Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133"

Transcrição

1 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs stisfzendo os pdrões ssocidos, como emenddo: Diretriz de Brcos Recretivos 94/25/EC; 2003/44/EC Requisitos Aplicáveis Crcterístics de mnor (A.4) ISO 8665 Pdrões Aplicdos Motor de ordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO Sistem de direção (A.5.4) Requisitos de emissões de escpmento (B.2) ISO 8178 Mnul do proprietário (B.4) ISO 8665 Níveis de emissão de ruídos (C.1) (motores de trção de pop com mrc CE somente) Segmentos plicáveis do: ISO 10592, ISO 8848 e ABYC P-17 ISO A Cummins MerCruiser Diesel declr que os nossos motores de trção de pop ou de ordo sem escpmento, qundo instldos num emrcção de recreção, de cordo com s instruções fornecids pelos fricntes, stisfrão os requerimentos ds emissões do escpmento d diretriz menciond cim. O motor não deve ser ciondo té que emrcção recretiv n qul foi instldo tenh sido declrd em conformidde, se exigido, com provisão relevnte d diretriz. Diretriz de Comptiilidde Eletromgnétic 89/336/EC, 92/31/EEC e 93/68/EEC Registro de Identificção Pdrão de emissão genérico EN Pdrão de imunidde genérico EN Veículos, rcos e dispositivos ciondos por motores de comustão intern crcterístics de interferênci de rádio SAE J551 (CISPR 12) Teste de descrg eletrostátic EN ; EN ; EN Pr oter informções específics sore s emissões do escpmento ou ruídos e declrção de potênci, por fvor, consulte Declrção de Conformidde fornecid com cd motor d Cummins MerCruiser Diesel. Est declrção foi emitid so responsilidde exclusiv d Cummins MerCruiser Diesel. Diretor de Engenhri d Cummins MerCruiser Diesel, Chrleston, South Crolin - EUA Contto reguldor : Engineering Mrine Emissions Cummins MerCruiser Diesel 4500 Leeds Avenue Chrleston, Crolin do Sul EUA (843) Por fvor, registre s seguintes informções: Modelo e Potênci do Motor Jim Khleneck Número de Série do Motor 2006 Mercury Mrine Modelos Sterndrive de Motores Diesel QSD 2.8 e H

2 Número de Série do Conjunto do Gio (Unidde de Trção de Pop ) Relção de mrchs Número de Série d Unidde de Trção de Pop Modelo d Trnsmissão (De Bordo) Relção de mrchs Número de Série d Trnsmissão Número d Hélice Inclinção Diâmetro Numero de Identificção do Csco (HIN) Dt d Compr Fricnte do Brco Modelo do Brco Comprimento Número do Certificdo de Emissões de Gses do Sistem de Escpmento Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Qundo conttr Cummins MerCruiser Diesel (CMD ) sore serviços, especifique sempre os números do modelo e de série. As descrições e especificções qui contids já estvm em vigor qundo este mnul foi provdo pr impressão. A Cummins MerCruiser Diesel, cujs polítics vism melhori contínu de seus produtos, reserv-se o direito de interromper fricção de modelos qulquer momento, de lterr especificções ou projetos, sem viso prévio e sem incorrer em quisquer origções. Cummins MerCruiser Diesel, Chrleston, South Crolin, EUA. Impresso nos EUA. Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, os logotipos M com onds, Mercury com onds e SmrtCrft são mrcs registrds d Brunswick Corportion. O logotipo d Mercury Product Protection está registrdo como um mrc de serviço d Brunswick Corportion. Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá este produto por muito tempo. Pr ssegurr máximo desempenho e uso sem prolems, é necessário que você lei este mnul. O Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti contém instruções específics qunto à utilizção e mnutenção deste produto. Sugerimos que este mnul sej mntido juntmente com o produto pr que poss ser lido no cso de qulquer dúvid durnte nvegção. Origdo por ter dquirido um dos produtos Cummins MerCruiser Diesel. Espermos que tenh um excelente experiênci de nvegção! Cummins MerCruiser Diesel Mensgem de Grnti O produto que você dquiriu vem com um grnti limitd d Mercury Mrine Diesel. Os termos d grnti estão descritos n Seção Grnti deste mnul. A cláusul de grnti contém um descrição do que é coerto ou não é coerto, d durção d coertur e d melhor form de oter coertur d grnti, exclusões de responsilidde e limitções de dnos importntes e outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes.

3 Lei, cuiddosmente, todo o mnul. IMPORTANTE: Cso não compreend qulquer prte deste mnul, entre em contto com seu revendedor pr solicitr um demonstrção dos procedimentos de prtid e operção. Aviso Nest pulicção e no conjunto de potênci, visos de ADVERTÊNCIA e CUIDADO compnhdos pelo símolo de perigo interncionl! podem ser usdos pr lertr o instldor e usuário sore instruções especiis qunto um serviço ou operção que pode ser perigoso se for relizdo incorretmente ou indequdmente. Sig estes visos cuiddosmente. Os Alerts de Segurnç isoldmente não podem eliminr os perigos que eles indicm. A oservção estrit dests instruções especiis durnte relizção dos serviços e o om senso n operção são importntes pr prevenção de cidentes.! ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Indic um situção potencilmente perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO CUIDADO Indic um situção potencilmente perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos ou em dnos mteriis. Tmém pode ser usdo como lert contr prátics perigoss. IMPORTANTE: Indic informções ou instruções necessáris pr operção e/ou mnutenção correts do equipmento.! ADVERTÊNCIA O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do rco, pelo equipmento de ordo e pel segurnç de todos os ocupntes. É ltmente recomendável que o operdor lei o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti, e entend tods s instruções de operção do conjunto de potênci e de todos os cessórios, ntes de utilizr o rco.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução.

4

5 ÍNDICE Seção 1 - Grnti Informções sore Grnti...2 Registro d Grnti Estdos Unidos e Cndá...2 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá...2 Polítics de Grnti...3 Grnti Limitd Mundil pr Motores de Uso Recretivo de Síd Alt...3 O que é coerto...3 Produtos Incluídos nest Coertur...3 Durção d Coertur...3 Condições Que Devem Ser Stisfeits Pr Otenção d Coertur d Grnti...4 O que Cummins MerCruiser Diesel Frá...4 Como Oter Coertur d Grnti...4 O que Não é Coerto...4 Coertur d Grnti e Exclusões...5 A Grnti Não se Aplic o Seguinte:...5 Trnsferênci de Grnti...6 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Identificção...8 Adesivo do Número de Série...8 Etiquet de Ddos do Motor...8 Informções sore Emissões...9 Certificdo de Emissões de Gses do Sistem de Escpmento...9 Responsilidde do Proprietário...10 Identificção do Adesivo d Sterndrive (Unidde de Trção de Pop)...10 Número de Série e Identificção d Unidde de Trção (Sterndrive) Brvo...11 Número de Série do Gio Brvo...12 Instrumentos Modelos Sterndrive QSD...13 Medidores Digitis...13 Instrumentos modelos Sterndrive (Unidde de Trção de Pop)...13 Interruptores...14 Funções de Monitorção do Motor...15 Sistem de Advertênci Sonoro...15 Tcômetro ou Velocímetro do Sistem...15 Crcterístics e Controles...16 Interruptor de Desligmento por Cord...16 Controles Remotos...17 Crcterístics de Montgem do Pinel...17 Crcterístics de Montgem do Console 18 Compensção hidráulic...19 Compensção e Reoque de Um Motor...20 Compensção e Reoque de Dois Motores...20 Proteção contr Sorecrg do Sistem Elétrico do Motor...21 Proteção de Sorecrg do Pinel de Integrção do Brco (VIP, pel sigl em inglês)...22 Proteção Contr Sorecrg d Compensção Hidráulic e MerCthode...22 Seção 3 - N águ Sugestões pr Nvegr com Segurnç...26 Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crono...27 Bo Ventilção...28 Ventilção Deficiente...28 Operção Básic do Brco...28 Lnçmento n Águ e Cuiddos com Operção do Brco...28 Clssificção do Ciclo de Atividde...28 Clssificção de Síd Alt (HO, pel sigl em inglês)...29 Tel de Operção...29 Prtid, Mudnç de Mrch e Prd...29 Antes de Ligr o Motor...30 Prtid de Um Motor Frio...30 Como Aquecer o Motor...31 Prtid de Um Motor Quente...31 Mudnç de Mrchs...32 Desligmento do Motor (Prd)...32 Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo...32 Reoque do Brco...32 Operção em Tempertur de Congelmento ou em Clim Frio...33 Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop H62 NOVEMBRO 2006 Págin i

6 Proteção de Pessos n Águ...34 Enqunto Estiver em Velocidde de Cruzeiro...34 Enqunto o Brco estiver Prdo Alt Velocidde e Alto Desempenho...34 Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs...34 Brcos que Tenhm um Convés Aerto..34 Brcos que Tenhm Assentos Elevdos em Pedestl pr Pescri Montdos à Frente...35 Pr Sltr Onds e Mrouços Colisão com Perigos Sumersos Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção (Sterndrive) Condições que Afetm Operção Distriuição de Peso (Pssgeiros e Bggens) Dentro do Brco...37 Prte Inferior do Brco Cvitção Ventilção...38 Altitude e Clim Escolh d Hélice...38 Introdução...39 Período de Amcimento Inicil...39 Período de Amcimento de 10 Hors d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Nov ou com Engrengens de Sustituição...39 Amcimento do motor Período de Amcimento de 20 Hors...40 Depois do Período de Amcimento de 20 Hors...40 Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord...40 Seção 4 - Especificções Requisitos do Comustível...42 Comustíveis Recomenddos...43 Comustível Diesel em Clims Frios...43 Fluido de rrefecimento (nticongelnte)...43 Óleo do Motor...44 Especificções do Motor Especificções do Fluido...45 Motor QSD QSD Especificções do Fluido d Sterndrive Brvo Diesel...46 Fluidos d Direção Hidráulic e Compensção Hidráulic Fluidos Aprovdos pr Direção Hidráulic Fluidos Aprovdos pr Compensção Hidráulic Tints Aprovds...46 Seção 5 - Mnutenção Responsiliddes do Proprietário e Operdor 49 Responsiliddes do Concessionário seção Mnutenção Sugestões de Mnutenção do tipo Fç Você Mesmo...50 Inspeção...50 Cronogrm de Mnutenção Modelos Sterndrive Mnutenção de Rotin...51 Prtid Diári No Finl de Cd Di...51 Semnlmente...51 A Cd Dois Meses Mnutenção Progrmd Depois de 25 hors e sem exceder 30 hors Anulmente...52 A cd 100 hors ou nulmente (o que contecer primeiro) A cd 2 nos A cd 500 hors ou cd 5 nos (o que contecer primeiro) A cd 1000 hors ou cd 5 nos (o que contecer primeiro) Registro de Mnutenção Óleo do Motor...54 Verificção...54 Enchimento Troc do Óleo e do Filtro...55 Óleo Lurificnte pr Mudnçs de Trnsmissão de Pop Verificção...58 Enchimento Troc Fluido do Compensdor Hidráulico Verificção...63 Enchimento Troc Fluido d Direção Hidráulic Verificção...64 Págin ii H62 NOVEMBRO 2006

7 Enchimento...65 Troc...65 Fluido de Arrefecimento do Motor...65 Verificção...65 Enchimento...66 Troc...67 Filtro de AR Remoção...67 Inspeção...68 Instlção...69 Filtro de AR Remoção...69 Inspeção...70 Instlção...71 Filtro de Comustível de Seprção de Águ...72 Drengem...72 Sustituição...73 Enchimento...76 Sistem de Comustível...77 Sistem de Injeção...77 Enchimento (Sngri)...77 Lvgem e Limpez do Tnque de Comustível...77 Sistem de Águ do Mr...78 Sistem de Drengem d Águ do Mr...78 Verificção ds Entrds de Águ d Unidde de Trção (Sterndrive)...80 Verificção dos Coletores de Águ do Mr...81 Limpez do Filtro de Águ do Mr, Se Equipdo...81 Lvgem do Sistem de Águ do Mr Modelos Sterndrive...82 Com do rco for d águ...82 Com o Brco n Águ...85 Inspeção d Bom de Águ do Mr do Motor...87 Sustituição do Fluido de Arrefecimento no Sistem de Arrefecimento Fechdo...87 Drengem do Sistem de Arrefecimento Fechdo...87 Enchimento do Sistem de Arrefecimento Fechdo...89 Proteção Anticorrosão...90 Informções Geris...90 Componentes de Proteção Contr Corrosão do Motor...90 Remoção...90 Limpez e Inspeção...91 Instlção...92 Componentes de Proteção Contr Corrosão do Sterndrive...94 Loclizções dos ânodos e do Sistem MerCthode...95 Circuito de Continuidde Brvo Sterndrive...96 MerCthode...99 Pintur do Conjunto de Potênci...99 Lurificção Sistem de Direção Co de Acelerção Co do Câmio de Mrchs Conjunto do Gio Eixo d Hélice Acopldor do Motor Modelos de extensão do eixo de trção: Alinhmento do Sterndrive, Foles e Motor 105 Mnutenção dos Torques Porcs do prfuso em U do nel do crdn Suportes do motor Hélices Remoção d Hélice do Sterndrive Diesel Brvo Modelos Brvo One Modelos Brvo Two Modelos Brvo Três: Instlção d Hélice do Sterndrive Diesel Brvo Modelos Brvo One Modelos Brvo Two Brvo Three Correis de Trção Correi serpentin Inspeção Sustituição Correi d Bom d Direção Hidráulic..116 Inspeção Ajuste Sustituição Bteri Precuções que Devem ser Tomds Com Bteri pr Instlções com Vários Motores Seção 6 - Armzenmento Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Armzenmento em Tempo Frio (Tempertur de Congelmento) Preprção do Conjunto de Potênci pr Armzenmento pr Estção ou Prolongdo H62 NOVEMBRO 2006 Págin iii

8 Instruções de Armzenmento pr Estção Instruções de Armzenmento Prolongdo Bteri Recomissionmento Seção 7 - Dignóstico de Prolems Dignóstico de Prolems do Sistem Eletrônico de Comustível Tels de Dignóstico e Resolução de Prolems O Motor de Arrnque não Acion o Motor ou Gir Lentmente O Motor Não dá Prtid ou Prtid é Difícil Motor Funcion de Modo Irregulr, Flh ou Apresent Contr explosões Bixo Desempenho Tempertur Excessiv do Motor Tempertur Insuficiente do Motor Pressão do Óleo do Motor Bix A Bteri Não Crreg O controle remoto está rígido, emperr, tem jogo excessivo ou produz sons estrnhos129 A Direção Vir com Dificuldde ou Vir. 130 Compensdor hidráulico não funcion (o motor elétrico funcion, ms unidde de trção de pop (sterndrive) não se move) 130 O compensdor hidráulico não funcion (motor elétrico inopernte) Seção 8 - Informções sore Assistênci o Cliente Serviço de Assistênci o Proprietário Serviço de Repro Locl Serviço Longe de Cs Em Cso de Furto do Conjunto de Potênci Atenção Necessári Após Imersão Sustituição de Peçs Soresslentes Questões sore Peçs e Acessórios Solução de um Prolem Litertur Técnic de Serviços o Cliente Inglês Outros Idioms Andre sprog Andere tlen Muut kielet Autres lngues Andere Sprchen Altre lingue Andre språk Outros Idioms Otros idioms Andr språk Allej glþssej Solicitção de Mnuis Técnicos Nos Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá Págin iv H62 NOVEMBRO 2006

9 Índice Seção 1 - Grnti Seção 1 - Grnti 1 Informções sore Grnti... 2 Registro d Grnti Estdos Unidos e Cndá...2 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá...2 Polítics de Grnti... 3 Grnti Limitd Mundil pr Motores de Uso Recretivo de Síd Alt...3 O que é coerto... 3 Produtos Incluídos nest Coertur... 3 Durção d Coertur... 3 Condições Que Devem Ser Stisfeits Pr Otenção d Coertur d Grnti... 4 O que Cummins MerCruiser Diesel Frá... 4 Como Oter Coertur d Grnti... 4 O que Não é Coerto... 4 Coertur d Grnti e Exclusões...5 A Grnti Não se Aplic o Seguinte:... 5 Trnsferênci de Grnti H62 NOVEMBRO 2006 Págin 1

10 Seção 1 - Grnti Informções sore Grnti Registro d Grnti Estdos Unidos e Cndá 1. É importnte que o concessionário onde você dquiriu o produto preench integrlmente o Crtão de Registro de Grnti e o envie pr fáric logo pós vend do produto. 2. O Crtão de Registro de Grnti identific o nome e endereço do comprdor originl, o modelo do produto e o(s) número(s) de série, dt d vend, tipo de utilizção e o código, o nome e o endereço do concessionário de vend. O concessionário identific tmém se você é o comprdor originl e o usuário do produto. 3. Depois de receer o Crtão de Registro de Grnti n Fáric, você receerá um gui de recursos do proprietário que incluirá confirmção do registro d grnti. 4. Você receerá um crtão temporário de Registro de Grnti do Proprietário o dquirir o produto. 5. O seu concessionário de vends quer que você fique stisfeito, por isso leve o produto este concessionário pr repros coertos pel grnti. 6. Se não receer o gui de recursos do proprietário dentro de 60 dis prtir d dt d vend do produto, entre em contto com seu concessionário. 7. A grnti do produto não será válid enqunto o produto não tiver sido registrdo n fáric. NOTA: As lists de registros devem ser mntids pel fáric e pelo concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, pr o cso de um recll de segurnç ser exigido pel Federl Bot Sfety Act (Lei Federl de Segurnç Mrítim). 8. Você pode lterr o seu endereço qundo desejr, inclusive por ocsião d solicitção d coertur d grnti. Pr isso, st ligr pr Mercury MerCruiser ou envir um crt ou fx (com o seu nome, endereço ntigo, novo endereço e número de série do motor) pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury MerCruiser. Seu concessionário tmém pode processr ess lterção de informções. Os clientes e concessionários dos Estdos Unidos podem entrr em contto com: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Os clientes e concessionários do Cndá podem entrr em contto com: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, On. Cndá, L5N 7W6 Fx Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá 1. É importnte que o seu concessionário preench integrlmente o Crtão de Registro de Grnti e o envie o seu distriuidor ou o Centro de Serviços d Mrine Power responsável pel dministrção do progrm de registro/pedido de coertur d grnti pr su região. Págin H62 NOVEMBRO 2006

11 Polítics de Grnti Seção 1 - Grnti 2. O Crtão de Registro de Grnti identific o seu nome e endereço, o modelo do produto e números de série, dt d vend, tipo de utilizção e o número do código, nome e endereço do distriuidor/concessionário. O distriuidor ou concessionário tmém identific se você é o comprdor e usuário originl do produto. 3. Um cópi do Crtão de Registro d Grnti, identificdo como Cópi do Comprdor lhe DEVE ser entregue imeditmente depois do crtão ter sido completmente preenchido pelo distriuidor de vends ou concessionário. Esse crtão represent identificção de registro de fáric e deve ser gurddo pr uso futuro, qundo necessário. Se você solicitr os serviços de grnti pr este produto, o seu concessionário solicitrá o Crtão de Registro de Grnti pr verificr dt d compr e pr utilizr s informções no crtão pr preprr o formulário de pedido de grnti. 4. Em lguns píses, o Centro de Serviços d Mrine Power emitirá um Crtão de Registro de Grnti permnente de plástico, 30 dis pós ter receido Cópi do Crtão de Registro d Grnti do seu distriuidor ou concessionário. Se você receer um Crtão de Registro de Grnti de plástico, jogue for Cópi do Comprdor que receeu do distriuidor ou concessionário qundo comprou o produto. Pergunte o distriuidor ou concessionário se o progrm do crtão de plástico se plic você. 5. Pr oter mis informções reltivs o Crtão de Registro de Grnti e su co-relção com o processmento do Pedido de Grnti, consulte Grnti Interncionl. Consulte o Índice. IMPORTANTE: Em lguns píses, legislção exige que s lists de registro sejm gurdds pel fáric e pelo concessionário. Gostrímos de ter TODOS os produtos registrdos n fáric, pr o cso de precisrmos conttá-lo. Certifique-se de que o concessionário ou distriuidor utorizdo Cummins MerCruiser Diesel ou Cummins MerCruiser Diesel preench o crtão de registro de grnti imeditmente e envie cópi d fáric pr o Centro de Serviços Interncionis d Mrine Power d su região. Grnti Limitd Mundil pr Motores de Uso Recretivo de Síd Alt O QUE É COBERTO PRODUTOS INCLUÍDOS NESTA COBERTURA QSD 2.0 QSD 2.8 QSD 4.2 DURAÇÃO DA COBERTURA A Cummins MerCruiser Diesel grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-or durnte o período descrito ixo. Est Grnti Limitd proporcion coertur pelo período de dois (2) nos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez o comprdor de vrejo de uso recretivo ou qundo o produto tiver sido operdo por 50 hors, o que ocorrer primeiro. O uso comercil deste produto cncel grnti. Define-se "Uso Comercil" como todo uso do produto relciondo com o trlho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O conserto ou sustituição de peçs, ou relizção de mnutenção so os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A coertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr outro cliente de uso recretivo desde que o produto sej devidmente registrdo H62 NOVEMBRO 2006 Págin 3

12 Seção 1 - Grnti CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA A OBTENÇÃO DA COBERTURA DA GARANTIA A coertur d grnti está disponível somente pr clientes vrejists que dquirirm o produto em um concessionário utorizdo pel Cummins MerCruiser Diesel distriuí-lo no pís onde vend ocorreu, e somente pós ter sido concluído e documentdo o processo de inspeção de pré-entreg especificdo pel MerCruiser Diesel. A coertur d grnti torn-se disponível pós o produto ter sido devidmente registrdo pelo revendedor utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti deve ser executd regulrmente, pr que coertur de grnti poss ser otid. A Cummins MerCruiser Diesel reserv-se o direito de fornecer coertur d grnti somente pós oter prov de relizção dequd d mnutenção. O QUE A CUMMINS MERCRUISER DIESEL FARÁ A únic e exclusiv origção d Cummins MerCruiser Diesel nos termos dest grnti limit-se, nosso critério, consertr peçs com defeito, sustituí-ls por peçs novs ou refricds e certificds pel Mercury Mrine ou reemolsr o preço pgo pelo produto Cummins MerCruiser Diesel. A Cummins MerCruiser Diesel reserv-se o direito de perfeiçor ou modificr os produtos de tempos em tempos, sem ssumir nenhum origção de modificr os produtos fricdos nteriormente. Qundo for necessário por rzões mecânics fzer repros so grnti no locl, Cummins MerCruiser Diesel pgrá s despess de deslocmento desde que sejm rzoáveis. A Cummins MerCruiser Diesel pgrá pelos custos rzoáveis de mão-deor pr remoção e instlção do motor e conjunto de potênci qundo for necessário consertr um defeito coerto pel grnti. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA O QUE NÃO É COBERTO É necessário que o cliente ofereç à Cummins MerCruiser Diesel um oportunidde rzoável pr o conserto e o cesso dequdo o produto pr o serviço de grnti. Os pedidos de coertur d grnti devem ser feitos um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel pr que o produto recee ssistênci técnic. O comprdor não deve envir o produto ou peçs do produto diretmente à Cummins MerCruiser Diesel, slvo se est ssim o solicitr. O crtão de registro d grnti é únic identificção de registro válid e deve ser presentdo o concessionário n ocsião em que o serviço de grnti for solicitdo, pr otenção d coertur d grnti. Est grnti limitd não core os itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, desgstes e quers normis, dnos cusdos por uso, uso norml ou motores que não lcnçm s RPMs nominis devido à sorecrg do rco. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reoque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de emrcdouro, coertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são coertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou sustituição de seções ou mteril do rco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coerts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Cummins MerCruiser Diesel, tem utoridde pr oferecer qulquer firmção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Cummins MerCruiser Diesel. Págin H62 NOVEMBRO 2006

13 Seção 1 - Grnti ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA. PORTANTO, ELAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Coertur d Grnti e Exclusões Lemre-se de que grnti core os repros de vris cusds por defeitos mteriis e de mão-de-or dentro do período de grnti. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e váris outrs cuss que fetm o produto não são coertos pel grnti. A grnti limit-se defeitos de mteril e de mão-de-or, ms somente qundo vend o consumidor foi relizd em um pís em que distriuição do produto estej utorizd por nós. Contte o seu concessionário utorizdo se tiver lgum dúvid sore coertur d grnti. O concessionário terá przer em responder quisquer dúvids que você tenh. A GARANTIA NÃO SE APLICA AO SEGUINTE: Ajustes ou verificções secundários, incluindo verificção d sincronizção d om de injeção de comustível, limpez de injetores de comustível, filtros ou juste de correis, controles e verificção d lurificção feit juntmente com os serviços normis. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml, instlção ou serviços indequdos ou por temperturs de congelmento. Despess de retird, colocção n águ e reoque; remoção e/ou sustituição de seções ou mteril do rco devido o desenho do rco pr permitir o cesso necessário o produto; tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem, etc. Deve ser fornecido o cesso dequdo o produto pr que os serviços de grnti possm ser efetudos. O cliente deve entregr o produto um Concessionário Autorizdo. Serviços dicionis solicitdos pelo cliente, lém dos necessários pr cumprir s origções d grnti. Os trlhos relizdos por concessionários não utorizdos, podem ser coertos ns seguintes circunstâncis: Qundo relizdos em cráter de emergênci (desde que não hj nenhum Concessionário Autorizdo n áre que poss relizr o trlho necessário ou que não tenh meios de retirr o rco d águ, etc. e com utorizção prévi de fáric pr que o trlho fosse relizdo nesse locl). Todos os dnos incidentis e/ou conseqüenciis (despess de rmzenmento, telefone, de luguel ou de qulquer outro tipo, por inconvenientes ou perd de tempo ou de rendimentos) são de responsilidde do proprietário. A utilizção de peçs de reposição que não sejm d Quicksilver durnte os repros de grnti. A troc de óleos, lurificntes ou fluidos como mnutenção norml é responsilidde do cliente, menos que perd ou contminção dos mesmos tenh sido cusd por um defeito do produto que poss ser coerto pel grnti. Prticipr ou preprr-se pr corrids ou outrs tividdes competitivs. Ruídos do motor não indicm necessrimente um prolem grve no motor. Se o dignóstico indicr um prolem interno grve do motor, que poss cusr defeito, condição responsável pelos ruídos deverá ser corrigid pel grnti. Dnos n unidde inferior e/ou hélice cusdos por colisão com ojetos sumersos são considerdos como risco mrítimo H62 NOVEMBRO 2006 Págin 5

14 Seção 1 - Grnti A entrd de águ no motor trvés do filtro de r ou do sistem de escpmento ou sumersão. A presenç de águ no motor de rrnque. Os motores de rrnque e/ou rmdurs ou conjunto de oin de cmpo, que estejm queimdos, ou em que o condutor tenh sído do comutdor devido excesso de prtid. Retificção de válvul ou do conjunto de válvuls necessári devido o desgste. Defeito em quisquer peçs cusdo por flt de águ de rrefecimento, cusdo pel prtid do conjunto de potênci for d águ, ostrução cusd pel presenç de mteriis estrnhos ns entrds ou montgem excessivmente lt do conjunto de potênci. A utilizção de comustíveis e lurificntes não dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. Noss grnti limitd não se plic quisquer dnos em nossos produtos cusdos pel instlção ou o uso de peçs e cessórios que não tenhm sido fricdos nem vendidos por nós. Os defeitos não relciondos o uso desss peçs ou cessórios serão coertos pel grnti se estiverem de cordo com os termos d grnti limitd pr quele produto. Trnsferênci de Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor suseqüente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário suseqüente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx No Cndá, envie os documentos pr: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, On. Cndá, L5N 7W6 Fx Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cords quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distriuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Págin H62 NOVEMBRO 2006

15 Índice Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Identificção... 8 Adesivo do Número de Série...8 Etiquet de Ddos do Motor...8 Informções sore Emissões...9 Certificdo de Emissões de Gses do Sistem de Escpmento... 9 Responsilidde do Proprietário Identificção do Adesivo d Sterndrive (Unidde de Trção de Pop)...10 Número de Série e Identificção d Unidde de Trção (Sterndrive) Brvo...11 Número de Série do Gio Brvo...12 Instrumentos Modelos Sterndrive QSD Medidores Digitis...13 Instrumentos modelos Sterndrive (Unidde de Trção de Pop)...13 Interruptores...14 Funções de Monitorção do Motor...15 Sistem de Advertênci Sonoro Tcômetro ou Velocímetro do Sistem Crcterístics e Controles Interruptor de Desligmento por Cord...16 Controles Remotos...17 Crcterístics de Montgem do Pinel Crcterístics de Montgem do Console Compensção hidráulic...19 Compensção e Reoque de Um Motor Compensção e Reoque de Dois Motores Proteção contr Sorecrg do Sistem Elétrico do Motor...21 Proteção de Sorecrg do Pinel de Integrção do Brco (VIP, pel sigl em inglês)...22 Proteção Contr Sorecrg d Compensção Hidráulic e MerCthode H62 NOVEMBRO 2006 Págin 7

16 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Identificção Os números de série são s chves do fricnte pr vários detlhes de engenhri que se plicm o conjunto de potênci Cummins MerCruiser Diesel. Ao entrr em contto com Cummins MerCruiser Diesel (CMD) pr oter ssistênci técnic, sempre especifique o modelo e os números de série. Adesivo do Número de Série O desivo de número de série está loclizdo n prte superior do motor n extremidde posterior do rrefecedor interno mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Números de série e desivo de códigos de cores de mnutenção Etiquet de Ddos do Motor Um Etiquet à prov de violção foi cold no motor em um locl visível, durnte fricção pel Cummins MerCruiser Diesel. El contém informções importntes sore s emissões dos gses do escpmento. Oserve que etiquet de ddos do motor não fetrá dequção, funcionmento ou desempenho do motor e nem os fricntes de rcos nem os concessionários podem remover etiquet de ddos do motor ou o componente do motor onde el está fixd ntes d vend. Se for necessário relizção de modificções ou se etiquet de ddos do motor estiver dnificd, entre em contto com Cummins MerCruiser Diesel sore disponiilidde ou sustituição d etiquet. Págin H62 NOVEMBRO 2006

17 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci d e f g O proprietário ou operdor não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão de gses do sistem de escpmento pr exceder s especificções predeterminds de fáric. c h i j k Etiquet de ddos típic do motor - Número de série do motor - Informções sore o modelo Cummins MerCruiser Diesel c - Informções sore certificção de emissões d - Clssificção do comustível e - Velocidde de operção nominl do motor f - Velocidde governd do motor g - Velocidde de mrch lent mínim h - Tx de potênci do motor i - Peso do motor j - Ddos sore s emissões k - Número do modelo do fricnte, tipo IMO, litros por cilindro Informções sore Emissões CERTIFICADO DE EMISSÕES DE GASES DO SISTEMA DE ESCAPAMENTO Um etiquet à prov de violção de emissão de gses do escpmento foi colocd no tuo de distriuição integrdo do escpmento e no conjunto do tnque de expnsão por ocsião d fricção pel Cummins MerCruiser Diesel. Oserve que certificção de emissão de gses não fetrá dequção, funcionmento nem desempenho do motor. Nem os fricntes de rcos nem os revendedores podem remover etiquet de emissão de gses do escpmento ou peç em que el está colocd ntes d vend. Se s modificções exigirem remoção ou cusrem dnos n etiquet de emissão de gses do escpmento, entre em contto com Cummins MerCruiser Diesel sore disponiilidde de um etiquet de sustituição ntes de prosseguir. IN THE UNITED STATES, THIS ENGINE IS CATEGORIZED AS A RECREATIONAL ENGINE UNDER 40 CFR PART 94. INSTALLATION OF THIS ENGINE IN ANY NON-RECREATIONAL VESSEL IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW SUBJECT TO PENALTY Etiquet de emissão de gses do escpmento H62 NOVEMBRO 2006 Págin 9

18 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO O proprietário e o operdor não podem modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão de gses do sistem de escpmento pr exceder s especificções predeterminds de fáric. Identificção do Adesivo d Sterndrive (Unidde de Trção de Pop) Todos os Modelos Brvo: O nº de série d unidde de trção fic loclizdo no desivo do ldo de omordo. - Nº de Série d Unidde de Trção Todos os Modelos Brvo: A Relção de Trção fic loclizd no desivo do ldo de estiordo. - Relção de Trção Págin H62 NOVEMBRO 2006

19 Número de Série e Identificção d Unidde de Trção (Sterndrive) Brvo Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci O número de série d unidde de trção, relção de engrengens, número do modelo e código de rrs mrcdos n plc de terrmento loclizd no ldo de omordo d unidde de trção (sterndrive) Brvo. c d Código de rr - Relção de mrchs c - Número de Série d - Número de peç O número de sério tmém está grvdo no ferro fundido d tmp trseir d unidde de trção (sterndrive). Este mnul deve ser usdo como um referênci permnente pr s oficins mecânics utorizds Cummins MerCruiser Diesel Numero de série estmpdo d unidde de trção (sterndrive) Brvo - Número de série estmpdo H62 NOVEMBRO 2006 Págin 11

20 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Número de Série do Gio Brvo O número de série do gio Brvo está estmpdo n plc do prfuso em U do conjunto do gio Brvo Plc do prfuso em U do conjunto do gio Brvo - Número de série do conjunto do gio O número de sério tmém está estmpdo no comprtimento do crdn. Este mnul deve ser usdo como um referênci permnente pr s oficins mecânics utorizds Cummins MerCruiser Diesel. Comprtimento do crdn com número de série estmpdo - Número de série do conjunto do gio Págin H62 NOVEMBRO 2006

21 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Instrumentos Modelos Sterndrive QSD Medidores Digitis O conjunto de instrumentos SmrtCrft Cummins MerCruiser Diesel pode ser fornecido com este produto. Algums ds funções do conjunto pr os instrumentos são: RPMs do motor, tempertur do fluido de rrefecimento, pressão do óleo, voltgem d teri, consumo de comustível e hors de funcionmento do motor. c Tcômetro - Velocímetro Medidores SmrtCrft Típicos c - Mostrdor LCD O conjunto de instrumentos SmrCrft tmém judrá n identificção dos códigos de flh ssocidos com o som do sistem de dvertênci sonoro. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exiirá ddos críticos do lrme do motor e relcionrá outrs áres de prolems potenciis no seu mostrdor LCD. Consulte o mnul sore o conjunto de medidores pr informr-se sore s funções de dvertênci monitords e operção ásic do conjunto de instrumentos SmrtCrft. Instrumentos modelos Sterndrive (Unidde de Trção de Pop) As informções seguir explicm os instrumentos típicos, normlmente encontrdos em lguns rcos. O proprietário e o operdor devem estr fmilirizdos com todos os instrumentos do rco e sus funções. Devido à grnde vriedde de instrumentos e fricntes, peç o seu concessionário pr lhe explicr os medidores e s leiturs normis do seu rco H62 NOVEMBRO 2006 Págin 13

22 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Os tipos seguir de medidores podem ser incluídos com o seu conjunto de potênci. c Interruptores Referênci Medidor d e Medidores típicos Função Medidor de pressão do óleo Indic pressão do óleo do motor. Medidor d teri Indic voltgem d teri. c Medidor de tempertur do fluido de rrefecimento Indic tempertur de funcionmento do motor. d Medidor de comustível Indic quntidde de comustível no tnque. e Medidor d compensção hidráulic. Indic o ângulo d unidde sterndrive (compensção pr cim [pr for] e pr ixo [pr dentro]). - Chve de ignição Interruptor do ventildor do porão (se equipdo) Referênci Interruptor Função Chve de ignição Tem qutro posições. 1. "OFF" (DESLIGADA). N posição "OFF" (DESLIGADA), todos os circuitos elétricos estão desligdos e não é possível dr prtid no motor. O motor pár qundo o interruptor à chve for girdo pr posição "OFF" (DESLIGAR). 2. "ACC" (ACESSÓRIOS) N posição "ACC" (ACESSÓRIOS), qulquer conexão de cessório os circuitos elétricos pode ser operd. O motor não funcionrá com chve de ignição n posição "ACC" (ACESSÓRIOS). 3. "ON" (LIGADA). N posição "ON" (LIGADA), todos os circuitos elétricos e instrumentos funcionrão. 4. "START" (PARTIDA). N posição "START" (PARTIDA) o motor pode ser ligdo. NOTA: A chve só pode ser removid do interruptor n posição "OFF" (DESLIGADA). Interruptor do ventildor do porão (se equipdo) Oper o ventildor do porão, se equipdo Págin H62 NOVEMBRO 2006

23 Funções de Monitorção do Motor SISTEMA DE ADVERTÊNCIA SONORO Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci O seu conjunto de potênci Cummins MerCruiser Diesel pode estr equipdo com um Sistem de Advertênci Sonoro. O Sistem de Advertênci Sonoro não protege o sistem contr dnos. Ele foi conceido pr dvertir o operdor de que ocorreu um prolem. O sistem de dvertênci sorá se o Módulo de Controle do Motor (ECM) detectr um ml funcionmento. O seu conjunto de potênci pode estr equipdo com um ds seguintes vists de sistem que pode ser usd pr indicr os códigos de flh. Tcômetro ou Velocímetro do Sistem AVISO A uzin sodo continumente indic um flh crític. Operr o motor durnte um flh crític pode dnificr os componentes. Se uzin de dvertênci emitir um ipe contínuo, não opere o motor não ser que sej pr evitr um situção de perigo. Se o lrme sor, desligue o motor imeditmente se isso não for cusr um situção perigos. Verifique cus e corrij-, se possível. Se não puder determinr cus, consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. TACÔMETRO OU VELOCÍMETRO DO SISTEMA A tel LCD no tcômetro do sistem, se equipdo, exie os códigos de flh tivos. Pr indicr que um código de flh está tivo tel seguir prece no mostrdor do tcômetro RESET CHECK ENGINE [DFLT] [SKIP] [SAVE] TROLḺ MODE TROLL Mostrdor de código de flh típico do tcômetro do sistem Depois de pressionr o otão "MODO", s letrs "AL" precem piscndo no cnto direito superior de cd menu n tel do mostrdor digitl pr indicr um flh tiv. Um flh importnte é compnhd tmém pelo sistem de dvertênci sonoro. Pr visulizr s flhs tivs, você deve pressionr o otão "MODE" (MODO) té lcnçr tel de hors totis do motor. No cse de ocorrer um código de flh tivo, o número totl de hors do motor é exiido por pens 30 segundos depois de chve ser movid pr posição "ON" (LIGADA). Depois deste período de 30 segundos, tel do mostrdor digitl exie os códigos de flh tivos em intervlos de 3 segundos no lugr do vlor do número totl de hors do motor. A list seguir descreve s flhs exiids pelo Smrt Tch que tivm tmém o sistem de dvertênci sonoro H62 NOVEMBRO 2006 Págin 15

24 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Mostrdor Smrt Tch "LOW OIL PRESS" "OVERHEAT" "WATER IN FUEL" "FAULT THROTTLE" "FAULT BATTERY" "CHECK ENGINE" Indicções de Advertênci A pressão do óleo ciu ixo do limite de proteção crítico do motor. A tempertur do fluido de rrefecimento do motor suiu cim do limite de proteção do motor. Foi detectd existênci de águ no comprtimento do filtro de comustível. Existe um flh no sensor de celerção. A voltgem d do ECM está for d fix corret. O código "CHECK ENGINE" corresponde váris flhs diferentes relcionds o motor. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Crcterístics e Controles Interruptor de Desligmento por Cord A finlidde do interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move, fstndo-se d posição de operção (como o ser ejetdo do ssento cidentlmente). RUN c - Interruptor de desligmento - Cord c - É preso o operdor Ejeções cidentis, como queds n águ, podem contecer em: Brcos desportivos com lterl ix Brcos de ss Brcos de lto desempenho Ejeções cidentis podem ocorrer, tmém, devido : Prátics de operção indequds Sentr no ssento ou no lctrte em velocidde de plngem Permnecer em pé durnte velociddes de plngem Operr em velocidde de plngem em águs rss ou cheis de ostáculos Soltr o volnte de direção qundo este estiver puxndo em um direção Consumo de álcool ou drogs Mnors do rco à lt velocidde A cord, normlmente, mede de cm (4 5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord tem form de espirl pr que fique tão curt qunto possível enqunto não estiver sendo utilizd, evitndo ssim que fique pres em ojetos que estejm próximos. Seu comprimento estendido foi dimensiondo pr reduzir possiilidde de tivção cidentl cso o operdor se mov em um áre próxim à su posição de operção norml. Pr encurtr cord, o operdor deve enrolá-l em torno do pulso ou d pern, ou dr um nó. A tivção do interruptor de desligmento por cord desligrá o motor imeditmente, ms o rco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Contudo, o rco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto o rco estiver portndo ns docs, este pode cusr ferimentos, tão grves qunto se o rco estivesse em funcionmento, qulquer um que estej no cminho. Págin H62 NOVEMBRO 2006

25 Controles Remotos Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci É ltmente recomendável que os outros ocupntes d emrcção sejm instruídos sore os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Evite o contto com o csco do rco e com hélice, no cso de ser cidentlmente lnçdo n águ. Você pode se ferir ou té mesmo morrer. Conecte sempre corretmente s dus extremiddes do interruptor de desligmento por cord. A tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento, um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do rco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. Perd de potênci e de controle direcionl em mres rvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o rco estiver sendo movido té doc.! ADVERTÊNCIA Evite descelerção rupt do rco pel tivção do interruptor de desligmento por cord. Podem ocorrer dnos no rco, ferimentos grves ou morte. Nunc deixe estção do operdor com o motor em funcionmento e com um mrch engtd. O seu rco pode estr equipdo com controles remotos Mercury Precision Prts ou Quicksilver. Nem todos os controles terão tods s crcterístics descrits qui. Consulte o seu concessionário pr oter um descrição e/ou demonstrção do controle remoto. CARACTERÍSTICAS DE MONTAGEM DO PAINEL f e c d mc Botão de trvmento em ponto morto - Botão do Acelerdor Somente c - Interruptor de desligmento por cord d - Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle e - Alvnc de controle f - Botão de compensção e inclinção H62 NOVEMBRO 2006 Págin 17

26 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Botão de trvmento em ponto morto. Evite o engte cidentl d lvnc de mudnç de mrchs e de celerção. O otão de trvmento em ponto morto deve ser empurrdo pr dentro fim de mover lvnc do controle pr for de ponto morto. Botão do Acelerdor Somente. Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. Isto é feito desengtndo-se o mecnismo de mrchs d lvnc de controle. O otão do celerdor somente pode ser pressiondo somente qundo lvnc de controle remoto estiver n posição de ponto morto, e só deve ser utilizdo pr uxilir n prtid do motor. Interruptor de desligmento por cord. Deslig ignição sempre que o operdor (se este estiver preso à cord) se fstr d posição de operção o suficiente pr tivr o interruptor. Consulte seção Interruptor de Desligmento por Cord pr oter informções sore o uso do interruptor. Alvnc de controle. A operção d mudnç de mrchs e d celerção são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle (não visível). Este prfuso é usdo pr justr o esforço necessário pr mover lvnc de controle remoto. Consulte s instruções fornecids com o controle remoto pr oter s instruções de juste complets. Botão de compensção (inclinção). Consulte seção Compensção hidráulic. CARACTERÍSTICAS DE MONTAGEM DO CONSOLE d c - Botão do Acelerdor Somente - Alvnc de controle c d mc c - Interruptor de compensção hidráulic. d - Interruptor de reoque. Botão do Acelerdor Somente. Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. Isto é feito desengtndo-se o mecnismo de mrchs d lvnc de controle. O otão do celerdor somente, só pode ser pressiondo qundo lvnc de controle remoto está n posição de ponto morto. Págin H62 NOVEMBRO 2006

27 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Alvncs de controle. A operção d mudnç de mrchs e d celerção são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Empurre lvnc de controle pr frente prtir d posição de ponto morto com um movimento rápido té primeir rnhur pr engtr mrch pr frente e continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle (não visível). Este prfuso é usdo pr justr o esforço necessário pr mover lvnc de controle remoto. Consulte s instruções fornecids com o controle remoto pr oter s instruções de juste complets. Interruptor de compensção hidráulic. Consulte Compensção hidráulic pr oter informções detlhds sore os procedimentos de operção de compensção. Interruptor de reoque. Utilizdo pr elevr unidde de trção pr o reoque, lnçmento n águ, nvegção próximo à pri ou em águs rss. Consulte seção Compensção hidráulic pr oter informções detlhds sore operção do interruptor de compensção hidráulic. Compensção hidráulic A Compensção Hidráulic permite que o operdor juste o ângulo d unidde de trção de pop (Sterndrive) durnte nvegção, pr oter o ângulo idel do rco em diferentes condições de crg e de águs. Além disso, função de reoque permite o operdor elevr ou ixr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr operções de reoque, de nvegção próximo à pri, de lnçmento n águ, de ix velocidde (velocidde do motor inferior 1200 rpm) e em águs rss.! CUIDADO Evite dnificr unidde de trção de pop (sterndrive). Tenh cuiddo qundo operr o rco com unidde de trção elevd. Não eleve unidde de trção pr lém dos flnges do suporte do nel do crdn durnte velociddes cim de 1200 RPMs. Nunc use o interruptor do reoque pr elevr unidde de trção de pop (Sterndrive) enqunto o motor estiver funcionndo um velocidde cim de 1200 RPMs. Pr o melhor desempenho, compense unidde de `de modo que o fundo do rco estej com um ângulo de 3 5 grus em relção à águ. 3-5 mc79528 Compensr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr cim (for) pode: Aumentr de modo gerl velocidde máxim. Aumentr o espço em relção os ojetos sumersos ou fundo em águs rss. Acelerr o rco e cusr um plngem mis lent. Em excesso, pode fzer o rco scudir (pulr) ou cus ventilção d hélice H62 NOVEMBRO 2006 Págin 19

28 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Cusr o superquecimento do motor se ele estiver compensdo pr cim (pr) for té o ponto em que os furos pr s entrds de águ estejm cim d linh d'águ. mc78529 Compensr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr ixo (dentro) pode: Ajudr umentr celerção e velocidde de plngem do rco. Melhorr de modo gerl nvegção em águs rvis. N miori dos csos, reduzir velocidde do rco. Em excesso, pode ixr pro de lguns rcos té o ponto onde estes toquem s sus pros n águ durnte plngem. Isso pode fzer o rco virr inesperdmente em qulquer direção (o que é chmdo de virgem d pro ou virgem excessiv) cso sej tentd qulquer virgem ou se um ond forte vier de encontro o rco. mc79530 COMPENSAÇÃO E REBOQUE DE UM MOTOR Os equipmentos com um motor têm um otão que pode ser pressiondo pr compensr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr cim (for) ou pr ixo (dentro). Pr elevr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr operções de reoque, nvegção próximo à pri, lnçmento n águ, em ixs velociddes (ixo de 1200 RPMs) ou em águs rss, pressione o otão de compensção pr elevr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr posição máxim pr cim (for). Alguns controles tmém têm um otão de reoque que compens unidde de trção de pop (Sterndrive) pr um posição dequd pens pr fins de reoque. NOTA: O Módulo de Controle do Motor (ECM) limit extensão de compensção pr cim (pr for) que unidde de trção pode ser justd qundo velocidde do motor está cim de 1200 RPMs. COMPENSAÇÃO E REBOQUE DE DOIS MOTORES! CUIDADO Evite torcer ou dorr s rrs de união dos dois motores. Isso poderá cusr dnos n rr de união ou ns uniddes de trção de pop. Procure sempre elevr ou ixr s uniddes de trção de pop de mneir uniforme. Os equipmentos com dois motores podem ter um único otão com funções integrds pr operr s dus uniddes de trção de pop (Sterndrive) simultnemente ou podem ter otões seprdos pr cd unidde. Alguns controles tmém têm um otão de reoque que compens s uniddes de trção de pop (Sterndrives) pr um posição dequd pens pr fins de reoque. Págin H62 NOVEMBRO 2006

29 Proteção contr Sorecrg do Sistem Elétrico do Motor Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Se ocorrer um sorecrg elétric, um fusível queimrá ou um disjuntor se desrmrá. Encontre e corrij cus d sorecrg elétric ntes de sustituir o fusível ou ntes de rermr o disjuntor. NOTA: Em cso de emergênci, qundo o motor tiver de ser operdo e cus d sorecrg não puder ser loclizd e corrigid, desligue ou desconecte todos os cessórios conectdos o motor e os cos dos instrumentos. Rerme o disjuntor. Se o disjuntor desrmr novmente, isso signific que sorecrg elétric não foi elimind. Testes dicionis devem ser relizdos no sistem elétrico. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Os disjuntores oferecem proteção o sistem elétrico do motor como indicdo. O pinel do disjuntor fic loclizdo deixo do pinel de cesso pequeno n tmp do motor n prte superior do motor Tmp do motor típic com pinel de cesso - Tmp do motor. - Disjuntores Depois de encontrr e corrigir cus d sorecrg rerme o disjuntor pressionndo o otão de reconfigurção. c d e f Disjuntores Referênci Clssificção do disjuntor Proteção Loclizção do pinel de fusíveis 20 A Energi não comutd d chve pr o leme Ldo esquerdo inferior 10 A Energi comutd pr o ECM Ldo esquerdo superior c 10 A Interruptor pr o ECM Esquerd centrl d 15 A Energi comutd pr o ECM Direit centrl e 15 A Energi comutd do ECM pr o SIM Ldo direito superior f 5 A Energi conector de dignóstico Ldo direito inferior H62 NOVEMBRO 2006 Págin 21

30 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Proteção de Sorecrg do Pinel de Integrção do Brco (VIP, pel sigl em inglês) O Pinel de Integrção do Brco (VIP, pel sigl em inglês) contém qutro disjuntores que judm proteger o co de ligção elétric do motor, o co de ligção elétric do sensor do rco e o co de ligção elétric do leme. c d Disjuntores do Pinel de Integrção do Brco (VIP, pel sigl em inglês) Referênci Clssificção do disjuntor Proteção Loclizção do pinel de fusíveis A Leme. Ldo esquerdo inferior 15 A Mrch (modelos de ordo somente) Ldo esquerdo superior c 5 A Dignóstico do motor Ldo direito superior d 5 A Dignóstico do VIP Ldo direito inferior Proteção Contr Sorecrg d Compensção Hidráulic e MerCthode Se ocorrer um sorecrg no sistem elétrico, um fusível queimrá. Encontre cus d sorecrg ntes de sustituir o fusível. NOTA: Se for necessário operr o motor devido um emergênci, desligue e desconecte todos os cessórios do motor e cos d instrumentção se não puder corrigir cus d sorecrg elétric ou consumo excessivo de corrente. Sustitu o fusível. Se o fusível queimr, isso signific que sorecrg elétric não foi elimind. Testes dicionis devem ser relizdos no sistem elétrico. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. 1. O sistem de compensção hidráulic está protegido contr sorecrg por um fusível de 110 A e um fusível de 20 A n om de compensção hidráulic Port-fusível de 20 A - Fusível de 110 A Págin H62 NOVEMBRO 2006

31 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci 2. O Pinel de Controle d Compensção Hidráulic com três otões Quicksilver é contr sorecrg por um fusível em linh de 20 A. - Fusível em linh de 20 A 3. O Sistem Quicksilver MerCthode, se o seu motor estiver equipdo, tem um fusível em linh de 20 A no fio que conect o terminl positivo (+) no controldor. Se o fusível estiver queimdo, o sistem não funcionrá, resultndo n perd de proteção contr corrosão. - Fusível em linh de 20 A H62 NOVEMBRO 2006 Págin 23

32 Seção 2 - Introdução o seu conjunto de potênci Nots: Págin H62 NOVEMBRO 2006

33 Índice Seção 3 - N águ Seção 3 - N águ Sugestões pr Nvegr com Segurnç Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crono Bo Ventilção Ventilção Deficiente Operção Básic do Brco Lnçmento n Águ e Cuiddos com Operção do Brco Clssificção do Ciclo de Atividde Clssificção de Síd Alt (HO, pel sigl em inglês)...29 Tel de Operção Prtid, Mudnç de Mrch e Prd Antes de Ligr o Motor...30 Prtid de Um Motor Frio...30 Como Aquecer o Motor...31 Prtid de Um Motor Quente...31 Mudnç de Mrchs...32 Desligmento do Motor (Prd)...32 Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo...32 Reoque do Brco Operção em Tempertur de Congelmento ou em Clim Frio Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop Proteção de Pessos n Águ Enqunto Estiver em Velocidde de Cruzeiro Enqunto o Brco estiver Prdo Alt Velocidde e Alto Desempenho...34 Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs...34 Brcos que Tenhm um Convés Aerto Brcos que Tenhm Assentos Elevdos em Pedestl pr Pescri Montdos à Frente Pr Sltr Onds e Mrouços Colisão com Perigos Sumersos Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção (Sterndrive) Condições que Afetm Operção Distriuição de Peso (Pssgeiros e Bggens) Dentro do Brco...37 Prte Inferior do Brco...37 Cvitção...37 Ventilção...38 Altitude e Clim...38 Escolh d Hélice...38 Introdução Período de Amcimento Inicil...39 Período de Amcimento de 10 Hors d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Nov ou com Engrengens de Sustituição...39 Amcimento do motor...40 Período de Amcimento de 20 Hors Depois do Período de Amcimento de 20 Hors Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord H62 NOVEMBRO 2006 Págin 25

34 Seção 3 - N águ Sugestões pr Nvegr com Segurnç Com o ojetivo de proveitr com segurnç s vis quátics, fmilirize-se com s regulmentções e restrições locis, governmentis e de nvegção e dote tmém s seguintes recomendções. Conheç e oedeç tods s regrs e legislções náutics ds vis quátics. A Cummins MerCruiser Diesel recomend enfticmente que todos os operdores de rcos motor conclum o curso de segurnç em rcos. Nos E.U.A., os cursos são oferecidos pel Gurd Costeir dos E.U.A., Esqudrão de Potênci, Cruz Vermelh e deprtmento governmentl responsável por Nvegção. Pergunts sore nvegção podem ser feits à Boting Hotline pelo número ou à Bot U.S. Foundtion trvés do número BOAT. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros sejm feitos corretmente. Verifique os equipmentos de segurnç ordo. Eis lgums sugestões pr os tipos de equipmento de segurnç que deve estr disponível ordo: Extintores de incêndio provdos. Rod de pás ou remos. Dispositivos de sinlizção: lntern, foguetes ou sinlizdores, ndeirs e pito ou uzin. Rádio trnsistor. Ferrments necessáris pr pequenos repros. Kit de primeiros socorros e instruções. Âncor e linh de âncor extr. Recipientes de rmzenmento à prov de águ Bom mnul do porão e tmpões de drengem soresslentes. Equipmentos opercionis soresslentes, teris, lâmpds e fusíveis. Águ potável. Bússol e mp ou crt mrítim d áre. Preste tenção os sinis de mudnç do tempo e evite nvegção em tempo ruim e em mr gitdo. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. Pr permitir que pssgeiros sum ordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros suirem ordo, descerem do rco ou estiverem n prte posterior d pop. Mudr unidde de trção pr ponto morto não é suficiente. Utilize equipmentos slv-vids. As leis federis dos EUA exigem que hj um colete slv-vids (cessório de flutução individul) provdo pel Gurd Costeir dos EUA, do tipo que pode ser vestido, do tmnho certo e prontmente cessível pr cd indivíduo ordo, lém de um ói ou lmofd flutunte que poss ser jogd n águ. Recomendmos enfticmente que todos os pssgeiros usem coletes slv-vids o tempo todo durnte permnênci no rco. Treine outrs pessos pr operr o rco. Instru pelo menos um pesso ordo sore s regrs ásics de prtid, operção do motor e do mnejo do rco, pr o cso de o piloto ficr incpcitdo ou cir do rco. Págin H62 NOVEMBRO 2006

35 Seção 3 - N águ Não exced cpcidde de crg do rco. A miori dos rcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do rco). Conheç s limitções de operção e de crg do rco. Si se o rco fluturá se estiver totlmente cheio de águ. Qundo tiver dúvids, contte o seu concessionário/distriuidor utorizdo Cummins MerCruiser Diesel ou o fricnte do rco. Verifique se todos os ocupntes do rco estão devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente ou su em qulquer prte do rco que não se destine este fim. Isso inclui os encostos dos ssentos, lctrte, gio, pro, convés, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou em qulquer locl em que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do rco ou movimento repentino poss lnçr pesso à águ ou derruá-l dentro do rco. Verifique se existe um ssento dequdo pr cd pssgeiro e se estão sentdos neles ntes de o rco começr se mover. Nunc nvegue so efeito de álcool ou drogs (exigido por lei). O consumo de álcool ou drogs compromete o seu julgmento e reduz considervelmente o seu tempo de reção. Conheç áre do rco e evite locis perigosos. Estej sempre lert. O operdor do rco é o responsável, por lei, pel condução do rco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem loquer visão do operdor enqunto o rco estiver funcionndo em velocidde superior à mrch lent ou de trnsição de plngem. Fique tento existênci de outrs pessos n áre, mntenh seus olhos n águ e lemre-se de que o seu rco produz onds. Nunc dirij o rco logo trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu rco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH), lcnçrá um esquidor cído que estv de 61 m (200 ft.) à frente do rco em 5 segundos. Estej lert à qued de esquidores. Ao utilizr seu rco pr prticr esqui quático ou tividdes similres, sempre mntenh o esquidor cído no ldo do operdor do rco enqunto retorn pr uscá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnorr em mrch ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de rco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção junto às utoriddes mrítims qundo seus rcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. É necessário notificr ocorrênci de um cidente de nvegção qundo: 1) ocorrer morte ou houver proilidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiros socorros, 3) ocorrer dnos nos rcos ou outrs proprieddes em que o vlor dos dnos exced $500,00 ou 4) ocorrer perd totl do rco. Procure ssistênci junto às utoriddes locis. Fique Atento qunto o Envenenmento por Monóxido de Crono O monóxido de crono está presente nos gses de escpmento de todos os motores de comustão intern, inclusive motores de pop, uniddes de trção de pop e motores internos que impulsionm rcos, em como os gerdores que fornecem energi todos os cessórios do rco. O monóxido de crono é um gás ftl inodoro, incolor e insípido. Os primeiros sintoms do envenenmento por monóxido de crono, que não deve ser confundido com enjôo ou intoxicção, inclui dor de ceç, vertigem, sonolênci e náuse H62 NOVEMBRO 2006 Págin 27

36 Seção 3 - N águ! ADVERTÊNCIA Evite exposição prolongd o monóxido de crono. O envenenmento por monóxido de crono pode deixr um pesso inconsciente, cusr dnos cereris ou morte. Certifique-se de que o rco prdo ou nvegndo estej em ventildo. Bo Ventilção Ventile áre dos pssgeiros, r s cortins lteris ou escotilhs pr remover os gses. 1. Exemplo de fluxo de r desejável trvessndo o rco. Ventilção Deficiente mc So certs condições, s cines envolvids em lons ou permnentemente fechds ou cockpits com ventilção insuficiente podem trir o monóxido de crono. Instle um ou mis detectores de monóxido de crono no rco. Apesr d ocorrênci ser rr, em dis muito clmos, nddores e pssgeiros em áre ert de um rco estcionário que contenh ou estej perto de um motor em funcionmento podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crono. 1. Exemplos de ventilção deficiente com o rco estcionário: - Operção do motor qundo o rco está trcdo em um espço confindo mc Atrcr próximo outro rco com o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o rco em movimento: - Operção do rco com o ângulo de compensção d pro muito lto mc Operção do rco sem escotilhs erts (efeito vgão) Operção Básic do Brco Lnçmento n Águ e Cuiddos com Operção do Brco IMPORTANTE: Instle o tmpão de drengem do porão ntes de lnçr o rco n águ. Clssificção do Ciclo de Atividde IMPORTANTE: Dnos cusdos por plicção indequd ou flh o operr o conjunto de potênci dentro dos prâmetros de operção especificdos não estão coertos pel Grnti Limitd d Cummins MerCruiser Diesel. Págin H62 NOVEMBRO 2006

37 Seção 3 - N águ O fricnte do rco ou o concessionário instldor é responsável por ssegurr que o conjunto de potênci sej plicdo dequdmente. Em todos os csos, o conjunto de potênci deve ser equipdo com um relção de engrengens que permit o motor operr à celerção máxim (WOT) às RPMs nominis do motor. O conjunto de potênci tmém deve ser plicdo de cordo com s recomendções indicds no mnul de plicções dequdo. O uso dos motores Cummins MerCruiser Diesel em outrs plicções lém ds indicds pels informções seguir e no mnul de plicções requer o consentimento por escrito de um engenheiro de plicções utorizdo pel Cummins MerCruiser Diesel. CLASSIFICAÇÃO DE SAÍDA ALTA (HO, PELA SIGLA EM INGLÊS) Tel de Operção Clssificção de Síd Alt é usd em plicções de crg vriável onde potênci totl é limitd um (1) hor em cd oito (8) hors de funcionmento. Além disso, operções de potênci reduzid devem ser, ou ixo 200 RPMs de RPMs nominis máxims pr os motores clssificdos 3000 RPMs ou menos, e, ou ixo de 400 RPMs ds RPMs nominis máxims pr motores clssificdos com mis de 3000 RPMs. Est clssificção é pr plicções recretivs (que não gerem lucro) e que exijm 500 hors de operção ou menos por no. Procedimento de Arrnque Depois de Ligr Enqunto Estiver em Movimento Como Prr e Desligr Ar o lçpão do motor. Ventile em o porão. Oserve todos os medidores e o visulizdor do sistem pr verificr condição do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Oserve todos os medidores e visulizdor do sistem freqüentemente pr monitorr condição do motor. Mov lvnc de controlo remoto pr posição de ponto morto. Gire o interruptor d teri pr posição LIGADA, se equipdo. Ligue o ventildor do comprtimento do motor do porão (se equipdo) e deixe-o funcionr por 5 minutos. Verifique existênci de vzmentos. Verifique se há vzmentos de comustível, óleo, águ, fluido, etc. Ar válvul de corte de comustível, se equipdo. Ar válvul de fundo, se equipdo. Escorve o sistem de injeção de comustível, se for necessário. Verifique se há vzmentos de comustível, óleo, águ, vzmentos no escpmento, etc. Verifique posição do controle de mudnç de mrchs e de celerção. Verifique o funcionmento d direção. Agurde pr ser se o lrme so. Opere o motor RPMs de mrch lent, durnte vários minutos, pr permitir o esfrimento do turocompressor e do motor. Gire chve d ignição pr posição "OFF" (desligd). Gire o interruptor d teri pr posição DESLIGADA, se equipdo. Feche válvul de corte de comustível, se equipdo. Feche válvul de fundo, se equipdo. Lve o circuito de rrefecimento de águ do mr, se estiver operndo em águ slgd, slor ou poluíd. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr. Aqueç o motor RPMs de mrch lent celerd por vários minutos. Prtid, Mudnç de Mrch e Prd! ADVERTÊNCIA Evite o risco de explosão. Os vpores podem incendir-se cusndo ferimentos grves e dnos o motor. Não use fluidos de prtid voláteis, tis como éter, propno, ou gsolin no sistem de dmissão do motor H62 NOVEMBRO 2006 Págin 29

38 Seção 3 - N águ Antes de Ligr o Motor! CUIDADO Evite expor-se produtos químicos tóxicos. Antes de fzer mnutenção dos componentes do motor, promov ventilção do comprtimento do motor pr retirr os vpores de comustível.! CUIDADO O superquecimento decorrente d flt de águ de rrefecimento cusrá dnos o sistem de trção e o motor. Certifique-se de que sempre hj águ suficiente nos orifícios de entrd de águ durnte o funcionmento. IMPORTANTE: Oserve o seguinte, ntes d prtid: Forneç águ pr om coletor de águ slgd. Nunc fç o motor de rrnque trlhr por mis de 15 segundos de cd vez, fim de evitr o seu superquecimento. Se o motor não ligr, espere 1 minuto pr permitir que o motor de rrnque esfrie, e depois, repit o procedimento de prtid. Certifique-se de que o cárter do motor estej cheio té o nível correto com óleo que tenh clssificção corret pr tempertur predominnte. Consulte seção Especificções Óleo do Motor Assegure-se de que tods s conexões elétrics estejm em press. Verifique todos os itens listdos em Cronogrms de Mnutenção e Tel de Operção. Fç quisquer outrs verificções necessáris, conforme sejm indicds pelo seu mecânico utorizdo Cummins MerCruiser Diesel ou conforme especificdo no mnul do proprietário do rco. Prtid de Um Motor Frio IMPORTANTE: Verifique os níveis de fluido, ntes de dr prtid no motor. Consulte seção Cronogrm de Mnutenção n seção Mnutenção. 1. Ligue o ventildor do comprtimento do motor do porão (se equipdo) e deixe-o funcionr por 5 minutos. Ou então, r o lçpão do motor pr drenr o r do porão ntes de tentr ligr o motor. 2. Coloque lvnc do controle em ponto morto. 3. Se o motor não tiver funciondo durnte um período de tempo e não der prtid prontmente trvés do procedimento norml, existe um om mnul e um êmolo de escorv loclizdos n prte superior do filtro de comustível. Mov o êmolo escorvdor pr cim e pr ixo qutro ou cinco cursos completos. Tente dr prtid no motor, seguindo o procedimento norml.! CUIDADO Não tente cionr o motor de rrnque com o motor funcionndo, pois isso dnificrá o pinhão e coro do motor de rrnque. 4. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor der prtid e deixe o interruptor retornr pr posição "ON" (FUNCIONAMENTO).! CUIDADO Não umente velocidde do motor té que indicção do medidor d pressão de óleo sej norml. Desligue o motor se o medidor d pressão de óleo não registrr pressão dentro de segundos depois d prtid. Págin H62 NOVEMBRO 2006

39 Seção 3 - N águ IMPORTANTE: Depois de segundos, pós ter ddo prtid no motor, pressão de óleo deverá exceder 69 kp (10 psi). Se pressão do óleo não tingir estes limites mínimos, desligue o motor e loclize e corrij o prolem. Se você não conseguir determinr cus do prolem, consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. 5. Certifique-se de que tod instrumentção estej funcionndo dequdmente e indicndo leiturs normis. Como Aquecer o Motor! CUIDADO A vid útil do motor diesel pode ser encurtd drsticmente se o motor não for quecido ou se o procedimento de quecimento for relizdo incorretmente. Certifique-se de que tempertur do fluido de rrefecimento lcnçou fix norml de operção ntes de plicr crg máxim no motor. 1. Depois d prtid, certifique-se de que tod instrumentção está funcionndo corretmente. 2. Fç o motor funcionr entre 1000 e 1200 RPMs, té que tempertur do motor estej dentro d fix norml de operção. É muito importnte deixr que o motor se queç, ntes de plicr crg máxim. O período de quecimento proporcion tempo pr que o óleo lurificnte forme um filme entre s peçs móveis. NOTA: O tempo de quecimento durnte períodos frios pode ser reduzido operndo emrcção velocidde reduzid. Comece operr normlmente qundo os sistems lcnçrem s temperturs normis de funcionmento. 3. Após o motor tingir tempertur de operção:. A pressão do óleo deve estr dentro d fix especificd. Consulte seção Especificções Especificções do Motor. Desligue o motor se pressão de óleo não estiver dentro d fix especificd.. Verifique se há vzmento n om injetor, n tuulção, no filtro ou ns linhs de comustível do sistem de comustível. c. Verifique existênci de vzmento de óleo. Verifique se há vzmento no motor e n unidde de trção de pop (Sterndrive). Verifique especificmente o filtro de óleo, s linhs de óleo e seus conectores e o cárter de óleo. d. Verifique existênci de vzmento do líquido de rrefecimento. Verifique s mngueirs de líquido de rrefecimento e s tuulções de conexão do permutdor de clor, dos rrefecedores de fluido, do rrefecedor secundário, d om de águ e ds conexões de drengem. 4. Loclize e corrij todos os prolems ou consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel se não conseguir determinr o prolem. Prtid de Um Motor Quente 1. Ligue o ventildor do comprtimento do motor do porão (se equipdo) e deixe-o funcionr por 5 minutos. Ou então, r o lçpão do motor pr drenr o r do porão ntes de tentr ligr o motor. 2. Coloque lvnc do controle remoto em PONTO MORTO. 3. Gire chve pr posição "START" (PARTIDA), e solte chve qundo o motor começr trlhr. 4. Certifique-se de que tod instrumentção estej funcionndo dequdmente e indicndo leiturs normis H62 NOVEMBRO 2006 Págin 31

40 Seção 3 - N águ Mudnç de Mrchs! CUIDADO Evite dnificr o sistem de trção. Mudr mrch do sistem de trção com rotção cim d mrch lent pode cusr dnos internos no sistem de trção. Só mude de mrch qundo o motor estiver em mrch lent. 1. Certifique-se de que lvnc de mudnç de mrchs do controle remoto está em ponto morto. 2. Pr engtr um mrch no sterndrive, mov lvnc do controle remoto com um movimento rápido e firme pr frente, pr mudr pr mrch pr frente ou pr trás pr mudr pr mrch ré. 3. Depois de mudr mrch, mov o celerdor pr frente pr posição desejd. IMPORTANTE: Evite desligr o motor, qundo unidde sterndrive estiver engrend. Se o motor não prr com unidde de trção engtd, consulte o procedimento seguir: 4. Empurre e puxe repetidmente lvnc do controle remoto té que el retorne pr posição do retenção de ponto morto. Váris tenttivs poderão ser necessáris se o conjunto de potênci estv funcionndo cim ds RPMs de mrch lent qundo o motor prou. 5. Depois que lvnc retornr pr posição de retenção, continue com os procedimentos normis de prtid. Desligmento do Motor (Prd) 1. Coloque lvnc do controle remoto em ponto morto. AVISO Desligr o motor imeditmente depois de operção com crg elevd pode dnificr os rolmentos do turocompressor. Deixe o motor trlhr em mrch lent por vários minutos ntes de deligá-lo. 2. Opere o motor com velocidde de mrch lent, durnte vários minutos, pr permitir o esfrimento do turocompressor e do motor. 3. Gire chve d ignição pr posição "OFF" (DESLIGADA). Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo Reoque do Brco IMPORTANTE: Evite desligr o motor, qundo unidde sterndrive estiver engrend. Se o motor não prr com unidde de trção engtd, consulte o procedimento seguir: 1. Empurre e puxe repetidmente lvnc do controle remoto té que el retorne pr posição do retenção de ponto morto. Váris tenttivs poderão ser necessáris se o conjunto de potênci estv funcionndo cim ds RPMs de mrch lent qundo o motor prou. 2. Depois que lvnc retornr pr posição de retenção, continue com os procedimentos normis de prtid. O seu rco pode ser reocdo com unidde de trção de pop pr cim (pr for) ou pr ixo (pr dentro). Durnte o trnsporte, espço dequdo é necessário entre unidde de trção (sterndrive) e rodovi. Se o espço dequdo n estrd for um prolem, coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição máxim de reoque e póie- com o kit opcionl de reoque disponível n oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Págin H62 NOVEMBRO 2006

41 Seção 3 - N águ Operção em Tempertur de Congelmento ou em Clim Frio IMPORTANTE: Se o rco for operdo durnte períodos de temperturs de congelmento, tome precuções pr evitr dnos no conjunto de potênci cusdos pelo congelmento. Dnos cusdos pelo congelmento não são coertos pel Grnti Limitd Cummins MerCruiser Diesel. AVISO Evite dnos o sistem de rrefecimento e o motor. Águ cumuld dentro d seção de águ do mr do sistem de rrefecimento pode cusr dnos por corrosão, dnos por congelmento ou mos. Certifique-se de que seção de águ do mr do sistem de rrefecimento sej drend imeditmente depois d operção ou ntes de qulquer rmzenmento prolongdo em tempo frio se houver possiilidde de ocorrênci de temperturs de congelmento. Se o rco estiver n águ, mntenh válvul do fundo fechd té o motor ser ligdo novmente pr evitr que águ flu de volt pr dentro do sistem de rrefecimento. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, deixe mngueir de entrd de águ desconectd e tpd. NOTA: Como um medid de precução, conecte um etiquet n chve de ignição ou no volnte d direção do rco pr lemrr o operdor de rir válvul de fundo e voltr conectr mngueir de entrd de águ ntes de ligr o motor. Pr operr o motor temperturs de 0 C (32 F) ou inferiores, oserve s seguintes instruções: Ao fim de cd di de operção, drene completmente seção de águ do mr do sistem de rrefecimento pr proteger contr dnos cusdos por congelmento. No finl de cd operção diári, drene águ do seprdor de águ, se estiver equipdo. Asteç o tnque de comustível o concluir operção diári pr evitr condensção. Use o tipo de solução nticongelnte permnente dequd pr proteger os componentes contr dnos cusdos por congelmento. Use óleo de lurificção pr tempo frio dequdo; certifique-se de que o cárter contém quntidde suficiente. Assegure-se de que teri sej do tmnho suficiente e estej completmente crregd. Revise todos os outros equipmentos elétricos e ssegure-se de que estejm em excelentes condições. Pr temperturs de -20 C (-4 F) e inferiores, use um quecedor de fluido de rrefecimento pr uxilir n prtid. Se o equipmento for utilizdo em temperturs ártics de -29 C (-20 F) ou inferiores, consulte um oficin mecânic utorizd pel Cummins MerCruiser Diesel pr oter informções sore o equipmento e s precuções pr tempo frio. Consulte seção Seção 6 pr oter informções sore tempo frio ou períodos prolongdos de rmzenmento. Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop O comprtimento do motor de seu rco é um lugr nturl pr que águ se cumule. Por isso, os rcos gerlmente são equipdos com um tmpão de drengem ou um om de porão. É muito importnte verificr esses itens regulrmente pr grntir que o nível de águ não entre em contto com o conjunto de potênci. Os componentes do seu motor serão dnificdos se ficrem sumersos n águ. Os dnos cusdos por sumersão não são coertos pel Grnti Limitd Mercury MerCruiser ou Cummins MerCruiser Diesel H62 NOVEMBRO 2006 Págin 33

42 Seção 3 - N águ Proteção de Pessos n Águ ENQUANTO ESTIVER EM VELOCIDADE DE CRUZEIRO Pr um pesso que estej n águ, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um rco que venh em su direção, mesmo que em ix velocidde. Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Tods s vezes que um rco está em movimento (deslizndo sem ser plicd potênci) em ponto morto/mrch lent, existe ind forç suficiente d águ sore hélice pr fzer com que hélice gire. Est rotção em ponto morto d hélice pode cusr ferimentos grves. ENQUANTO O BARCO ESTIVER PARADO 21604! ADVERTÊNCIA Desligue o motor imeditmente, tod vez que lguém n águ estej próximo do seu rco. Cso pesso que estej n águ entre em contto com um hélice em rotção, com um rco em movimento, com um cix de engrengens ou qulquer dispositivo sólido rigidmente fixdo um rco em movimento ou um cix de engrengens, est pesso poderá sofrer ferimentos grves. Antes de permitir que pessos ndem ou se proximem do seu rco, coloque lvnc de mudnç de mrchs n posição de ponto morto e desligue o motor. Alt Velocidde e Alto Desempenho Se o seu rco for considerdo de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere n su velocidde lt, sem primeiro solicitr um corrid de orientção inicil e de demonstrção com o seu concessionário ou com um operdor experiente com este tipo de rco. Pr oter informções dicionis, consulte o Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho ( R03) junto um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs Sempre que o rco estiver em movimento, oserve loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do rco, devido o choque com onds ou resscs, um redução repentin d celerção, ou mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do rco. Um pesso lnçd à águ, à frente do rco, entre os dois pontões pode ser tropeld. BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente dos corrimãos, enqunto o rco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás do corrimão dinteiro ou num recinto fechdo. Págin H62 NOVEMBRO 2006

43 Seção 3 - N águ Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do rco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do rco, podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ. mc ! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte por qued sore extremidde dinteir de um rco de convés ou rco de pontão e ser tropeldo. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e permneç sentdo enqunto o rco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o rco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do rco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do rco. Pr Sltr Onds e Mrouços! ADVERTÊNCIA mc Evite lesões grves ou morte. Os ocupntes podem ser rremessdos dentro do rco ou pr for deste depois d terrissgem cusd por um ond ou mrouço. Evite onds ou mrouços tods s vezes que for possível. Instru todos os ocupntes se ixrem e segurrem nos corrimãos se o rco sltr devido um ond ou mrouço. mc Operr rcos recretivos com onds e mrouços é prte norml d nvegção. Contudo, qundo isso ocorre com velocidde suficiente pr forçr o csco do rco, prcilmente ou totlmente, pr for d águ certos riscos surgem, especilmente qundo o rco volt entrr n águ. A principl preocupção é o rco mudr de direção durnte um slto. Em tl situção terrissgem pode fzer o rco virr violentmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou vird pode rremessr os ocupntes pr for dos seus ssentos ou pr for do rco H62 NOVEMBRO 2006 Págin 35

44 Seção 3 - N águ Há, ind, outro perigo menos, comum que pode ser cusdo por onds ou mrouços. Se pro do seu rco inclinr o suficiente enqunto o rco estiver no r, o entrr em contto com águ ele pode penetrr n águ e pode ficr sumerso por um instnte. Isso pode, prticmente, prr o rco em um instnte e pode rremessr os ocupntes o r. O rco pode tmém girr ruscmente pr um ldo. Colisão com Perigos Sumersos Diminu velocidde e continue com muito cuiddo, sempre que estiver pilotndo um rco em áres de águ rs ou onde hj suspeit de existirem ostruções sumerss que poderim ser golpeds pelos componentes sumersos d unidde de trção, leme ou do fundo do rco. mc IMPORTANTE: O controle d velocidde do rco é cois mis importnte que você pode fzer pr judr diminuir possiilidde de ferimentos ou dnos, resultntes do impcto, cusdo pel colisão em um ojeto flutunte ou sumerso. Nesss circunstâncis, velocidde do rco deve ser mntid à velocidde máxim de24 40 km/h (15-25 MPH). Os exemplos seguir descrevem lgums ds conseqüêncis, ms não tods, que podem ocorrer ser um rco colidir com um ojeto: O rco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou curv pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus ssentos pr for do rco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente, e estes poderão cir pr for do rco. Dnos cusdos pel colisão dos componentes de trção sumersos, do leme, ou do rco. Lemre-se! Um ds coiss mis importntes que você pode fzer pr reduzir possiilidde de ferimentos ou dnos cusdos por impcto nests situções é controlr velocidde do rco. Mntenh velocidde do rco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter ostáculos sumersos. Depois de ter em um ojeto sumerso, desligue o motor, tão logo qunto possível, e inspecione o sistem de trção pr ver se há peçs solts ou querds. Se ocorrer lgum dno ou se houver suspeit de que ocorrerm dnos, o conjunto de potênci deve ser levdo um oficin mecânic utorizd pel Cummins MerCruiser Diesel pr que poss ser inspeciondo completmente e pr que os repros necessários possm ser feitos. O rco deve ser inspeciondo qunto frturs no csco, frturs no gio e infiltrção de águ. Operr com os componentes de trção sumersos, leme ou prte inferior do rco dnificdos pode cusr dnos dicionis às peçs do conjunto de potênci ou pode fetr o controle do rco. Se operção continuou é necessário fzer isso em velociddes em menores. Págin H62 NOVEMBRO 2006

45 Seção 3 - N águ! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controlo do rco. Continur pilotr o rco com dnos grves cusdos pel colisão pode provocr um defeito repentino nos componentes do motor de pop com ou sem conseqüêncis suseqüentes. Leve o conjunto de potênci pr um inspeção complet e providencie todos os repros necessários. Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção (Sterndrive) O sistem de compensção hidráulic é projetdo pr fornecer proteção contr impctos pr unidde de trção de pop (Sterndrive). Se um ojeto sumerso for tingido qundo o rco estiver se movendo pr frente, o sistem hidráulico mortecerá o solvnco d unidde de trção de pop (Sterndrive) à medid que se desvi do ojeto, reduzindo os dnos à unidde. Depois de unidde de trção de pop (Sterndrive) ter se livrdo do ojeto, o sistem hidráulico permitirá que unidde de trção de pop retorne à su posição de operção originl, evitndo perd do controle d direção e excesso de velocidde do motor. Tenh muito cuiddo o operr em águs rss ou onde se si d existênci de ojetos sumersos. Não há nenhum proteção contr impcto em mrch ré; portnto, tome muito cuiddo pr evitr tingir ojetos sumersos o operr em mrch ré. IMPORTANTE: O sistem de proteção contr impcto não pode ser projetdo pr ssegurr proteção totl contr dnos por impcto em tods s situções. Condições que Afetm Operção Distriuição de Peso (Pssgeiros e Bggens) Dentro do Brco Mudr o peso pr trseir (pop): Gerlmente ument velocidde e rotção do motor Fz pro pulr em águs rvis Aument o risco d ond seguinte se chocr dentro do rco durnte síd d plngem Em csos extremos, pode fzer o rco scudir Mudr o peso pr frente (pro): Fcilit plngem Aument irregulridde d nvegção n águ Em csos extremos, pode fzer o rco desvir de mneir descontrold (direcionmento de pro) Prte Inferior do Brco Cvitção Pr mnter velocidde máxim, certifique-se de que o rco está: Limpo e livre de lesms e orgnismos mrítimos. Livre de deformções e prticmente niveldo onde entr em contto com águ. Reto e liso, longitudinlmente Pode ocorrer cúmulo de vegetção mrinh qundo o rco está ns docs. Ess vegetção deve ser removid ntes d operção, pois pode entupir s entrds de águ e cusr superquecimento do motor. A cvitção ocorre qundo o fluxo de águ não pode seguir o contorno de um ojeto sumerso que se moviment rpidmente, tl como um cix de engrengens ou um hélice. A cvitção permite que hélice celere, ms velocidde do rco diminu. A cvitção pode cusr grve corrosão n superfície d cix de engrengens ou n hélice. As cuss comuns de cvitção são: H62 NOVEMBRO 2006 Págin 37

46 Seção 3 - N águ Ventilção Altitude e Clim Algs e outros detritos enroscdos n hélice Lâmin d hélice entortd Rers levntds ou ords guds n hélice A ventilção é cusd pel introdução do r d superfície ou de gses do sistem de escpmento o redor d hélice, cusndo celerção d hélice e redução d velocidde do rco. Bolhs de r tingem s lâmins d hélice e cusm erosão n superfície ds lâmins. Se você permitir que isso continue, ocorrerá flh (quer) ds pás d hélice. A ventilção excessiv gerlmente é cusd por: Unidde de trção compensd excessivmente pr for. Ausênci de um nel difusor n hélice. Um hélice ou cix de engrengens dnificd, o que permite que os gses do sistem de escpmento sim pel hélice e cix de engrengens. Unidde de trção instld muito lt no gio. NOTA: Os motores equipdos com um Módulo de Controle do Motor (ECM) reduzem os efeitos d elevção e clim justndo utomticmente o fluxo de comustível pr s condições climátics e elevção. Os motores controldos pelo ECM contudo, não fzem justes pr compensr o umento d crg nem s condições do csco. As lterções de ltitude e clim fetm o desempenho do conjunto de potênci. A perd de desempenho pode ser cusd por: Altitudes elevds Temperturs elevds Pressões rométrics ixs Umidde elevd Pr oter o desempenho idel so condições climátics vriáveis e lts elevções, use um hélice que permit que o motor funcione dentro d fix de RPMs nominl de WOT (celerção máxim) com um crg máxim no rco durnte operção norml d emrcção. N miori dos csos, s RPMs recomendds em WOT (celerção máxim) pode ser otid utilizndo-se um hélice com inclinção menor. Escolh d Hélice! CUIDADO A hélice instld deve permitir que o motor funcione às RPMs nominis à celerção máxim pr evitr dnos. O uso de um hélice que fç o motor operr ixo ds RPMs nominis pode cusr dnos o pistão ou válvuls, mesmo que o motor não sej operdo à celerção máxim (WOT) continumente. Por outro ldo, o uso de um hélice que permit o motor funcionr cim ds RPMs nominis especificds, pode umentr o consumo de comustível e o desgste e não permitirá que o motor tinj su potênci nominl. O fricnte do rco e o concessionário de vend são responsáveis por equipr o conjunto de potênci com s hélices correts. IMPORTANTE: Os motores citdos neste mnul são equipdos com um ECM que limit s RPMs do motor. Certifique-se de que hélice usd não permite que o motor funcione contr o limitdor, pois isso poderá cusr perd significtiv de desempenho. NOTA: Use um tcômetro de serviço preciso pr verificr s RPMs. Selecione um hélice que permit que o conjunto de potênci do motor opere n fix de RPMs nominis do motor com crg máxim. Págin H62 NOVEMBRO 2006

47 Seção 3 - N águ Se operção em celerção máxim estiver ixo d fix de RPMs nominis do motor, hélice tem que ser trocd pr evitr perd do rendimento e possíveis vris no motor. Por outro ldo, operção com o motor cim ds RPMs nominis cusrá desgste ou dnos cim do norml. Após seleção inicil d hélice, os prolems comuns suseqüentes podem exigir que hélice sej trocd pr um com menor inclinção. Clims mis quentes e mior umidde cusm redução ds RPMs (estes modelos não são fetdos de mneir significtiv). Locis mis elevdos cusm redução ds RPMs (estes modelos não são fetdos de mneir significtiv). A operção com hélice dnificd ou prte inferior do rco suj cus perd de RPMs. A operção com crg umentd (pssgeiros mis, esquidores sendo puxdos). Pr oter melhor celerção, como por exemplo, pr esqui quático, use hélice n próxim inclinção mis ix. Não opere com celerção máxim o usr hélice com um inclinção inferior, sem que estej puxndo esquidores. Introdução Período de Amcimento Inicil O procedimento seguir é especilmente importnte nos motores diesel novos. Este procedimento de mcimento proporcion o ssentmento dequdo dos pistões e néis, o que reduz significtivmente possiilidde de prolems. IMPORTANTE: A Cummins MerCruiser Diesel recomend não celerr demis o rco té conclusão deste procedimento. IMPORTANTE: Nunc fç o motor de rrnque trlhr por mis de 15 segundos de cd vez, fim de evitr o seu superquecimento. Se o motor não ligr, espere 1 minuto pr permitir que o motor de rrnque esfrie, e depois, repit o procedimento de prtid. 1. Consulte s seções Prtid, Mudnç de Mrch e Prd e ligue o motor. 2. Fç o motor trlhr em mrch lent celerd té tingir tempertur norml de operção. 3. Fç o motor funcionr engtdo por 3 minutos em cd um ds RPMs indicds seguir: 1200 RPMs, 2400 RPMs e 3000 RPMs. 4. Fç o motor funcionr engtdo por 3 minutos em cd um ds RPMs indicds seguir: 1500 RPMs, 2800 RPMs e 3400 RPMs. 5. Fç o motor funcionr engtdo por 3 minutos em cd um ds RPMs indicds seguir: 1800 RPMs, 3000 RPMs e RPMs de celerção totl nominl máxim. Período de Amcimento de 10 Hors d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Nov ou com Engrengens de Sustituição É importnte que o procedimento seguir sej usdo em uniddes de trção (sterndrive) novs e sterndrives refeitos com engrengens de sustituição novs. Este procedimento de mcimento proporcion o ssentmento dequdo ds engrengens d unidde de trção e componentes fins, o que reduz significtivmente possiilidde de prolems. Evite prtids em celerção máxim. Não opere em nenhum velocidde constnte por períodos prolongdos. Não ultrpsse os 75% de celerção máxim durnte s primeirs cinco hors. Durnte s cinco hors seguintes, opere com celerção máxim intermitente H62 NOVEMBRO 2006 Págin 39

48 Seção 3 - N águ A unidde de trção de pop (Sterndrive) deve ser colocd em mrch pr frente por, no mínimo, 10 minutos durnte o mcimento, funcionndo em RPMs moderds pós cd mudnç de mrch. Amcimento do motor PERÍODO DE AMACIAMENTO DE 20 HORAS IMPORTANTE: As primeirs 20 hors de operção representm o período de mcimento. O mcimento correto é essencil pr se oter consumo mínimo de óleo e desempenho máximo do motor. Durnte o período de mcimento, oserve s seguintes regrs: Não opere ixo de 1500 rpm por períodos prolongdos durnte s primeirs 10 hors. Engrene mrch logo que possível pós dr prtid e umente celerção pr mis de 1500 RPMs se s condições permitirem operr com segurnç. Não opere à pens um velocidde por períodos prolongdos. Não ultrpsse os 3/4 d celerção durnte s primeirs 10 hors. Durnte s 10 hors seguintes, operção ocsionl em celerção máxim é permitid (cinco minutos por vez, no máximo). Evite celerção máxim prtindo d mrch lent. Não opere em celerção máxim té que o motor tinj tempertur norml de operção. Verifique o nível de óleo do motor com freqüênci. Acrescente óleo conforme necessário. O consumo elevdo de óleo é norml durnte o período de mcimento. DEPOIS DO PERÍODO DE AMACIAMENTO DE 20 HORAS Pr judr estender vid do conjunto de potênci Cummins MerCruiser Diesel, recomendmos o seguinte: Troque o óleo do motor e filtro no intervlo indicdo no Cronogrm de Mnutenção. Consulte seção Especificções e Mnutenção. Use um hélice que permitirá que o motor funcione às RPMs nominis do motor em celerção máxim com um crg máxim no rco. Consulte seçãoespecificções emnutenção.. Recomend-se operção com 3/4 d celerção (ou ixo disso). Evite operção prolongd em RPMs de celerção máxim. Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord No finl d primeir tempord de operção, contte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel pr discutir e/ou relizr s mnutenções progrmds. Se estiver em um áre onde o produto é operdo continumente o no todo, você deve entrr em contto com o seu revendedor depois ds primeirs 100 hors de operção, ou um vez por no, o que ocorrer primeiro. Págin H62 NOVEMBRO 2006

49 Índice Seção 4 - Especificções Seção 4 - Especificções Requisitos do Comustível Comustíveis Recomenddos Comustível Diesel em Clims Frios Fluido de rrefecimento (nticongelnte) Óleo do Motor Especificções do Motor Especificções do Fluido Motor...45 QSD QSD Especificções do Fluido d Sterndrive Brvo - Diesel...46 Fluidos d Direção Hidráulic e Compensção Hidráulic...46 Fluidos Aprovdos pr Direção Hidráulic Fluidos Aprovdos pr Compensção Hidráulic Tints Aprovds H62 NOVEMBRO 2006 Págin 41

50 Seção 4 - Especificções Requisitos do Comustível! ADVERTÊNCIA Os componentes do sistem elétrico deste motor não estão protegidos contr ignição extern (EIP). Não rmzene nem gurde gsolin em rcos equipdos com estes motores, menos que tenhm sido tomds medids pr eliminr os vpores de gsolin do comprtimento do motor (REF: 33 CFR). O não-cumprimento dests instruções pode cusr um incêndio, explosão ou ferimentos grves.! ADVERTÊNCIA PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO: O vzmento de comustível de qulquer prte do sistem de comustível pode representr um risco de incêndio e explosão e cusr grves ferimentos ou morte. A inspeção periódic cuiddos de todo o sistem de comustível é origtóri, especilmente pós o rmzenmento. Todos os componentes d linh de comustível devem ser inspeciondos em relção à procur de vzmentos, molecimentos, endurecimentos, diltções ou corrosões. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige sustituição ntes que o motor sej operdo novmente.! ADVERTÊNCIA NUNCA misture gsolin, gsolin com 10% de álcool ou álcool com o óleo diesel. A mistur de gsolin, gsolin com 10% de álcool ou álcool com o óleo diesel é ltmente inflmável e represent um grnde risco o usuário. IMPORTANTE: O uso de comustível diesel contmindo com águ ou indequdo pode dnificr serimente o motor. O uso de comustível indequdo é considerdo como mu uso do motor, e os dnos cusdos por este motivo não serão coertos pel grnti. É necessário comustível diesel de Gru 2D, que tend às Norms ASTM D975 (ou comustível clssificdo como Diesel DIN 51601) e que tenh um índice de cetno mínimo de 45. O número de cetno represent um medid d qulidde de ignição do comustível diesel. O umento do número de cetno não melhor o desempenho gerl do motor, ms pode ser necessário umentr tx de cetno pr uso em ixs temperturs ou em lts ltitudes. Um número de cetno inferior pode cusr dificulddes n prtid e quecimento mis lento, lém de umentr o ruído do motor e s emissões do sistem de escpmento. NOTA: Se o motor ficr repentinmente mis ruidoso pós o stecimento de comustível, possivelmente você receeu comustível com qulidde inferior, com ix tx de cetno. O conteúdo de enxofre do comustível cim é clssificdo em 0,50% por peso, máximo (ASTM). Os limites podem vrir em píses for dos Estdos Unidos. Em motores que usm diesel com lto teor de enxofre, isso pode umentr considervelmente: A corrosão em peçs metálics. A deteriorção de peçs plástics e de orrch. O desgste excessivo de peçs interns do motor, especilmente os rolmentos pode cusr corrosão e dnos grves outrs peçs do motor. Dificuldde em ligr e operr o motor. Págin H62 NOVEMBRO 2006

51 Seção 4 - Especificções Comustíveis Recomenddos! CUIDADO Evite dnificr o sistem de comustível. O uso de comustíveis não recomenddos pel Cummins MerCruiser Diesel pode cusr dificuldde n prtid e vários outros prolems, como desgste premturo dos êmolos d om injetor e icos injetores resultdo do depósito de resíduos de crono e outros contminntes. Comustível Diesel/Pdrão Aplicável Recomendção JIS (Jpnese Industril Stndrd, Pdrão Industril Jponês) Nº 2 DIN (Deutsche Industrie Normen, Norm Industril Alemã) DIN SAE (Society Of Automotive Engineers) sedo n SAE J313C Nº 2-D BS (British Stndrd) sedo n BSEN A-1 Comustível Diesel em Clims Frios Comustíveis diesel inlterdos tornm-se mis espessos e trnsformm-se em gel em temperturs fris, menos que sejm trtdos. Prticmente todos os comustíveis diesel são climtizdos, pr permitir seu uso nquel époc do no em regiões específics. Se for necessário trtr o comustível diesel, é responsilidde do proprietário/operdor crescentr um mrc pdrão comercil de ditivo ntigel pr comustível diesel, seguindo s instruções reltivs o produto. Fluido de rrefecimento (nticongelnte)! CUIDADO Nunc utilize nticongelntes à se de álcool ou metnol ou pens águ n seção de rrefecimento do Sistem de Arrefecimento Fechdo. Os motores diesel são motores de lt compressão que funcionm temperturs mis lts. Portnto, o sistem de rrefecimento fechdo e o motor, incluindo s respectivs pssgens de rrefecimento, devem ser mntidos tão limpos qunto possível pr que o rrefecimento dequdo do motor sej lcnçdo. Recomendse que seção de rrefecimento fechdo do sistem de rrefecimento sej stecid com um fórmul de nticongelnte à se de etileno glicol com ixo teor de silicto, em solução com águ desionizd. As forms com ixo teor de silicto evitm que o nticongelnte se sepre d águ e forme um geltin de silicto. Est geltin pode loquer s pssgens dentro do motor e permutdor de clor, cusndo o superquecimento do motor. A utilizção de águ desionizd em vez de águ de torneir comum ou águ filtrd pode evitr formção de depósitos de mineris que restringem eficiênci do sistem de rrefecimento. Misture o fluido de rrefecimento, se ele não for pré-misturdo, ntes de dicionr no sistem de rrefecimento fechdo. Além disso, ditivos e iniidores introduzidos ns soluções de rrefecimento ceitáveis formrão um películ protetor ns pssgens interns proporcionndo proteção contr erosão intern no sistem de rrefecimento. Mntenh o sistem de rrefecimento fechdo cheio o no todo com um solução de fluido de rrefecimento (nticongelnte) ceitável. Não drene seção de rrefecimento fechd pr rmzenmento, pois isso provocrá ferrugem ns superfícies interns. Se o motor for exposto temperturs de congelmento, certifique-se de que seção de rrefecimento fechd estej chei com um mistur dequd de solução de fluido de rrefecimento (nticongelnte) pr proteger o motor e o sistem de rrefecimento fechdo contr s temperturs mis ixs que serão expostos H62 NOVEMBRO 2006 Págin 43

52 Seção 4 - Especificções NOTA: Gerlmente, recomendmos utilizção de um solução de 50/50 de fluido de rrefecimento (nticongelnte) e águ desionizd, purificd. Qundo o equipmento for utilizdo onde s temperturs d águ do mr for superior 32 C (90 F), você pode usr um mistur de 25/75 de solução de fluido de rrefecimento (nticongelnte) e águ desionizd pr melhorr o desempenho do rrefecimento. IMPORTANTE: A mistur de fluido de rrefecimento (nticongelnte) usd nesses motores mrítimos deve ser de etileno glicol com ixo teor de silicto contendo ditivos especiis, águ purificd e desionizd. O uso de outros tipos de líquido de rrefecimento no motor pode provocr entupimento nos permutdores de clor e superquecimento do motor. Não ssocie diferentes tipos de líquidos de rrefecimento sem ser se eles são comptíveis. Consulte s instruções do fricnte do líquido de rrefecimento. Alguns tipos ceitáveis de nticongelnte e fluidos de rrefecimento estão listdos n tel seguir. Consulte seção Cronogrms de Mnutenção pr os respectivos intervlos de troc. Descrição Disponiilidde Número de Peç Fluido de Arrefecimento pr Motor Mrítimo Quntidde: 3-3/4 litros, 1 Glão Americno Europ somente A2 Fleetgurd Complet com DCA4 Quntidde: 3-3/4 litros, 1 Glão Americno No resto do mundo Número de peç do Fleetgurd CC2825 Óleo do Motor! CUIDADO RISCO AO MEIO AMBIENTE! A descrg de óleo ou de resíduos de óleo no meio miente é restringid por lei. Não derrme óleo nem resíduos de óleo no meio miente o utilizr ou executr serviços em seu rco. Gurde e descrte o óleo ou resíduo de óleo conforme determinção ds utoriddes locis. Pr uxilir n otenção do desempenho idel do motor e proporcionr proteção máxim, o motor requer óleo com clssificção HD-SAE-API CG-4 e CH-4. Recomendmos enfticmente o uso de: Descrição Onde é Usdo Número de Peç Óleo de Motor Mrítimo de 4 Ciclos 15W40 Cárter do motor K1 Este óleo é um mistur especil do óleo 15W40 com ditivos mrítimos pr operção em tods s temperturs. Ele super os requisitos dos óleos API CF-2, CF-4, CG-4 e CH-4. Outros óleos recomenddos: Descrição Onde é Usdo Número de Peç Shell Myrin Mopr Texco Urs Super TD Wintershll MultiRekord Veedol Turostr Wintershll VIiv 1 Cárter do motor Adquir n su região Esses óleos são provdos pel Mercury Mrine e pel Mrine Power Europe. Pr tods s temperturs opercionis, utilize o óleo com clssificção 15W 40. Págin H62 NOVEMBRO 2006

53 Seção 4 - Especificções Especificções do Motor Descrição Especificções QSD 2.8 QSD 4.2 Tipo de Motor Diesel de 4 cilindros em linh Diesel de 6 cilindros em linh Cilindrd 2,8 litros (169 cu. in.) 4,2 litros (256 cu. in.) Ordem de ignição Diâmetro Interno Curso RPMs nominis do motor (consulte seção Condições que Afetm Operção Seleção d Hélice pr oter informções dicionis). RPMs de mrch lent em ponto morto (motor tempertur norml de operção) 94 mm (3.700 in.) 100 mm (3.937 in.) Consulte s Curvs de Desempenho Mrítimo e s Plnilhs de Ddos d CMD ( Pressão de óleo em mrch lent 2,4 r [240 kp] (35 PSI) 2,1 r [210 kp] (30 PSI) Pressão do óleo 3800 RPMs 6,2 r [620 kp] (87 PSI) 6,6 r [660 kp] (93 PSI) Thermostt (águ) 83 C (181 F) 89 C (192 F) Thermostt (óleo) 95 C (203 F) 87 C (187 F) Tempertur do Fluido de Arrefecimento Sistem elétrico Clssificção do Alterndor Clssificção recomendd de teri C ( F) 12 volts negtivo ( ) Terr 1540W, 14V, 110 A 750 CCA, 950 MCA ou 180 Ahm Especificções do Fluido Motor QSD 2.8 IMPORTANTE: Tods s cpciddes são medids de fluido proximds. IMPORTANTE: Pode ser necessário justr os níveis de óleo dependendo do ângulo de instlção e sistems de rrefecimento (permutdor de clor e linhs de fluido). Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo ou fluido necessári. Todos os modelos Litros de cpcidde (U.S. qts) Tipo de Fluido Número de Peç Óleo do motor (com filtro) 8,9 (9.4) Óleo de Motor Diesel de 4 Ciclos 15W K1 Sistem de rrefecimento fechdo 11 (11.6) Fluido de Arrefecimento pr Motor Mrítimo (Disponível n Europ Somente) Fleetgurd Complet com DCA4 Número de peç do Fleetgurd CC2825 Tmnho do recipiente: 3-3/4 litros, 1 Glão Americno A2 Adquir n su região QSD 4.2 Todos os modelos Litros de cpcidde (U.S. qts) Tipo de Fluido Número de Peç Óleo do motor (com filtro) 13,8 (14.6) Óleo de Motor Diesel de 4 Ciclos 15W K1 Sistem de rrefecimento fechdo 17,25 (18.2) Fluido de Arrefecimento pr Motor Mrítimo (Disponível n Europ Somente) Fleetgurd Complet com DCA4 Número de peç do Fleetgurd CC2825 Tmnho do recipiente: 3-3/4 litros, 1 Glão Americno A2 Adquir n su região H62 NOVEMBRO 2006 Págin 45

54 Seção 4 - Especificções Especificções do Fluido d Sterndrive Brvo - Diesel Modelo "Sterndrive" (Centro-ret) A cpcidde dos fluidos inclui o Monitor do Sterndrive e Lurificnte de Engrengens Tipo de Fluido Número de Peç do Fluido Brvo One X Diesel Brvo One XR Brvo Two X Diesel Brvo Three X Diesel Brvo Three XR de 2736 ml (92-1/2 oz.) de 3209 ml (108-1/2 oz.) de 2972 ml (100-1/2 oz.) Lurificnte de Engrengens de Alto Desempenho A1 Fluidos d Direção Hidráulic e Compensção Hidráulic FLUIDOS APROVADOS PARA DIREÇÃO HIDRÁULICA Descrição Número de Peç Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção K01 Fluido de Trnsmissão Automátic Dexron III Adquir n su região FLUIDOS APROVADOS PARA A COMPENSAÇÃO HIDRÁULICA Tints Aprovds Descrição Número de Peç Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção K01 Óleo pr Motor SAE 10W 30 Adquir n su região Óleo pr Motor SAE 10W 40 Descrição Número de Peç Tint mrítim rnco nuvem (número de peç CMD: ) Adquir n su região Mercury Light Gry Primer (Bse de tint cinz-clro d Mercury) Mercury Phntom Blck (Tint pret Phntom d Mercury) Q1 Págin H62 NOVEMBRO 2006

55 Índice Seção 5 - Mnutenção Seção 5 - Mnutenção Responsiliddes do Proprietário e Operdor Responsiliddes do Concessionário seção Mnutenção Sugestões de Mnutenção do tipo Fç Você Mesmo Inspeção Cronogrm de Mnutenção Modelos Sterndrive Mnutenção de Rotin Prtid Diári No Finl de Cd Di Semnlmente A Cd Dois Meses Mnutenção Progrmd Depois de 25 hors e sem exceder 30 hors Anulmente A cd 100 hors ou nulmente (o que contecer primeiro)...52 A cd 2 nos A cd 500 hors ou cd 5 nos (o que contecer primeiro)...53 A cd 1000 hors ou cd 5 nos (o que contecer primeiro) Registro de Mnutenção Óleo do Motor Verificção...54 Enchimento...54 Troc do Óleo e do Filtro...55 Óleo Lurificnte pr Mudnçs de Trnsmissão de Pop Verificção...58 Enchimento...58 Troc...59 Fluido do Compensdor Hidráulico Verificção...63 Enchimento...63 Troc...64 Fluido d Direção Hidráulic Verificção...64 Enchimento...65 Troc...65 Fluido de Arrefecimento do Motor Verificção...65 Enchimento...66 Troc...67 Filtro de AR Remoção...67 Inspeção...68 Instlção...69 Filtro de AR Remoção...69 Inspeção...70 Instlção...71 Filtro de Comustível de Seprção de Águ Drengem...72 Sustituição...73 Enchimento...76 Sistem de Comustível Sistem de Injeção...77 Enchimento (Sngri)...77 Lvgem e Limpez do Tnque de Comustível...77 Sistem de Águ do Mr Sistem de Drengem d Águ do Mr...78 Verificção ds Entrds de Águ d Unidde de Trção (Sterndrive)...80 Verificção dos Coletores de Águ do Mr...81 Limpez do Filtro de Águ do Mr, Se Equipdo...81 Lvgem do Sistem de Águ do Mr - Modelos Sterndrive...82 Com do rco for d águ Com o Brco n Águ Inspeção d Bom de Águ do Mr do Motor...87 Sustituição do Fluido de Arrefecimento no Sistem de Arrefecimento Fechdo Drengem do Sistem de Arrefecimento Fechdo...87 Enchimento do Sistem de Arrefecimento Fechdo...89 Proteção Anticorrosão Informções Geris...90 Componentes de Proteção Contr Corrosão do Motor...90 Remoção Limpez e Inspeção Instlção Componentes de Proteção Contr Corrosão do Sterndrive...94 Loclizções dos ânodos e do Sistem MerCthode Circuito de Continuidde Brvo Sterndrive...96 MerCthode...99 Pintur do Conjunto de Potênci...99 Lurificção Sistem de Direção H62 NOVEMBRO 2006 Págin 47

56 Seção 5 - Mnutenção Co de Acelerção Co do Câmio de Mrchs Conjunto do Gio Eixo d Hélice Acopldor do Motor Modelos de extensão do eixo de trção:..104 Alinhmento do Sterndrive, Foles e Motor Mnutenção dos Torques Porcs do prfuso em U do nel do crdn Suportes do motor Hélices Remoção d Hélice do Sterndrive Diesel Brvo Modelos Brvo One Modelos Brvo Two Modelos Brvo Três: Instlção d Hélice do Sterndrive Diesel Brvo Modelos Brvo One Modelos Brvo Two Brvo Three Correis de Trção Correi serpentin Inspeção Sustituição Correi d Bom d Direção Hidráulic Inspeção Ajuste Sustituição Bteri Precuções que Devem ser Tomds Com Bteri pr Instlções com Vários Motores Págin H62 NOVEMBRO 2006

57 Seção 5 - Mnutenção Responsiliddes do Proprietário e Operdor É responsilidde do operdor executr tods s verificções de segurnç pr grntir que tods s instruções de mnutenção e lurificção sejm cumprids, pr operção segur e retornr unidde pr um concessionário Cummins MerCruiser Diesel utorizdo pr verificção periódic. O serviço de mnutenção norml e sustituição de peçs são responsilidde do proprietário ou operdor e, portnto, não são considerdos defeitos de fricção ou de mteril segundo os termos d grnti. O uso e os háitos individuis de operção contriuem pr necessidde do serviço de mnutenção. A mnutenção e o cuiddo dequdos do conjunto de potênci ssegurrão o desempenho e confiilidde ideis e mnterão tods s despess geris de operção um vlor mínimo. Consulte um oficin mecânic utorizd pel Cummins MerCruiser Diesel pr oter ssistênci. Responsiliddes do Concessionário seção Mnutenção Em gerl, s responsiliddes do concessionário pr com o consumidor incluem inspeção ntes d entreg e s preprções, tis como: Antes d entreg, certificndo-se que o conjunto de potênci Cummins MerCruiser Diesel está em condições dequds de operção. Fzer todos os justes necessários pr oter eficiênci máxim. Explicr e demonstrr operção do conjunto de potênci e do rco. Fornecer um cópi d list de verificção de inspeção pré-entreg. Preencher integrlmente o Crtão de Registro de Grnti e enviá-lo pr fáric imeditmente pós vend de um produto novo. Todos os conjuntos de potênci devem ser registrdos pr fins de grnti.! ADVERTÊNCIA Evite dnos no produto, ferimentos ou mortes devido choques elétricos, incêndios ou explosões. Desconecte sempre os dois cos d teri ntes de executr quisquer serviços no conjunto de potênci.! CUIDADO Evite expor-se produtos químicos tóxicos. Antes de fzer mnutenção dos componentes do motor, promov ventilção do comprtimento do motor pr retirr os vpores de comustível. IMPORTANTE: Consulte os Cronogrms de Mnutenção pr oter list complet de tods s mnutenções progrmds serem executds. Algums lists podem ser feits pelo proprietário ou operdor, enqunto outrs devem ser executds por um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Antes de tentr executr procedimentos de mnutenção ou repro não orddos neste mnul, recomendmos que você dquir e lei integrlmente o Mnul de Serviço d Cummins MerCruiser Diesel ou Mercury MerCruiser proprido. NOTA: Os pontos de mnutenção têm códigos coloridos pr fcilitr identificção. Consulte o declque no motor pr identificção. Azul Fluido de Arrefecimento Amrelo Óleo do motor Alrnjdo - Comustível Preto - Óleo lurificnte pr engrengens H62 NOVEMBRO 2006 Págin 49

58 Seção 5 - Mnutenção Sugestões de Mnutenção do tipo "Fç Você Mesmo" Inspeção Os equipmentos mrítimos tuis, como o conjunto de potênci Cummins MerCruiser Diesel, são máquins fricds com lt tecnologi. O sistem especil de injeção de comustível proporcion mior economi de comustível, ms tmém é mis complexo pr um mecânico não treindo. Se você gost de fzer s coiss por cont própri, eis lgums sugestões. Não tente efetur nenhum repro menos que estej ciente dos Procedimentos, Cuiddos e Advertêncis necessários. Noss preocupção é com su segurnç. Cso você mesmo tente executr serviços no equipmento, sugerimos que solicite o mnul de serviço referente este modelo. O mnul de serviço descreve os procedimentos corretos serem seguidos. Ele foi redigido pr mecânicos treindos, portnto poderá encontrr procedimentos com os quis não estrá fmilirizdo. Não tente executr repros se não entender os procedimentos. Existem ferrments e equipmentos especiis exigidos pr execução de lguns repros. Não tente executr esses repros menos que tenh esss ferrments eu equipmentos especiis. Você pode dnificr o produto e gstr mis do que o concessionário corri pr fzer o serviço. Além disso, se desmontr prcilmente um motor ou conjunto de trção e não conseguir reprá-lo, o mecânico do concessionário deverá montr os componentes novmente e testá-los pr determinr o prolem. Isso custrá mis do que levr o motor o concessionário logo pós ocorrênci de um prolem. Pode ser necessário um simples juste pr corrigir o prolem. Não tente oter o dignóstico de um prolem ou solicitr o procedimento de repro ligndo pr o concessionário, oficin de serviço ou fáric. É difícil pr eles fzerem o dignóstico de um prolem por telefone. As oficins mecânics utorizds Cummins MerCruiser Diesel estão su disposição pr fzer mnutenção do seu conjunto de potênci. Els têm mecânicos qulificdos treindos n fáric. Recomendmos que s verificções de mnutenção periódics do conjunto de potênci sejm feits num oficin mecânic utorizd pel Cummins MerCruiser Diesel. Prepre-o pr o inverno ind no outono e execute o serviço no concessionário ntes d estção de nvegção. Isso reduzirá possiilidde de surgirem quisquer prolems durnte tempord, qundo tudo o que você quer é o przer de nvegr sem qulquer prolem. Inspecione o conjunto de potênci freqüentemente, em intervlos regulres, pr judr mnter o desempenho máximo e corrigir prolems potenciis ntes que estes ocorrm. O conjunto de potênci completo deve ser verificdo cuiddosmente, incluindo tods s peçs cessíveis do motor. 1. Verifique se há peçs, mngueirs e rçdeirs solts, dnificds ou usentes; perte-s ou sustitu-s, conforme necessário. 2. Verifique se s ligções elétrics e os fios têm dnos. 3. Remov e inspecione hélice. Se estiver entlhd, dord ou rchd, contte seu concessionário/distriuidor Cummins MerCruiser Diesel. 4. Repre os entlhes e os dnos cusdos pel corrosão no cmento externo do conjunto de potênci. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Pode ser necessário remover tmp do motor durnte lgums inspeções e procedimentos de mnutenção. Pr remover tmp do motor: Págin H62 NOVEMBRO 2006

59 Seção 5 - Mnutenção NOTA: A tmp do motor contém um pinel de cesso que pode ser usdo pr cessr os disjuntores do motor e tmp do ocl de enchimento do óleo e vret medidor do nível de óleo sem que sej necessário remover tod tmp do motor. 1. Levnte e solte tmp do motor dos suportes. Tmp de motor típic - Tmp do motor Tmp de motor com pinel de cesso mostrdo - Loclizção do pinel de cesso d tmp do motor 2. Ajuste tmp do motor sore os suportes e pressione tmp pr ixo ns áres do suporte pr encixr tmp do motor novmente. Cronogrm de Mnutenção Modelos Sterndrive NOTA: Só fç mnutenção que se plic o seu conjunto de potênci específico. Mnutenção de Rotin PARTIDA DIÁRIA Verifique o nível do óleo do motor (o intervlo d verificção pode ser umentdo dependendo do gru de experiênci do operdor com o produto). Verifique o nível do Fluido de Arrefecimento do motor. Verifique o nível do fluido d direção hidráulic. Verifique o nível do lurificnte ds engrengens d unidde de trção (sterndrive) no monitor de lurificnte pr engrengens. NO FINAL DE CADA DIA SEMANALMENTE Ao operr em águ slgd, slor ou poluíd, lve seção de águ slgd do sistem de rrefecimento pós cd uso. Drene águ existente no filtro de comustível primário depois de cd uso (drene águ existente nos dois filtros de comustível se estiver operndo o equipmento em temperturs de congelmento). Drene águ dos filtros de comustível. Verifique o nível do fluido d om de compensção. Verifique se há detritos ou orgnismos mrinhos ns entrds de águ do mr. Verifique e limpe o filtro de águ do mr. Verifique os ânodos do sterndrive (unidde de trção) e sustitu-os se estiverem 50% corroídos. A CADA DOIS MESES Verifique s conexões e o nível de fluido d teri H62 NOVEMBRO 2006 Págin 51

60 Seção 5 - Mnutenção Lurifique o eixo d hélice e perte porc d hélice (se estiver operndo somente em águ doce, est mnutenção poderá ser estendid pr intervlos de qutro em qutro meses). Aplique um protetor contr corrosão ns superfícies do motor se o motor for utilizdo em águs slgds, slors ou poluíds. Inspecione o filtro de r (A cd dois meses ou cd 50 hors, o que ocorrer primeiro). Verifique os ânodos do motor e sustitu-os se estiverem 50% corroídos. Certifique-se de que os medidores e s conexões dos fios estão em press. Limpe os medidores (A cd dois meses ou cd 50 hors, o que ocorrer primeiro). Se estiver nvegndo em águ slgd, reduz o intervlo pr 25 hors ou 30 dis, o que ocorrer primeiro. Mnutenção Progrmd DEPOIS DE 25 HORAS E SEM EXCEDER 30 HORAS ANUALMENTE Troque o filtro e o óleo do motor. Retoque pintur do conjunto de potênci e pulverize com Corrosion Gurd (proteção nticorrosão). A CADA 100 HORAS OU ANUALMENTE (O QUE ACONTECER PRIMEIRO) Troque o filtro e o óleo do motor. Troque o lurificnte pr engrengens d unidde de trção (sterndrive). Aperte s contrporcs do prfuso em U do nel do crdn. Sustitu os filtros de comustível. Verifique o sistem de direção e o controle remoto qunto peçs solts, usentes ou dnificds. Lurifique os cos e rticulções. Inspecione e lurifique s junts universis e s rnhurs d unidde sterndrive. Inspecione os foles, o cno do escpmento e s rçdeirs. Lurifique o mncl do crdn e o copldor do motor (lurifique o copldor do motor cd 50 hors, se o motor for operdo em mrch lent por períodos prolongdos). Verifique se há conexões dnificds ou solts no circuito de continuidde. Se equipdo com MerCthode, teste síd d unidde. Verifique o linhmento do motor. Aperte s peçs do motor. Verifique se há peçs de fixção solts, dnificds ou corroíds no sistem elétrico. Nos modelos com extensão do eixo de trção, lurifique s junts em U do eixo de trção, mncis d extremidde do gio (entrd) e mncis d extremidde do motor (síd). Inspecione condição e tensão ds correis. Inspecione o sistem de rrefecimento e o sistem de escpmento qunto dnos e vzmentos. Verifique se s presilhs ds mngueirs dos dois sistems estão em pertds. Desmonte e inspecione om de águ do mr e sustitu os componentes que presentem desgste. Limpe seção de águ do mr do sistem de rrefecimento fechdo. Limpe, inspecione e teste tmp de pressão. Verifique os ânodos e sustitu-os se estiverem 50% corroídos. Troque o filtro de r. Págin H62 NOVEMBRO 2006

61 Seção 5 - Mnutenção A CADA 2 ANOS Troque o fluido de rrefecimento do motor. A CADA 500 HORAS OU A CADA 5 ANOS (O QUE ACONTECER PRIMEIRO) Limpe o núcleo do rrefecedor secundário. A CADA 1000 HORAS OU A CADA 5 ANOS (O QUE ACONTECER PRIMEIRO) Registro de Mnutenção Limpe o tnque de comustível. Anote qui tods s mnutenções relizds em seu conjunto de potênci. Gurde tods s ordens de serviço e recios. Dt Mnutenção Executd Hors do Motor H62 NOVEMBRO 2006 Págin 53

62 Seção 5 - Mnutenção Óleo do Motor! CUIDADO RISCO AO MEIO AMBIENTE! A descrg de óleo ou de resíduos de óleo no meio miente é restringid por lei. Não derrme óleo nem resíduos de óleo no meio miente o utilizr ou executr serviços em seu rco. Gurde e descrte o óleo ou resíduo de óleo conforme determinção ds utoriddes locis. Verificção IMPORTANTE: O óleo do cárter do motor deve ser verificdo nos intervlos especificdos nos Cronogrms de Mnutenção. É norml pr um motor usr um cert quntidde de óleo no processo de lurificção e de rrefecimento do motor. A quntidde de óleo consumid depende muito d velocidde do motor, com o consumo sendo mis lto n celerção máxim e diminuindo sustncilmente à medid que velocidde do motor é reduzid.! CUIDADO Evite ferimentos ou dnos à vret medidor de óleo do cárter e os componentes internos do motor. Não remov vret medidor de óleo qundo o motor estiver funcionndo. Desligue o motor completmente ntes de remover ou inserir vret medidor. 1. Pr verificr o nível do óleo do motor durnte operção, desligue o motor e gurde 5 minutos pr que o óleo sej drendo pr o cárter de óleo. 2. Remov vret medidor de nível. Limpe- e recoloque- no tuo d vret medidor do nível do óleo. 3. Remov vret medidor de nível e oserve o nível do óleo. O nível do óleo deve estr entre s mrcs d vret medidor de nível. Se necessário, crescente óleo. Consulte seção Enchimento. c - Vret medidor - Mrc máximo Típics c - Mrc mínimo Enchimento IMPORTANTE: Não ench demis o motor com óleo. Págin H62 NOVEMBRO 2006

63 Seção 5 - Mnutenção 1. Remov o tmpão do ocl de enchimento de óleo. Típics - Tmp do ocl de stecimento de óleo Acrescente o óleo especificdo té que o nível do óleo tinj, ms não ultrpsse, mrc máximo n vret medidor de nível. 2.8 Cpcidde Litros (U.S. qts) Tipo de Fluido Óleo do Motor (Com Filtro) 8,9 litros (9.4 U.S. qts) Óleo de Motor Mrítimo de 4 Ciclos 15W Cpcidde Litros (U.S. qts) Tipo de Fluido Óleo do Motor (Com Filtro) 13,8 litros (14.6 U.S. qts) Óleo de Motor Mrítimo de 4 Ciclos 15W40 IMPORTANTE: Ao restecer o motor com óleo, use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde de óleo necessári. 3. Instle tmp do ocl de enchimento. Troc do Óleo e do Filtro Consulte Cronogrm de Mnutenção pr oter informções sore os respectivos intervlos de troc. O óleo do motor deve ser trocdo ntes de o rco ser rmzendo. IMPORTANTE: Troque o óleo do motor qundo o motor estiver quecido devido à operção norml. O óleo quecido flui mis livremente, removendo mis impurezs. Use somente o óleo de motor recomenddo. Consulte seção Especificções. 1. Ligue o motor e gurde que ele queç té tingir tempertur norml de operção. 2. Desligue o motor e gurde lgum tempo pr que o óleo sej drendo pr o cárter de óleo (proximdmente cinco minutos). 3. Remov o encixe d extremidde d mngueir de drengem do óleo do cárter H62 NOVEMBRO 2006 Págin 55

64 Seção 5 - Mnutenção 4. Instle om de óleo do cárter (encomende seprdmente) sore o encixe com roscs d mngueir de drengem de óleo. c Típics - Encixe com roscs - Mngueir de drengem do óleo c - Bom de óleo do cárter Bom de óleo do cárter A 5 Auxili n remoção do óleo do motor sem drengem do cárter Bomeie o óleo do cárter pr o cárter de drengem. 6. Gurde e descrte o óleo ou resíduo de óleo conforme determinção ds utoriddes locis. 7. Remov om do óleo do cárter e instle o encixe d mngueir de drengem do óleo do cárter qundo o cárter estiver vzio. Aperte com firmez. 8. Instle vret medidor de nível de óleo. 9. Coloque um recipiente dequndo so cix do filtro do óleo pr recolher qulquer derrmmento de óleo que poss ocorrer. Use um ferrment dequd pr soltr prte superior do filtro. 10. Remov prte superior e o filtro do óleo tipo crtucho. Págin H62 NOVEMBRO 2006

65 Seção 5 - Mnutenção 11. Desconecte e descrte o elemento do filtro velho. Descrte os néis em O velhos d peç superior. c - Peç superior - Anel em O Típics c - Elemento do filtro Instle o novo nel em O. Aplique lurificnte no nel em O. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 121 Óleo de Motor Diesel de 4 Ciclos 15W40 Anéis em O do filtro de óleo Q1 13. Empurre o elemento do filtro sore prte superior té que ele encixe. Você ouvirá um clique. 14. Instle peç superior com o novo elemento do filtro no comprtimento do filtro de óleo. IMPORTANTE: Apertr demis peç superior cusrá deformções, resultndo em vzmento de óleo. 15. Gire prte superior do filtro té que superfície d vedção entre em contto com o comprtimento. Aperte prte superior usndo ferrment dequd. - Peç superior Cix do filtro de óleo Descrição Nm l. in. l. ft Peç superior do filtro de óleo Remov o tmpão do ocl de enchimento de óleo e ench o motor novmente com óleo novo. Consulte seção Enchimento H62 NOVEMBRO 2006 Págin 57

66 Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: Ao restecer o motor com óleo, use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde de óleo necessári. 17. Ligue o motor e verifique se há vzmentos. Óleo Lurificnte pr Mudnçs de Trnsmissão de Pop! CUIDADO RISCO AO MEIO AMBIENTE! A descrg de óleo ou de resíduos de óleo no meio miente é restringid por lei. Não derrme óleo nem resíduos de óleo no meio miente o utilizr ou executr serviços em seu rco. Gurde e descrte o óleo ou resíduo de óleo conforme determinção ds utoriddes locis. Verificção NOTA: O nível do lurificnte ds engrengens fluturá durnte operção. O nível do lurificnte ds engrengens deve ser verificdo com o motor frio, ntes d prtid. 1. Verifique o nível do lurificnte ds engrengens d unidde de trção (sterndrive) no monitor de lurificnte pr engrengens. Mntenh o nível do lurificnte de engrengens dentro d fix de operção recomendd. Consulte seção Enchimento O nível do lurificnte de engrengens está dentro d fix de operção corret. - Mrc "ADD" (Adicionr) - Mrc "OPERATING RANGE" (Fix de Operção) Enchimento IMPORTANTE: Se você oservr qulquer quntidde de águ n prte inferior do monitor de lurificnte de engrengens ou se houver águ no orifício de drengem e enchimento ou se o lurificnte de engrengens precer descolorido, entre em contto com o seu concessionário/distriuidor Cummins MerCruiser Diesel imeditmente. As dus condições podem indicr um vzmento de águ n unidde de trção de pop (sterndrive). IMPORTANTE: Se for necessário mis do que59 ml (2 fl. oz.) de lurificnte de engrengem de lto desempenho pr encher o monitor, vedção pode estr vzndo. A unidde de trção pode ser dnificd devido à flt de lurificção. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. 1. Remov tmp do monitor de lurificnte de engrengens. Págin H62 NOVEMBRO 2006

67 Seção 5 - Mnutenção 2. Ench o monitor do lurificnte de engrengens com o lurificnte especificdo té que o nível do lurificnte fique n fix de operção. Não ench demis. c Monitor do lurificnte de Engrengens - Nível do lurificnte de engrengens n mrc "ADD" (dicionr) - Nível do lurificnte de engrengens n mrc "OPERATING RANGE" (Fix de Operção) c - Tmp do monitor do lurificnte de engrengens Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 87 Lurificnte de Engrengens de Alto Desempenho Monitor do lurificnte de Engrengens Q1 3. Certifique-se de que junt de vedção de orrch está dentro d tmp do monitor do lurificnte de engrengens e instle tmp. Não perte demis Tmp do monitor do lurificnte de engrengens Troc NOTA: Qundo for encher totlmente unidde de trção (sterndrive), consulte seção Troc. 1. Remov o monitor de lurificnte de engrengens do suporte. c Suporte monitor do lurificnte de engrengens - Monitor de lurificnte ds engrengens e tmp c - Presilh de retenção H62 NOVEMBRO 2006 Págin 59

68 Seção 5 - Mnutenção 2. Esvzie o conteúdo do monitor do lurificnte de engrengens dentro de um recipiente dequdo. 3. Instle o monitor do lurificnte no suporte. 4. Retire hélice. Consulte seção Hélices. 5. Modelos Brvo One:. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr ixo (dentro).. Remov o tmpão de enchimento e drengem e rruel de vedção. c. Drene o lurificnte pr dentro do recipiente. - Tmpão de enchimento e drengem mc Arruel de vedção 6. Modelos Brvo Two e Brvo Three:. Coloque unidde de trção de pop (sterndrive) n posição extern (pr cim) de limite máximo de compensção.. Remov o tmpão de enchimento e drengem e rruel de vedção. c. Drene o lurificnte pr dentro do recipiente. Brvo Two Tmpão de enchimento e drengem Brvo Three Arruel de vedção Págin H62 NOVEMBRO 2006

69 Seção 5 - Mnutenção 7. Remov o tmpão de ventilção e rruel de vedção. Permit que o lurificnte ds engrengens sej completmente drendo. - Tmpão de ventilção Arruel de vedção IMPORTANTE: Se sir águ do orifício de enchimento e drengem ou se o lurificnte tiver um prênci leitos, isso signific que unidde de trção de pop (Sterndrive) está com vzmento e deve ser verificd imeditmente por um concessionário/ distriuidor Cummins MerCruiser Diesel. 8. Aixe unidde de trção de pop (Sterndrive) de modo que o eixo d hélice fique niveldo. 9. Ench o sterndrive trvés do furo do tmpão de enchimento e drengem com o lurificnte de engrengens especificdo té que o fluxo de lurificnte comece sir do orifício do tmpão de ventilção. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 87 Lurificnte de Engrengens de Alto Desempenho Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Q1 IMPORTANTE: Use somente Lurificnte de Engrengens de Alto Desempenho Mercury/Quicksilver n unidde de trção de pop (Sterndrive). 10. Instle o tmpão de ventilção e rruel de vedção. 11. Continue omer lurificnte de engrengens trvés do orifício de enchimento e drengem té que o lurificnte de engrengens preç no monitor de lurificção de engrengens. 12. Ench o monitor de lurificnte de engrengens de form que o nível do lurificnte estej dentro d fix de operção. Não ench demis. c Monitor do lurificnte de Engrengens - Nível do lurificnte de engrengens n mrc "ADD" (dicionr). - Nível do lurificnte de engrengens n mrc "OPERATING RANGE" (Fix de Operção). c - Tmp do monitor do lurificnte de engrengens H62 NOVEMBRO 2006 Págin 61

70 Seção 5 - Mnutenção Modelo "Sterndrive" (Unidde de Trção de Pop) A cpcidde dos fluidos inclui o Monitor do Sterndrive e do Lurificnte de Engrengens Tipo de Fluido Número de Peç do Fluido Brvo One X Diesel Brvo One XR Brvo Two X Diesel Brvo Three X Diesel Brvo Three XR 2736 ml (92-1/2 oz.) 3209 ml (108-1/2 oz.) 2972 ml (100-1/2 oz.) Lurificnte de Engrengens de Alto Desempenho A1 13. Certifique-se de que junt de vedção de orrch está dentro d tmp do monitor do lurificnte de engrengens e instle tmp. Não perte demis Tmp do monitor do lurificnte de engrengens 14. Remov om do orifício de enchimento e drengem de óleo. 15. Instle rpidmente rruel de vedção e o tmpão de enchimento e drengem de óleo. Aplique os torques de cordo com s especificções. mc Todos os Modelos Brvo Mostrdos - Tmpão de enchimento e drengem - Arruel de vedção Descrição Nm l. in. l ft Tmpão de enchimento e drengem Instle hélice d unidde de trção de pop (Sterndrive). Consulte seção Hélices. 17. Verifique novmente o nível do lurificnte de engrengens no monitor de lurificnte depois d primeir utilizção. Consulte seção Verificção. Págin H62 NOVEMBRO 2006

71 Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: O nível do lurificnte no monitor de lurificnte de engrengens suirá e descerá durnte operção d unidde de trção (sterndrive); verifique sempre o nível do óleo qundo unidde de trção estiver fri e o motor estiver desligdo. Fluido do Compensdor Hidráulico Verificção IMPORTANTE: Verifique o nível do fluido pens qundo unidde de trção de pop (sterndrive) estiver n posição completmente pr ixo/pr dentro. 1. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr ixo (dentro). 2. Oserve o nível do fluido. O nível do fluido deve estr entre s linhs "MIN" e "MAX" do reservtório Reservtório - Linhs "MIN" e "MAX" 3. Ench com o fluido especificdo conforme necessário. Consulte seção Enchimento. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Bom de compensção hidráulic Q1 Enchimento 1. Se o nível do fluido estiver ixo d linh "MIN", crescente o fluido especificdo nests instruções. 2. Remov tmp do ocl de enchimento do reservtório. NOTA: O tmpão do ocl de enchimento tem um respiro O reservtório d om de compensção mostr o nível do fluido ixo d linh "MIN". - Conjunto d tmp de stecimento - Tmp do ocl de enchimento instld H62 NOVEMBRO 2006 Págin 63

72 Seção 5 - Mnutenção 3. Adicione o fluido especificdo té que o nível fique entre s linhs "MIN" e "MAX" do reservtório Reservtório - Linhs "MIN" e "MAX" Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Troc 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção 4. Coloque o tmpão do ocl de enchimento. Bom de compensção hidráulic Q1 O fluido de compensção hidráulic não precis ser trocdo, menos que fique contmindo com águ ou detritos. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Fluido d Direção Hidráulic IMPORTANTE: Use somente Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Quicksilver ou Fluido de Trnsmissão Automátic (ATF) Dexron III no sistem de direção hidráulic.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves, mortes ou dnos proprieddes cusdos pel perd do controle d direção. A om poderá presentr um defeito se houver fluido insuficiente no sistem d direção. Certifique-se de que o sistem d direção hidráulic estej sempre cheio té o nível correto. Verificção 1. Centrlize unidde sterndrive e desligue o motor. 2. Remov tmp do ocl de enchimento e vret medidor do reservtório de fluido e oserve o nível.. O nível de fluido dequdo pr o motor frio deve estr entre mrc full cold (totlmente frio) e extremidde d vret medidor de nível. Págin H62 NOVEMBRO 2006

73 Seção 5 - Mnutenção. O nível de fluido dequdo pr o motor em tempertur norml de operção deve estr entre mrc hot (quente) e mrc dd (crescentr) n vret medidor de nível. c d Típics - Tmpão do ocl de enchimento e vret medidor de nível - Mrc full hot (totlmente quente) c - Mrc full cold (totlmente frio) d - Reservtório de fluido Enchimento IMPORTANTE: Se o fluido não estiver visível no reservtório de fluido, consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. 1. Remov o tmpão do ocl de enchimento e vret medidor de nível e oserve o nível do fluido. 2. Adicione o fluido especificdo pr umentr o nível té que o nível correto sej tingido. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Bom d direção hidráulic Q1 Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Troc 28 Fluido de Trnsmissão Automátic Dexron III Sistem de direção hidráulic Otin Loclly 3. Recoloque o tmpão do ocl de enchimento e vret medidor de nível. O fluido d direção hidráulic não precis ser trocdo não ser que estej contmindo. Consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Fluido de Arrefecimento do Motor! CUIDADO Evite ferimentos grves devido queimdurs. Não remov tmp do fluido de rrefecimento enqunto o motor estiver quente. O fluido de rrefecimento pode ser ejetdo com violênci. Verificção IMPORTANTE: Verifique o fluido de rrefecimento do motor ntes de ligr o motor. 1. Deixe o motor esfrir H62 NOVEMBRO 2006 Págin 65

74 Seção 5 - Mnutenção 2. Remov tmp de pressão do tnque de expnsão do fluido de rrefecimento. 3. O nível do fluido de rrefecimento no tnque de expnsão do fluido de rrefecimento deve estr 25 mm (1 in.) d prte inferior do ocl de enchimento ou entre s mrcs superior e inferior, se houver mrcs. c Típics - Tnque de expnsão do fluido de rrefecimento - Tmp de Pressão c - Prte inferior do ocl de enchimento 4. Se o nível do Fluido de Arrefecimento:. Verifique se há vzmentos no sistem de recuperção do Fluido de Arrefecimento.. Inspecione s junts d tmp de pressão qunto dnos e sustitu-s, se necessário. - Junt pln Enchimento c. A tmp de pressão mntém pressão no sistem de rrefecimento e pode não estr segurndo pressão dequdmente. Pr testr tmp, contte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. d. Acrescente o Fluido de Arrefecimento especificdo conforme necessário. Consulte seção Enchimento. IMPORTANTE: Qundo estiver instlndo tmp de pressão, certifique-se de que pertou em pr evitr perds de fluido de rrefecimento. 5. Se o nível de fluido de rrefecimento estiver correto, instle tmp de pressão e perte- em. 1. Deixe o motor esfrir. Págin H62 NOVEMBRO 2006

75 Seção 5 - Mnutenção 2. Remov tmp de pressão do tnque de expnsão do fluido de rrefecimento. 3. Se o nível do fluido de rrefecimento no tnque de expnsão do fluido de rrefecimento estiver ixo, dicione fluido de rrefecimento conforme necessário pr que o nível estej 25 mm (1 in.) d prte inferior do ocl de enchimento ou entre s mrcs superior e inferior, se houver mrcs. - Tmp de Pressão Prte inferior do ocl de enchimento Descrição Onde é Usdo Número de Peç Fluido de Arrefecimento pr Motor Mrítimo Fleetgurd Complet com DCA4 Sistem de rrefecimento fechdo A2 Europ somente Número de peç do Fleetgurd CC2825 Adquir n su região Troc Filtro de AR 2.8 Remoção IMPORTANTE: Qundo estiver instlndo tmp de pressão, certifique-se de que pertou em pr evitr perds de fluido de rrefecimento. 4. Coloque tmp de pressão. Aperte com firmez. Troque (sustitu) o fluido de rrefecimento do motor de cordo com os intervlos indicdos. Consulte seção Sustituição do Fluido de Arrefecimento no Sistem de Arrefecimento Fechdo. IMPORTANTE: Mntenh grrf do monitor de lurificção n posição verticl pr evitr que o fluido derrme. NOTA: Não é necessário drenr o monitor do lurificnte de engrengens pr relizr este procedimento. 1. Remov fix de retenção do monitor de lurificnte de engrengens e remov o monitor do lurificnte de engrengens do suporte e coloque-o de ldo. 2. Remov porc de retenção d tmp do filtro de r do suporte do monitor do lurificnte do filtro de r H62 NOVEMBRO 2006 Págin 67

76 Seção 5 - Mnutenção 3. Remov o suporte do monitor do lurificnte de engrengens. c e d - Monitor do lurificnte de Engrengens - Fix de retenção do monitor de lurificnte de engrengens c - Suporte monitor do lurificnte de engrengens d - Porc de retenção d tmp do filtro de r e - Prfusos de retenção do suporte do monitor do lurificnte de engrengens 4. Remov tmp do filtro de r. NOTA: Não é necessário remover o suporte do filtro de r montdo n dmissão do turocompressor. 5. Remov o crtucho do filtro de r do suporte do filtro montdo n entrd do turocompressor Peç removid do motor nest ilustrção por motivos de clrez. - Crtucho do filtro de r - Suporte do filtro de r Inspeção 1. O filtro de r não pode ser limpo. Sustitu o filtro de r se estiver sujo ou contmindo. 2. Sustitu o filtro de r se estiver deteriordo ou dnificdo. 3. Sustitu o filtro de r de cordo com os intervlos recomenddos. Consulte seção Cronogrms de Mnutenção pr oter informções sore os intervlos de sustituição so condições normis de funcionmento. Págin H62 NOVEMBRO 2006

77 Seção 5 - Mnutenção Instlção IMPORTANTE: Trtmentos, tis como: sturção prcil do óleo, não são necessários e não são recomenddos pr o elemento de espum ntes d utilizção. O elemento de espum deve ser limpo e seco pr que funcione corretmente. 1. Instle o crtucho do filtro de r no suporte do filtro de r. 2. Instle tmp do filtro de r, o suporte do monitor do lurificnte ds engrengens e s porcs. 3. Aperte porc de retenção d tmp do filtro de r e s porcs do suporte do monitor do lurificnte ds engrengens. Descrição Nm l. in. l ft Porc de retenção d tmp do filtro de r 10,8 95 Porcs do monitor do lurificnte de engrengens Instle o monitor do lurificnte de engrengens no suporte prend no lugr com fix de retenção. c e - Monitor do lurificnte de Engrengens - Fix de retenção do monitor de lurificnte de engrengens c - Suporte monitor do lurificnte de engrengens d d - Porc de retenção d tmp do filtro de r e - Prfusos de retenção do suporte do monitor do lurificnte de engrengens Filtro de AR 4.2 Remoção 1. Solte rçdeir e remov mngueir de ventilção do seprdor de óleo H62 NOVEMBRO 2006 Págin 69

78 Seção 5 - Mnutenção 2. Solte rçdeir e remov o comprtimento do filtro de r d dmissão do turocompressor. c d - Mngueir de ventilção do seprdor de óleo - Comprtimento do filtro de r d c - Turocompressor d - Brçdeir 3. Remov o elemento do filtro de r do comprtimento do filtro de r - Comprtimento do filtro de r Elemento do filtro de r Inspeção 1. O filtro de r não pode ser limpo. Sustitu o filtro de r se estiver sujo ou contmindo. 2. Sustitu o filtro de r se estiver deteriordo ou dnificdo. 3. Sustitu o filtro de r de cordo com os intervlos recomenddos. Consulte seção Cronogrms de Mnutenção pr oter informções sore os intervlos de sustituição so condições normis de funcionmento. Págin H62 NOVEMBRO 2006

79 Seção 5 - Mnutenção Instlção 1. Deslize o elemento do filtro dentro do comprtimento do filtro. Assegure-se que o elemento está encixdo completmente dentro do comprtimento do filtro. - Comprtimento do filtro de r Elemento do filtro de r NOTA: As etiquets de dvertênci no comprtimento do filtro de r devem estr visíveis depois de o comprtimento do filtro de r ser instldo. 2. Instle o comprtimento do filtro de r n dmissão do turocompressor. 3. Aperte rçdeir do comprtimento do filtro de r. Descrição Nm l. in.l. l ft Brçdeir do comprtimento do filtro de r 3,4 6, Instle mngueir de ventilção do seprdor. Aperte em rçdeir d mngueir de ventilção do seprdor de óleo. c d - Mngueir de ventilção do seprdor de óleo - Comprtimento do filtro de r d c - Turocompressor d - Brçdeir H62 NOVEMBRO 2006 Págin 71

80 Seção 5 - Mnutenção Filtro de Comustível de Seprção de Águ! ADVERTÊNCIA Tenh cuiddo o drenr o filtro de comustível de seprção de águ. O óleo diesel é inflmável. Certifique-se de que chve está desligd. Não deixe que o comustível entre em contto com nenhum superfície quente, o que poderi provocr su ignição. Não permit fontes de chm descoert n áre. Limpe qulquer comustível derrmdo imeditmente. Descrte ppéis, pnos, etc., emeidos com comustível em um recipiente dequdo, hermético e retrddor de chms. Os itens emeidos em comustível podem sofrer ignição espontâne e cusr risco de incêndio, o que pode resultr em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA Risco o meio miente! Use um recipiente dequdo pr recolher o comustível. Limpe qulquer derrmmento imeditmente e elimine o comustível de form segur de cordo com s leis e regulmentos municipis, federis e interncionis.! CUIDADO O sistem de injeção de comustível poderá sofre corrosão e os injetores e outros componentes podem ficr enferrujdos, o que, por su vez, pode vrir o sistem de injeção de comustível se entrr águ no sistem. Verifique dirimente existênci de águ no filtro de comustível de seprção de águ ntes de ligr o motor. Leve unidde um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel se entrr águ no sistem de injeção de comustível. Drengem O filtro de comustível de seprção de águ montdo no motor está equipdo com um sensor de águ no comustível (WIF) que deve lertr o operdor qundo existir águ no filtro. Este filtro de comustível precis ser sustituído em intervlos específicos ou sempre que for detectd existênci de águ no comustível, o que ocorrer primeiro. O operdor pode ser lertdo que o sensor WIF detectou águ no comustível, se o conjunto de instrumentos do rco estiver equipdo: Um mensgem pode ser exiid em um instrumento Um luz indicdor pode ser ilumind Consulte seção Instrumentos. Drene e sustitu o filtro primário montdo remotmente (tl como um filtro Rcor ) em intervlos especificdos, ou sempre que for detectd águ no filtro de comustível montdo no motor. A águ pode ser drend do filtro de comustível de seprção de águ montdo no motor rindo-se tmp de drengem n prte inferior do filtro. NOTA: Pr grntir drengem complet em clim quente, drene o filtro ntes de inicir s operções diáris. Em clim frio, onde possiilidde de que águ condensd congele é mior, drene o filtro logo pós o finl ds operções diáris. NOTA: Coloque um recipiente dequdo so o filtro de comustível pr coletr o comustível contmindo ou águ. Descrte-os de mneir dequd. 1. Coloque um recipiente so o tmpão de drengem do filtro. Págin H62 NOVEMBRO 2006

81 Seção 5 - Mnutenção 2. Ar o dreno girndo tmp de drengem no sentido nti-horário (conforme visto d prte inferior do filtro) té que o comustível comece ser drendo. Não remov tmp de drengem. c Filtro de comustível de seprção de águ típico - Conexão do fio do sensor WIF (águ no comustível) - Filtro c - Tmp de drengem Sustituição 3. Continue drenndo té que o comustível tenh um prênci limp. 4. Feche tmp de drengem girndo- no sentido horário. Aperte com firmez. 5. Ench o filtro de comustível. Consulte seção Enchimento.! ADVERTÊNCIA Evite dnos no produto, ferimentos ou mortes devido choques elétricos, incêndios ou explosões. Desconecte sempre os dois cos d teri ntes de executr quisquer serviços no conjunto de potênci. IMPORTANTE: O elemento de filtro não pode ser limpo e reutilizdo. Ele deve ser sustituído. 1. Desconecte os cos de teri d teri. 2. Desconecte os fios do sensor WIF, se equipdo H62 NOVEMBRO 2006 Págin 73

82 Seção 5 - Mnutenção 3. Remov o filtro de comustível de seprção de águ e o nel de vedção do suporte de montgem. Não use um chve de filtro. Típics Filtro de comustível de seprção de águ NOTA: Poderá ser necessário mnter o tmpão de drengem existente pr usr no filtro novo. Certifique-se de sustituir o nel em O d tmp de drengem. 4. Remov o tmpão de drengem e o nel em O d prte inferior do filtro de comustível existente. Oserve posição d vedção do nel em O. - Tmp de drengem Típics Vedção do nel em O 5. Descrte o filtro usdo e vedção do nel em O de cordo com s leis d su região. Págin H62 NOVEMBRO 2006

83 Seção 5 - Mnutenção 6. Instle o nel em O e tmp de drengem no novo filtro de comustível de seprção de águ. - Tmp de drengem Típics Vedção do nel em O 7. Lurifique s vedções do filtro de comustível. Típics - Filtro de comustível de seprção de águ Vedções. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 80 Óleo de Motor SAE 30W Anel de vedção do filtro de comustível de seprção de águ Otin Loclly 8. Alinhe o filtro com o suporte. Rosqueie o filtro com mão pr prender o filtro no suporte. Não use um chve de filtro. Típics Filtro de comustível de seprção de águ H62 NOVEMBRO 2006 Págin 75

84 Seção 5 - Mnutenção Enchimento 9. Verifique se tmp de drengem está em fechd. 10. Conecte os fios do sensor WIF, se equipdo. 11. Ench o filtro de comustível de seprção de águ com comustível. Consulte seção Enchimento. 12. Verifique se há vzmento de comustível n tmp de drengem e no filtro. 13. Desconecte os cos d teri. 14. Ligue e opere o motor. Verifique se há vzmento de comustível n conexão do filtro. Se houver vzmento, verifique novmente instlção do filtro. Se os vzmentos continurem, desligue o motor imeditmente e contte um oficin mecânic utorizd pel Cummins MerCruiser Diesel. Há um om mnul e êmolo escorvdor de comustível loclizdos no suporte do filtro de comustível, que é usdo pr: Encher novmente o filtro de comustível qundo drenr ou trocr o filtro. Encher novmente o sistem do filtro no motor se o sistem foi esvzido. Escorvr o sistem de comustível se o motor esteve sem funcionr por um período de tempo prolongdo. IMPORTANTE: Só ench o filtro de comustível com om mnul e o êmolo escorvdor pr ssegurr que o comustível não filtrdo não entre no sistem de comustível. NOTA: Sig este procedimento depois de instlr um novo filtro ou se o comustível tiver sido drendo do filtro pr verificção de presenç de águ. 1. Desperte o prfuso de ventilção (sngrmento) no suporte do filtro de comustível. Típics - Prfuso de ventilção de r Págin H62 NOVEMBRO 2006

85 Seção 5 - Mnutenção 2. Mov o êmolo escorvdor pr cim e pr ixo repetidmente. O filtro está cheio qundo um fluxo de comustível sem olhs sir do prfuso de ventilção. Típics - Prfuso de ventilção de r Bom escorvdor 3. Aperte em o prfuso de ventilção. Típics - Prfuso de ventilção de r Sistem de Comustível Sistem de Injeção Escorve o motor se ele esteve sem funcionr por um período prolongdo ou se tiver dificulddes pr dr prtid. 1. Mov om mnul e o êmolo de escorv de comustível pr cim e pr ixo, váris vezes, conforme indicdo nteriormente. 2. Tente ligr o motor. Enchimento (Sngri) NOTA: Sig este procedimento se o sistem de comustível tiver secdo ou se prte dele tiver sido drendo pr um função de serviço. 1. Consulte seção Filtro de Comustível de Seprção de Águ - Enchimento e ench o filtro de comustível. 2. Verifique se há vzmento de comustível n tmp de drengem e no filtro. Certifique-se de que o prfuso de sngri do suporte do filtro de comustível estej fechdo. Lvgem e Limpez do Tnque de Comustível IMPORTANTE: O óleo diesel não deve ser deixdo no tnque durnte o rmzenmento de inverno, pois hverá formção de ferrugem, sedimentos e cer H62 NOVEMBRO 2006 Págin 77

86 Seção 5 - Mnutenção Sistem de Águ do Mr Consulte s instruções do fricnte do rco e limpe o tnque de comustível nos intervlos especificdos. Slvo especificção em contrário, lve e limpe o tnque de óleo diesel cd 1000 hors ou 5 nos, o que ocorrer primeiro. Sistem de Drengem d Águ do Mr! CUIDADO O excesso de águ no porão pode dnificr o motor ou fzer o rco fundr. Qundo o sistem de drengem estiver erto, o excesso de águ pode entrr no porão. Não opere o motor com o sistem de drengem erto. IMPORTANTE: O motor deve estr o mis niveldo possível pr grntir drengem complet do sistem de rrefecimento. Drene o sistem de águ do mr do conjunto de potênci ntes dos períodos de ixs temperturs (temperturs de congelmento), rmzenmento pr estção, ou rmzenmento por um período prolongdo. IMPORTANTE: O rco não deve estr funcionndo durnte este procedimento.! CUIDADO O excesso de águ no porão pode dnificr o motor ou fzer o rco fundr. Certifique-se de que o rco está for d águ ou de que válvul de fundo está fechd (se equipdo) ou mngueir de entrd de águ do mr está desconectd e tpd ns dus extremiddes, e om do porão está funcionndo ntes de inicir o procedimento de drengem. 1. Se possível, remov o rco d águ. 2. Se o rco for permnecer n águ, ligue om do porão, fech válvul de fundo (se equipdo), ou desconecte e tpe mngueir de entrd de águ do mr. 3. Posicione o motor o mis niveldo possível pr grntir drengem complet do sistem de águ do mr. NOTA: O conjunto do ânodo n prte de trás do rrefecedor de fluido pode ser usdo como um tmpão de drengem. 4. Remov o tmpão de drengem d tmp d extremidde trseir do rrefecedor de fluido. Motor típico - Tmpão de drengem do conjunto do ânodo Arrefecedor de fluido Págin H62 NOVEMBRO 2006

87 Seção 5 - Mnutenção 5. Remov o tmpão de drengem ou encixe (se equipdo) d tmp d extremidde trseir do rrefecedor de óleo do motor. Motor típico - Arrefecedor de fluido do motor Tmpão de drengem ou encixe se equipdo NOTA: Nos pssos seguir, s mngueirs podem precisr ser ixds ou curvds pr permitir que águ do mr sej drend completmente. 6. Desconecte mngueir de entrd de águ do mr do conector n mngueir d om de águ do mr e drene. c c Mngueir de entrd de águ slgd - Conector c - Mngueir d om de águ do mr 7. Limpe os orifícios de drengem freqüentemente com um pedço de rme rígido té que todo o sistem sej completmente drendo H62 NOVEMBRO 2006 Págin 79

88 Seção 5 - Mnutenção 8. Em modelos equipdos com um filtro de águ do mr, remov mngueir do filtro de águ do mr e drene mngueir completmente. Drene e esvzie o filtro de águ do mr. Conecte novmente mngueir e perte em s presilhs d mngueir. Instle rruel de vedção e o tmpão de drengem. c c Filtro de águ do mr - Vedção rruel e tmpão de drengem c - Mngueir 9. Depois de águ do mr ter sido completmente drend, plique um veddor ns roscs do tmpão de drengem ou encixes (se equipdo). Instle e perte em os tmpões de drengem ou encixes. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Perfect Sel (Vedção Perfeit) Tmpão de drengem ou roscs de encixe Conecte s mngueirs novmente. Aperte em s rçdeirs d mngueir. Verificção ds Entrds de Águ d Unidde de Trção (Sterndrive) 1. Consig um pedço de rme de tmnho dequdo pr inserir dentro dos orifícios de entrd de águ. 2. Insir os fios ns entrds de águ e remov-os pr ssegurr que s entrds estão desimpedids e remov quisquer resíduos ou orgnismos mrinhos que existm. Não rspe tint do sterndrive. 3. Remov o fio do sterndrive e gurde-o pr verificções periódics d entrd de águ. - Entrds de águ do coletor duplo de águ Entrds de águ de coletor lterl Págin H62 NOVEMBRO 2006

89 Verificção dos Coletores de Águ do Mr Seção 5 - Mnutenção 1. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ dos coletores de águ do mr estão limpos e desostruídos. Coletor de águ do mr trvés do csco típico - Orifícios de entrd de águ Limpez do Filtro de Águ do Mr, Se Equipdo Coletor de águ do mr trvés do gio típico! CUIDADO Ao remover o filtro de águ slgd, feche válvul de fundo, se equipdo. Se o rco não for equipdo com um válvul de fundo, remov e tmpe mngueir de entrd de águ do mr pr evitr ção de sifongem, que permitiri que águ slgd fluísse pelos orifícios de drengem ou mngueirs removids. 1. Com o motor desligdo, feche válvul de fundo, se equipd, ou remov e feche com tmpão mngueir de entrd de águ slgd. 2. Remov os prfusos, rruels e tmp. 3. Remov o filtro, o tmpão de drengem e rruel de vedção. 4. Limpe os resíduos d cix do filtro. Lve o filtro e cix do filtro com águ limp. 5. Verifique vedção e sustitu- se estiver dnificd ou com vzmentos. 6. Reinstle o filtro, o tmpão de drengem e rruel de vedção.! CUIDADO O vzmento de águ do mr do filtro de águ do mr pode lgr o porão. O excesso de águ no porão pode dnificr o motor ou fzer o rco fundr. Não perte demis os prfusos d tmp ou tmp ficrá dnificd e vzrá no porão H62 NOVEMBRO 2006 Págin 81

90 Seção 5 - Mnutenção 7. Instle vedção e tmp usndo os prfusos e rruels. Não perte demis os prfusos d tmp. f c d e Prfusos e rruels - Tmp com vidro c - Filtro d - Alojmento e - Tmpão de drengem e rruel de vedção f - Vedção 8. Ar válvul de fundo, se equipdo, ou remov o tmpão e volte conectr mngueir de entrd de águ do mr. 9. Antes de ligr o motor, verifique se existem vzmentos ou r no sistem, pois isso pode indicr um vzmento externo. Lvgem do Sistem de Águ do Mr - Modelos Sterndrive COM DO BARCO FORA DA ÁGUA É necessário lvr o sistem de águ do mr com águ doce somente se o equipmento estiver sendo utilizdo em águ do mr, slor ou poluíd, ou águ com lto teor de mineris pr evitr o cúmulo de sl ou sedimentos. Pr oter os melhores resultdos, recomendmos que o sistem de águ do mr sej lvdo depois de cd utilizção. Depois de utilizr em águ slgd e ntes de rmzenr, o sistem de rrefecimento de águ slgd deve ser lvdo. 1. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr ixo (dentro).! ADVERTÊNCIA O contto com os componentes em movimento d unidde de propulsão e com hélice pode cusr ferimentos ou morte. Pr evitr ferimentos, remov hélice e ssegure-se de que nenhum pesso ou niml estejm n áre d unidde de trção de pop (Sterndrive) durnte lvgem. 2. Retire hélice. Consulte seção Hélices. 3. Instle o cessório de lvgem proprido sore s orifícios de entrd de águ d cix de engrengens. Págin H62 NOVEMBRO 2006

91 Seção 5 - Mnutenção! CUIDADO Se estiver utilizndo o dispositivo de lvgem, instle-o sore os orifícios de entrd de águ e conecte mngueir de águ como mostrdo. Não use pressão máxim d águ d torneir. Além disso, não opere cim de 1500 RPMs, pois sucção crid pode fzer com que mngueir d águ colpse fzendo com que o suprimento de águ sej interrompido. Coletor duplo de águ Coletor lterl Dispositivo de Lvgem Q 2 É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor Conjunto de vedções pr cix de engrengens com descrg por meio de dois coletores de águ K 1 Bloquei os furos de entrd de águ ns cixs de engrengens com dus entrds de águ H62 NOVEMBRO 2006 Págin 83

92 Seção 5 - Mnutenção 4. Conecte um mngueir de lvgem de um torneir de águ um cessório de lvgem Dispositivo de Lvgem Típics - Mngueir IMPORTANTE: Os motores com s entrds de águ d unidde de trção loqueds n cix do crdn e que utilizm um entrd de águ trvés do csco ou gio, precism de um suprimento de águ de rrefecimento pr unidde de trção de pop (sterndrive) e pr o motor durnte operção. 5. Se o seu conjunto de potênci us um coletor trvés do csco ou trvés do gio, conecte um segund mngueir de lvgem d torneir de águ à mngueir de entrd de águ do mr à entrd d om de águ do mr usndo um dptdor dequdo. d c 2.8 mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Adptdor - Mngueir de lvgem c - Torneir de águ d - Mngueir de entrd de águ slgd 6. Ar torneir de águ prcilmente (no máximo, pel metde). Não use pressão máxim d águ. 7. Coloque o controle remoto n posição de mrch lent de ponto morto e ligue o motor.! CUIDADO Evite dnos o motor cusdos por superquecimento. Se o motor for operdo cim de 1500 RPMs durnte lvgem, sucção crid pel om do coletor de águ do mr pode cusr o colpso d mngueir de águ de lvgem cusndo o superquecimento do motor. Págin H62 NOVEMBRO 2006

93 COM O BARCO NA ÁGUA Seção 5 - Mnutenção 8. Coloque o motor trlhr com trnsmissão em ponto morto por proximdmente dez minutos ou té que águ de descrg estej limp.! CUIDADO O superquecimento do motor pode cusr dnos o motor. Pr evitr isso, oserve o indicdor de tempertur d águ e ssegure-se de que o motor está funcionndo dentro dos limites normis. 9. Oserve o medidor de tempertur d águ e certifique-se de que o motor está funcionndo dentro d fix norml de tempertur. 10. Desligue o motor. 11. Feche torneir de águ. 12. Remov o cessório de lvgem d unidde de trção de pop (sterndrive). 13. Se o seu conjunto de potênci us um coletor trvés do csco,. Remov o dptdor d conexão d mngueir de entrd d om de águ do mr.. Volte conectr mngueir de entrd de águ. Aperte em s rçdeirs d mngueir.! CUIDADO O excesso de águ no porão pode dnificr o motor ou fzer o rco fundr. Desconectr mngueir de entrd de águ slgd frá com que águ entre no porão. Desconecte e tpe imeditmente mngueir de entrd de águ do mr pr impedir que águ sej orrifd pr dentro do motor ou rco. 1. Feche válvul de fundo, ou desconecte e tpe mngueir de entrd de águ do mr. c Válvul de fundo - Mngueir de entrd de águ slgd c - Tmpão H62 NOVEMBRO 2006 Págin 85

94 Seção 5 - Mnutenção 2. Utilizndo um dptdor dequdo, conecte mngueir de lvgem d torneir de águ à mngueir de entrd de águ do mr n entrd d om de águ do mr. d c 2.8 mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Adptdor - Mngueir de lvgem c - Torneir de águ d - Mngueir de entrd de águ slgd 3. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr ixo (dentro). 4. Ar torneir de águ prcilmente (no máximo, pel metde). Não use pressão máxim d águ. 5. Coloque o controle remoto n posição de mrch lent de ponto morto e ligue o motor.! CUIDADO Evite dnos o motor cusdos por superquecimento. Se o motor for operdo cim de 1500 RPMs durnte lvgem, sucção crid pel om do coletor de águ do mr pode cusr o colpso d mngueir de águ de lvgem cusndo o superquecimento do motor. 6. Coloque o motor trlhr com trnsmissão em ponto morto por proximdmente dez minutos ou té que águ de descrg estej limp.! CUIDADO O superquecimento do motor pode cusr dnos o motor. Pr evitr isso, oserve o indicdor de tempertur d águ e ssegure-se de que o motor está funcionndo dentro dos limites normis. 7. Oserve o medidor de tempertur d águ e certifique-se de que o motor está funcionndo dentro d fix norml de tempertur. 8. Desligue o motor. 9. Feche torneir de águ. 10. Remov o dptdor d conexão d mngueir de entrd d om de águ do mr. 11. Pr evitr que entre águ no rco ou no motor, não r válvul de fundo nem conecte novmente mngueir de entrd de águ neste momento. 12. Coloque um etiquet de viso n chve de ignição indicndo que válvul de fundo precis ser ert ou que mngueir de entrd de águ do mr deve ser conectd novmente ntes que o motor poss ser operdo. Págin H62 NOVEMBRO 2006

95 Inspeção d Bom de Águ do Mr do Motor Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: A Cummins MerCruiser Diesel recomend enfticmente que estes serviços sejm relizdos por um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Remov e inspecione om de águ do mr do motor nos intervlos especificdos no Cronogrm de Mnutenção. Consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Sustituição do Fluido de Arrefecimento no Sistem de Arrefecimento Fechdo Drengem do Sistem de Arrefecimento Fechdo! CUIDADO RISCO AO MEIO AMBIENTE! A descrg de óleo, fluido de rrefecimento e outros fluidos do motor ou trnsmissão no miente são proiidos por lei. Não derrme nem jogue óleo, fluido de rrefecimento nem outros fluidos do motor ou trnsmissão no meio miente qundo utilizr ou fizer mnutenção do seu rco. Recolh e descrte o óleo, fluido de rrefecimento e outros fluidos do motor e trnsmissão de cordo com s leis d su região. NOTA: Pr oter instruções sore drengem d seção de águ do mr, consulte Sistem de Drengem d Águ do Mr nest seção. IMPORTANTE: Oserve os pontos descritos seguir: Certifique-se de que o motor estej o mis niveldo possível pr grntir drengem complet do sistem de rrefecimento. A seção de rrefecimento fechd deve estr chei o no todo com o fluido de rrefecimento recomenddo. Se o motor for exposto temperturs de congelmento, certifique-se de que seção de rrefecimento fechd está chei com um mistur nticongelnte dequd de etileno glicol e águ pr proteger o motor contr s temperturs mis ixs que será exposto. Não utilize nticongelntes à se de propileno glicol n seção de rrefecimento fechd do motor.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos e queimdurs cusds por fluido de rrefecimento quente do motor. Agurde que o motor esfrie ntes de remover tmp de pressão do fluido de rrefecimento. Um perd repentin de pressão pode fzer o Fluido de Arrefecimento quente ferver e ser descrregdo violentmente. 1. Deixe o motor esfrir. 2. Remov tmp de pressão do tnque de expnsão e reservtório do fluido de rrefecimento. NOTA: Drene o fluido de rrefecimento dentro de um recipiente dequdo. Descrte o fluido de rrefecimento ntigo de cordo com s leis d su região. 3. Remov o tmpão de drengem do tuo de distriuição de entrd e do escpmento H62 NOVEMBRO 2006 Págin 87

96 Seção 5 - Mnutenção 4. Remov o tmpão de drengem do permutdor de clor mostrdo, o modelo 2.8 é similr. - Tmpão de drengem do tuo de distriuição de entrd e do escpmento 5. Ar o tmpão de drengem do loco do motor. - Tmpão de drengem do rrefecedor de fluido 4.2 mostrdo, o modelo 2.8 é similr. - Tmpão de drengem do loco do motor Depois de o fluido de rrefecimento ter sido completmente drendo, instle o tmpão de drengem d dmissão e do tuo de distriuição do escpmento, o tmpão de drengem do permutdor de clor e o tmpão de drengem do loco do motor. Aperte em todos os tmpões de drengem 7. Se necessário, limpe o sistem de rrefecimento fechdo. Consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. 8. Ench o sistem com o fluido de rrefecimento especificdo. Consulte seção Enchimento do Sistem de Arrefecimento Fechdo. Págin H62 NOVEMBRO 2006

97 Seção 5 - Mnutenção Enchimento do Sistem de Arrefecimento Fechdo 1. Remov o tmpão de pressão. - Tmp de Pressão Tnque de expnsão do fluido de rrefecimento IMPORTANTE: Use pens o fluido de rrefecimento especificdo nests instruções. 2. Se o fluido de rrefecimento estiver sendo sustituído ou se o nível estiver ixo, dicione lentmente o fluido de rrefecimento especificdo té lcnçr o nível indicdo n tel. Nível do fluido de rrefecimento no tnque de expnsão Todos os modelos Dentro25 mm (1 in.) d prte inferior do grglo de enchimento, ou entre s mrcs superior e inferior, se ests estiverem indicds. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 123 Fluido de Arrefecimento de Motor Mrítimo (disponível n Europ somente) Sistem de rrefecimento fechdo A2 Fleetgurd Complet com DCA4, Número de Peç do Fleetgurd CC2825 Sistem de rrefecimento fechdo Otin Loclly! CUIDADO O superquecimento decorrente d flt de águ de rrefecimento cusrá dnos o sistem de trção e o motor. Certifique-se de que sempre hj águ suficiente nos orifícios de entrd de águ durnte o funcionmento. 3. Verifique se om coletor de águ do mr está receendo águ de rrefecimento. 4. Não instle tmp de pressão. Ligue e deixe o motor trlhr à velocidde de mrch lent celerd ( RPMs) Adicione fluido de rrefecimento se for necessário pr mnter o nível do fluido o nível especificdo nteriormente. IMPORTANTE: Qundo estiver instlndo tmp de pressão, certifique-se de que pertou em pr evitr perds de fluido de rrefecimento. 5. Instle tmp de pressão depois de o motor ter lcnçdo tempertur norml de operção (com o termostto completmente erto) e o nível do fluido de rrefecimento permnecer constnte. 6. Teste o funcionmento do motor. oserve o medidor de tempertur e verifique se existem vzmentos de fluido de rrefecimento no motor. Se o medidor de tempertur indicr presenç de tempertur excessiv ou se o fluido de rrefecimento estiver vzndo, desligue o motor imeditmente e verifique cus. 7. Depois dest primeir operção, deixe o motor esfrir. 8. Remov tmp de pressão e dicione o fluido de rrefecimento especificdo pr lcnçr o nível indicdo n tel H62 NOVEMBRO 2006 Págin 89

98 Seção 5 - Mnutenção Nível do fluido de rrefecimento no tnque de expnsão Todos os modelos Proteção Anticorrosão Informções Geris Dentro25 mm (1 in.) d prte inferior do grglo de enchimento, ou entre s mrcs superior e inferior, se ests estiverem indicds. 9. Instle e perte em tmp de pressão. Tods s vezes que dois ou mis metis dissimilres (como queles encontrdos no conjunto de potênci) são sumergidos em um solução condutor, tl como águ slgd, poluíd ou com um teor elevdo de mineris, ocorre um reção químic que produz o fluxo de corrente elétric entre os metis. A corrente elétric fz o metl quimicmente mis tivo ou nódico, sofrer erosão. Est erosão é conhecid como corrosão glvânic e, se não for controld, pode fzer com que sej necessário sustituir os componentes do conjunto de potênci que form expostos à águ. Pr judr controlr os efeitos d corrosão glvânic, os conjuntos de potênci Cummins MerCruiser Diesel, vêm com vários ânodos de proteção, em como outros dispositivos de proteção contr corrosão. Pr oter um explicção mis rngente sore corrosão e proteção contr corrosão, consulte o Gui de Proteção de Corrosão Mrítim ( ). IMPORTANTE: Sustitu os ânodos de proteção se presentrem 50% de corrosão ou mis. A Cummins MerCruiser Diesel recomend enfticmente que se evite utilizção de ânodos de outros fricntes. Consulte um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel pr oter mis informções. Componentes de Proteção Contr Corrosão do Motor REMOÇÃO O motor está equipdo com ânodos de proteção loclizdos n prte superior d tmp d extremidde do rrefecedor secundário pr uxilir n proteção do motor e do sistem de rrefecimento de águ do mr contr corrosão. Os modelos 4.2 contêm um segundo conjunto de ânodos de proteção n extremidde d pop do rrefecedor de fluidos. 1. Deixe o motor esfrir.! CUIDADO Ao remover os ujões dos ânodos, feche válvul de fundo, se equipdo. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, remov mngueir de entrd de águ do mr e tpe- pr evitr sifongem de águ do mr dos orifícios do tmpão dos ânodos. 2. Com o motor desligdo, feche válvul de fundo, se equipdo, ou remov e tpe mngueir de entrd de águ slgd. 3. Drene o sistem de águ do mr. Consulte seção Sistem de Drengem d Águ do Mr. Págin H62 NOVEMBRO 2006

99 Seção 5 - Mnutenção 4. Remov o conjunto do ânodo (tmpão do ânodo e ânodo de proteção) d prte superior d tmp d extremidde do rrefecedor secundário. - Tmp d extremidde do rrefecedor secundário Conjunto do ânodo 5. Nos modelos 4.2, remov o conjunto do ânodo (tmpão do ânodo e ânodo de proteção) d extremidde trseir do rrefecedor secundário. - Conjunto do ânodo Arrefecedor de fluido LIMPEZA E INSPEÇÃO O intervlo de sustituição e inspeção vri de cordo com s condições d águ do mr e o modo de operção do motor. NOTA: Usndo um lix, escov de firs, ou um uch de limpez, remov os depósitos d superfície do ânodo ntes de tentr determinr quntidde de erosão. Não use um escov de ço mci que poss deixr depósitos que possm celerr corrosão. 1. Remov os depósitos. 2. Inspecione e meç o ânodo. Compre s medids com s especificções pr um ânodo de proteção e sustitu o conjunto do ânodo qundo estiver 50% deteriordo H62 NOVEMBRO 2006 Págin 91

100 Seção 5 - Mnutenção NOTA: Os ânodos de proteção estão disponíveis pens como conjuntos. Sustitu o tmpão e o ânodo como um unidde. e d c - Tmpão do ânodo - Ânodo de proteção c - Comprimento Conjunto do ânodo d - Diâmetro e - Arruel de vedção Medids do ânodo de proteção (novo) INSTALAÇÃO Comprimento Diâmetro 3. Descrte rruel de vedção. 19 mm (3/4 in.) 16 mm (5/8 in.) 1. Instle um rruel de vedção nov no conjunto do ânodo (tmpão do ânodo com o ânodo de proteção) Conjunto do ânodo - Arruel de vedção Págin H62 NOVEMBRO 2006

101 Seção 5 - Mnutenção 2. Instle o conjunto do ânodo e rruel dentro d tmp d extremidde do rrefecedor secundário. Aperte com firmez. - Tmp d extremidde do rrefecedor secundário Conjunto do ânodo 3. Nos modelos 4.2, instle o conjunto do ânodo e rruel dentro d extremidde posterior do rrefecedor de fluidos. Aperte com firmez. - Conjunto do ânodo Arrefecedor de fluido Destmpe e conecte mngueir de entrd de águ do mr ou r válvul de fundo, se equipdo.! CUIDADO Evite dnificr hélice d om coletor de águ do mr. Não opere o motor sem que estej sendo fornecid águ de rrefecimento pr om coletor de águ do mr. 5. Verifique se om coletor de águ do mr está receendo águ de rrefecimento. 6. Ligue o motor e verifique se há vzmentos H62 NOVEMBRO 2006 Págin 93

102 Seção 5 - Mnutenção Componentes de Proteção Contr Corrosão do Sterndrive Pr judr controlr os efeitos d corrosão glvânic, s uniddes de trção de pop (sterndrives) Cummins MerCruiser Diesel, vêm com vários ânodos de proteção, em como outros dispositivos de proteção contr corrosão. Pr oter um explicção mis rngente sore corrosão e proteção contr corrosão, consulte o Gui de Proteção de Corrosão Mrítim( ) Plc nódic universl 2 - Plc de Ânodos 3 - Sistem MerCthode 4 - Kit de ânodos Ânodos do cilindro de compensção 6 - Ânodo do port-rolmento 7 - Ânodo do eixo d hélice (Brvo III pdrão)! CUIDADO Os procedimentos de limpez do rco incorretos podem cusr dnos o produto. Lvr o conjunto MerCthode, especilmente com um lvdor de lt pressão, dnificrá o conjunto MerCthode tornndo impossível iniir corrosão glvânic. Qundo for limpr o rco, não use um escov nem um lvdor de lt pressão pr lvr o conjunto MerCthode encontrdo n prte inferior do conjunto do gio. Não use águ so pressão pr lvr o conjunto MerCthode. Isso pode dnificr o revestimento do fio do eletrodo de referênci e pode reduzir proteção contr corrosão. c MerCthode montdo n prte inferior d cix do mncl - Eletrodo de referênci MerCthode - Não pinte 6211 c - Não lve utilizndo lt pressão Págin H62 NOVEMBRO 2006

103 LOCALIZAÇÕES DOS ÂNODOS E DO SISTEMA MERCATHODE Seção 5 - Mnutenção IMPORTANTE: Sustitu os ânodos de proteção se presentrem 50% de erosão ou mis. Os ânodos de proteção indicdos n tel seguir são instldos em locis diferentes no seu conjunto de potênci. Estes ânodos judm proteger contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente em vez dos componentes de metl do conjunto de potênci. Sistem MerCthode. O conjunto do eletrodo sustitui o loco de ânodos. O sistem deve ser testdo pr grntir que síd é dequd. O teste deve ser executdo qundo o rco estiver trcdo, usndo o Eletrodo de Referênci Quicksilver e o Medidor. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Loclizções dos ânodos e do Sistem MerCthode Descrição Locl Figur Plc de ânodos d cix de engrengens Montdo no ldo inferior d cix de engrengens inferior Ânodo d plc ntiventilção. Montdo n dinteir d cix de engrengens Sistem MerCthode O eletrodo MerCthode é montdo no ldo inferior d cix do mncl. O controldor do MerCthode é montdo no motor ou no gio do rco. O co do controldor se lig o co do eletrodo Kit de ânodos (se equipdo) Montdo no gio do rco Ânodos do cilindro de compensção Montdo em cd um dos cilindros de compensção Ânodo do port-rolmento (Brvo One) Loclizdo n frente d hélice, entre lterl dinteir d hélice e cix de engrengens Ânodo do eixo d hélice (Brvo Three) Loclizdo trás d hélice trseir H62 NOVEMBRO 2006 Págin 95

104 Seção 5 - Mnutenção Além dos dispositivos de proteção nticorrosão, é necessário oservr os seguintes pssos pr iniir corrosão: 1. Pinte o conjunto de potênci. Consulte seção Pintur do Conjunto de Potênci. 2. Pulverize os componentes do conjunto de potênci do interior do rco nulmente com Corrosion Gurd pr proteger o cmento contr emçmento e corrosão. Você pode plicr o Corrosion Gurd tmém nos componentes do conjunto de potênci. 3. Mntenh todos os pontos de lurificção, especilmente o sistem de direção, s ligções de mudnç de mrchs e de celerção, em lurificdos. 4. Lve o sistem de rrefecimento periodicmente, de preferênci pós cd uso. Circuito de Continuidde Brvo Sterndrive O conjunto do gio e unidde de trção de pop (Sterndrive) são equipdos com fios de circuito de terrmento, fim de grntir o continuidde elétric entre o motor, o conjunto do gio e os componentes d unidde de trção de pop. A o continuidde té o terrmento é essencil pr o funcionmento eficiente do ânodo e do Sistem MerCthode. 1. Verifique se existem conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos no fio terr d lvnc de direção Fio terr d lvnc de direção. 2. Verifique se existem conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos no fio terr d lvnc de direção. Págin H62 NOVEMBRO 2006

105 Seção 5 - Mnutenção 3. Inspecione cvidde do ânodo dentro d plc de terrmento desde cix do eixo de trção té cix de engrengens Fio de terrmento d plc intern do gio - Plc de terrmento (cvidde intern do ânodo) 4. Verifique se existem conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos nos fios de terrmento d cix do mnc. - Fio de terrmento d cix do mncl té o nel do mncl Fios d cix do mncl té o cilindro de compensção H62 NOVEMBRO 2006 Págin 97

106 Seção 5 - Mnutenção 5. Inspecione o prisioneiro de terrmento d cix do volnte, fio de terrmento e prfuso de terrmento d plc do gio qunto conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos. c Típicos - Prfuso d cix do volnte ou prisioneiro de terrmento - Fio do circuito de continuidde (terr) 7782 c - Prfuso de terrmento d plc intern do gio. 6. Verifique se existem conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos no fio terr do nel do mncl e n plc de terrmento d unidde de trção (sterndrive). - Fio terr do nel do crdn com crcç Chp de terrmento d unidde de trção de pop (Sterndrive) com crcç. 7. Inspecione s rruels de continuidde so os elementos de fixção do loco do tuo de distriuição hidráulic, onde o loco do tuo de distriuição foi montdo n cix do mncl, qunto existênci de conexões defeituoss. - Arruels de continuidde Págin H62 NOVEMBRO 2006

107 Seção 5 - Mnutenção 8. Inspecione os grmpos de terrmento dos foles d junt em U e os grmpos de terrmento do tuo do escpmento qunto conexões solts ou defeituoss Grmpo de terrmento do tuo do escpmento, grmpos de terrmento dos foles d junt em U similres - Grmpo de terrmento do tuo do escpmento MerCthode Se o rco estiver equipdo com um sistem Quicksilver MerCthode, o sistem deve ser testdo pr ssegurr que está produzindo síd dequd pr proteger s peçs de metl do rco sumerss n águ. O teste deve ser executdo qundo o rco estiver trcdo, usndo o Eletrodo de Referênci Quicksilver e o Medidor. Eletrodo de Referênci T 1 Detect um corrente elétric n águ durnte o teste do sistem MerCthode. Utilize-o pr verificr o potencil do csco Consulte o Mnul de Mnutenção d Mercury MerCruiser proprido pr oter informções sore os procedimentos de teste. Pintur do Conjunto de Potênci IMPORTANTE: Os dnos por corrosão cusdos pel plicção indevid de tints de proteção contr microorgnismos não são coertos pel grnti limitd. 1. Pintr o csco ou gio do rco: você pode plicr tint nti-fuligem no csco e no gio do rco. Contudo, oserve o seguinte: IMPORTANTE: Não pinte os ânodos nem o eletrodo e ânodo de referênci do sistem MerCthode. A tint vi torná-los ineficzes como iniidores de corrosão glvânic. IMPORTANTE: Se proteção nti-fuligem for necessário pr o csco ou gio do rco, use tints à se de core ou estnho onde estes tipos de tint não forem proiidos por lei. Se usr tints de proteção contr formção de microorgnismos à se de core ou estnho, oserve o seguinte: H62 NOVEMBRO 2006 Págin 99

108 Seção 5 - Mnutenção Evite qulquer contto entre o produto Mercury MerCruiser, locos nódicos ou sistem MerCthode e tint deixndo, no mínimo, um áre dede 40 mm (1-1/2 in.) sem pintur no gio do rco à volt destes itens Gio do rco pintdo - Áre sem Tint no Gio 2. Como pintr unidde sterndrive ou o conjunto do gio: O conjunto de unidde sterndrive e gio deve ser pintdo com um tint mrítim de o qulidde ou com um tint de proteção contr formção de microorgnismos que não contenh core, estnho, ou qulquer outro mteril que poderi conduzir corrente elétric. Não pinte os furos de drengem, ânodos, sistem MerCthode ou os itens especificdos pelo fricnte do rco. Lurificção Sistem de Direção! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos pel perd de controle de direção. Fç retrir completmente o co de direção ntes de engrxr pr evitr o trvmento hidráulico. NOTA: Se o co d direção não tiver pontos de lurificção, o fio interno do co não poderá ser lurificdo. 1. Se o co d direção tiver pontos de lurificção, gire o volnte de direção té que o co de direção estej completmente recolhido dentro do lojmento do co. Aplique proximdmente 3 omeds de grx com um pistol de grx comum, de operção mnul. - Ponto de lurificção do co de direção 6221 Págin H62 NOVEMBRO 2006

109 Seção 5 - Mnutenção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Lurificnte especil 101 Ponto de lurificção do co de direção Q1 2. Gire o volnte té que o co d direção se estend totlmente. Lurifique levemente prte expost do co. - Co d direção estendido 6222 Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Lurificnte especil 101 Co d direção Q1 3. Lurifique o pino d direção. - Pino d direção mc Nº de Ref. do Tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de Motor de Mistur Sintétic MerCruiser SAE25W-40 Pino d direção K01 4. Em rcos com motor duplo: Lurifique os pontos de rticulção d rr de união. Nº de Ref. do Tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de Motor de Mistur Sintétic MerCruiser SAE25W-40 Pontos de rticulção d rr de união K01 5. N primeir prtid do motor, gire o volnte váris vezes estiordo, depois omordo, pr certificr-se de que o sistem de direção funcion corretmente ntes de começr nvegr H62 NOVEMBRO 2006 Págin 101

110 Seção 5 - Mnutenção Co de Acelerção 1. Lurifique os pontos de rticulção e s superfícies de contto d gui. - Pontos de rticulção Superfícies de contto d gui Co do Câmio de Mrchs Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 80 Óleo de Motor SAE 30W Superfícies de contdo dos pontos de pivô do co e gui 1. Lurifique os pontos de rticulção e s superfícies de contto d gui. Otin Loclly Co de mudnç de mrchs do modelo sterndrive típico - Pontos de rticulção - Superfície de contto d gui Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 80 Óleo de Motor SAE 30W Superfícies de contdo dos pontos de pivô do co de mudnç de mrchs Otin Loclly Págin H62 NOVEMBRO 2006

111 Conjunto do Gio Seção 5 - Mnutenção 1. Lurifique o suporte do crdn, plicndo proximdmente 8 10 omeds de grx com um pistol de grx comum de operção mnul Ponto de lurificção do rolmento do crdn. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Eixo d Hélice 42 Grx pr o rolmento do mncl e junt universl NOTA: Consulte Remoção d Hélice. 1. Lurifique o eixo d hélice do sterndrive. Ponto de lurificção do rolmento do crdn Q1. Aplique um cmd generos de um dos lurificntes seguir no eixo d hélice Eixo d hélice Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx Anticorrosão Eixo d hélice Q1 34 Lurificnte especil 101 Eixo d hélice Q1 Acopldor do Motor 95 Lurificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon Eixo d hélice Q1 IMPORTANTE: Estes motores estão equipdos com um copldor de motor veddo. O coplmento seldo e s rnhurs do eixo podem ser lurificdos sem remover unidde de trção de pop (Sterndrive). 1. Lurifique s rnhurs do copldor do motor trvés dos pontos de lurificção do copldor plicndo proximdmente 8 10 doses de grx com um pistol de grx mnul típic H62 NOVEMBRO 2006 Págin 103

112 Seção 5 - Mnutenção NOTA: Se o rco for operdo em mrch lent por períodos de tempo prolongdos, o copldor deverá ser lurificdo nos Modelos Brvo cd 50 hors. - Ponto de lurificção de grx Rnhurs do copldor Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Modelos de extensão do eixo de trção: 91 Grx d Rnhur do Acopldor do Motor Acopldor do motor e rnhurs do eixo Q1 1. Lurifique os pontos de lurificção do eixo de trção n extremidde do gio, plicndo proximdmente jtos de grx com um pistol de grx mnul. mc Loclizção dos pontos de lurificção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 42 Grx pr o rolmento do mncl e junt universl Pontos de lurificção do eixo d trção Q1 Págin H62 NOVEMBRO 2006

113 Seção 5 - Mnutenção 2. Lurifique os pontos de lurificção do eixo de trção n extremidde do motor, plicndo proximdmente 3 ou 4 jtos de grx com um pistol de grx mnul. - Loclizção dos pontos de lurificção mc Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Alinhmento do Sterndrive, Foles e Motor 42 Grx pr o rolmento do mncl e junt universl Pontos de lurificção do eixo d trção Q1 NOTA: Solicite que su oficin utorizd Cummins MerCruiser Diesel fç os procedimentos de mnutenção indicdos, ou consulte o Mnul de Serviço Sterndrive Brvo d Mercury MerCruiser. 1. Lurifique s rnhurs do eixo d junt universl e os néis em O Rnhurs do eixo d junt universl - Anéis em O do eixo d junt universl Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 91 Grx d Rnhur do Acopldor do Motor Rnhurs e néis em O do eixo d junt universl Q1 2. Inspecione existênci de rchdurs ou outros sinis de deteriorção nos foles d junt universl. Certifique-se de que s presilhs dos foles estão em pertds H62 NOVEMBRO 2006 Págin 105

114 Seção 5 - Mnutenção 3. Gire crcç ns direções pr cim e de um ldo pr outro, pr inspecionr os foles e s rçdeirs d mngueir. e c f d Foles d Junt Universl - Tuo de escpe c - Crcç d - Anel do crdn e - Comprtimento do crdn f - Foles do co de mudnç de mrchs 4. Verifique o linhmento do motor. d c Ferrment de linhmento - Extremidde d ferrment de linhmento pr inserir trvés do conjunto do comprtimento do crdn c - Mncl do crdn d - Acopldor do Motor Mnutenção dos Torques Porcs do prfuso em U do nel do crdn NOTA: O nel do crdn é um componente do conjunto do gio. Págin H62 NOVEMBRO 2006

115 Seção 5 - Mnutenção 1. Aperte s porcs do prfuso em U do nel do crdn. - Conjunto do Gio Porcs do prfuso em U do nel do crdn Suportes do motor Descrição Nm l. in. l-ft Porcs do prfuso em U do nel do crdn pr3/8 pol. Prfuso em U Porcs do prfuso em U do nel do crdn pr7/16 pol.prfuso em U Solte os prfusos do suporte trseiro do motor de um um volt e mei. Aperte novmente os prfusos do suporte trseiro do motor. c - Suporte do motor trseiro - Suporte d plc do gio c - Prfuso do suporte trseiro do motor Descrição Nm l. in. l. ft. Suportes trseiros do motor Hélices Remoção d Hélice do Sterndrive Diesel Brvo! ADVERTÊNCIA Evite Ferimentos: O controle remoto deve estr em PONTO MORTO e chve de ignição deve ser removid do interruptor ntes d remoção e/ou instlção d hélice H62 NOVEMBRO 2006 Págin 107

116 Seção 5 - Mnutenção MODELOS BRAVO ONE! ADVERTÊNCIA Evite Ferimentos: Coloque um loco de mdeir entre plc ntiventilção e hélice pr proteger s mãos contr s lâmins d hélice e pr impedir rotção d hélice durnte remoção d su porc. 1. Endireite s s torts de rruel de s no eixo d hélice. c d e - Hélice - Arruel com lingüets c - Adptdor d cmis de trção 4750 d - Lingüet entortd pr ixo e - Porc d hélice 2. Coloque um loco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção do sterndrive. c Bloco de mdeir - Hélice c - Porc d hélice so o soquete 3. Gire porc dinteir do eixo d hélice no sentido nti-horário pr removê-l. Págin H62 NOVEMBRO 2006

117 Seção 5 - Mnutenção 4. Deslize hélice e s peçs de conexão do eixo d hélice. d c e f Modelos Brvo One - Rnhurs do eixo d hélice - Cuo de impulso de vnço c - Cuo de Trção Flo-Torq II d - Hélice g 5301 e - Adptdor d cmis de trção f - Arruel com lingüets g - Porc d hélice MODELOS BRAVO TWO 1. Endireite s s torts de rruel de s no eixo d hélice. c d e - Hélice - Arruel com lingüets c - Adptdor d cmis de trção 4750 d - Lingüet entortd pr ixo e - Porc d hélice 2. Coloque um loco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção do sterndrive. c Bloco de mdeir - Hélice c - Porc d hélice so o soquete 3. Gire porc dinteir do eixo d hélice no sentido nti-horário pr removê-l H62 NOVEMBRO 2006 Págin 109

118 Seção 5 - Mnutenção 4. Deslize hélice e s peçs de conexão do eixo d hélice. c d f Brvo Two - Rnhurs do eixo d hélice - Cuo de impulso de vnço c - Hélice e 8566 d - Arruel estrid e - Arruel com lingüets f - Porc d hélice MODELOS BRAVO TRÊS: 1. Coloque um loco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção do sterndrive. 2. Remov o prfuso e s rruels que prendem o ânodo do eixo d hélice. 3. Remov o ânodo do eixo d hélice. d c - Hélice - Porc do eixo d hélice c - Ânodo do eixo d hélice f e d - Prfuso do ânodo do eixo d hélice e - Arruel cht f - Arruel estrel 4. Gire porc dinteir do eixo d hélice no sentido nti-horário pr removê-l. 5. Deslize hélice e o cuo de impulso do eixo d hélice. 6. Usndo Ferrment de Porc d Hélice, gire porc do eixo d hélice dinteir no sentido nti-horário e remov porc. Ferrment pr justr porc d hélice T 1 Auxili n remoção e instlção d porc d hélice dinteir Págin H62 NOVEMBRO 2006

119 Seção 5 - Mnutenção 7. Deslize hélice e o cuo de impulso do eixo d hélice. c d e f g i h j 5304 Brvo Three - Porc d hélice trseir - Hélice trseir c - Cuo de impulso d hélice trseir d - Porc d hélice dinteir e - Hélice dinteir f - Cuo de impulso d hélice dinteir g - Prfuso do ânodo do eixo d hélice h - Arruel cht i - Arruel estrel j - Ânodo do eixo d hélice Instlção d Hélice do Sterndrive Diesel Brvo! ADVERTÊNCIA Certifique-se de que o controle remoto está n posição de PONTO MORTO e chve de ignição foi retird do contto ntes de instlr hélice.! ADVERTÊNCIA Coloque um loco de mdeir entre plc ntiventilção e hélice pr proteger s mãos contr s lâmins d hélice e pr impedir rotção d hélice qundo estiver pertndo porc. c Bloco de mdeir - Hélice c - Porc d hélice so o soquete MODELOS BRAVO ONE IMPORTANTE: Use hélice de rotção corret. A rotção d hélice DEVE corresponder à direção de rotção do eixo d hélice. 1. Lurifique s rnhurs do eixo d hélice com um dos seguintes lurificntes Quicksilver. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Lurificnte especil 101 Rnhurs do eixo d hélice Q H62 NOVEMBRO 2006 Págin 111

120 Seção 5 - Mnutenção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 95 Lurificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q1 94 Grx Anticorrosão Rnhurs do eixo d hélice Q1 NOTA: A grx nticorrosão é pr plicções de águ slgd, pens. 2. Instle hélice com s peçs de fixção como mostrdo nests instruções. 3. Aperte porc d hélice. d c e f Modelos Brvo One Típicos - Rnhurs do eixo d hélice - Cuo de impulso de vnço c - Cuo de Trção Flo-Torq II d - Hélice g 5301 e - Adptdor d cmis de trção f - Arruel com lingüets g - Porc d hélice NOTA: O torque d hélice indicdo é um vlor de torque mínimo. Descrição Nm l. in. l/pé Porc d hélice Brvo One Em seguid, linhe s lingüets com s rnhurs 4. Modelos equipdos com rruel de lingüet: Continue pertr porc d hélice té que s três lingüets n rruel de lingüets estejm linhds com s rnhurs n rruel cneld. 5. Dore s três lingüets pr ixo, em direção os sulcos. c d e - Hélice - Arruel com lingüets c - Adptdor d cmis de trção d - Lingüet entortd pr ixo e - Porc d hélice MODELOS BRAVO TWO IMPORTANTE: Use hélice de rotção corret. A rotção d hélice DEVE corresponder à direção de rotção do eixo d hélice. Págin H62 NOVEMBRO 2006

121 Seção 5 - Mnutenção 1. Lurifique s rnhurs do eixo d hélice com um dos seguintes lurificntes Quicksilver. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Lurificnte especil 101 Rnhurs do eixo d hélice Q1 95 Lurificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q1 94 Grx Anticorrosão Rnhurs do eixo d hélice Q1 NOTA: A grx nticorrosão é pr plicções de águ slgd, pens. 2. Instle hélice com s peçs de fixção como mostrdo nests instruções. 3. Aperte porc d hélice. c d f Brvo Two - Rnhurs do eixo d hélice - Cuo de impulso de vnço c - Hélice e 8566 d - Arruel estrid e - Arruel com lingüets f - Porc d hélice NOTA: O torque d hélice indicdo é um vlor de torque mínimo. Descrição Nm l. in. l. ft. Porc d hélice Brvo Two Em seguid, linhe s lingüets com s rnhurs 4. Continue pertr porc d hélice té que s três lingüets n rruel de lingüets estejm linhds com s rnhurs n rruel cneld. 5. Dore s três lingüets pr ixo, em direção os sulcos. c d e - Hélice - Arruel com lingüets c - Adptdor d cmis de trção d - Lingüet entortd pr ixo e - Porc d hélice BRAVO THREE 1. Lurifique s rnhurs do eixo d hélice com um dos seguintes lurificntes Quicksilver H62 NOVEMBRO 2006 Págin 113

122 Seção 5 - Mnutenção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Lurificnte especil 101 Rnhurs do eixo d hélice Q1 95 Lurificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q1 95 Lurificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q1 NOTA: A grx nticorrosão é pr plicções de águ slgd, pens. 2. Deslize o cuo de impulso de vnço sore o eixo d hélice com o ldo côncvo virdo pr o cuo d hélice. 3. Alinhe s rnhurs e coloque hélice dinteir no eixo d hélice. 4. Instle contrporc d hélice dinteir e perte usndo Ferrment d Port d Hélice. Ferrment pr justr porc d hélice T 1 Auxili n remoção e instlção d porc d hélice dinteir Descrição Nm l. in. l. ft. Porc d hélice dinteir Brvo Three Deslize o cuo de impulso de vnço trseiro sore o eixo d hélice com o ldo côncvo virdo pr o cuo d hélice. 6. Alinhe s rnhurs e instle hélice trseir. 7. Instle porc d hélice e plique o torque correto. NOTA: O torque d hélice indicdo é um vlor de torque mínimo. Descrição Nm l. in. l/pé Porc d hélice trseir Brvo Three Instle o ânodo do eixo d hélice e prfuso e plique o torque correto. c d e f g i h j 5304 Brvo Three - Porc d hélice trseir - Hélice trseir c - Cuo de impulso d hélice trseir d - Porc d hélice dinteir e - Hélice dinteir f - Cuo de impulso d hélice dinteir g - Prfuso do ânodo do eixo d hélice h - Arruel cht i - Arruel estrel j - Ânodo do eixo d hélice Descrição Nm l. in. l/pé Prfuso do ânodo do eixo d hélice Págin H62 NOVEMBRO 2006

123 Correis de Trção Seção 5 - Mnutenção Tods s correis de trção devem ser inspecionds periodicmente qunto à tensão e condição, tis como: desgste excessivo, trincs, esgrçdur ou superfícies vitrificds.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves. Antes de inspecionr s correis, verifique se o motor está desligdo e se chve de ignição foi removid. c e g d f Correi serpentin INSPEÇÃO h 2.8 mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Poli d om de circulção de águ - Poli do lterndor c - velocidde de mrch lent d - Tensiondor Automático e - Poli do virrequim 1. Inspecione correi qunto à tensão corret e: Desgste excessivo Rchdurs i f - Poli d om de águ do mr g - Poli d direção hidráulic h - Correi d direção hidráulic i - Correi serpentin NOTA: Rchdurs menores, trnsversis (em relção à lrgur d correi) podem ser ceitáveis. As rchdurs longitudinis (n direção do comprimento d correi) que se juntm rchdurs trnsversis não são ceitáveis. Esgrçdur Superfícies vitrificds Verifique operção do tensiondor utomático e componentes relciondos.. Posicione um ferrment dequd n rnhur de liertção do tensiondor utomático H62 NOVEMBRO 2006 Págin 115

124 Seção 5 - Mnutenção. Gire o tensiondor utomático n direção d set Tensiondor Automático - Solte rnhur SUBSTITUIÇÃO c. Solte o tensiondor utomático e permit que ele deslize de volt lentmente. d. O tensiondor utomático deve voltr pr posição inicil e deve mnter tensão n correi de serpentin. IMPORTANTE: Se for necessário reutilizr um correi, el deverá ser instld no mesmo sentido de rotção que estv ntes. 1. Posicione um ferrment dequd n rnhur de liertção do tensiondor utomático. 2. Gire o tensiondor utomático, n direção d set pr remover tensão d correi de serpentin Correi serpentin - Solte rnhur 3. Remov correi de serpentin. 4. Sustitu correi de serpentin. 5. Solte o tensiondor utomticmente com rr rticuld, ssegurndo-se de que correi permnece posiciond corretmente. Correi d Bom d Direção Hidráulic INSPEÇÃO 1. Inspecione correi qunto à tensão corret e: Desgste excessivo Rchdurs Esgrçdur Págin H62 NOVEMBRO 2006

125 Superfícies vitrificds Seção 5 - Mnutenção 2. Sustitu correi se estiver gst ou dnificd. Consulte seção Sustituição. 3. Verifique tensão d correi pressionndo prte superior d correi, com um pressão moderd, no locl indicdo. A correi deve corresponder às especificções d tel seguir mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Correi d om d direção hidráulic Tensão d correi d om d direção hidráulic AJUSTE Deflexão d correi com pressão moderd plicd com mão 5 mm (3/16 in.) 4. Ajuste tensão se for necessário. Consulte seção Ajuste. 1. Desperte os prfusos de montgem d om d direção hidráulic mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Prfusos de montgem 2. Use o prfuso de juste pr mover om de direção hidráulic plicndo, ssim, tensão n correi d direção hidráulic. - Prfusos de montgem Prfuso de juste H62 NOVEMBRO 2006 Págin 117

126 Seção 5 - Mnutenção Tensão d correi d om d direção hidráulic Deflexão d correi com pressão moderd plicd com mão 5 mm (3/16 in.) 3. Aperte os prfusos do flnge de montgem e tensiondores d om d direção hidráulic mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Prfusos de montgem Descrição Nm l. in. l ft SUBSTITUIÇÃO Prfusos de montgem d om d direção hidráulic Remov correi de serpentin. Consulte seção Correi serpentin. 2. Desperte os prfusos de montgem d om d direção hidráulic mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Prfusos de montgem 3. Desperte correi existente d om d direção hidráulic girndo o prfuso de juste no sentido nti-horário. - Prfusos de montgem Prfuso de juste 4. Remov correi existente d om d direção hidráulic. 5. Instle correi d om de direção hidráulic. Págin H62 NOVEMBRO 2006

127 Seção 5 - Mnutenção 6. Use o prfuso de juste pr mover om de direção hidráulic plicndo, ssim, tensão n correi d direção hidráulic. - Prfusos de montgem Prfuso de juste Tensão d correi d om d direção hidráulic Deflexão d correi com pressão moderd plicd com mão 5 mm (3/16 in.) 7. Aperte os prfusos de montgem e tensiondores d om d direção hidráulic mostrdo, o modelo 4.2 é similr. - Prfusos de montgem. Descrição Nm l. in. l ft Prfuso do flnge de montgem e tensionmento d om de direção hidráulic Instle correi de serpentin. Consulte seção Correi serpentin H62 NOVEMBRO 2006 Págin 119

128 Seção 5 - Mnutenção Bteri Consulte s dvertêncis e informções específics que compnhm teri. Se esss informções não estiverem disponíveis, tome s seguintes precuções o mnuser teri.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves devido incêndio ou explosão. Não use cos de ligção e um teri uxilir pr ligr o motor. Não recrregue um teri frc no rco. Remov teri e recrregue- em locl ventildo, longe de vpores de comustível, fgulhs ou chms.! ADVERTÊNCIA As teris contêm ácidos que podem cusr queimdurs grves. Evite contto com pele, olhos e roups. Se o eletrólito for derrmdo ou respingr em qulquer prte do corpo, lve imeditmente áre expost com quntidde undnte de águ e otenh uxílio médico o mis rápido possível. Recomend-se o uso de óculos de segurnç e luvs de orrch o mnuser s teris ou enchê-ls com eletrólito. Precuções que Devem ser Tomds Com Bteri pr Instlções com Vários Motores Alterndores: Os lterndores são projetdos pr crregr um teri que fornece energi elétric pr o motor individul, no qul o lterndor está montdo. Conecte somente um teri um lterndor. Não conecte dus teris o mesmo lterndor. menos que utilize um isoldor de teri. Módulo de Controle do Motor (ECM): O ECM requer um fonte de voltgem estável. Durnte operção com vários motores, um dispositivo elétrico integrdo pode cusr um consumo repentino de tensão d teri do motor. A tensão pode tingir um vlor inferior à tensão mínim necessári do ECM. Além disso, o lterndor do outro motor pode então começr crregr. Isso poderi cusr um pico de tensão no sistem elétrico do motor. Em qulquer dos csos, o ECM pode desligr. Qundo tensão retornr à fix de que o ECM necessit, ele se restelecerá. O motor pssrá funcionr normlmente. Este desligmento do ECM gerlmente contece tão rápido que o motor prece ter um flh de ignição. Bteris: Brcos com conjuntos de potênci de Controle Eletrônico com vários motores requerem que cd motor sej conectdo à su própri teri, ssegurndo que o Módulo de Controle Eletrônico (ECM) tenh um fonte de voltgem estável. Interruptores ds teris: Os interruptores d teri devem estr sempre posiciondos pr que cd um dos motores estej funcionndo de su própri teri. Não opere motores com os interruptores ns posições oth (ms) ou ll (tods). Em cso de emergênci, teri de outro motor pode ser usd pr ligr o motor com um teri descrregd. Isoldores d Bteri: Os isoldores podem ser utilizdos pr crregr um teri uxilir que sej usd pr energizr os cessórios do rco. Os mesmos não devem ser usdos pr crregr teri de outro motor no rco não ser que o tipo de isoldor tenh sido especificmente conceido com este propósito. Gerdores: A teri do gerdor deve ser considerd como se fosse teri de outro motor. Págin H62 NOVEMBRO 2006

129 Índice Seção 6 - Armzenmento Seção 6 - Armzenmento Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Armzenmento em Tempo Frio (Tempertur de Congelmento) Preprção do Conjunto de Potênci pr Armzenmento pr Estção ou Prolongdo Instruções de Armzenmento pr Estção Instruções de Armzenmento Prolongdo Bteri Recomissionmento H62 NOVEMBRO 2006 Págin 121

130 Seção 6 - Armzenmento Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos IMPORTANTE: A Cummins MerCruiser Diesel recomend enfticmente que estes serviços sejm relizdos por um oficin mecânic utorizd Cummins MerCruiser Diesel. Dnos cusdos pelo congelmento NÃO SÃO coertos pel Grnti Limitd Cummins MerCruiser Diesel.! CUIDADO Evite dnos o sistem de rrefecimento e o motor. Águ pres n seção de águ do mr do sistem de rrefecimento pode cusr dnos por corrosão, pode congelr cusndo dnos ou os dois tipos de dnos podem contecer. Certifique-se de que seção de águ do mr do sistem de rrefecimento sej drend imeditmente depois d operção ou ntes de qulquer rmzenmento prolongdo em tempo frio se houver possiilidde de ocorrênci de temperturs de congelmento. Considere como se o rco estivesse em rmzenmento sempre que não estiver em operção. A quntidde de tempo que o conjunto de potênci não é operdo pode ser um curto período de tempo, tl como um di, durnte noite, um estção do no ou por períodos de tempo prolongdos. Certs precuções e procedimentos devem ser oservdos pr proteger o conjunto de potênci de dnos cusdos por congelmento, corrosão ou os dois tipos de dnos durnte o rmzenmento. Os dnos cusdos por congelmento podem contecer qundo águ pres no sistem de rrefecimento de águ slgd congel. Por exemplo, depois de operr o rco, exposição temperturs de congelmento, mesmo que por períodos curtos de tempo, pode produzir dnos cusdos por congelmento. Os dnos cusdos por corrosão podem ser provocdos por águ slgd, poluíd ou águ com lto teor de mineris pres no sistem de rrefecimento de águ do mr. A águ slgd não deve permnecer no sistem de rrefecimento do motor mesmo que por curtos períodos de tempo; drene e lve o sistem de rrefecimento de águ do mr depois de cd utilizção. Operção em Tempo Frio signific que o rco será operdo qundo há possiilidde de ocorrer temperturs de congelmento. D mesm form, rmzenmento em tempo frio (temperturs de congelmento) se refere qundo o rco não está sendo operdo e existe possiilidde de ocorrer temperturs de congelmento. Em tis csos, seção de águ do mr do sistem de rrefecimento deve ser drend completmente imeditmente depois d operção. Armzenmento pr Estção indic que o rco não será operdo por um mês ou mis. A extensão do tempo vri dependendo d loclizção geográfic do rco rmzendo. As precuções e procedimentos de rmzenmento pr estção incluem todos os pssos pr rmzenmento em tempo frio (temperturs de congelmento) e lguns pssos dicionis que devem ser relizdos qundo o rmzenmento for durr mis do que o curto período de tempo de rmzenmento em tempo frio (tempertur de congelmento). Armzenmento Prolongdo indic um rmzenmento que pode durr váris estções ou mis. As precuções e procedimentos pr rmzenmento prolongdo incluem todos os pssos pr rmzenmento em tempo frio (tempertur de congelmento) e rmzenmento pr estção mis lguns pssos dicionis. Consulte os procedimentos específicos nest seção relciondos às condições e durção do rmzenmento pr su plicção. Págin H62 NOVEMBRO 2006

131 Armzenmento em Tempo Frio (Tempertur de Congelmento) Seção 6 - Armzenmento 1. Lei tods s precuções e execute todos os procedimentos encontrdos n seção Sistem de Drengem d Águ do Mr e drene seção de águ do mr do sistem de rrefecimento.! CUIDADO Se o rco estiver n águ, válvul de fundo deve permnecer fechd todo o tempo té que o motor sej ligdo novmente pr evitr que o fluxo de águ volte pr dentro do sistem de rrefecimento ou rco. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, deixe mngueir de entrd de águ desconectd e tpd. Como um medid de precução, coloque um etiquet no interruptor de ignição ou direção do rco com o seguinte viso: Ar válvul de fundo ou conecte mngueir de entrd de águ ntes de ligr o motor. 2. Coloque um etiquet de viso no leme informndo o operdor pr destpr e conectr mngueir de entrd de águ ou rir válvul de fundo, se equipdo, ntes de operr o rco. 3. Pr grnti dicionl contr congelmento e corrosão, ench o sistem de rrefecimento de águ do mr com um mistur de nticongelnte à se de propilenoglicol e águ de torneir. Consulte seção Instruções de Armzenmento pr Estção nest seção. Preprção do Conjunto de Potênci pr Armzenmento pr Estção ou Prolongdo! CUIDADO O superquecimento decorrente d flt de águ de rrefecimento cusrá dnos o sistem de trção e o motor. Certifique-se de que sempre hj águ suficiente nos orifícios de entrd de águ durnte o funcionmento. IMPORTANTE: Se o rco já foi removido d águ, forneç águ pr os orifícios de entrd de águ ntes de ligr o motor. Oserve tods s dvertêncis e procedimentos de lvgem indicdos em Lvgem do Sistem de Águ do Mr. 1. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ ou entrd d om de águ do mr estão receendo águ. 2. Ligue o motor e opere-o té tingir tempertur norml de operção. 3. Desligue o motor. 4. Troque o filtro e o óleo do motor. 5. Ligue o motor e deixe-o funcionr por proximdmente 15 minutos. Verifique existênci de vzmentos de óleo. 6. Lve o sistem de rrefecimento de águ do mr. Consulte seção Lvgem do Sistem de Águ do Mr. Instruções de Armzenmento pr Estção 1. Lei tods s precuções e execute todos os procedimentos encontrdos n seçãopreprção do Conjunto de Potênci pr Armzenmento pr Estção ou Prolongdo. 2. Lei tods s precuções e execute todos os procedimentos encontrdos n seção Sistem de Drengem d Águ do Mr e drene seção de águ do mr do sistem de rrefecimento H62 NOVEMBRO 2006 Págin 123

132 Seção 6 - Armzenmento AVISO Evite dnos o sistem de rrefecimento e o motor. Águ cumuld dentro d seção de águ do mr do sistem de rrefecimento pode cusr dnos por corrosão, dnos por congelmento ou mos. Certifique-se de que seção de águ do mr do sistem de rrefecimento sej drend imeditmente depois d operção ou ntes de qulquer rmzenmento prolongdo em tempo frio se houver possiilidde de ocorrênci de temperturs de congelmento. Se o rco estiver n águ, mntenh válvul do fundo fechd té o motor ser ligdo novmente pr evitr que águ flu de volt pr dentro do sistem de rrefecimento. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, deixe mngueir de entrd de águ desconectd e tpd. IMPORTANTE: A Cummins MerCruiser Diesel recomend utilizção de nticongelnte à se de propileno glicol ser usdo n seção de águ do mr do sistem de rrefecimento pr tempo frio (tempertur de congelmento), rmzenmento pr estção, ou rmzenmento prolongdo. Certifique-se de que o nticongelnte à se de propileno glicol contenh um iniidor de ferrugem e sej recomenddo pr uso em motores mrítimos. Sig corretmente s recomendções do fricnte do nticongelnte à se de propileno glicol. 3. Ench o recipiente com proximdmente5,6 litros (6 U.S. qurts) de mistur de nticongelnte à se de propileno glicol e águ de torneir de cordo com recomendção do fricnte pr proteger o motor ds temperturs mis ixs o qul o equipmento será exposto durnte o inverno ou tempord de rmzenmento prolongd. 4. Desconecte mngueir de entrd de águ do mr d om de águ do mr Usndo um dptdor, se necessário, conecte temporrimente um pedço de mngueir de comprimento dequdo à om de águ do mr e coloque outr extremidde d mngueir dentro do recipiente de nticongelnte à se de propileno glicol e águ de torneir. c - Bom de águ do mr - Mngueir provisóri Típics c - Recipiente de nticongelnte à se de propileno glicol e águ de torneir NOTA: O descrte do propileno glicol no miente pode ser restrito por lei. Descrte o propileno glicol de cordo com s leis e diretrizes federis, estduis e municipis. 5. Ligue o motor e fç-o trlhr, velocidde de mrch lent, té que mistur nti-congelnte tenh sido omed pr dentro do sistem de rrefecimento de águ do mr do motor. 6. Desligue o motor. Págin H62 NOVEMBRO 2006

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L Modelos com motores de trnsmissão por colun diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos ordo diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde.

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Localizações dos números de série da unidade de propulsão

Localizações dos números de série da unidade de propulsão Registro de Identificção Por fvor, registre s seguintes informções: Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu produto Cummins MerCruiser Diesel.

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por 2015 Mercury Mrine Mnul de Operção do SmrtCrft (Diesel) 8M0112126 715 por ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

2012 Mercury Marine *8M * 90-8M

2012 Mercury Marine *8M * 90-8M 2012 Mercury Mrine *8M0071464* 90-8M0071464 512 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e de mudnç de mrchs) e não DTS...

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L Modelos ordo diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais

Motores Diesel 1.7 Modelos com Tração de Popa (Sterndrive)

Motores Diesel 1.7 Modelos com Tração de Popa (Sterndrive) Motores Diesel 1.7 Modelos com Trção de Pop (Sterndrive) Registro de Identificção Os números de série são s chves do fbricnte pr vários detlhes de engenhri que se plicm o conjunto de potênci Cummins MerCruiser

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H*

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H* 2008 Mercury Mrine Modelo CMD SmrtCrft *CMD-4996459,/,90-879355H* CMD-4996459 / 90-879355H 508 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais