistem não funcionrá e não oferecerá nenhum proteção contr corrosão. Controles remotos (Zero Effort do console montdo) 1. Engtr pens com o motor em velocidde ocios. Sempre mover pr posição d mrch desejd com um movimento rápido e firme. 2. O trito d lvnc de controle do celerdor é justável com o uso de um chve sextvd 5-16 pol., em sentido horário ument o trito. c - b - Interruptor de juste de compensção Ajuste de trito d síd c - Ajuste de trito estibordo b Prtid, mudnç de mrch e desligmento! ADVERTÊNCIA Vpores explosivos no comprtimento do motor podem cusr ferimentos grves ou morte em decorrênci de incêndio ou explosão. Antes de ligr o motor, ligue o ventildor do porão ou ventile o motor durnte no mínimo cinco minutos. NOVOS MOTORES OU MOTORES RECÉM-CHEGADOS DO ESTOQUE Consulte seção Seção 7 Recolocção do Conjunto de Potênci. IMPORTANTE: Observe o seguinte: Não dê prtid no motor sem ntes bstecer com águ bomb coletor de águ do mr (pr evitr dnos n bomb ou no motor) Nunc tente mudr unidde de trção, não ser que o motor estej funcionndo em RPMs de mrch lent. Execute s ções seguintes conforme for proprido: Verifique todos os itens indicdos n Tbel de Operção. por 33

42 OPERAÇÃO Fç tods s outrs verificções necessáris, conforme sejm indicds pelo seu revendedor ou conforme estejm especificds no seu mnul do proprietário do brco. Coloque unidde de propulsão n posição totlmente pr bixo/pr dentro. Coloque lvnc de controle em ponto morto. MOTOR FRIO OU QUENTE Os motores EFI não precism de celerção prévi pr dr prtid. O brco pode ser operdo depois que prtid tenh sido dd e o motor funcione perfeitmente em mrch lent. NOTA: Motores que não form ligdos por períodos extensos ou tiverm o filtro de combustível trocdo podem não permnecer funcionndo ns primeirs inicitivs de prtid. Não vnce o celerdor pr mnter o motor funcionndo. Continue religr o motor té que ele fique levemente ocioso, o que signific que o sistem de combustível é escorvdo. Deixe o motor quecer 54 C (130 F) ntes de vnçr o celerdor. Não opere em celerção máxim té que o motor tinj tempertur do óleo de 60 C (140 F). MOTOR AFOGADO Antes de ligr, verifique voltgem totl d bteri (13,8 14,2 volts). Mov o controle/lvnc do celerdor pr posição de celerção máxim. Estej preprdo pr diminuir velocidde do motor pr ocioso ssim que o motor der prtid. PROCEDIMENTO DE PARTIDA 1. Gire chve pr posição START (prtid). Solte chve e retorne deixe- retornr à posição RUN. 2. Verifique o indicdor de pressão de óleo imeditmente pós prtid do motor. Se pressão do óleo estiver bixo do requisito mínimo, consulte Especificções, desligue o motor imeditmente e determine cus. 3. Se o motor estiver frio, certifique-se que o motor estej funcionndo perfeitmente em mrch lent ntes de operr o brco. 4. Verifique o medidor de tempertur de rrefecimento pr grntir que tempertur do motor não estej normlmente lt. Se estiver, desligue o motor imeditmente e determine cus. 5. Certifique-se que o sistem de crregmento estej funcionndo corretmente. 6. Observe se há vzmentos de combustível, óleo, águ e gses do escpmento, no conjunto de potênci. Tbel de operção 1. Antes d prtid 2. Depois de Ligr Abr o lçpão do motor. Gire o interruptor d bteri pr posição LIGADA, se equipdo. Acione os ventildores do porão, se equipdo. Abr válvul de corte de combustível. Abr válvul de fundo, se equipd. Execute tods s demis verificções especificds pelo revendedor e/ou fbricnte do brco. Observe todos os medidores pr verificr s condições do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Verifique se há vzmentos de combustível, óleo, águ, outros fluídos e vzmentos no escpmento, etc. 34 por

43 Verifique o funcionmento do controle de mudnç de mrchs e de celerção. Verifique o funcionmento d direção 3. Enqunto Estiver em Movimento 4. Depois de prr Observe todos os medidores pr monitorr s condições do motor. Mude pr ponto morto. Desligue chve de ignição. Gire o interruptor d bteri pr posição DESLIGADA, se equipdo. Feche válvul de combustível. Feche válvul de fundo. OPERAÇÃO Lve o sistem de rrefecimento se o brco esteve em águ slgd. Operção em Temperturs de Congelmento IMPORTANTE: Se o brco for operdo em temperturs de congelmento, certifique-se que líquido de rrefecimento fechdo A seção com águ do mr do motor deve ser drend pós uso pr evitr congelmento. Dnos cusdos por congelmento não são cobertos pel Grnti Limitd d Mercury Rcing. Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop O comprtimento do motor de seu brco é um lugr nturl pr que águ se cumule. Por isso, os brcos gerlmente são equipdos com um tmpão de drengem e/ou um bomb de porão. É muito importnte verificr esses itens regulrmente pr grntir que o nível de águ não sub e entre em contto com o conjunto de potênci. Os componentes do motor serão dnificdos se submersos. Os dnos cusdos por submersão não são cobertos pel Grnti Limitd Mercury Rcing. Lnçmento e Cuiddos n Operção do Brco AVISO Algums mnobrs de brco podem fzer com que águ entre no motor trvés do sistem de escpe, cusndo sério dno o motor. Estej tento o descrregr o brco do reboque, não o bixe ou crregue-o de form muito rápid, ou pre-o de form brusc. Em qulquer um ds situções descrits nos visos precedentes, entrd de águ no motor pode cusr dnos grves às peçs interns. Consulte Atenção Necessári Após Imersão no Mnutenção deste mnul. por 35

44 CONDIÇÕES QUE AFETAM O FUNCIONAMENTO Distribuição de Peso Posicionmento de peso (pssgeiros e engrengem) dentro do brco tem os seguintes efeitos: Mudr o peso pr trseir (pop) pode: Aumentr velocidde e RPM do motor Fzer com que o brco "mergulhe". Fzer com que pro "slte" em águs gitds Aumentr o perigo de um ond seguinte se "quebrr" no brco o fzer plngem. Mudr o peso pr dinteir (pro) pode: Melhorr plngem. Melhorr nvegção em mr gitdo. Fzer com que o brco desvie pr frente e pr trás (direção d pro). Fundo do Brco Pr mnter máxim velocidde, certifique-se que o fundo do brco estej: Limpo e livre de crcs e crescimento de vid mrinh. Livre de distorções e quse reto onde ele encost águ. Reto e liso tnto n pro qunto n pop. A vegetção mrinh pode se cumulr qundo o brco está trcdo, podendo entupir s entrds de águ e cusr superquecimento no motor. El deve ser removid ntes d operção. Cvitção A formção de bolhs ocorre qundo o fluxo d águ segue o contorno de um movimento rápido, ou objeto submerso, como cix de engrengem ou hélice. A formção de bolhs permite hélice umentr su velocidde, ms o brco diminui su velocidde. A formção de bolhs pode corroer grvemente superfície d cix de engrengem ou hélice. As cuss comuns d formção de bolhs são: Ervs ou outros frgmentos enroldos n hélice ou n cix de engrengem. Pá d hélice tort ou tlão d cix de engrengem dnificd. Zumbidos ou mrgens fids d hélice ou cix de engrengem. Ventilção A ventilção ocorre qundo o r d superfície ou gses do escpe envolvem hélice, cusndo umento de velocidde d hélice (deslize) e diminuição de velocidde do brco. A ventilção excessiv é desconfortnte e gerlmente cusd por: Um unidde de trção compensd muito pr for. Um hélice ou cix de engrengem dnificd, o que permite que gses do escpmento sim entre hélice e cix de engrengem. Um unidde de trção instld em posição muito lt no gio. Escolh d Hélice IMPORTANTE: A seleção d hélice corret permite que o motor funcione com s RPM correspondentes à su celerção máxim especificd. Pr medir s RPM do motor, utilize um tcômetro. É responsbilidde do fbricnte do brco e/ou do concessionário que o vendeu equipr o conjunto de potênci com hélice corret. A celerção máxim (WOT) do motor e fix de rotção de operção especificds estão listds em Especificções. 36 por

45 CONDIÇÕES QUE AFETAM O FUNCIONAMENTO IMPORTANTE: Todos os motores d Mercury Rcing têm um limitdor de giro RPM que está justdo pr um RPM mis lt (ou limitd). Este limite está levemente cim d fix de operção norml do motor e foi plnejd pr judr prevenir dnos de RPM excessiv do motor. Um vez que RPM deci pr fix de operção de RPM recomendd, operção norml do motor reinici. Selecione um hélice que permit que o motor opere n metde superior d fix de RPM d celerção totl recomendd com o brco normlmente crregdo (consulteespecificções). Se operção de celerção totl estiver bixo d fix recomendd, troque hélice evitr qued de desempenho e possíveis dnos no motor. Por outro ldo, operr um motor cim d fix de operção de RPM recomendd cus desgste ou dno mis lto do que o norml. "As linhs de hélice normlmente são plnejds pr que o tmnho do próximo psso mude RPM do motor de 300 pr 500. Pr cd 1" d mudnç de psso, o efeito será de proximdmente 200 RPM". A perd de RPM pode exigir mudnç pr um hélice de psso mis lento devido às seguintes condições: Operr em clim mis quente e com mior umidde. Operr em um ltitude mis lt. Operr com um hélice dnificd ou fundo do brco sujo. Operr com um crg mior (mis pssgeiros, esquidores quáticos, etc). Condições que Diminuem o Desempenho do Motor As seguintes condições diminuem o desempenho do motor e não podem ser compensds com o combustível do motor ou sistems eletrônicos de gerencimento. Elevções cim do nível do mr. Tempertur Alt Pressão brométric lt Umidde Alt As condições listd cim reduzem densidde do r pr o motor, que por su vez reduz s seguintes condições: Aumentr pressão em motores com turbocompressor. Potênci e torque em tod fix de rotção. Rotção de pico. Compressão de prtid. EXEMPLO: Um motor que oper em um ltitude de m (8.000 pés) terá mis que 30% de perd de potênci enqunto potênci do motor num di quente e úmido poderá reduzir em torno de 14%. Esss perds se plicm mbos motores normlmente com ruídos e sobrecrregdos. Compensção pr condições de roubo de potênci: Mude pr um hélice de psso mis lento Troque relção de mrchs Um pouco do desempenho do brco pode ser obtido novmente o se usr um hélice com psso menor, porém o desempenho do motor permnecerá inferior. Em lguns csos, redução d relção de engrenmento pode ser mis benéfic. Pr otimizr o desempenho do motor, equipe o motor com hélice corret fim de permitir su operção n extremidde superior d fix recomendd de rotção máxim ou próximo del, com celerção máxim e crg norml no brco. por 37

46 Responsbiliddes de Inspeção RESPONSABILIDADES DO PROPRIETÁRIO/OPERADOR É d responsbilidde do proprietário/operdor executr s seguintes ções: Executr tod verificção de segurnç. Devolv unidde um concessionário utorizdo Mercury Mrine pr checkup periódico. Mnutenção dequd e cuiddo com o seu conjunto de potênci irão ssegurr desempenho e confibilidde melhores e mnterão sus despess geris de operção no minimo. Consulte o seu concessionário utorizdo Mercury Mrine pr serviços de mnutenção. RESPONSABILIDADES DO CONCESSIONÁRIO Em gerl, s responsbiliddes do concessionário pr com o consumidor incluem inspeção e preprção pré-entreg. Entre eles se destcm: Preencher o Crtão de Registro de Grnti e enviá-lo pr fábric imeditmente pós vend de um produto novo. Equipr o brco de form proprid. MANUTENÇÃO Ter certez de que o conjunto de potênci e outros equipmentos d Mercury Mrine estejm em condições dequds de operção ntes d entreg. Fzer todos os justes necessários pr obter eficiênci máxim. Fmilirizr o cliente com os equipmentos de bordo. Explicr e demonstrr operção do conjunto de potênci e o brco. Fornecer um cópi d List de verificção de inspeção pré-entreg ntes d entreg. Substituição de peçs sobresslentes! ADVERTÊNCIA Evite incêndios ou riscos de explosão. Os componentes elétricos, d ignição e do sistem de combustível dos produtos Mercury Mrine estão em conformidde com s norms federis e interncionis pr reduzir os riscos de incêndio ou explosão. Não use componentes de reposição do sistem elétrico ou de combustível que não estejm de cordo com ests norms. Qundo for fzer mnutenção do sistem elétrico e de combustível, instle e perte todos os componentes. Os motores mrítimos devem funcionr com celerção igul ou próxim à máxim n mior prte de su vid útil. Eles devem tmbém ser cpzes de funcionr em mbientes de águ doce e slgd. Esss condições exigem váris peçs especiis. Deve-se ter cuiddo o substituir peçs de motores mrítimos, pois s especificções são totlmente diferentes ds especificções de motores utomotivos pdrão. Por exemplo, um ds mis importntes (e provvelmente menos suspeit) peç de reposição especil é junt do cbeçote do cilindro. Como águ slgd é ltmente corrosiv, não é possível usr junts de cbeçote utomotivs (do tipo feito de ço). A junt do cbeçote do motor mrítimo us mteriis especiis pr resistir à ção corrosiv. Como os motores mrítimos devem ser cpzes de funcionr em rotção máxim (ou próximo el) mior prte do tempo, são necessários mols de válvul, tuchos, pistões, rolmentos, comndos de válvuls e outrs peçs móveis reforçds especiis pr um vid útil long e máximo desempenho. Esss são pens lgums ds muits modificções especiis necessáris nos motores mrítimos Mercury Mrine pr proporcionr vid útil long e desempenho confiável. Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer Se você é um dquels pessos que gostm do "fç-você-mesmo", qui vão lgums sugestões você. 38 por

47 MANUTENÇÃO Os equipmentos mrítimos de hoje em di, tl como seu conjunto de potênci Mercury Mrine, são máquins que usm tecnologi sofisticd. Os sistems eletrônicos de ignição e de injeção de combustível especiis proporcionm mior economi de combustível, ms tmbém são mis complexos pr um mecânico não treindo. Não tente fzer nenhum repro que não sej trtdo neste mnul menos que você estej ciente ds precuções e procedimentos necessários. Noss preocupção é com su segurnç. Se você mesmo tentr fzer mnutenção do produto, sugerimos que você fç o pedido do mnul de mnutenção do modelo. Este mnul esboç os procedimentos corretos serem seguidos. Ele foi escrito pr o mecânico treindo, por isso podem hver procedimentos que você não entend. Não tente fzer repros se você não entender os procedimentos. Ferrments e equipmentos especiis podem ser necessários pr executr lguns repros. Não tente executá-los menos que você tenh esss ferrments e/ou equipmentos especiis. Você pode cusr dnos no produto devido o excesso do custo que um concessionário o cobrri pr tl repro. Se desmontr prcilmente um motor ou conjunto de trção e não conseguir reprá-lo, o mecânico do concessionário deverá montr os componentes novmente e testá-los pr determinr o problem. Isso custrá mis do que levr o motor o concessionário logo pós ocorrênci de um problem. Tlvez um simples juste poss corrigir o problem. Não tente obter o dignóstico de um problem nem solicitr o procedimento de repro ligndo pr o concessionário, oficin de serviço ou fábric. É difícil pr eles fzerem o dignóstico de um problem por telefone. O seu concessionário utorizdo Mercury Mrine está su disposição pr fzer mnutenção do seu conjunto de potênci. Eles têm mecânicos qulificdos e treindos n fábric. A Mercury Mrine recomend que você leve seu conjunto de potênci o concessionário pr que ele fç periodicmente mnutenção. Peç pr ele preprr o conjunto pr o inverno durnte o outono e fzer mnutenção do mesmo ntes d tempord de nvegção. Isso irá reduzir possibilidde de qulquer problem ocorrer durnte tempord de nvegção, qundo você não quer problems no brco pr desfrutr nvegção. IMPORTANTE: Consulte s Tbels de Mnutenção (ou págins seguir) pr obter list complet de tods s mnutenções progrmds serem executds. Alguns itens d list podem ser feitos pelo proprietário/operdor, enqunto outros devem ser executdos por um concessionário utorizdo Mercury Mrine. Antes de tentr efetur mnutenção ou procedimentos de repro não borddos neste mnul, recomendmos compr de um Mnul de serviço d Mercury Mrine. Mnutenção em motores de lt potênci Todos os motores de lto desempenho exigem progrms de mnutenção e inspeção frequentes devido ciclos extremmente pesdos e d consequente tensão que esses produtos suportm. Deixr de seguir progrmção de mnutenção detlhd e serviço conforme escrito e fornecido pel Mercury Mrine pode levr um flh ctstrófic do motor e miores gstos pelo proprietário. Tbels de mnutenção do motor NOTA: Fç somente mnutenção plicável o seu conjunto de potênci específico. Intervlo Verifique ntes de cd uso e cd 3 hors de operção. Após cd uso em águ slgd, slobr ou com excesso de mineris. Tref Óleo do cárter do motor - Verifique o nível. Motor - Inspecione. Filtro de águ do mr - Verifique se há detritos ou vzmentos. Fluido d direção hidráulic - Verifique o nível. Lve seção de águ slgd do sistem de resfrimento. por 39

48 MANUTENÇÃO Intervlo A cd 25 hors de funcionmento ou cd 30 dis, o que ocorrer primeiro. A cd 50 hors ou um vez o no, o que ocorrer primeiro. Uso em águ doce: Dus vezes por no. Uso em águ do mr: A cd 50 hors de funcionmento ou cd 60 dis, o que ocorrer primeiro. A cd 100 hors de funcionmento ou um vez o no, o que ocorrer primeiro. Tref Óleo e filtro do cárter - Troque. Verifique o nível do óleo d bomb de combustível/bomb de águ do mr e verifique se há contminção no combustível. Bteri - Verifique o nível de águ e inspecione se há dnos. Visor d bomb de combustível - Certifique-se de que não hj combustível presente. É ceitável vpor ou condensção. Verifique o nível do fluido de rrefecimento do motor. Relize os itens de mnutenção de 25 hors. Correis de trção e em serpentin (tods) - Inspecione condição e verifique tensão. Brçdeirs e mngueirs do sistem de rrefecimento - Verifique se há dnos e deteriorção. Verifique o perto ds brçdeirs. Sistem elétrico - Verifique se há fios soltos ou dnificdos. Circuito de continuidde - Verifique se há conexões solts, fios rompidos ou esgrçdos nos componentes. Cbo do celerdor e rticulção - Lubrifique e verifique se há peçs solts, dnificds ou usentes. Sistem de escpe do motor - Verifique se há dnos, deteriorção e restrições. Verifique o perto ds brçdeirs. Filtro do seprdor de águ - Inspecione (se instldo no brco). Superfícies externs do conjunto de potênci - Pulverize com inibidor de ferrugem. Superfícies externs do conjunto de potênci - Pulverize com inibidor de ferrugem. Superfícies externs do conjunto de potênci - Limpe e pinte. Verifique compressão do cilindro do motor. Resfridores de óleo pr o motor e direção hidráulic - Limpe seção de águ do mr. Mngueir de ventilção do supressor de chms e do cárter - Inspecione, limpe ou substitu. Alinhmento do motor - Verifique. 40 por

49 MANUTENÇÃO Intervlo A cd 100 hors de funcionmento ou reinício de operções pós rmzenmento. A cd 100 hors de operção ou um vez n tempord e sempre que se suspeitr de fluxo de águ do mr insuficiente (se tempertur de operção ultrpssr norml). A cd 150 hors de operção. A cd 200 hors de operção. A cd 5 nos. Tref Escpe - Verifique se há sinis de vzmento de águ. Clhs interns e interns do sistem de escpe - Inspecione. Sistem MerCthode - Teste síd. Filtros de combustível - Substitu. Bomb coletor de águ do mr - Desmonte e inspecione Substitu válvul de ventilção positiv do cárter (PCV). Sistem de ignição - Limpe e inspecione s condições. Ajuste ou substitu s vels de ignição sempre que necessário. Enxágue o sistem de rrefecimento fechdo e rebsteç o líquido de rrefecimento. Tbels de mnutenção de cionmentos Brvo NOTA: Fç somente mnutenção plicável o seu conjunto de potênci específico. Intervlo Verifique ntes de cd uso e cd 3 hors de operção. A cd 25 hors de funcionmento ou cd 30 dis, o que ocorrer primeiro. Uso em águ do mr: A cd 50 hors de funcionmento ou cd 60 dis, o que ocorrer primeiro. A cd 50 hors ou um vez o no, o que ocorrer primeiro. Tref Acionmento, gio e hélice - Inspecione. Cptção de águ d cix de engrengens - Verifique se há detritos ou orgnismos mrinhos. Ânodos - Inspecione qunto erosão. Óleo d unidde de trção de pop - Verifique o nível. Bomb de compensção - Verifique o nível do óleo. Eixo d hélice - Lubrifique. Relize os itens de mnutenção de 25 hors. Cbo de mudnç e rticulção - Lubrifique e verifique se há peçs solts, dnificds ou usentes. Anéis O e rnhurs do eixo d junt universl e coplmento do motor - Lubrifique. Unidde de trção de pop - Troc de óleo. por 41

50 MANUTENÇÃO Intervlo A cd 100 hors de funcionmento ou um vez o no, o que ocorrer primeiro. Tref Mncis trnsversis d junt universl d unidde de trção de pop - Inspecione e lubrifique. Prfusos de fixção do nel do crdã - Aperte novmente com Nm (50 55 lb-pé). Rolmento do crdã - Lubrifique. Rolmento do crdã e eixo rticuldo do conjunto do lojmento do crdã do gio - Lubrifique. Eixo de trnsmissão do motor - Lubrifique (modelos de trnsmissão). Rolmentos do eixo de síd do motor - Lubrifique (modelos de trnsmissão). Rolmento do bloco de suporte do rolmento trseiro/eixo de entrd - Lubrifique (modelos de trnsmissão). Sistem de direção - Lubrifique e inspecione qunto peçs solts, dnificds ou usentes. Eixo d hélice - Verifique se há empenmento. Superfícies externs do conjunto de potênci - Limpe e pinte. Colun de direção e controle remoto - Inspecione e lubrifique. Foles e brçdeirs d unidde de trção - Inspecione. Rolmento do eixo d hélice - Inspecione medindo deflexão do eixo. Port-rolmento do cionmento - Verifique se há evidênci de trito no furo do eixo d hélice. Bloco do suporte do rolmento d trnsmissão trseir - Verifique o linhmento (modelos de trnsmissão). Verificção dos níveis de fluido ÓLEO DO CÁRTER O nível de óleo do cárter do motor deve ser verificdo nos intervlos especificdos no Tbels de mnutenção do motor. NOTA: O consumo de óleo depende muito d velocidde do motor. O consumo é mis lto com o celerdor totlmente berto e diminui substncilmente à medid que velocidde do motor é reduzid. É comum que motores de lto desempenho gstem té um qurto de glão de óleo de um cinco hors se o motor funcionr continumente n fix máxim de RPM. 1. Desligue o motor. Agurde cerc de cinco minutos pr que o óleo drene pr o cárter. O brco deve estr estático n águ. 2. Remov vret medidor do nível do óleo, limpe- e instle- novmente. 42 por

51 MANUTENÇÃO 3. Remov vret medidor do nível e verifique o nível do óleo. O nível do óleo deve estr entre s mrcs FULL (cheio) e ADD (crescentr). ADD FULL IMPORTANTE: Não bsteç em excesso o cárter com óleo. 4. Se o nível de óleo estiver bixo d mrc ADD, remov o tmpão do bocl de enchimento de óleo. Acrescente o óleo especificdo té que o nível tinj, ms não ultrpsse, mrc d fix FULL d vret medidor de nível. - Tmp de bstecimento 7899 Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo pr motor de corrid de 4 tempos de mistur sintétic 25W50 Cárter do Motor 8M BOMBA DA DIREÇÃO HIDRÁULICA IMPORTANTE: Se o fluido não estiver visível no reservtório, entre em contto com o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 1. Desligue o motor e coloque unidde de cionmento n posição ret novmente. por 43

52 MANUTENÇÃO 2. Remov o tmpão do bocl de enchimento/vret medidor de nível e observe o nível. O nível do óleo deve estr n mrc inferior qundo o motor estiver frio e n mrc superior qundo o motor estiver quente. - Bocl de enchimento/vret medidor 114 b - Reservtório d bomb de direção hidráulic b Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 114 Fluido de compensção hidráulic e de direção Bomb d direção hidráulic Q1 3. Acrescente o fluido de direção hidráulic se necessário. 4. Instle o tmpão do bocl de enchimento/vret medidor de nível. ÓLEO DA UNIDADE DE TRAÇÃO DE POPA (STERNDRIVE) NOTA: O nível do óleo flutu durnte operção. O nível do óleo deve ser verificdo com o motor frio, ntes d prtid. 1. Verifique o nível de óleo do monitor de lubrificção ds engrengens, mntenh o nível de óleo em ou perto d linh COLD FILL (ABASTECIMENTO FRIO). 2. Se houver águ n prte inferior do monitor e/ou se o óleo tiver prênci mrrom leitos, contte o seu concessionário utorizdo d Mercury MerCruiser imeditmente; tis condições indicm vzmento de águ em lgum lugr d unidde de propulsão. 44 por

53 114 MANUTENÇÃO IMPORTANTE: Se for necessário encher o monitor com mis de 59 ml (2 fl oz) de lubrificnte de engrengens, um vedção pode estr vzndo. A flt de lubrificção dequd pode provocr dnos. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr obter o serviço. - b - Monitor de lubrificnte de Engrengens Linh de ABASTECIMENTO FRIO b COLD FILL Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de engrengem Mercury Rcing SAE 85W90 Monitor de lubrificnte de Engrengens 8M FLUIDO DA BOMBA DE COMPENSAÇÃO HIDRÁULICA 1. Coloque unidde de propulsão n posição totlmente pr bixo/pr dentro. 2. Remov tmp do bocl de enchimento do reservtório e observe o nível de fluido. O nível deve chegr té prte inferior do grglo de enchimento, ms não ultrpssá-l. NOTA: Certifique-se de que o tmpão em form de copo tenh sido removido e descrtdo do grglo de bstecimento no primeiro uso. - Bujão 7978 Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 114 Fluido de compensção hidráulic e de direção Reservtório d bomb de compensção hidráulic Q1 por 45

54 MANUTENÇÃO 3. Adicione o fluido de compensção hidráulic e de direção, conforme necessário, pr levr o nível à prte inferior do grglo de enchimento. 4. Coloque o tmpão do bocl de enchimento. NOTA: O tmpão do bocl de enchimento é ventildo; verifique-o frequentemente pr grntir que o orifício de ventilção estej berto e sem obstruções. - Tmp do bocl de bstecimento 7981 Sistem de rrefecimento em circuito fechdo REQUISITOS DO FLUIDO DE ARREFECIMENTO AVISO O uso de nticongelnte de propileno glicol no sistem fechdo de rrefecimento pode cusr dnos o sistem de rrefecimento ou o motor. Ench o sistem fechdo de rrefecimento com um solução nticongelnte de propileno glicol dequd pr tempertur mis bix à qul ele será exposto. NOTA: Todos os sistems de rrefecimento fechdos instldos n fábric são envidos com fluido de rrefecimento de long durção. Este nticongelnte deve ser drendo e substituído cd cinco nos ou 1000 hors de funcionmento, o que ocorrer primeiro. A cor do fluido nticongelnte é lrnjd. Qulquer fluido usdo pr completr o nível no sistem deve ser de durção prolongd. Nº de ref. do tubo 122 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Fluido de rrefecimento/ nticongelnte de vid prolongd Sistem de rrefecimento fechdo K1 VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DO FLUIDO DE ARREFECIMENTO! CUIDADO Um perd repentin de pressão pode fzer com que o fluido de rrefecimento quente entre em ebulição e sej descrregdo violentmente, cusndo ferimentos e queimdurs grves. Agurde que o motor esfrie ntes de remover tmp de pressão do fluido de rrefecimento. IMPORTANTE: Ao reinstlr tmp do reservtório do líquido de rrefecimento, verifique se el está bem pertd. 46 por

55 MANUTENÇÃO O nível do líquido de rrefecimento deverá estr n mrc "full" (cheio) no reservtório qundo o motor estiver frio ENCHIMENTO DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO FECHADO IMPORTANTE: O motor deve estr à tempertur mbiente pr que o procedimento descrito seguir poss ser executdo corretmente. AVISO O uso de nticongelnte de propileno glicol no sistem fechdo de rrefecimento pode cusr dnos o sistem de rrefecimento ou o motor. Ench o sistem fechdo de rrefecimento com um solução nticongelnte de propileno glicol dequd pr tempertur mis bix à qul ele será exposto. A seção do líquido de rrefecimento do sistem de rrefecimento fechdo deverá ser preenchid com um mistur de 50/50 de águ destild e fluido de rrefecimento/nticongelnte de durção prolongd. Nº de ref. do tubo 122 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Fluido de rrefecimento/ nticongelnte de vid prolongd Sistem de rrefecimento fechdo K1 NOTA: A cpcidde d seção de rrefecimento é proximd. por 47

56 MANUTENÇÃO Modelos 8.2 Cpcidde Tipo de fluido Sistem de rrefecimento fechdo 17,4 L (18,4 qurtos de glão mericno) Fluido de rrefecimento/ nticongelnte de vid prolongd! CUIDADO Um perd repentin de pressão pode fzer com que o fluido de rrefecimento quente entre em ebulição e sej descrregdo violentmente, cusndo ferimentos e queimdurs grves. Agurde que o motor esfrie ntes de remover tmp de pressão do fluido de rrefecimento. IMPORTANTE: Ao encher seção de rrefecimento depois del ter sido completmente drend, o motor deve estr niveldo ou ligeirmente pr bixo n extremidde do volnte. 1. Remov tmp de pressão do reservtório do fluido de rrefecimento. 2. Complete o reservtório té mrc de cheio com solução de líquido de rrefecimento recomendd. 3. Ao rebstecer seção do fluido de rrefecimento depois de el ter sido completmente drend, ench o reservtório té 12 mm (0,50 pol.) d prte superior do grglo do reservtório ntes de ligr o motor. 4. Recoloque tmp de pressão. AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. 5. Certifique-se de que o motor está recebendo águ de rrefecimento. 6. Com o motor funcionndo, verifique se existem vzmentos ns conexões, encixes e vedções. Observe, tmbém, o medidor de tempertur pr certificr-se de que tempertur de operção do motor está norml. Se o medidor estiver indicndo um tempertur excessivmente lt, desligue o motor imeditmente e verifique cus.! CUIDADO Um perd repentin de pressão pode fzer com que o fluido de rrefecimento quente entre em ebulição e sej descrregdo violentmente, cusndo ferimentos e queimdurs grves. Agurde que o motor esfrie ntes de remover tmp de pressão do fluido de rrefecimento. 7. Depois de o motor ter esfrido completmente, verifique novmente o nível do fluido de rrefecimento e dicione mis fluido se for necessário. 8. Se o reservtório estiver completmente vzio, um quntidde significtiv de r permnece no sistem de rrefecimento. Ench o reservtório té mrch "FULL" (cheio), repit o ciclo de quecimento/esfrimento e verifique o nível do fluido de rrefecimento novmente. 9. Mntenh o nível do fluido de rrefecimento no reservtório n, ou próximo d, mrc "FULL" (cheio) qundo o motor estiver frio. DRENAGEM Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. LIMPEZA Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 48 por

57 MANUTENÇÃO Troc de fluidos Consulte seção sobre Tbel de mnutenção do motor pr sber frequênci de troc de lubrificnte. O lubrificnte deve ser trocdo ntes do brco ser rmzendo. Os fluidos do compensdor hidráulico ou d direção não necessitm ser trocdos. FILTRO E ÓLEO DO CÁRTER (BARCO NA ÁGUA) IMPORTANTE: Ao trocr o óleo, certifique-se de que o motor estej operndo em tempertur proximd. Use pens o óleo de motor recomenddo. Consulte s Especificções. 1. Com o motor desligdo, ms n tempertur norml de funcionmento, remov vret medidor. 2. Instle bomb de óleo do cárter no tubo d vret medidor de nível. 3. Insir extremidde d mngueir d bomb de óleo do cárter em um recipiente dequdo. Bombeie lvnc té que o cárter fique vzio. b - b - Bomb de óleo do cárter mngueir d bomb de óleo do cárter Remov bomb de óleo de cárter. 5. Posicione o contêiner bixo do filtro de óleo. NOTA: Pr permitir que óleo sej drendo no filtro, frouxe o filtro o suficiente pr quebrr o vácuo interno. Permit que o óleo sej drendo pr dentro do sistem por 15 minutos ntes de concluir remoção do filtro. - Filtro de óleo do cárter Remov o filtro de óleo do dptdor e descrte o filtro de óleo e o nel de vedção ntigos. 7. Aplique óleo de motor no nel de vedção do filtro novo e instle o filtro. 8. Aperte o filtro firmemente. Não perte demis! 9. Remov tmp do bocl de enchimento. Acrescente o óleo té que o nível tinj, ms não ultrpsse, mrc FULL (cheio) d vret medidor de nível. IMPORTANTE: Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo necessári. - Tmp de bstecimento de óleo do cárter 7899 por 49

58 MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo pr motor de corrid de 4 tempos de mistur sintétic 25W50 Cárter 8M FILTRO E ÓLEO DO CÁRTER (BARCO FORA DA ÁGUA)! ADVERTÊNCIA Relizr testes com o motor em funcionmento pode fzer com que hélice gire e pode resultr em ferimentos grves ou morte. Tenh cuiddo o relizr testes com o motor em funcionmento, e remov hélice pr evitr ferimentos. AVISO A operção do motor for d águ velociddes lts crirá sucção, que pode cusr destruição d mngueir de águ e o superquecimento do motor. Não opere o motor cim de RPMs for d águ e sem suprimento suficiente de águ de resfrimento. IMPORTANTE: Troque o óleo pens qundo o motor estiver quecido devido à operção norml. Use pens o óleo de motor recomenddo. Consulte s Especificções. 1. Coloque águ de rrefecimento no motor. 2. Coloque o controle remoto n posição de mrch lent de ponto morto e ligue o motor. Acione o motor em mrch lent ou em ponto porto, té que ele tinj tempertur norml de operção. 3. Desligue o motor, feche águ e remov o cessório de lvgem. 4. Remov o tmpão do porão. A mngueir de drengem do óleo está correntd o tmpão. b c d e b - c - d - e - Tmpão do dreno do porão Corrente Tmpão do dreno do óleo Flnge do dreno do porão Mngueir de drengem do óleo 5. Puxe mngueir de drengem do óleo trvés d flnge do dreno do porão. 6. Coloque um recipiente dequdo diretmente sob mngueir de drengem do óleo. 7. Use dus chves pr seprr o tmpão d mngueir de drengem de óleo d mngueir de drengem de óleo e deixr que o óleo do cárter drene té esvzir. 8. Coloque um recipiente embixo do filtro de óleo. NOTA: Pr deixr que o óleo drene do filtro, solte o filtro o suficiente pr quebrr o vácuo interno. Deixe que o óleo drene novmente pr o sistem por 15 minutos ntes de concluir remoção do filtro. 50 por

59 MANUTENÇÃO 9. Remov o filtro de óleo do dptdor e descrte o filtro de óleo e o nel de vedção ntigos. 10. Aplique óleo de motor no nel de vedção do filtro novo e instle o filtro. Aperte o filtro firmemente. Não perte demis! 11. Use dus chves pr conectr o bujão d mngueir de drengem do óleo n mngueir de drengem do óleo e colocá-l novmente no brco. 12. Aperte o tmpão de drengem do porão. 13. Remov tmp do bocl de enchimento. Acrescente o óleo té que o nível tinj, ms não ultrpsse, mrc FULL (cheio) d vret medidor de nível. IMPORTANTE: Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo necessári. - Tmp de bstecimento de óleo do cárter 7899 Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo pr motor de corrid de 4 tempos de mistur sintétic 25W-50 Cárter 8M ÓLEO DA UNIDADE DE ACIONAMENTO (MODELOS BRAVO ONE XR) O óleo pr engrengens Mercury Rcing deve ser usdo n su unidde de cionmento. Este óleo irá umentr vid útil d su unidde de cionmento. Não misture o óleo pr engrengens Mercury Rcing com nenhum outro óleo. 1. Remov hélice, coloque unidde de cionmento n posição totlmente pr bixo, remov o prfuso de drengem/bstecimento de óleo e rruel de vedção e drene o óleo. - Prfuso de drengem/bstecimento de óleo 7986 por 51

60 MANUTENÇÃO 2. Remov o prfuso de ventilção do óleo e rruel de vedção. Deixe que o óleo sej completmente drendo. IMPORTANTE: Se estiver sindo águ pelo orifício de enchimento/drengem de óleo, ou se o óleo tiver um prênci leitos, unidde ciondor está vzndo e deve ser verificd imeditmente pelo seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. - b - Arruel de vedção Prfuso de ventilção do óleo b 3. Ajuste unidde de cionmento de form que o eixo d hélice fique niveldo. 4. Absteç unidde de cionmento trvés do orifício de bstecimento/drengem de óleo com o óleo pr engrengens Mercury Rcing SAE 85W-90 té que um jto de lubrificnte sem r si pelo orifício de ventilção de óleo Prfuso de drengem/ enchimento de óleo 7988 Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de engrengem Mercury Rcing SAE 85W-90 Unidde de cionmento 8M Remov o tubo do orifício de enchimento/drengem do óleo. Instle rpidmente rruel de vedção e o prfuso de enchimento/drengem do óleo. Aperte o prfuso firmemente. 6. Acrescente o lubrificnte de engrengens especificdo no frsco de monitormento. 52 por

61 MANUTENÇÃO 7. Qundo o óleo começr sir do furo de respiro de óleo, instle o prfuso do respiro do óleo do cionmento e vede. Aperte o prfuso firmemente. - b - Frsco de monitormento do lubrificnte de engrengens Linh de ABASTECIMENTO FRIO b COLD FILL Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de engrengem Mercury Rcing SAE 85W-90 Frsco de monitormento do lubrificnte de engrengens 8M Continue crescentndo lubrificnte de engrengens té que o nível do óleo estej n linh superior mrcd COLD FILL (ABASTECIMENTO FRIO) do frsco. 9. Lubrifique o grglo do nel O com o óleo de engrengem Mercury Rcing SAE 85W Coloque tmp de bstecimento. Não perte demis! IMPORTANTE: Verifique o nível do óleo no reservtório depois d primeir utilizção. 11. Aplique um cmd generos de grx Extreme no eixo d hélice. Instle hélice e perte porc com o torque especificdo Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de engrengem Mercury Rcing SAE 85W-90 Grglo do nel O no frsco de monitormento do óleo de engrengens 8M por 53

62 MANUTENÇÃO Grx Extreme Rnhurs do eixo d hélice 8M Descrição Nm lb-pol. lb-pé Porc d hélice 75 55,3 IMPORTANTE: O nível do óleo no monitor de lubrificção ds engrengens subirá e bixrá durnte operção d unidde ciondor. Verifique sempre o nível de lubrificnte qundo unidde ciondor estiver fri e o motor desligdo. Lubrificção CONJUNTO DE UNIDADE DE PROPULSÃO E TRAVESSA IMPORTANTE: Solte conexão d mngueir do velocímetro do lojmento do eixo de cionmento ntes de remover unidde de trção de pop pr evitr dnos n conexão. IMPORTANTE: A unidde do motor de pop deve ser removid pr lubrificr s junts em U. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr este serviço. NOTA: O coplmento do motor e s rnhurs do eixo são engrxds com grx d rnhur do coplmento do motor. Junts universis são engrxds com lubrificnte PTFE com 2-42C. Lubrifique o rolmento do crdã com 2-4-C com lubrificnte PTFE. - Ponto de lubrificção do rolmento do crdn. mc Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Mncl do crdã Q 1 54 por

63 ACOPLAMENTO DO MOTOR MANUTENÇÃO Lubrifique o copldor do motor e s rnhurs do eixo com grx Extreme. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Grx extrem Acopldor do motor e rnhurs do eixo 8M MODELOS DE EXTENSÃO DO EIXO DE TRAÇÃO: Lubrifique s grxeirs do eixo de trnsmissão d extremidde do gio com lubrificnte 2-4-C com Teflon por 55

64 95 MANUTENÇÃO 8016 Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Grxeirs do eixo de trção Q 1 Hélices HÉLICES DO MODELO BRAVO 1 XR! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, coloque unidde de trção em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção d unidde de trção de pop. AVISO Operr o motor com um hélice solt pode dnificr hélice, trção ou os componentes d trção. Aperte sempre port ou porcs d hélice à especificção e verifique se estão pertds periodicmente e no intervlo de mnutenção requerido. Instlção 1. Aplique o seguinte lubrificnte em tod superfície expost do eixo d hélice: Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Extreme Grese Áre expost do eixo d hélice 8M por

65 MANUTENÇÃO 2. Instle os componentes d hélice do cubo substituível Brvo XR n ordem exibid: c e g b d f b - c - d - e - f - g - Eixo d hélice Conjunto do cubo d hélice Conjunto d hélice Arruel Arruel Belleville. Arruel Contrporc 3. Após o primeiro uso: Aperte novmente porc d hélice. Descrição Nm lb-pol. lb-pé Porc d hélice por 57

66 MANUTENÇÃO Remoção 1. Coloque um bloco de mdeir entre s lâmins d hélice e plc ntiventilção pr evitr rotção. - b - Bloco de mdeir Porc d hélice b Remov porc d hélice. 3. Remov s rruels e hélice com o conjunto do cubo d hélice. c e g b d f b - c - d - e - f - g - Eixo d hélice Conjunto do cubo d hélice. Conjunto d hélice Arruel Arruel Belleville. Arruel Contrporc 58 por

67 MANUTENÇÃO NOTA: Algums hélices dnificds podem ser reprds. Consulte o concessionário utorizdo Mercury Mrine. Lvgem do Conjunto de Potênci O procedimento seguir explic lvgem do conjunto de potênci trvés dos coletores de águ d unidde de trção de pop. DISPOSITIVOS DE LAVAGEM Dispositivo de lvgem Q 2 É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor Conjunto de vedções pr cix de engrengens com descrg por meio de dois coletores de águ K 1 Bloquei os furos de entrd de águ ns cixs de engrengens com dus entrds de águ Kit pr Lvgem T 1 Use pr enxgur s cixs de engrengens com entrds de águ inferiores Dispositivo de Lvgem A01 É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor por 59

68 MANUTENÇÃO COLETORES DE ÁGUA DA UNIDADE DE TRAÇÃO DE POPA (STERNDRIVE) Existem três tipos de coletores de águ disponíveis ns uniddes de trção de pop (Sterndrive) Mercury MerCruiser: coletores de bixo nível de águ, coletores duplos de águ e coletores lteris. Coletores de águ duplos exigem o dispositivo de lvgem ( Q 2) e o kit de vedção de lvgem ( K 1). O cionmento do coletor de bixo nível de águ e de lto desempenho requer o dispositivo de lvgem ( T 1) enqunto o cionmento do coletor de bixo nível de águ SportMster requer o dispositivo de lvgem ( A01). Os coletores lteris requerem dispositivos de lvgem ( Q 2) Coletor duplo de águ Coletor de bixo nível de águ SportMster NOTA: A lvgem só é necessári pr plicções de águ slgd, slobr, com excesso de mineris ou poluíd. A lvgem é recomendd pós cd psseio. 60 por

69 AVISO Se estiver lvndo o motor com o brco n águ, águ do mr pode fluir pr dentro do motor cusndo dnos no motor. Feche válvul de fundo ntes de lvr o motor. Mntenh válvul de fundo fechd té ligr o motor. 1. Drene seção de águ slgd do sistem de rrefecimento. 2. Se for lvr o sistem de rrefecimento com o brco n águ:. Mov unidde de trção de pop pr cim pr posição de reboque. b. Instle o cessório de lvgem proprido sobre os orifícios de entrd de águ d cix de engrengens. c. Abixe unidde de trção de pop té posição totlmente pr bixo/dentro.! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem provocr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, coloque unidde de trção em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção. 3. Se for lvr o sistem de rrefecimento com o brco for d águ:. Abixe unidde de trção de pop té posição totlmente pr bixo/dentro. b. Retire hélice. c. Instle o cessório de lvgem proprido sobre os orifícios de entrd de águ d cix de engrengens. 4. Conecte um mngueir entre dispositivo de lvgem e um fonte de águ. 5. Com unidde de trção de pop n posição norml de funcionmento, br fonte de águ prcilmente (cerc de metde d cpcidde máxim). 6. Coloque o controle remoto n posição de mrch lent de ponto morto e ligue o motor. AVISO A operção do motor for d águ velociddes lts crirá sucção, que pode cusr destruição d mngueir de águ e o superquecimento do motor. Não opere o motor cim de RPMs for d águ e sem suprimento suficiente de águ de rrefecimento. 7. Coloque o motor trblhr com trnsmissão em ponto morto por proximdmente 10 minutos ou té que descrg estej limp. 8. Observe o medidor de tempertur d águ e certifique-se de que o motor estej funcionndo dentro d fix norml de tempertur. 9. Desligue o motor. MANUTENÇÃO 10. Feche torneir de águ e remov o cessório de lvgem. Limpez d seção de águ do mr (águ em estdo nturl) do resfridor de óleo AVISO Um filtro de águ do mr ou válvul do porão bertos durnte lgum serviço ou mnutenção podem permitir entrd de águ dentro do brco cusndo dnos ou fzendo o brco nufrgr. Sempre feche o suprimento de águ d bomb de águ slgd, entrd de águ ou s válvuls de fundo o efetur mnutenção ou serviço no sistem de rrefecimento. por 61

70 A seção de águ do mr do resfridor de óleo deve ser limp pelo menos um vez por no, ou sempre que for percebido o declínio n eficiênci do rrefecimento. RESFRIADOR DE ÓLEO DO MOTOR NOTA: O resfridor de óleo do motor está loclizdo n prte superior trseir do motor. 1. Remov s plcs d extremidde e s junts. MANUTENÇÃO Plcs d extremidde (2) 2. Limpe o resfridor de óleo com um escov dequd. 3. Lve s pssgens com águ doce. 4. Verifique se há deteriorção ns junts e substitu se necessário. 5. Instle s junts e s plcs d extremidde. Aperte os prfusos firmemente. ARREFECEDOR DA DIREÇÃO HIDRÁULICA NOTA: O rrefecedor d direção hidráulic está loclizdo no ldo d port inferior do motor. 1. Solte s brçdeirs d mngueir de águ e remov s mngueirs se necessário pr inspecionr ou limpr o resfridor. IMPORTANTE: Se s mngueirs de óleo precisrem ser removids do resfridor, estej preprdo pr tmpá-ls ou conectá-ls pr evitr drengem do reservtório d direção hidráulic Brçdeirs d mngueir (2) 2. Instle o rrefecedor e perte bem s brçdeirs ds mngueirs. 3. Verifique o nível do fluido d direção hidráulic. 4. Ligue o motor e verifique se há vzmentos no sistem de resfrimento. 62 por

71 MANUTENÇÃO Troc d válvul de ventilção positiv do cárter Esse motor é equipdo com um válvul de ventilção positiv do cárter (PCV). Troque válvul cd 150 hors de operção. Puxe válvul pr for do coletor de dmissão e remov válvul d mngueir. Instle nov válvul PCV n mngueir e instle no coletor de dmissão. Certifique-se de que válvul estej ssentd firmemente no coletor. Use pens peçs de reposição Mercury MerCruise. Limpez do supressor de chms! ADVERTÊNCIA O combustível é inflmável e explosivo. Certifique-se de que chve estej n posição desligd e cord de desligmento do motor posiciond de form que o motor não poss ser ligdo. Durnte mnutenção, não fume nem permit fontes de físcs ou chms berts n áre. Mntenh áre de trblho bem ventild e evite exposição prolongd os vpores. Verifique sempre se existem vzmentos ntes de tentr ligr o motor e limpe qulquer combustível derrmdo imeditmente. 1. Desperte brçdeir do supressor de chms e remov-o. b b - Supressor de Chms Brçdeir do supressor de chms 2. Limpe o supressor de chms com solvente e seque-o com r comprimido ou deixe-o secr completmente o r livre. 3. Instle o supressor de chms e perte presilh com o torque especificdo. Descrição Nm lb-pol. lb-pé Brçdeir do supressor de chms por 63

72 MANUTENÇÃO 4. Instle o silencidor. Correi serpentin de trnsmissão INSPEÇÃO! ADVERTÊNCIA Inspecionr s correis com o motor em funcionmento pode cusr ferimentos grves ou morte. Desligue o motor e remov chve de ignição ntes de inspecionr s correis. b f d c g e h b - c - d - e - f - g - h - Poli do lterndor Poli louc Poli d bomb d direção hidráulic Poli d bomb de circulção de águ Poli do virbrequim Poli tensiondor Poli d bomb de águ do mr Digrm de instlção d correi 64 por

73 VERIFICAÇÃO MANUTENÇÃO Verifique correi serpentin qunto : Tensão de deflexão corret d correi Desgste excessivo Rchdurs Esgrçdur Superfícies vitrificds Tensão corret Aplique pressão moderd com o polegr, no ponto médio entre dus polis. Descrição Deflexão 13 mm (1/2 in.) NOTA: Rchdurs menores, trnsversis (em relção à lrgur d correi) podem ser ceitáveis. As rchdurs longitudinis (n direção do comprimento d correi) que se juntm rchdurs trnsversis não são ceitáveis SUBSTITUIÇÃO IMPORTANTE: Se for reutilizr um correi, instle- n mesm direção d rotção em que estv nteriormente. O tensiondor de correi oper dentro dos limites do movimento do brço oferecido pelos btentes de ço qundo o comprimento d correi e geometri estão corretos. Se o tensiondor estiver em contto com qulquer um dos limites durnte operção, verifique os suportes de montgem e o comprimento d correi. Desperte os suportes, flh do suporte, movimento do componente de trção cessório, comprimento incorreto d correi ou flh d correi podem ser cusdos pelo contto do tensiondor com os btentes. Consulte o seu concessionário utorizdo MerCruiser pr obter ssistênci se ests condições existirem.! CUIDADO O tensiondor pode cusr ferimentos no operdor ou dnos no produto se for solto ou retroceder rpidmente. Libere levemente tensão d mol. 1. Use um brr pr lvncr e um soquete dequdo pr soltr o tensiondor. Gire o tensiondor pr longe d correi té os btentes. por 65

74 MANUTENÇÃO 2. Remov correi d poli loc e reduz lentmente tensão n brr rticuld d c b b - c - d - Poli tensiondor Soquete e pé-de-cbr Poli d bomb de circulção de águ Poli louc 3. Remov correi e instle correi de substituição de cordo com o digrm de instlção d correi. 4. Libere cuiddosmente o tensiondor e certifique-se de que correi estej posiciond corretmente. 5. Verifique tensão d correi. Descrição Deflexão mm (½ in.) Filtro seprdor águ/combustível FILTRO DE COMBUSTÍVEL DE SEPARAÇÃO DE ÁGUA! ADVERTÊNCIA O combustível é inflmável e explosivo. Certifique-se de que chve está n posição desligd e cord de desligmento do motor está posiciond de form que o motor não poss ser ligdo. Não fume nem permit fontes de físcs ou chms berts n áre durnte mnutenção. Mntenh áre de trblho bem ventild e evite exposição prolongd os vpores. Verifique sempre se existem vzmentos ntes de tentr ligr o motor e limpe qulquer combustível derrmdo imeditmente. 1. Aplique pressão moderd com o polegr, no ponto médio entre dus polis. 66 por

75 MANUTENÇÃO! CUIDADO Se pressão do sistem de combustível não for liberd poderá ocorrer borrifmento do combustível, o que pode cusr um incêndio ou explosão. Antes de efetur mnutenção de qulquer peç do sistem de combustível, permit que o motor esfrie completmente e libere tod pressão do combustível. Sempre protej os olhos e pele de combustível e vpores pressurizdos. MODELOS GEN III c d e - b - c - d - e - f - g - h - Módulo de combustível frio Chicote do módulo de combustível frio Tmp do filtro Prfuso de retenção do conjunto do filtro Elemento do filtro de combustível Copo do filtro Reservtório do filtro do Módulo de Combustível Frio Anel-O b h f g 8837 Remoção 1. Espere té que o motor esfrie. NOTA: A Mercury MerCruiser recomend que o motor sej desligdo 12 hors ntes d remoção do filtro. 2. Feche válvul de fornecimento de combustível, se equipdo. 3. Desconecte o chicote do Módulo de Combustível Frio d fição elétric do motor. 4. Gire chve de ignição pr posição de prtid e deixe o motor de prtid funcionr por cinco segundos. 5. Gire chve d ignição pr posição "OFF" (DESLIGADA). 6. Solte os prfusos de retenção do conjunto do filtro té que se soltem do Módulo de combustível frio. Não remov os prfusos de retenção do conjunto do filtro d tmp do filtro. 7. Remov o conjunto do filtro segurndo n lç do conjunto do filtro e puxndo pr cim. Não remov o conjunto do filtro do Módulo de Combustível Frio neste momento. por 67

76 MANUTENÇÃO 8. Permit que todo o combustível existente no conjunto do filtro sej drendo pr for trvés d prte inferior do conjunto do filtro e pr dentro do reservtório do filtro do Módulo de Combustível Frio. 9. Remov o copo do filtro d tmp do filtro segurndo n tmp do filtro e girndo- no sentido horário enqunto mntém o copo do filtro imóvel. 10. Remov o elemento do filtro de combustível de seprção de águ do copo do filtro e coloque-o em um recipiente limpo provdo. 11. Descrte tod águ ou resíduos que possm hver no copo do filtro. Instlção 1. Instle um elemento novo do filtro de combustível de seprção de águ dentro do copo do filtro. Empurre o elemento pr dentro do copo té que se encixe perfeitmente. 2. Instle um novo nel O no copo do filtro. 3. Prend tmp do filtro no copo do filtro segurndo tmp do filtro e girndo- no sentido ntihorário enqunto mntém o copo do filtro imóvel, té que tmp do filtro trve firmemente. 4. Instle o conjunto do filtro de combustível lentmente dentro do Módulo de combustível frio pr evitr o derrmmento de combustível e linhe os prfusos existentes n tmp do filtro com os orifícios de prfuso no Módulo de combustível frio. Aperte os prfusos de retenção do conjunto do filtro com mão. 5. Assegure-se de que tmp do filtro estej bem encixd contr o Módulo de combustível frio e perte os prfusos de retenção do conjunto do filtro. Descrição Nm lb.-pol. lb.-pé Prfuso de retenção do conjunto do filtro Abr válvul de fornecimento de combustível, se equipdo. 7. Reconecte o chicote do Módulo de Combustível Frio à fição elétric do motor. 8. Ventile dequdmente o comprtimento do motor. AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume dequdo de águ. 9. Certifique-se de que o motor está recebendo águ de rrefecimento. 10. Dê prtid no motor. Verifique se há vzmentos de gsolin o redor do conjunto do filtro de combustível. Se houver lgum vzmento, desligue o motor imeditmente. Verifique novmente instlção do filtro, limpe qulquer combustível derrmdo e promov ventilção dequd do comprtimento do motor. Se os vzmentos continurem, desligue o motor imeditmente e entre em contto com o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Corrosão e proteção contr corrosão Tods s vezes que dois metis dissimilres, ou mis, (como queles encontrdos no sterndrive) são submergidos em um solução condutor, tl como, águ slgd, poluíd ou com um teor lto de mineris, ocorre um reção químic que produz o fluxo de corrente elétric entre os metis. A corrente elétric fz o metl quimicmente mis tivo ou nódico sofrer corrosão. Isso é conhecido como corrosão glvânic. Se não for controld, com o tempo pode levr à necessidde de substituição dos componentes do conjunto de potênci. Consulte brochur d Quicksilver,Tudo que você precis sber sobre corrosão mrinhpr mis informções sobre corrosão. 68 por

77 MANUTENÇÃO AVISO Usr ânodos de mgnésio em águ slgd cus um reção eletroquímic n superfície metálic d unidde de trção, resultndo em dnos por corrosão prtir ds bolhs e descscmento n pintur d unidde de trção. Use ânodos de mgnésio pens em águ doce. IMPORTANTE: A Mercury Mrine recomend instlção de um sistem MerCthode ou de um kit nticorrosão sempre que você usr um hélice de ço inoxidável ou se o brco for equipdo com componentes de ço inoxidável imersos bixo d linh d águ e que estejm conectdos no sistem de terrmento do motor. Se um embrcção estiver equipd com plnos bombordo de ço inoxidável, um ânodo mior deve ser instldo em cd um pr minimizr possibilidde de corrosão glvânic. Substitu os ânodos de proteção se presentrem 50% de corrosão ou mis. A Mercury Mrin recomend o uso de nodos vendidos somente pel Mercury Precision Prts. Alguns outros fbricntes de nodos de lumínio usm ligs que são insuficientemente purs pr proteger dequdmente componentes essenciis d unidde de trção pel durção d vid útil esperd do nodo. SISTEMA MERCATHODE. O Sistem MerCthode deve ser testdo pr grntir um proteção dequd. NOTA: O teste deve ser executdo qundo o brco estiver trcdo, usndo o eletrodo de referênci e o medidor. Entre em contto com o concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr gendr esse teste. - b - Os ânodos de scrifício Conjunto do eletrodo b 9322 ÂNODOS DE SACRIFÍCIO Ânodos de scrifício - judm proteger o conjunto de potênci contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl, que é corroído lentmente em vez dos componentes de metl do conjunto de potênci. Esses ânodos são instldos em locis diferentes no seu conjunto de potênci. por 69

78 MANUTENÇÃO 1. Ânodo d plc de ventilção - Funcion como ânodo de scrifício. Remov os prfusos de fixção e instle um nov plc nódic. Aperte os prfusos firmemente. b b - Plc nódic Fixção do prfuso 2. Cix de engrengens com ânodo d plc de respingo integrdo - locliz-se n plc de respingo, logo cim ds hélices Brvo One XR - Ânodo d cix de engrengens Brvo Three XR 70 por

79 MANUTENÇÃO 3. Ânodo d plc de respingo SportMster - locliz-se n plc de respingo fixd n cix de engrengens logo cim d hélice. Cix de câmbio SportMster - Ânodo d plc de respingo 4. Kit de bloco nódico (opcionl) - é montdo no gio do brco. Funcion como ânodo de scrifício. Substitu, conforme for necessário Bloco nódico Ânodos do cilindro de compensção - são montdos em cd cilindro de compensção. Pr substituir os ânodos do cilindro de compensção:. Remov os dois prfusos de cd ânodo. por 71

80 MANUTENÇÃO b. Instle os novos ânodos e perte os prfusos firmemente. b Prfusos (2) b - Ânodos do cilindro de compensção (2) 6. Ânodo do port-rolmento (Brvo One XR) - locliz-se n frente d hélice, entre lterl dinteir d hélice e cix de engrengens. Consulte seção Hélices neste mnul pr informr-se sobre remoção e instlção d hélice. Pr substituir o ânodo do port-rolmento:. Retire hélice. b. Remov os dois prfusos do ânodo. c. Instle o novo ânodo e perte-o firmemente. d. Instle hélice. Consulte seção Hélices pr informr-se sobre o torque dequdo. - Ânodo do port-rolmento por

81 MANUTENÇÃO PINTURA DO CASCO OU GIO DO BARCO 1. Se proteção contr formção de micro-orgnismos for necessári pr o csco ou gio do brco, s tints à bse de cobre ou estnho, se não forem proibids por lei, podem ser utilizds. 2. Se estiver utilizndo tints de proteção contr formção de micro-orgnismos à bse de cobre ou estnho, evite interconexões elétrics entre o produto Mercury Mrine, os blocos nódicos e tint, deixndo no mínimo 40 mm (1,5 pol.) de áre sem tint o redor desses itens no gio do brco. b b - Tint de proteção contr formção de micro-orgnismos Áre sem pintur IMPORTANTE: Os dnos por corrosão cusdos pel plicção indevid de tints nti-incrustção não são cobertos pel grnti limitd. NOTA: Não pinte os nodos nem os eletrodos e nodos de referênci o Sistem MerCthode, pois isto os tornrá ineficzes como inibidores de corrosão glvânic. PINTURA DA UNIDADE DE ACIONAMENTO OU DO CONJUNTO DO GIO Pinte o conjunto d unidde de cionmento e do gio com um tint mrítim de bo qulidde ou com um tint de proteção contr formção de micro-orgnismos que não contenh cobre, estnho ou qulquer outro mteril que poss conduzir corrente elétric. Não pinte os furos de drengem, ânodos ou os itens especificdos pelo fbricnte do brco. por 73

82 MANUTENÇÃO DICAS ADICIONAIS DE PREVENÇÃO CONTRA CORROSÃO 1. Pulverize os componentes do conjunto de potênci no interior do brco cd dus ou três semns com proteção contr corrosão pr proteger o cbmento contr embçmento e corrosão. Os componentes externos do conjunto de potênci tmbém podem ser pulverizdos. Nº de ref. do tubo 120 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Conjunto de potênci Q55 2. Todos os pontos de lubrificção, especilmente o sistem de direção, de mudnç de mrchs e conexões do celerdor, devem ser mntidos bem lubrificdos. 3. Lve o sistem de águ do mr pós cd uso em águ slgd, slobr ou com teor de mineris Bteri Tods s bteris de chumbo descrregm qundo não estão em uso. Recrregue periodicmente pós dis de uso, ou qundo grvidde específic cir bixo ds especificções do fbricnte. Consulte s instruções e visos específicos que compnhm su bteri. Se ess informção não estiver disponível, observe o seguinte:! ADVERTÊNCIA Um bteri em operção ou em crg produz gás que pode inflmr e explodir, esplhndo ácido sulfúrico que pode cusr queimdurs grves. Qundo estiver mnusendo ou fzendo mnutenção em bteris, ventile áre o redor d bteri e use equipmento de proteção.! ADVERTÊNCIA Recrregr um bteri frc no brco ou usr cbos e um bteri de reforço pr dr prtid em um motor pode cusr ferimentos grves ou dnos o produto em cso de incêndio ou explosão. Retire bteri do brco e fç recrg em um áre ventild e longe de centelhs ou chms. Prte Inferior do Brco Pr mnter velocidde máxim, certifique-se de que o brco está: Limpo e livre de lesms e orgnismos mrítimos. Livre de deformções e prticmente niveldo onde entr em contto com águ. Reto e liso, longitudinlmente Pode ocorrer cúmulo de vegetção mrinh qundo o brco está ns docs. Ess vegetção deve ser removid ntes d operção, pois pode entupir s entrds de águ e cusr superquecimento do motor. Inspeção e Mnutenção Inspecione o conjunto de potênci frequentemente e em intervlos regulres pr mnter o seu melhor desempenho opercionl e corrigir possíveis problems ntes que ocorrm. O conjunto de potênci, como um todo, deve ser verificdo cuiddosmente, incluindo tods s peçs cessíveis do motor. 1. Verifique se há peçs frouxs, defeituoss ou se está fltndo lgum peç, mngueirs e brçdeirs; perte ou substitu-s, conforme for necessário. 2. Verifique se há dnos nos fios ds vels de ignição e nos fios elétricos. 3. Remov e inspecione hélice. Se estiver lscd, dobrd ou rchd, contte seu distribuidor utorizdo Mercury Mrine. 4. Repre entlhes e dnos cusdos pel corrosão no cbmento externo do conjunto de potênci. 74 por

83 MANUTENÇÃO Atenção necessári pós imersão Antes d recuperção, contte um distribuidor utorizdo Mercury Mrine. Após recuperção, é necessário relizr um serviço de mnutenção imedito em um distribuidor utorizdo Mercury Mrine pr evitr dnos grves o conjunto de potênci. por 75

84 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO Drengem do sistem de águ do mr! CUIDADO Se o sistem de drengem estiver berto águ pode entrr no porão, dnificndo o motor ou cusndo o fundmento do brco. Retire o brco d águ ou feche válvul de fundo, desconecte e feche mngueir de entrd de águ do mr e, ntes d drengem, verifique se bomb de escomento do porão está em perfeits condições de funcionndo. Não opere o motor com o sistem de drengem berto. IMPORTANTE: Somente limpe seção de águ do mr do sistem de rrefecimento fechdo. IMPORTANTE: Pr grntir drengem complet do sistem de rrefecimento o brco deve estr o mis niveldo possível. Seu conjunto de potênci está equipdo com um sistem de drengem. Consulte Identificção do sistem de drengem pr determinr que instruções se plicm o seu conjunto de potênci. IMPORTANTE: O motor não deve estr funcionndo em nenhum momento do procedimento de drengem. Identificção do sistem de drengem SISTEMA DE DRENAGEM DE PONTO ÚNICO ATUADO POR AR b - Válvul de liberção de pressão mnul Tmp rosqued pr conexão de r Indicdores verdes b - c - c por

85 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO b b - Loclizção do dreno ciondo por r do ldo de estibordo Loclizção do dreno ciondo por r do ldo de bombordo por 77

86 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO SISTEMA DE DRENAGEM MANUAL b b - Tmpões de drengem zuis de estibordo Tmpão de drengem zul de bombordo Sistem de Drengem de Ponto Único Atudo Por Ar BARCO NA ÁGUA NOTA: Este procedimento foi escrito pr bomb de r envid d fábric junto com o motor. No entnto, qulquer fonte de r pode ser utilizd. 1. Feche válvul do porão (se equipdo) ou remov e tpe mngueir de entrd de águ. 2. Obtenh bomb de r. 3. Remov tmp rosqued d conexão de r. 4. Certifique-se de que lvnc d prte superior d bomb de r estej rente com o cbo (horizontl). 5. Instle bomb de r n conexão de r. 6. Puxe lvnc d bomb de r (verticl) pr vedr bomb n conexão de r. 78 por

87 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO 7. Bombeie r pr dentro do sistem té os dois indicdores verdes se estenderem e águ sir pelos dois ldos do motor. O ldo de bombordo começrá drenr ntes do de estibordo. b c - b - Válvul de liberção mnul Alvnc d bomb de r (trvd) c - d - e - Bomb de r Conexão de r Indicdores verdes estendidos d e Verifique se águ está drenndo pels berturs. Cso contrário, use s instruções do Sistem de drengem mnul. b b - Loclizção do dreno ciondo por r do ldo de estibordo Loclizção do dreno ciondo por r do ldo de bombordo 9. Deixe o sistem drenr por, pelo menos, 5 minutos. Adicione r conforme for necessário pr mnter os indicdores verdes estendidos. por 79

88 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO 10. Pr motores DTS, puxe o interruptor de desligmento por cord (se equipdo) ou desligue o circuito de ignição puxndo o fusível mrcdo "CD". 11. Acione o motor pens um instnte com o motor de rrnque pr purgr águ retid n bomb de águ do mr. Não permit que o motor funcione. 12. Remov bomb de r d conexão de r e retorne- pr o suporte de montgem. 13. Durnte o trnsporte do brco ou enqunto estiver sendo relizd outr mnutenção, Mercury MerCruiser recomend deixr o sistem de drengem berto. Isso jud grntir que tod águ sej drend. 14. Antes de lnçr o brco, puxe válvul de lívio mnul pr cim. Verifique se os indicdores verdes não estão mis estendidos. b - Válvul de liberção de pressão mnul Tmp rosqued pr conexão de r Indicdores verdes b - c - c Antes de operr o motor, br válvul do porão, se equipdo ou destpe e volte conectr mngueir de entrd de águ. BARCO FORA DA ÁGUA NOTA: Este procedimento foi escrito pr bomb de r instld no motor. No entnto, qulquer fonte de r pode ser utilizd. 1. Coloque o brco em um superfície niveld e certifique-se de que ele estej niveldo. 2. Obtenh bomb de r. 3. Certifique-se de que lvnc d prte superior d bomb de r estej rente com o cbo (horizontl). 4. Instle bomb de r n conexão de r. 5. Puxe lvnc d bomb de r (verticl) pr vedr bomb n conexão de r. 80 por

89 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO 6. Bombeie r pr dentro do sistem té os dois indicdores verdes se estenderem e águ sir pelos dois ldos do motor. O ldo de bombordo começrá drenr ntes do de estibordo. b c - b - Válvul de liberção mnul Alvnc d bomb de r (trvd) c - d - e - Bomb de r Conexão de r Indicdores verdes estendidos d e Verifique se águ está drenndo pels berturs. Cso contrário, use s instruções do Sistem de drengem mnul. b b - Loclizção do dreno ciondo por r do ldo de estibordo Loclizção do dreno ciondo por r do ldo de bombordo 8. Deixe o sistem drenr por, pelo menos, 5 minutos. Adicione r conforme for necessário pr mnter os indicdores verdes estendidos. por 81

90 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO 9. Pr motores DTS, puxe o interruptor de desligmento por cord (se equipdo) ou desligue o circuito de ignição puxndo o fusível mrcdo "CD". 10. Acione o motor pens um instnte com o motor de rrnque pr purgr águ retid n bomb de águ do mr. Não permit que o motor funcione. 11. Remov bomb de r do tubo de distribuição de r e retorne- pr o suporte de montgem. 12. Durnte o trnsporte do brco ou enqunto estiver sendo relizd outr mnutenção, Mercury MerCruiser recomend deixr o sistem de drengem berto. Isso jud grntir que tod águ sej drend. 13. Antes de lnçr o brco, puxe válvul de lívio mnul pr cim. Verifique se os indicdores verdes não estão mis estendidos. b - Válvul de liberção de pressão mnul Tmp rosqued pr conexão de r Indicdores verdes b - c - c Sistem de Drengem Mnul BARCO NA ÁGUA NOTA: Use este procedimento se o sistem de drengem de um único ponto ciondo por r flhr. NOTA: Poderá ser necessário levntr ou curvr s mngueirs pr permitir que águ sej completmente drend qundo s mngueirs forem desconectds. 1. Feche válvul do porão (se equipdo) ou remov e tpe mngueir de entrd de águ. 82 por

91 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO 2. Remov os dois tmpões de drengem zuis d bomb coletor de águ do mr (frente, ldo de estibordo). b b - Tmpões de drengem zuis de estibordo Tmpão de drengem zul de bombordo 3. Verifique se águ está drenndo de cd bertur. 4. Deixe o sistem drenr por, pelo menos, 5 minutos. A Mercury MerCruiser recomend deixr o sistem de drengem berto durnte o trnsporte do brco ou durnte relizção de outr mnutenção, fim de grntir que tod águ sej drend. 5. Pr motores DTS, puxe o interruptor de desligmento por cord (se equipdo) ou desligue o circuito de ignição puxndo o fusível mrcdo "CD". 6. Acione o motor pens um instnte, com o motor de rrnque, pr purgr águ retid n bomb de colet de águ do mr. Não permit que o motor pegue. 7. Antes de lnçr o brco n águ ou de dr prtid no motor, feche o sistem de drengem, instlndo qutro tmpões de drengem zuis. 8. Antes de operr o motor, br válvul do porão, se equipdo ou destpe e volte conectr mngueir de entrd de águ. BARCO FORA DA ÁGUA NOTA: Use este procedimento se o sistem de drengem de um único ponto ciondo por r flhr. NOTA: Poderá ser necessário levntr ou curvr s mngueirs pr permitir que águ sej completmente drend qundo s mngueirs forem desconectds. 1. Coloque o brco em um superfície niveld, fim de grntir drengem complet do sistem. 2. Remov o tmpão de drengem zul do ldo de bombordo. por 83

92 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO 3. Remov os dois tmpões de drengem zuis d bomb coletor de águ do mr (frente, ldo estibordo). b b - Tmpões de drengem zuis de estibordo Tmpão de drengem zul de bombordo 4. Verifique se águ está drenndo de cd bertur. 5. Deixe o sistem drenr por, pelo menos, 5 minutos. A Mercury MerCruiser recomend deixr o sistem de drengem berto durnte o trnsporte do brco ou durnte relizção de outr mnutenção, fim de grntir que tod águ sej drend. 6. Pr motores DTS, puxe o interruptor de desligmento por cord (se equipdo) ou desligue o circuito de ignição puxndo o fusível mrcdo "CD". 7. Acione o motor pens um instnte, com o motor de rrnque, pr purgr águ retid n bomb de colet de águ do mr. Não permit que o motor pegue. 8. Antes de lnçr o brco n águ ou de dr prtid no motor, feche o sistem de drengem, instlndo dois tmpões de drengem zuis. Drengem de águ do Módulo de combustível frio A Mercury MerCruiser recomend drengem do Módulo de combustível frio Gen 3 se ele estiver equipdo com um tmpão de drengem. 1. Remov o tmpão de drengem do módulo de combustível frio Gen 3 e deixe águ drenr completmente do módulo. 2. Verifique se há dnos no tmpão de drengem e no nel O. Substitu se necessário. 84 por

93 ARMAZENAMENTO PROLONGADO OU EM CLIMA FRIO 3. Coloque o nel-o no tmpão de drengem e plique Perfect Sel ns roscs. Instle o tmpão de drengem no furo de drengem do módulo. Aperte o bujão de drengem com os dedos. c b Módulo de combustível frio Gen 3 b - Bujão de drengem c - Anel-O Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Roscs do tmpão de drengem Q02 ARMAZENAMENTO DA BATERIA Sempre que bteri for rmzend por um período prolongdo, certifique-se de que s céluls estejm cheis de águ e bteri estej plenmente crregd e em bos condições de operção. Deve estr limpo e livre de vzmentos. Sig s instruções do fbricnte d bteri pr o rmzenmento. Recolocção do Conjunto de Potênci 1. Certifique-se de que s mngueirs do sistem de rrefecimento estão conectds corretmente e de que s brçdeirs ds mngueirs estão bem pertds.! CUIDADO A desconexão ou conexão dos cbos d bteri n ordem incorret pode cusr ferimentos por choque elétrico ou dnificr o sistem elétrico. Sempre desconecte primeiro o cbo negtivo (-) d bteri e conecte-o por último. 2. Instle um bteri totlmente crregd. Limpe os terminis e brçdeirs dos cbos d bteri e reconecte os cbos. Aperte bem cd brçdeir do cbo qundo conectr. 3. Aplique um cmd de gente nticorrosão pr terminis de bteri ns conexões dos terminis. 4. Execute tods s verificções d colun Antes d prtid d Tbel de operção. por 85

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 TwoStroke 8M0147372 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 EFI FourStroke 8M0147511 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine 40 60 CT, 40, 60 SePro Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0136814 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Impulso de comndo/qutro tempos ProKicker Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0147446 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25 Jet FourStroke 8M0147529 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 2,5/3,5 FourStroke 8M0115917 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2017 Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0127439 1216 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis.

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 4/5/6 FourStroke 8M0136716 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Operação de Instalação Motor de Popa Manual de Manutenção

Operação de Instalação Motor de Popa Manual de Manutenção 2017 Mercury Mrine Operção de Instlção Motor de Pop Mnul de Mnutenção 10 EFI FourStroke 8M0140416 817 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais