Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)"

Transcrição

1 Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi mrinh e fbricção de motores de pop desde Esses nos de experiênci têm sido comprometidos com o objetivo de produzir produtos d mis lt qulidde. Foi ssim que surgiu reputção que Mercury Mrine tem de controle de qulidde exigente, excelênci, durbilidde, desempenho contínuo e do melhor suporte pós vend do produto. Por fvor, lei este mnul cuiddosmente ntes de operr o seu motor de pop. Este mnul foi preprdo pr ssisti-lo n operção, utilizção e mnutenção segurs do seu motor de pop. Todos nós n Mercury Mrine nos orgulhmos de termos prticipdo n construção do seu motor de pop e lhe desejmos muitos nos de felicidde e segurnç n su utilizção. Um vez mis, muito obrigdo pel su confinç n Mercury Mrine. Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Os motores de pop vendidos pel Mercury Mrine nos Estdos Unidos são certificdos pelo Deprtmento de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos, conforme os requisitos dos regulmentos de controle d poluição do r proveniente de motores de pop novos. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. Os motores estão rotuldos com um desivo de Informções de Controle de Emissão como um prov permnente d certificção feit pel EPA.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução. Mensgem de grnti O produto que você dquiriu possui um grnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão descritos n Seção Informções sobre grnti deste mnul. A cláusul de grnti contém um descrição do que é coberto ou não é coberto, d durção d cobertur e d melhor form de obter cobertur d grnti, exclusões de responsbilidde e limitções de dnos importntes, e outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes. A descrição e especificções qui contids já vigorvm no momento em que este mnul foi provdo e impresso. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu dos seus produtos, se reserv o direito de interromper fbricção de modelos qulquer tempo, de lterr especificções, projetos, métodos ou procedimentos sem incorrer n obrigção de visos prévios. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin - EUA Impresso nos EUA. 2010, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, os logotipos M com onds, Mercury com onds e SmrtCrft são mrcs registrds d Brunswick Corportion. O logotipo d Mercury Product Protection está registrdo como um mrc de serviço d Brunswick Corportion Mercury Mrine 75/90/115/125 OptiMx H i

2 Mercury Premier Service A Mercury vli o desempenho dos serviços dos seus concessionários e tribui clssificção mis lt d "Mercury Premier" àqueles que demonstrm um compromisso excepcionl com qulidde dos seus serviços. Pr receber clssificção Mercury Premier, um concessionário tem que: Receber um pontução de serviços CSI (Índice de Stisfção do Cliente) de 12 meses cim d médi ncionl pr serviços de grnti. Possuir tods s ferrments de serviço necessáris, equipmentos de teste, mnuis e ctálogos de peçs. Ter pelo menos um funcionário certificdo ou técnico de nível mestre. Prestr serviços dentro dos przos pr todos os clientes Mercury Mrine. Oferecer horários estendidos e tendimento móvel, qundo necessário. Usr, exibir e mnter um inventário genuíno dequdo de peçs de precisão Mercury. Possuir instlções limps e presentáveis com ferrments bem orgnizds e litertur técnic de referênci. Declrção de Conformidde pr motores Optimx pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Cidde: Fond du Lc, WI Código postl: Pís: EUA Nome do representnte utorizdo: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Endereço: Prc Industriel de Petit-Rechin Cidde: Verviers Código postl: 4800 Pís: Bélgic Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de escpmento: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de ruído: Det Norske Verits AS Endereço: Veritsveien 1 Cidde: Hovik Código postl: 1322 Pís: Norueg Número de ID: 0575 Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões do escpmento: Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões de ruído: B+C B+D B+E B+F G H A A G H Outrs diretrizes d Comunidde plicds: Diretriz 98/37/EC referente à segurnç do equipmento; Diretriz 2004/108/EC referente à comptibilidde eletromgnétic Descrição dos requisitos essenciis e dos motores Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de pop Gsolin 2 tempos ii

3 Identificção dos motores cobertos pel declrção de conformidde Nome d fmíli do motor: Número de identificção exclusivo do motor: Número de série inicil Número de certificdo H do módulo EC 1.5L OptiMx 75, 80, 90, 115, 125 hp 1B RCD-H-2 2.5L OptiMx 135, 150, 175 hp 1B RCD-H-2 3.0L OptiMx 200, 225 hp 1B RCD-H-2 Requisitos essenciis Pdrões Outro documento/ método normtivo Arquivo técnico Especifique com mis detlhes (* = pdrão obrigtório) Anexo 1.B Emissões do escpmento B.1 Identificção do motor B.2 Requisitos de emissões de escpmento * * EN ISO :1996 B.3 Durbilidde B.4 Mnul do proprietário ISO 8665: 1995 Anexo 1.C Emissões de ruído Níveis de emissão de ruídos (C.1) * EN ISO C.2 Mnul do proprietário Mnul do proprietário Est declrção de conformidde foi emitid sob responsbilidde exclusiv do fbricnte. Declro em nome do fbricnte do motor que os motores menciondos nteriormente estão em conformidde com todos os requisitos essenciis plicáveis d mneir especificd. Nome / crgo: Mrk D. Schwbero, Presidente, Mercury Outbord Dt e locl de emissão: Fond du Lc, Wisconsin, EUA iii

4 iv

5 Informções sobre grnti Trnsferênci de Grnti...1 Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá... 1 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá... 1 Grnti Limitd Optimx (Outbord) nos Estdos Unidos, Cndá, Europ, Confederção de Estdos Independentes, Oriente Médio e Áfric...2 Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão...3 Cobertur de grnti e exclusões...5 Informções geris Responsbiliddes do operdor do brco...7 Antes de Operr o Motor de Pop...7 Cpcidde de potênci do brco...7 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho... 8 Escolh d Hélice...8 Modelos de controle remoto do motor de pop...10 Aviso sobre Direção Remot...10 Interruptor de Desligmento por Cord Proteção de pessos n águ...12 Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sltr esteir e ond...14 Impcto com Perigos Submersos...14 Emissões do escpe...15 SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Sugestões pr nvegr com segurnç...17 Registro do Número de Série Especificções...19 Identificção dos Componentes Trnsporte Como Rebocr o Brco/Motor de Pop...21 Combustível e óleo Recomendções de Combustível...22 Requisitos de Combustível...23 Aditivos de Combustível Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Recomendção de Óleo...23 Como Encher o Sistem de Injeção de Óleo...23 Como Encher o Tnque de Combustível v

6 Funções e controles Crcterístics do Controle Remoto...26 Sistem de dvertênci Compensdor e sistem de inclinção hidráulicos AJUSTE DA ABA DE COMPENSAÇÃO Operção List de Verificção Antes d Prtid...33 Operção em temperturs próxims zero...33 Operção em águ do mr ou águ poluíd...33 Operção em Regiões Elevds...33 Como Ajustr o Ângulo de Inclinção enqunto o Motor estiver à Velocidde de Mrch Lent Procedimento de Amcimento do Motor Como dr Prtid no Motor Mudnç de Mrch...37 Pr Desligr o Motor...38 Mnutenção Cuiddos com o Motor de Pop...39 Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos Cronogrm de inspeção e mnutenção...40 Lvgem do Sistem de Arrefecimento...41 Remoção e Instlção d Tmp Superior...42 Cuiddos pr Limpez d Tmp Superior Remoção e Instlção d Tmp do Volnte Remoção e Instlção do Pinel Lterl...43 Sistem de combustível...44 Tirnte de Ligção d Direção...46 Substituição de Fusíveis...47 Ânodo de Controle de Corrosão...48 Inspeção d bteri...49 Informções sobre Bteri...49 Hélices...50 Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição...53 Filtro de Admissão de Ar do Compressor...54 Inspeção d Correi do Alterndor...54 Pontos de Lubrificção...55 Verifique o Fluido do Sistem Hidráulico de Compensção Lubrificção d cix de engrengens...57 vi

7 Armzenmento Preprção pr Armzenmento...60 Sistem de Combustível...60 Como proteger os componentes internos do motor Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Cix de engrengens...62 Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Armzenmento d bteri Solução de problems O Motor de Arrnque não Lig o Motor...63 O motor não lig...63 O Motor Funcion Irregulrmente...63 Perd de Rendimento...64 A Bteri não Retém Crg...64 Serviço de ssistênci o proprietário Serviço de repro locl...65 Assistênci técnic longe de cs...65 Questões sobre peçs e cessórios...65 Assistênci técnic...65 Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Instlção do motor de pop Informções Importntes...67 Cpcidde de potênci do brco...67 Proteção contr rrnque com o motor engrendo Como Selecionr Acessórios pr o Seu Motor de Pop Tnques de Combustível...68 Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Especificções de Instlção Elevção do Motor de Pop Cbo de Direção Cbo Instldo no Ldo de Estibordo...70 Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop Fixção do motor de pop o gio...74 Cbos elétricos, d mngueir de combustível, d mngueir de lvgem e de controle Configurção de injeção de óleo...88 Pino de Compensção vii

8 viii

9 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Trnsferênci de Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subseqüente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subseqüente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá - Verifique com o seu distribuidor locl. 1. Você pode lterr o seu endereço qulquer momento, incluindo por ocsião d solicitção d cobertur d grnti, bst ligr pr Mercury Mrine ou envir um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo, endereço novo, o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr ess lterção de informções. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). 2. Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente Mercury Mrine trvés do MercNET, E-mil, ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro qundo o receber. 3. Depois de processr o registro d grnti, Mercury Mrine envirá verificção de registro pelo correio o comprdor do produto. Se est verificção de registro não for recebid dentro de 30 dis, contte o concessionário onde fez compr imeditmente. A cobertur d grnti não será válid té que o seu produto tenh sido registrdo com Mercury Mrine. Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá 1. É importnte que o seu concessionário preench o Crtão de Registro de Grnti completmente e o envie por e-mil o seu distribuidor ou o Centro de Serviços d Mrine Power responsável pelo progrm de registro/solicitção de cobertur d grnti pr su região. 2. O Crtão de Registro de Grnti identific o seu nome e endereço, o modelo do produto e números de série, dt d vend, tipo de utilizção e o número do código, nome e endereço do distribuidor/ concessionário. O distribuidor ou concessionário tmbém identific se você é o comprdor e usuário originl do produto. 1

10 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA 3. Um cópi do Crtão de Registro d Grnti, identificdo como Cópi do Comprdor lhe DEVE ser entregue imeditmente depois do crtão ter sido completmente preenchido pelo distribuidor de vends/concessionário. Estão crtão represent identificção de registro de fábric e você deve gurdá-lo pr uso futuro, qundo for necessário. Se você solicitr os serviços de grnti pr este produto, o seu concessionário solicitrá o Crtão de Registro de Grnti pr verificr dt d compr e pr utilizr s informções no crtão pr preprr o formulário de pedido de grnti. 4. Em lguns píses, o Centro de Serviços d Mrine Power emitirá um Crtão de Registro de Grnti permnente de plástico, 30 dis pós ter recebido Cópi do Crtão de Registro d Grnti do seu distribuidor/concessionário. Se você receber um Crtão de Registro de Grnti de plástico, jogue for Cópi do Comprdor que recebeu do distribuidor ou concessionário qundo comprou o produto. Pergunte o distribuidor ou concessionário se o progrm do crtão de plástico se plic você. IMPORTANTE: As lists de registro devem ser mntids pel fábric e concessionário de lguns píses, isto é um exigênci legl. Gostrímos de ter TODOS os produtos registrdos n fábric, no cso precisrmos conttá-lo. Certifique-se de que o concessionário/distribuidor preench o crtão de registro de grnti imeditmente e envie cópi d fábric pr o Centro de Serviços d Mrine Power Interntionl pr su região. 5. Pr obter mis informções reltivs o Crtão de Registro de Grnti e su co-relção com o processmento do Pedido de Grnti, consulte Grnti Interncionl. Grnti Limitd Optimx (Outbord) nos Estdos Unidos, Cndá, Europ, Confederção de Estdos Independentes, Oriente Médio e Áfric For dos Estdos Unidos, Cndá, Europ, Confederção de Estdos Independentes, Oriente Médio e Áfric - verifique com o seu distribuidor locl. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que seus produtos novos de Motores de Pop e de Motores Jto estrão livres de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto de uso recretivo pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. "Uso comercil" é definido como qulquer uso do produto relciondo trblho ou emprego, ou qulquer uso do produto que poss gerr receit, em qulquer período d grnti, mesmo que ele sej utilizdo pr esses propósitos pens ocsionlmente. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subseqüente de uso recretivo, medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil e nem deste pr outro. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós ter sido completdo e documentdo o processo de inspeção de pré-entreg. A cobertur d grnti torn-se disponível depois de o produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção e Mnutenção deve ser executd regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção pr que cobertur d grnti sej mntid. A Mercury Mrine se reserv o direito de proporcionr cobertur d grnti futur contingente às provs de mnutenção dequds. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury sob est grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury reserv-se o direito de primorr ou modificr produtos seu critério, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 2

11 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: É necessário que o cliente ofereç à Mercury um oportunidde rzoável pr o conserto e o cesso dequdo o produto pr o serviço d grnti. Os pedidos de cobertur d grnti devem ser feitos entregndo-se o produto pr inspeção o concessionário utorizdo Mercury pr conserto do produto. Se não puder entregr o produto tl concessionário, o comprdor deverá envir um comunicdo por escrito à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. O comprdor, neste cso, deverá pgr tods s despess de trnsporte e/ou tempo de vigem. Se os repros relizdos não forem cobertos por est grnti, o comprdor deverá pgr pel mão-de-obr, pels peçs e por tods s despess ssocids os repros. O comprdor não deve envir o produto ou peçs do produto diretmente à Mercury, slvo se est ssim o solicitr. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, os desgstes normis cusdos por buso, uso indevido, uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), nem tmpouco cobre um produto operdo de form inconsistente com seção de operção/ciclo de tividde do Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão especificds mis dinte ns instruções de instlção pr o produto). Est grnti não cobre, ind, mnutenção incorret, o uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos por nós, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não sejm dequdos pr serem utilizdos com este produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção e remoção de peçs, dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de combustível, entrd de r ou sistem de escpmento, nem dnos cusdos o produto por flt de águ de refrigerção cusd pel obstrução do sistem de refrigerção por um corpo estrnho, pelo funcionmento do motor for d águ, pel montgem lt demis do motor no gio, ou se o brco for colocdo em funcionmento com o juste de compensção do motor feito demsido pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou conseqüenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr oferecer qulquer firmção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA SÃO EXPRESSAMENTE RENUNCIADAS. NA MEDIDA EM QUE NÃO PUDEREM SER RENUNCIADAS, A DURAÇÃO DAS GARANTIAS IMPLÍCITAS LIMITA-SE AO PERÍODO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQÜENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. A PRESENTE GARANTIA CONCEDE-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE UM ESTADO PARA OUTRO E DE UM PAÍS PARA OUTRO. Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker by Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou Sterndrive (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. 3

12 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd proporcion cobertur contr corrosão pelo período de (3) nos contdos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez, ou d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subseqüente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti só está disponível pr clientes de vrejo que comprrm de um Concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr distribuir o produto no pís onde compr ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg especificdo d Mercury Mrine ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o devido registro do produto pelo revendedor utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem estr sendo utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, sem limitção substituição dos ânodos de proteção, o uso dos lubrificntes especificdos, e os retoques de pintur de descscdos e rrnhões) com o objetivo de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury nos termos dest grnti está limitd, à noss opção, consertr um peç corroíd, substituir peç ou peçs por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos ocsionlmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que se repre o produto e proporcionr cesso condizente o produto pr ser prestdo o serviço de grnti. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto, pr inspeção, um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids com esse serviço. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não brnge corrosão do sistem elétrico, corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos purmente cosméticos, uso indequdo ou buso, corrosão dos cessórios, dos instrumentos, dos sistems de direção, corrosão d unidde "jet drive" instld n fábric, dnos devido incrustções mrinhs, produto vendido com um grnti limitd do Produto inferior um no, peçs de reposição (peçs dquirids pelo cliente) e produtos utilizdos em plicções comerciis. Definese uso Comercil como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. Os dnos de corrosão cusdos por correntes elétrics de dispersão (conexões de limentção de cost, brcos próximos, metl submerso) não são cobertos pel grnti de corrosão e devem ser evitdos trvés d utilizção de um sistem de proteção contr corrosão, tl como o Mercury Precision Prts ou Sistem Quicksilver MerCthode e/ou Isoldor Glvânico. Os dnos de corrosão cusdos pel plicção indevid de tints nti-orgnismos à bse de cobre não é cobert pel grnti limitd. Se for necessári plicção de um tint nti-orgnismos, recomend-se utilizção de tints à bse de TBTA (Adipto de Tributil de Estnho) ns plicções de brcos com motores de pop Outbord e MerCruiser. Ns áres onde s tints à bse de TBTA forem proibids por lei, podem ser utilizds tints à bse de cobre no csco e no gio. Não plique tint no motor de pop nem em produtos MerCruiser. Além disso, deve ter cuiddo pr evitr interconexões elétrics entre o produto coberto pel grnti e tint. Pr produtos MerCruiser, deixe um folg sem pintr de pelo menos38 mm (1.5 in.) à volt do conjunto do gio. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter detlhes dicionis. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. 4

13 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE MERCANTILIDADE E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. NA MEDIDA EM QUE ELAS NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DE COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Cobertur de grnti e exclusões A finlidde dest seção é de judr eliminr lguns dos ml- entendidos mis comuns no que se refere à cobertur de grnti. As informção seguintes explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As provisões estbelecids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs de Corrosão, Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e Grnti Limitd do Motor de Pop dos Estdos Unidos e Cndá. Estej ciente que grnti cobre repros que sejm necessários durnte o período de grnti por cus de defeitos devidos o mteril e mão-de-obr. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e um vriedde de outrs cuss que fetm o produto não são cobertos. A grnti é limitd defeitos devidos o mteril ou mão-de-obr, ms somente qundo vend o cliente é feit no pís pr o qul distribuição é utorizd por nós. No cso de você ter lgum dúvid com relção à cobertur de grnti, contte o seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder qulquer pergunt que você poss ter. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Ajustes pequenos e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles e verificção d lubrificção em conexão com serviços normis. 2. Uniddes jet drive instlds n fábric - s peçs específics excluíds d grnti são: O impulsor do jet drive impeller e cmis do jet drive dnificd por um impcto ou pelo desgste e rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ que resultrm d mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml ou instlção ou serviço indequdo. 4. Despess de retird, lnçmento e reboque do brco, remoção e/ou substituição de comprtimentos do brco ou mteril por cus do desenho do brco pr obter o cesso necessário o produto; todos os gstos de trnsporte ssocidos e/ou tempo de vigem, etc. O cesso rzoável deve ser proporciondo o produto pr o serviço de grnti. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. 5. Trblho de ssistênci técnic dicionl solicitdo pelo cliente que não sej quele necessário pr stisfzer obrigção de grnti. 6. O trblho efetudo por outro que não sej um revendedor utorizdoo pode ser coberto somente sob s seguintes circunstâncis: Qundo for efetudo num bse de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss efetur o trblho necessário ou nenhum estbelecimento pr fzer retird do brco d águ, etc., e desde que provção prévi d fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej efetudo nesse estbelecimento). 7. Todos os dnos fortuitos e/ou indiretos (despess de rmzenmento, de telefone ou de luguel de qulquer tipo, inconveniênci ou perd de tempo ou lucros cessntes) são responsbiliddes do proprietário. 8. O uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Óleos, lubrificntes ou fluídos, trocdos no trnscurso d mnutenção norml, são responsbilidde do cliente, não ser que perd ou contminção deles sej cusd pel flh do produto que teri direito à considerção de grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv, ou operção com um rbet do tipo de corrid. 5

14 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA 11. Ruído do motor que não indic necessrimente um problem grve do motor. Se o dignóstico indicr um condição intern grve do motor, qul pode resultr em um flh, condição responsável pelo ruído deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou n hélice, cusdos por bter em um objeto submergido, é considerdo um risco mrítimo. 13. A águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpe ou devido à submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusds pel flt de águ pr o resfrimento, que result de dr prtid no motor for d águ, de mteril estrnho entupindo os furos de entrd, do motor ter sido montdo muito lto ou de ter sido compensdo demsidmente pr for. 15. O uso de combustíveis e lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte Seção de Mnutenção. 16. A noss grnti limitd não se plic qulquer dno nos nossos produtos cusdos pel instlção ou utilizção de peçs e cessórios que não são fbricdos ou vendidos por nós. Flhs, que não sejm ssocids com o uso desss peçs ou cessórios, são coberts pel grnti, se els estiverem em conformidde de outrs mneirs com os termos d grnti limitd pr quele produto. 6

15 INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do operdor do brco O operdor (timoneiro) é responsável pel operção segur e corret do brco e pel segurnç dos pssgeiros e do público em gerl. Insistimos em recomendr que o operdor (timoneiro) lei e procure entender todo este mnul, ntes de operr o motor de pop. Certifique-se de que pelo menos mis um pesso bordo estej instruíd sobre os procedimentos básicos de prtid e operção do motor de pop e mnobr do brco, cso o operdor fique incpcitdo de operá-lo. Antes de Operr o Motor de Pop Lei tentmente este mnul. Aprend como operr o seu motor de pop corretmente. Em cso de dúvids, entre em contto com o seu concessionário. Colocr em prátic s informções de segurnç e operção e usr o bom senso são titudes que podem evitr ferimentos e dnos mteriis. Este mnul e os desivos de segurnç colocdos no motor de pop usm os seguintes lerts de segurnç pr chmr su tenção pr s instruções especiis de segurnç, que devem ser seguids à risc.! PERIGO Indic um situção perigos que, se não for evitd, resultrá em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos pequenos ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. Cpcidde de potênci do brco! ADVERTÊNCIA O uso de um motor de pop que excede o limite de potênci do brco poderá: 1. cusr perd de controle do brco, 2. colocr peso excessivo n pop, lterndo s crcterístics projetds pr flutução do brco ou 3. cusr o desmntelmento do brco, especilmente n áre em volt d pop. O uso de um motor excessivmente potente no brco poderá resultr em grves ferimentos, morte ou dnos o brco. 7

16 INFORMAÇÕES GERAIS Não instle um motor no seu brco com um cpcidde de potênci mior que recomendd, nem exced cpcidde de crg de seu brco. A miori dos brcos possui um plc pr indicr tolerânci máxim de potênci do motor e de crg, conforme determindo pelo fbricnte, em tendimento às norms reguldors. Em cso de dúvid, entre em contto com o seu revendedor ou com o fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se o seu motor de pop for usdo em um brco de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere lt velocidde, sem primeiro solicitr um orientção prátic inicil de demonstrção com o seu concessionário ou com um operdor experiente com este tipo de brco/motor de pop. Pr obter informções dicionis, solicite um cópi do nosso Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho o seu concessionário, distribuidor ou Mercury Mrine. Escolh d Hélice A hélice do seu motor de pop é um dos componentes mis importntes do sistem de propulsão. A escolh de um hélice indequd pode fetr significtivmente o desempenho do seu brco e pode cusr dnos o motor de pop. Qundo for escolher um hélice, lembre-se de que existe um grnde vriedde de hélices de lumínio e ço inoxidável especificmente desenhds pr o seu motor disponíveis junto à Mercury Mrine. Pr obter list complet de produtos e pr encontrr hélice corret pr o seu equipmento, visite o website ou consulte o seu concessionário utorizdo Mercury. COMO SELECIONAR A HÉLICE CORRETA É necessário um tcômetro preciso pr medir velocidde do motor pr que se poss escolher hélice corret. Escolh um hélice que permit que o motor trblhe dentro d fix de operção de velocidde máxim especificd. Qundo operr o motor à velocidde de celerção máxim sob s condições de crg normis, s RPMs do motor devem estr n metde superior d fix de RPMs de celerção máxim recomendd. Consulte seção Especificções. Se s RPMs do motor estiverem cim dquel fix, selecione um hélice de mior inclinção pr reduzir s RPMs do motor. Se s RPMs do motor estiverem bixo d fix recomendd, selecione um hélice de menor inclinção pr umentr s RPMs do motor. IMPORTANTE: Pr ssegurr o encixe e o desempenho dequdos, Mercury Mrine recomend o uso de hélices e de peçs de fixção d mrc Quicksilver. 8

17 INFORMAÇÕES GERAIS As hélices são designds por diâmetro, inclinção, número de pás e mteril. O diâmetro e inclinção estão estmpdos (grvdos) n lterl ou extremidde do cubo d hélice. O primeiro número represent o diâmetro d hélice e o segundo número represent inclinção. Por exemplo, 14x9 represent um hélice de 14 polegds de diâmetro e 19 polegds de inclinção. b b - Diâmetro Inclinção Deslocmento durnte um rotção As informções seguir são informções básics que o judrão determinr hélice corret pr o seu equipmento. Diâmetro - O diâmetro é distânci trvés do círculo imginário que é feito qundo hélice gir. O diâmetro correto pr cd hélice foi predetermindo pr o desenho do seu motor de pop. Contudo, qundo mis de um diâmetro estiver disponível pr mesm inclinção, use um diâmetro mior pr brcos pesdos e um diâmetro menor pr brcos mis leves. Inclinção - A inclinção é distânci teóric, em polegds, que hélice se desloc pr frente durnte um rotção. Pode-se trçr um relção entre inclinção d hélice e s mrchs de um crro. Qunto mis bix for mrch, mis depress o crro celerrá, ms com velocidde limite mis bix. D mesm form, um hélice com inclinção mis bix celerrá rpidmente, ms velocidde limite será mis bix. Qundo mior for inclinção d hélice mis rápido o brco se deslocrá, ms com celerção mis lent. Determinção do tmnho correto d inclinção - Primeiro, verifique s RPMs de celerção máxim sob condições normis de crg. Se s RPMs de celerção máxim estiverem dentro d fix recomendd, selecione um hélice de substituição ou de tulizção com mesm inclinção que hélice tul. Adicionr 1 polegd de inclinção reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Subtrir 1 polegd de inclinção umentrá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Pssr de um hélice de 3 pás pr um de 4 pás, de form gerl, reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. IMPORTANTE: Evite que sejm cusdos dnos o motor. Nunc use um hélice que permit que o motor exced fix de RPMs de celerção máxim sob condições normis de operção de celerção máxim. MATERIAL DA HÉLICE A miori ds hélices fbricds pel Mercury Mrine são feits de lumínio ou ço inoxidável. O lumínio é dequdo pr fins geris e é pdrão em vários brcos novos. O ço inoxidável é, pelo menos, cinco vezes mis durável que o lumínio e normlmente produz melhores desempenhos n celerção e velocidde máxim devido perfeiçomentos do desenho. As hélices de ço inoxidável tmbém estão disponíveis em vários tmnhos e estilos que lhe permitem obter o melhor desempenho pr o seu brco. 9

18 INFORMAÇÕES GERAIS HÉLICE 3 PÁS EM COMPARAÇÃO COM HÉLICE 4 PÁS Disponíveis em vários tmnhos, de lumínio e ço inoxidável, s hélices de 3 e 4 pás têm crcterístics de desempenho exclusivs. De form gerl, s hélices de 3 pás oferecem um bom desempenho sob todos os spectos e velocidde máxim superior às hélices de 4 pás. Contudo, s hélices de 4 pás são normlmente mis rápids pr plngem e mis eficientes velociddes de cruzeiro, ms não lcnçm velocidde máxim que s hélices de 3 pás lcnçm. Modelos de controle remoto do motor de pop O controle remoto ligdo o motor de pop deve ser equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro"). Isto impede que o motor dê prtid qundo o câmbio for ciondo em qulquer posição que não sej neutr (ponto morto).! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte, cusdos por celerção brusc e inesperd durnte prtid do motor. Este motor de pop foi projetdo pr exigir que o controle remoto que o compnh sej equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro") Aviso sobre Direção Remot O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser pertdo utilizndo porcs de utotrvmento. Ests porcs de utotrvmento nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrnvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte deste.! ADVERTÊNCIA O desengte de um tirnte de ligção d direção pode fzer o brco virr complet e repentinmente. Est ção potencilmente violent pode tirr os ocupntes à águ resultndo em ferimentos grves ou morte. - Porcs de utotrvmento

19 INFORMAÇÕES GERAIS Interruptor de Desligmento por Cord A finlidde de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe d posição do operdor (como num ejeção cidentl d posição do operdor) pr tivr o interruptor. Os motores de pop com lvnc de leme e lgums uniddes com controle remoto são equipdos com um interruptor de desligmento por cord. Um interruptor de desligmento por cord pode ser instldo como um cessório, normlmente no pinel de controles ou n lterl, o ldo d posição do operdor. A cord, normlmente, mede de cm (4-5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. b b - Cord Interruptor de desligmento por cord Lei s seguintes Informções de Segurnç ntes de continur. Informções de Segurnç Importntes: O objetivo de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe o suficiente d posição do operdor pr tivr o interruptor. Isto ocorre se o operdor for lnçdo cidentlmente pr for do brco e se ele se mover longe demis d posição norml de operção. Queds n águ e ejeções cidentis são mis prováveis de contecer em certos tipos de brcos, tis como brcos infláveis, bss bots, brcos de lto desempenho, brcos de pesc leves, sensíveis mnobrs, operdos por lvnc de leme. Queds n águ ou ejeções cidentis tmbém podem ocorrer como resultdo de prátics de operção indevids, tis como sentr no encosto do ssento ou lctrte em velocidde de plngem, levntr-se em velocidde de plngem, sentr nos tombdilhos de brcos de pesc, operção em velocidde de plngem em águs rss ou onde existm muitos obstáculos, soltr s mão do leme ou lvnc do leme que está puxndo em um direção, consumir bebids lcoólics ou drogs, corrids ou desfios, mnobrr o brco em lt velocidde. Apesr do interruptor de desligmento por cord desligr o motor imeditmente, o brco continurá se mover um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de virgem no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o brco poderá cusr ferimentos tão grves qunto se estivesse em funcionmento pessos que estejm em su trjetóri. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Cso o operdor ci pr for do brco, possibilidde de ferimento grve ou morte por tropelmento pelo brco pode ser reduzid considervelmente se o motor for desligdo imeditmente. Ligue sempre s dus extremiddes d cord do interruptor de desligmento por cord, um extremidde o interruptor e outr o operdor. 11

20 INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. A tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser lnçdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pel cix de engrengens ou hélice. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc. Proteção de pessos n águ QUANDO EM CRUZEIRO É difícil pr um pesso que estej de pé ou flutundo n águ, sir rpidmente d linh de trjetóri de um brco que venh n su direção, mesmo que em bix velocidde Diminu sempre velocidde e exerç extrem cutel qundo nvegr num áre onde poss hver pessos n águ. Se o brco estiver em movimento (com o motor desligdo) e o câmbio do motor estiver n posição neutr, forç d águ será suficiente pr girr hélice. Est rotção neutr d hélice poderá cusr ferimentos grves. QUANDO O BARCO ESTÁ PARADO! ADVERTÊNCIA Desligue imeditmente o motor sempre que lguém que estej n águ se proxime do brco. A pesso que está n águ poderá sofrer grves ferimentos se for tingid pel hélice em rotção, pelo brco em movimento, pel cix de engrengens em movimento, ou por qulquer objeto sólido que estej firmemente fixdo o brco em movimento ou à cix de engrengens. Coloque o motor em neutro e desligue-o ntes de permitir que s pessos ndem ou fiquem n águ perto do brco. Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco, devido o choque com onds ou resscs, um redução repentin d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, pode ser tropeld. 12

21 INFORMAÇÕES GERAIS BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou num recinto fechdo. Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco, podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ ! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte por qued sobre extremidde dinteir de um brco de convés ou brco de pontão e ser tropeldo. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco

22 Sltr esteir e ond INFORMAÇÕES GERAIS Operr brcos de lzer sobre onds e esteirs é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é feit com velocidde suficiente pr forçr o csco do brco prcilmente ou completmente pr for d águ, determindos riscos surgem, prticulrmente qundo o brco reentr n águ A preocupção principl é o brco mudr de direção enqunto estiver sltndo. Nesse cso, o pouso n águ pode fzer com que o brco se desvie pr um rumo novo. Ess mudnç brusc n direção pode fzer com que os ocupntes sejm jogdos pr for de seus ssentos ou ejetdos do brco.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte resultntes de ser jogdo pr dentro ou pr for de um brco, qundo ele tingir águ pós ter sltdo um ond ou esteir. Evite sltr um ond ou esteir sempre que for possível. Instru todos os ocupntes pr que no cso de ocorrer um slto de ond ou esteir, que eles se bixem e segurem um suporte, do brco, pr s mãos. Existe um outro perigo, menos comum, de permitir que o seu brco slte um ond ou esteir. Se pro do seu brco rfr suficientemente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ, el poderá penetrr debixo d superfície d águ e submergir-se por um instnte. Isto levrá o brco um prd quse instntâne e pode lnçr os ocupntes pr frente. O brco pode tmbém fzer um curv brusc pr um ldo. Impcto com Perigos Submersos Reduz velocidde e continue com cuiddo sempre que estiver dirigindo o brco em áres rss, ou em áres onde você suspeite que existm obstáculos submersos que possm se chocr contr o motor de pop ou contr o fundo do brco. A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir ferimentos ou dnos cusdos por impcto com objetos flutuntes ou submersos é controlr velocidde do brco. Nests condições, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde de plngem mínim de24 40 km/h (15-25 MPH)

23 INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA Pr evitr ferimentos grves ou morte cusdos pel invsão de prte ou de todo o motor de pop dentro do brco depois d colisão com um obstáculo flutunte ou submerso mntenh um velocidde máxim inferior à velocidde de plngem mínim. A colisão com objetos flutuntes ou submersos pode resultr num número infinito de situções. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: Prte do motor de pop ou todo o motor de pop pode se soltr e invdir o brco. O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente ou mesmo pr for do brco. Dnos de impcto o motor de pop e/ou brco. Lembre-se! A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir os dnos que podem ser cusdos durnte um impcto é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imeditmente e verifique se existem peçs quebrds ou solts. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o motor de pop deve ser levdo um concessionário utorizdo pr um inspeção complet e se for necessário pr repros. Verifique, tmbém, se existem, no brco, rchdurs, frturs no gio, ou vzmentos de águ. Operr um motor de pop dnificdo pode cusr dnos dicionis outrs peçs do motor de pop, ou pode fetr o controle do brco. Se for necessário continur dirigir, fç-o velociddes bem reduzids.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controlo do brco. Continur dirigir o brco com dnos grves cusdos pel colisão pode resultr num defeito repentino de componentes do motor de pop com ou sem conseqüêncis subseqüentes. Leve o motor de pop pr um inspeção complet e providencie todos os repros necessários. Emissões do escpe FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO O monóxido de crbono (CO) é um gás mortl, presente n fumç do escpmento (exustão) dos motores de combustão intern, inclusive dos motores que impulsionm brcos e tmbém dos gerdores que limentm cessórios dos brcos. O CO é inodoro, incolor e insípido, ms se conseguir sentir o cheiro ou o sbor dos vpores de descrg, você está inlndo CO. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crbono, similres os de enjôo ou intoxicção, incluem dor de cbeç, vertigens, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA A inlção dos gses do escpmento de motores pode resultr em envenenmento por monóxido de crbono. Isto pode deixr um pesso inconsciente, cusr dnos cerebris ou morte. Evite exposição prolongd o monóxido de crbono. Afste-se ds áres de exustão qundo o motor estiver em funcionmento. Se o brco estiver prdo ou nvegndo, mntenh-o bem ventildo. 15

24 INFORMAÇÕES GERAIS MANTENHA-SE AFASTADO DAS ÁREAS DE EXAUSTÃO Os gses do escpmento de motores contêm monóxido de crbono prejudicil. Evite s áres onde houver concentrção de gses do escpmento de motores. Qundo os motores estiverem em funcionmento, mntenh nddores fstdos do brco e não se sente, deite nem permneç em pltforms de ntção ou escds pr subir bordo. Durnte nvegção, não permit que pssgeiros se posicionem imeditmente trás do brco (rrsto de pltform, surfe em prnchs de mdeir/corpo). Est prátic perigos, lém de colocr um pesso em um áre de grnde concentrção de gses do escpmento, tmbém sujeit o risco de ferimentos pel hélice do brco. BOA VENTILAÇÃO Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç. Exemplo de fluxo de r desejável no brco VENTILAÇÃO DEFICIENTE Sob certs condições, se o motor estiver funcionndo e se houver um bris, s cbins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente, podem reter o monóxido de crbono. Instle no brco um ou mis detectores de monóxido de crbono. Embor ocorrênci sej rr, em dis de pouc bris, nddores e pssgeiros situdos em um mbiente berto de um brco prdo, onde hj um motor em funcionmento, mesmo que ns proximiddes, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. 16

25 INFORMAÇÕES GERAIS 1. Exemplos de ventilção deficiente com o brco prdo: b b - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo Atrcr próximo outro brco que tem o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o brco em movimento: b b - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto Operção do brco sem escotilhs dinteirs berts (efeito cminhonete) SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Os cessórios genuínos Mercury Precision ou Quicksilver form projetdos e testdos especificmente pr o seu motor. Esses cessórios podem ser dquiridos nos revendedores Mercury Mrine.! ADVERTÊNCIA Consulte seu revendedor ntes de instlr os cessórios. O uso indevido de cessórios ceitáveis, ou o uso de cessórios inceitáveis, poderá resultr em grves ferimentos, morte ou flh do produto. Alguns cessórios que não form fbricdos ou vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos de form segur com o motor ou seus sistems opercionis. Obtenh e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção de todos os cessórios seleciondos. Sugestões pr nvegr com segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Utilize os equipmentos slv-vids. Certifique-se de que existe um colete slv-vids de tmnho dequdo pr cd pesso que estiver bordo (est é lei) e gurde-os num locl de fácil cesso. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu brco). Se tiver dúvids, contte o seu concessionário ou o fbricnte dos brcos. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros form feitos corretmente. 17

26 INFORMAÇÕES GERAIS Conheç e obedeç tods s regrs e leis náutics dos mbientes onde nvegrá. Os operdores de brcos devem completr um curso de segurnç de nvegção. Nos E.U.A., os cursos são oferecidos pel(o): 1) Gurd Costeir dos E.U.A., 2) Esqudrão de Potênci, 3) Cruz Vermelh e 4) deprtmento governmentl responsável por Nvegção. Pergunts sobre nvegção podem ser envids o telefone ou à Bot U.S. Foundtion Certifique-se de que todos no brco estão devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente ou sej trnsportdo em qulquer áre do brco que não se destine pr este fim. Isto inclue s costs do ssento, lctrte, gio, pro, tmbdilho, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou onde quer que sej que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou, movimento repentino poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. Nunc nvegue sob influênci de álcool ou drogs (est é lei). O consumo de álcool ou drogs comprometem o seu julgmento e reduzem considervelmente o seu tempo de reção. Prepre outrs pessos pr operr o brco. Oriente pelo menos um outr pesso bordo com s instruções básics pr operr o motor de pop, e pr nvegção, pr o cso de o operdor ficr incpcitdo ou cir n águ. Pr permitir que pssgeiros venhm bordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros vierem bordo, estiverem deixndo o brco ou estiverem n prte posterior d pop. Pssr mrch pr ponto morto, pens, não bst. Estej sempre lert. O operdor do brco é o responsável, por lei, pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão sem obstruções, principlmente, à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver funcionndo em mrch lent. Nunc dirij o seu brco diretmente trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH) tingirá um esquidor que ciu à águ61 m (200 ft.) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert à qued de esquidores. Qundo estiver utilizndo o seu brco pr esqui quático ou tividdes similres, conserve o esquidor que tenh cído ou funddo no ldo do operdor do brco enqundo retorn pr uxiliá-lo. O operdor deve conservr o esquidor que tenh funddo e nunc mnobrr em mrch à ré té o esquidor ou qulquer outr pesso n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção junto às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. Um cidente de nvegção deve ser notificdos se: 1) contecer um morte ou houver problidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiro socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes onde o vlor dos dnos excedeu $ ou 4) ocorreu perd totl do brco. Procure ssistênci junto às utoriddes locis. 18

27 Registro do Número de Série INFORMAÇÕES GERAIS É importnte que este número sej registrdo pr referênci futur. O número de série fic loclizdo no motor de pop como mostrdo seguir. d H PL B Seril Numbe r XXXXXXXX XXXX K W KG XX MAX RPM b c b - c - d - Número de série Designção do modelo Ano de fbricção Insígni de Certificção Européi (conforme plicável) Especificções Modelos /115 Pro XS 125 Potênci Quilowtts 55,2 66,2 84,6 91,3 Fix de RPMs em celerção máxim Velocidde de mrch lent em deslocmento pr frente RPM RPMs Número de cilindros 3 Deslocmento do pistão Diâmetro interno do cilindro Curso do pistão Vel de ignição recomendd Folg d vel de ignição 1523,5 cm3 (92.9 in³) 92,11 mm (3.63 in.) 76,2 mm (3.0 in.) IZFR5J 0,80 mm (0.030 in.) Relção de engrenmento 2,33:1 2,07:1 Gsolin recomendd Óleo recomenddo Cpcidde do tnque de óleo Cpcidde de lubrificnte d cix de engrengens Potênci nominl d bteri Consulte seção Combustível e óleo Consulte seção Combustível e óleo 4,72 l (5 US qt) 665 ml (22.5 fl oz) 1000 A pr prtid mrítim (MCA) ou 800 A pr prtid frio (CCA) 19

28 INFORMAÇÕES GERAIS Modelos /115 Pro XS 125 Síd do sistem de crg Sistem de controle de emissão Som no ouvido do operdor (ICO MIA 39-94) dba 60 A Controle eletrônico do motor (EC) 82,0 Identificção dos Componentes b - b - c - Tmp superior Interruptor de inclinção uxilir Suportes do gio j d - e - Cix de engrengens Orifícios de entrd de águ de rrefecimento f - Trinco de juste de compensção g - Plc nti-ventilção h - Comprtimento do eixo de trnsmissão i i - j - Orifício indicdor d bomb de águ Tmp inferior h c g d f e

29 TRANSPORTE Como Rebocr o Brco/Motor de Pop Reboque o seu brco com o motor de pop inclindo pr bixo n posição de operção verticl. Se for necessário mis folg té o solo, o motor de pop deve ser inclindo pr cim usndo o dispositivo cessório de suporte do motor de pop. Consulte o seu concessionário locl pr obter recomendções. Pode ser necessári um folg dicionl pr trvessr trilhos de trem, clçds e oscilção do reboque IMPORTANTE: Não confie no sistem de compensção/inclinção nem n lvnc de suporte de inclinção pr mnter folg corret té o solo durnte o reboque. A lvnc do suporte de inclinção não foi concebid pr suportr o motor de pop durnte o reboque. Coloque o câmbio de mrchs do motor de pop em mrch de deslocmento pr frente. Isto evit que hélice gire livremente. 21

30 Recomendções de Combustível COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: O uso de gsolin indequd pode dnificr seu motor. Dnos o motor resultntes do uso de gsolin indequd são considerdos como mu uso do motor, portnto, dnos ocorridos por esse motivo não serão cobertos pel grnti limitd. CLASSIFICAÇÕES DOS COMBUSTÍVEIS Os motores Mercury Mrine funcionrão stisftorimente se utilizdos com gsolin sem chumbo, de bo mrc e que tend às seguintes especificções: Pr os EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 87 (R+M)/2 mínimo. A gsolin premium [92 (R+M)/2 octns] tmbém é ceitável. NÃO USE gsolin que contenh chumbo. For dos EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 90 RON mínimo. A gsolin premium (98 RON) tmbém é ceitável. Se gsolin sem chumbo não estiver disponível, use um bo mrc de gsolin com chumbo. USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA SOMENTE) Este tipo de gsolin é obrigtório em determinds regiões dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigendos usdos nestes combustível são o Álcool (Etnol) ou o Éter (MTBE ou ETBE). Se o etnol for o composto oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Gsolins que Contêm Álcool. Esss Gsolins Reformulds são ceitáveis pr uso em seu motor Mercury Mrine. GASOLINAS QUE CONTÊM ÁLCOOL Se gsolin disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso de metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool n gsolin ter propriedde de bsorver umidde do r. Isso result n seprção d mistur águ-álcool n gsolin dentro do tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury Mrine suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). Sib que s gsolins que contêm álcool podem intensificr os seguintes efeitos: A corrosão de peçs metálics. A deteriorção de peçs plástics e de borrch. A infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch. Dificulddes de operção e prtid do motor.! ADVERTÊNCIA PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO: O vzmento de combustível de qulquer prte do sistem de combustível pode representr um risco de incêndio e explosão e cusr grves ferimentos ou morte. A inspeção periódic cuiddos do todo o sistem de combustível é obrigtóri, especilmente pós o rmzenmento. Todos os componentes d linh de combustível devem ser inspeciondos à procur de vzmentos, molecimentos, endurecimentos, diltções ou corrosões. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos o uso pens de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se estiver disponível somente combustível contendo álcool, ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr freqüênci d inspeção de vzmentos e normliddes. 22

31 COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: Ao operr um motor Mercury Mrine com gsolin que contenh álcool, evite o rmzenmento de gsolin no tnque de combustível por períodos longos. Os períodos longos de rmzenmento, que ocorrem com freqüênci no cso dos brcos, crim problems crcterísticos. Nos crros, normlmente os combustíveis que contêm álcool são consumidos ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Ms os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, pode ocorrer corrosão intern durnte o rmzenmento se o álcool conseguir retirr películ de proteção de óleo que se form nos componentes internos. Requisitos de Combustível Não use gsolin e óleo pré-misturdos neste motor. O motor recebe utomticmente óleo extr durnte o período de mcimento. Use um suprimento novo d gsolin recomendd durnte e pós o período de mcimento do motor. Aditivos de Combustível Pr minimizr o cúmulo de depósitos de crbono no motor, recomend-se colocr o ditivo Mercury ou Quicksilver Quickleen Engine Tretment no combustível do motor, cd rebstecimento do tnque durnte tempord náutic. Use o ditivo conforme s orientções presentds n emblgem. Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível IMPORTANTE: Adicionr componentes o sistem de suprimento de combustível (filtros, válvuls, encixes, etc.), pode restringir o fluxo de combustível. Isto fzer o motor morrer em velociddes bixs e/ou em condições de bix octngem RPMs lts que podem dnificr o motor. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Recomendção de Óleo Óleo Recomenddo Óleo de motor de 2 ciclos DFI MercuryOptimx/DFI ou Quicksilver DFI O óleo de motor Mercury Optimx/DFI or Quicksilver DFI de 2 ciclos é recomenddo pr este motor. Se o óleo de motor Mercury Optimx/DFI or Quicksilver DFI de 2 ciclos não estiver disponível, recomendmos o uso do óleo Mercury ou Quicksilver TC-W3 Premium Plus de 2 ciclos. Poderão ocorrer dnos grves no motor cso sejm utilizdos óleos de qulidde inferior. Como Encher o Sistem de Injeção de Óleo 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Retire tmp. 23

32 3. Remov tmp do bocl de enchimento. COMBUSTÍVEL E ÓLEO b b - Tmp Tmpão do bocl de enchimento de óleo 4. Tmps de bstecimento de óleo com vret - Verifique o nível do óleo n vret. O primeiro conjunto de furos indic 0,94 litros (1 US qt) n posição inferior. O segundo conjunto de furos indic 1,89 litros (2 US qt) n posição inferior. O terceiro conjunto de furos indic 2,83 litros (3 US qt) n posição inferior. b - b - c - Adicione 0,94 litros (1 US qt) Adicione 1,89 litros (2 US qt) Adicione 2,83 litros (3 US qt) c Tmps de bstecimento de óleo com um corrente - Verifique o nível do óleo n corrente. A primeir esfer mrcdor indic 0,94 litros (1 US qt) n posição inferior. A segund esfer mrcdor indic 1,89 litros (2 US qt) n posição inferior. - b - Adicione 0,94 litros (1 US qt) Adicione 1,89 litros (2 US qt) b Ench lentmente o tnque de óleo com o óleo especificdo. Não ench demis. Adicione óleo pens o suficiente pr elevr o nível do óleo té prte inferior do bocl de enchimento. 24

33 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Cpcidde Tipo de fluido Tnque de óleo 4,72 litros (5 US qt) Óleo de Motor de 2 Ciclos OptiMx/DFI Instle tmp de bstecimento de óleo e perte- bem. Instle tmp Como Encher o Tnque de Combustível! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos pelo incêndio ou explosão d gsolin. Desligue sempre o motor e não fume nem permit chms exposts ou físcs n áre enqunto estiver bstecendo os tnques. Ench os tnques em mbientes bertos longe de fontes de clor, físcs e chms exposts. Remov os tnques de combustível portáteis do brco e rebsteç-os. Desligue sempre o motor ntes de encher os tnques. Não ench os tnques de combustível completmente. Deixe proximdmente 10% do volume do tnque disponíveis. O combustível expndirá à medid que tempertur se elev e pode vzr sob pressão se o tnque estiver completmente cheio. 25

34 Crcterístics do Controle Remoto FUNÇÕES E CONTROLES O seu brco pode estr equipdo com um dos controles remotos d Mercury Precision ou Quicksilver mostrdos. Se não, consulte o seu concessionário pr obter descrição ds funções e operções do controle remoto. c c c f b h g b i i e d d e f g f b - c - d - e - f - g - h - i - Alvnc de controle - mrch pr frente, ponto morto, mrch à ré. Alvnc de liberção do ponto morto. Interruptor de compensção/inclinção (se equipdo). - Consulte seção Crcterístics e Controles - Compensção/inclinção hidráulic. Interruptor de desligmento por cord - Consulte seção Informções Geris - Interruptor de Desligmento por Cord. Cord - Consulte seção Informções Geris - Interruptor de Desligmento por Cord. Ajuste d fricção do celerdor - A tmp dos controles do console precis ser removid pr que o juste poss ser feito. Interruptor d chve de ignição - "OFF" (desligdo), "ON" (ligdo), "START" (prtid). Alvnc de mrch lent celerd - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor. Botão do celerdor somente - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor. 26

35 Sistem de dvertênci FUNÇÕES E CONTROLES O sistem de dvertênci dos motores de pop incorpor um lrme de dvertênci dentro do brco. O lrme de dvertênci pode estr loclizdo dentro do controle remoto ou conectdo o interruptor d chve de ignição. b b - Alrme dentro do controle remoto Alrme conectdo o interruptor d chve de ignição SINAIS DO ALARME DE ADVERTÊNCIA Qundo o interruptor d chve de ignição estiver n posição "ON" (ligd), o lrme será ciondo por um instnte pr verificr se ele está funcionndo. O lrme de dvertênci emitirá um bipe contínuo ou bipes intermitentes breves. Isso lertrá o operdor e judrá identificr s situções listds seguir. Pr exibição visul ds funções especifics do motor e pr obter ddos dicionis sobre o motor, consulte s informções sobre osprodutos SmrtCrft, seguir. Alrme de Advertênci Função Som Descrição Prtid Um Bipe Teste Norml do Sistem Nível de Óleo Bixo Águ no Combustível Problem no Sistem de Arrefecimento O Nível de Óleo Está Excessivmente Bixo Qutro Bipes cd 2 Minutos Qutro Bipes cd 2 Minutos Contínuo Contínuo O nível de óleo está bixo no tnque de óleo. Rebsteç o tnque de óleo. Consulte seçãoóleo e Combustível. A águ d câmr do filtro de combustível tingiu o nível máximo. El poderá ser removid d câmr. Consulte seçãomnutenção Sistem de Combustível pr obter informções sobre remoção d águ. O Engine Gurdin System está tivdo. O limite de potênci vri de cordo com o nível de superquecimento. Mude o câmbio do motor pr ponto morto e verifique se há um fluxo contínuo de águ sindo do orifício do indicdor d bomb de águ. Se não houver águ sindo pelo orifício indicdor d bomb de águ ou se o fluxo for intermitente, desligue o motor e verifique se os orifícios de entrd de águ estão obstruídos. O Engine Gurdin System está tivdo. O limite de potênci permitirá um mrch lent celerd. O nível de óleo está excessivmente bixo no tnque de óleo. Rebsteç o tnque de óleo. Consulte seçãoóleo e Combustível. 27

36 FUNÇÕES E CONTROLES Alrme de Advertênci Função Som Descrição Flh n Bomb de Óleo Excesso de Velocidde do Motor Sensor For d Fix de Operção Norml Motor Funcionndo Frio em Bix Velocidde Contínuo Contínuo Contínuo Um Bipe Intermitente Um Bipe O Engine Gurdin System está tivdo. O limite de potênci permitirá um mrch lent celerd. O lrme de dvertênci será tivdo se bomb de óleo prr de funcionr eletricmente. Não está sendo fornecido óleo de lubrificção o motor. O lrme de dvertênci será tivdo sempre que o motor exceder s RPMs máxims permitids. O sistem reduzirá utomticmente velocidde do motor, mntendo- dentro do limite permitido. O excesso de velocidde do motor indic um condição que deve ser corrigid. O excesso de velocidde pode ser cusdo pel inclinção d hélice, ltur do motor ou ângulo de compensção incorretos, etc. O Engine Gurdin System está tivdo. O limite de potênci pode ser ciondo em velocidde de celerção máxim. O Engine Gurdin System está tivdo. O limite de potênci pode restringir velocidde do motor à mrch lent. O motor não está tingindo tempertur corret o operr bixo de 1000 RPMs. Solicite seu concessionário que verifique o motor. SISTEMA DE PROTEÇÃO DO MOTOR (GUARDIAN SYSTEM) O Sistem Engine Gurdin monitor os sensores mis importntes do motor pr detectr quisquer indicções ntecipds de problems. O sistem responderá um problem, produzindo um bipe contínuo e/ ou reduzindo potênci do motor fim de mnter um condição segur de funcionmento. Se o Gurdin System tiver sido tivdo, reduz velocidde de celerção. O lrme será interrompido qundo velocidde de celerção estiver dentro do limite permitido. Consulte o seu concessionário pr obter ssistênci. PRODUTOS SMARTCRAFT Existe um conjunto de instrumento pr o Sistem SmrtCrft d Mercury que pode ser dquirido pr o motor de pop. Algums ds funções que o conjunto de instrumentos exibirá são: RPMs do motor, tempertur do fluido de rrefecimento, voltgem d bteri, consumo de combustível e número de hors de funcionmento do motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft judrá tmbém com o dignóstico de problems do Sistem de Vigilânci do Motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exibirá os ddos de lrme do motor mis importntes e problems potenciis. 28

37 FUNÇÕES E CONTROLES Compensdor e sistem de inclinção hidráulicos COMPENSAÇÃO E INCLINAÇÃO HIDRÁULICOS O seu motor de pop tem um controle de compensção/inclinção chmdo Power Trim (Compensção Hidráulic). Este sistem permite o operdor justr posição do motor de pop pressionndo o interruptor de juste de compensção. Mover o motor de pop pr dentro, pr mis perto do gio do brco é chmdo juste pr dentro ou pr bixo. Mover o motor de pop pr longe do gio do brco é chmdo juste pr for ou pr cim. O termo compensção, normlmente se refere o juste do motor de pop dentro dos primeiro 20º d fix de deslocmento. Est é fix usd durnte operção do seu brco n posição pln. O termo inclinção é, normlmente, usdo pr fzer referênci o juste do motor de pop mis pr cim em direção à superfície d águ. Com o motor desligdo, o motor de pop pode ser inclindo pr for d águ. À velocidde de mrch lent reduzid, o motor de pop pode, tmbém, ser inclindo pr lém d fix de compensção, como por exemplo, em operção em águs rss. b c b - c - Interruptor do juste de compensção Fix de inclinção de deslocmento Fix de compensção do deslocmento OPERAÇÃO DA COMPENSAÇÃO HIDRÁULICA NOTA: Ao nvegr em bix velocidde, um pequen qued n RPM do motor pode ser percebid às vezes, o engtr compensção hidráulic. Ess condição é norml e não cus efeitos dversos no motor de pop. N miori dos brcos, operr no meio d fix intermediári produzirá resultdos stisftórios. Contudo, pr obter o máximo d cpcidde de compensção, em lguns csos tlvez sej necessário justr compensção totlmente pr dentro ou pr for. Juntmente com melhori em lgums crcterístics de desempenho dvém um mior responsbilidde pr o operdor, que é de estr lert lgums prátics de controle de risco. O risco de controle mis significtivo é um trção ou torque que pode ser sentido n direção ou n lvnc do leme. Este torque d direção é cusdo pel compensção do motor de pop pr que o eixo d hélice não fique prlelo à superfície d águ.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Qundo o motor de pop fizer o juste de compensção (pr dentro ou pr for) for d condição de direção de ponto morto, poderá ocorrer um trção n direção ou n lvnc do leme em qulquer ds direções. O brco pode ficr for de controle, pois o motor de pop pode virr livremente se direção ou lvnc do leme não forem segurdos com firmez qundo ocorrer est trção. O brco pode virr ou dr um volt complet que, se inesperd, pode derrubr os ocupntes ou tirá-los dentro d águ. Anlise tentmente o seguinte. 1. A Compensção pr Dentro ou pr Bixo Pode: Bixr pro. Cusr um plngem rápid, especilmente se o brco tiver um crg pesd ou se houver muito peso n pro. Melhorr de modo gerl nvegção em águs brvis. Aumentr o torque de direção ou puxr pr direit (com rotção norml d hélice pr direit). 29

38 FUNÇÕES E CONTROLES Em excesso pode bixr pro de lguns brcos té o ponto onde estes toquem s sus pros n águ durnte plngem. Isso pode fzer o brco virr inesperdmente em qulquer direção (o que é chmdo de virgem d pro ou virgem excessiv) cso sej tentd qulquer virgem ou se um ond forte vier de encontro do brco.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Ajuste o motor de pop pr um posição de juste de compensção intermediári, tão logo estej em plngem, pr evitr um possível ejeção devido à virgem do brco. Não tente virr o brco durnte plngem se o motor de pop estiver compensdo excessivmente pr dentro ou pr bixo e ocorrer um trção n direção ou n lvnc do leme. Em rrs circunstâncis, o proprietário pode decidir limitr compensção pr dentro. Isto pode ser feito dquirindo em seu concessionário um pino de ço inoxidável de juste d inclinção e inserindo-o em qulquer orifício de juste nos suportes do gio que desejr. O prfuso de ncorgem de ço não-inoxidável não deve ser usdo ness plicção. 2. A Compensção pr For ou pr Cim Pode: Erguer ind mis pro pr for d águ. Aumentr de modo gerl velocidde máxim. Aumentr o espço em relção os objetos submersos ou fundo em águs rss. Aumentr o torque de direção ou puxr pr esquerd à ltur norml de instlção (com rotção norml d hélice pr direit). Em excesso pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. Cusr o superquecimento do motor se os orifícios de entrd de águ de rrefecimento estiverem cim d superfície d águ. OPERAÇÃO DA INCLINAÇÃO Pr inclinr o motor de pop, desligue o motor e pressione o interruptor compensção/inclinção ou interruptor de inclinção uxilir pr posição pr cim. O motor de pop inclinrá pr cim té o interruptor ser solto ou tingir posição de inclinção máxim. 1. Engte lvnc de suporte d inclinção, girndo o botão pr mover lvnc de suporte pr cim. 2. Bixe o motor de pop pr descnsr n lvnc de suporte de inclinção. 3. Desengte lvnc de suporte d inclinção, suspendendo o motor de pop pr for d lvnc de suporte e girndo lvnc pr bixo. Bixe o motor de pop. - b - Alvnc do suporte de inclinção Botão b INCLINAÇÃO MANUAL Se o motor de pop não puder ser inclindo usndo o interruptor de compensção/inclinção hidráulic, o motor de pop pode ser inclindo mnulmente. 1. Gire válvul mnul de lívio d inclinção 3 volts no sentido nti-horário. Isto permite inclinção mnul do motor de pop. Incline o motor de pop pr posição desejd e perte válvul mnul de lívio d inclinção. 30

39 FUNÇÕES E CONTROLES NOTA: A válvul mnul de lívio d inclinção deve ser pertd ntes d operção do motor de pop pr evitr que ele vire pr trás durnte um operção de mrch à ré OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS Qundo estiver operndo o seu brco em águs rss, o motor de pop pode ser inclindo pr lém d fix de compensção máxim pr evitr que bt o fundo. 1. Reduz velocidde do motor pr menos de RPMs. 2. Incline o motor de pop pr cim. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ permneçm submersos durnte todo o tempo. 3. Opere o motor velociddes bixs pens. Se velocidde do motor exceder RPMs, o motor de pop voltrá utomticmente pr fix de compensção máxim. INTERRUPTOR DE INCLINAÇÃO AUXILIAR O interruptor de inclinção uxilir pode ser usdo pr inclinr o motor de pop pr cim ou pr bixo usndo o sistem de compensção hidráulico. - Interruptor de inclinção uxilir AJUSTE DA ABA DE COMPENSAÇÃO O torque direcionl d hélice poderá fzer com que seu brco puxe num direção. Este torque direcionl result do fto de o motor não estr justdo de form que o eixo d hélice fique prlelo à superfície d águ. A b de justdo pode judr compensr este torque direcionl, podendo ser justd dentro de determindos limites pr reduzir qulquer desiguldde de forç direcionl

40 FUNÇÕES E CONTROLES NOTA: O juste d b de compensção terá pouco efeito em reduzir o torque direcionl se o motor de pop for instldo com plc ntiventilção ventilção à proximdmente 50 mm (2 Pol.) ou mis cim do fundo do brco. Fç funcionr seu brco em velocidde norml de cruzeiro, com o motor de pop colocdo no juste desejdo do ângulo d pop. Vire o brco pr esquerd e pr direit e observe direção n qul o brco vir com mior fcilidde. Se for necessário um juste, desperte o prfuso d b de compensção e fç pequenos justes de cd vez. Se o brco virr mis fcilmente pr esquerd, coloque bordo de fug d b de compensção mis pr esquerd. Se o brco virr mis fcilmente pr direit, coloque bordo de fug d b de compensção mis pr direit. Reperte o prfuso e fç novo teste. 32

41 OPERAÇÃO List de Verificção Antes d Prtid O operdor deve conhecer os procedimentos de segurnç de nvegção, condução e operção. Verifique se existe um colete slv-vids de tmnho dequdo e de fácil cesso pr cd pesso que estiver bordo (exigido por lei). Verifique se existe um bói redond em formto de nel concebid especilmente pr ser lnçd um pesso n águ. O operdor deve conhecer cpcidde de crg máxim dos brcos. Pr obter ests informções, verifique plc de cpcidde do brco. O suprimento de combustível deve estr OK. O suprimento de combustível (óleo de injeção) deve estr OK. Orgnize os pssgeiros e crg no brco de modo que o peso estej distribuído igulmente e todos estejm sentdos em um ssento dequdo. Informe outr pesso qul o seu destino e qundo pretende voltr. A operção do brco sob efeito de álcool ou drogs é ilegl. Informe-se sobre s águs, áre, s mrés, correntes, bncos de rei, rochs e outro perigos d região onde irá nvegr. Inspecione os itens listdo n seçãomnutenção Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Operção em temperturs próxims zero Qundo usr o motor em temperturs próxims zero, ou qundo o brco estiver trcdo sob ests condições, deixe o motor inclindo o tempo todo pr bixo, fim de mnter cix de engrengens submers. Isto evitrá o congelmento d águ pres n cix de engrengens, o que cusri dnos à bomb de águ e outros componentes. Se houver possibilidde de formção de gelo n águ, o motor deve ser removido e águ deve ser completmente drend. Se houver formção de gelo no nível d águ dentro d crcç do eixo de trnsmissão, o fluxo de águ pr o motor ficrá impedido, podendo provocr dnos. Operção em águ do mr ou águ poluíd Recomendmos que você lve com águ doce s pssgens interns de águ do motor, pós cd operção em águ slgd ou poluíd. Isto evitrá que o cúmulo de detritos entup s pssgens de águ. Consulte o procedimento "Lvgem do Sistem de Resfrimento" n Seção de Mnutenção. Se você mntém o brco trcdo, n águ, incline o motor de form que cix de engrengens estej completmente for d águ (exceto em temperturs bixo de zero), qundo ele não estiver em uso. Lve o exterior do motor s síds de exustão d hélice e d cix de engrengens, utilizndo águ doce, sempre pós usr o brco. Borrife menslmente, com o "Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Gurd" (protetor Mercury Precision ou Quicksilver contr corrosão), o exterior do motor, os componentes elétricos e s outrs superfícies metálics (não borrife os ânodos de controle de corrosão, porque isto reduziri su eficáci). Operção em Regiões Elevds O seu motor compens utomticmente pr s mudnçs de ltitude. Um hélice de inclinção diferente pode judr reduzir um pouco d perd de desempenho cusd pel redução de oxigênio do r. Consulte o seu concessionário. 33

42 OPERAÇÃO Como Ajustr o Ângulo de Inclinção enqunto o Motor estiver à Velocidde de Mrch Lent O orifício de lívio do escpe no motor de pop pode ficr submerso se for utilizdo o juste de compensção máximo do motor enqunto ele estiver funcionndo à velocidde de mrch lent. Isto cusrá obstrução do escpmento, mrch lent irregulr, fumç excessiv, e o mu funcionmento ds vels de ignição. Se est condição ocorrer, juste compensção do motor de pop pr cim té que o orifício de lívio do escpe estej for d águ. O motor de pop deve ser bixdo pr celerção qundo estiver prdo ou em mrch lent Procedimento de Amcimento do Motor! CUIDADO Podem ocorrer dnos grves cso o Procedimento de Amcimento do Motor não sej seguido. MISTURA DE GASOLINA/ÓLEO DO PERÍODO DE AMACIAMENTO NOTA: Não use gsolin e óleo pré-misturdos durnte o período de mcimento. Use gsolin comum durnte e pós o período de mcimento do motor. O procedimento de mcimento do motor de pop OptiMx é importnte pr grntir o desempenho dequdo e máxim vid útil do motor. O procedimento de mcimento descrito seguir permite que ocorr o desgste uniforme ds peçs interns do motor. O procedimento de mcimento incorreto pode reduzir vid útil do motor. O motor recebe utomticmente óleo extr durnte s primeirs hors de operção. Pr miori dos proprietários de brcos, esse modo de óleo extr estrá concluído em cerc de dez hors. PROCEDIMENTO DE AMACIAMENTO 1. Durnte primeir hor de operção, deixe o motor quecer durnte segundos.. Fç o motor trblhr em váris velociddes de celerção, n mior prte do tempo entre 3000 e 4500 RPMs ou três qurtos d celerção. b. Mude velocidde do motor cd dois minutos e evite operção contínu em mrch lent por mis de dez minutos. Utilizr celerção máxim por períodos de té dez segundos é ceitável. c. Durnte operção, evite justr compensção do motor de pop (pr cim) lém d posição de compensção verticl. 34

43 OPERAÇÃO NOTA: É responsbilidde do piloto do brco dirigir sempre com segurnç. O ângulo de compensção incorreto do motor de pop pode tornr direção em lt velocidde difícil e perigos. O propósito de especificr o ângulo de compensção é judr o operdor determinr como posicionr crg d hélice no motor. Ests instruções devem ser considerds como diretrizes pens, e não sugerem nem requerem operção rriscd do brco. 2. Durnte s próxims três hors de operção, mude velocidde do motor cd dez minutos. Como dr Prtid no Motor Antes de ligr o motor, lei list de verificção ntes d prtid, instruções especiis de operção e procedimento de mcimento n seção Operção.! CUIDADO Nunc ligue nem coloque o motor de pop em funcionmento (mesmo que temporrimente) sem águ de circulção em tods s entrds de águ de rrefecimento n cix de engrengens pr evitr vris n bomb de águ (funcionmento seco) ou o superquecimento do motor. 1. Bixe o motor de pop pr posição de funcionmento verticl. Certifique-se de que todos os orifícios de entrd de águ de rrefecimento estão submersos Abr o prfuso de ventilção do tnque de combustível loclizdo n tmp de bstecimento dos tnques de combustível do tipo de ventilção mnul Posicione bomb de escorvmento d linh de combustível de form que set o ldo d bomb de escorvmento estej pontndo pr cim. Aperte bomb de escorvmento d mngueir de combustível té que el estej firme

44 OPERAÇÃO 4. Coloque o interruptor de desligmento por cord n posição "RUN" (FUNCIONAMENTO). Consulte seção Informções Geris Interruptor de Desligmento por Cord Coloque lvnc de mudnç de mrchs em ponto morto ("N"). N Ao ligr um motor novo pel primeir vez ou no cso de um motor que tenh ficdo sem combustível (ou cujo combustível tenh sido drendo), é necessário bstecer o sistem de combustível d seguinte form:. Aperte bomb de escorvmento d linh de combustível, té que el fique firme. b. Coloque chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos. Isso cionrá bomb de combustível elétric. c. Gire chve de ignição de volt pr posição "OFF" (desligd) e perte bomb de injeção novmente, té que el fique firme. Coloque novmente chve de ignição n posição "ON" (ligd) durnte três segundos. Continue esse procedimento té que bomb de injeção d linh de combustível fique firme. 7. Não mov o dispositivo de mrch lent celerd pr ponto morto no controle remoto pr prtid

45 OPERAÇÃO 8. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr. Se o motor não ligr em 10 segundos, gire chve de volt pr posição "OFF" (desligd), gurde 1 segundo e tente novmente NOTA: O sistem de prtid eletrônic cionrá (fográ) utomticmente o motor e umentrá velocidde de mrch lent pr prtid. 9. Verifique se um fluxo contínuo de águ está sindo pelo orifício indicdor d bomb de águ. IMPORTANTE: Se não houver águ sindo do orifício indicdor d bomb de águ, desligue o motor e verifique se os orifícios de entrd de águ de rrefecimento estão obstruídos. Se não houver nenhum obstrução, isso pode indicr um defeito n bomb de águ ou um obstrução no sistem de rrefecimento. Est condição cusrá o superquecimento do motor. Providencie pr que o seu concessionário verifique o motor de pop. Operr o motor superquecido pode dnificá-lo Mudnç de Mrch IMPORTANTE: Observe o seguinte: Nunc engte um mrch do motor de pop sem que o motor estej funcionndo à velocidde de mrch lent. Não coloque o motor de pop em mrch à ré enqunto o motor não estiver funcionndo. O seu motor de pop tem três mrchs pr permitir su operção. Mrch pr Frente (F), Ponto Morto (N), e Mrch à Ré (R). Pr mudr de mrch, pre sempre n posição de ponto morto pr permitir que velocidde do motor volte pr mrch lent. Pr engtr um mrch, use sempre um movimento rápido. Depois de engtr mrch do motor de pop, mov lvnc mis pr frente pr umentr velocidde. F N R

46 Pr Desligr o Motor OPERAÇÃO Reduz velocidde do motor e coloque o câmbio de mrchs em ponto morto. Gire chve d ignição pr posição OFF (desligd)

47 Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop receb mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Insistimos pr que ele receb mnutenção dequd fim de grntir su segurnç e de seus pssgeiros, como tmbém reter confibilidde dele.! ADVERTÊNCIA A negligênci de não proporcionr o seu motor de pop o serviço de inspeção e de mnutenção ou tenttiv de relizr mnutenção ou o repro dele qundo você não está fmilirizdo com os procedimentos corretos de serviço e de segurnç poderá cusr ferimentos pessois, morte ou flh do produto. Registre mnutenção executd no Registro de Mnutenção n prte de trás deste livro. Gurde todos os pedidos de trblho de mnutenção e respectivos recibos. SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Recomendmos utilizção de peçs de reposição originis e lubrificntes genuínos Mercury Precision ou Quicksilver.! ADVERTÊNCIA O uso de um peç de reposição que sej inferior peç originl pode resultr em lesões corporis, morte ou flh do produto. Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos RÓTULO DE CERTIFICAÇÃO DE EMISSÃO Um rótulo de certificção de emissão, indicndo os níveis de emissão e especificções do motor diretmente relcionds às emissões, foi colocdo no motor durnte fbricção. b c d e - b - c - d - e - f - g - h - i - IDLE SPEED: hp TIMING (IN DEGREES): Stndrd sprk plug: Suppressor sprk plug: GAP : EMISSION CONTROL INFORMATION This engine conforms to model yer EPA regultions for Mrine SI engines. Refer to Owner's Mnul for required mintennce. Vlve Clernce (Cold) mm FAMILY: FEL: Velocidde de mrch lent Potênci do motor Especificções de sincronizção Abertur e vel de ignição recomendds Folg d válvul (se plicável) Número d fmíli Síd de emissão máxim pr fmíli do motor Deslocmento do pistão Dt de fbricção cc Intke Exhust g/kw h f g h i

48 MANUTENÇÃO RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO O proprietário ou operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos. O proprietário ou usuário não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão pr exceder s especificções de fábric predeterminds. Cronogrm de inspeção e mnutenção ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO Verifique se o interruptor de desligmento por cord deslig o motor. Inspecione visulmente o sistem de combustível procurndo por deteriorção ou vzmentos. Verifique se o motor de pop está bem preso o gio. Cso sej observdo que o motor de pop ou os elementos de fixção não estão devidmente pertdos, perte-os novmente com o torque especificdo. Qundo estiver em busc de sinis de componentes soltos, verifique se há perd de mteril ou tint no suporte do gio cusd pelo movimento entre os elementos de fixção de montgem do motor de pop e os suportes do gio. Além disso, verifique se há sinis de movimento entre os suportes do motor e do gio (plc de elevção/suporte de fixção pr trás). Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistem de direção. Verifique visulmente se os fixdores d hste de ligção d direção estão devidmente pertdos. Consulte seção Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção.. Verifique se existem dnos ns lâmins d hélice. APÓS CADA UTILIZAÇÃO Se esteve nvegndo em águ slgd ou poluíd, lve o sistem de rrefecimento do motor de pop. Consulte Como lvr o sistem de rrefecimento. Se esteve nvegndo em águ slgd, lve com águ doce pr retirr todos os depósitos de sl d síd do escpmento d hélice e cix de engrengens. A CADA 100 HORAS DE UTILIZAÇÃO OU UMA VEZ AO ANO, O QUE ACONTECER PRIMEIRO Lubrifique todos os pontos de lubrificção. Lubrifique com mis frequênci o utilizr em águ slgd. Consulte Pontos de lubrificção. Substitu s vels de ignição depois ds primeirs 100 hors ou do primeiro no. Depois disso, inspecione s vels cd 100 hors ou um vez por no. Substitu s vels sempre que necessário. Consulte seção Inspeção e substituição d vel de ignição. Substitu o filtro de combustível. Consulte seção Sistem de combustível. Substitu o filtro de dmissão de r do compressor. Consulte seção Filtro de dmissão de r do compressor. Inspecione correi do lterndor. Consulte seção Inspeção d correi do lterndor. Aperte novmente os elementos de montgem do motor de pop que prendem o motor o gio. Aperte os elementos de fixção com o torque especificdo Se for necessári ssistênci técnic, estes itens deverão ser levdos um concessionário utorizdo. 40

49 MANUTENÇÃO Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Verifique os ânodos de controle de corrosão. Verifique-os com mis frequênci o utilizr em águ slgd. Consulte Ânodo de proteção contr de corrosão. Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte. Consulte Lubrificção d cix de engrengens. Verifique o fluido de compensção hidráulic. Consulte Verificção do fluido de compensção hidráulic. Inspecione bteri. Consulte Inspeção d bteri. Verifique os justes do cbo de controle. 1. Lubrifique s rnhurs do eixo de trnsmissão e o eixo de mudnç de mrchs. 1. Verifique se os prfusos, porcs e outros elementos de fixção estão bem pertdos. Verifique se s vedções d tmp estão intcts e sem dnos. Verifique se espum intern de isolmento sonoro d tmp (se equipdo) está intct e sem dnos. Verifique se o silencioso de dmissão (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se o bfdor de lívio de mrch lent (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se há brçdeirs de mngueirs ou foles de borrch soltos (se equipdo) no conjunto de dmissão de r. A CADA 300 HORAS DE UTILIZAÇÃO OU A CADA TRÊS ANOS Substitu hélice d bomb de águ (com mior frequênci se ocorrer superquecimento ou se for detectd um redução n pressão d águ). 1. Substitu o filtro de óleo em linh que está loclizdo n mngueir de óleo entre o tnque de óleo e bomb de injeção de óleo. 1. ANTES DOS PERÍODOS DE ARMAZENAMENTO Consulte o Procedimento de Armzenmento Consulte Armzenmento do mnul. Lvgem do Sistem de Arrefecimento Lve s pssgens interns de águ do motor de pop com águ doce, pós cd uso em águ slgd, poluíd ou brrent. Isso judrá evitr que o cúmulo de depósitos obstru s vis interns de águ. NOTA: O motor pode ser desligdo ou trblhr em velocidde de mrch lent em ponto morto durnte lvgem do sistem de rrefecimento. Não lve o motor usndo um fonte de águ que exced 310 kp (45 psi) 1. Desprfuse tmp d extremidde do dptdor d mngueir. 2. Conecte um mngueir de águ o dptdor d mngueir. 3. Ligue águ e lve o sistem de rrefecimento por pelo menos 3 minutos. IMPORTANTE: Não fç o motor funcionr cim d velocidde de mrch lent durnte lvgem. 41

50 MANUTENÇÃO 4. Desligue águ e remov mngueir de águ do dptdor d mngueir. Volte instlr tmp no dptdor d mngueir. b c b - c - Adptdor d Mngueir Arruel de vedção Tmp Remoção e Instlção d Tmp Superior REMOÇÃO 1. Destrve o trinco trseiro empurrndo lvnc pr cim. 2. Levnte prte trseir d tmp e desengte o gncho dinteiro INSTALAÇÃO 1. Engte o gncho dinteiro e empurre prte trseir d tmp sobre vedção d tmp. 2. Empurre tmp pr bixo e mov lvnc do trinco trseiro pr bixo, pr trvr. Cuiddos pr Limpez d Tmp Superior IMPORTANTE: A limpez seco (limpez d superfície plástic qundo sec) resultrá em pequenos rrnhões n superfície. Molhe sempre superfície ntes de limpá-l. Sig o procedimento de limpez e encermento. PROCEDIMENTO DE LIMPEZA E ENCERAMENTO 1. Antes de lvr, enxágüe tmp superior com águ limp pr remover sujeir e poeir que podem rrnhr superfície. 2. Lve tmp superior com águ limp e sbão neutro não brsivo. Use um pno limpo e mcio o lvr. 3. Seque cuiddosmente com p pno limpo e mcio. 42

51 MANUTENÇÃO 4. Encere superfície com cer utomotiv não brsiv (cer própri pr cbmentos de revestimento clro). Usndo um pno limpo e mcio, remov à mão cer plicd. Remoção e Instlção d Tmp do Volnte REMOÇÃO Levnte tmp dos três pinos de montgem. INSTALAÇÃO Posicione tmp sobre os três pinos de montgem. Insir s lingüets dentro ds rnhurs no pinel lterl e empurre tmp pr bixo sobre os pinos de montgem. b c b - c - Tmp do volnte Pinos de montgem Ptilhs Remoção e Instlção do Pinel Lterl REMOÇÃO Remov o pinel lterl dos três pinos de montgem. 43

52 MANUTENÇÃO INSTALAÇÃO Posicione o pinel lterl sobre os três pinos de montgem. Insir s lingüets n tmp do volnte dentro ds rnhurs superiores e empurre tmp pr bixo sobre os pinos de montgem. b c b - c - Pinel lterl Rnhurs superiores Pinos de montgem Sistem de combustível. SISTEMA DE COMBUSTÍVEL! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido incêndios ou explosões cusds por gsolin. Sig, cuiddosmente, tods s instruções de mnutenção do sistem de combustível. Desligue sempre o motor e NÃO fume nem se proxime de chms exposts ou físcs enqunto estiver fzendo mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível. Antes de fzer mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível, desligue o motor e desligue bteri. Retire todo o combustível do sistem. Utilize um recipiente provdo pr rmzenr o combustível. Limpe imeditmente qulquer combustível derrmdo. O mteril utilizdo pr limpr o combustível derrmdo deve ser colocdo dentro de um recipiente provdo. Qulquer mnutenção do sistem de combustível deve ser sempre relizd em um áre bem ventild. Depois de completr mnutenção, verifique sempre se existe qulquer sinl de vzmento de combustível. INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL Verifique visulmente se existem rchdurs, vzmentos, endurecimento ou outros sinis de deteriorção ns linhs de combustível e n bomb de injeção. Se encontrr qulquer um dests condições, linh de combustível ou bomb de injeção devem ser substituíds. 44

53 MANUTENÇÃO SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL Remoção 1. Use um ferrment de filtro ou use hste de um chve de fend entre s pegs d tmp do filtro e desenrosque o filtro (b). b b - Filtro Anéis em O Instlção 1. Lubrifique os néis em O com óleo. 2. Instle o filtro de combustível e perte-o bem. IMPORTANTE: Verifique visulmente se existem vzmentos no filtro pertndo bomb de injeção té que est estej firme, forçndo combustível pr dentro do filtro. COMO DRENAR A ÁGUA DA CÂMARA DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL NOTA: Se ocorrer um cúmulo significtivo de águ n câmr do filtro de combustível, o sistem de dvertênci será ciondo. É necessário drenr águ d câmr do filtro de combustível. 1. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe direito. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. 45

54 MANUTENÇÃO 2. Use um chve sextvd de 1/8 de pol. e desperte o prfuso de drengem n câmr do filtro de combustível. b c b - c - Mngueir de drengem Encixe do ldo direito Prfuso de drengem 3. Reperte o prfuso de drengem e reconecte mngueir. IMPORTANTE: Verifique visulmente se existem vzmentos de combustível no prfuso de drengem pertndo bomb de injeção té que el estej firme, forçndo o combustível pr dentro d câmr. Tirnte de Ligção d Direção IMPORTANTE: O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser fixdo usndo prfusos de cbeç com rruels ("" - Número de Peç ) e contrporcs de utotrvmento de náilon ("c" e "d" - Número de Peç ). Ests contrporcs nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte. 46

55 MANUTENÇÃO! ADVERTÊNCIA O desengte de um tirnte de ligção d direção pode fzer o brco virr complet e repentinmente. Est ção potencilmente violent pode tirr os ocupntes à águ resultndo em ferimentos grves ou morte. b c d Prfuso especil de cbeç com rruel ( ) b - Arruel cht(2) c - Contrporc de náilon ( ) d - Contrporc de náilon ( ) Descrição Nm lb. in. lb. ft. Prfuso especil de cbeç com rruel Contrporc do clço de náilon "d" Contrporc do clço de náilon "c" Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. Monte o tirnte de ligção d direção no cbo d direção com dus rruels chts e contrporc de náilon de utotrvmento. Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. Monte o tirnte de ligção d direção no motor com dus rruels plns e contrporc de náilon de utotrvmento. Primeiro, perte o prfuso, depois, perte contrporc, mbos de cordo com s especificções. Substituição de Fusíveis IMPORTANTE: Tenh sempre consigo fusíveis sobresslentes de 5 e de 20 Ampères. Os circuitos d fição elétric do motor de pop são protegidos contr sobrecrgs por fusíveis. Se um fusível queimr, loclize e corrij cus d sobrecrg. Se cus não for encontrd, o fusível poderá queimr outr vez. 47

56 MANUTENÇÃO Abr o port-fusível e olhe pr o filmento prtedo dentro do fusível. Se o filmento estiver quebrdo, substitu o fusível. Substitu-o por um novo que tenh mesm cpcidde. b c h g d f 2 5 e b - c - d - e - f - g - h - Fusível em bom estdo Fusível queimdo Fio de ligção elétric do controle remoto de 14 pinos/interruptor de compensção d tmp/relé principl de energi fusível de 15 A Circuito d bobin de ignição fusível de 20 A Circuito do brrmento de ddos SmrtCrft fusível de 5 A Terminl de dignóstico fusível de 2 A Fusível sobresslente fusível de 20 A Injetores de combustível/injetores diretos/bomb de óleo/pcm fusível de 20 A Ânodo de Controle de Corrosão O seu motor de pop tem ânodos de controle de corrosão em diferentes locis. Um ânodo jud proteger o motor de pop contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente em vez dos metis do motor de pop. Os ânodos precism ser inspeciondos periodicmente, especilmente em águ slgd que celerrá corrosão. Pr mnter est proteção contr corrosão, substitu sempre o ânodo ntes que este estej completmente corroído. Nunc pinte nem plique um revestimento de proteção no ânodo, pois isto reduzirá eficáci deste. 48

57 MANUTENÇÃO A cix de engrengem tem dois ânodos de controle de corrosão, um em cd ldo. Existe um terceiro ânodo instldo n prte inferior do conjunto do suporte do gio. - b - Ânodo (2) em cd ldo d cix de engrengens Ânodo no conjunto do suporte do gio b Inspeção d bteri A bteri deverá ser inspeciond em intervlos periódicos pr grntir cpcidde de rrnque dequd do motor. IMPORTANTE: Lei s instruções de segurnç e de mnutenção que compnhm su bteri. 1. Desligue o motor, ntes de fzer mnutenção d bteri. 2. A bteri deve estr bem pres pr que não se movimente. 3. Os terminis dos cbos d bteri devem estr limpos, bem pertdos e instldos corretmente. O terminl positivo no pólo positivo e o negtivo no pólo negtivo. 4. Assegure-se de que bteri estej equipd com um tmp protetor, não-condutiv, pr evitr o curto-circuito cidentl dos seus terminis. Informções sobre Bteri! CUIDADO As porcs sextvds devem ser usds pr fixr os fios d bteri os terminis d bteri, pr evitr um perd de potênci elétric. Não utilize bteris de ciclo profundo. Os motores devem utilizr um bteri de prtid mrítim com 1000 MCA (A pr Prtid Mrítim) ou 800 CCA (A pr Prtid Frio) ou 180 Ah (Ampère por hor). Ao conectr bteri do motor, s porcs sextvds devem ser utilizds pr fixr os fios d bteri os terminis d bteri. Aperte s porcs de cordo com s especificções. Descrição Nm lb. in. lb/pé Porcs sextvds 13,

58 MANUTENÇÃO O desivo deve ser colocdo n cix d bteri ou próximo dest pr servir como referênci futur. Um porc sextvd de5/16 pol. e um porc sextvd de3/8 pol. são fornecids por bteri, pr substituição ds porcs borbolet. Não são fornecids porcs sextvds métrics. NOTICE - DTS & OptiMx Engines DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! DTS (Digitl Throttle nd Shift) pplictions nd OptiMx engines must use mrine strting bttery with 1000 MCA, 800 CCA, or 180 Ah. rting. 13.5Nm (120 lbs. in.) DO NOT USE WING NUTS IMPORTANT: Bttery cble size nd length is criticl. Refer to engine instlltion mnul for size requirements Plce decl on or ner bttery box for future service reference. 5/16 nd 3/8 hex nuts supplied for wing nut replcement. Metric hex nuts not supplied Hélices REMOÇÃO IMPORTANTE: As hélices usds neste produto requerem o cubo Mercury Mrine Flo-Torq III ou equivlente.! ADVERTÊNCIA Se o eixo d hélice for girdo enqunto o motor estiver engrendo, há possibilidde de o motor dr prtid. Pr evitr este tipo de prtid cidentl do motor e possibilidde de cusr ferimentos grves resultntes do impcto com hélice em rotção, coloque sempre lvnc de mudnç de mrchs do motor em ponto morto e remov os cbos ds vels de ignição, ntes de fzer mnutenção d hélice. 1. Coloque lvnc de mrchs n posição de ponto morto ("N"). N IMPORTANTE: Consulte seção Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição pr remover os fios ds vels de ignição. 50

59 MANUTENÇÃO 2. Desligue os fios ds vels de ignição pr evitr prtid do motor Endireite s lingüets do retentor d porc d hélice Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice e remov porc d hélice Puxe hélice diretmente pr for do eixo. Se hélice estiver pres o eixo e não puder ser retird, leve o motor um concessionário utorizdo pr que hélice poss ser retird. INSTALAÇÃO IMPORTANTE: Pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e fique preso o eixo d hélice (especilmente em águ slgd), plique sempre um cmd do lubrificnte recomenddo em tod extensão do eixo d hélice nos intervlos de mnutenção recomenddos, e tmbém sempre que hélice for retird. 51

60 MANUTENÇÃO 1. Aplique um cmd de Lubrificntes Anticorrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon no eixo d hélice Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Eixo d hélice Q C com Teflon Eixo d hélice Q 1 NOTA: Os cubos de trção d hélice Flo-Torq II form desenhdos pr ter um pequen folg qundo instldos. Est folg permite que hélice se mov pr frente e pr trás no cubo de empuxo trseiro [té 3,17 mm (1/8 in.)] e girem té 10 grus. 2. Hélices de Cubo de Trção Flo-Torq III - Instle o cubo de impulso de vnço, cmis d trção substituível, hélice, o cubo de empuxo, o retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c d e f b - c - d - e - f - Porc d hélice Retentor d porc d hélice Cubo de empuxo trseiro Hélice Cmis de trção substituível Cubo de empuxo de vnço 3. Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice. Aperte porc d hélice de cordo com o torque indicdo ns especificções. Descrição Nm lb. in. lb-ft Porc d hélice

61 MANUTENÇÃO 4. Prend porc d hélice dobrndo s três bs pr dentro ds rnhurs do cubo de impulso Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido à explosões cusds por coberturs de vels dnificds. As coberturs de vels dnificds podem emitir físcs. As físcs podem cusr ignição dos vpores de combustível sob o coletor do motor. Pr evitr dnos às coberturs ds vels, não use objetos pontigudos nem ferrments de metl, tis como lictes, chve de fend, etc., pr retirá-ls. 1. Retire os fios ds vels de ignição. Torç ligeirmente s coberturs de borrch e puxe-s pr for Remov s vels de ignição pr inspecioná-ls. Substitu vel de ignição se o eletrodo estiver gsto ou se o isoldor estiver áspero, rchdo, quebrdo, empoldo ou com fuligem Regule bertur d vel de ignição de cordo com s especificções

62 MANUTENÇÃO Vel de Ignição Abertur d vel de ignição 0,80 mm (0.030 in.) 4. Antes de recolocr s vels de ignição, limpe completmente sujeir dos suportes ds vels. Instle s vels pertndo-s com mão. Depois perte-s de cordo com o vlor especificdo. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Vel de ignição Filtro de Admissão de Ar do Compressor O filtro deve ser trocdo cd 100 hors de operção ou um vez cd tempord. IMPORTANTE: Nunc deixe o motor funcionr sem o filtro de r. REMOÇÃO 1. Remov três prfusos e tmp do filtro do motor. 2. Remov o filtro d tmp. - b - Tmp Filtro b INSTALAÇÃO 1. Instle o filtro n tmp. 2. Aperte tmp do filtro com três prfusos. Inspeção d Correi do Alterndor! ADVERTÊNCIA Evite possíveis ferimentos grves. Antes de inspecionr correi, verifique se o motor está desligdo e se chve de ignição foi removid. 1. Inspecione correi do lterndor e leve o motor um concessionário utorizdo pr substituí-l cso sej detectd qulquer ds seguintes condições:. Rchdurs ou deteriorção n prte emborrchd d correi. b. Superfícies d correi áspers ou desnivelds. 54

63 MANUTENÇÃO c. Sinis de desgste ns bords ou superfícies externs d correi Pontos de Lubrificção 1. Lubrifique s peçs seguir com grx lubrificnte nticorrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou lubrificnte 2-4-C com Teflon. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx nticorrosão Eixo d hélice Q C com Teflon Eixo d hélice Q 1 Eixo d hélice - Consulte seção Substituição d Hélice pr obter informções sobre como remover e instlr hélice. Cubr o eixo inteiro d hélice com lubrificnte pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e impeç o movimento do eixo Lubrifique s peçs seguir com lubrificnte 2-4-C Quicksilver ou Mercury Precision com Teflon ou Specil Lubricnt 101. Nº de ref. do tubo 34 Specil Lubricnt 101 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Alvnc de suporte de inclinção, suporte girtório, tubo de inclinção, ponto de lubrificção do cbo de direção Q02 55

64 MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Alvnc de suporte de inclinção, suporte girtório, tubo de inclinção, ponto de lubrificção do cbo de direção Q 1 Suporte Girtório - Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. Alvnc de Suporte de Inclinção - Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. - b - Suporte girtório Alvnc de suporte de inclinção b Tubo de Inclinção - Lubrifique trvés do ponto de lubrificção Ponto de lubrificção do cbo de direção (se equipdo) - Gire o volnte de direção pr recolher completmente extremidde do cbo de direção pr dentro do tubo de inclinção do motor de pop. Lubrifique trvés do ponto de lubrificção.! ADVERTÊNCIA Antes de crescentr lubrificnte, extremidde do cbo de direção deve estr completmente recolhid pr dentro do tubo de inclinção do motor de pop. Adicionr o lubrificnte no cbo de direção completmente estendido pode cusr o seu trvmento hidráulico. Um cbo de direção que estej trvdo hidrulicmente provocrá perd do controle de direção, resultndo possivelmente em ferimentos grves ou morte. b - Ponto de lubrificção b - Extremidde do cbo de direção Lubrifique os seguintes pontos com óleo leve. 56

65 MANUTENÇÃO Pontos de Articulção do Tirnte de Ligção de Direção - Lubrifique os pontos de rticulção Verifique o Fluido do Sistem Hidráulico de Compensção. 1. Incline o motor de pop pr posição superior máxim e engte trv do suporte de inclinção Remov o tmpão do bocl de enchimento e verifique o nível de fluido. O nível do fluido deve estr niveldo com prte inferior do orifício do bocl de enchimento. Acrescente o lubrificnte Quicksilver ou Mercury Precision Lubricnts Power Trim & Steering Fluid. Se estes produtos não estiverem disponíveis, use fluido pr trnsmissão hidráulic utomátic (ATF) Lubrificção d cix de engrengens Verifique se existe águ no lubrificnte qundo dicionr ou trocr o lubrificnte d cix de engrengens. Se houver águ, est pode ter se cumuldo n prte inferior e será elimind ntes do lubrificnte, ou pode se misturr com o lubrificnte dquirindo um prênci leitos. Se notr existênci de águ, leve o motor o seu concessionário pr que ele verifique cix de engrengens. A existênci de águ no lubrificnte pode provocr defeitos premturos nos mncis ou, durnte períodos de temperturs extremmente bixs, congelrá e dnificrá cix de engrengens. Verifique se existem prtículs de metl no lubrificnte d cix de engrengens. Um pequen quntidde de prtículs de metl indic um desgste norml ds engrengens. Um quntidde excessiv de metl, ou de prtículs miores (pedços) pode indicr um desgste norml ds engrengens e deve ser verificdo por um concessionário utorizdo. 57

66 MANUTENÇÃO DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Coloque um recipiente pr drengem sob o motor de pop. 3. Retire os tmpões de ventilção e tmpão de enchimento/drengem e drene o lubrificnte. - b - Tmpões de ventilção Tmpão do bocl de enchimento/drengem CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE ENGRENAGENS A cpcidde de lubrificnte d cix de engrengens é de, proximdmente,666 ml (22.5 fl. oz.). RECOMENDAÇÃO DE LUBRIFICANTE PARA A CAIXA DE ENGRENAGENS Mercury ou Quicksilver Premium ou Lubrificnte de Alto Desempenho pr Engrengens. VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE LUBRIFICANTE E ENCHIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. b Retire o tmpão de ventilção dinteiro e o tmpão de ventilção trseiro. 3. Tmpão de enchimento/drengem. Coloque o tubo do lubrificnte dentro do orifício do tmpão do bocl de enchimento/lubrificção e dicione lubrificnte té que este preç no orifício de ventilção dinteiro. Neste momento, instle o tmpão de ventilção dinteiro e rruel de vedção. 4. Continue crescentndo lubrificnte té que ele preç no orifício de ventilção trseiro. 5. Pre de dicionr o lubrificnte. Instle o tmpão de ventilção trseiro e rruel de vedção ntes de remover o tubo do lubrificnte. 58

67 MANUTENÇÃO 6. Retire o tubo do lubrificnte e volte instlr o tmpão do bocl de enchimento/drengem e rruel de vedção. c b d e - b - c - d - e - Tmpões de ventilção dinteiro Orifício de ventilção dinteiro Orifício de ventilção trseiro Tmpão de ventilção trseiro Tmp do bocl de enchimento/drengem MOTOR SUBMERSO Um motor que tenh estdo submerso, deve receber mnutenção dentro de poucs hors pós ser retirdo d águ. Os cuiddos imeditos de um revendedor, com cpcidde pr dr ssistênci técnic, são necessários, prtir do momento em que o motor fic exposto o meio tmosférico, pr que se reduz o mínimo os dnos o motor, devido à corrosão intern. 59

68 Preprção pr Armzenmento ARMAZENAMENTO A considerção principl o preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento é protegê-lo contr ferrugem, corrosão e dnos cusdos pelo congelmento de águ prisiond. Os seguintes procedimentos de rmzenmento devem ser seguidos pr preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento for d tempord ou pr o rmzenmento por um período de tempo prolongdo (dois meses ou mis).! CUIDADO Nunc ligue nem coloque o motor de pop em funcionmento (mesmo que temporrimente) sem águ de circulção em tods s entrds de águ de rrefecimento n cix de engrengens pr evitr vris n bomb de águ (funcionmento seco) ou o superquecimento do motor. Sistem de Combustível IMPORTANTE: A gsolin que contém álcool (etnol ou metnol) pode cusr formção de ácido durnte o rmzenmento e pode dnificr o sistem de combustível. Se gsolin que estiver sendo utilizd contiver álcool, é conselhável drenr, o máximo possível, gsolin restnte do tnque de combustível, linh de combustível remot e do sistem de combustível do motor. O método mis eficiente de preprção pr rmzenmento é dicionr o tnque de combustível, ntes d últim operção do brco, quntidde recomendd estbilizdor de combustível Mercury Precision e Mercury Precision Quickleen, conforme descrito em sus emblgens. A dição do estbilizdor de combustivel judrá impedir formção de películ e borr n gsolin. O produto Mercury Precision Quickleen judrá limpr e lubrificr os injetores de combustível. 1. Tnque de Combustível Portátil Coloque quntidde necessári de estbilizdor de gsolin e Quickleen (sig s instruções presentds n emblgem) dentro do tnque de combustível. Incline o tnque de combustível pr frente e pr trás fim de misturr o estbilizdor e o Quickleen com o combustível. 2. Tnque de Combustível Instldo Permnentemente Coloque quntidde necessári de estbilizdor de gsolin e de Quickleen em um recipiente seprdo (sig s instruções presentds n emblgem) e misture com, proximdmente,1 litro (1 qurt) de gsolin. Coloque est mistur dentro do tnque de combustível. 3. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe direito. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. 4. Solte o prfuso de drengem e drene câmr do filtro de combustível. - b - c - Prfuso de drengem Mngueir de drengem Encixe do ldo direito c b Reperte o prfuso de drengem e reconecte mngueir. 6. Puxe mngueir de drengem pr for do encixe esquerdo. Segure extremidde bert d mngueir sobre um recipiente. 60

69 ARMAZENAMENTO 7. Solte o prfuso de drengem e drene câmr d bói. - b - c - Encixe esquerdo Prfuso de drengem. Mngueir de drengem b c Reperte o prfuso de drengem e reconecte mngueir. 9. Misture previmente os seguintes componentes em um recipiente:. 8,0 cm³ (0.27 oz.) ou 2 colheres de chá de lubrificnte Mercury Precision Quickleen. b. 8,0 cm³ (0.27 oz.) ou 2 colheres de chá de estbilizdor de combustível Mercury Precision. 10. Remov o filtro de combustível. Consulte seção Mnutenção Sistem de Combustível pr obter informções sobre este procedimento. 11. Coloque est mistur pel bertur do filtro de combustível. Recoloque o filtro de combustível. 12. Acione o sistem de combustível. Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor. 13. Coloque o motor de pop n águ ou use um mngueir ou um dispositivo pr lvgem pr permitir circulção d águ de rrefecimento. Dê prtid no motor e deixe-o funcionr em velocidde de mrch lent por cinco minutos, pr permitir que o combustível trtdo preench o sistem de combustível. Dispositivo de Lvgem Q 2 É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor Como proteger os componentes internos do motor NOTA: Assegure-se de que o sistem de combustível foi preprdo pr o rmzenmento. Consulte seção Sistem de combustível, nterior. IMPORTANTE: Consulte seção Inspeção e substituição d vel de ignição pr obter informções sobre o procedimento correto pr remover os cbos ds vels de ignição. 1. Remov s vels de ignição. Adicione proximdmente 30 ml (1 oz.) de óleo de motor ou injete um spry de cinco segundos de veddor de rmzenmento em cd orifício ds vels de ignição. 61

70 ARMAZENAMENTO 2. Gire o volnte mnulmente, váris vezes, pr distribuir o óleo ou veddor pr rmzenmento nos cilindros. 3. Recoloque s vels de ignição. Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Lubrifique os componentes do motor de pop indicdos em Mnutenção - Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Retoque qulquer áre onde tint estej descscd. Consulte o seu concessionário pr obter tint pr o retoque. Borrife s superfícies metálics externs com um lubrificnte de proteção contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision (exceto os ânodos de controle de corrosão). Nº de ref. do tubo 120 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Proteção contr corrosão Superfícies de metl externs Q55 Cix de engrengens 1. Drene e rebsteç com o lubrificnte pr cix de engrengens (consulte os procedimentos de mnutenção). Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Gurde o motor de pop n posição verticl pr permitir que águ sej drend. AVISO Armzenr o motor de pop em posição inclind pode dnificá-lo. A águ retid ns pssgens de rrefecimento ou águ d chuv retid ns síds de escpmento d hélice ou n cix de engrengens pode congelr. Armzene o motor de pop n posição totlmente pr bixo. Armzenmento d bteri Sig s instruções do fbricnte d bteri pr fzer o rmzenmento e recrg. Remov bteri do brco e verifique o nível de águ. Se for necessário, recrregue bteri. Armzene- em um locl fresco e seco. Durnte o rmzenmento, verifique periodicmente o nível de águ e dê um recrg n bteri. 62

71 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O Motor de Arrnque não Lig o Motor CAUSAS POSSÍVEIS O fusível de 20 A do circuito de prtid queimou. Consulte seção Mnutenção. O câmbio de mrchs do motor de pop não está em ponto morto. A bteri está frc ou s sus conexões estão solts ou corroíds. O interruptor d chve de ignição está com defeito. Flh nos fios ou n conexão elétric. Defeito no solenóide do motor de rrnque ou solenóide escrvo. O motor não lig CAUSAS POSSÍVEIS O interruptor de desligmento por cord não está n posição "RUN" (funcionmento). A bteri não está completmente crregd. O procedimento de prtid incorreto. Consulte seçãooperção. O combustível está velho ou contmindo. O combustível não está chegndo o motor. O tnque de combustível está vzio. A ventilção do tnque de combustível não está bert ou está obstruíd. A mngueir de combustível está desconectd ou dobrd. A bomb de injeção não foi pertd. A válvul de retenção d bomb de injeção está com defeito. O filtro de combustível está obstruído. Consulte seçãomnutenção. Há um defeito n bomb de combustível. O filtro do tnque de combustível está obstruído. Fusível de 20 A queimdo. Verifique os fusíveis, consulte seçãomnutenção. A conexão com roscs d mngueir de r está solt. Algum dos componente do sistem de ignição flhou. As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. O Motor Funcion Irregulrmente CAUSAS POSSÍVEIS As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. Configurção e justes incorretos. O combustível não está chegndo o motor.. O filtro de combustível do motor está obstruído. Consulte seçãomnutenção. b. O filtro do tnque de combustível está obstruído. c. A válvul nti-sifão do tnque de combustível embutido emperrd. d. A linh de combustível está dobrd ou comprimid. e. Injetor entupido. A conexão com roscs d mngueir de r está solt. Há um defeito n bomb de combustível. Algum dos componente do sistem de ignição flhou. 63

72 Perd de Rendimento CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O celerdor não está totlmente berto. A hélice está dnificd ou é de tmnho incorreto. Brco sobrecrregdo ou crg distribuíd incorretmente. Águ excessiv no porão. O fundo do brco está sujo ou dnificdo. A Bteri não Retém Crg CAUSAS POSSÍVEIS As conexões d bteri estão solts ou corroíds. Nível bixo de eletrólito n bteri. Bteri gst ou ineficiente. Uso excessivo de cessórios elétricos. Retificdor, lterndor ou reguldor de tensão com defeito. Circuito berto no fio de síd do lterndor (elo fundido). 64

73 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Serviço de repro locl Devolv sempre o seu motor de pop o seu concessionário utorizdo locl, se necessitr de ssistênci técnic. Este possui os mecânicos treindos n fábric, o conhecimento, s ferrments e os equipmentos especiis, lém de peçs e cessórios originis pr prestr ssistênci técnic dequd o seu motor qundo for necessário. O seu concessionário conhece o seu motor melhor do que ninguém. Assistênci técnic longe de cs Se você estiver longe do seu revendedor locl e surgir necessidde de obter ssistênci técnic, contte o revendedor utorizdo mis próximo. Consulte List Telefônic de Págins Amrels. Se por lgum motivo, você não puder conseguir logo ssistênci técnic, contte o Escritório de Assistênci Técnic Mercury Mrine mis próximo. Se por qulquer motivo, você não puder obter ssistênci técnic, contte o Escritório (Interncionl) de Assistênci técnic Mercury Mrine/ mis próximo. Questões sobre peçs e cessórios Tods s indgções pertinentes à substituição de peçs e dos cessórios devem ser dirigids o seu revendedor utorizdo locl. O revendedor tem s informções necessáris pr fzer o pedido ds peçs e dos cessórios pr você. Ao pedir informções sobre peçs e cessórios, o revendedor precisrá do modelo e do número de série pr encomendr s peçs correts. Assistênci técnic A su stisfção com o motor de pop é muito importnte pr o seu concessionário e pr nós. Se, lgum vez, tiver um problem, dúvid ou preocupção sobre o seu motor de pop contte o seu concessionário ou qulquer concessionário utorizdo d Mercury Mrine. Cso precise de ssistênci dicionl, sig estes pssos. 1. Fle com o gerente de serviço ou o de vends do concessionário. Se isso já foi feito, então contte o proprietário do concessionário. 2. Se tiver lgum dúvid, preocupção ou problem que não poss ser resolvido pelo seu concessionário, contte, por gentilez, o Escritório de Assistênci Técnic pr obter ssistênci. A Mercury Mrine trblhrá consigo e com o seu concessionário pr resolver quisquer problems. As seguintes informções serão indispensáveis pr o escritório de ssistênci técnic: O seu nome e endereço O número do seu telefone diurno Os números do modelo e de série do seu motor de pop O nome e endereço do seu concessionário A nturez do problem Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Pr obter ssistênci, telefone, envie um fx ou escrev um crt. Inclu seu telefone comercil, fx e endereço pr correspondênci. Nos Estdos Unidos e Cndá Telefone Fx Website: Inglês - (920) Frncês - (905) Inglês - (920) Frncês - (905) Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI

74 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Austráli, Pcífico Telefone (61) (3) Brunswick Asi Pcific Group Frnkston Rod Fx (61) (3) Dndenong, Victori 3164 Austráli Europ, Oriente Médio e Áfric Telefone (32) (87) Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin Fx (32) (87) B-4800 Verviers, Bélgic México, Améric Centrl, Améric do Sul, Cribe Telefone (954) Mercury Mrine Interchnge Circle North Fx (954) Mirmr, FL EUA Jpão Telefone Kisk Co., Ltd Knnbecho Ski-shi Ski-ku Fx Osk, Jpão Ási, Cingpur Telefone Mercury Mrine Singpore 72 Loyng Wy Fx Cingpur,

75 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Informções Importntes Equipr brcos, o que inclui instlção dequd do motor se tornou mis complexo à medid que os nos se pssrm. Por isso, Mercury Mrine recomend que os motores sejm instldos somente por concessionários utorizdos Mercury. Se você pretende ignorr est recomendção e instlr o motor por si próprio, por fvor, lei e sig ests instruções. Ferimentos grves ou morte poderão ocorrer se ests instruções não forem seguids. Cpcidde de potênci do brco! ADVERTÊNCIA O uso de um motor de pop que excede o limite de potênci do brco poderá: 1. cusr perd de controle do brco, 2. colocr peso excessivo n pop, lterndo s crcterístics projetds pr flutução do brco ou 3. cusr o desmntelmento do brco, especilmente n áre em volt d pop. O uso de um motor excessivmente potente no brco poderá resultr em grves ferimentos, morte ou dnos o brco. Não instle um motor no seu brco com um cpcidde de potênci mior que recomendd, nem exced cpcidde de crg de seu brco. A miori dos brcos possui um plc pr indicr tolerânci máxim de potênci do motor e de crg, conforme determindo pelo fbricnte, em tendimento às norms reguldors. Em cso de dúvid, entre em contto com o seu revendedor ou com o fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Proteção contr rrnque com o motor engrendo! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves, ou morte, cusds pel celerção súbit e inesperd durnte prtid do seu motor. O projeto deste motor de pop requer que o controle remoto, utilizdo com ele, tenh um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evitrá que o motor sej ligdo enqunto estiver engrendo. Como Selecionr Acessórios pr o Seu Motor de Pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr este motor de pop. Alguns cessórios que não são fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção pr todos os cessórios seleciondos. 67

76 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Tnques de Combustível TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL Selecione um locl dequdo no brco dentro ds limitções de comprimento d linh de combustível do motor e instle o tnque no lugr. TANQUE DE COMBUSTÍVEL PERMANENTE Os tnques de combustível permnentes são instldos de cordo com os pdrões de segurnç federis e d indústri, que incluem recomendções sobre o terrmento, proteção ntisifão, ventilção, etc. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Especificções de Instlção b b - Abertur mínim do gio Linh de centro do motor pr dois motores -66,0 cm (26 in.) Abertur Mínim do Gio Um Motor Dois Motores 84,2 cm (33 in.) 149,9 cm (59 in.) 68

77 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Elevção do Motor de Pop! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Antes de elevr o motor de pop, verifique se o nel de elevção está rosquedo dentro do volnte, pelo menos, cinco volts e se o guindste tem cpcidde de elevção corret pr o peso do motor. Pr elevr o motor de pop: 1. Remov tmp do motor de pop. 2. Enrosque o olhl de elevção dentro do cubo do volnte, pelo menos, cinco volts Olhl de elevção Conecte o guindste no olhl de elevção. 4. Eleve o motor de pop e coloque-o no gio do brco. Rosqueie dentro do volnte pr remover o conjunto do cbeçote de potênci d cix do eixo de trção ou pr elevr todo o motor pr fzer remoção ou instlção. 69

78 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Cbo de Direção Cbo Instldo no Ldo de Estibordo 1. Lubrifique o veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Nº de ref. do tubo 95 Descrição Onde é Usdo Nº de peç Lubrificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon 2. Introduz o cbo de direção no tubo de inclinção. Veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Q

79 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 3. Aperte porc de cordo com s especificções Descrição Nm lb. in. lb. ft. Porc 47,

80 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop 63.5 cm (25 in.) e 60.9 cm (24 in.) 58.4 cm (23 in.) c b 56.0 cm (22 in.) 53.3 cm (21 in.) e 50.8 cm (20 in.) 48.2 cm (19 in.) d f b - c - d - e - f - A linh contínu é recomendd pr determinr ltur de montgem do motor de pop. As linhs pontilhds representm os extremos ds dimensões de ltur de montgem de motores de pop de sucesso conhecids. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop, qundo velocidde máxim for o único objetivo. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop fim de fzer instlção de dois motores de pop. Altur de montgem do motor de pop (ltur dos suportes de montgem do motor de pop prtir d prte inferior do gio). Pr lturs cim de56,0 cm (22 in.), normlmente, deve-se dr preferênci pr um hélice de operção de superfície. Indic velocidde máxim do brco (em milhs/h (MPH)) ntecipd. AVISO 1. O motor de pop deve ser montdo lto o suficiente no gio pr que o orifício de lívio do escpmento fique, pelo menos, 25,4 mm (1 in.) cim d linh d águ qundo o motor está funcionndo em velocidde de mrch lent. Mnter o orifício de lívio do escpmento cim d linh d águ prevenirá obstruções do escpmento. Obstruções do escpmento resultrão em um desempenho indequdo durnte mrch lent. 2. Adicione12,7 cm (5 in.) pr modelos XL pr s lturs de montgem do motor de pop indicds. 3. A ltur de montgem do motor de pop não pode exceder63,5 cm (25 in.) pr os modelos L,76 cm (30 in.) pr os modelos XL. Montr o motor de pop mis lto pode cusr dnos nos componentes d cix de engrengens. Aumentr ltur de montgem normlmente: Reduz o torque de direção Aument velocidde máxim Aument estbilidde do brco 72

81 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fz com que hélice se solte durnte plngem Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop IMPORTANTE: Antes de fzer qulquer furo, lei com tenção Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop e instle o motor de pop o mis próximo possível d ltur de montgem recomendd. 1. Fç qutro furos de montgem no gio usndo o gbrito de perfurção do gio. b - b - c - Fç os furos-gui Gbrito de perfurção do gio Linh de centro do gio c 2757 Gbrito de perfurção do gio A2 Auxili n instlção do motor gindo como um molde pr os furos de montgem do motor Fç qutro furos13,5 mm (17/32 in.) furos de montgem

82 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fixção do motor de pop o gio PARAFUSOS DE MONTAGEM Peçs de montgem do gio do motor de pop - fornecids com o motor de pop Número de peç Nome d peç Descrição Prfuso de montgem do motor de pop ½-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) Contrporc de náilon ½ Arruel pln 1 1/2 pol. de diâmetro Arruel pln 7/8 pol. de diâmetro Prfusos de montgem do motor de pop disponíveis Número de peç Descrição ½-20 x 2,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 3,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) ½-20 x 4,00 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) ½-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,25 pol.) 10-8M ½-20 x 5,00 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 5,50 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) ½-20 x 6,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) 10-8M ½-20 x 7,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) 10-8M ½-20 x 8,00 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) VERIFICAÇÃO DA CONSTRUÇÃO DO GIO DO BARCO IMPORTANTE: Determine resistênci do gio do brco. As contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop devem ser cpzes de mnter75 Nm (55 lb-ft) de torque sem que o gio do brco ced nem quebre. Se o gio do brco vergr ou quebrr sob o torque, construção do gio pode não ser dequd. O gio do brco deve ser reforçdo ou áre de crregmento de crg deve ser umentd. b b - Gio cedendo devido o torque do prfuso Gio quebrndo devido o torque do prfuso 74

83 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Pr determinr resistênci do gio, use um chve de torque com mostrdor. Se o prfuso ou porc continur girr sem que leitur de torque no visor umente isso é um indicção de que o gio está cedendo. A áre d crg pode ser umentd usndo um rruel mior ou um plc de reforço do gio. b b - Arruel mior do gio Plc de reforço do gio 1. Aplique um selnte mrítimo ns hstes dos prfusos, não ns roscs. 2. Fixe o motor de pop com s peçs de montgem correts. Aperte s contrporcs o torque especificdo. IMPORTANTE: Certifique-se de que pelo menos dois filetes de rosc dos prfusos de montgem preçm pós contrporc pós o perto. A contrporc deve ser pertd enqunto ind estiver nos filetes de rosc do prfuso e sem fzer contto com hste do prfuso. 75

84 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA NOTA: Pr obter um torque mis preciso, perte s contrporcs de montgem em vez de girr os prfusos de montgem do motor de pop. d c e c b d Prfuso de montgem do motor de pop com 1/2 pol. de diâmetro (4) b - Arruel pln de 7/8 de pol. (4) c - Contrporc de náilon (4) d - Arruel pln de 1 1/2 pol. (4) e - Selnte mrítimo plique ns hstes dos prfusos, não ns roscs. Descrição Nm lb-in. lb-ft Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop gio pdrão pr brcos Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop plcs de metl de elevção e suportes de fixção pr trás Cbos elétricos, d mngueir de combustível, d mngueir de lvgem e de controle ANEL DE VEDAÇÃO DA TAMPA DIANTEIRA NOTA: Deve existir um folg suficiente nos cbos de ligção elétric, nos cbos d bteri e n mngueir instldos entre o nel de vedção e pontos de conexão do motor, pr livir tensões e evitr que s mngueirs sejm dobrds ou beliscds. 76

85 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 1. Puxe vedção d tmp pr cim. Remov cobertur de cesso d tmp inferior. b b - Tmp de cesso Prfusos 2. Insir o pino de linhmento inferior no nel de vedção dentro do orifício n tmp inferior. Certifiquese de que o ldo do nel de vedção que tem letrs fique voltdo pr for. 3. Psse s mngueirs, os fios elétricos e os cbos pels berturs correts do nel de vedção, conforme é mostrdo. 77

86 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 4. Instle mngueir de lvgem depois de remover s pegs. Consulte seção Instlção d Mngueir de Lvgem. f g b e F h d TH SH W B i j c k b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - Mngueir de lvgem Anel de vedção Cbos remotos de ligção elétric do brco Cbo do câmbio de mrchs Cbo de celerção Mngueir de combustível Pino de linhmento superior Abertur do cbo de ligção elétric do SmrtCrft ou cbo de ligção elétric dicionl Tubo de pressão d águ Cbos d bteri Pino de linhmento inferior 5. Volte instlr cobertur de cesso com dois prfusos. Conecte vedção d tmp novmente. 78

87 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 6. Coloque dus mrrs de cbo o redor do tubo do nel de vedção Amrrs de cbos INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA DE LAVAGEM Se for necessário, mngueir de lvgem pode ser instld do ldo de for d tmp, d seguinte form: 1. Usndo um licte de pont fin, quebre s pegs semi-circulres n tmp de cesso e tmp inferior. Remov qulquer sperez ds bords ds pegs usndo um lix de ppel ou um fc pequen. 2. Psse mngueir de lvgem trvés dest bertur. b b - Peg Mngueir de lvgem 79

88 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CABOS REMOTOS DE LIGAÇÃO ELÉTRICA DO BARCO Psse os cbos remotos de ligção elétric do brco trvés do nel de vedção. Conecte o cbo de ligção elétric remoto o conector de 14 pinos no cbo de ligção elétric do motor. - Cbo de ligção elétric remoto de 14 pinos do brco INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA! CUIDADO As porcs sextvds devem ser usds pr fixr os fios d bteri os terminis d bteri, pr evitr um perd de potênci elétric. Não utilize bteris de ciclo profundo. Os motores devem utilizr um bteri de prtid mrítim com A pr Prtid Mrítim (MCA), 800 A pr Prtid Frio (CCA) ou 180 Ampères por Hor (Ah). Pr ligr bteri do motor, s porcs sextvds devem ser utilizds pr fixr os fios d bteri os terminis d bteri. Aperte s porcs de cordo com s especificções. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Porcs sextvds 13,5 120 IMPORTANTE: O diâmetro e comprimento dos cbos d bteri é muito importnte. Consulte o mnul de instlção do motor pr obter mis informções sobre os requisitos reltivos o tmnho. 80

89 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA O desivo deve ser colocdo n cix d bteri ou próximo dest pr servir como referênci futur. Um porc de5/16 pol. e um porc sextvd de3/8 pol. são fornecids por bteri, pr substituição ds porcs borbolet. As porcs sextvds métrics não são fornecids. NOTICE - DTS & OptiMx Engines DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! DTS (Digitl Throttle nd Shift) pplictions nd OptiMx engines must use mrine strting bttery with 1000 MCA, 800 CCA, or 180 Ah. rting. 13.5Nm (120 lbs. in.) DO NOT USE WING NUTS IMPORTANT: Bttery cble size nd length is criticl. Refer to engine instlltion mnul for size requirements Plce decl on or ner bttery box for future service reference. 5/16 nd 3/8 hex nuts supplied for wing nut replcement. Metric hex nuts not supplied CONEXÕES DO CABO DA BATERIA Um Motor de pop (+) - Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) c - Bteri de prtid b (-) c

90 Dois motores de pop INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Conecte um cbo de terr comum (mesmo tmnho do fio que os cbos d bteri do motor) entre os terminis negtivos ( ) ds bteris de rrnque. b (-) d b c (-) d Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) c - Cbo de terrmento d - Bteri de prtid 82

91 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CONEXÃO DO CABO DE LIGAÇÃO ELÉTRICA SMARTCRAFT Se os medidores SmrtCrft estiverem sendo usdos com o motor de pop, instle o cbo de ligção elétric SmrtCrft trvés do nel de vedção e conecte-o no conector do cbo de ligção elétric no motor Conector de ligção elétric SmrtCrft CONEXÃO DO TUBO DE PRESSÃO DE ÁGUA Se conexão de águ o motor for necessário pr um medidor de pressão de águ, fç conexão d seguinte form: 83

92 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 1. O tubo de pressão de águ é spirldo e conectdo n lterl do motor. Corte mrr do cbo e psse o tubo de pressão d águ trvés do nel de vedção Tubo de pressão d águ 2. Remov o tmpão do copldor e fç conexão. Um encixe enfrpdo ( ) pode ser instldo pr conexão de mngueirs de diâmetro mior. c b Tmpão b - Acopldor c - Encixe enfrpdo ( ) 84

93 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CONEXÃO DA MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL Tmnho d Mngueir de Combustível Remot O diâmetro interno mínimo d mngueir de combustível (DI) é 8 mm (5/16/in.) com um mngueir de combustível individul/coletor do tnque de combustível pr cd motor. Conexão d Mngueir de Combustível Prend mngueir de combustível remot no conector com brçdeir pr mngueir. - Brçdeir d mngueir b b - Mngueir de combustível remoto INSTALAÇÃO DO CABO DA ALAVANCA DE MUDANÇA DE MARCHAS NOTA: Instle primeiro o cbo de mudnç de mrchs no motor. O cbo de mudnç de mrchs é o primeiro cbo mover-se, qundo lvnc de controle remoto for movid pr for d posição de ponto morto. Instle os cbos no controle remoto, segundo s instruções incluíds com o controle remoto. 1. Coloque o controle remoto em ponto morto. N Mov lvnc de mrchs pr posição de ponto morto. 85

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 EFI FourStroke 8M0147511 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 TwoStroke 8M0147372 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine 40 60 CT, 40, 60 SePro Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0136814 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Impulso de comndo/qutro tempos ProKicker Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0147446 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25 Jet FourStroke 8M0147529 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2017 Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0127439 1216 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis.

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Operação de Instalação Motor de Popa Manual de Manutenção

Operação de Instalação Motor de Popa Manual de Manutenção 2017 Mercury Mrine Operção de Instlção Motor de Pop Mnul de Mnutenção 10 EFI FourStroke 8M0140416 817 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110115 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 4/5/6 FourStroke 8M0136716 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais