Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)"

Transcrição

1 Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi mrinh e fbricção de motores de pop desde Esses nos de experiênci representm o compromisso d Mercury em produzir produtos d mis lt qulidde. Foi ssim que surgiu reputção que Mercury Mrine tem de controle de qulidde exigente, excelênci, durbilidde, desempenho contínuo e do melhor suporte pós vend do produto. Por fvor, lei este mnul cuiddosmente ntes de operr o seu motor de pop. Este mnul foi preprdo pr ssisti-lo n operção, utilizção e mnutenção segurs do seu motor de pop. Todos nós n Mercury Mrine nos orgulhmos de termos prticipdo n construção do seu motor de pop e lhe desejmos muitos nos de felicidde e segurnç n su utilizção. Um vez mis, muito obrigdo pel su confinç n Mercury Mrine. Regulmentos sobre Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos (EPA) Os motores de pop vendidos pel Mercury Mrine nos Estdos Unidos são certificdos pelo Deprtmento de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos, conforme os requisitos dos regulmentos de controle d poluição do r proveniente de motores de pop novos. Est certificção depende de que configurção de certos justes sej feit de cordo com os pdrões de fábric. Por est rzão, o procedimento de fábric pr mnutenção do produto deve ser estritmente seguido e sempre que possível, restituído às crcterístics originis do projeto. A mnutenção, substituição, ou conserto dos dispositivos e sistems de controle de emissão podem ser executdos por qulquer estbelecimento ou indivíduo especilizdo em repros de motores mrítimos. Os motores estão rotuldos com um desivo de Informções de Controle de Emissão como um prov permnente d certificção feit pel EPA.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução. Mensgem de grnti O produto que você dquiriu possui um grnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão descritos n Seção Informções sobre grnti neste mnul. A cláusul de grnti contém um descrição do que é coberto ou não é coberto, d durção d cobertur e d melhor form de obter cobertur d grnti, exclusões de responsbilidde e limitções de dnos importntes, e outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes. A descrição e especificções qui contids já vigorvm no momento em que este mnul foi provdo e impresso. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu dos seus produtos, se reserv o direito de interromper fbricção de modelos qulquer tempo, de lterr especificções, projetos, métodos ou procedimentos sem incorrer n obrigção de visos prévios. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin - EUA Impresso nos EUA. 2009, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, os logotipos M com onds, Mercury com onds e SmrtCrft são mrcs registrds d Brunswick Corportion. O logotipo d Mercury Product Protection está registrdo como um mrc de serviço d Brunswick Corportion Mercury Mrine FourStroke (qutro tempos)15/20 HPs H i

2 Mercury Premier Service A Mercury vli o desempenho dos serviços dos seus concessionários e tribui clssificção mis lt d "Mercury Premier" àqueles que demonstrm um compromisso excepcionl com qulidde dos seus serviços. Pr receber clssificção Mercury Premier, um concessionário tem que: Receber um pontução de serviços CSI (Índice de Stisfção do Cliente) de 12 meses cim d médi ncionl pr serviços de grnti. Possuir tods s ferrments de serviço necessáris, equipmentos de teste, mnuis e ctálogos de peçs. Ter pelo menos um funcionário certificdo ou técnico de nível mestre. Prestr serviços dentro dos przos pr todos os clientes Mercury Mrine. Oferecer horários estendidos e tendimento móvel, qundo necessário. Usr, exibir e mnter um inventário genuíno dequdo de peçs de precisão Mercury. Possuir instlções limps e presentáveis com ferrments bem orgnizds e litertur técnic de referênci. Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine Endereço: Shimodir Cidde: Komgne-City, Ngno Código postl: Pís: Jpão Nome do representnte utorizdo: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Endereço: Prc Industriel de Petit-Rechin Cidde: Verviers Código postl: B-2800 Pís: Bélgic Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de escpmento: TUV SUD Group Endereço: Ridlerstrsse 65 Cidde: Munique Código postl: Pís: Alemnh Número de ID: 0123 Nome d instituição notificd sobre vlição de emissões de ruído: Interntionl Mrine Certifiction Institute Endereço: Rue Abbe Cuypers 3 Cidde: Bruxels Código postl: B-1040 Pís: Bélgic Número de ID: 0609 Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões do escpmento: B+C B+D B+E B+F G H Ou tipo de motor provdo em conformidde com: Estágio II d Diretriz 97/68/EC Módulo usdo pr vlição de conformidde de emissões de ruído: A A G H Diretriz 88/77/ EC Outrs diretrizes d Comunidde plicds: Diretriz 98/37/EC referente à segurnç do equipmento; Diretriz 2004/108/EC referente à comptibilidde eletromgnétic ii

3 Descrição dos requisitos essenciis e dos motores Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou sterndrive (unidde de trção de pop) sem sistem integrl de descrg Diesel 2 tempos Motor de pop Gsolin 4 tempos Identificção dos motores cobertos pel declrção de conformidde Nome d fmíli do motor: Número de identificção exclusivo do motor: Número de série inicil Número do certificdo de exme tipo EC ou certificdo de provção de tipo 15, 20 HPs 0R SB , 30 HPs EFI 0R SB Requisitos essenciis Norms Outro documento/ método normtivo Arquivo técnico Especifique com mis detlhes (* = pdrão obrigtório) Anexo 1.B Emissões do escpmento B.1 Identificção do motor B.2 Requisitos de emissões de escpmento * * EN ISO :1996 B.3 Durbilidde B.4 Mnul do proprietário ISO 8665: 1995 Anexo 1.C Emissões de ruído Níveis de emissão de ruídos (C.1) * EN ISO C.2 Mnul do proprietário Mnul do proprietário Est declrção de conformidde foi emitid sob responsbilidde exclusiv do fbricnte. Declro em nome do fbricnte do motor que os motores menciondos nteriormente estão em conformidde com todos os requisitos essenciis plicáveis d mneir especificd. Nome / crgo: Mrk D. Schwbero, Presidente, Motor de Pop Mercury Dt e locl de emissão: 24 de julho de 2008 Fond du Lc, Wisconsin, EUA iii

4 iv

5 ÍNDICE INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Registro d grnti... 1 Trnsferênci d Grnti...1 Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos)... 2 Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos)... 3 Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos)... 5 Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão...6 Cobertur de grnti e exclusões...8 Informções geris Responsbiliddes do operdor do brco...10 Antes de Operr o Motor de Pop...10 Cpcidde de potênci do brco...10 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Modelos de controle remoto do motor de pop...11 Aviso sobre Direção Remot...11 Interruptor de Desligmento por Cord Proteção de pessos n águ...13 Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sltr esteir e ond...15 Colisão com perigos submersos...16 Emissões do escpe...17 SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Sugestões pr nvegr com segurnç...19 Registro do número de série Especificções...20 Trnsporte Como crregr, trnsportr e rmzenr um motor de pop que foi removido do brco Trnsporte de tnques portáteis de combustível Reboque do brco/motor de pop...23 Combustível e óleo Recomendções de Combustível...25 Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Abstecimento do tnque de combustível...26 Recomendções de Óleo do Motor...26 Como verificr o óleo do motor...27 v

6 ÍNDICE Funções e controles Funções d lvnc do leme...29 Funções do controle remoto...33 Funções geris Funções e operção d inclinção mnul Funções e operção d inclinção hidráulic Funções e operção do sistem de dvertênci Ajuste do compensdor...44 Operção List de verificção pré opercionl...46 Operção em temperturs próxims zero...46 Operção em águ do mr ou águ poluíd...46 Como Operr o Motor de Pop como um Motor Auxilir Instruções pr ntes d prtid...47 PROCEDIMENTOS DE AMACIAMENTO DO MOTOR Como dr prtid no motor modelos com lvnc do leme Como dr prtid no motor modelos com controle remoto...51 Mudnç de mrch...54 Desligmento do motor...55 Prtid de emergênci...55 Mnutenção Cuiddos com o Motor de Pop...57 Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos Cronogrm de inspeção e mnutenção Lvgem do sistem de rrefecimento...59 Remoção e instlção d tmp superior...60 Inspeção d bteri...61 Cuiddos externos...61 Sistem de combustível...61 Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção...62 Ânodo de controle de corrosão...63 Substituição d hélice...64 Substituição do fusível modelos com prtid elétric...67 Inspeção e substituição d vel de ignição...68 Inspeção d correi de sincronizção...69 Troc de óleo do motor...69 Pontos de lubrificção Lubrificção d cix de engrengens...74 Como verificr o fluido do sistem de inclinção hidráulic Motor submerso...76 vi

7 ÍNDICE Armzenmento Preprção pr Armzenmento...77 Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Como Proteger os Componentes Internos do Motor Cix de engrengens...78 Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento Armzenmento d bteri Solução de problems O motor de rrnque não lig o motor (Modelos com motor de rrnque elétrico) O motor não lig...80 O Motor Funcion Irregulrmente...80 Perd de rendimento...81 Bteri não mntém crg Serviço de ssistênci o proprietário Serviço de repro locl...82 Assistênci técnic longe de cs...82 Questões sobre peçs e cessórios...82 Assistênci técnic...82 Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Instlção do motor Cpcidde de potênci do brco...84 Proteção contr rrnque com o motor engrendo SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Elevção do motor de pop...85 Instlção do motor de pop...85 Instlção do cbo de direção...87 Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção...88 Instlção do cbo de ligções elétrics remots e do cbo de controle Instlção d Bteri Modelos de Prtid Elétric...95 Conexões d Bteri...95 vii

8 viii

9 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Registro d grnti ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente Mercury Mrine trvés do MercNET, e-mil, ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. Seu concessionário deve lhe fornecer um cópi do registro d grnti. NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). Você pode mudr o seu endereço qulquer momento, inclusive n ocsião do pedido de pgmento de grnti, telefonndo pr Mercury Mrine ou envindo um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo e novo, como tmbém o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr lterção desss informções. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Trnsferênci d Grnti ESTADOS UNIDOS E CANADÁ A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subsequente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subsequente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Durnte o processmento d trnsferênci d grnti Mercury Mrine registrrá s informções do novo usuário. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. 1

10 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos) ESTADOS UNIDOS E CANADÁ For dos Estdos Unidos e Cndá - Verifique com o seu distribuidor locl. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por três nos (3) prtir d dt d vend inicil do produto de uso recretivo pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur de grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. A cobertur d grnti pode ser encerrd pr produtos usdos ou com nov posse; ou produtos dquiridos em leilão, feirão ou de um compnhi de seguros. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro d grnti sobre utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç subsequente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. 2

11 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, os desgstes normis cusdos por buso, uso indevido, uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), nem tmpouco cobre um produto operdo de form inconsistente com seção de operção/ciclo de tividde do Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão especificds mis dinte ns instruções de instlção pr o produto). Est grnti não cobre, ind, mnutenção incorret, o uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos por nós, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não sejm dequdos pr serem utilizdos com este produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção e remoção de peçs, dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de combustível, entrd de r ou sistem de escpmento, nem dnos cusdos o produto por flt de águ de refrigerção cusd pel obstrução do sistem de refrigerção por um corpo estrnho, pelo funcionmento do motor for d águ, pel montgem lt demis do motor no gio, ou se o brco for colocdo em funcionmento com o juste de compensção do motor feito demsido pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos) EUROPA E CONFEDERAÇÃO DOS ESTADOS INDEPENDENTES For d Europ e d Confederção dos Estdos Independentes consulte o seu distribuidor locl. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. 3

12 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd proporcion cobertur pelo período de dois (2) nos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez o comprdor de vrejo de uso recretivo ou prtir d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend de vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. A cobertur d grnti pode ser encerrd pr produtos usdos ou com nov posse; ou produtos dquiridos em leilão, feirão ou de um compnhi de seguros. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine se reserv o direito de proporcionr cobertur d grnti futur contingente às provs de mnutenção dequds. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrengens que não permit o funcionmento do motor no regime de RPM recomenddo de celerção máxim (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr o refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de refrigerção por um mtéri estrnh, operção do motor for de águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. 4

13 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou consequenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd do Motor de Pop FourStroke (qutro tempos) ORIENTE MÉDIO E ÁFRICA O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que seus Motores de Pop (Outbords) e de Motores Jto (Jet) estrão livres de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por um (1) no, prtir d dt d vend inicil do produto de uso de recreio pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "uso comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subsequente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. Pr que cobertur d grnti sej mntid, s mnutenções de rotin descrits no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser executds regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 5

14 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão de obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não lhe deve envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti, pr obter cobertur, o comprdor deve presentr um comprovnte de registro de propriedde o concessionário. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrenmento que não permit o funcionmento do motor no regime de rotção recomenddo (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, submersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de refrigerção por mteril estrnho, operção do motor for d águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou consequenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS INCIDENTAIS E CONSEQUENCIAIS NÃO SÃO COBERTOS POR ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker by Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou Sterndrive (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. 6

15 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd proporcion cobertur contr corrosão pelo período de (3) nos contdos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez, ou d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subseqüente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti só está disponível pr clientes de vrejo que comprrm de um Concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr distribuir o produto no pís onde compr ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg especificdo d Mercury Mrine ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o devido registro do produto pelo revendedor utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem estr sendo utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, sem limitção substituição dos ânodos de proteção, o uso dos lubrificntes especificdos, e os retoques de pintur de descscdos e rrnhões) com o objetivo de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury nos termos dest grnti está limitd, à noss opção, consertr um peç corroíd, substituir peç ou peçs por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos ocsionlmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que se repre o produto e proporcionr cesso condizente o produto pr ser prestdo o serviço de grnti. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto, pr inspeção, um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids com esse serviço. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não brnge corrosão do sistem elétrico, corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos purmente cosméticos, uso indequdo ou buso, corrosão dos cessórios, dos instrumentos, dos sistems de direção, corrosão d unidde "jet drive" instld n fábric, dnos devido incrustções mrinhs, produto vendido com um grnti limitd do Produto inferior um no, peçs de reposição (peçs dquirids pelo cliente) e produtos utilizdos em plicções comerciis. Definese uso Comercil como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. Os dnos de corrosão cusdos por correntes elétrics de dispersão (conexões de limentção de cost, brcos próximos, metl submerso) não são cobertos pel grnti de corrosão e devem ser evitdos trvés d utilizção de um sistem de proteção contr corrosão, tl como o Mercury Precision Prts ou Sistem Quicksilver MerCthode e/ou Isoldor Glvânico. Os dnos de corrosão cusdos pel plicção indevid de tints nti-orgnismos à bse de cobre não é cobert pel grnti limitd. Se for necessári plicção de um tint nti-orgnismos, recomend-se utilizção de tints à bse de TBTA (Adipto de Tributil de Estnho) ns plicções de brcos com motores de pop Outbord e MerCruiser. Ns áres onde s tints à bse de TBTA forem proibids por lei, podem ser utilizds tints à bse de cobre no csco e no gio. Não plique tint no motor de pop nem em produtos MerCruiser. Além disso, deve ter cuiddo pr evitr interconexões elétrics entre o produto coberto pel grnti e tint. Pr produtos MerCruiser, deixe um folg sem pintr de pelo menos38 mm (1.5 in.) à volt do conjunto do gio. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter detlhes dicionis. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. 7

16 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE MERCANTILIDADE E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. NA MEDIDA EM QUE ELAS NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DE COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Cobertur de grnti e exclusões A finlidde dest seção é de judr eliminr lguns dos ml- entendidos mis comuns no que se refere à cobertur de grnti. As informção seguintes explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As provisões estbelecids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs de Corrosão, Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e Grnti Limitd do Motor de Pop dos Estdos Unidos e Cndá. Estej ciente que grnti cobre repros que sejm necessários durnte o período de grnti por cus de defeitos devidos o mteril e mão-de-obr. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e um vriedde de outrs cuss que fetm o produto não são cobertos. A grnti é limitd defeitos devidos o mteril ou mão-de-obr, ms somente qundo vend o cliente é feit no pís pr o qul distribuição é utorizd por nós. No cso de você ter lgum dúvid com relção à cobertur de grnti, contte o seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder qulquer pergunt que você poss ter. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Ajustes pequenos e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles e verificção d lubrificção em conexão com serviços normis. 2. Uniddes jet drive instlds n fábric - s peçs específics excluíds d grnti são: O impulsor do jet drive impeller e cmis do jet drive dnificd por um impcto ou pelo desgste e rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ que resultrm d mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml ou instlção ou serviço indequdo. 4. Despess de retird, lnçmento e reboque do brco, remoção e/ou substituição de comprtimentos do brco ou mteril por cus do desenho do brco pr obter o cesso necessário o produto; todos os gstos de trnsporte ssocidos e/ou tempo de vigem, etc. O cesso rzoável deve ser proporciondo o produto pr o serviço de grnti. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. 5. Trblho de ssistênci técnic dicionl solicitdo pelo cliente que não sej quele necessário pr stisfzer obrigção de grnti. 6. O trblho efetudo por outro que não sej um revendedor utorizdoo pode ser coberto somente sob s seguintes circunstâncis: Qundo for efetudo num bse de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss efetur o trblho necessário ou nenhum estbelecimento pr fzer retird do brco d águ, etc., e desde que provção prévi d fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej efetudo nesse estbelecimento). 7. Todos os dnos fortuitos e/ou indiretos (despess de rmzenmento, de telefone ou de luguel de qulquer tipo, inconveniênci ou perd de tempo ou lucros cessntes) são responsbiliddes do proprietário. 8. O uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Óleos, lubrificntes ou fluídos, trocdos no trnscurso d mnutenção norml, são responsbilidde do cliente, não ser que perd ou contminção deles sej cusd pel flh do produto que teri direito à considerção de grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv, ou operção com um rbet do tipo de corrid. 8

17 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA 11. Ruído do motor que não indic necessrimente um problem grve do motor. Se o dignóstico indicr um condição intern grve do motor, qul pode resultr em um flh, condição responsável pelo ruído deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou n hélice, cusdos por bter em um objeto submergido, é considerdo um risco mrítimo. 13. A águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpe ou devido à submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusds pel flt de águ pr o resfrimento, que result de dr prtid no motor for d águ, de mteril estrnho entupindo os furos de entrd, do motor ter sido montdo muito lto ou de ter sido compensdo demsidmente pr for. 15. O uso de combustíveis e lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte Seção de Mnutenção. 16. A noss grnti limitd não se plic qulquer dno nos nossos produtos cusdos pel instlção ou utilizção de peçs e cessórios que não são fbricdos ou vendidos por nós. Flhs, que não sejm ssocids com o uso desss peçs ou cessórios, são coberts pel grnti, se els estiverem em conformidde de outrs mneirs com os termos d grnti limitd pr quele produto. 9

18 INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do operdor do brco O operdor (timoneiro) é responsável pel operção segur e corret do brco e pel segurnç dos pssgeiros e do público em gerl. Insistimos em recomendr que o operdor (timoneiro) lei e procure entender todo este mnul, ntes de operr o motor de pop. Certifique-se de que pelo menos mis um pesso bordo estej instruíd sobre os procedimentos básicos de prtid e operção do motor de pop e mnobr do brco, cso o operdor fique incpcitdo de operá-lo. Antes de Operr o Motor de Pop Lei tentmente este mnul. Aprend como operr o seu motor de pop corretmente. Em cso de dúvids, entre em contto com o seu concessionário. Colocr em prátic s informções de segurnç e operção e usr o bom senso são titudes que podem evitr ferimentos e dnos mteriis. Este mnul e os desivos de segurnç colocdos no motor de pop usm os seguintes lerts de segurnç pr chmr su tenção pr s instruções especiis de segurnç, que devem ser seguids à risc.! PERIGO Indic um situção perigos que, se não for evitd, resultrá em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos pequenos ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. Cpcidde de potênci do brco! ADVERTÊNCIA O uso de um motor de pop que excede o limite de potênci do brco poderá: 1. cusr perd de controle do brco, 2. colocr peso excessivo n pop, lterndo s crcterístics projetds pr flutução do brco ou 3. cusr o desmntelmento do brco, especilmente n áre em volt d pop. O uso de um motor excessivmente potente no brco poderá resultr em grves ferimentos, morte ou dnos o brco. 10

19 INFORMAÇÕES GERAIS Não instle um motor no seu brco com um cpcidde de potênci mior que recomendd, nem exced cpcidde de crg de seu brco. A miori dos brcos possui um plc pr indicr tolerânci máxim de potênci do motor e de crg, conforme determindo pelo fbricnte, em tendimento às norms reguldors. Em cso de dúvid, entre em contto com o seu revendedor ou com o fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se o seu motor de pop for usdo em um brco de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere lt velocidde, sem primeiro solicitr um orientção prátic inicil de demonstrção com o seu concessionário ou com um operdor experiente com este tipo de brco/motor de pop. Pr obter informções dicionis, solicite um cópi do nosso Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho o seu concessionário, distribuidor ou Mercury Mrine. Modelos de controle remoto do motor de pop O controle remoto ligdo o motor de pop deve ser equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro"). Isto impede que o motor dê prtid qundo o câmbio for ciondo em qulquer posição que não sej neutr (ponto morto).! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte, cusdos por celerção brusc e inesperd durnte prtid do motor. Este motor de pop foi projetdo pr exigir que o controle remoto que o compnh sej equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro") Aviso sobre Direção Remot O tirnte de ligção d direção que conect o cbo de direção o motor deve ser justdo utilizndo-se porcs de utotrvmento. Ests contrporcs de utotrvmento nunc devem ser substituíds por porcs normis (que não sejm de utotrvmento) pois ests podem ficr solts e cusr vibrções, soltndo o tirnte de ligção e cusndo o desengte. 11

20 INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA O desengte de um tirnte de ligção d direção pode fzer o brco virr complet e repentinmente. Est ção potencilmente violent pode tirr os ocupntes à águ resultndo em ferimentos grves ou morte. - Porcs de utotrvmento Interruptor de Desligmento por Cord A finlidde de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe d posição do operdor (como num ejeção cidentl d posição do operdor) pr tivr o interruptor. Os motores de pop com lvnc de leme e lgums uniddes com controle remoto são equipdos com um interruptor de desligmento por cord. Um interruptor de desligmento por cord pode ser instldo como um cessório, normlmente no pinel de controles ou n lterl, o ldo d posição do operdor. A cord, normlmente, mede de cm (4-5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. b b - Cord Interruptor de desligmento por cord Lei s seguintes Informções de Segurnç ntes de continur. 12

21 INFORMAÇÕES GERAIS Informções de Segurnç Importntes: O objetivo de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe o suficiente d posição do operdor pr tivr o interruptor. Isto ocorre se o operdor for lnçdo cidentlmente pr for do brco e se ele se mover longe demis d posição norml de operção. Queds n águ e ejeções cidentis são mis prováveis de contecer em certos tipos de brcos, tis como brcos infláveis, bss bots, brcos de lto desempenho, brcos de pesc leves, sensíveis mnobrs, operdos por lvnc de leme. Queds n águ ou ejeções cidentis tmbém podem ocorrer como resultdo de prátics de operção indevids, tis como sentr no encosto do ssento ou lctrte em velocidde de plngem, levntr-se em velocidde de plngem, sentr nos tombdilhos de brcos de pesc, operção em velocidde de plngem em águs rss ou onde existm muitos obstáculos, soltr s mão do leme ou lvnc do leme que está puxndo em um direção, consumir bebids lcoólics ou drogs, corrids ou desfios, mnobrr o brco em lt velocidde. Apesr do interruptor de desligmento por cord desligr o motor imeditmente, o brco continurá se mover um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de virgem no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o brco poderá cusr ferimentos tão grves qunto se estivesse em funcionmento pessos que estejm em su trjetóri. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Cso o operdor ci pr for do brco, possibilidde de ferimento grve ou morte por tropelmento pelo brco pode ser reduzid considervelmente se o motor for desligdo imeditmente. Ligue sempre s dus extremiddes d cord do interruptor de desligmento por cord, um extremidde o interruptor e outr o operdor.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. A tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser lnçdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pel cix de engrengens ou hélice. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc. Proteção de pessos n águ QUANDO EM CRUZEIRO É difícil pr um pesso que estej de pé ou flutundo n águ, sir rpidmente d linh de trjetóri de um brco que venh n su direção, mesmo que em bix velocidde

22 INFORMAÇÕES GERAIS Diminu sempre velocidde e exerç extrem cutel qundo nvegr num áre onde poss hver pessos n águ. Se o brco estiver em movimento (com o motor desligdo) e o câmbio do motor estiver n posição neutr, forç d águ será suficiente pr girr hélice. Est rotção neutr d hélice poderá cusr ferimentos grves. QUANDO O BARCO ESTÁ PARADO! ADVERTÊNCIA Desligue imeditmente o motor sempre que lguém que estej n águ se proxime do brco. A pesso que está n águ poderá sofrer grves ferimentos se for tingid pel hélice em rotção, pelo brco em movimento, pel cix de engrengens em movimento, ou por qulquer objeto sólido que estej firmemente fixdo o brco em movimento ou à cix de engrengens. Coloque o motor em neutro e desligue-o ntes de permitir que s pessos ndem ou fiquem n águ perto do brco. Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco, devido o choque com onds ou resscs, um redução repentin d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, pode ser tropeld. BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou num recinto fechdo. Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco, podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ ! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte por qued sobre extremidde dinteir de um brco de convés ou brco de pontão e ser tropeldo. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. 14

23 INFORMAÇÕES GERAIS BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco Sltr esteir e ond Operr brcos de lzer sobre onds e esteirs é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é feit com velocidde suficiente pr forçr o csco do brco prcilmente ou completmente pr for d águ, determindos riscos surgem, prticulrmente qundo o brco reentr n águ A preocupção principl é o brco mudr de direção enqunto estiver sltndo. Nesse cso, o pouso n águ pode fzer com que o brco se desvie pr um rumo novo. Ess mudnç brusc n direção pode fzer com que os ocupntes sejm jogdos pr for de seus ssentos ou ejetdos do brco.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte resultntes de ser jogdo pr dentro ou pr for de um brco, qundo ele tingir águ pós ter sltdo um ond ou esteir. Evite sltr um ond ou esteir sempre que for possível. Instru todos os ocupntes pr que no cso de ocorrer um slto de ond ou esteir, que eles se bixem e segurem um suporte, do brco, pr s mãos. Existe um outro perigo, menos comum, de permitir que o seu brco slte um ond ou esteir. Se pro do seu brco rfr suficientemente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ, el poderá penetrr debixo d superfície d águ e submergir-se por um instnte. Isto levrá o brco um prd quse instntâne e pode lnçr os ocupntes pr frente. O brco pode tmbém fzer um curv brusc pr um ldo. 15

24 Colisão com perigos submersos IMPACTO COM PERIGOS SUBMERSOS INFORMAÇÕES GERAIS Reduz velocidde e continue com cuiddo sempre que estiver dirigindo o brco em áres rss, ou em áres onde você suspeite que existm obstáculos submersos que possm se chocr contr o motor de pop ou contr o fundo do brco. A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir ferimentos ou dnos cusdos por impcto com objetos flutuntes ou submersos é controlr velocidde do brco. Nests condições, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde de plngem mínim de24 40 km/h (15-25 MPH) ! ADVERTÊNCIA Pr evitr ferimentos grves ou morte cusdos pel invsão de prte ou de todo o motor de pop dentro do brco depois d colisão com um obstáculo flutunte ou submerso mntenh um velocidde máxim inferior à velocidde de plngem mínim. A colisão com objetos flutuntes ou submersos pode resultr num número infinito de situções. Algums dests situções podem cusr os seguintes problems: Prte do motor de pop ou todo o motor de pop pode se soltr e invdir o brco. O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç brupt de direção pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr for dos seus ssentos ou pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente ou mesmo pr for do brco. Dnos de impcto o motor de pop e/ou brco. Lembre-se! A cois mis importnte que pode judá-lo reduzir os dnos que podem ser cusdos durnte um impcto é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imeditmente e verifique se existem peçs quebrds ou solts. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o motor de pop deve ser levdo um concessionário utorizdo pr um inspeção complet e se for necessário pr repros. Verifique, tmbém, se existem, no brco, rchdurs, frturs no gio, ou vzmentos de águ. Operr um motor de pop dnificdo pode cusr dnos dicionis outrs peçs do motor de pop, ou pode fetr o controle do brco. Se for necessário continur dirigir, fç-o velociddes bem reduzids.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controlo do brco. Continur dirigir o brco com dnos grves cusdos pel colisão pode resultr num defeito repentino de componentes do motor de pop com ou sem conseqüêncis subseqüentes. Leve o motor de pop pr um inspeção complet e providencie todos os repros necessários. 16

25 INFORMAÇÕES GERAIS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MOTORES DE POPA COM PUNHO DE COMANDO Nenhum pesso nem crg deve ocupr áre diretmente à frente do motor de pop enqunto o brco estiver em movimento. Se um obstáculo submerso for tingido, o motor de pop inclinrá pr cim e poderá produzir ferimentos grves qulquer ocupnte dest áre. Modelos com Prfusos de Brçdeir: Alguns motores de pop vêm com prfusos de brçdeir do suporte do gio. O uso de prfusos de brçdeir pens, é insuficiente pr prender o motor de pop de mneir dequd e segur o gio. A instlção corret do motor de pop inclui o prfusmento do motor o brco trvés do gio. Consulte seção Instlção - Instlção do Motor de Pop pr obter informções mis complets sobre instlção.! ADVERTÊNCIA Se o motor de pop não for corretmente fixdo ele poderá ser lnçdo pr for do gio do brco, resultndo em dnos mteriis, ferimentos grves ou morte. Antes d operção, o motor de pop deve estr corretmente instldo com s peçs de montgem necessáris. Se o motor de pop não estiver corretmente preso o gio, não celere cim d velocidde de mrch lent em águs que possm conter obstáculos. Se o brco colidir com um obstáculo à velocidde de plngem e o motor de pop não estiver preso o gio com segurnç, é possível que o motor de pop sej rremessdo do gio e ci dentro do brco. Emissões do escpe FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO O monóxido de crbono está presente nos gses do escpmento de todos os motores de combustão intern. Isto inclui os motores de pop, uniddes de trção de pop (sterndrives) e de bordo, bem como os gerdores que limentm todos os cessórios do brco. O monóxido de crbono é um gás ftl inodoro, incolor e insípido. Os primeiros sintoms de envenenmento por monóxido de crbono, que não devem ser confundidos com enjôo ou intoxicção, incluem dor de cbeç, tontur, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA Evite que o motor funcione num locl com ventilção indequd. A exposição prolongd o monóxido de crbono em concentrção suficiente pode levr à inconsciênci, dno cerebrl ou morte. BOA VENTILAÇÃO Ventile áre dos pssgeiros, br s cortins lteris ou escotilhs pr remover fumç Exemplo de fluxo de r desejável no brco. 17

26 VENTILAÇÃO DEFICIENTE INFORMAÇÕES GERAIS Sob certs condições, se o motor estiver funcionndo e se houver um bris, s cbins fechds por lons ou permnentemente fechds, ou cockpits com ventilção insuficiente, podem reter o monóxido de crbono. Instle um ou mis detectores de monóxido de crbono no brco. Embor ocorrênci sej rr, em dis de pouc bris, nddores e pssgeiros situdos em mbiente fechdo de um brco prdo, que contenh ou estej perto de um motor em funcionmento, podem ficr expostos níveis perigosos de monóxido de crbono. ENQUANTO O BARCO ESTÁ ESTACIONÁRIO b b - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo Atrcr próximo outro brco que tem o motor em funcionmento ENQUANTO O BARCO ESTÁ MOVENDO b b - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto Operção do brco sem que s escotilhs dinteirs estejm berts SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Os cessórios genuínos Mercury Precision ou Quicksilver form projetdos e testdos especificmente pr o seu motor. Esses cessórios podem ser dquiridos nos revendedores Mercury Mrine.! ADVERTÊNCIA Consulte seu revendedor ntes de instlr os cessórios. O uso indevido de cessórios ceitáveis, ou o uso de cessórios inceitáveis, poderá resultr em grves ferimentos, morte ou flh do produto. Alguns cessórios que não form fbricdos ou vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos de form segur com o motor ou seus sistems opercionis. Obtenh e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção de todos os cessórios seleciondos. 18

27 INFORMAÇÕES GERAIS Sugestões pr nvegr com segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Utilize os equipmentos slv-vids. Certifique-se de que existe um colete slv-vids de tmnho dequdo pr cd pesso que estiver bordo (est é lei) e gurde-os num locl de fácil cesso. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do seu brco). Se tiver dúvids, contte o seu concessionário ou o fbricnte dos brcos. Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros form feitos corretmente. Conheç e obedeç tods s regrs e leis náutics dos mbientes onde nvegrá. Os operdores de brcos devem completr um curso de segurnç de nvegção. Nos E.U.A., os cursos são oferecidos pel(o): 1) Gurd Costeir dos E.U.A., 2) Esqudrão de Potênci, 3) Cruz Vermelh e 4) deprtmento governmentl responsável por Nvegção. Pergunts sobre nvegção podem ser envids o telefone ou à Bot U.S. Foundtion Certifique-se de que todos no brco estão devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente ou sej trnsportdo em qulquer áre do brco que não se destine pr este fim. Isto inclue s costs do ssento, lctrte, gio, pro, tmbdilho, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou onde quer que sej que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou, movimento repentino poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. Nunc nvegue sob influênci de álcool ou drogs (est é lei). O consumo de álcool ou drogs comprometem o seu julgmento e reduzem considervelmente o seu tempo de reção. Prepre outrs pessos pr operr o brco. Oriente pelo menos um outr pesso bordo com s instruções básics pr operr o motor de pop, e pr nvegção, pr o cso de o operdor ficr incpcitdo ou cir n águ. Pr permitir que pssgeiros venhm bordo. Desligue o motor sempre que os pssgeiros vierem bordo, estiverem deixndo o brco ou estiverem n prte posterior d pop. Pssr mrch pr ponto morto, pens, não bst. Estej sempre lert. O operdor do brco é o responsável, por lei, pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão sem obstruções, principlmente, à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver funcionndo em mrch lent. Nunc dirij o seu brco diretmente trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 MPH) tingirá um esquidor que ciu à águ61 m (200 ft.) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert à qued de esquidores. Qundo estiver utilizndo o seu brco pr esqui quático ou tividdes similres, conserve o esquidor que tenh cído ou funddo no ldo do operdor do brco enqundo retorn pr uxiliá-lo. O operdor deve conservr o esquidor que tenh funddo e nunc mnobrr em mrch à ré té o esquidor ou qulquer outr pesso n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção junto às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. Um cidente de nvegção deve ser notificdos se: 1) contecer um morte ou houver problidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiro socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes onde o vlor dos dnos excedeu $ ou 4) ocorreu perd totl do brco. Procure ssistênci junto às utoriddes locis. 19

28 Registro do número de série INFORMAÇÕES GERAIS É importnte que este número sej registrdo pr referênci futur. O número de série fic loclizdo no motor de pop como mostrdo seguir. XXXXXXXX XXXX b d XX c - b - c - d - Número de série Designção do modelo Ano de fbricção Insígni de certificção européi (conforme plicável) Especificções Modelos 15/15 ProKicker 20 Com motor 11,0 kw (15 HPs) 14,7 kw (20 HPs) Fix de RPMs em celerção máxim RPMs RPMs Velocidde de mrch lent em deslocmento pr frente 950 ± 50 RPMs Número de cilindros 2 Deslocmento do pistão Diâmetro interno do cilindro Curso 351 cc (21.4 cid) 61,0 mm (2.40 in.) 60 mm (2.36 in.) Folg d válvul (fri) Válvul de dmissão Válvul de escpmento Vel de ignição recomendd Folg d vel de ignição 0,13-0,17 mm ( in.) 0,18-0,22 mm ( in.) NGK DCPR6E 0,8-0,9 mm ( in.) Relção de engrenmento 2,15:1 Gsolin recomendd Óleo recomenddo Cpcidde de lubrificnte d cix de engrengens Cpcidde de óleo do motor Sistem de controle de emissão Consulte seção Combustível e óleo Consulte seção Combustível e óleo 370 ml (12.5 fl oz) 1,0 litro (1.1 US qt) Modificção do motor (EM) 20

29 INFORMAÇÕES GERAIS Modelos 15/15 ProKicker 20 Som no ouvido do operdor (ICOMIA 39-94) dba 84,6 Vibrção n lvnc do leme (ICOMIA 38-94) m/s² 7,6 21

30 TRANSPORTE Como crregr, trnsportr e rmzenr um motor de pop que foi removido do brco IMPORTANTE: Sig os procedimentos corretos no que se refere o trnsporte e o rmzenmento do motor de pop pr evitr possibilidde de vzmentos. 1. Com o motor de pop ind n águ, desconecte linh de combustível remot e fç o motor trblhr té que ele pre. Isto drenrá o combustível do crburdor. Instle tmp do protetor sobre o conector de combustível. - Tmp do protetor Remov o motor de pop e segure-o n verticl té que tod águ tenh sido drend. 3. Crregue, trnsporte ou rmzene o motor de pop somente em um ds três posições mostrds. Ests posições evitrão que o óleo sej drendo do cárter. b - b - c - Posição verticl Alvnc do leme pr bixo Ldo dinteiro pr bixo c Trnsporte de tnques portáteis de combustível! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grve ou morte cusdos por um incêndio ou explosão de gsolin. Sig s instruções de trnsporte do tnque portátil de combustível. Trnsporte o tnque de combustível em um áre bem ventild longe de chm descobert ou físcs. 22

31 TRANSPORTE TANQUE DE COMBUSTÍVEL DO TIPO DE VENTILAÇÃO MANUAL 1. Feche ventilção de r do tnque de combustível qundo trnsportá-lo. Isto evitrá o escpmento de combustível ou de gses do tnque TANQUE DE COMBUSTÍVEL DO TIPO DE AUTOVENTILAÇÃO 1. Desconecte do tnque mngueir de combustível remot. Isto fechrá ventilção de r e evitrá o escpmento de combustível ou de gses do tnque. 2. Instle tmp que está pres com corrente sobre hste do conector d mngueir de combustível. Isto protegerá hste do conector de ser empurrd pr dentro cidentlmente, permitindo dess form que o combustível ou os gses escpem. - b - Hste do Conector Tmp pres com corrente F b Reboque do brco/motor de pop Reboque o seu brco com o motor de pop inclindo pr bixo n posição de operção verticl. 23

32 TRANSPORTE Se for necessário obter um espço livre dicionl entre o motor e rodovi, o motor de pop deve ser inclindo pr cim, utilizndo um dispositivo cessório de suporte do motor de pop. Consulte o seu concessionário locl pr obter recomendções. Pode ser necessário folg dicionl pr cruzr trilhos de trem, clçds e pr oscilção do reboque IMPORTANTE: Durnte o reboque, não utilize o sistem de compensção hidráulic nem lvnc de suporte de inclinção como recurso pr mnter distânci corret té o solo. A lvnc de suporte de inclinção não foi concebid pr suportr o motor de pop durnte o reboque. Engte um mrch de deslocmento pr frente. Isto evitrá que hélice gire livremente. 24

33 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Recomendções de Combustível IMPORTANTE: O uso de gsolin indequd pode dnificr seu motor. Dnos o motor resultntes do uso de gsolin indequd são considerdos como mu uso do motor, portnto, dnos ocorridos por esse motivo não serão cobertos pel grnti limitd. CLASSIFICAÇÕES DOS COMBUSTÍVEIS Os motores Mercury Mrine funcionrão stisftorimente se utilizdos com gsolin sem chumbo, de bo mrc e que tend às seguintes especificções: Pr os EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 87 (R+M)/2 mínimo. A gsolin premium [92 (R+M)/2 octns] tmbém é ceitável. NÃO USE gsolin que contenh chumbo. For dos EUA e Cndá - Tendo Clssificção de Octngem divulgd n bomb de 90 RON mínimo. A gsolin premium (98 RON) tmbém é ceitável. Se gsolin sem chumbo não estiver disponível, use um bo mrc de gsolin com chumbo. USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA SOMENTE) Este tipo de gsolin é obrigtório em determinds regiões dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigendos usdos nestes combustível são o Álcool (Etnol) ou o Éter (MTBE ou ETBE). Se o etnol for o composto oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Gsolins que Contêm Álcool. Esss Gsolins Reformulds são ceitáveis pr uso em seu motor Mercury Mrine. GASOLINAS QUE CONTÊM ÁLCOOL Se gsolin disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso de metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool n gsolin ter propriedde de bsorver umidde do r. Isso result n seprção d mistur águ-álcool n gsolin dentro do tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury Mrine suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). Sib que s gsolins que contêm álcool podem intensificr os seguintes efeitos: A corrosão de peçs metálics. A deteriorção de peçs plástics e de borrch. A infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch. Dificulddes de operção e prtid do motor.! ADVERTÊNCIA PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO: O vzmento de combustível de qulquer prte do sistem de combustível pode representr um risco de incêndio e explosão e cusr grves ferimentos ou morte. A inspeção periódic cuiddos do todo o sistem de combustível é obrigtóri, especilmente pós o rmzenmento. Todos os componentes d linh de combustível devem ser inspeciondos à procur de vzmentos, molecimentos, endurecimentos, diltções ou corrosões. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos o uso pens de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se estiver disponível somente combustível contendo álcool, ou se presenç de álcool for incert, será necessário umentr freqüênci d inspeção de vzmentos e normliddes. 25

34 COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: Ao operr um motor Mercury Mrine com gsolin que contenh álcool, evite o rmzenmento de gsolin no tnque de combustível por períodos longos. Os períodos longos de rmzenmento, que ocorrem com freqüênci no cso dos brcos, crim problems crcterísticos. Nos crros, normlmente os combustíveis que contêm álcool são consumidos ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Ms os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, pode ocorrer corrosão intern durnte o rmzenmento se o álcool conseguir retirr películ de proteção de óleo que se form nos componentes internos. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Abstecimento do tnque de combustível! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves e morte devido incêndio ou explosão de gsolin. Desligue sempre o motor e NÃO fume ou permit existênci de chms ou físcs n áre, o bstecer o tnques de combustível. Absteç os tnques de combustíveis o r livre, longe do clor, físcs e chms berts. Retire do brco os tnques portáteis de combustível, pr rebstecê-los. Desligue sempre o motor ntes de bstecer os tnques. Não ench completmente os tnques de combustível. Deixe proximdmente 10% do volume do tnque sem encher. O combustível expndirá em volume à medid que su tempertur ument e pode escpr sob pressão se o tnque estiver completmente cheio. COLOCAÇÃO DO TANQUE PORTÁTIL DE COMBUSTÍVEL NO BARCO Coloque o tnque de combustível no brco de modo que ventilção do tnque fique mis lt do que o nível de combustível do tnque, em condições normis de operção do brco. Recomendções de Óleo do Motor Recomendmos o uso do óleo de motor de pop de 4 tempos Mercury ou Quicksilver NMMA 10W-30 certificdo pel FC-W pr uso genérico em tods s temperturs. Se preferir um óleo de motor de pop de 4 tempos sintético combindo 25W-40 4 certificdo pel NMMA, use o óleo de motor de pop de 4 tempos sintético combindo Mercury ou Quicksilver. Se não estiverem disponíveis óleos de motor de pop Mercury ou Quicksilver NMMA certificdos pel FC-W recomenddos, pode ser usdo um óleo de motor de pop de 4 tempos NMMA de bo mrc certificdo pel FC-W. 26

35 COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: Não recomendmos utilizção de óleos detergentes, óleos de multiviscosidde (que não sejm o óleo Mercury ou Quicksilver certificdo pel FC-W NMMA ou um óleo de um ds melhores mrcs certificdo pel FC-W NMMA), óleos sintéticos, óleos de bix qulidde ou óleos que contenhm ditivos sólidos. F C b Viscosidde SAE recomendd pr óleo de motor - O óleo de motor de pop de 4 tempos 25W-40 NMMA certificdo pel FC-W pode ser utilizdo em temperturs cim de 4 C (40 F). b - O óleo de motor de pop de 4 tempos 10W-30 NMMA certificdo pel FC-W é recomenddo pr utilizção em tods s temperturs Como verificr o óleo do motor IMPORTANTE: Não ench demis. Pr obter leiturs preciss, verifique o óleo somente qundo o motor estiver frio ou se o motor não foi utilizdo, pelo menos, por um hor. 1. Incline o motor de pop pr posição de funcionmento verticl. 2. Retire tmp superior. Consulte seção Mnutenção - remoção e instlção d tmp. 3. Retire vret medidor do nível do óleo. Limpe extremidde d vret medidor com um pno ou tolh e empurre- totlmente de volt. 4. Puxe vret novmente pr for e observe o nível de óleo. O óleo deve estr n fix de operção entre o furo superior e o inferior. 27

36 COMBUSTÍVEL E ÓLEO IMPORTANTE: Não tente elevr o nível do óleo té prte superior d fix de operção (furo superior). O nível do óleo está correto desde que estej dentro d fix de operção entre o furo superior e o inferior. b c b - c - Fix de operção do nível de óleo Vret de medição Tmp do bocl de bstecimento de óleo 5. Se o nível do óleo estiver bixo d fix de operção (furo inferior), remov o tmpão de enchimento do óleo e dicione proximdmente 200 ml (7 oz.) de óleo especificdo pr motores de pop. Agurde lguns minutos pr que o óleo diciondo chegue o coletor de óleo e verifique novmente vret medidor. Repit o processo té o óleo estr n fix de operção entre o furo superior e o inferior. Não tente elevr o nível do óleo té extremidde superior d fix de operção (furo superior). NOTA: Sob determinds condições tempertur de operção de motores de pop de qutro tempos pode não ser suficiente pr evporr o combustível e umidde que normlmente se cumulm no cárter. Ests condições incluem operção em mrch lent durnte longos períodos de tempo, vigens curts repetids, bix velocidde ou operção rápid de ndr e prr e operção em clims mis frios. Este combustível e umidde dicionis que se cumulm no cárter finlmente cbm retornndo o coletor de óleo e contribuindo pr o volume totl de óleo que prece n leitur d vret. Este umento no volume de óleo é conhecido por diluição de óleo. Normlmente, os motores de pop conseguem lidr com grndes quntiddes de diluição de óleo sem que isso cuse problems de durbilidde. No entnto, pr ssegurr um long vid útil do motor de pop, Mercury recomend troc regulr do óleo e do filtro pós o intervlo pr troc e o uso de óleo com qulidde recomendd. Tmbém é recomendável que se seu motor de pop for posto freqüentemente em operção ns condições descrits cim, que sejm considerdos intervlos menores pr troc do óleo. 6. Empurre vret completmente de volt pr o lugr. 7. Recoloque tmp do bocl de bstecimento e perte- bem com mão. 8. Volte instlr tmp superior. 28

37 FUNÇÕES E CONTROLES Funções d lvnc do leme Alvnc do leme - pr um mnuseio conveniente durnte o trnsporte e o rmzenmento, lvnc pode ser inclind Alvnc de liberção d trv do leme - Empurre lvnc pr mover lvnc do leme de um posição pr outr. - Alvnc de liberção d trv do leme

38 FUNÇÕES E CONTROLES Tmp de trvmento d lvnc do leme Remov e mntenh tmp de trvmento n prte superior d lvnc do leme pr trvr n posição superior. Empurre lvnc de liberção d trv do leme pr retirr lvnc d posição de trvmento superior. Reinstle tmp de trvmento pr evitr que lvnc do leme trve n posição superior. b b - Tmp de trvmento Mecnismo de trvmento Interruptor de desligmento por cord - Consulte seção Informções geris Interruptor de desligmento por cord. - b - Interruptor de desligmento por cord Cord b Interruptor de desligmento por motor - Pressione pr desligr o motor

39 FUNÇÕES E CONTROLES Interruptor de inclinção hidráulic - Pressione pr inclinr o motor pr cim/bixo Botão de trito do mnípulo do celerdor - Gire o botão de trito pr justr e mnter o celerdor à velocidde desejd. Gire o botão no sentido horário pr umentr o trito ou no sentido nti-horário pr reduzi-lo. b - b - Menos trito (sentido nti-horário) Mis trito (sentido horário) Botão somente do celerdor - Pressionr o botão enqunto o motor de pop estiver em ponto morto deslig o controle do câmbio de mrchs d lvnc do leme Mnípulo do celerdor - Control velocidde do motor e mudnç de mrchs. O motor de pop tem três mrchs pr permitir operção: Mrch pr frente (F), ponto morto (N) e mrch à ré (R). F N R

40 FUNÇÕES E CONTROLES Afogdor - Puxe pr for durnte prtid de um motor frio. Escorvdor de combustível - Pressione durnte prtid de um motor frio. Consulte seção Operção - Como dr prtid no motor. Luz de dvertênci de pressão bix do óleo - Avis o operdor que pressão do óleo do motor está bix. Se luz de pressão bix do óleo estiver ces ou piscndo, o motor funcionrá irregulrmente e não excederá 3000 RPMs. Botão de prtid elétric (modelos com prtid elétric) - Pressione o botão pr ligr o motor. b c d b - c - d - Afogdor/mrch lent celerd Escorvdor de combustível Advertênci de pressão bix de óleo Botão de prtid elétric (modelos de prtid elétric) 32

41 Funções do controle remoto FUNÇÕES E CONTROLES c c c f b h g b i i e d d e f g f b - c - d - e - f - g - h - i - Alvnc de controle - mrch pr frente, ponto morto, mrch à ré Alvnc de liberção do ponto morto Interruptor de inclinção hidráulic (se equipdo) - Consulte Funções e Controles - Funções e operção d inclinção hidráulic Interruptor de desligmento por cord - Consulte seção Informções geris Interruptor de desligmento por cord Cord - Consulte seção Informções geris Interruptor de desligmento por cord Ajuste do trito do celerdor - Pr justr os controles do console é preciso remover tmp Chve de ignição - "OFF" (desligdo), "ON" (ligdo), "START" (prtid) Alvnc de celerção pens - Consulte seção Operção - Como dr prtid no motor Botão de celerção pens - Consulte seção Operção - Como dr prtid no motor Funções geris Ajuste do trito d direção - Ajuste est lvnc pr obter o trito desejdo (rrsto) pr direção n lvnc ou volnte do leme. Mov lvnc pr esquerd pr umentr o trito, ou pr direit pr reduzi-lo. 33

42 FUNÇÕES E CONTROLES! ADVERTÊNCIA O juste insuficiente de trito pode cusr ferimentos grves ou morte devido à perd de controle do brco. Ao definir o juste de trito, mntenh um trito de direção suficiente pr evitr que o motor de pop dê um volt complet se lvnc do leme ou direção for solt b Modelos com lvnc do leme Modelos com controle remoto - Apertr b - Afrouxr b Tmp do protetor do conector de combustível - Coloque-o sobre o conector de combustível qundo mngueir estiver desconectd. - Tmp do protetor do conector de combustível

43 FUNÇÕES E CONTROLES Entrds de águ de rrefecimento - No motor de pop há dus entrds de águ, um primári e um secundári, pr o rrefecimento do motor. b - b - Entrd secundári de águ de rrefecimento Entrd primári de águ de rrefecimento Furo do indicdor d bomb de águ Se estiver sindo um jto de águ do furo bomb está bombendo águ de rrefecimento pr o motor Funções e operção d inclinção mnul Alvnc de inclinção - permite que o motor de pop sej trvdo n posição de trção pr águs rss ou n posição máxim pr cim. Consulte seção Operção básic de inclinção. Pino de inclinção Determin o ângulo de operção verticl do motor de pop. Consulte seção Como justr o ângulo de operção do seu motor de pop. - b - Alvnc de inclinção Pino de inclinção b OPERAÇÃO BÁSICA DE INCLINAÇÃO A função de inclinção permite que o operdor incline o motor de pop segundo um ângulo de inclinção mis elevdo pr operção em águs rss, ou inclinr o motor de pop pr posição totlmente pr cim. 35

44 FUNÇÕES E CONTROLES Qundo estiver operndo o motor de pop, conserve lvnc n posição destrvd. Isto permite que o motor de pop volte à posição de funcionmento se ele bter num obstáculo submerso e for elevdo pel colisão. Mover lvnc de inclinção pr posição de inclinção permitirá o motor de pop trvr n posição de trção pr águs rss ou n posição totlmente pr cim. - b - Posição de liberção Posição de inclinção b COMO INCLINAR O MOTOR DE POPA PARA A POSIÇÃO TOTALMENTE PARA CIMA 1. Desligue o motor Coloque o câmbio de mrchs do motor de pop em mrch de deslocmento pr frente. 3. Posicione lvnc de inclinção pr posição de inclinção. 4. Segure n lç d tmp superior e incline o motor de pop completmente pr cim té que ele trve no lugr COMO ABAIXAR O MOTOR DE POPA PARA A POSIÇÃO DE OPERAÇÃO Posicione lvnc de inclinção n posição destrvd. Levnte o motor de pop levemente pr retirá-lo d posição de trvmento e bixe-o com cuiddo. OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS A posição de funcionmento pr águs rss do motor de pop permite posicioná-lo em um ângulo de inclinção mior pr evitr colisão com o fundo. IMPORTANTE: Antes de inclinr o motor pr posição de operção em águs rss, reduz velocidde pr mrch lent e engte um mrch de deslocmento pr frente. 36

45 FUNÇÕES E CONTROLES IMPORTANTE: Não opere o motor de pop em mrch à ré enqunto ele estiver n posição de propulsão pr águs rss. Opere o motor de pop em velocidde lent e conserve entrd de águ de rrefecimento submers. 1. Reduz velocidde do motor pr mrch lent. 2. Mude pr mrch de deslocmento pr frente. 3. Posicione lvnc de inclinção pr posição de inclinção. 4. Segure n lç d tmp superior e mov o motor de pop pr cim té que trve n posição de operção em águs rss. 5. Pr retirr o motor de pop d posição de operção em águs rss, posicione lvnc de inclinção pr posição de liberção, incline o motor de pop ligeirmente pr cim e, em seguid, bixe-o com cuiddo COMO AJUSTAR O ÂNGULO DE OPERAÇÃO DO SEU MOTOR DE POPA O ângulo de operção verticl do seu motor de pop é justdo mudndo-se posição do pino de inclinção nos seis orifícios de juste existentes. O juste correto permite que o brco fique estável, lcnce um desempenho máximo e minimize o esforço de direção. NOTA: Consulte s lists seguir pr justr o ângulo de operção do seu motor de pop. O pino de inclinção deve ser justdo pr que o motor de pop fique num posição de funcionmento perpendiculr à águ, qundo o brco estiver funcionndo à velocidde máxim. Isto permite que o brco sej dirigido prlelo à águ. 37

46 FUNÇÕES E CONTROLES Arrnje os pssgeiros e crg no brco, de modo que o peso sej igulmente distribuído. b c b - c - Ângulo excessivo (pop pr bixo pro pr cim) Ângulo insuficiente (pop pr cim pro pr bixo) Ângulo justdo corretmente (pro levemente pr cim) Consulte tentmente s lists seguir pr justr o ângulo de operção do seu motor de pop. Ajustr o motor de pop perto do gio do brco pode: Bixr pro Cusr um plngem rápid, especilmente se o brco tiver um crg pesd ou pop estiver pesd Melhorr de modo gerl nvegção em águs gitds Aumentr o torque de direção ou puxr pr direit (com rotção norml d hélice pr direit) Em excesso pode fzer com que pro de lguns brcos bixe té o ponto onde começm mergulhr n águ durnte plngem. Isto pode fzer o brco virr inesperdmente em diferentes direções (chmd de virgem d pro ou virgem excessiv) se qulquer virgem for tentd, ou se um ond forte vier o encontro do brco. Ajustr o motor de pop fstndo-o do gio do brco pode: Levntr pro pr for d águ. Aumentr de modo gerl velocidde máxim. Aumentr o espço em relção os objetos submersos ou fundo em águs rss. Aumentr o torque de direção ou puxr pr esquerd à ltur norml de instlção (com rotção norml d hélice pr direit). Em excesso pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. 38

47 UP DN FUNÇÕES E CONTROLES Funções e operção d inclinção hidráulic INCLINAÇÃO HIDRÁULICA Os modelos equipdos com inclinção hidráulic permitem que o operdor use o interruptor de inclinção pr justr inclinção do motor de pop desde totlmente pr bixo té totlmente pr cim. O sistem de inclinção foi concebido pr ser justdo qundo o motor de pop estiver em mrch lent ou desligdo. Em velocidde de mrch lent reduzid, o motor de pop pode ser inclindo pr cim pr permitir operção em águs rss. UP DN UP DN b UP DN d c UP DN b - c - d - Interruptor de inclinção do controle remoto Interruptor de inclinção montdo no pinel Interruptor de inclinção d lvnc do leme Interruptor de inclinção montdo n tmp COMO INCLINAR O MOTOR DE POPA PARA A POSIÇÃO TOTALMENTE PARA CIMA Pr inclinr o motor de pop, desligue-o e pressione o interruptor de inclinção pr posição pr cim. O motor de pop se inclinrá pr cim té o interruptor ser liberdo ou o motor lcnçr posição máxim de inclinção. 1. Gire lvnc pr bixo pr engtr lvnc do suporte de inclinção. 2. Abixe o motor de pop pr que descnse sobre lvnc de suporte de inclinção. 39

48 FUNÇÕES E CONTROLES 3. Suspend ligeirmente o motor de pop pr desengtr lvnc do suporte de inclinção e desengte brçdeir correspondente. Bixe o motor de pop. - Alvnc do suporte de inclinção FUNÇÃO DAS CORREIAS DE CENTRALIZAÇÃO PROKICKER (PROKICKER CENTERING STRAPS) As correis de centrlizção ProKicker (cso instlds) centrlizrão o motor de pop e impedirão que gire enqunto estiver inclindo pr cim. As correis de centrlizção ProKicker impedirão que o motor de pop gire enqunto estiver inclindo pr cim. Se estiver sendo usd um brr de ligção um segundo motor de pop, desconecte- pr permitir direção do segundo motor.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos pel perd de controle de direção. As correis de centrlizção ProKicker impedirão que o motor de pop gire enqunto estiver inclindo pr cim. Se estiver sendo usd um brr de ligção um segundo motor de pop, desconecte- pr permitir direção do segundo motor. - Correis de centrlizção ProKicker

49 OPERAÇÃO EM ÁGUAS RASAS FUNÇÕES E CONTROLES Qundo estiver operndo o brco em águs rss, o motor de pop pode ser inclindo segundo um ângulo mis elevdo. Pr inclinr o motor, reduz velocidde pr mrch lent. Pr operção em águs rss, opere o motor de pop em velocidde mis lent enqunto o motor estiver inclindo pr cim. Mntenh os orifícios de entrd de águ de rrefecimento submersos n águ e continue verificr descrg de águ no orifício indicdor d bomb de águ LIBERAÇÃO MANUAL DA INCLINAÇÃO Se o motor de pop não puder ser inclindo usndo o interruptor de inclinção hidráulico, ele poderá ser inclindo mnulmente. NOTA: A válvul mnul de liberção d inclinção deve ser pertd ntes d operção do motor de pop pr evitr que ele vire pr trás durnte um operção de mrch à ré. Gire válvul mnul de liberção d inclinção três volts no sentido nti-horário. Isto permite inclinção mnul do motor. Incline o motor de pop pr posição desejd e perte válvul mnul de liberção d inclinção AJUSTE DO BATENTE DE INCLINAÇÃO PARA DENTRO NOTA: Durnte lvgem o motor de pop deve ser posiciondo contr os pinos de prd de inclinção pr dentro. 41

50 FUNÇÕES E CONTROLES O juste dos pinos de prd de inclinção pr dentro determinrá o ângulo de operção verticl do motor de pop. O juste correto permite que o brco fique estável, lcnce um desempenho máximo e minimize o esforço de direção. - Pinos de prd de inclinção NOTA: Consulte s lists seguir pr justr o ângulo de operção do seu motor de pop. Os pinos de prd de inclinção devem ser justdos pr que o motor de pop fique num posição de funcionmento perpendiculr à águ, qundo o brco estiver funcionndo à velocidde máxim. Isto permite que o brco sej dirigido prlelo à águ. Arrnje os pssgeiros e crg no brco, de modo que o peso sej igulmente distribuído. b c b - c - Ângulo excessivo (pop pr bixo pro pr cim) Ângulo insuficiente (pop pr cim pro pr bixo) Ângulo justdo corretmente (pro levemente pr cim) Consulte tentmente s lists seguir pr justr o ângulo de operção do seu motor de pop. Ajustr o motor de pop perto do gio do brco pode: Bixr pro 42

51 FUNÇÕES E CONTROLES Cusr um plngem rápid, especilmente se o brco tiver um crg pesd ou pop estiver pesd Melhorr de modo gerl nvegção em águs gitds Aumentr o torque de direção ou puxr pr direit (com rotção norml d hélice pr direit) Em excesso pode fzer com que pro de lguns brcos bixe té o ponto onde começm mergulhr n águ durnte plngem. Isto pode fzer o brco virr inesperdmente em diferentes direções (chmd de virgem d pro ou virgem excessiv) se qulquer virgem for tentd, ou se um ond forte vier o encontro do brco. Ajustr o motor de pop fstndo-o do gio do brco pode: Levntr pro pr for d águ. Aumentr de modo gerl velocidde máxim. Aumentr o espço em relção os objetos submersos ou fundo em águs rss. Aumentr o torque de direção ou puxr pr esquerd à ltur norml de instlção (com rotção norml d hélice pr direit). Em excesso pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. Funções e operção do sistem de dvertênci TESTE DO SISTEMA DE ADVERTÊNCIA DE PRESSÃO BAIXA DO ÓLEO Qundo o motor for posto em operção luz de dvertênci de pressão bix do óleo cenderá durnte 10 segundos como um teste norml do sistem. - Advertênci de pressão bix de óleo PRESSÃO BAIXA DO ÓLEO A luz de dvertênci de pressão bix de óleo cenderá se pressão bixr demis. Primeiro, desligue o motor e verifique o nível do óleo. Adicione óleo, se for necessário. Se o óleo estiver no nível recomenddo e o lrme continur sor, consulte o seu concessionário. A velocidde do motor será limitd 2100 rpm, ms não é conveniente que ele continue operr nesss condições. 43

52 SUPERAQUECIMENTO DO MOTOR FUNÇÕES E CONTROLES Verifique se há um fluxo contínuo sindo do orifício indicdor d bomb de águ. Se não houver águ sindo pelo furo indicdor d bomb de águ ou se o fluxo for intermitente, pre o motor e verifique se há entupimento nos furos ds entrds de águ de rrefecimento. Se não encontrr nenhum obstrução, isto pode indicr um bloqueio no sistem de rrefecimento ou um problem n bomb de águ. Providencie pr que seu concessionário verifique o motor de pop. Operr o motor enqunto estiver superquecido pode dnificá-lo NOTA: Se o motor superquecer, desligue o motor e espere que esfrie. Isto normlmente lhe permite dirigir velociddes bixs (mrch lent) por mis lguns minutos ntes que o motor superqueç novmente. LIMITADOR DE EXCESSO DE REGIME DE ROTAÇÕES DO MOTOR Se o regime de rotções do motor for superior 6400 RPMs, o limitdor será ciondo. A sincronizção d ignição será retrdd por lgum tempo pr evitr operção cim dquele limite. A seguir estão lgums cuss de excesso de velocidde do motor: Ventilção d hélice Hélice com inclinção ou diâmetro incorretos Ptingem do cubo d hélice Motor de pop montdo lto demis no gio Inclinção do motor de pop for d posição verticl Cvitção d hélice devido águs gitds ou obstrução no csco do brco Ajuste do compensdor O torque de direção d hélice frá o brco desvir-se pr um direção. Este torque de direção é resultnte do motor de pop não estr inclindo de form mnter o eixo d hélice prlelo à superfície d águ. O compensdor pode judr compensr este torque de direção em muitos csos e pode ser justdo dentro de certos limites pr reduzir qulquer esforço desigul de direção. Opere o brco n velocidde norml de cruzeiro com o motor de pop justdo segundo o ângulo de operção desejdo. Vire o brco pr esquerd e pr direit e observe em qul direção ele vir mis fcilmente. 44

53 FUNÇÕES E CONTROLES Se for necessário fzer justes, solte o prfuso do compensdor e fç pequenos justes de cd vez. Se o brco virr mis fcilmente pr esquerd, mov bord de rstremento do compensdor pr esquerd. Se o brco virr mis fcilmente pr direit, mov bord de rstremento do compensdor pr direit. Reperte o prfuso e teste novmente

54 List de verificção pré-opercionl OPERAÇÃO O operdor sbe nvegr com segurnç, conhece o funcionmento e os procedimentos de operção do brco. Cd pesso bordo dispõe de um slv-vids individul, provdo, de tmnho proprido, e de fácil cesso (é lei). Um bói tipo rosc ou lmofd flutunte, proprid pr ser lnçdo um pesso n águ. Estej ciente d cpcidde máxim de crg do brco. Consulte plquet de cpcidde do brco. O bstecimento de combustível é dequdo. Coloque os pssgeiros e crg de form que o peso fique distribuído igulmente no brco e cd pesso tenh ssento dequdo. Informe lguém sobre onde pretende ir e qundo pretende voltr. É ilegl conduzir um brco qundo se está lcoolizdo ou sob efeito de drogs. Estej fmilirizdo com região e s condições quátics onde você irá nvegr, incluindo mrés, correntezs, bncos de rei, rochedos e outros perigos. Fç s inspeções listds no Progrm de Inspeção e Mnutenção. Consulte Seção de Mnutenção. Operção em temperturs próxims zero Qundo usr o motor em temperturs próxims zero, ou qundo o brco estiver trcdo sob ests condições, deixe o motor inclindo o tempo todo pr bixo, fim de mnter cix de engrengens submers. Isto evitrá o congelmento d águ pres n cix de engrengens, o que cusri dnos à bomb de águ e outros componentes. Se houver possibilidde de formção de gelo n águ, o motor deve ser removido e águ deve ser completmente drend. Se houver formção de gelo no nível d águ dentro d crcç do eixo de trnsmissão, o fluxo de águ pr o motor ficrá impedido, podendo provocr dnos. Operção em águ do mr ou águ poluíd Recomendmos que você lve com águ doce s pssgens interns de águ do motor, pós cd operção em águ slgd ou poluíd. Isto evitrá que o cúmulo de detritos entup s pssgens de águ. Consulte o procedimento "Lvgem do Sistem de Resfrimento" n Seção de Mnutenção. Se você mntém o brco trcdo, n águ, incline o motor de form que cix de engrengens estej completmente for d águ (exceto em temperturs bixo de zero), qundo ele não estiver em uso. Lve o exterior do motor s síds de exustão d hélice e d cix de engrengens, utilizndo águ doce, sempre pós usr o brco. Borrife menslmente, com o "Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Gurd" (protetor Mercury Precision ou Quicksilver contr corrosão), o exterior do motor, os componentes elétricos e s outrs superfícies metálics (não borrife os ânodos de controle de corrosão, porque isto reduziri su eficáci). Como Operr o Motor de Pop como um Motor Auxilir Se o motor de pop estiver sendo utilizdo como um motor uxilir, desligue o motor e incline o motor de pop pr for d águ qundo estiver utilizndo fonte de potênci principl. IMPORTANTE: O motor de pop deve estr preso pr que não poss sltr enqunto o brco estiver sendo operdo com fonte de potênci principl. O MOTOR DE POPA E O GIO DO BARCO PODEM FICAR DANIFICADOS DEVIDO AOS SOLAVANCOS. 46

55 Instruções pr ntes d prtid OPERAÇÃO 1. Conecte mngueir de combustível remot no motor de pop. Verifique se o conector está encixdo no lugr. 2. Verifique o nível de óleo do motor AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb de águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume suficiente de águ. 3. Certifique-se de que entrd de águ de rrefecimento estej submers

56 OPERAÇÃO PROCEDIMENTOS DE AMACIAMENTO DO MOTOR! CUIDADO Poderão ocorrer dnos grves o motor, cso não sejm cumpridos os Procedimentos de Amcimento, bixo relciondos. 1. Pr primeir hor de funcionmento, deixe o motor funcionr em váris rotções diferentes, não excedendo metde do celerdor (2000 RPM). 2. Pr segund hor de funcionmento, deixe o motor funcionr em diferentes rotções, té 3000 RPM, ou com três qurtos do celerdor puxdo, e durnte este período deixe-o funcionr com o celerdor no máximo por proximdmente um minuto cd dez minutos. 3. Durnte s próxims oito hors de operção, evite funcionr o motor continumente com o mnete do celerdor totlmente berto por mis de cinco minutos de cd vez. Como dr prtid no motor modelos com lvnc do leme Antes de ligr o motor, lei list de verificção ntes d prtid, s instruções especiis de operção e o procedimento de mcimento n seção Operção. 1. Abr o prfuso de ventilção do tnque de combustível nos tnques com ventilção mnul Posicione bomb de escorvmento d linh de combustível de form que set o ldo d bomb estej pontndo pr cim. Aperte diverss vezes bomb de escorvmento d mngueir de combustível té que el estej firme. IMPORTANTE: Pr evitr que o motor fogue, não perte bomb de injeção depois do motor estr quente Coloque o interruptor de desligmento por cord n posição "RUN" (funcionmento). Consulte seção Informções geris Interruptor de desligmento por cord

57 OPERAÇÃO 4. Coloque lvnc de mudnç de mrchs do leme em ponto morto ("N"). F N R Motor frio - Se o motor estiver frio, pressione o escorvdor de combustível dus vezes e puxe o botão do fogdor/mrch lent celerd pr dr prtid. Depois que o motor entrr em operção, empurre o botão do fogdor/mrch lent celerd pr que queç. NOTA: Ao ligr um motor novo pel primeir vez ou ligá-lo depois de um longo período de rmzenmento, s linhs do escorvdor poderão conter r. Nesse cso, pressione dez vezes, rpidmente, o escorvdor de combustível. b b - Botão do fogdor/de mrch lent celerd Escorvdor de combustível IMPORTANTE: Evite fogr o motor Não pressione o escorvdor de combustível se o motor estiver quente. Isto injetrá combustível pr dentro do motor e pode cusr um prtid difícil devido à condição de fogmento. IMPORTANTE: Os motores de pop com cpciddes pr crregr bteri não devem ser operdos com os cbos d bteri desconectdos. O sistem de crg d bteri pode ser dnificdo. 49

58 OPERAÇÃO 6. Modelos de prtid mnul Puxe cord do motor de rrnque lentmente té sentir o motor de rrnque engtr e, em seguid, puxe rpidmente pr ligr o motor. Deixe cord voltr lentmente. Repit estes pssos té o motor ligr. Depois do motor ter ligdo, empurre o botão do fogdor/mrch lent celerd pr dentro Modelos com prtid elétric - Pressione o botão do motor de rrnque pr ligr o motor. Solte o botão qundo o motor entrr em operção. Não opere o motor de rrnque continumente por mis de dez segundos de cd vez. Se o motor não entrr em operção, espere 30 segundos e tente novmente Motor fogdo - Se o motor não entrr em operção, pressione o botão de pens celerção somente e mov o mnípulo do celerdor pr velocidde de celerção rápid. Pressione o botão do fogdor e tente dr prtid no motor novmente. Depois de o motor ter entrdo em operção, diminu imeditmente velocidde de celerção pr mrch lent reduzid

59 OPERAÇÃO 9. Verifique se luz de dvertênci de pressão bix de óleo pgou. Qundo o motor entrr em operção luz de dvertênci de pressão bix do óleo cenderá durnte 10 segundos como um teste norml do sistem. Se luz permnecer ces, consulte Funções e controles - sistem de dvertênci Verifique se um fluxo contínuo de águ está sindo pelo furo indicdor d bomb de águ IMPORTANTE: Se não houver águ sindo do orifício indicdor d bomb de águ, desligue o motor e verifique se existe lgum obstrução n entrd de águ de rrefecimento. Se não houver entupimento, isso pode indicr defeito n bomb de águ ou entupimento no sistem de rrefecimento. Ests condições cusrão o superquecimento do motor. Providencie pr que seu concessionário verifique o motor de pop. Operr o motor superquecido pode cusr-lhe dnos grves. AQUECIMENTO DO MOTOR Antes de começr operção, permit que o motor queç à velocidde de mrch lent durnte três minutos. Como dr prtid no motor modelos com controle remoto Antes de ligr o motor, lei list de verificção ntes d prtid, s instruções especiis de operção e o procedimento de mcimento n seção Operção. 1. Abr o prfuso de ventilção do tnque de combustível n tmp de bstecimento dos tnques de combustível do tipo de ventilção mnul Posicione bomb de escorvmento d linh de combustível de form que set o ldo d bomb estej pontndo pr cim. Aperte diverss vezes bomb de escorvmento d mngueir de combustível té que el estej firme. 51

60 OPERAÇÃO IMPORTANTE: Pr evitr que o motor fogue, não perte bomb de injeção depois do motor estr quente Coloque o interruptor de desligmento por cord n posição "RUN" (funcionmento). Consulte seção Informções geris Interruptor de desligmento por cord Ajuste lvnc de controle remoto pr posição de ponto morto. IMPORTANTE: Evite o fogmento do motor - Não mov o celerdor pr frente enqunto o motor não estiver funcionndo. Isto injetrá combustível pr dentro do motor e pode cusr um prtid difícil devido à condição de fogmento. N IMPORTANTE: Os motores de pop com cpciddes de crregr bteri devem ser operdos com os cbos d bteri desconectdos d bteri. O sistem de crg d bteri pode ser dnificdo. 5. Temperturs cim de 0 C (32 F) - Durnte prtid inicil, não utilize função pens celerção no controle remoto. Depois que o motor começr funcionr, você pode mover lentmente lvnc de pens celerção pr umentr velocidde de mrch lent té o motor esquentr. Mntenh o regime de rotções do motor bixo de 2000 RPMs

61 OPERAÇÃO 6. Temperturs bixo de 0 C (32 F) - Durnte prtid inicil, utilize função pens celerção no controle remoto pr celerr um pouco mrch lent. Depois que o motor começr funcionr, você pode mover lentmente lvnc de pens celerção pr umentr velocidde de mrch lent té o motor esquentr. Mntenh o regime de rotções do motor bixo de 2000 RPMs. NOTA: Se não conseguir dr prtid pós cinco tenttivs, mov dus vezes lvnc de celerção pens pr posição totlmente bert de form bomber o celerdor dus vezes. Volte lvnc d celerção pens pr posição inicil, de form que o celerdor só estej levemente berto e tente novmente dr prtid no motor NOTA: Prtid de um motor fogdo - Pr colocr o motor em operção, umente função de pens celerção e continue cionr o motor de rrnque. 7. Gire chve de ignição pr posição "START" (prtid) e ligue o motor. Se o motor estiver frio, pressione chve pr cionr o fogdor do motor enqunto dá prtid. Se o motor flhr e não rrncr em dez segundos, espere 30 segundos e tente outr vez. Se o motor começr morrer, fogue novmente (pressionndo chve) té que o motor funcione suvemente Verifique se luz de dvertênci de pressão bix de óleo pgou. Qundo o motor entrr em operção luz de dvertênci de pressão bix do óleo cenderá durnte 10 segundos como um teste norml do sistem. Se luz permnecer ces, consulte Funções e controles - sistem de dvertênci

62 OPERAÇÃO 9. Verifique se um fluxo contínuo de águ está sindo pelo furo indicdor d bomb de águ IMPORTANTE: Se não houver águ sindo do orifício indicdor d bomb de águ, desligue o motor e verifique se existe lgum obstrução n entrd de águ de rrefecimento. Se não houver entupimento, isso pode indicr defeito n bomb de águ ou entupimento no sistem de rrefecimento. Ests condições cusrão o superquecimento do motor. Providencie pr que seu concessionário verifique o motor de pop. Operr o motor superquecido pode cusr-lhe dnos grves. AQUECIMENTO DO MOTOR Antes de começr operção, permit que o motor queç à velocidde de mrch lent durnte três minutos. Mudnç de mrch IMPORTANTE: Nunc engte um mrch do motor de pop sem que o motor estej funcionndo em mrch lent. Não coloque o motor de pop em mrch à ré se o motor não estiver funcionndo. Modelos com lvnc do leme O seu motor de pop tem três mrchs pr permitir operção: Mrch pr frente (F), ponto morto (N) e mrch à ré (R). Pr mudr de mrch, pre sempre n posição de ponto morto pr permitir que velocidde do motor volte pr mrch lent. Modelos com controle remoto O seu motor de pop tem três mrchs pr permitir operção: Mrch pr frente (F), ponto morto (N) e mrch à ré (R). Pr mudr de mrch, pre sempre n posição de ponto morto pr permitir que velocidde do motor volte pr mrch lent. F N R F N R Pr engtr um mrch, use sempre um movimento rápido. 54

63 OPERAÇÃO Depois de engtr mrch do motor de pop, mov lvnc de controle remoto pr frente e gire o mnípulo do celerdor (lvnc do leme) pr umentr velocidde. Desligmento do motor 1. Modelos com controle remoto - Reduz velocidde do motor e coloque o câmbio em ponto morto. Gire chve de ignição pr posição "DESLIGADA" Modelos com lvnc do leme - Reduz velocidde do motor e coloque o câmbio em ponto morto. Empurre o botão de prd do motor Prtid de emergênci Se o sistem do motor de rrnque flhr, use cord do motor de rrnque sobresslente (fornecid) e sig este procedimento.! ADVERTÊNCIA O dispositivo de proteção de velocidde de ponto morto está intivo no momento d prtid do motor com cord de prtid de emergênci do motor. Coloque o regime de rotções do motor em mrch lent e mude mrch pr ponto morto pr impedir o motor d pop de dr prtid engtdo. 1. Mude o câmbio pr ponto morto. 2. O interruptor de desligmento por cord deve estr n posição de funcionmento. 55

64 OPERAÇÃO 3. Remov e gurde s ferrgens que fixm o motor de rrnque com rebobinmento. Solte o motor de rrnque com rebobinmento e fste-o pr o ldo Motor de rrnque com rebobinmento 4. Modelos com controle remoto - Certifique-se de que chve de ignição estej n posição "ON" (ligd).! ADVERTÊNCIA Por ocsião d prtid ou operção do motor há lts tensões presentes. Não toque nos componentes, fios ou cbo d vel do sistem de ignição durnte prtid ou funcionmento do motor.! ADVERTÊNCIA O volnte exposto em movimento pode cusr lesões corporis grves. Durnte prtid ou funcionmento do motor, mntenh s mãos, cbelo, roup, ferrments e outros objetos fstdos. Não tente reinstlr o motor de rrnque com rebobinmento nem tmp superior qundo o motor estiver em operção. 5. Consulte o procedimento de prtid correto (quente ou frio). 6. Insir o nó d cord do rrnque no entlhe do volnte e enrole cord, no sentido horário, o redor do volnte. 7. Puxe rpidmente cord do motor de rrnque

65 Cuiddos com o Motor de Pop A MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop receb mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Insistimos pr que ele receb mnutenção dequd fim de grntir su segurnç e de seus pssgeiros, como tmbém reter confibilidde dele.! ADVERTÊNCIA A negligênci de não proporcionr o seu motor de pop o serviço de inspeção e de mnutenção ou tenttiv de relizr mnutenção ou o repro dele qundo você não está fmilirizdo com os procedimentos corretos de serviço e de segurnç poderá cusr ferimentos pessois, morte ou flh do produto. Registre mnutenção executd no Registro de Mnutenção n prte de trás deste livro. Gurde todos os pedidos de trblho de mnutenção e respectivos recibos. SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Recomendmos utilizção de peçs de reposição originis e lubrificntes genuínos Mercury Precision ou Quicksilver.! ADVERTÊNCIA O uso de um peç de reposição que sej inferior peç originl pode resultr em lesões corporis, morte ou flh do produto. Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos RÓTULO DE CERTIFICAÇÃO DE EMISSÃO Um rótulo de certificção de emissão, indicndo os níveis de emissão e especificções do motor diretmente relcionds às emissões, foi colocdo no motor durnte fbricção. b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in ger): hp COLD VALVE CLEARANCE (mm) cc TIMING (IN DEGREES): INTAKE: EXHAUST: FAMILY: FEL: g/kwh f g h i Velocidde de mrch lent b - Potênci do motor c - Deslocmento do pistão d - Dt de fbricção e - Folg d válvul (se plicável) f - Número d fmíli g - Síd de emissão máxim pr fmíli do motor h - Especificções de sincronizção i - Abertur e vel de ignição recomendds 57

66 A MANUTENÇÃO RESPONSABILIDADE DO PROPRIETÁRIO O proprietário ou operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos. O proprietário ou usuário não deve modificr o motor de qulquer form que poss lterr os níveis de potênci ou de emissão excedendo s especificções predeterminds de fábric. Cronogrm de inspeção e mnutenção ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO Verifique o nível de óleo do motor. Consulte Combustível e óleo - verificção e dição de óleo do motor. Verifique se o interruptor de desligmento por cord deslig o motor. Inspecione visulmente o sistem de combustível procurndo por deteriorção ou vzmentos. Verifique se o motor de pop está bem preso o gio. Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistem de direção. Modelos com controle remoto - Verifique visulmente se os elementos de fixção do tirnte d ligção d direção estão devidmente pertdos. Consulte Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção.. Verifique se existem dnos ns lâmins d hélice. APÓS CADA UTILIZAÇÃO Se esteve nvegndo em águ slgd ou poluíd, lve o sistem de rrefecimento do motor de pop. Consulte Como lvr o sistem de rrefecimento. Se esteve nvegndo em águ slgd, lve com águ doce pr retirr todos os depósitos de sl d síd do escpmento d hélice e cix de engrengens. A CADA 100 HORAS DE UTILIZAÇÃO OU UMA VEZ AO ANO, O QUE ACONTECER PRIMEIRO Lubrifique todos os pontos de lubrificção. Lubrifique com mis frequênci o utilizr em águ slgd. Consulte Pontos de lubrificção. Troque o óleo do motor e substitu o filtro do óleo. Se o motor trblhr por longos períodos sob condições dverss, tl como pescri de corrico, o óleo deve ser trocdo com mis frequênci. Consulte Troc de óleo do motor. Substitu s vels de ignição depois ds primeirs 100 hors ou do primeiro no. Depois disso, inspecione s vels cd 100 hors ou um vez por no. Substitu s vels sempre que necessário. Consulte Inspeção e substituição d vel de ignição. Verifique visulmente se o termostto está corroído ou se mol está quebrd. Certifique-se de que o termostto fech completmente à tempertur mbiente. 1. Verifique se existem gentes contmindores no filtro d linh de combustível. Consulte Sistem de combustível.. Verifique os ânodos de controle de corrosão. Verifique-os com mis frequênci o utilizr em águ slgd. Consulte Ânodo de proteção contr de corrosão. Verifique e juste folg ds válvuls, se for necessário. 1. Drene e volte encher cix de engrengens com lubrificnte. Consulte Lubrificção d cix de engrengens. Verifique o fluido do sistem de compensção hidráulic. Consulte Como verificr o fluido do sistem de inclinção hidráulic. Lubrifique s rnhurs do eixo de trção. 1. Modelos com controle remoto Verifique os justes do cbo de controle Se for necessári ssistênci técnic, estes itens deverão ser levdos um concessionário utorizdo. 58

67 A MANUTENÇÃO Inspecione correi de sincronizção Consulte Inspeção d correi de sincronizção. Verifique se os prfusos, porcs e outros elementos de fixção estão bem pertdos. Verifique se s vedções d tmp estão intcts e sem dnos. Verifique se espum intern de isolmento sonoro d tmp (se equipdo) está intct e sem dnos. Verifique se o silencioso de dmissão (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se o bfdor de lívio de mrch lent (se equipdo) está no lugr certo. Verifique se há brçdeirs de mngueirs ou foles de borrch soltos (se equipdo) no conjunto de dmissão de r. A CADA 300 HORAS DE UTILIZAÇÃO OU A CADA TRÊS ANOS Substitu hélice d bomb de águ (com mior frequênci se ocorrer superquecimento ou se for detectd um redução n pressão d águ). 1. ANTES DOS PERÍODOS DE ARMAZENAMENTO Consulte o procedimento de rmzenmento. Consulte Armzenmento do mnul. Lvgem do sistem de rrefecimento Lve s pssgens interns de águ do motor de pop com águ doce, pós cd uso em águ slgd, poluíd ou brrent. Isso judrá evitr que o cúmulo de sedimentos entup s pssgens interns de águ. Use um cessório de lvgem Mercury Precision ou Quicksilver (ou equivlente). IMPORTANTE: O motor deve estr funcionndo durnte lvgem pr brir o termostto e fzer águ circulr trvés ds pssgens de águ.! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, posicione o câmbio em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção do grupo centro-rbet. 1. Retire hélice. Consulte seção Substituição d hélice. Instle o cessório de lvgem de modo que s tmps de borrch se encixem perfeitmente sobre entrd d águ de rrefecimento. - Dispositivo de lvgem

68 A MANUTENÇÃO Dispositivo de lvgem Q 2. É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor Conecte um mngueir de águ o cessório de lvgem. Ligue águ e juste o fluxo de form que águ estej vzndo à volt ds tmps de borrch pr ssegurr que o motor recebe o suprimento de águ de rrefecimento dequdo Ligue o motor e deixe-o funcionr em velocidde de mrch lent com o câmbio de mrchs n posição de ponto morto. IMPORTANTE: Não opere o motor cim d velocidde de mrch lent o fzer o enxágüe. 4. Ajuste o fluxo de águ (se for necessário) pr que o excesso de águ continue vzndo pr for, o redor dos copos de borrch, fim de grntir que o motor está recebendo um limentção dequd de águ de resfrimento Verifique se um fluxo contínuo de águ está sindo pelo furo indicdor d bomb de águ. Continue irrigndo o motor de pop por 3 5 minutos, monitorndo cuiddosmente o suprimento de águ durnte todo o tempo. 6. Desligue o motor, desligue águ e remov o cessório de lvgem. Volte instlr hélice. Remoção e instlção d tmp superior REMOÇÃO 1. Solte trv trseir. 60

69 A MANUTENÇÃO 2. Levnte prte de trás d tmp e empurre- n direção do motor pr desengtr do gncho dinteiro INSTALAÇÃO 1. Engte o gncho dinteiro e posicione tmp sobre o motor. 2. Engte trv trseir. Inspeção d bteri A bteri deverá ser inspeciond em intervlos periódicos pr grntir cpcidde de rrnque dequd do motor. IMPORTANTE: Lei s instruções de segurnç e de mnutenção que compnhm su bteri. 1. Desligue o motor, ntes de fzer mnutenção d bteri. 2. A bteri deve estr bem pres pr que não se movimente. 3. Os terminis dos cbos d bteri devem estr limpos, bem pertdos e instldos corretmente. O terminl positivo no pólo positivo e o negtivo no pólo negtivo. 4. Assegure-se de que bteri estej equipd com um tmp protetor, não-condutiv, pr evitr o curto-circuito cidentl dos seus terminis. Cuiddos externos O seu motor de pop é protegido com um verniz de revestimento durável. Limpe encere freqüentemente usndo produtos de limpez pr brcos e cer. Sistem de combustível. SISTEMA DE COMBUSTÍVEL! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido incêndios ou explosões cusds por gsolin. Sig, cuiddosmente, tods s instruções de mnutenção do sistem de combustível. Desligue sempre o motor e NÃO fume nem se proxime de chms exposts ou físcs enqunto estiver fzendo mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível. Antes de fzer mnutenção de qulquer prte do sistem de combustível, desligue o motor e desligue bteri. Retire todo o combustível do sistem. Utilize um recipiente provdo pr rmzenr o combustível. Limpe imeditmente qulquer combustível derrmdo. O mteril utilizdo pr limpr o combustível derrmdo deve ser colocdo dentro de um recipiente provdo. Qulquer mnutenção do sistem de combustível deve ser sempre relizd em um áre bem ventild. Depois de completr mnutenção, verifique sempre se existe qulquer sinl de vzmento de combustível. 61

70 A MANUTENÇÃO INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL Verifique visulmente se existem rchdurs, vzmentos, endurecimento ou outros sinis de deteriorção ns linhs de combustível e n bomb de injeção. Se encontrr qulquer um dests condições, linh de combustível ou bomb de injeção devem ser substituíds. FILTRO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL Inspecione o filtro d linh de combustível. Se o filtro estiver contmindo, retire-o e substitu-o. - Filtro de combustível IMPORTANTE: Verifique visulmente se existem vzmentos de combustível ns conexões do filtro pertndo bomb de injeção té que el estej firme, forçndo o combustível pr dentro do filtro. Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção IMPORTANTE: O tirnte de ligção d direção que conect o cbo de direção o motor deve ser fixdo com s peçs de fixção do tirnte de ligção que é fornecido com o motor. Nunc substitu s contrporcs ( ) por porcs normis (que não sejm de uto trvmento), pois els podem se soltr e cusr vibrções, soltndo o tirnte de ligção e cusndo o desengte.! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. Monte o tirnte de ligção d direção no cbo d direção com um rruel cht e contrporc de náilon. Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. 62

71 A MANUTENÇÃO Monte o tirnte de ligção d direção no motor com o prfuso, contrporc, espçdor e rruel cht. Aperte contrporc de cordo com s especificções. b c b d e f b Prfuso ( ) b - Arruel cht c - Espçdor d - Contrporc de náilon ( ) e - Suporte d direção f - Aperte contrporc de náilon ( ) (perte té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt) Descrição Nm lb. in. lb ft Contrporc de náilon "d" Contrporc de náilon "f" Aperte contrporc té o limite máximo, depois desperte- 1/4 de volt Ânodo de controle de corrosão O seu motor de pop tem ânodos de controle de corrosão em três locis. Um ânodo jud proteger o motor de pop contr corrosão glvânic medinte scrifício lento, por corrosão, do seu metl em vez dos metis do motor de pop. Os ânodos precism ser inspeciondos periodicmente, especilmente em águ slgd, que celer corrosão. Pr mnter est proteção, substitu o ânodo ntes de su corroão complet. Nunc pinte nem plique revestimento de proteção no ânodo, pois isto reduzirá su eficáci. MODELOS COM INCLINAÇÃO HIDRÁULICA Um ânodo é o do compensdor e outro fic instldo ns brçdeirs d rticulção de giro. Tmbém há dois ânodos ns brçdeirs do gio. 63

72 MODELOS COM INCLINAÇÃO MANUAL A MANUTENÇÃO Um ânodo é o do compensdor e outro fic instldo ns brçdeirs d rticulção de giro. Tmbém há outro ânodo ns brçdeirs do gio. b c Modelos com inclinção hidráulic c Modelos com inclinção mnul - Compensdor b - Ânodo do suporte d rticulção de giro c - Ânodo do suporte do gio b Substituição d hélice! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, posicione o câmbio em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção do grupo centro-rbet. 1. Desligue os fios ds vels de ignição pr evitr prtid do motor

73 2. Mude o câmbio pr ponto morto (N). N A MANUTENÇÃO F N R Endireite o contrpino e puxe pr for usndo um licte. 4. Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice pr evitr rotção e retire porc d hélice. 5. Puxe hélice diretmente pr for do eixo. Se hélice estiver pres o eixo e não puder ser retird, leve o motor um concessionário utorizdo pr que hélice poss ser retird. b d c b - c - d - Contrpino Porc Arruel de impulso trseir Cubo de propulsão dinteiro IMPORTANTE: Pr evitr que o cubo d hélice fique corroído e fique preso o eixo d hélice (especilmente em águ slgd), plique sempre um cmd do lubrificnte recomenddo em tod extensão do eixo d hélice nos intervlos de mnutenção recomenddos, e tmbém sempre que hélice for retird. 65

74 A MANUTENÇÃO 6. Aplique um cmd de Lubrificntes Anticorrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon no eixo d hélice Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx nticorrosão Eixo d hélice Q C com Teflon Eixo d hélice Q 1 7. Instle o cubo de propulsão dinteiro sobre o eixo d hélice com o ldo de mior diâmetro em direção à hélice. 8. Instle hélice, rruel de impulso trseir e porc d hélice no eixo. 9. Coloque um bloco de mdeir entre cix de engrengens e hélice pr evitr rotção e perte porc d hélice de cordo com o torque especificdo. NOTA: Se porc d hélice não linhr com o eixo d hélice depois de pertd, continue pertndo- té que se linhe com o orifício. 10. Alinhe porc d hélice com o orifício do eixo d hélice. Insir um contrpino novo no orifício e entorte s extremiddes. b d c b - c - d - Contrpino Porc d hélice Arruel de impulso trseir Cubo de impulso dinteiro - mior diâmetro em direção à hélice 66

75 A MANUTENÇÃO Descrição Nm lb. in. lb ft Porc d hélice Substituição do fusível modelos com prtid elétric IMPORTANTE: Tenh sempre consigo fusíveis de 20 A sobresslentes. Os circuitos do reguldor de tensão e de prtid elétric estão protegidos contr sobrecrg por um fusível de 20 A. Se o fusível estiver queimdo, tente loclizr e corrigir o problem d sobrecrg. Se cus não for encontrd, o fusível poderá queimr outr vez. b c b b - c - Circuito do reguldor de tensão fusível de 20 A Fusível sobresslente Circuito d prtid elétric fusível de 20 A Abr o port-fusível e olhe pr fit prted dentro do fusível. Se fit estiver prtid, substitu o fusível. Substitu-o por um novo de mesm cpcidde. b Como identificr um fusível queimdo - Fusível em bom estdo b - Fusível queimdo

76 A MANUTENÇÃO Inspeção e substituição d vel de ignição! ADVERTÊNCIA Protetores de conectores de vels dnificdos podem permitir emissão de centelhs cpzes de cusr ignição de vpores de combustível sob tmp do motor, resultndo em ferimentos grves ou morte devido o incêndio ou à explosão. Pr evitr dnificr proteção do conector d vel de ignição, não use nenhum objeto fido ou ferrment metálic pr removê-lo. 1. Retire os protetores dos conectores ds vels de ignição. Torç ligeirmente os protetores de borrch dos conectores e puxe-os pr for Remov s vels de ignição pr inspecioná-ls. Substitu vel de ignição se o eletrodo estiver gsto ou se o isolmento estiver áspero, rchdo, quebrdo, empoldo ou com fuligem Ajuste folg d vel de ignição de cordo com s especificções Vel de ignição Folg d vel de ignição 0,9 mm (0.035 in.) 4. Antes de reinstlr s vels, limpe completmente sujeir ds sedes ds vels. Instle s vels pertndo-s à mão. Depois perte-s mis um 1/4 de volt ou com o torque especificdo. Descrição Nm lb. in. lb ft Vel de ignição

77 A MANUTENÇÃO Inspeção d correi de sincronizção Inspecione correi de sincronizção e leve o motor um concessionário utorizdo pr substitui-l se qulquer um ds seguintes condições for observd. Rchdurs n prte posterior d correi ou n bse dos dentes d correi Desgste excessivo ns bses ds trvs Prtes d borrch envolvids por óleo Superfícies d correi dnificds Sinis de desgste ns bords ou superfícies externs d correi Troc de óleo do motor CAPACIDADE DE ÓLEO DO MOTOR A cpcidde de óleo do motor é de proximdmente 1,0 litro (1.1 U.S. qurt). PROCEDIMENTO PARA TROCA DO ÓLEO 1. Trve o motor de pop n posição completmente inclind pr cim. 2. Posicione o motor de pop de modo que o orifício de drengem estej voltdo pr bixo. 3. Remov o tmpão de drengem e drene o óleo do motor pr um recipiente dequdo. IMPORTANTE: Não use um bomb de óleo de cárter pr trocr o óleo ou poderá dnificr o motor. 4. Depois do óleo inicil ter sido drendo, reinstle temporrimente o tmpão de drengem. Desengte trv de inclinção e bixe o motor de pop. Espere um minuto pr permitir que o óleo restnte que estv prisiondo dentro do motor chegue o dreno. Mov o motor de pop de volt à posição de inclinção máxim e drene o óleo restnte. 69

78 A MANUTENÇÃO 5. Lubrifique vedção do tmpão de drengem com óleo e volte instlá-lo. Aperte os cbos o torque especificdo Descrição Nm lb. in. lb ft Tmpão de drengem 23, TROCA DO FILTRO DE ÓLEO 1. Coloque o motor de pop em um posição de operção niveld. 2. Modelos com prtid elétric - pr obter espço pr o filtro de óleo, retire o solenóide de prtid e o suporte de isolmento de borrch d plc de metl onde está preso. b Modelos com prtid elétric - Solenóide do motor de rrnque b - Filtro de óleo Coloque um pno ou um tolh debixo do filtro de óleo pr bsorver qulquer óleo que vze. 4. Desenrosque o filtro ntigo, girndo no sentido nti-horário. 70

79 A MANUTENÇÃO 5. Limpe bse de montgem. Aplique um cmd de óleo limpo n gxet do filtro. Não use grx lubrificnte. Enrosque o filtro novo té que gxet entre em contto com bse e depois perte entre 3/4 1 volt. 6. Se o solenóide de prtid tiver sido retirdo, reinstle-o junto com o suporte de isolmento de borrch n plc de metl ENCHIMENTO COM ÓLEO IMPORTANTE: Não tente elevr o nível do óleo té prte superior d fix de operção (furo superior). O nível do óleo está correto desde que estej dentro d fix de operção entre o furo superior e o inferior. 1. Coloque o motor de pop em um posição de operção niveld. 2. Remov tmp do bocl de enchimento de óleo e dicione o óleo recomenddo té o ponto médio (furo do meio) d fix de operção. A dição de proximdmente 1,0 litro (1.1 U.S. qurt) de óleo frá o nível subir té o ponto médio d fix de nível. Volte colocr tmp do bocl de enchimento. c d b b - c - d - Fix de operção do nível de óleo Ponto médio Vret de medição Tmp do bocl de bstecimento de óleo 3. Fç o motor trblhr em mrch lent por cinco minutos e verifique se há vzmentos. Desligue o motor e verifique o nível de óleo n vret de medição. Adicione óleo, se for necessário. Pontos de lubrificção 1. Lubrifique s peçs seguir com Lubrificnte Mrítimo 2-4-C Quicksilver ou Mercury Precision com Teflon ou Lubrificnte Especil

80 A MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Specil Lubricnt 101 Conexões pr lubrificção do suporte girtório, prfusos d brçdeir do gio, tubo de inclinção, eixo d hélice e do cbo de direção Q C com Teflon Suporte girtório, prfusos d brçdeir do gio, tubo de inclinção, cbos de celerção/mudnç de mrchs, ponto de lubrificção do cbo de direção Q 1 Suporte girtório - Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. Prfusos d brçdeir do gio Lubrifique s roscs Tubo de inclinção - Lubrifique trvés do ponto de lubrificção. - b - Tubo de Inclinção Pontos de lubrificção. Prfusos d brçdeir do gio b

81 A MANUTENÇÃO Ponto de lubrificção do cbo de direção (se equipdo) Gire o volnte de direção pr que extremidde do cbo de direção entre totlmente pr o interior do tubo de inclinção do motor de pop. Lubrifique o cbo de direção trvés do ponto de lubrificção. b b - Ponto de lubrificção do cbo de direção Extremidde do cbo de direção! ADVERTÊNCIA A lubrificção incorret dos cbos pode cusr o trvmento hidráulico, originndo ferimentos grves ou morte devido à perd de controle do brco. Retri completmente pont do cbo de direção ntes de plicr o lubrificnte. 2. Lubrifique os seguintes pontos com óleo de bix viscosidde. Ponts do pivô do tirnte d ligção d direção pontos de lubrificção Lubrifique s peçs seguir com grx lubrificnte contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision ou Lubrificnte Mrinho 2-4-C com Teflon. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 94 Grx nticorrosão Eixo d hélice Q1 73

82 A MANUTENÇÃO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Eixo d hélice Q 1 Eixo d hélice - Consulte seção Substituição d hélice pr obter informções sobre como remover e instlr hélice. Cubr todo o eixo d hélice com lubrificnte pr evitr que o cubo d hélice corro o eixo Lubrificção d cix de engrengens Verifique se existe águ no lubrificnte qundo dicionr ou trocr o lubrificnte d cix de engrengens. Se houver águ, est pode ter se cumuldo n prte inferior e será elimind ntes do lubrificnte, ou pode se misturr com o lubrificnte dquirindo um prênci leitos. Se notr existênci de águ, leve o motor o seu concessionário pr que ele verifique cix de engrengens. A existênci de águ no lubrificnte pode provocr defeitos premturos nos mncis ou, durnte períodos de temperturs extremmente bixs, congelrá e dnificrá cix de engrengens. Remov o tmpão do bocl de enchimento/drengem e verifique se existem prtículs de metl no lubrificnte que está sendo drendo d cix de engrengens. Um pequen quntidde de pó de metl ou de prtículs fins de metl indic um desgste norml ds engrengens. Um quntidde excessiv de metl, ou de prtículs miores (pedços) pode indicr um desgste norml ds engrengens e deve ser verificdo por um concessionário utorizdo. DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Coloque um recipiente pr drengem sob o motor de pop. 3. Retire o tmpão de enchimento/drengem e o tmpão de ventilção e drene o lubrificnte. - b - Tmpão de ventilção Tmpão do bocl de enchimento/drengem b

83 A MANUTENÇÃO CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE ENGRENAGENS Aproximdmente 370 ml (12.5 fl. oz.). RECOMENDAÇÃO DE LUBRIFICANTE PARA A CAIXA DE ENGRENAGENS Mercury ou Quicksilver Premium ou Lubrificnte de Alto Desempenho pr Engrengens. COMO VERIFICAR O NÍVEL DE LUBRIFICANTE E REABASTECIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS 1. Coloque o motor de pop n posição de funcionmento verticl. 2. Remov o tmpão do orifício de ventilção. 3. Coloque o tubo do lubrificnte dentro do orifício de enchimento e dicione lubrificnte té que este preç no furo de ventilção. IMPORTANTE: Substitu s rruels de vedção por rruels novs. 4. Pre de dicionr lubrificnte. Instle o tmpão de ventilção e rruel de vedção ntes de remover o tubo do lubrificnte. 5. Remov o tubo de lubrificnte e reinstle o tmpão de drengem/bstecimento com rruel de vedção nov. b - b - c - Tmpão de ventilção e rruel de vedção nov Furo de ventilção Tmpão de enchimento/ventilção e rruel de vedção nov c Como verificr o fluido do sistem de inclinção hidráulic 1. Incline o motor de pop pr posição superior máxim e engte lvnc do suporte de inclinção. - Alvnc do suporte de inclinção

84 A MANUTENÇÃO 2. Remov o tmpão do bocl de enchimento e verifique o nível do fluido. O nível de fluido deverá estr niveldo com prte inferior do bocl de bstecimento. Adicione Fluido Mercury ou Quicksilver pr sistems hidráulicos de inclinção e de direção. Se não estiverem disponíveis, utilize fluido de trnsmissão utomátic (ATF) pr veículos utomotores. - Tmpão do bocl de enchimento Motor submerso Um motor que tenh estdo submerso, deve receber mnutenção dentro de poucs hors pós ser retirdo d águ. Os cuiddos imeditos de um revendedor, com cpcidde pr dr ssistênci técnic, são necessários, prtir do momento em que o motor fic exposto o meio tmosférico, pr que se reduz o mínimo os dnos o motor, devido à corrosão intern. 76

85 ARMAZENAMENTO Preprção pr Armzenmento Os pontos mis importntes que devem ser observdos o preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento é protegê-lo contr ferrugem, corrosão e dnos cusdos pelo congelmento de águ prisiond. Os seguintes procedimentos de rmzenmento devem ser seguidos pr preprr o seu motor de pop pr o rmzenmento for d tempord ou pr o rmzenmento por um período de tempo prolongdo (dois meses ou mis).! CUIDADO Nunc ligue nem coloque o motor de pop em funcionmento (mesmo que temporrimente) se não houver águ de circulção em todos os orifícios de entrd de águ de rrefecimento n cix de engrengens, pr evitr dnos n bomb de águ (funcionmento seco) ou o superquecimento do motor. SISTEMA DE COMBUSTÍVEL IMPORTANTE: A gsolin que contém álcool (etnol ou metnol) pode cusr formção de ácido durnte o rmzenmento e pode dnificr o sistem de combustível. Se gsolin que estiver sendo utilizd contiver álcool, é conselhável drenr, o máximo possível, gsolin restnte do depósito de combustível, linh de combustível remot e do sistem de combustível do motor. Ench o tnque de combustível e o sistem de combustível do motor com combustível trtdo (estbilizdo) pr judr evitr formção de verniz e gom. Continue com s seguintes instruções. Tnque de combustível portátil - Coloque s quntiddes necessáris de estbilizdor de gsolin dentro do tnque de combustível (sig s instruções existentes n emblgem do produto). Incline o tnque de combustível pr frente e pr trás fim de misturr o estbilizdor com o combustível. Tnque de combustível instldo permnentemente - Coloque quntidde necessári de Estbilizdor de Gsolin Quicksilver (sig s instruções contids ns emblgens) dentro de um recipiente seprdo e misture com proximdmente um litro de gsolin. Coloque est mistur dentro do tnque de combustível. Coloque o motor de pop n águ ou conecte o cessório de enxágüe pr permitir circulção d águ de rrefecimento. Deixe o motor trblhr por dez minutos pr permitir que o combustível trtdo ench o sistem de combustível. Dispositivo de Lvgem Q 2 É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop Lubrifique os componentes do motor de pop indicdos em Mnutenção - Cronogrm de Inspeção e Mnutenção. Retoque qulquer áre onde tint estej descscd. Consulte o seu concessionário pr obter tint pr o retoque. Borrife s superfícies metálics externs com um lubrificnte de proteção contr corrosão Quicksilver ou Mercury Precision (exceto os ânodos de controle de corrosão). 77

86 ARMAZENAMENTO Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 120 Proteção contr corrosão Superfícies de metl externs Q55 Como Proteger os Componentes Internos do Motor Remov s vels de ignição e dicione proximdmente de 30 ml (1 oz.) de óleo de motor ou injete um spry de cinco segundos de veddor de rmzenmento em cd cilindro. Gire o volnte com mão váris vezes pr distribuir o óleo nos cilindros. Recoloque s vels de ignição. Mude o óleo do motor. Cix de engrengens 1. Drene e rebsteç com o lubrificnte pr cix de engrengens (consulte os procedimentos de mnutenção). Posicionmento do motor de pop pr o rmzenmento AVISO Armzenr o motor de pop em posição inclind pode dnificá-lo. A águ retid ns pssgens de rrefecimento ou águ d chuv retid ns síds de escpmento d hélice ou n cix de engrengens pode congelr. Armzene o motor de pop n posição totlmente pr bixo. Pr evitr problems que podem ser cusdos pel entrd de óleo nos cilindros do recipiente coletor de óleo, gurde o motor de pop em um ds três posições indicds. - Posição verticl b - Alvnc do leme pr bixo b c - Ldo dinteiro pr bixo c Nunc crregue, rmzene nem trnsporte o motor de pop ns dus posições mostrds. O motor pode ser dnificdo se o óleo for drendo do cárter. b - b - Alvnc do leme pr cim Ldo dinteiro pr cim

87 Armzenmento d bteri ARMAZENAMENTO Sig s instruções do fbricnte d bteri pr fzer o rmzenmento e recrg. Remov bteri do brco e verifique o nível de águ. Se for necessário, recrregue bteri. Armzene- em um locl fresco e seco. Durnte o rmzenmento, verifique periodicmente o nível de águ e dê um recrg n bteri. 79

88 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O motor de rrnque não lig o motor (Modelos com motor de rrnque elétrico) CAUSAS POSSÍVEIS O fusível de 20 A do circuito de prtid queimou. Consulte seção Mnutenção. O câmbio de mrchs do motor de pop não está em ponto morto. A bteri está frc ou s sus conexões estão solts ou corroíds. O interruptor d chve de ignição/prtid está com defeito. Flh nos fios ou n conexão elétric. O motor de rrnque ou o solenóide do motor de rrnque está com defeito. O motor não lig CAUSAS POSSÍVEIS O interruptor de desligmento por cord não está n posição "RUN" (funcionmento). A bteri não está completmente crregd. Procedimento de prtid incorreto. Consulte seção Operção. O combustível está velho ou contmindo. O combustível não está chegndo o motor. O depósito de combustível está vzio. A ventilção do depósito de combustível não está bert ou está bloqued. A linh de combustível está desligd ou dobrd. O bulbo de escorv não foi pertdo. A válvul de retenção do bulbo de escorv está defeituos. O filtro de combustível está obstruído. Consulte seção Mnutenção. Há um defeito n bomb de combustível. O filtro do depósito de combustível está obstruído. Há flh de lgum componente do sistem de ignição. As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seção Mnutenção. O Motor Funcion Irregulrmente CAUSAS POSSÍVEIS Pressão bix de óleo. Verifique o nível de óleo. As vels de ignição estão sujs ou com defeito. Consulte seçãomnutenção. Configurção e justes incorretos. O combustível não está chegndo o motor.. O filtro de combustível do motor está obstruído. Consulte seçãomnutenção. b. O filtro do tnque de combustível está obstruído. c. A válvul nti-sifão loclizd em tnques de combustível embutidos permnentemente está emperrd. d. A linh de combustível está dobrd ou comprimid. Há um defeito n bomb de combustível. Algum dos componente do sistem de ignição flhou. 80

89 Perd de rendimento CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pressão bix de óleo. Verifique o nível de óleo. O celerdor não está berto completmente. A hélice está dnificd ou é de tmnho incorreto. Verifique o juste d sincronizção do motor. Brco sobrecrregdo ou crg distribuíd incorretmente. Águ excessiv no porão. O fundo do brco está sujo ou dnificdo. Bteri não mntém crg CAUSAS POSSÍVEIS Conexões d bteri solts ou corroíds. Nível bixo de eletrólito n bteri. Bteri gst ou ineficz. Uso excessivo de cessórios elétricos. Defeitos no retificdor, lterndor ou reguldor de voltgem. 81

90 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Serviço de repro locl Devolv sempre o seu motor de pop o seu concessionário utorizdo locl, se necessitr de ssistênci técnic. Este possui os mecânicos treindos n fábric, o conhecimento, s ferrments e os equipmentos especiis, lém de peçs e cessórios originis pr prestr ssistênci técnic dequd o seu motor qundo for necessário. O seu concessionário conhece o seu motor melhor do que ninguém. Assistênci técnic longe de cs Se você estiver longe do seu revendedor locl e surgir necessidde de obter ssistênci técnic, contte o revendedor utorizdo mis próximo. Consulte List Telefônic de Págins Amrels. Se por lgum motivo, você não puder conseguir logo ssistênci técnic, contte o Escritório de Assistênci Técnic Mercury Mrine mis próximo. Se por qulquer motivo, você não puder obter ssistênci técnic, contte o Escritório (Interncionl) de Assistênci técnic Mercury Mrine/ mis próximo. Questões sobre peçs e cessórios Tods s indgções pertinentes à substituição de peçs e dos cessórios devem ser dirigids o seu revendedor utorizdo locl. O revendedor tem s informções necessáris pr fzer o pedido ds peçs e dos cessórios pr você. Ao pedir informções sobre peçs e cessórios, o revendedor precisrá do modelo e do número de série pr encomendr s peçs correts. Assistênci técnic A su stisfção com o motor de pop é muito importnte pr o seu concessionário e pr nós. Se, lgum vez, tiver um problem, dúvid ou preocupção sobre o seu motor de pop contte o seu concessionário ou qulquer concessionário utorizdo d Mercury Mrine. Cso precise de ssistênci dicionl, sig estes pssos. 1. Fle com o gerente de serviço ou o de vends do concessionário. Se isso já foi feito, então contte o proprietário do concessionário. 2. Se tiver lgum dúvid, preocupção ou problem que não poss ser resolvido pelo seu concessionário, contte, por gentilez, o Escritório de Assistênci Técnic pr obter ssistênci. A Mercury Mrine trblhrá consigo e com o seu concessionário pr resolver quisquer problems. As seguintes informções serão indispensáveis pr o escritório de ssistênci técnic: O seu nome e endereço O número do seu telefone diurno Os números do modelo e de série do seu motor de pop O nome e endereço do seu concessionário A nturez do problem Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine Pr obter ssistênci, telefone, envie um fx ou escrev um crt. Inclu seu telefone comercil, fx e endereço pr correspondênci. Nos Estdos Unidos e Cndá Telefone Fx Website: Inglês - (920) Frncês - (905) Inglês - (920) Frncês - (905) Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI

91 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Austráli, Pcífico Telefone (61) (3) Brunswick Asi Pcific Group Frnkston Rod Fx (61) (3) Dndenong, Victori 3164 Austráli Europ, Oriente Médio e Áfric Telefone (32) (87) Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin Fx (32) (87) B-4800 Verviers, Bélgic México, Améric Centrl, Améric do Sul, Cribe Telefone (954) Mercury Mrine Interchnge Circle North Fx (954) Mirmr, FL EUA Jpão Telefone Kisk Co., Ltd Knnbecho Ski-shi Ski-ku Fx Osk, Jpão Ási, Cingpur Telefone Mercury Mrine Singpore 72 Loyng Wy Fx Cingpur,

92 Cpcidde de potênci do brco INSTALAÇÃO DO MOTOR! ADVERTÊNCIA O uso de um motor de pop que excede o limite de potênci do brco poderá: 1. cusr perd de controle do brco, 2. colocr peso excessivo n pop, lterndo s crcterístics projetds pr flutução do brco ou 3. cusr o desmntelmento do brco, especilmente n áre em volt d pop. O uso de um motor excessivmente potente no brco poderá resultr em grves ferimentos, morte ou dnos o brco. Não instle um motor no seu brco com um cpcidde de potênci mior que recomendd, nem exced cpcidde de crg de seu brco. A miori dos brcos possui um plc pr indicr tolerânci máxim de potênci do motor e de crg, conforme determindo pelo fbricnte, em tendimento às norms reguldors. Em cso de dúvid, entre em contto com o seu revendedor ou com o fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Proteção contr rrnque com o motor engrendo! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves, ou morte, cusds pel celerção súbit e inesperd durnte prtid do seu motor. O projeto deste motor de pop requer que o controle remoto, utilizdo com ele, tenh um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. O controle remoto que for conectdo o motor de pop deverá estr equipdo com um dispositivo de proteção pr que o motor só poss ser ligdo em ponto morto. Isto evitrá que o motor sej ligdo enqunto estiver engrendo. SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA Os cessórios genuínos Mercury Precision ou Quicksilver form projetdos e testdos especificmente pr o seu motor. Esses cessórios podem ser dquiridos nos revendedores Mercury Mrine.! ADVERTÊNCIA Consulte seu revendedor ntes de instlr os cessórios. O uso indevido de cessórios ceitáveis, ou o uso de cessórios inceitáveis, poderá resultr em grves ferimentos, morte ou flh do produto. Alguns cessórios que não form fbricdos ou vendidos pel Mercury Mrine não form projetdos pr serem usdos de form segur com o motor ou seus sistems opercionis. Obtenh e lei os mnuis de instlção, operção e mnutenção de todos os cessórios seleciondos. Exigêncis d mngueir de combustível de bix permebilidde Obrigtóri pr motores de pop fbricdos pr vend, vendidos ou oferecidos pr vend nos Estdos Unidos. 84

93 INSTALAÇÃO DO MOTOR A Agênci de Proteção Ambientl (Environmentl Protection Agency, EPA) exige que mngueir principl que conect o tnque de combustível o motor de pop nos motores de pop fbricdos pós 1º de jneiro de 2009 sej de bix permebilidde. A mngueir de bix permebilidde é do tipo USCG Tipo B1-15 ou A1-15, que não exced 15/gm²/24 h com combustível CE C conforme especificdo n SAE J 1527 mngueir de combustível pr uso mrítimo. Elevção do motor de pop Utilize o nel de içmento no motor Instlção do motor de pop! ADVERTÊNCIA Se o motor de pop não for corretmente fixdo ele poderá ser lnçdo pr for do gio do brco, resultndo em dnos mteriis, ferimentos grves ou morte. Antes d operção, o motor de pop deve estr corretmente instldo com s peçs de montgem necessáris. Se o motor de pop não estiver corretmente preso o gio, não celere cim d velocidde de mrch lent em águs que possm conter obstáculos. REQUISITOS DE ALTURA DO GIO DO BARCO Meç ltur do gio do seu brco. O fundo do brco deve estr linhdo ou estr 25 mm (1 in.) cim d plc ntiventilção do motor de pop. - Plc ntiventilção

94 INSTALAÇÃO DO MOTOR INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA NO GIO 1. Coloque o motor de pop n linh de centro do gio Aperte os prfusos d brçdeir de suporte do gio Pr evitr perd do motor de pop, prend o motor de pop o gio com os dois prfusos d brçdeir de suporte do gio e os dois prfusos de montgem. Fç dois furos de 7,9 mm (5/16 in.) nos furos de montgem de suporte do gio. Prend com dois prfusos, rruels plns e contrporcs. Use um veddor à prov de águ nos furos e o redor dos prfusos pr proteger instlção contr penetrção de águ. Aperte os prfusos o torque especificdo. d b c Modelos com inclinção hidráulic b d Modelos com inclinção mnul - Prfuso (2) b - Arruel (2) c - Contrporc (2) d - Prfuso d brçdeir do gio (2) c

95 INSTALAÇÃO DO MOTOR Descrição Nm lb. in. lb ft Prfusos de montgem de suporte do gio 13,5 10 Instlção do cbo de direção 1. Lubrifique inteirmente extremidde do cbo com Mercury ou Quicksilver 2-4-C com Teflon Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 95 Lubrificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon 2. Insir o cbo de direção no interior do tubo de inclinção. Extremidde do cbo de direção Q 1 3. Aperte porc do cbo de direção com o torque especificdo

96 INSTALAÇÃO DO MOTOR 4. Rosqueie vedção do cbo de direção sobre extremidde do tubo de inclinção. b b - Porc do cbo de direção Veddor do cbo de direção Descrição Nm lb. in. lb ft Porc do cbo de direção 47,5 35 Peçs de fixção do tirnte de ligção d direção IMPORTANTE: O tirnte de ligção d direção que conect o cbo de direção o motor deve ser fixdo com s peçs de fixção do tirnte de ligção que é fornecido com o motor. Nunc substitu s contrporcs ( ) por porcs normis (que não sejm de uto trvmento), pois els podem se soltr e cusr vibrções, soltndo o tirnte de ligção e cusndo o desengte.! ADVERTÊNCIA Peçs incorrets de fixção ou procedimentos incorretos de instlção podem resultr no frouxmento ou desengte do tirnte de ligção d direção. Isso pode cusr um perd inesperd e repentin do controle do brco, resultndo em ferimentos grves ou morte pois os ocupntes podem ser jogdos pr for do brco. Use sempre os componentes exigidos e sig s instruções e procedimentos de torque. Monte o tirnte de ligção d direção no cbo d direção com um rruel cht e contrporc de náilon. Aperte contrporc té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt. 88

97 INSTALAÇÃO DO MOTOR Monte o tirnte de ligção d direção no motor com o prfuso, contrporc, espçdor e rruel cht. Aperte contrporc de cordo com s especificções. b c b d e f b Prfuso ( ) b - Arruel cht c - Espçdor d - Contrporc de náilon ( ) e - Suporte d direção f - Aperte contrporc de náilon ( ) (perte té não poder mis e depois desperte- 1/4 de volt) Descrição Nm lb. in. lb ft Contrporc de náilon "d" Contrporc de náilon "f" Aperte contrporc té o limite máximo, depois desperte- 1/4 de volt 89

98 INSTALAÇÃO DO MOTOR Instlção do cbo de ligções elétrics remots e do cbo de controle CONEXÃO DO CHICOTE DE FIAÇÃO REMOTA 1. Remov os dois prfusos e tmp de cesso Tmp de cesso 2. Conecte o chicote de fição remot o conector do chicote do motor. 3. Psse o chicote de fição remot por dentro do nel isolnte de borrch. 90

99 INSTALAÇÃO DO MOTOR 4. Ligue o conector de 8 pinos o chicote do motor. Se o motor estiver equipdo com inclinção hidráulic, conecte os fios correspondentes. c b BLUE/WHITE GREEN/WHITE TAN BROWN/WHITE BLUE/WHITE GREEN/WHITE d b - c - d - Conector de 8 pinos Chicote de fição do controle remoto Anel de vedção de borrch Conexões d fição d inclinção hidráulic 5. Psse o chicote de fição remot por dentro do nel isolnte de borrch. 6. Abr brçdeir n tmp inferior e posicione o chicote de fição remot por bixo d brçdeir. Ligue o conector de 8 pinos o chicote do motor. Empurre brçdeir pr bixo e prend o chicote de fição remot n tmp inferior. INSTALAÇÃO DO CABO DA ALAVANCA DE MUDANÇA DE MARCHAS Instle os cbos no controle remoto, segundo s instruções incluíds com o controle remoto. NOTA: O cbo de mudnç de mrchs é o primeiro cbo que se move qundo cix de controle e retird de ponto morto. 1. Loclize o ponto centrl d folg ou perd de movimento que existe no cbo de mudnç de mrchs d seguinte mneir:. Mov lvnc do controle remoto d posição de ponto morto pr movimento pr frente e mov- té posição de velocidde máxim. Volte lentmente lvnc pr ponto morto. Fç um mrc ("") no cbo junto à gui d extremidde do cbo. b. Mov lvnc do controle remoto d posição de ponto morto pr mrch à ré e mov lvnc pr posição de velocidde máxim. Volte lentmente lvnc pr ponto morto. Fç um mrc ("b") no cbo junto à gui d extremidde do cbo. 91

100 INSTALAÇÃO DO MOTOR c. Fç um mrc centrl ("c") entre s mrcs ("" e "b"). Ao instlr o cbo no motor, linhe gui d extremidde do cbo com est mrc centrl. b c Coloque lvnc de controle remoto em ponto morto. 3. Mov mnulmente lvnc de mudnç de mrchs no motor pr frente, de form obter espço pr prender o cbo. 4. Conecte o cbo de mudnç de mrchs à lvnc de mrchs com um rruel e um retentor do contrpino. b c d b - c - d - Retentor do contrpino Arruel cht Cbo de mudnç de mrchs Alvnc de mudnç de mrchs 5. Mnulmente, mov lvnc de mudnç de mrchs do motor de pop pr ponto morto ( hélice girrá livremente). 92

101 INSTALAÇÃO DO MOTOR 6. Ajuste o tmbor do cbo de form que mrc do centro no cbo estej linhd com gui d extremidde qundo o tmbor do cbo for posiciondo no lojmento do tmbor. 7. Posicione o cbo de mudnç de mrchs no nel de vedção de borrch e coloque o tmbor do cbo no lojmento do tmbor. b c d b - c - d - Gui d extremidde Mrc centrl tmbor do cbo Anel de vedção de borrch 8. Verifique o funcionmento do cbo de mudnç de mrch d seguinte mneir:. Coloque o controle remoto n posição pr frente. Enqunto um mrch estiver engtd, o eixo d hélice deve estr trvdo. Se isso não contecer, proxime o tmbor d gui do cbo. b. Psse o controle remoto pr mrch à ré enqunto gir hélice. Enqunto um mrch estiver engtd, o eixo d hélice deve estr trvdo. Cso contrário, fste o tmbor d gui do cbo. Repit os pssos "" té "c". c. Coloque o controle remoto novmente em ponto morto. O eixo d hélice deverá girr livremente, sem resistênci. Se isso não contecer, proxime o tmbor d gui do cbo. Repit os pssos "" té "c". INSTALAÇÃO DO CABO DE ACELERAÇÃO Instle os cbos no controle remoto, segundo s instruções incluíds com o controle remoto. 1. Posicione lvnc de controle remoto n posição de celerção máxim pr frente. 2. Conecte gui d extremidde do cbo de celerção de mrchs à lvnc de celerção com um rruel e um retentor de contrpino. 3. Ajuste o tmbor pr que o cbo de celerção instldo mntenh lvnc no celerdor contr o btente de celerção máxim. 93

102 INSTALAÇÃO DO MOTOR 4. Posicione o cbo de celerção no nel de vedção de borrch e coloque o tmbor do cbo no lojmento do tmbor. b c d e f g b - c - d - e - f - g - Alvnc do crburdor Btente de celerção máxim Retentor de contrpino Arruel cht Tmbor do cbo Anel de vedção de borrch Alvnc de celerção 5. Instle novmente cobertur de cesso com dois prfusos. Aperte os prfusos o torque especificdo. - Tmp de cesso

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 15/20 FourStroke 8M0110115 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine 40 60 CT, 40, 60 SePro Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0136814 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 TwoStroke 8M0147372 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine 8/9.9 e 9.9 Impulso de comndo/qutro tempos ProKicker Mnul de operção, mnutenção e instlção 8M0147446 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 EFI FourStroke 8M0147511 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2017 Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0127439 1216 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis.

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25 Jet FourStroke 8M0147529 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de Europ,

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Operação de Instalação Motor de Popa Manual de Manutenção

Operação de Instalação Motor de Popa Manual de Manutenção 2017 Mercury Mrine Operção de Instlção Motor de Pop Mnul de Mnutenção 10 EFI FourStroke 8M0140416 817 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais