Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547"

Transcrição

1 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo é chve pr que você e su fmíli se divirtm sem ter problems. Consulte o seu Mnul de Operção e Mnutenção pr obter os detlhes completos sobre cobertur d su grnti. Você pode obter informções sobre o concessionário mis próximo no website onde podem ser encontrdos mps do pís e informções complets sobre como entrr em contto conosco. O seu motor está devidmente registrdo pr fins de grnti? Por fvor visite o site Se necessário, por fvor, contte o seu concessionário. Declrção de Conformidde Se plc do número de série do motor de pop contiver mrc CE no cnto inferior esquerdo, s seguintes cláusuls se plicrão: Este motor de pop, fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, EUA ou Mrine Power Europe Inc. Prk Industriel, de Petit-Rechin, Bélgic stisfz os requisitos ds diretrizes e pdrões seguir, conforme s emends: Diretriz de Brcos Recretivos: Mnul do proprietário (A.2.5) ISO Crcterístics de operção (A.4) ISO 8665 Como dr prtid em um motor de pop (A.5.1.4) ISO /25/EC Tnques de combustível (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Sistem de direção gerl ABYC P-17 Diretriz de Segurnç de Máquins 98/37/EC Princípios de integrção de segurnç (1.1.2) EN 292-1; EN 292-2; EN 1050 Ruídos (1.5.8) ICOMIA 39/94 Vibrção ICOMIA 38/94 Diretrizes de Cpcidde Eletromgnétic Pdrão de emissão genérico EN Pdrão de imunidde genérico EN Veículos, brcos e dispositivos ciondos por motores de combustão intern crcterístics de interferênci de rádio SAE J551 (CISPR 12) 89/336/EC Teste de descrg eletrostátic EN ; EN ; EN Est declrção foi emitid sob exclusiv responsbilidde d Mercury Mrine e Mrine Power Europe Mercury Mrine 150/ H i

2 Ptrick C. Mckey Presidente, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI - EUA Contto pr Regulmentos Europeus: Deprtmento de Regulmentos e Segurnç de Produtos, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI - EUA ii

3 ÍNDICE Informções sobre Grnti Trnsferênci de Grnti...1 Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá... 1 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá... 1 Grnti Limitd dos Motores de Pop (Outbord) pr os Estdos Unidos, Cndá, Europ e Confederção de Estdos Independentes...2 Grnti Limitd do Motor de Pop (Outbord) (Oriente Médio e Áfric)...3 Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão...5 Cobertur de grnti e exclusões...6 Informções Geris Responsbiliddes do operdor do brco...8 Antes de operr o motor de pop...8 Cpcidde de potênci do brco...8 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho... 9 Escolh d Hélice...9 Modelos de controle remoto do motor de pop Aviso sobre Direção Remot...11 Interruptor de prd d cord...11 Proteção de pessos n águ Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sltr esteir e ond...15 Impcto com Perigos Submersos...15 Emissões do escpe...16 SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Sugestões pr nvegr com segurnç...18 Registro do Número de Série...19 Especificções...20 Identificção dos Componentes Trnsporte Como Rebocr o Brco/Motor de Pop...22 Combustível e Óleo Recomendções de Combustível...23 Óleo Recomenddo...24 Requisitos do Combustível pr o Amcimento do Motor Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível...24 Enchimento do Tnque de Óleo Remoto Como Encher o Tnque de Óleo Montdo do Motor Como Encher o Tnque de Combustível...25 Crcterístics e Controles Crcterístics do Controle Remoto...26 Sistem de Advertênci Modelos com Injeção Eletrônic de Combustível (EFI)...27 iii

4 ÍNDICE Compensção e Inclinção hidráulics Operção List de Verificção Antes d Prtid...33 Operção em temperturs próxims zero...33 Operção em águ do mr ou águ poluíd...33 Operção em Regiões Elevds...33 Como Ajustr o Ângulo de Inclinção enqunto o Motor estiver à Velocidde de Mrch Lent Procedimento de Amcimento do Motor Como Ligr o Motor Mudnç de Mrch Pr Desligr o Motor...37 Mnutenção Cuiddos com o Motor de Pop...38 Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos Cronogrm de Inspeção e Mnutenção Como Lvr o Sistem de Arrefecimento...40 Remoção e Instlção d Tmp Superior Sistem de Combustível...41 Tirnte de Ligção d Direção...42 Substituição de Fusíveis...43 Ânodo de Controle de Corrosão...44 Inspeção d Bteri...45 Substituição d Hélice...45 Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição...48 Pontos de Lubrificção...48 Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic Lubrificção d Cix de Engrengens...52 Motor submerso Armzenmento Preprção pr Armzenmento Como Proteger os Componentes Internos do Motor Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Cix de engrengens...55 Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Armzengem d bteri Dignóstico de Problems O Motor de Arrnque não Lig o Motor...56 O motor não lig...56 O Motor Funcion Irregulrmente Perd de Rendimento...57 A Bteri não Retém Crg...57 iv

5 ÍNDICE Serviço de Assistênci o Proprietário Serviço de repro locl...58 Assistênci técnic longe de cs...58 Pergunts sobre peçs e cessórios Assistênci técnic Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Instlção do Motor de Pop Informções Importntes...60 Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível Bomb de Combustível Elétric Cpcidde de potênci do brco...60 Proteção contr rrnque com o motor engrendo...61 Como Selecionr Acessórios pr o Seu Motor de Pop Tnques de Combustível...61 Especificções de Instlção Elevção do Motor de Pop Cbo de Direção Cbo Instldo no Ldo de Estibordo...63 Peçs de Fixção do Tirnte de Ligção d Direção Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop Fixção do Motor de Pop o Gio...68 Cbos elétricos, mngueirs e cbos do controle...70 Cbo de mudnç de mrchs e de celerção Instlção do Cbo de Mudnç de Mrchs Instlção do Cbo de Acelerção...77 Remontgem d Brçdeir Dinteir Abstecimento do Sistem de Combustível...79 Configurção de Injeção do Óleo Instlção d Hélice Pino de Compensção v

6 vi

7 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Trnsferênci de Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subseqüente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subseqüente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá 1. Você pode lterr o seu endereço qulquer momento, incluindo por ocsião d solicitção d cobertur d grnti, bst ligr pr Mercury Mrine ou envir um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo, endereço novo e número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr ess lterção de informções. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). 2. Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente à Mercury Mrine trvés de MercNET, E-mil ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. 3. Depois de processr o registro d grnti, Mercury Mrine envirá verificção de registro o comprdor do produto pelo correio. Se est verificção de registro não for recebid dentro de 30 dis, contte o concessionário onde fez compr imeditmente. A cobertur d grnti não será válid té que o seu produto tenh sido registrdo com Mercury Mrine. Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá 1. É importnte que o seu concessionário preench o Crtão de Registro de Grnti completmente e o envie por e-mil o seu distribuidor ou o Centro de Serviços d Mrine Power responsável pelo progrm de registro/solicitção de cobertur d grnti pr su região. 2. O Crtão de Registro de Grnti identific o seu nome e endereço, o modelo do produto e números de série, dt d vend, tipo de utilizção e o número do código, nome e endereço do distribuidor/ concessionário. O distribuidor ou concessionário tmbém identific se você é o comprdor e usuário originl do produto. 1

8 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA 3. Um cópi do Crtão de Registro d Grnti, identificdo como Cópi do Comprdor lhe DEVE ser entregue imeditmente depois do crtão ter sido completmente preenchido pelo distribuidor de vends/concessionário. Estão crtão represent identificção de registro de fábric e você deve gurdá-lo pr uso futuro, qundo for necessário. Se você solicitr os serviços de grnti pr este produto, o seu concessionário solicitrá o Crtão de Registro de Grnti pr verificr dt d compr e pr utilizr s informções no crtão pr preprr o formulário de pedido de grnti. 4. Em lguns píses, o Centro de Serviços d Mrine Power emitirá um Crtão de Registro de Grnti permnente de plástico, 30 dis pós ter recebido Cópi do Crtão de Registro d Grnti do seu distribuidor/concessionário. Se você receber um Crtão de Registro de Grnti de plástico, jogue for Cópi do Comprdor que recebeu do distribuidor ou concessionário qundo comprou o produto. Pergunte o distribuidor ou concessionário se o progrm do crtão de plástico se plic você. IMPORTANTE: As lists de registro devem ser mntids pel fábric e concessionário de lguns píses, isto é um exigênci legl. Gostrímos de ter TODOS os produtos registrdos n fábric, no cso precisrmos conttá-lo. Certifique-se de que o concessionário/distribuidor preench o crtão de registro de grnti imeditmente e envie cópi d fábric pr o Centro de Serviços d Mrine Power Interntionl pr su região. 5. Pr obter mis informções reltivs o Crtão de Registro de Grnti e su co-relção com o processmento do Pedido de Grnti, consulte Grnti Interncionl. Grnti Limitd dos Motores de Pop (Outbord) pr os Estdos Unidos, Cndá, Europ e Confederção de Estdos Independentes For dos Estdos Unidos, Cndá e Europ consulte o seu distribuidor locl. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que seus Motores de Pop (Outbords) e de Motores Jto (Jet) estrão livres de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd proporcion cobertur pelo período de dois (2) nos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez o comprdor de vrejo de uso recretivo ou d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend de vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subseqüente de uso recretivo, medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil e nem deste pr outro. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ter sido devidmente registrdo pelo revendedor utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção e Mnutenção deve ser executd regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção pr que cobertur d grnti sej mntid. A Mercury Mrine se reserv o direito de proporcionr cobertur d grnti futur contingente às provs de mnutenção dequds. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 2

9 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que o produto sej consertdo e deve proporcionr cesso condizente o produto pr que o serviço de grnti poss ser prestdo. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto pr inspeção um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esses serviços. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, os desgstes normis cusdos por buso, uso indevido, uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), nem tão pouco cobre um produto operdo de form inconsistente com seção de operção/ciclo de tividde do Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão especificds mis dinte ns instruções de instlção pr o produto). Est grnti não cobre, ind, mnutenção incorret, o uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos por nós, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não sejm dequdos pr serem utilizdos com este produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção e remoção de peçs, dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de combustível, entrd de r ou sistem de escpmento, nem dnos cusdos o produto por flt de águ de rrefecimento cusd pel obstrução do sistem de rrefecimento por um corpo estrnho, pelo funcionmento do motor for de águ, pel montgem lt demis do motor no gio, ou se o brco for colocdo em funcionmento com o juste de compensção do motor feito demis pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou conseqüenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde de oferecer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd do Motor de Pop (Outbord) (Oriente Médio e Áfric) O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que seus Motores de Pop (Outbords) e de Motores Jto (Jet) estrão livres de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. 3

10 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por um (1) no, prtir d dt d vend inicil do produto de uso de recreio pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr outro cliente de uso recretivo desde que o produto sej devidmente registrdo. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil e nem deste pr outro. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ter sido devidmente registrdo pelo revendedor utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção e Mnutenção deve ser executd regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção pr que cobertur d grnti sej mntid. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury sob est grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que o produto sej consertdo e deve proporcionr cesso condizente o produto pr que o serviço de grnti poss ser prestdo. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto pr inspeção um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se os repros relizdos não forem cobertos por est grnti, o comprdor deverá pgr pel mão-de-obr, pels peçs e por tods s despess ssocids os repros. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrengens que não permit o funcionmento do motor no regime de RPMs recomenddo de celerção máxim (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr o rrefecimento cusdos pelo entupimento do sistem de rrefecimento por mteriis estrnhos, operção do motor for de águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. 4

11 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou conseqüenciis não são coberts por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde de oferecer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker by Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou Sterndrive (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd proporcion cobertur contr corrosão pelo período de (3) nos contdos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez, ou d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subseqüente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti só está disponível pr clientes de vrejo que comprrm de um Concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr distribuir o produto no pís onde compr ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg especificdo d Mercury Mrine ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o devido registro do produto pelo revendedor utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem estr sendo utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, sem limitção substituição dos ânodos de proteção, o uso dos lubrificntes especificdos, e os retoques de pintur de descscdos e rrnhões) com o objetivo de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury nos termos dest grnti está limitd, à noss opção, consertr um peç corroíd, substituir peç ou peçs por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos ocsionlmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 5

12 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que se repre o produto e proporcionr cesso condizente o produto pr ser prestdo o serviço de grnti. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto, pr inspeção, um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids com esse serviço. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não brnge corrosão do sistem elétrico, corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos purmente cosméticos, uso indequdo ou buso, corrosão dos cessórios, dos instrumentos, dos sistems de direção, corrosão d unidde "jet drive" instld n fábric, dnos devido incrustções mrinhs, produto vendido com um grnti limitd do Produto inferior um no, peçs de reposição (peçs dquirids pelo cliente) e produtos utilizdos em plicções comerciis. Definese uso Comercil como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. Os dnos de corrosão cusdos por correntes elétrics de dispersão (conexões de limentção de cost, brcos próximos, metl submerso) não são cobertos pel grnti de corrosão e devem ser evitdos trvés d utilizção de um sistem de proteção contr corrosão, tl como o Mercury Precision Prts ou Sistem Quicksilver MerCthode e/ou Isoldor Glvânico. Os dnos de corrosão cusdos pel plicção indevid de tints nti-orgnismos à bse de cobre não é cobert pel grnti limitd. Se for necessári plicção de um tint nti-orgnismos, recomend-se utilizção de tints à bse de TBTA (Adipto de Tributil de Estnho) ns plicções de brcos com motores de pop Outbord e MerCruiser. Ns áres onde s tints à bse de TBTA forem proibids por lei, podem ser utilizds tints à bse de cobre no csco e no gio. Não plique tint no motor de pop nem em produtos MerCruiser. Além disso, deve ter cuiddo pr evitr interconexões elétrics entre o produto coberto pel grnti e tint. Pr produtos MerCruiser, deixe um folg sem pintr de pelo menos38 mm (1.5 in.) à volt do conjunto do gio. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter detlhes dicionis. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE MERCANTILIDADE E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. NA MEDIDA EM QUE ELAS NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DE COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Cobertur de grnti e exclusões A finlidde dest seção é de judr eliminr lguns dos ml- entendidos mis comuns no que se refere à cobertur de grnti. As informção seguintes explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As provisões estbelecids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs de Corrosão, Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e Grnti Limitd do Motor de Pop dos Estdos Unidos e Cndá. Estej ciente que grnti cobre repros que sejm necessários durnte o período de grnti por cus de defeitos devidos o mteril e mão-de-obr. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e um vriedde de outrs cuss que fetm o produto não são cobertos. A grnti é limitd defeitos devidos o mteril ou mão-de-obr, ms somente qundo vend o cliente é feit no pís pr o qul distribuição é utorizd por nós. 6

13 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA No cso de você ter lgum dúvid com relção à cobertur de grnti, contte o seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder qulquer pergunt que você poss ter. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Ajustes pequenos e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles e verificção d lubrificção em conexão com serviços normis. 2. Uniddes jet drive instlds n fábric - s peçs específics excluíds d grnti são: O impulsor do jet drive impeller e cmis do jet drive dnificd por um impcto ou pelo desgste e rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ que resultrm d mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml ou instlção ou serviço indequdo. 4. Despess de retird, lnçmento e reboque do brco, remoção e/ou substituição de comprtimentos do brco ou mteril por cus do desenho do brco pr obter o cesso necessário o produto; todos os gstos de trnsporte ssocidos e/ou tempo de vigem, etc. O cesso rzoável deve ser proporciondo o produto pr o serviço de grnti. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. 5. Trblho de ssistênci técnic dicionl solicitdo pelo cliente que não sej quele necessário pr stisfzer obrigção de grnti. 6. O trblho efetudo por outro que não sej um revendedor utorizdoo pode ser coberto somente sob s seguintes circunstâncis: Qundo for efetudo num bse de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss efetur o trblho necessário ou nenhum estbelecimento pr fzer retird do brco d águ, etc., e desde que provção prévi d fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej efetudo nesse estbelecimento). 7. Todos os dnos fortuitos e/ou indiretos (despess de rmzenmento, de telefone ou de luguel de qulquer tipo, inconveniênci ou perd de tempo ou lucros cessntes) são responsbiliddes do proprietário. 8. O uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Óleos, lubrificntes ou fluídos, trocdos no trnscurso d mnutenção norml, são responsbilidde do cliente, não ser que perd ou contminção deles sej cusd pel flh do produto que teri direito à considerção de grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv, ou operção com um rbet do tipo de corrid. 11. Ruído do motor que não indic necessrimente um problem grve do motor. Se o dignóstico indicr um condição intern grve do motor, qul pode resultr em um flh, condição responsável pelo ruído deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou n hélice, cusdos por bter em um objeto submergido, é considerdo um risco mrítimo. 13. A águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpe ou devido à submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusds pel flt de águ pr o resfrimento, que result de dr prtid no motor for d águ, de mteril estrnho entupindo os furos de entrd, do motor ter sido montdo muito lto ou de ter sido compensdo demsidmente pr for. 15. O uso de combustíveis e lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte Seção de Mnutenção. 16. A noss grnti limitd não se plic qulquer dno nos nossos produtos cusdos pel instlção ou utilizção de peçs e cessórios que não são fbricdos ou vendidos por nós. Flhs, que não sejm ssocids com o uso desss peçs ou cessórios, são coberts pel grnti, se els estiverem em conformidde de outrs mneirs com os termos d grnti limitd pr quele produto. 7

14 INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do operdor do brco O operdor (timoneiro) é responsável pel operção segur e corret do brco e pel segurnç dos pssgeiros e do público em gerl. Insistimos em recomendr que o operdor (timoneiro) lei e procure entender todo este mnul, ntes de operr o motor de pop. Certifique-se de que pelo menos mis um pesso bordo estej instruíd sobre os procedimentos básicos de prtid e operção do motor de pop e mnobr do brco, cso o operdor fique incpcitdo de operá-lo. Antes de operr o motor de pop Lei este mnul com tenção. Aprend operr o motor de pop de form dequd. Se houver dúvids, entre em contto com seu revendedor. Se colocds em prátic, s informções de segurnç e de operção, lids o emprego do bom senso, podem judr evitr ferimentos pessois e dnos o produto. Este mnul, bem como s etiquets de segurnç colocds no motor, utilizm os seguintes visos de lert, cujo objetivo é chmr su tenção pr instruções especiis de segurnç, que devem ser seguids.! PERIGO Perigos imeditos que RESULTARÃO em grves ferimentos ou morte.! ADVERTÊNCIA Perigos ou ções perigoss que PODERÃO resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Perigos ou ções perigoss que poderão resultr em ferimentos leves, ou cusr dnos, tnto o produto como à propriedde. Cpcidde de potênci do brco! ADVERTÊNCIA O uso de um motor de pop que excede o limite de potênci do brco poderá: 1. cusr perd de controle do brco, 2. colocr peso excessivo n pop, lterndo s crcterístics projetds pr flutução do brco ou 3. cusr o desmntelmento do brco, especilmente n áre em volt d pop. O uso de um motor excessivmente potente no brco poderá resultr em grves ferimentos, morte ou dnos o brco. 8

15 INFORMAÇÕES GERAIS Não instle um motor no seu brco com um cpcidde de potênci mior que recomendd, nem exced cpcidde de crg de seu brco. A miori dos brcos possui um plc pr indicr tolerânci máxim de potênci do motor e de crg, conforme determindo pelo fbricnte, em tendimento às norms reguldors. Em cso de dúvid, entre em contto com o seu revendedor ou com o fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX ob00306 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se o seu motor de pop for usdo em um brco de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere lt velocidde, sem primeiro solicitr um orientção prátic inicil de demonstrção com o seu concessionário ou com um operdor experiente com este tipo de brco/motor de pop. Pr obter informções dicionis, solicite um cópi do nosso Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho o seu concessionário, distribuidor ou Mercury Mrine. Escolh d Hélice ob00307 A hélice do seu motor de pop é um dos componentes mis importntes do sistem de propulsão. A escolh de um hélice indequd pode fetr significtivmente o desempenho do seu brco e pode cusr dnos o motor de pop. Qundo for escolher um hélice, lembre-se de que existe um grnde vriedde de hélices de lumínio e ço inoxidável especificmente desenhds pr o seu motor disponíveis junto à Mercury Mrine. Pr obter list complet de produtos e pr encontrr hélice corret pr o seu equipmento, visite o website ou consulte o seu concessionário utorizdo Mercury. COMO SELECIONAR A HÉLICE CORRETA É necessário um tcômetro preciso pr medir velocidde do motor pr que se poss escolher hélice corret. Escolh um hélice que permit que o motor trblhe dentro d fix de operção de velocidde máxim especificd. Qundo operr o motor à velocidde de celerção máxim sob s condições de crg normis, s RPMs do motor devem estr n metde superior d fix de RPMs de celerção máxim recomendd. Consulte seção Especificções. Se s RPMs do motor estiverem cim dquel fix, selecione um hélice de mior inclinção pr reduzir s RPMs do motor. Se s RPMs do motor estiverem bixo d fix recomendd, selecione um hélice de menor inclinção pr umentr s RPMs do motor. IMPORTANTE: Pr ssegurr o encixe e o desempenho dequdos, Mercury Mrine recomend o uso de hélices e de peçs de fixção d mrc Quicksilver. 9

16 INFORMAÇÕES GERAIS As hélices são designds por diâmetro, inclinção, número de pás e mteril. O diâmetro e inclinção estão estmpdos (grvdos) n lterl ou extremidde do cubo d hélice. O primeiro número represent o diâmetro d hélice e o segundo número represent inclinção. Por exemplo, 14x9 represent um hélice de 14 polegds de diâmetro e 19 polegds de inclinção. b Diâmetro b - Inclinção Deslocmento durnte um rotção As informções seguir são informções básics que o judrão determinr hélice corret pr o seu equipmento. Diâmetro - O diâmetro é distânci trvés do círculo imginário que é feito qundo hélice gir. O diâmetro correto pr cd hélice foi predetermindo pr o desenho do seu motor de pop. Contudo, qundo mis de um diâmetro estiver disponível pr mesm inclinção, use um diâmetro mior pr brcos pesdos e um diâmetro menor pr brcos mis leves. Inclinção - A inclinção é distânci teóric, em polegds, que hélice se desloc pr frente durnte um rotção. Pode-se trçr um relção entre inclinção d hélice e s mrchs de um crro. Qunto mis bix for mrch, mis depress o crro celerrá, ms com velocidde limite mis bix. D mesm form, um hélice com inclinção mis bix celerrá rpidmente, ms velocidde limite será mis bix. Qundo mior for inclinção d hélice mis rápido o brco se deslocrá, ms com celerção mis lent. Determinção do tmnho correto d inclinção - Primeiro, verifique s RPMs de celerção máxim sob condições normis de crg. Se s RPMs de celerção máxim estiverem dentro d fix recomendd, selecione um hélice de substituição ou de tulizção com mesm inclinção que hélice tul. Adicionr 1 polegd de inclinção reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Subtrir 1 polegd de inclinção umentrá s RPMs de celerção máxim entre rotções. Pssr de um hélice de 3 pás pr um de 4 pás, de form gerl, reduzirá s RPMs de celerção máxim entre rotções. IMPORTANTE: Evite que sejm cusdos dnos o motor. Nunc use um hélice que permit que o motor exced fix de RPMs de celerção máxim sob condições normis de operção de celerção máxim. MATERIAL DA HÉLICE A miori ds hélices fbricds pel Mercury Mrine são feits de lumínio ou ço inoxidável. O lumínio é dequdo pr fins geris e é pdrão em vários brcos novos. O ço inoxidável é, pelo menos, cinco vezes mis durável que o lumínio e normlmente produz melhores desempenhos n celerção e velocidde máxim devido perfeiçomentos do desenho. As hélices de ço inoxidável tmbém estão disponíveis em vários tmnhos e estilos que lhe permitem obter o melhor desempenho pr o seu brco. HÉLICE 3 PÁS EM COMPARAÇÃO COM HÉLICE 4 PÁS Disponíveis em vários tmnhos, de lumínio e ço inoxidável, s hélices de 3 e 4 pás têm crcterístics de desempenho exclusivs. De form gerl, s hélices de 3 pás oferecem um bom desempenho sob todos os spectos e velocidde máxim superior às hélices de 4 pás. Contudo, s hélices de 4 pás são normlmente mis rápids pr plngem e mis eficientes velociddes de cruzeiro, ms não lcnçm velocidde máxim que s hélices de 3 pás lcnçm. 10

17 INFORMAÇÕES GERAIS Modelos de controle remoto do motor de pop O controle remoto ligdo o motor de pop deve ser equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro"). Isto impede que o motor dê prtid qundo o câmbio for ciondo em qulquer posição que não sej neutr (ponto morto).! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte, cusdos por celerção brusc e inesperd durnte prtid do motor. Este motor de pop foi projetdo pr exigir que o controle remoto que o compnh sej equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro"). Aviso sobre Direção Remot ob00308 O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser pertdo utilizndo porcs de utotrvmento. Ests porcs de utotrvmento nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrnvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte deste.! ADVERTÊNCIA O desengte de um tirnte de ligção d direção pode fzer o brco virr complet e repentinmente. Est ção potencilmente violent pode tirr os ocupntes à águ resultndo em ferimentos grves ou morte. - Porcs de utotrvmento ob00655 Interruptor de prd d cord O propósito do interruptor de prd d cord é desligr o motor qundo o operdor se move, suficientemente, pr longe d posição de operção (como se o operdor for ejetdo do ssento cidentlmente) pr tivr o interruptor. Os motores de pop com lvncs de leme e lgums uniddes de controle remoto estão equipds com o interruptor de prd d cord. O interruptor de prd d cord pode ser instldo como um cessório - normlmente no pinel de controles ou num posição djcente à áre de operção. 11

18 INFORMAÇÕES GERAIS A cord, normlmente, tem um comprimento entre122 e 152 cm (4 e 5 feet) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr o operdor. A cord tem form de espirl pr que fique tão curt qunto possível enqunto não estiver sendo utilizd, envitndo ssim que fique pres em objetos que estejm próximos. Seu comprimento estendido foi dimensiondo de form minimizr possibilidde d tivção cidentl no cso do operdor decidir moverse num áre próxim à posição do operdor. Pr reduzir o comprimento d cord, o operdor deve enrolál no pulso ou pern, ou fzer um nó. b Cord b - Interruptor de prd d cord Lei s seguintes Informções de Segurnç ntes de continur. Informções de Segurnç Importntes: O propósito do interruptor de prd d cord é desligr o motor qundo o operdor se move, o suficiente, pr longe d posição de operção pr tivr o interruptor. Isto pode ocorrer se o operdor, cidentlmente, cir pr for do brco ou se mover um distânci suficiente dentro do brco pr longe d posição do operdor. Cir n águ e ejeções cidentis são mis prováveis de ocontecer em certos tipos de brcos tis como brcos infláveis, bss bots, brcos de lto desempenho, brcos de pesc leves sensíveis mnobrs operdos por lvnc de leme. Cir n águ ou ejeções cidentis tmbém podem ocorrer como resultdo de prátics de operção indevids tis como sentr no encosto do ssento ou lctrte velociddes de plngem, levntr-se velociddes de plngem, sentr nos tombdilhos de brcos de pesc, operção velociddes de plngem em águs rss ou onde existm muitos obstáculos, soltr s mão do leme ou lvnc de leme que está puxndo em um direção, consumir bebids lcóolics ou drogs, corrids ou desfios, mnobrr o brco à lt velocidde. Apesr do interruptor de prd d cord desligr o motor imeditmente, o brco continurá se mover um distânci que dependerá d velocidde e ângulo de virgem no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqundo o brco estiver portndo ns docs, este pode cusr ferimentos, tão grves qunto se o brco estivesse em funcionmento, qulquer um que estej no cminho. Recomend-se enfticmente que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (p. ex.: se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Cso o operdor cir pr for do brco, possibilidde de ferimento ou morte por tropelmento pelo brco pode ser reduzid considervelmente se o motor for desligdo imeditmente. Ligue sempre s dus extremiddes d cord do interruptor de prd, um extremidde o interruptor e outr o operdor.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor de prd. O operdor do brco nunc deve deixr estção do operdor sem primeiro desligr cord do interruptor de prd de si. A tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém é um possibilidde. Isto pode cusr qulquer um ds, ou tods, situções perigoss seguir: 12

19 INFORMAÇÕES GERAIS Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pel cix de engrengens ou hélice. Perd de potênci e controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc. Proteção de pessos n águ QUANDO EM CRUZEIRO É difícil pr um pesso que estej de pé ou flutundo n águ, sir rpidmente d linh de trjetóri de um brco que venh n su direção, mesmo que em bix velocidde Diminu sempre velocidde e exerç extrem cutel qundo nvegr num áre onde poss hver pessos n águ. Se o brco estiver em movimento (com o motor desligdo) e o câmbio do motor estiver n posição neutr, forç d águ será suficiente pr girr hélice. Est rotção neutr d hélice poderá cusr ferimentos grves. QUANDO O BARCO ESTÁ PARADO! ADVERTÊNCIA Desligue imeditmente o motor sempre que lguém que estej n águ se proxime do brco. A pesso que está n águ poderá sofrer grves ferimentos se for tingid pel hélice em rotção, pelo brco em movimento, pel cix de engrengens em movimento, ou por qulquer objeto sólido que estej firmemente fixdo o brco em movimento ou à cix de engrengens. Coloque o motor em neutro e desligue-o ntes de permitir que s pessos ndem ou fiquem n águ perto do brco. Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco, devido o choque com onds ou resscs, um redução repentin d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, pode ser tropeld. BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou num recinto fechdo. 13

20 INFORMAÇÕES GERAIS Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco, podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ.! ADVERTÊNCIA ob00312 Evite ferimentos grves ou morte por qued sobre extremidde dinteir de um brco de convés ou brco de pontão e ser tropeldo. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco. ob

21 Sltr esteir e ond INFORMAÇÕES GERAIS Operr brcos de lzer sobre onds e esteirs é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é feit com velocidde suficiente pr forçr o csco do brco prcilmente ou completmente pr for d águ, determindos riscos surgem, prticulrmente qundo o brco reentr n águ. ob00314 A preocupção principl é o brco mudr de direção enqunto estiver sltndo. Nesse cso, o pouso n águ pode fzer com que o brco se desvie pr um rumo novo. Ess mudnç brusc n direção pode fzer com que os ocupntes sejm jogdos pr for de seus ssentos ou ejetdos do brco.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte resultntes de ser jogdo pr dentro ou pr for de um brco, qundo ele tingir águ pós ter sltdo um ond ou esteir. Evite sltr um ond ou esteir sempre que for possível. Instru todos os ocupntes pr que no cso de ocorrer um slto de ond ou esteir, que eles se bixem e segurem um suporte, do brco, pr s mãos. Existe um outro perigo, menos comum, de permitir que o seu brco slte um ond ou esteir. Se pro do seu brco rfr suficientemente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ, el poderá penetrr debixo d superfície d águ e submergir-se por um instnte. Isto levrá o brco um prd quse instntâne e pode lnçr os ocupntes pr frente. O brco pode tmbém fzer um curv brusc pr um ldo. Impcto com Perigos Submersos Reduz velocidde e continue com cuiddo sempre que estiver dirigindo o brco em áres rss, ou em áres onde você suspeite que existm obstáculos submersos que possm se chocr contr o motor de pop ou contr o fundo do brco. A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir ferimentos ou dnos cusdos por impcto com objetos flutuntes ou submersos é controlr velocidde do brco. Nests condições, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde de plngem mínim de24 40 km/h (15-25 MPH). ob

22 INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA Pr evitr ferimentos grves ou morte cusdos pel invsão de prte ou de todo o motor de pop dentro do brco depois d colisão com um obstáculo flutunte ou submerso mntenh um velocidde máxim inferior à velocidde de plngem mínim. A colisão com objetos flutuntes ou submersos pode resultr num número infinito de situções. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: Prte do motor de pop ou todo o motor de pop pode se soltr e invdir o brco. O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente ou mesmo pr for do brco. Dnos de impcto o motor de pop e/ou brco. Lembre-se! A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir os dnos que podem ser cusdos durnte um impcto é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imeditmente e verifique se existem peçs quebrds ou solts. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o motor de pop deve ser levdo um concessionário utorizdo pr um inspeção complet e se for necessário pr repros. Verifique, tmbém, se existem, no brco, rchdurs, frturs no gio, ou vzmentos de águ. Operr um motor de pop dnificdo pode cusr dnos dicionis outrs peçs do motor de pop, ou pode fetr o controle do brco. Se for necessário continur dirigir, fç-o velociddes bem reduzids.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controlo do brco. Continur dirigir o brco com dnos grves cusdos pel colisão pode resultr num defeito repentino de componentes do motor de pop com ou sem conseqüêncis subseqüentes. Leve o motor de pop pr um inspeção complet e providencie todos os repros necessários. Emissões do escpe FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO O monóxido de crbono está presente nos gses do escpmento de todos os motores de combustão intern. Isto inclui os motores de pop, uniddes de trção de pop (sterndrives) e de bordo, bem como os gerdores que limentm todos os cessórios do brco. O monóxido de crbono é um gás ftl inodoro, incolor e insípido. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crbono, que não devem ser confundidos com enjôo ou intoxicção, incluem dor de cbeç, tontur, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA Evite que o motor funcione num locl com ventilção indequd. A exposição prolongd o monóxido de crbono em concentrção suficiente pode levr à inconsciênci, dno cerebrl ou morte. 16

23 BOA VENTILAÇÃO INFORMAÇÕES GERAIS Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç. VENTILAÇÃO DEFICIENTE Exemplo de fluxo de r desejável no brco Sob certs condições, se o motor estiver funcionndo e se houver um bris, s cbins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente, podem reter o monóxido de crbono. Instle um ou mis detectores de monóxido de crbono no brco. Embor ocorrênci sej rr, em dis de pouc bris, nddores e pssgeiros situdos em mbiente fechdo de um brco prdo, que contenh ou estej perto de um motor em funcionmento, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. ENQUANTO O BARCO ESTÁ ESTACIONÁRIO b - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo b Atrcr próximo outro brco que tem o motor em funcionmento ENQUANTO O BARCO ESTÁ MOVENDO b - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto b Operção do brco sem que s escotilhs dinteirs estejm berts SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Os cessórios genuínos Mercury Precision ou Quicksilver form projetdos e testdos especificmente pr o seu motor. Esses cessórios podem ser dquiridos nos revendedores Mercury Mrine. 17

24 INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA Consulte seu revendedor ntes de instlr os cessórios. O uso indevido de cessórios ceitáveis, ou o uso de cessórios inceitáveis, poderá resultr em grves ferimentos, morte ou flh do produto. Alguns cessórios que não form fbricdos ou vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos de form segur com o motor ou seus sistems opercionis. Obtenh e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção de todos os cessórios seleciondos. Sugestões pr nvegr com segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Utilize os equipmentos slv-vids. Certifique-se de que existe um colete slv-vids de tmnho dequdo pr cd pesso que estiver bordo (est é lei) e gurde-os num locl de fácil cesso. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu brco). Se tiver dúvids, contte o seu concessionário ou o fbricnte dos brcos. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros form feitos corretmente. Conheç e obedeç tods s regrs e leis náutics dos mbientes onde nvegrá. Os operdores de brcos devem completr um curso de segurnç de nvegção. Nos E.U.A., os cursos são oferecidos pel(o): 1) Gurd Costeir dos E.U.A., 2) Esqudrão de Potênci, 3) Cruz Vermelh e 4) deprtmento governmentl responsável por Nvegção. Pergunts sobre nvegção podem ser envids o telefone ou à Bot U.S. Foundtion Certifique-se de que todos no brco estão devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente ou sej trnsportdo em qulquer áre do brco que não se destine pr este fim. Isto inclue s costs do ssento, lctrte, gio, pro, tmbdilho, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou onde quer que sej que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou, movimento repentino poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. Nunc nvegue sob influênci de álcool ou drogs (est é lei). O consumo de álcool ou drogs comprometem o seu julgmento e reduzem considervelmente o seu tempo de reção. Prepre outrs pessos pr operr o brco. Oriente pelo menos um outr pesso bordo com s instruções básics pr operr o motor de pop, e pr nvegção, pr o cso de o operdor ficr incpcitdo ou cir n águ. Pr permitir que pssgeiros venhm bordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros vierem bordo, estiverem deixndo o brco ou estiverem n prte posterior d pop. Pssr mrch pr ponto morto, pens, não bst. Estej sempre lert. O operdor do brco é o responsável, por lei, pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão sem obstruções, principlmente, à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver funcionndo em mrch lent. Nunc dirij o seu brco diretmente trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH) tingirá um esquidor que ciu à águ61 m (200 ft.) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert à qued de esquidores. Qundo estiver utilizndo o seu brco pr esqui quático ou tividdes similres, conserve o esquidor que tenh cído ou funddo no ldo do operdor do brco enqundo retorn pr uxiliá-lo. O operdor deve conservr o esquidor que tenh funddo e nunc mnobrr em mrch à ré té o esquidor ou qulquer outr pesso n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção junto às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. Um cidente de nvegção deve ser notificdos se: 1) contecer um morte ou houver problidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiro socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes onde o vlor dos dnos excedeu $ ou 4) ocorreu perd totl do brco. Procure ssistênci junto às utoriddes locis. 18

25 Registro do Número de Série INFORMAÇÕES GERAIS É importnte que este número sej registrdo pr referênci futur. O número de série fic loclizdo no motor de pop como mostrdo seguir. Seril Numbe r XXXXXXXX XXXX b H PL K W KG MAX RPM B d c XX Número de série c - Ano de fbricção b - Designção do modelo d - Insígni de Certificção Européi (conforme plicável) 19

26 Especificções INFORMAÇÕES GERAIS Modelos Potênci Kilowtts Fix de RPMs à Acelerção Máxim RPMs RPMs Velocidde de Mrch Lent em Deslocmento pr Frente RPMs Número de Cilindros 6 Deslocmento do Pistão Diâmetro Interno do Cilindro Curso 2507 cc (153 cu. in.) 88,9 mm (3.500 in.) 67,3 mm (2.650 in.) Vel de Ignição Recomendd NGK BPZ8HS-10 Abertur d vel d ignição Relção de mrchs 1,0 mm (0.040 in.) Relção d Cix de Engrengens 1,87:1 Cix de Engrengens pr Altitudes Elevds Gsolin Recomendd Óleo Recomenddo Cpcidde de Lubrificnte d Cix de Engrengens Potênci Nominl d Bteri Síd do Sistem de Crg 2:1 Consulte seção Óleo e Combustível Consulte seção Óleo e Combustível 710 ml (24 fl. oz.) 630 Ampères de Arrnque Mrinho (MCA) ou 490 A de Arrnque Frio (CCA) ou 80 Ah 40 A 20

27 INFORMAÇÕES GERAIS Identificção dos Componentes f b c d g e h i Tmp superior f - Interruptor de inclinção uxilir b - Tmp inferior g - Suportes do gio c - Orifício indicdor d bomb de águ h - Cix de engrengens d - e - Comprtimento do eixo de trnsmissão Plc nti-ventilção i - Orifícios de entrd de águ de rrefecimento 21

28 TRANSPORTE Como Rebocr o Brco/Motor de Pop Reboque o seu brco com o motor de pop inclindo pr bixo n posição de operção verticl. Se for necessário mis folg té o solo, o motor de pop deve ser inclindo pr cim usndo o dispositivo cessório de suporte do motor de pop. Consulte o seu concessionário locl pr obter recomendções. Pode ser necessári um folg dicionl pr trvessr trilhos de trem, clçds e oscilção do reboque. ob01074 IMPORTANTE: Não confie no sistem de compensção/inclinção nem n lvnc de suporte de inclinção pr mnter folg corret té o solo durnte o reboque. A lvnc do suporte de inclinção não foi concebid pr suportr o motor de pop durnte o reboque. Coloque o câmbio de mrchs do motor de pop em mrch de deslocmento pr frente. Isto evit que hélice gire livremente. 22

29 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Recomendções de Combustível IMPORTANTE: O uso de gsolin indequd pode dnificr seu motor. Dnos o motor resultntes do uso de gsolin indequd são considerdos como mu uso do motor, portnto, dnos ocorridos por esse motivo não serão cobertos pel grnti limitd. CLASSIFICAÇÕES DOS COMBUSTÍVEIS Os motores Mercury Mrine funcionrão stisftorimente se utilizdos com gsolin sem chumbo, de bo mrc e que tend às seguintes especificções: Pr os EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 87 (R+M)/2 mínimo. A gsolin premium [92 (R+M)/2 octns] tmbém é ceitável. NÃO USE gsolin que contenh chumbo. For dos EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 90 RON mínimo. A gsolin premium (98 RON) tmbém é ceitável. Se gsolin sem chumbo não estiver disponível, use um bo mrc de gsolin com chumbo. USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA SOMENTE) Este tipo de gsolin é obrigtório em determinds regiões dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigendos usdos nestes combustível são o Álcool (Etnol) ou o Éter (MTBE ou ETBE). Se o etnol for o composto oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Gsolins que Contêm Álcool. Esss Gsolins Reformulds são ceitáveis pr uso em seu motor Mercury Mrine. GASOLINAS QUE CONTÊM ÁLCOOL Se gsolin disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso de metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool n gsolin ter propriedde de bsorver umidde do r. Isso result n seprção d mistur águ-álcool n gsolin dentro do tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury Mrine suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). Sib que s gsolins que contêm álcool podem intensificr os seguintes efeitos: A corrosão de peçs metálics. A deteriorção de peçs plástics e de borrch. A infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch. Dificulddes de operção e prtid do motor.! ADVERTÊNCIA PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO: O vzmento de combustível de qulquer prte do sistem de combustível pode representr um risco de incêndio e explosão e cusr grves ferimentos ou morte. A inspeção periódic cuiddos do todo o sistem de combustível é obrigtóri, especilmente pós o rmzenmento. Todos os componentes d linh de combustível devem ser inspeciondos à procur de vzmentos, molecimentos, endurecimentos, diltções ou corrosões. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos o uso pens de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se estiver disponível somente combustível contendo álcool, ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr freqüênci d inspeção de vzmentos e normliddes. 23

30 COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: Ao operr um motor Mercury Mrine com gsolin que contenh álcool, evite o rmzenmento de gsolin no tnque de combustível por períodos longos. Os períodos longos de rmzenmento, que ocorrem com freqüênci no cso dos brcos, crim problems crcterísticos. Nos crros, normlmente os combustíveis que contêm álcool são consumidos ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Ms os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, pode ocorrer corrosão intern durnte o rmzenmento se o álcool conseguir retirr películ de proteção de óleo que se form nos componentes internos. Óleo Recomenddo Óleo Recomenddo Óleo pr Motor de Pop Premium de 2 Ciclos TC-W3 IMPORTANTE: O óleo TC-W3 de 2 Ciclos dever ser certificdo pel NMMA. O óleo Mercury ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos é recomenddo pr este motor. O óleo Mercury ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos é recomenddo pr se obter proteção e lubrificção dicionis. Se óleos pr motores de pop Mercury ou Quicksilver não estiverem disponíveis, substitu-os por óleo pr motores de pop de 2 ciclos TC-W3 certificdo pel NMMA. Poderão ocorrer dnos grves no motor se forem utilizdos óleos de qulidde inferior. Requisitos do Combustível pr o Amcimento do Motor Não utilize gsolin e óleo pré-misturdos durnte o período de mcimento. O motor recebe óleo dicionl durnte o período de mcimento utomticmente. Utilize um suprimento de gsolin novo durnte o período de mcimento e depois do período de mcimento do motor. Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível IMPORTANTE: Adicionr componentes o sistem de suprimento de combustível (filtros, válvuls, encixes, etc.), pode restringir o fluxo de combustível. Isto fzer o motor morrer em velociddes bixs e/ou em condições de bix octngem RPMs lts que podem dnificr o motor. Enchimento do Tnque de Óleo Remoto Remov o tmpão do bocl de enchimento e ench com o óleo especificdo. A cpcidde do tnque de óleo é11,5 litros (3 gl). Recoloque o tmpão do bocl de enchimento e perte bem. IMPORTANTE: Verifique sempre se os tmpões dos tnques de óleo estão bem pertdos. Um vzmento de r evitrá o fluxo de óleo o motor. or27 Como Encher o Tnque de Óleo Montdo do Motor NOTA: É necessário encher este tnque somente qundo o nível de óleo cir e o sistem de dvertênci de nível de óleo bixo for tivdo. 1. Remov tmp superior. 2. Afrouxe o tmpão do bocl de enchimento no tnque de óleo do motor. Fç o motor trblhr té que todo o r tenh sido elimindo do tnque de óleo e o tnque estej completmente cheio de óleo. 24

31 COMBUSTÍVEL E ÓLEO 3. Recoloque o tmpão do bocl de enchimento. Desligue o motor e recoloque tmp superior. Como Encher o Tnque de Combustível ob01556! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos pelo incêndio ou explosão d gsolin. Desligue sempre o motor e não fume nem permit chms exposts ou físcs n áre enqunto estiver bstecendo os tnques. Ench os tnques em mbientes bertos longe de fontes de clor, físcs e chms exposts. Remov os tnques de combustível portáteis do brco e rebsteç-os. Desligue sempre o motor ntes de encher os tnques. Não ench os tnques de combustível completmente. Deixe proximdmente 10% do volume do tnque disponíveis. O combustível expndirá à medid que tempertur se elev e pode vzr sob pressão se o tnque estiver completmente cheio. 25

32 CARACTERÍSTICAS E CONTROLES Crcterístics do Controle Remoto O seu brco pode estr equipdo com um dos controles remotos d Mercury Precision ou Quicksilver mostrdos. Se não, consulte o seu concessionário pr obter descrição ds funções e operções do controle remoto. f c d e b c h g d e f b g i i c ob00329 f - Alvnc de controle - mrch pr frente, ponto morto, mrch à ré. b - Alvnc de liberção do ponto morto. c - Interruptor de compensção/inclinção (se equipdo). - Consulte seção Crcterístics e Controles - Compensção/inclinção hidráulic. d - Interruptor de desligmento por cord - Consulte seção Informções Geris - Interruptor de Desligmento por Cord. e - Cord - Consulte seção Informções Geris - Interruptor de Desligmento por Cord. f - Ajuste d fricção do celerdor - A tmp dos controles do console precis ser removid pr que o juste poss ser feito. g - Interruptor d chve de ignição - "OFF" (desligdo), "ON" (ligdo), "START" (prtid). h - Alvnc de mrch lent celerd - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor. i - Botão do celerdor somente - Consulte seção Operção - Como Dr Prtid no Motor. 26

33 CARACTERÍSTICAS E CONTROLES Sistem de Advertênci Modelos com Injeção Eletrônic de Combustível (EFI) O sistem de dvertênci dos motores de pop incorpor um lrme de dvertênci dentro do brco. O lrme de dvertênci dos modelos com controle remoto fic loclizdo dentro do controle remoto ou ligdo o interruptor d chve de ignição. O lrme de dvertênci dos modelos com lvnc do leme fic loclizdo no pinel d chve de ignição. b ob Alrme dentro do controle remoto b - Alrme conectdo o interruptor d chve de ignição SINAIS DO ALARME DE ADVERTÊNCIA Qundo o interruptor d chve de ignição estiver n posição ON (ligd), o lrme será ciondo por um instnte pr verificr se o lrme está funcionndo. O lrme de dvertênci emitirá um bipe contínuo ou bipes intermitentes breves. Isto lertrá o operdor e judrá identificr s situções listds seguir. Pr exibição visul ds funções especifics do motor e obter ddos dicionis sobre o motor, consulte s informções sobre os Produtos SmrtCrft seguir. Alrme de Advertênci Função Som Descrição Prtid Um Bipe Teste Norml do Sistem Nível de Óleo Bixo Águ no Combustível Qutro Bipes cd 2 minutos O nível do óleo está bixo no reservtório de óleo montdo no motor. Ench novmente o reservtório de óleo montdo no motor, bem como o tnque de óleo remoto. Consulte seçãoóleo e Combustível. Qutro Bipes cd 2 minutos A águ no filtro de combustível de seprção de águ tinge o nível máximo. A águ pode ser removid do filtro. Consulte seçãomnutenção - Sistem de Combustível pr remoção do filtro. 27

34 Problem no Sistem de Arrefecimento O Nível de Óleo Está Excessivmente Bixo CARACTERÍSTICAS E CONTROLES Alrme de Advertênci Função Som Descrição Contínuo Contínuo O Sistem de Vigilânci do Motor está tivdo. O limite de potênci vrirá com o nível de superquecimento. Mude o câmbio de mrchs do motor de pop pr ponto morto e verifique se há um fluxo contínuo de águ sindo do orifício indicdor d bomb de águ. Se não houver águ sindo pelo orifício indicdor d bomb de águ ou se o fluxo for intermitente, desligue o motor e verifique se os orifícios de entrd de águ estão obstruídos. O Sistem Gurdin deve ser RECONFIGURADO ntes do motor ser operdo velociddes mis lts. Mover lvnc do celerdor de volt pr mrch lent reconfigur o sistem. O Gurdin System do Motor está tivdo. A potênci será limitd. O nível do óleo está excessivmente bixo no reservtório de óleo montdo no motor. Ench novmente o reservtório de óleo montdo no motor, bem como o tnque de óleo remoto. Flh d Bomb de Óleo Contínuo O Engine Gurdin System está tivdo. A potênci será limitd. O lrme de dvertênci será tivdo se bomb de óleo prr de funcionr eletricmente. Nenhum óleo de lubrificção está sendo fornecido o motor. Excesso de Velocidde do Motor Contínuo O lrme de dvertênci é tivdo sempre que o motor excede velocidde máxim de RPMs permitid. O sistem reduzirá utomticmente velocidde do motor, mntendo- dentro do limite permitido. O excesso de velocidde do motor indic um condição que deve ser corrigid. O excesso de velocidde pode ser cusdo pel inclinção d hélice, ltur do motor ou ângulo de compensção incorretos, etc. Sensor for d Fix de Operção Norml Contínuo Um bipe intermitente O Engine Gurdin System está tivdo. A potênci será limitd. SISTEMA DE PROTEÇÃO DO MOTOR (GUARDIAN SYSTEM) O Sistem Engine Gurdin monitor os sensores mis importntes do motor pr detectr quisquer indicções ntecipds de problems. O sistem responderá um problem, produzindo um bipe contínuo e/ ou reduzindo potênci do motor fim de mnter um condição segur de funcionmento. 28

35 CARACTERÍSTICAS E CONTROLES Se o Gurdin System tiver sido tivdo, reduz velocidde de celerção. O lrme será interrompido qundo velocidde de celerção estiver dentro do limite permitido. Consulte o seu concessionário pr obter ssistênci. PRODUTOS SMARTCRAFT Existe um conjunto de instrumento pr o Sistem SmrtCrft d Mercury que pode ser dquirido pr o motor de pop. Algums ds funções que o conjunto de instrumentos exibirá são: RPMs do motor, tempertur do fluido de rrefecimento, voltgem d bteri, consumo de combustível e número de hors de funcionmento do motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft judrá tmbém com o dignóstico de problems do Sistem de Vigilânci do Motor. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exibirá os ddos de lrme do motor mis importntes e problems potenciis. Compensção e Inclinção hidráulics COMPENSAÇÃO E INCLINAÇÃO HIDRÁULICOS O seu motor de pop tem um controle de compensção/inclinção chmdo Power Trim (Compensção Hidráulic). Este sistem permite o operdor justr posição do motor de pop pressionndo o interruptor de juste de compensção. Mover o motor de pop pr dentro, pr mis perto do gio do brco é chmdo juste pr dentro ou pr bixo. Mover o motor de pop pr longe do gio do brco é chmdo juste pr for ou pr cim. O termo compensção, normlmente se refere o juste do motor de pop dentro dos primeiro 20º d fix de deslocmento. Est é fix usd durnte operção do seu brco n posição pln. O termo inclinção é, normlmente, usdo pr fzer referênci o juste do motor de pop mis pr cim em direção à superfície d águ. Com o motor desligdo, o motor de pop pode ser inclindo pr for d águ. À velocidde de mrch lent reduzid, o motor de pop pode, tmbém, ser inclindo pr lém d fix de compensção, como por exemplo, em operção em águs rss. b c ob b - Interruptor do juste de compensção Fix de inclinção de deslocmento c - Fix de compensção do deslocmento OPERAÇÃO HIDRÁULICA DA COMPENSAÇÃO Pr miori dos brcos, operr no meio d fix intermediári produzirá resultdos stisftórios. Contudo, pr se obter o máximo d cpcidde de compensção, poderá hver ocsiões em que será necessário justr compensção totlmente pr dentro ou pr for. Juntmente com lgum melhori ns crcterístics de desempenho dvém um mior responsbilidde pr o operdor, que é de estr lert lgums prátics de controle de risco. 29

36 CARACTERÍSTICAS E CONTROLES O risco de controle mis significtivo é um empuxo ou torque que podem ser sentidos n direção ou lvnc do leme. Este torque d direção é cusdo pel compensção do motor de pop pr que o eixo d hélice não fique prlelo à superfície d águ.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Qundo for feito o juste de compensção do motor de pop pr dentro ou pr for pr lém d condição de direção de ponto morto, poderá hver um puxão n direção ou n lvnc do leme em qulquer um ds direções. O brco pode ficr for de controle, pois o motor de pop pode virr livremente se direção ou lvnc do leme não forem segurdos com firmez qundo este puxão ocorrer. O brco pode virr, ou dr um volt complet, que se for inesperd, pode derrubr os ocupntes ou tirá-los dentro d águ. Considere, cuiddosmente, o seguinte. 1. Compensr pr Dentro ou pr Bixo Pode: Bixr pro. Cusr um plngem rápid, especilmente se o brco tiver um crg pesd ou pro estiver pesd. Normlmente, melhor nvegção em águs brvis. Aumente o torque d direção ou puxe pr direit (com rotção norml pr direit d hélice). Torcer excessivmente pode bixr pro de lguns brcos té o ponto onde estes toquem pro n águ durnte plngem. Isto pode fzer o brco virr em um direções inesperdmente (chmd de virgem d pro ou virgem excessiv) se qulquer virgem for tentd, ou se um ond forte vier de encontro o brco.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Ajuste o motor de pop pr um posição de compensção intermediári tão logo estej em plngem pr evitr um possível ejeção devido virgem do brco. Não tente virr o brco durnte plngem se o motor de pop estiver compensdo demis pr bixo e existir um forç n direção ou lvnc do leme. Em rrs circunstâncis, o proprietário pode decidir limitr compensção pr dentro. Isto pode ser feito reposicionndo-se o pino de juste d inclinção de ço inoxidável do seu concessionário e inserindo-o em qulquer orifício de juste nos suportes do gio que você deseje. O prfuso que não é de ço inoxidável envido com o brco não deve ser utilizdo pr est plicção, exceto pr situções temporáris. 2. Compensr pr Dentro ou pr Cim Pode: Levntr pro mis lto pr for d águ. Normlmente ument velocidde máxim. Aumentr folg sobre objetos submersos ou fundo em águs rss. Aumentr o torque de direção ou puxr pr esquerd à ltur norml de instlção (com rotção norml pr direit d hélice). Em excesso pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. Cusr o superquecimento do motor se os orifícios de águ de rrefecimento estiverem cim d linh d águ. OPERAÇÃO DA INCLINAÇÃO Pr inclinr o motor de pop, desligue o motor e pressione o interruptor compensção/inclinção ou interruptor de inclinção uxilir pr posição pr cim. O motor de pop inclinrá pr cim té o interruptor ser solto ou tingir posição de inclinção máxim. 1. Engte lvnc de suporte d inclinção, girndo o botão pr mover lvnc de suporte pr cim. 30

37 CARACTERÍSTICAS E CONTROLES 2. Bixe o motor de pop pr descnsr n lvnc de suporte de inclinção. 3. Desengte lvnc de suporte d inclinção, suspendendo o motor de pop pr for d lvnc de suporte e girndo lvnc pr bixo. Bixe o motor de pop. b ob Alvnc do suporte de inclinção b - Botão INCLINAÇÃO MANUAL Se o motor de pop não puder ser inclindo usndo o interruptor de compensção/inclinção hidráulic, o motor de pop pode ser inclindo mnulmente. 1. Gire válvul mnul de lívio d inclinção 3 volts no sentido nti-horário. Isto permite inclinção mnul do motor de pop. Incline o motor de pop pr posição desejd e perte válvul mnul de lívio d inclinção. NOTA: A válvul mnul de lívio d inclinção deve ser pertd ntes d operção do motor de pop pr evitr que ele vire pr trás durnte um operção de mrch à ré. INTERRUPTOR DE INCLINAÇÃO AUXILIAR O interruptor de inclinção uxilir pode ser usdo pr inclinr o motor de pop pr cim ou pr bixo usndo o sistem de compensção hidráulico. - Interruptor de inclinção uxilir ob

38 CARACTERÍSTICAS E CONTROLES OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS Qundo estiver operndo o seu brco em águs rss, o motor de pop pode ser inclindo pr lém d fix de compensção máxim pr evitr que bt o fundo. 1. Reduz velocidde do motor pr menos de RPMs. 2. Incline o motor de pop pr cim. Certifique-se de que os orifícios de entrd de águ permneçm submersos durnte todo o tempo. 3. Opere o motor velociddes bixs pens. Se velocidde do motor exceder RPMs, o motor de pop voltrá utomticmente pr fix de compensção máxim. 32

39 OPERAÇÃO List de Verificção Antes d Prtid O operdor deve conhecer os procedimentos de segurnç de nvegção, condução e operção. Verifique se existe um colete slv-vids de tmnho dequdo e de fácil cesso pr cd pesso que estiver bordo (exigido por lei). Verifique se existe um bói redond em formto de nel concebid especilmente pr ser lnçd um pesso n águ. O operdor deve conhecer cpcidde de crg máxim dos brcos. Pr obter ests informções, verifique plc de cpcidde do brco. O suprimento de combustível deve estr OK. O suprimento de combustível (óleo de injeção) deve estr OK. Orgnize os pssgeiros e crg no brco de modo que o peso estej distribuído igulmente e todos estejm sentdos em um ssento dequdo. Informe outr pesso qul o seu destino e qundo pretende voltr. A operção do brco sob efeito de álcool ou drogs é ilegl. Informe-se sobre s águs, áre, s mrés, correntes, bncos de rei, rochs e outro perigos d região onde irá nvegr. Inspecione os itens listdo n seçãomnutenção Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Operção em temperturs próxims zero Qundo usr o motor em temperturs próxims zero, ou qundo o brco estiver trcdo sob ests condições, deixe o motor inclindo o tempo todo pr bixo, fim de mnter cix de engrengens submers. Isto evitrá o congelmento d águ pres n cix de engrengens, o que cusri dnos à bomb de águ e outros componentes. Se houver possibilidde de formção de gelo n águ, o motor deve ser removido e águ deve ser completmente drend. Se houver formção de gelo no nível d águ dentro d crcç do eixo de trnsmissão, o fluxo de águ pr o motor ficrá impedido, podendo provocr dnos. Operção em águ do mr ou águ poluíd Recomendmos que você lve com águ doce s pssgens interns de águ do motor, pós cd operção em águ slgd ou poluíd. Isto evitrá que o cúmulo de detritos entup s pssgens de águ. Consulte o procedimento "Lvgem do Sistem de Resfrimento" n Seção de Mnutenção. Se você mntém o brco trcdo, n águ, incline o motor de form que cix de engrengens estej completmente for d águ (exceto em temperturs bixo de zero), qundo ele não estiver em uso. Lve o exterior do motor s síds de exustão d hélice e d cix de engrengens, utilizndo águ doce, sempre pós usr o brco. Borrife menslmente, com o "Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Gurd" (protetor Mercury Precision ou Quicksilver contr corrosão), o exterior do motor, os componentes elétricos e s outrs superfícies metálics (não borrife os ânodos de controle de corrosão, porque isto reduziri su eficáci). Operção em Regiões Elevds O seu motor compens utomticmente pr s mudnçs de ltitude. Um hélice de inclinção diferente pode judr reduzir um pouco d perd de desempenho cusd pel redução de oxigênio do r. Consulte o seu concessionário. 33

40 OPERAÇÃO Como Ajustr o Ângulo de Inclinção enqunto o Motor estiver à Velocidde de Mrch Lent O orifício de lívio do escpe no motor de pop pode ficr submerso se for utilizdo o juste de compensção máximo do motor enqunto ele estiver funcionndo à velocidde de mrch lent. Isto cusrá obstrução do escpmento, mrch lent irregulr, fumç excessiv, e o mu funcionmento ds vels de ignição. Se est condição ocorrer, juste compensção do motor de pop pr cim té que o orifício de lívio do escpe estej for d águ. O motor de pop deve ser bixdo pr celerção qundo estiver prdo ou em mrch lent. ob01079 Procedimento de Amcimento do Motor! CUIDADO Poderão ocorrer dnos grves se o Procedimento de Amcimento do Motor não for observdo. MISTURA DE GASOLINA/ÓLEO DO PERÍODO DE AMACIAMENTO Não utilize gsolin e óleo pré-misturdos durnte o período de mcimento. O óleo do sistem de injeção de óleo fornecerá lubrificção dequd durnte o período de mcimento. PROCEDIMENTO DE AMACIAMENTO 1. Durnte primeir hor de operção, permit que o motor se queç durnte segundos.. Fç o motor trblhr váris velociddes de celerção, n mior prte do tempo entre e RPMs ou três qurtos d celerção. b. Mude velocidde do motor cd dois minutos e evite operção contínu em mrch lent por mis de dez minutos. Utilizr celerção máxim por períodos de té dez segundos é ceitável. c. Evite justr compensção do motor de pop pr for (pr cim) lém d posição de compensção verticl durnte operção. NOTA: O piloto do brco deve dirigir sempre com segurnç, est é su responsbilidde. O ângulo de compensção incorreto do motor de pop pode tornr direção à lt velocidde difícil e perigos. O propósito de especificr o ângulo de compensção é judr o operdor determinr como posicionr crg d hélice no motor. Ests instruções devem ser considerds como diretrizes pens e não sugerem nem requerem operção rriscd do brco. 2. Durnte s próxims três hors de operção, mude velocidde do motor cd dez minutos. Como Ligr o Motor Antes de ligr o motor, lei list de verificção Antes d Prtid, Instruções Especiis de Operção e Procedimento de Amcimento n Seção Operção. 34

41 OPERAÇÃO! CUIDADO Nunc ligue nem coloque o motor de pop trblhr sem águ de circulção ns entrds de águ de rrefecimento d cix de engrengens pr evitr vris n bomb de águ devido o funcionmento seco ou o superquecimento do motor. 1. Abixe o motor de pop pr posição de operção verticl. Certifique-se de que todos os orifícios de entrd de águ de rrefecimentos estão submersos. ob Abr o prfuso de ventilção do tnque de combustível (n tmp do bocl de enchimento) em tnque de combustível tipo ventilção mnul Aperte bomb de injeção d linh de combustível váris vezes té que est fique firme Coloque o interruptor de desligmento por cord n posição RUN (funcionmento). Consulte seçãoinformções Geris - Interruptor de Desligmento por Cord

42 5. Coloque o câmbio de mrchs em ponto morto N. OPERAÇÃO N ob00351 NOTA: Não é necessário utilizr função de mrch lent de ponto morto no controle remoto pr umentr velocidde do motor durnte prtid e o quecimento. O sistem de prtid eletrônic umentrá mrch lent utomticmente durnte prtid e reduzirá velocidde à medid que o motor se quece. Não é necessário cionr bomb (fogdor) durnte prtid. O sistem de prtid eletrônic frá isto utomticmente. 6. Gire chve d ignição pr posição START (prtid). Solte chve qundo o motor ligr. Se o motor não ligr em dez segundos, gire chve pr posição ON (ligr), espere 30 segundos e tente novmente. IMPORTANTE: Se não houver águ sindo do orifício do indicdor d bomb de águ, desligue o motor e verifique se os orifícios de entrds de águ estão obstruídos. Se os orifícios não estiverem obstruídos, isto indic um vri d bomb de águ ou um obstrução do sistem de rrefecimento. Ests condições cusrão o superquecimento do motor. Providencie pr que o seu concessionário verifique o motor de pop. Operr o motor superquecido pode dnificá-lo. 7. Verifique se há um fluxo contínuo de águ sindo do orifício do indicdor d bomb de águ. Mudnç de Mrch IMPORTANTE: Observe o seguinte: Nunc engte um mrch do motor de pop sem que o motor estej funcionndo à velocidde de mrch lent. Não coloque o motor de pop em mrch à ré enqunto o motor não estiver funcionndo. O seu motor de pop tem três mrchs pr permitir su operção. Mrch pr Frente (F), Ponto Morto (N), e Mrch à Ré (R). Pr mudr de mrch, pre sempre n posição de ponto morto pr permitir que velocidde do motor volte pr mrch lent. Pr engtr um mrch, use sempre um movimento rápido. 36

43 OPERAÇÃO Depois de engtr mrch do motor de pop, mov lvnc mis pr frente pr umentr velocidde. F N R Pr Desligr o Motor ob00557 Reduz velocidde do motor e coloque o câmbio de mrchs em ponto morto. Gire chve d ignição pr posição OFF (desligd). ob

44 Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop receb mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Insistimos pr que ele receb mnutenção dequd fim de grntir su segurnç e de seus pssgeiros, como tmbém reter confibilidde dele.! ADVERTÊNCIA A negligênci de não proporcionr o seu motor de pop o serviço de inspeção e de mnutenção ou tenttiv de relizr mnutenção ou o repro dele qundo você não está fmilirizdo com os procedimentos corretos de serviço e de segurnç poderá cusr ferimentos pessois, morte ou flh do produto. Registre mnutenção executd no Registro de Mnutenção n prte de trás deste livro. Gurde todos os pedidos de trblho de mnutenção e respectivos recibos. SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Recomendmos utilizção de peçs de reposição originis e lubrificntes genuínos Mercury Precision ou Quicksilver.! ADVERTÊNCIA O uso de um peç de reposição que sej inferior peç originl pode resultr em lesões corporis, morte ou flh do produto. Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos RÓTULO DE CERTIFICAÇÃO DE EMISSÃO Um rótulo de certificção de emissão, indicndo os níveis de emissão e especificções do motor diretmente relcionds às emissões, foi colocdo no motor durnte fbricção. c d e b - b - c - d - e - IDLE SPEED: hp TIMING (IN DEGREES): Stndrd sprk plug: Suppressor sprk plug: GAP : cc EMISSION CONTROL INFORMATION This engine conforms to model yer EPA regultions for Mrine SI engines. Refer to Owner's Mnul for required mintennce. Vlve Clernce (Cold) mm Intke Exhust Velocidde de mrch lent Potênci do motor Especificções de sincronizção Abertur e vel de ignição recomendds Folg d válvul (se plicável) FAMILY: FEL: f - g - h - i - g/kw h f g h i ob01071 Número d fmíli Síd de emissão máxim pr fmíli do motor Deslocmento do pistão Dt de fbricção 38

45 MANUTENÇÃO RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO O proprietário ou operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos. O proprietário ou usuário não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão pr exceder s especificções de fábric predeterminds. Cronogrm de Inspeção e Mnutenção ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO Verifique se o interruptor de desligmento por cord deslig o motor. Inspecione visulmente o sistem de combustível procurndo por deteriorções ou vzmentos. Verifique se o motor de pop está bem preso o gio. Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistem de direção. Verifique visulmente se os fixdores d hste de ligção d direção estão devidmente pertdos. Consulte seção Mnutenção Peçs de Fixção do Tirnte de Ligção d Direção. Verifique se existem dnos ns lâmins d hélice. DEPOIS DE CADA UTILIZAÇÃO Lve o sistem de rrefecimento do motor de pop se esteve nvegndo em águ slgd ou poluíd. Consulte seção Lvgem do Sistem de Arrefecimento. Lve bem pr retirr todos os depósitos de sl d síd do escpmento d hélice e cix de engrengens com águ doce cso tenh nvegdo em águ slgd. A CADA 100 HORAS DE UTILIZAÇÃO OU UMA VEZ AO ANO, O QUE ACONTECER PRIMEIRO Lubrifique todos os pontos de lubrificção. Lubrifique com mior freqüênci se nvegr em águ slgd. Consulte seção Pontos de Lubrificção. Substitu s vels de ignição depois ds primeirs 100 hors ou do primeiro no. Depois disso, inspecione s vels cd 100 hors ou um vez por no. Substitu s vels sempre que necessário. Consulte seção Inspeção e Substituição d Vel de Ignição. Substitu o filtro de combustível de seprção de águ. Consulte seção Sistem de Combustível. Verifique o ânodo de controle de corrosão. Verifique com mior freqüênci se nvegr em águ slgd. Consulte seção Ânodo de Controle de Corrosão. Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte. Consulte seção Lubrificção d Cix de Engrengens. Lubrifique s rnhurs do eixo de trnsmissão e o eixo de mudnç de mrchs. 1. Verifique o fluido de compensção hidráulic. Consulte seção Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic. Inspecione bteri. Consulte seção Inspeção d Bteri. Verifique os justes do cbo de controle. 1. Verifique o perto dos prfusos, porcs e de outrs peçs de fixção. Substitu hélice d bomb de águ (com mior freqüênci se ocorrer superquecimento ou se for detectd um redução n pressão d águ). 1. ANTES DOS PERÍODOS DE ARMAZENAMENTO Consulte o Procedimento de Armzenmento Consulte seção Armzenmento Lubrificção. 1. Se for necessári ssistênci técnic, estes itens deverão ser levdos um concessionário utorizdo. 39

46 MANUTENÇÃO Como Lvr o Sistem de Arrefecimento Lve s vis interns d águ do motor de pop com águ doce sempre que nvegr em águ slgd, poluíd ou brrent. Isso judrá evitr que o cúmulo de depósitos obstru s vis interns de águ. NOTA: O motor pode ser desligdo ou trblhr em velocidde de mrch lent durnte lvgem do sistem de rrefecimento. Não lve o motor usndo um sistem de águ que exced310,26 kp (45 psi). 1. Remov o tmpão do encixe n tmp inferior. ob Conecte um mngueir de águ o encixe. Ligue águ e lve por 3 5 minutos. Remoção e Instlção d Tmp Superior REMOÇÃO 1. Puxe o trinco dinteiro d tmp pr for. ob01085 ob

47 MANUTENÇÃO 2. Puxe o trinco trseiro d tmp pr cim. Remov tmp superior. INSTALAÇÃO 1. Coloque tmp superior sobre o motor. ob Empurre o trinco trseiro d tmp pr trvr trseir e empurre o trinco dinteiro d tmp pr trvr dinteir. Sistem de Combustível! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido incêndios ou explosões cusds por gsolin. Sig, cuiddosmente, tods s instruções de mnutenção do sistem de combustível. Desligue sempre o motor e NÃO fume nem se proxime de chms exposts ou físcs enqunto estiver fzendo mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível. Antes de fzer mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível, desligue o motor e desligue bteri. Retire todo o combustível do sistem. Utilize um recipiente provdo pr rmzenr o combustível. Limpe imeditmente qulquer combustível derrmdo. O mteril utilizdo pr limpr o combustível derrmdo deve ser colocdo dentro de um recipiente provdo. Qulquer mnutenção do sistem de combustível deve ser sempre relizd em um áre bem ventild. Depois de completr mnutenção, verifique sempre se existe qulquer sinl de vzmento de combustível. INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL Verifique visulmente se existem rchdurs, vzmentos, endurecimento ou outros sinis de deteriorção ns linhs de combustível e n bomb de injeção. Se encontrr qulquer um dests condições, linh de combustível ou bomb de injeção devem ser substituíds. FILTRO DE COMBUSTÍVEL DE SEPARAÇÃO DE ÁGUA NOTA: O sistem de dvertênci será tivdo qundo águ no filtro de combustível tingir o nível máximo. Consulte seçãocrcterístics e Controles - Sistem de Advertênci. 41

48 MANUTENÇÃO O filtro de combustível de seprção d águ remove umidde e os detritos do combustível. Se o filtro ficr cheio de águ, águ pode ser removid. Se o filtro ficr obstruído com detritos, o filtro pode ser substituído por um filtro novo. 1. Remov o substitu o filtro d seguinte form:. Gire chve d ignição pr posição OFF (desligd). b. Desconecte o fio n prte inferior do filtro. ob01089 c. Remov o filtro girndo-o no sentido horário. Incline o filtro pr remover o fluido pr dentro de um recipiente dequdo. d. Lubrifique o nel de vedção do filtro com óleo. Enrosque no filtro e perte bem com mão. Volte conectr o fio o filtro. IMPORTANTE: Verifique visulmente se existem vzmentos no filtro pertndo bomb de injeção té que est estej firme, forçndo combustível pr dentro do filtro. Tirnte de Ligção d Direção IMPORTANTE: O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser fixdo usndo prfusos de cbeç com rruels ("" - Número de Peç ) e contrporcs de utotrvmento de náilon ("c" e "d" - Número de Peç ). Ests contrporcs nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte. 42

49 MANUTENÇÃO! ADVERTÊNCIA O desengte de um tirnte de ligção d direção pode fzer o brco virr complet e repentinmente. Est ção potencilmente violent pode tirr os ocupntes à águ resultndo em ferimentos grves ou morte. b c - b - d Prfuso especil de cbeç com rruel ( ) Arruel cht(2) ob00676 c - Contrporc de náilon ( ) d - Contrporc de náilon ( ) Descrição Nm lb. in. lb. ft. Prfuso especil de cbeç com rruel Contrporc do clço de náilon "d" Contrporc do clço de náilon "c" Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. Monte o tirnte de ligção d direção no cbo d direção com dus rruels chts e contrporc de náilon de utotrvmento. Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. Monte o tirnte de ligção d direção no motor com dus rruels plns e contrporc de náilon de utotrvmento. Primeiro, perte o prfuso, depois, perte contrporc, mbos de cordo com s especificções. Substituição de Fusíveis IMPORTANTE: Tenh sempre consigo fusíveis sobresslentes de 5 e de 20 Ampères. Os circuitos d fição elétric do motor de pop são protegidos contr sobrecrgs por fusíveis. Se um fusível queimr, loclize e corrij cus d sobrecrg. Se cus não for encontrd, o fusível poderá queimr outr vez. 43

50 MANUTENÇÃO 1. Abr o port-fusível e olhe pr o filmento prtedo dentro do fusível. Se o filmento estiver quebrdo, substitu o fusível. Substitu-o por um novo que tenh mesm cpcidde. b c d f e Fusível em bom estdo d - Acessórios fusível de 20 A b - c - Fusível queimdo Circuito do brrmento de ddos SmrtCrft - fusível de 5 A e - f - Circuito d bobin de ignição fusível de 20 A Circuito d bomb de combustível elétrico/potênci do ciondor do ECM/ bomb de óleo fusível de 20 A Ânodo de Controle de Corrosão O seu motor de pop tem ânodos de controle de corrosão em diferentes locis. Um ânodo jud proteger o motor de pop contr corrosão glvânic scrificndo o metl (que será corroído lentmente, em vez dos metis do motor de pop). Os ânodos precism ser inspeciondos periodicmente, especilmente em águ slgd (que celer corrosão). Pr mnter est proteção contr corrosão, substitu sempre o ânodo ntes que fique completmente corroído. Nunc pinte nem plique revestimento de proteção no ânodo, pois isto reduzirá su eficáci. A cix de engrengem tem dois ânodos de controle de corrosão, um em cd ldo. Existe um terceiro ânodo instldo n prte inferior do conjunto do suporte do gio. b Ânodo (2) em cd ldo d cix de engrengens b - Ânodo no conjunto do suporte do gio 44

51 Inspeção d Bteri MANUTENÇÃO A bteri deverá ser inspeciond em intervlos periódicos pr grntir cpcidde de rrnque dequd do motor. IMPORTANTE: Lei s instruções de segurnç e de mnutenção que compnhm su bteri. 1. Desligue o motor, ntes de fzer mnutenção d bteri. 2. Acrescente águ destild, conforme for necessário, pr conservr bteri chei. 3. Assegure-se de que bteri estej bem pres pr impedir o seu movimento. 4. Os terminis dos cbos d bteri devem estr limpos, bem pertdos e instldos corretmente. O terminl positivo no pólo positivo e o negtivo no pólo negtivo. 5. Assegure-se de que bteri estej equipd com um tmp protetor, não-condutiv, pr evitr o curto-circuito cidentl dos seus terminis. Substituição d Hélice! ADVERTÊNCIA Se o eixo d hélice girr enqunto o motor estiver com um mrch engtd, existe possibilidde de que o motor dê prtid. Pr evitr este tipo de prtid cidentl do motor e ferimentos grves cusdos pel rotção d hélice, coloque sempre o motor de pop em ponto morto e desligue o fio d vel de ignição o fzer mnutenção d hélice. 1. Coloque o câmbio de mrchs em ponto morto (N). N ob00351 IMPORTANTE: Consulte seção Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição pr remover os fios ds vels de ignição. 2. Desligue os fios d vel de ignição pr evitr prtid do motor. ob

52 MANUTENÇÃO 3. Endireite s lingüets no retentor d porc d hélice. ob Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice pr bloquer hélice e retire porc d hélice. ob Puxe hélice diretmente pr for do eixo. Se hélice estiver pres o eixo e não puder ser retird, leve o motor um concessionário utorizdo pr que hélice poss ser retird. 6. Aplique um cmd de lubrificnte nticorrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon no eixo d hélice. ob00378 Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx nticorrosão Eixo d hélice Q C com Teflon Eixo d hélice Q1 IMPORTANTE: Pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e fique preso o eixo d hélice (especilmente em águ slgd), plique sempre um cmd do lubrificnte recomenddo em tod extensão do eixo d hélice nos intervlos de mnutenção recomenddos, e tmbém sempre que hélice for retird. 46

53 MANUTENÇÃO 7. Hélices do Cubo de Trção Flo-Torq I - Instle o cubo de impulso de vnço, hélice, rruel de continuidde, o cubo de impulso trseiro, o retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c - b - c - d e f ob00382 Porc d hélice d - Arruel de continuidde Retentor d porc d hélice e - Hélice Cubo de impulso trseiro f - Arruel de empuxo dinteiro 8. Hélices do Cubo de Trção Flo-Torq II - Instle o cubo de impulso dinteiro, cmis d trção substituível, hélice, o cubo de impulso, o retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c e f d ob Porc d hélice d - Hélice b - Retentor d porc d hélice e - Cmis de trção substituível c - Cubo de impulso trseiro f - Cubo de impulso de vnço 9. Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice e perte porc d hélice plicndo um torque de cordo com s especificções. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Porc d hélice Prend porc d hélice entortndo três ds lingüets pr dentro ds rnhurs do cubo de impulso. ob

54 MANUTENÇÃO Inspeção e Substituição ds Vels de Ignição! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido à explosões cusds por coberturs de vels dnificds. As coberturs de vels dnificds podem emitir físcs. As físcs podem cusr ignição dos vpores de combustível sob o coletor do motor. Pr evitr dnos às coberturs ds vels, não use objetos pontigudos nem ferrments de metl, tis como lictes, chve de fend, etc., pr retirá-ls. 1. Retire os fios ds vels de ignição. Torç ligeirmente s coberturs de borrch e puxe-s pr for. ob Remov s vels de ignição pr inspecioná-ls. Substitu vel de ignição se o eletrodo estiver gsto ou se o isoldor estiver áspero, rchdo, quebrdo, empoldo ou com fuligem. ob Regule bertur d vel de ignição de cordo com s especificções (se for plicável). Consulte seçãoinformções Geris Especificções. ob00424 Vel de Ignição Abertur d vel de ignição 1,0 mm (0.040 in.) 4. Antes de recolocr s vels de ignição, limpe completmente sujeir dos suportes ds vels. Instle s vels pertndo-s à mão. Depois perte-s mis 1/4 de volt ou com os torques especificdos. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Vel de ignição Pontos de Lubrificção 1. Lubrifique s seguintes peçs com Lubrificnte Especil 101 Quicksilver ou Mercury Precision. 48

55 MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Lubrificnte especil 101 Extremiddes esférics de compensção Q1 Extremiddes Esférics de Compensção Gire s extremiddes esférics pr injetr lubrificnte dentro dos soquetes ds esfers. ob Lubrifique s peçs seguir com grx lubrificnte nticorrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou Lubrificnte Mrinho 2-4-C com Teflon. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx nticorrosão Eixo d hélice Q C com Teflon Eixo d hélice Q1 Eixo d hélice Consulte seção Substituição d Hélice pr obter informções sobre como remover e instlr hélice. Cubr o eixo inteiro d hélice com lubrificnte pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e impeç o movimento do eixo. ob Lubrifique s peçs seguir com Lubrificnte Mrinho 2-4-C Quicksilver ou Mercury Precision com Teflon ou Lubrificnte Especil 101. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Lubrificnte especil C com Teflon Eixo do pivô do tensiondor d correi do lterndor, suporte girtório, lvnc de suporte d inclinção, ponto de lubrificção do cbo de direção. Eixo do pivô do tensiondor d correi do lterndor, suporte girtório, lvnc de suporte d inclinção, ponto de lubrificção do cbo de direção Q Q1 49

56 MANUTENÇÃO Eixo do Pivô do Tensiondor d Correi do Alterndor (Modelos com EFI) Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. ob01094 Suporte girtório Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. Alvnc do suporte de inclinção Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. b ob Suporte girtório b - Alvnc do suporte de inclinção Tubo de Inclinção Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. ob00684! ADVERTÊNCIA Antes de crescentr lubrificnte, pont do cbo de direção deve estr completmente retríd dentro do tubo de inclinção do motor de pop. O dicionmento de lubrificnte no cbo de direção que estej completmente estendido poderá cusr o seu bloqueio hidráulico. Um cbo de direção que estej bloquedo hidrulicmente provocrá perd do controle de direção, resultndo possivelmente em ferimentos grves ou morte. 50

57 MANUTENÇÃO Ponto de lubrificção do cbo de direção (se equipdo) Gire o volnte de direção pr retrir completmente pont do cbo de direção dentro do tubo de inclinção do motor de pop. Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. b ob Ponto de lubrificção b - Extremidde do cbo de direção 4. Lubrifique os seguintes pontos com óleo de viscosidde bix. Centros de rotção d vret de rticulção d direção Lubrifique os centros de rotção. ob00686 Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic 1. Incline o motor de pop pr posição superior máxim e engte lvnc do suporte de inclinção. ob Remov o tmpão do bocl de enchimento e verifique o nível do fluido. O nível de fluido deverá estr niveldo com prte inferior do bocl de bstecimento. Adicione os Lubrificntes Quicksilver ou Mercury Precision ou Fluido de Direção no Compensdor Hidráulico. Se não estiver disponível, use fluido de trnsmissão utomátic utomotiv (ATF). ob

58 MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Sistem de compensção hidráulic Q1 Lubrificção d Cix de Engrengens Verifique se existe águ no lubrificnte qundo dicionr ou trocr o lubrificnte d cix de engrengens. Se houver águ, est pode ter se cumuldo n prte inferior e será elimind ntes do lubrificnte, ou pode se misturr com o lubrificnte dquirindo um prênci leitos. Se notr existênci de águ, leve o motor o seu concessionário pr que ele verifique cix de engrengens. A existênci de águ no lubrificnte pode provocr defeitos premturos nos mncis ou, durnte períodos de temperturs extremmente bixs, congelrá e dnificrá cix de engrengens. Verifique se existem prtículs de metl no lubrificnte d cix de engrengens. Um pequen quntidde de prtículs de metl indic um desgste norml ds engrengens. Um quntidde excessiv de metl, ou de prtículs miores (pedços) pode indicr um desgste norml ds engrengens e deve ser verificdo por um concessionário utorizdo. DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Coloque um recipiente pr drengem sob o motor de pop. 3. Retire os tmpões de ventilção e tmpão de enchimento/drengem e drene o lubrificnte. b Tmpão de ventilção b - Tmpão de enchimento/drengem CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE ENGRENAGENS A cpcidde de lubrificnte d cix de engrengem é de, proximdmente, 710 ml (24 fl. oz.). RECOMENDAÇÃO DE LUBRIFICANTE PARA A CAIXA DE ENGRENAGENS Lubrificnte pr Engrengens de Alto Desempenho Mercury ou Quicksilver. VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE LUBRIFICANTE E REABASTECIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Remov o tmpão de ventilção. 52

59 MANUTENÇÃO 3. Tmpão de enchimento/drengem. Coloque o tubo do lubrificnte dentro do orifício de enchimento e dicione lubrificnte té que este preç no orifício de ventilção. b c Tmpão de ventilção c - Tmpão de enchimento/drengem b - Orifício de ventilção IMPORTANTE: Substitu s rruels de vedção se estiverem dnificds. 4. Pre de dicionr o lubrificnte. Instle o tmpão de ventilção e rruel de vedção ntes de remover o tubo do lubrificnte. 5. Retire o tubo do lubrificnte e volte instlr o tmpão de enchimento/drengem e rruel de vedção. Motor submerso Um motor que tenh estdo submerso, deve receber mnutenção dentro de poucs hors pós ser retirdo d águ. Os cuiddos imeditos de um revendedor, com cpcidde pr dr ssistênci técnic, são necessários, prtir do momento em que o motor fic exposto o meio tmosférico, pr que se reduz o mínimo os dnos o motor, devido à corrosão intern. 53

60 Preprção pr Armzenmento ARMAZENAMENTO Os pontos mis importntes que devem ser observdos o preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento é protegê-lo contr ferrugem, corrosão e dnos cusdos pelo congelmento de águ prisiond. Os seguintes procedimentos de rmzenmento devem ser seguidos pr preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento for d tempord ou pr o rmzenmento por um período de tempo prolongdo (dois meses ou mis).! CUIDADO Nunc ligue nem coloque o motor de pop em funcionmento (mesmo que temporrimente) se não houver águ de circulção em todos os orifícios de entrd de águ de rrefecimento n cix de engrengens, pr evitr dnos n bomb de águ (funcionmento seco) ou o superquecimento do motor. SISTEMA DE COMBUSTÍVEL IMPORTANTE: A gsolin que contém álcool (etnol ou metnol) pode cusr formção de ácido durnte o rmzenmento e pode dnificr o sistem de combustível. Se gsolin que estiver sendo utilizd contiver álcool, é conselhável drenr, o máximo possível, gsolin restnte do depósito de combustível, linh de combustível remot e do sistem de combustível do motor. Ench o tnque de combustível e o sistem de combustível do motor com combustível trtdo (estbilizdo) pr judr evitr formção de verniz e gom. Continue com s seguintes instruções. Tnque de combustível portátil - Coloque s quntiddes necessáris de estbilizdor de gsolin dentro do tnque de combustível (sig s instruções existentes n emblgem do produto). Incline o tnque de combustível pr frente e pr trás fim de misturr o estbilizdor com o combustível. Tnque de combustível instldo permnentemente - Coloque quntidde necessári de Estbilizdor de Gsolin Quicksilver (sig s instruções contids ns emblgens) dentro de um recipiente seprdo e misture com proximdmente um litro de gsolin. Coloque est mistur dentro do tnque de combustível. Coloque o motor de pop n águ ou conecte o cessório de enxágüe pr permitir circulção d águ de rrefecimento. Deixe o motor trblhr por dez minutos pr permitir que o combustível trtdo ench o sistem de combustível. Dispositivo de Lvgem Q 2 É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor Como Proteger os Componentes Internos do Motor NOTA: Certifique-se de que o sistem de combustível foi preprdo pr rmzenmento. Consulte seçãosistem de Combustível, nterior. 1. Remov s vels de ignição e dicione proximdmente 30 ml (1 oz.)de óleo de motor dentro do orifício d vel de ignição. Gire o volnte com mão váris vezes pr distribuir o óleo nos cilindros. Recoloque s vels de ignição. 54

61 ARMAZENAMENTO 2. Remov o filtro de combustível de seprção de águ e esvzie o seu conteúdo em um recipiente dequdo. Consulte seçãomnutenção pr obter informções sobre como retirr e instlr o filtro. Substitu o filtro de combustível nulmente, cd 100 hors de operção, ou se houver um grnde quntidde de contminção de combustível no filtro. Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Lubrifique os componentes do motor de pop indicdos em Mnutenção - Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Retoque qulquer áre onde tint estej descscd. Consulte o seu concessionário pr obter tint pr o retoque. Borrife s superfícies metálics externs com um lubrificnte de proteção contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision (exceto os ânodos de controle de corrosão). Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 120 Proteção contr corrosão Superfícies de metl externs Q55 Cix de engrengens 1. Drene e rebsteç com o lubrificnte pr cix de engrengens (consulte os procedimentos de mnutenção). Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Gurde o motor de pop n posição verticl pr permitir que águ sej drend.! CUIDADO Se o motor de pop for rmzendo inclindo pr cim em temperturs de congelmento, águ de rrefecimento, que ficou prisiond, ou águ d chuv, que poss ter entrdo n síd do escpmento d hélice, pode congelr-se e cusr dnos no motor de pop. Armzengem d bteri Sig s instruções do fbricnte pr rmzengem e recrregmento d bteri. Remov bteri do brco e verifique o nível d águ. Recrregue-, se necessário. Gurde bteri num lugr fresco e seco. Verifique periodicmente o nível d águ e recrregue bteri durnte rmzengem. 55

62 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS O Motor de Arrnque não Lig o Motor CAUSAS POSSÍVEIS O fusível de 20 A do circuito de prtid queimou. Consulte seção Mnutenção. O câmbio de mrchs do motor de pop não está em ponto morto. A bteri está frc ou s sus conexões estão solts ou corroíds. O interruptor d chve de ignição está com defeito. Flh nos fios ou n conexão elétric. Defeito no solenóide do motor de rrnque ou solenóide escrvo. O motor não lig CAUSAS POSSÍVEIS O interruptor de desligmento por cord não está n posição "RUN" (funcionmento). Procedimento de prtid incorreto. Consulte seçãooperção. A gsolin está velh ou contmind. O motor está fogdo. Consulte seçãooperção. O combustível não está chegndo o motor. O tnque de combustível está vzio. A ventilção do tnque de combustível não está bert ou está obstruíd. A mngueir de combustível está desconectd ou dobrd. A bomb de injeção não foi pertd. A válvul de retenção d bomb de injeção está com defeito. O filtro de combustível está obstruído. Consulte seçãomnutenção. Há um defeito n bomb de combustível. O filtro do tnque de combustível está obstruído. Fusível de 20 A queimdo. Consulte seçãomnutenção. Algum dos componente do sistem de ignição flhou. Flh nos fios ou n conexão elétric. As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. O Motor Funcion Irregulrmente CAUSAS POSSÍVEIS As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. Configurção e justes incorretos. O combustível não está chegndo o motor.. O filtro de combustível do motor está obstruído. Consulte seçãomnutenção. b. O filtro do tnque de combustível está obstruído. c. A válvul nti-sifão do tnque de combustível embutido está emperrd. d. A linh de combustível está dobrd ou comprimid. e. Injetor entupido. Há um defeito n bomb de combustível. Algum dos componente do sistem de ignição flhou. 56

63 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Perd de Rendimento CAUSAS POSSÍVEIS O celerdor não está berto completmente. A hélice está dnificd ou é de tmnho incorreto. Verifique o juste d sincronizção do motor. Brco sobrecrregdo ou crg distribuíd incorretmente. Águ excessiv no porão. O fundo do brco está sujo ou dnificdo. A Bteri não Retém Crg CAUSAS POSSÍVEIS As conexões d bteri estão solts ou corroíds. Nível bixo de eletrólito n bteri. Bteri gst ou ineficiente. Uso excessivo de cessórios elétricos. Retificdor, lterndor ou reguldor de tensão com defeito. Circuito berto no fio de síd do lterndor (elo fundido). 57

64 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Serviço de repro locl Devolv sempre o seu motor de pop o seu concessionário utorizdo locl, se necessitr de ssistênci técnic. Este possui os mecânicos treindos n fábric, o conhecimento, s ferrments e os equipmentos especiis, lém de peçs e cessórios originis pr prestr ssistênci técnic dequd o seu motor qundo for necessário. O seu concessionário conhece o seu motor melhor do que ninguém. Assistênci técnic longe de cs Se você estiver longe do seu revendedor locl e surgir necessidde de obter ssistênci técnic, contte o revendedor utorizdo mis próximo. Consulte List Telefônic de Págins Amrels. Se por lgum motivo, você não puder conseguir logo ssistênci técnic, contte o Escritório de Assistênci Técnic Mercury Mrine mis próximo. Se por qulquer motivo, você não puder obter ssistênci técnic, contte o Escritório (Interncionl) de Assistênci técnic Mercury Mrine/ mis próximo. Pergunts sobre peçs e cessórios Tods s pergunts concernentes peçs de reposição e cessórios genuínos devem ser dirigids o seu revendedor utorizdo locl. O revendedor tem s informções necessáris pr lhe fzer o pedido de peçs e cessórios. Ao indgr sobre peçs e cessórios, o revendedor necessitrá do número de modelo e de série pr fzer o pedido ds peçs correts. Assistênci técnic A su stisfção com o motor de pop é muito importnte pr o seu concessionário e pr nós. Se, lgum vez, tiver um problem, dúvid ou preocupção sobre o seu motor de pop contte o seu concessionário ou qulquer concessionário utorizdo d Mercury Mrine. Cso precise de ssistênci dicionl, sig estes pssos. 1. Fle com o gerente de serviço ou o de vends do concessionário. Se isso já foi feito, então contte o proprietário do concessionário. 2. Se tiver lgum dúvid, preocupção ou problem que não poss ser resolvido pelo seu concessionário, contte, por gentilez, o Escritório de Assistênci Técnic pr obter ssistênci. A Mercury Mrine trblhrá consigo e com o seu concessionário pr resolver quisquer problems. As seguintes informções serão indispensáveis pr o escritório de ssistênci técnic: O seu nome e endereço O número do seu telefone diurno Os números do modelo e de série do seu motor de pop O nome e endereço do seu concessionário A nturez do problem Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Pr obter ssistênci, telefone, envie um fx ou escrev um crt. Inclu seu telefone comercil, fx e endereço pr correspondênci. Estdos Unidos Telefone (920) Mercury Mrine Fx (920) W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Website: Fond du Lc, WI Cndá Telefone (905) Mercury Mrine Ltd Medowpine Blvd. Fx (905) Mississug, Ontário L5N 7W6 Cndá 58

65 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Austráli, Pcífico Telefone (61) (3) Mercury Mrine Austrli Frnkston Rod Fx (61) (3) Dndenong, Victori 3164 Austráli Europ, Oriente Médio e Áfric Telefone (32) (87) Mrine Power - Europe, Inc. Prc Industriel de Petit-Rechin Fx (32) (87) B-4800 Verviers, Bélgic México, Améric Centrl, Améric do Sul, Cribe Telefone (954) Mercury Mrine Interchnge Circle North Fx (954) Mirmr, FL EUA Jpão Telefone Fx Mercury Mrine - Jpn Anshin-cho Hmmtsu Shizuok-ken, Jpão Jpão Ási, Cingpur Telefone Mercury Mrine Singpore 72 Loyng Wy Fx Cingpur,

66 Informções Importntes INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA ANTES DE LIGAR O MOTOR! CUIDADO Evite dnos o motor. Escorve bomb de injeção de óleo nos motores novos ou refeitos e depois que mnutenção for relizd no sistem de óleo. Consulte seção Escorvmento d Bomb de Injeção de Óleo pr obter mis detlhes. REQUISITOS DE COMBUSTÍVEL Não use gsolin e óleo pré-misturdos neste motor. O motor recebe utomticmente óleo extr durnte o período de mcimento. Use um suprimento novo d gsolin recomendd durnte e pós o período de mcimento do motor. ÓLEO RECOMENDADO Óleo Recomenddo Óleo pr Motor de Pop Premium de 2 Ciclos TC-W3 IMPORTANTE: O óleo TC-W3 de 2 Ciclos dever ser certificdo pel NMMA. O óleo Mercury ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos é recomenddo pr este motor. O óleo Mercury ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos é recomenddo pr se obter proteção e lubrificção dicionis. Se óleos pr motores de pop Mercury ou Quicksilver não estiverem disponíveis, substitu-os por óleo pr motores de pop de 2 ciclos TC-W3 certificdo pel NMMA. Poderão ocorrer dnos grves no motor se forem utilizdos óleos de qulidde inferior. Como Evitr Restrições do Fluxo de Combustível IMPORTANTE: Adicionr componentes o sistem de suprimento de combustível (filtros, válvuls, encixes, etc.), pode restringir o fluxo de combustível. Isto fzer o motor morrer em velociddes bixs e/ou em condições de bix octngem RPMs lts que podem dnificr o motor. Bomb de Combustível Elétric A pressão do combustível não deve exceder28 kp (4 psi). Se necessário, instle um reguldor de pressão. Cpcidde de potênci do brco! ADVERTÊNCIA O uso de um motor de pop que excede o limite de potênci do brco poderá: 1. cusr perd de controle do brco, 2. colocr peso excessivo n pop, lterndo s crcterístics projetds pr flutução do brco ou 3. cusr o desmntelmento do brco, especilmente n áre em volt d pop. O uso de um motor excessivmente potente no brco poderá resultr em grves ferimentos, morte ou dnos o brco. 60

67 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Não instle um motor no seu brco com um cpcidde de potênci mior que recomendd, nem exced cpcidde de crg de seu brco. A miori dos brcos possui um plc pr indicr tolerânci máxim de potênci do motor e de crg, conforme determindo pelo fbricnte, em tendimento às norms reguldors. Em cso de dúvid, entre em contto com o seu revendedor ou com o fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Proteção contr rrnque com o motor engrendo! ADVERTÊNCIA ob00306 Evite ferimentos grves, ou morte, cusds pel celerção súbit e inesperd durnte prtid do seu motor. O projeto deste motor de pop requer que o controle remoto, utilizdo com ele, tenh um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evitrá que o motor sej ligdo enqunto estiver engrendo. Como Selecionr Acessórios pr o Seu Motor de Pop Os cessórios Mercury Precision ou Quicksilver utênticos form especificmente projetdos e testdos pr este motor de pop. Alguns cessórios que não são fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos com segurnç neste motor de pop nem no sistem de operção do motor de pop. Adquir e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção pr todos os cessórios seleciondos. Tnques de Combustível TANQUE DE COMBUSTÍVEL PORTÁTIL Selecione um locl dequdo no brco dentro ds limitções de comprimento d linh de combustível do motor e instle o tnque no lugr. TANQUE DE COMBUSTÍVEL PERMANENTE Os tnques de combustível permnentes são instldos de cordo com os pdrões de segurnç federis e d indústri, que incluem recomendções sobre o terrmento, proteção ntisifão, ventilção, etc. 61

68 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Especificções de Instlção b Abertur mínim do gio b - Linh de centro do motor pr dois motores -66,0 cm (26 in.) Abertur Mínim do Gio Um Motor Dois Motores 84,8 cm (33-3/8 in.) 151,8 cm (59-3/4 in.) Elevção do Motor de Pop! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Antes de elevr o motor de pop, verifique se o nel de elevção está rosquedo dentro do volnte, pelo menos, cinco volts e se o guindste tem cpcidde de elevção corret pr o peso do motor. Pr elevr o motor de pop: 1. Remov tmp do motor de pop. 2. Enrosque o olhl de elevção dentro do cubo do volnte, pelo menos, cinco volts

69 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 3. Conecte o guindste no olhl de elevção. 4. Eleve o motor de pop e coloque-o no gio do brco. Olhl de Elevção Deve ser rosquedo dentro do volnte pr remover o conjunto do cbeçote de potênci d cix do eixo de trção ou pr elevr todo o motor pr fzer remoção ou instlção. Cbo de Direção Cbo Instldo no Ldo de Estibordo 1. Lubrifique o veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 95 Lubrificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon 2. Introduz o cbo de direção no tubo de inclinção. Veddor tipo nel em O e extremidde inteir do cbo Q

70 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 3. Aperte porc de cordo com s especificções Descrição Nm lb. in. lb. ft. Porc 47,5 35 Peçs de Fixção do Tirnte de Ligção d Direção IMPORTANTE: O tirnte de ligção d direção que lig o cbo d direção o motor deve ser fixdo usndo prfusos e rruels especiis (Nº/P ) e contrporcs de utotrvmento de náilon (Nº/P ). Ests contrporcs nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte d ligção e cusndo o desengte.! ADVERTÊNCIA O desengte de um tirnte de ligção d direção pode fzer o brco virr complet e repentinmente. Est ção potencilmente violent pode tirr os ocupntes à águ resultndo em ferimentos grves ou morte. 64

71 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA! ADVERTÊNCIA Evite dnos o equipmento, ferimentos grves ou morte. Inspecione visulmente todos os componentes de ligção d direção qunto desgstes, lubrifique tods s peçs de ligção e verifique se estão pertds o toque correto de cordo com o cronogrm de inspeção e mnutenção. c d - b - b Prfuso especil de cbeç com rruel ( ) Contrporc de náilon usd no prfuso de cbeç (Nº/P ) or79 c - Arruel Cht (2) d - Contrporc de náilon usd no copldor do cbo (Nº/P ) 1. Monte o tirnte de ligção d direção o copldor do cbo d direção com dus rruels chts "c" e um contrporc de náilon de utotrvmento "d". Aperte contrporc té o fim e, em seguid, desperte ¼ de volt. 2. Monte o tirnte de ligção d direção no motor com o prfuso de cbeç com rruel especil "" e contrporc de náilon de utotrvmento "b". 3. Aperte o prfuso de cbeç e, depois, perte contrporc, mbos de cordo com s especificções de torque. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Acopldor do Cbo Contrporc de Náilon "d" Contrporc de Náilon do Prfuso de Cbeç "b". Prfuso especil de cbeç com rruel Aperte contrporc té o fim e, em seguid, desperte ¼ de volt

72 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop 63.5 cm (25 in.) e 60.9 cm (24 in.) 58.4 cm (23 in.) c b 56.0 cm (22 in.) 53.3 cm (21 in.) e 50.8 cm (20 in.) 48.2 cm (19 in.) d - b - c - A linh contínu é recomendd pr determinr ltur de montgem do motor de pop. As linhs pontilhds representm os extremos ds dimensões de ltur de montgem de motores de pop conhecids. Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop, qundo velocidde máxim for o único objetivo d - e - f - f Est linh pode ser preferível pr determinr dimensão d ltur de montgem do motor de pop fim de fzer instlção de dois motores de pop. Altur de montgem do motor de pop (ltur dos suportes de montgem do motor de pop prtir d prte inferior do gio do brco). Pr lturs cim de56,0 cm (22 in.), normlmente, deve-se dr preferênci pr um hélice de operção de superfície. Indic velocidde máxim do brco (em milhs/h) ntecipd. Como Fzer os Furos de Montgem do Motor de Pop IMPORTANTE: Antes de fzer qulquer furo, lei com tenção Como Determinr Altur Máxim de Montgem Recomendd do Motor de Pop e instle o motor de pop o mis próximo possível d ltur de montgem recomendd. 66

73 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 1. Fç qutro furos de montgem no gio usndo o gbrito de perfurção do gio. b c or Fç os furos-gui c - Linh de centro do gio b - Gbrito de perfurção do gio Gbrito de perfurção do gio A2 Auxili n instlção do motor gindo como um molde pr os furos de montgem do motor Fç qutro furos13,5 mm (17/32 in.) furos de montgem

74 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fixção do Motor de Pop o Gio PARAFUSOS DE MONTAGEM Peçs de Montgem do Gio do Motor de Pop - Fornecids com o Motor de Pop Número de Peç Nome d Peç Descrição Prfuso do gio 1/2-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) Contrporc de náilon 1/ Arruel - intern 0,516 pol. de D.I. x 1,50 pol. de D.E Arruel - extern 0,53 pol. de D.I. x 0,87 pol. de D.E. Prfusos de Montgem do Gio Disponíveis Número de Peç Nome d Peç Descrição Prfuso do gio 1/2-20 x 2,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) Prfuso do gio 1/2-20 x 3,50 pol. de comprimento (rosc de 1,25 pol.) Prfuso do gio 1/2-20 x 4,00 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) Prfuso do gio 1/2-20 x 4,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) Prfuso do gio 1/2-20 x 5,50 pol. de comprimento (rosc de 3,25 pol.) Prfuso do gio 1/2-20 x 6,50 pol. de comprimento (rosc de 2,75 pol.) VERIFICAÇÃO DA CONSTRUÇÃO DO GIO DO BARCO IMPORTANTE: Determine resistênci do gio do brco. As contrporcs de montgem do motor de pop e os prfusos devem ser cpzes de mnter um torque de 75 Nm (55 lb/ft) sem que o gio do brco vergue ou quebre. Se o gio do brco vergr ou quebrr sob o torque, construção do gio pode não ser dequd. O gio do brco deve ser reforçdo ou áre de crregmento de crg deve ser umentd. b Gio cedendo devido o torque do prfuso b - Gio quebrndo devido o torque do prfuso Qundo for determinr inicilmente resistênci do gio, use um ferrment de torque com visor. Se o prfuso ou porc continur girr sem que leitur de torque no visor umente é um indicção de que o gio está cedendo. A áre d crg pode ser umentd usndo um rruel mior ou um plc de reforço do gio. 68

75 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA NOTA: Os orifícios interiores d plc de reforço do gio são pr os prfusos inferiores do gio e o orifícios externos são pr os prfusos superiores do gio b Arruel mior do gio b - Plc de reforço do gio Descrição Número de Peç Arruel mior do gio Plc de reforço do gio Aplique um veddor mrítimo ns hstes dos prfusos, não ns roscs. 2. Fixe o motor de pop com s peçs de montgem correts. Aperte s contrporcs o torque especificdo. NOTA: Pr obter um torque mis preciso, sempre que possível, gire/perte s contrporcs de montgem em vez de girr os prfusos de montgem. e d - Arruel Cht (4) b - Prfuso com 1/2 pol. de diâmetro (4) c - Hste do prfuso c b 3729 d - Arruel Cht (4) e - Contrporc (4) 69

76 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Descrição Nm lb. in. lb/pé Contrporcs e prfusos de montgem do motor de pop Cbos elétricos, mngueirs e cbos do controle DESMONTAGEM DO SUPORTE DIANTEIRO Remov os prfusos br o conjunto do suporte dinteiro. b Prfuso (2) b - Suporte dinteiro CABO DE LIGAÇÃO REMOTO Instle o cbo de ligção elétric de 14 pinos do brco trvés do suporte dinteiro. Conecte o cbo de ligção elétric remoto o conector de 14 pinos no cbo de ligção elétric do motor. b Conector de 14 pinos b - Cbo remoto de 14 pinos do brco 70

77 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CONEXÕES DO CABO DA BATERIA Um Motor de pop (+) b c - Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) (-) c - Bteri de prtid or86 Dois motores de pop Conecte um cbo terr comum (mesmo tmnho do fio que os cbos d bteri do motor) entre os terminis negtivos ( ) ds bteris de prtid. b (-) d b c (-) d - Cmis vermelh positivo (+) b - Cmis pret negtivo ( ) c - d - Cbo de terrmento Bteri de prtid or87 71

78 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA CONEXÕES DA MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL E MANGUEIRA DE ÓLEO Conexão d Mngueir de Combustível Tmnho d Mngueir de Combustível O Diâmetro Interno (DI) Mínimo d linh de combustível é8 mm (5/16 in.), com linh de combustível/coletor de tnque de combustível seprdo pr cd motor. 1. Prend mngueir de combustível remot o encixe com um brçdeir de mngueir. 2. Ligue s mngueirs de óleo remots ns conexões pr mngueir do motor. Fixe s conexões d mngueir com s mrrs de cbo. b c d e Brçdeir d mngueir d - Mngueir de óleo com fix zul b - Amrrs de cbos e - Mngueir de combustível remot c - Mngueir de óleo sem fix zul CONEXÕES DO VELOCÍMETRO E TUBO DE PRESSÃO DE ÁGUA NOTA: Isto se plic os modelos sem os medidores SmrtCrft. Este motor de pop está equipdo com um coletor de águ pr o velocímetro, que está loclizdo n bord dinteir d cix de engrengens. Se você que usr este coletor de águ pr o velocímetro, desconecte o tubo do coletor de águ do sensor do velocímetro e instle o tubo for d tmp. Instle o copldor (fornecido com o motor de pop) n extremidde do tubo. 72

79 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Fç s conexões d mngueir do medidor de pressão no tubo como se segue: c b e d g f - Tubo do coletor de águ do velocímetro b - Tubo de pressão d águ c - Acopldor d - Tmpão e - f - g Encix enfrpdo d mngueir Mngueir do velocímetro Tubo de pressão d águ Cbo de mudnç de mrchs e de celerção MOTORES DE POPA DE CONTRA-ROTAÇÃO As cixs de engrengens de contr-rotção (rotção pr esquerd) podem ser identificds por um "L" estmpdo n extremidde do eixo d hélice. O Controle de Montgem do Console de Dois Motores é responsável por mudr contr-rotção do motor de pop. As instruções de instlção, expedids com o controle, explicm o procedimento necessário pr conectr esse controle num motor de pop de contr-rotção. IMPORTANTE: Se o motor de pop de contr-rotção for montdo de form semelhnte um motor de pop de rotção pdrão OU vice-vers, engrengem de mrch à ré e o mncl, n cix de engrengens, deverão funcionr como engrengem de mrch pr frente. A engrengem de mrch à ré/mncl não form projetdos pr suportr s crgs produzids durnte o funcionmento constnte em RPMs e condições de empuxo elevds. 73

80 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Nos motores de pop de contr-rotção, ligção de mudnç de mrchs move-se em direção opost de um de rotção pdrão. b Motores de pop (outbords) de rotção pdrão - Mudnç de mrch pr frente b - Mudnç de mrch à ré b Motores de pop (outbords) de contr-rotção - Mudnç de mrch pr frente b - Mudnç de mrch à ré Instlção do Cbo de Mudnç de Mrchs IMPORTANTE: O cbo de mudnç de mrchs é o primeiro cbo mover-se, qundo lvnc de controle remoto é movid pr for de ponto morto, portnto, instle ou conecte- o motor primeiro. LOCALIZAÇÃO DO PONTO CENTRAL DO CABO DE MUDANÇA DE MARCHAS IMPORTANTE: Loclize o ponto centrl d folg ou do movimento perdido que existe no cbo de mudnç de mrchs pr fzer o juste correto do cbo de mudnç de mrchs. 1. Mrque posição de movimento pr frente d seguinte form:. Mov lvnc do controle remoto d posição de ponto morto pr movimento pr frente e mov- té posição de velocidde máxim. Certifique-se de que lvnc de controle d celerção está tocndo no prfuso do btente d lvnc de controle d celerção. b. Volte lentmente lvnc pr posição de retenção de ponto morto. 74

81 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA c. Fç um mrc no cbo de mudnç de mrchs contr gui d extremidde do cbo. - Mrc d posição de movimento pr frente Mrque posição de mrch à ré d seguinte form:. Mov lvnc do controle remoto pr posição de mrch à ré e mov lvnc té posição de velocidde máxim. Certifique-se de que lvnc de controle d celerção está tocndo no prfuso do btente d lvnc de controle d celerção. b. Volte lentmente lvnc pr posição de retenção de ponto morto. c. Fç um mrc no cbo de mudnç de mrchs contr gui d extremidde do cbo. - Mrc d posição de mrch à ré Mrque o centro no cbo de mudnç de mrchs no ponto centrl entre s mrcs de movimento pr frente e mrch à ré. - Mrc centrl Alinhe gui d extremidde do cbo contr est mrc centrl o instlr o cbo no motor. 5. Coloque o controle remoto e o motor de pop em ponto morto. 6. Deslize o retentor do cbo de mudnç de mrchs pr frente té sentir resistênci, em seguid, deslize âncor do cbo em direção à prte trseir té sentir resistênci. 75

82 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 7. Centre o pino de fixção entre estes pontos de resistênci. b Pino d âncor b - Retentor do cbo de mudnç de mrchs AJUSTE DO CABO DE MUDANÇA DE MARCHAS Pr justr o cbo de mudnç de mrchs: 1. Alinhe o gui d extremidde do cbo de mudnç de mrch com mrc centrl como indicdo n seçãoloclizção do Ponto Centrl do Cbo de Mudnç de Mrchs. - Mrc centrl Coloque gui d extremidde do cbo de mudnç de mrchs no pino d âncor e juste o tmbor do cbo pr que deslize livremente dentro do port-tmbor. 3. Prend o cbo de mudnç de mrchs com o retentor. b - Tmbor do Cbo b - Retentor do cbo de mudnç de mrchs

83 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 4. Verifique o funcionmento do cbo de mudnç de mrchs, d seguinte form:. Move o controle remoto pr mrch de movimento pr frente enqunto o eixo d hélice estiver girndo. Se o eixo d hélice não engtr em mrch, juste o tmbor do cbo pr mis perto d gui d extremidde do cbo. b. Coloque o controle remoto n posição de ponto morto. Se o eixo d hélice não girr livremente sem prender, juste o tmbor pr longe d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" e "b". c. Mov o controle remoto pr mrch à ré enqunto o eixo d hélice estiver girndo. Se o eixo d hélice não engtr devidmente num mrch, juste o tmbor pr longe d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "c". d. Coloque lvnc do controle remoto em ponto morto. Se o eixo d hélice não girr livremente sem prender, juste o tmbor pr mis perto d gui d extremidde do cbo. Repit os pssos "" té "d". 5. Coloque o interruptor de desligmento de segurnç n posição "RUN" (funcionmento). Instlção do Cbo de Acelerção 1. Coloque o controle remoto em ponto morto. N ob Prend o cbo de celerção n lvnc de celerção. Prend com rruel e contrporc. c b - b - Arruel e contrporc Cbo de celerção c Alvnc de celerção 77

84 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 3. Ajuste o tmbor do cbo de celerção pr que o cbo de celerção instldo segure o prfuso do btente de mrch lent contr o btente. b Tmbor do cbo de celerção b - Prfuso do btente de mrch lent 4. Verifique o juste do cbo de celerção, d seguinte form:. Engte o motor de pop em mrch, lgums vezes, pr tivr rticulção do celerdor. Assegure-se de girr o eixo d hélice o mudr mrch pr mrch à ré. b. Mov o controle remoto de volt pr posição de ponto morto. Coloque um pedço fino de ppel, entre o prfuso de juste d mrch lent e o btente de mrch lent. O juste estrá correto qundo o ppel puder ser removido sem rsgr-se, porém, com lgum resistênci. Rejuste o tmbor do cbo, se for necessário. IMPORTANTE: O prfuso do btente de mrch lent deve tocr no btente. b - Prfuso do btente de mrch lent b - Btente de mrch lent Prend o port-tmbor no devido lugr com trv pr o cbo. Remontgem d Brçdeir Dinteir IMPORTANTE: Deve existir um folg suficiente no cbo de ligção elétric do motor, nos cbos d bteri, n mngueir de combustível e ns mngueirs de óleo, instlds entre brçdeir e o ponto de conexão do motor, pr livir tensões e evitr que s mngueirs sejm dobrds ou beliscds. 78

85 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 1. Coloque cmis de neopreno o redor dos fios, mngueirs e cbos do controle. 2. Prend brçdeir com dois prfusos b Prfuso (2) b - Suporte dinteiro Abstecimento do Sistem de Combustível Qundo for ligr o motor pel primeir vez, ou qundo for ligr um motor que ficou sem combustível ou que teve o combustível drendo, ench e escorve o sistem de combustível. Pr encher e escorvr o sistem de combustível: 1. Aperte bomb de injeção d linh de combustível, té que fique firme. 2. Gire chve de ignição pr posição "ON" (ligd) por três segundos. Isso cionrá bomb de combustível elétric. 3. Gire chve de ignição de volt pr posição "OFF" (desligd) e perte bomb de injeção novmente, té que fique firme. 4. Gire chve de ignição pr posição "ON" (ligd) novmente por três segundos. 5. Continue esse procedimento té que bomb de injeção d linh de combustível fique firme. 79

86 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Configurção de Injeção do Óleo ENCHIMENTO DO SISTEMA DE ÓLEO 1. Absteç o tnque de óleo remoto com o óleo recomenddo indicdo no Mnul de Operção e Mnutenção. Aperte tmp de bstecimento. - Tmp do bocl de enchimento Remov tmp e bsteç o tnque de óleo do motor com óleo. Reinstle tmp do bocl de enchimento. b Tnque de óleo do motor b - Tmp do bocl de enchimento 80

87 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA ESCORVAMENTO DA BOMBA DE INJEÇÃO DE ÓLEO Antes de dr prtid no motor pel primeir vez, escorve bomb de injeção de óleo. O escorvmento removerá qulquer r que poss estr n bomb, n mngueir de suprimento de óleo ou ns pssgens interns. b Bomb de injeção de óleo b - Mngueir de suprimento de óleo! CUIDADO Evite dnos à bomb de combustível. Ench sempre o sistem de combustível do sistem com óleo ntes de escorvr bomb de injeção de óleo. Do contrário, s bombs de combustível funcionrão sem combustível durnte o processo de escorvmento. Escorve bomb de injeção de óleo d seguinte mneir: 1. Absteç o sistem de combustível do motor com combustível. Conecte mngueir de combustível e perte o bulbo de escorvmento té que ele fique firme. 2. Gire ignição à chve pr posição "LIGADA" ob

88 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 3. Durnte os primeiros 10 segundos, pós chve ter sido gird pr posição ligd, mov lvnc do controle remoto de ponto morto pr mrch pr frente de 3 5 vezes. Isso inicirá utomticmente o processo de escorvmento. NOTA: Pode levr lguns minutos pr bomb completr o processo de escorvmento. EXPURGA DE AR DO TANQUE DE ÓLEO DO MOTOR 1. Solte tmp do bocl de enchimento do tnque de óleo do motor. 2. Coloque o motor trblhr. 3. Fç o motor trblhr té que todo o r tenh sido elimindo e o óleo comece fluir do tnque. 4. Recoloque tmp do bocl de enchimento Instlção d Hélice! ADVERTÊNCIA Se o eixo d hélice for girdo enqunto o motor estiver engrendo, há possibilidde do motor dr prtid. Pr evitr este tipo de prtid cidentl do motor e possibilidde de cusr ferimentos grves resultntes do impcto com hélice em rotção, coloque sempre lvnc de mudnç de mrchs do motor em ponto morto e remov os cbos ds vels de ignição, ntes de fzer mnutenção n hélice. 1. Hélices do Cubo de Trção Flo-Torq I - Instle o cubo de impulso de vnço, hélice, rruel de continuidde, o cubo de impulso trseiro, o retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c - b - c - d e f ob00382 Porc d hélice d - Arruel de Continuidde Retentor d porc d hélice e - Hélice Cubo de Impulso trseiro f - Cubo de impulso de vnço 82

89 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA 2. Hélices do Cubo de Trção Flo-Torq II - Instle o cubo de impulso dinteiro, cmis d trção substituível, hélice, o cubo de impulso, o retentor d porc d hélice e porc d hélice no eixo. b c e f d ob Porc d hélice d - Hélice b - Retentor d porc d hélice e - Cmis de trção substituível c - Cubo de Impulso trseiro f - Cubo de impulso de vnço 3. Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice e perte utilizndo o torque indicdo ns especificções. Descrição Nm lb. in. lb. ft. Porc d hélice Prend porc d hélice dobrndo s três bs pr dentro ds rnhurs do cubo de empuxo. ob00422 Pino de Compensção! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. Ajuste o motor de pop pr um posição de juste de compensção intermediári tão logo estej em plngem pr evitr um possível ejeção devido um vird do brco. Não tente virr o brco durnte plngem se o motor de pop estiver compensdo excessivmente pr dentro ou pr bixo e ocorrer um trção n direção. Alguns motores de pop, prticulrmente lguns de pesc (bss) são construídos com um ângulo do gio mior do que o norml, o qul permitirá compensção do motor de pop ind mis "pr dentro" ou "mis bixo". Est mior cpcidde de compensção mis bixo é desejd pr melhorr celerção, reduzir o ângulo e o tempo gsto com pro do brco lt durnte síd de plngem e, em lguns csos, poderá ser necessário plnr um brco com poços vivos, dd vriedde de hélices disponíveis e fix de ltur ds instlções dos motores. 83

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 EFI FourStroke 8M0147511 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25 Jet FourStroke 8M0147529 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 TwoStroke 8M0147372 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110115 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine 40 60 CT, 40, 60 SePro Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0136814 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Impulso de comndo/qutro tempos ProKicker Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0147446 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos

Leia mais

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2017 Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0127439 1216 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis.

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais