Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN"

Transcrição

1 NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury MerCruiser cumprem os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões ssocidos, como emenddo: Diretriz de Brcos Recretivos 94/25/EC; 2003/44/EC 807 Requisitos Aplicáveis Pdrões Aplicdos Mnul do proprietário (A.2.5) ISO Aberturs no csco, convés e estrutur superior (A.3.4) ISO ; ISO Crcterístics de mnobr (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO Sistem de combustível (A.5.2) ISO 10088; ISO 7840; ISO 8469 Sistem Elétrico (A.5.3) ISO 10133; ISO 8846 Sistem de direção (A.5.4) Segmentos plicáveis do: ISO 10592, ISO 8848 e ABYC P-17 Requisitos de emissões de escpmento (B.2) ISO 8178 Mnul do proprietário (B.4) ISO 8665 Níveis de emissão de ruídos (C.1) ISO Equipmento protegido contr ignição (Anexo II) ISO 8846; SAE J1171; SAE J1191; SAE J 2031 A Mercury MerCruiser declr que s nosss uniddes de centro-rbet ou o motor de bordo sem escpmento integrl, qundo instldos num embrcção de recreção, de cordo com s instruções fornecids pelos fbricntes, stisfrão os requerimentos ds emissões do escpmento d diretriz menciond cim. O motor não deve ser ciondo té que embrcção recretiv n qul foi instldo tenh sido declrd em conformidde, se exigido, com provisão relevnte d diretriz. Diretrizes de Comptibilidde Eletromgnétic 89/336/EC, 92/31/EEC e 93/68/EEC Registro de identificção Pdrão de emissão genérico EN Pdrão de imunidde genérico EN Veículos, brcos e dispositivos ciondos por motores de combustão intern crcterístics de interferênci de rádio SAE J551 (CISPR 12) Teste de descrg eletrostátic EN ; EN ; EN A instituição notificd responsável pelo controle do sistem de qulidde de cordo com o Módulo H de Grnti Totl de Qulidde d Diretriz 2003/44/EC é: Det Norske Verits Norueg Número d Instituição Notificd: 0575 Est declrção foi emitid sob exclusiv responsbilidde d Mercury Mrine e Mercury MerCruiser. Presidente - Mercury MerCruiser, Stillwter, OK, USA Kevin Grodzki Contto reguldor : Deprtmento de Regulmentos e Segurnç de Produtos Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod Fond du Lc, WI EUA Registre s seguintes informções: 2008 Mercury Mrine Modelos Vzer 100 *866327H70* H70 Modelo e potênci do motor Número de série do motor

2 Número de série do conjunto do gio (centro-rbet) Relção de mrchs Número de série d unidde de centro-rbet Modelo d Trnsmissão (motor de bordo) Relção de mrchs Número de série d trnsmissão Número d hélice Inclinção Diâmetro Numero de identificção do csco (HIN) Dt d compr Fbricnte do brco Modelo do brco Comprimento Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu conjunto de potênci Mercury MerCruiser. Qundo conttr o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser sobre qulquer serviço,especifique sempre os números do modelo e de série. A descrição e s especificções qui contids já estvm em vigor qundo este mnul foi provdo pr impressão. A Mercury Mrine, cuj polític vis melhori contínu de seus produtos, reserv-se o direito de interromper fbricção de modelos qulquer momento, de lterr especificções ou projetos, sem viso prévio e sem incorrer em quisquer obrigções. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA. Impresso nos EUA. 2008, Mercury Mrine Mercury, Mercury Mrine, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rcing, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mriner, Quicksilver, #1 On The Wter, Alph, Brvo, Brvo Two, Pro Mx, OptiMx, Sport-Jet, K-Plnes, MerCthode, RideGuide, SmrtCrft, Zero Effort, os logotipos M com onds, VesselView, Mercury com onds e SmrtCrft são mrcs registrds d Brunswick Corportion. O logotipo d Mercury Product Protection está registrdo como um mrc de serviço d Brunswick Corportion. Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá este produto por muito tempo. Pr ssegurr máximo desempenho e uso sem problems, é necessário que você lei este mnul. O Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti contém instruções específics qunto à utilizção e mnutenção deste produto. Sugerimos que este mnul sej mntido juntmente com o produto pr que poss ser lido no cso de qulquer dúvid durnte nvegção. Obrigdo por dquirir um dos nossos produtos Mercury MerCruiser. Espermos que tenh um excelente experiênci de nvegção! Mercury MerCruiser Mensgem de Grnti O produto que você dquiriu vem com umgrnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão descritos n Seção Grnti deste mnul. A cláusul de grnti contém um descrição do que é coberto ou não é coberto, d durção d cobertur e d melhor form de obter cobertur d grnti,exclusões de responsbilidde e limitções de dnos importntes e outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes.

3 Os produtos Mercury Mrine são projetdos e fbricdos em conformidde com nosss própris norms de qulidde elevd e com s norms plicáveis do mercdo, bem como regulmentos específicos sobre emissão de poluentes. N Mercury Mrine, cd motor é operdo e testdo ntes de ser embldo pr envio, como grnti de que o produto está pronto pr ser utilizdo. Além disso, determindos produtos Mercury Mrine são testdos em mbiente controldo e monitordo, por té dez hors de funcionmento do motor, fim de verificr e mnter o registro d conformidde com s norms e regulmentções plicáveis. Todos os produtos novos d Mercury Mrine comercilizdos recebem cobertur de grnti limitd plicável, independentemente de o motor ter prticipdo ou não de um dos progrms de teste descritos cim. Lei, cuiddosmente, todo o mnul. IMPORTANTE: Cso você não entend qulquer prte deste mnul, entre em contto com seu revendedor pr solicitr um demonstrção dos procedimentos de prtid e operção. Aviso Nest publicção e no seu conjunto de potênci, s plvrs Perigo, Advertênci, Cuiddo e Aviso (compnhds do símbolo interncionl de Perigo)! podem ser usdos pr lertr o instldor/usuário sobre instruções especiis sobre um serviço ou operção que pode ser perigoso se for relizdo incorretmente ou indequdmente. Estes lerts de segurnç seguem o pdrão ANSI Z pr informções de segurnç de produtos nos mnuis dos produtos, instruções e outros mteriis suplementres. Sig estes visos cuiddosmente. Os Alerts de Segurnç isoldmente não podem eliminr os perigos que eles indicm. A observção estrit dests instruções especiis durnte relizção dos serviços e o bom senso n operção são importntes pr prevenção de cidentes.! PERIGO Indic um situção perigos que, se não for evitd, resultrá em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. IMPORTANTE: Identific informções essenciis pr conclusão de trefs com sucesso. NOTA: Indic informções que judm entender um psso ou ção específic.

4 ! ADVERTÊNCIA O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do brco, pelo equipmento de bordo e pel segurnç de todos os ocupntes. É ltmente recomendável que o operdor lei o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti, e entend tods s instruções de operção do conjunto de potênci e de todos os cessórios, ntes de utilizr o brco.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução.

5 ÍNDICE Seção 1 - Grnti Registro d Grnti: Estdos Unidos e Cndá...2 Registro d Grnti: For dos Estdos Unidos e Cndá...2 Trnsferênci d Grnti...3 Plno de Proteção de Produto Mercury: Nos Estdos Unidos e Cndá...3 Grnti limitd d Mercury MerCruiser (Apens pr produtos movidos gsolin) EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo)...4 Três nos de grnti limitd contr corrosão EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo)...5 Tbels de grnti globl...6 Tbel de grnti de plicção do cliente...6 Tbel de grnti de plicção comercil...7 Tbel de grnti de plicções governmentis...7 Progrm de certificção de qulidde de instlção d Mercury...8 Etiquet de Informções de Controle de Emissão...9 Responsbilidde do Proprietário...9 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Identificção...12 Número de série do motor...12 Identificção d unidde de trção de pop 12 Número de Série do Gio Vzer...13 Interruptor de desligmento por cord...13 Instrumentos...15 Medidores Digitis...15 Medidores Anlógicos...16 Controles remotos...16 Crcterístics de montgem do pinel...17 Crcterístics de Montgem do Console..18 Sistem de compensção...18 Compensção e Reboque de Um Motor...19 Proteção contr Sobrecrg do Sistem Elétrico...20 Sistem sonoro de dvertênci...22 Como testr o sistem sonoro de dvertênci...23 Sistem de Proteção do Motor...23 Sinis do Alrme de Advertênci...23 Seção 3 - N águ Sugestões pr nvegr com segurnç...26 Fique tento qunto o envenenmento por monóxido de crbono...28 Bo ventilção...28 Ventilção deficiente...28 Operção básic do brco...29 Lnçmento e operção do brco...29 Tbel de operção...29 Prtid e Desligmento do Motor...29 Como dr prtid no motor...29 Desligmento do motor...30 Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo...30 Operção de Acelerção Somente...31 Reboque do Brco...31 Operção em Tempertur de Congelmento...31 Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop...32 Proteção de pessos n águ...32 Enqunto Estiver em Velocidde de Cruzeiro...32 Enqunto o Brco estiver Prdo...32 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho...32 Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs...32 Brcos que Tenhm um Convés Aberto...33 Brcos que Tenhm Assentos Elevdos em Pedestl pr Pescri Montdos à Frente...33 Pr Sltr Onds e Mrouços:...33 Colisão com Perigos Submersos...34 Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção (Sterndrive)...35 Condições que fetm operção...35 Distribuição de peso (pssgeiros e bggens) dentro do brco H70 AGOSTO 2007 Págin i

6 A prte inferior do brco...35 Cvitção Ventilção...36 Altitude e Clim Escolh d hélice Introdução...37 Período de Amcimento de 20 Hors Após o Período de Amcimento...37 Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord...37 Seção 4 - Especificções Requisitos do Combustível...40 Clssificções dos combustíveis Uso de Gsolins Reformulds (Oxigends) (Nos EUA Somente) Gsolins que contêm álcool...40 Óleo do Motor...41 Especificções do motor Especificções do fluido...42 Motor Uniddes de trção de pop (sterndrive)...42 Fluidos d Direção Hidráulic e Compensção Hidráulic Fluidos Aprovdos pr Direção Hidráulic Fluidos Aprovdos pr Compensção Hidráulic Tints Aprovds...42 Seção 5 - Mnutenção Responsbiliddes do Proprietário/Operdor Responsbiliddes do Concessionário Mnutenção...44 Sugestões de Mnutenção do tipo Fç Você Mesmo...45 Inspeção...45 Cronogrm de Mnutenção Modelos Sterndrive Mnutenção de rotin...46 Mnutenção progrmd Registro de Mnutenção Óleo do Motor...48 verificção Enchimento Troc do óleo e do filtro...50 Sistem de Drengem Fácil de Óleo do Motor Bomb do Dreno de Óleo do Motor Troc do filtro de óleo...51 Fluido d direção hidráulic...52 verificção Enchimento Troc Fluido de rrefecimento do motor...53 Verificção...53 Enchimento Troc Óleo lubrificnte pr mudnçs de trnsmissão de pop...55 Óleo Lubrificnte pr Mudnçs de Trnsmissão de Pop Verificção...55 Enchimento Troc Fluido do compensdor hidráulico...59 Verificção...59 Enchimento Troc Supressor de chms e válvul PCV...61 Limpez do supressor de chms Válvul de Ventilção Positiv do Cárter (PCV)...62 Troc...62 Filtros de combustível...62 Remoção...62 Instlção...64 Lvgem do Conjunto de Potênci Informções Geris...65 Coletores de Águ d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Acessórios de lvgem (Non Running Flush) Lvgem de conexão rápid (Non Running Flush) Acessórios de lvgem (Running Flush)...67 Conexão d unidde de trção Vzer...67 Limpez do conjunto de potênci (Running Flush) Lubrificção Sistem de Direção...69 Cbo de Acelerção...71 Cbo de Mudnç de Mrchs Rnhurs do Eixo d Junt Universl d Unidde de Trção de Pop e Anéis em O (Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) removid) Acopldor do Motor...72 Hélices...73 Págin ii H70 AGOSTO 2007

7 Repro d Hélice...73 Remoção d hélice Vzer...73 Instlção d hélice Vzer...74 Proteção contr corrosão...76 Proteção Anti corrosão...76 Componentes de Proteção Contr Corrosão do Sterndrive Vzer...77 Kit MerCthode (se equipdo)...78 Pintur do Conjunto de Potênci...79 Correi Serpentin de Trção...80 Verificção...80 Substituição...81 Bteri...81 Motor recebendo águ de rrefecimento...82 Fornecimento de águ de rrefecimento o motor (brco for d águ)...82 Fornecimento de águ de rrefecimento o motor (brco n águ)...83 Seção 6 - Armzenmento Armzenmento em Tempo Frio e mplido (Tempertur de Congelmento)...86 Drengem do sistem de águ slgd Vzer Prepro do conjunto de potênci pr rmzenmento prolongdo...86 Preprção do Motor e do Sistem de Combustível...87 ARMAZENAMENTO DA BATERIA...88 Recolocção em Serviço do Conjunto de Potênci...88 Seção 7 - Resolução de problems Dignosticndo Problems do EFI...92 Sistem de vigilânci do Motor...92 Tbels de resolução de problems...92 O Motor de Arrnque não Acion o Motor ou Gir Lentmente...92 O Motor Não dá Prtid ou Prtid é Difícil...92 Motor Funcion de Modo Irregulr, Flh ou Apresent Contr explosões...93 Bixo desempenho...93 Tempertur Excessiv do Motor...93 Tempertur Insuficiente do Motor...93 Pressão do Óleo do Motor Bix...93 A Bteri não Recrreg...94 O controle remoto está rígido, emperr, tem jogo excessivo ou produz sons estrnhos...94 O Volnte Slt ou é Difícil de Girr...94 A Compensção Hidráulic Não Funcion (O Motor Não Funcion)...94 A Compensção Hidráulic Não Funcion (O Motor Funcion, ms Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Não se Move)...94 Seção 8 - Informções sobre ssistênci o cliente Serviço de ssistênci o proprietário...96 Serviço de repro locl...96 Serviço longe de cs...96 Em cso de furto do grupo de potênci...96 Atenção Necessári pós Imersão...96 Substituição de peçs de reposição...96 Questões sobre Peçs e Acessórios...97 Solução de um Problem...97 Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine...97 Solicitção de Mnuis Técnicos...98 Nos Estdos Unidos e Cndá...98 For dos Estdos Unidos e Cndá H70 AGOSTO 2007 Págin iii

8 Págin iv H70 AGOSTO 2007

9 Índice Seção 1 - Grnti Seção 1 - Grnti 1 Registro d Grnti: Estdos Unidos e Cndá... 2 Registro d Grnti: For dos Estdos Unidos e Cndá... 2 Trnsferênci d Grnti... 3 Plno de Proteção de Produto Mercury: Nos Estdos Unidos e Cndá... 3 Grnti limitd d Mercury MerCruiser (Apens pr produtos movidos gsolin) - EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo)... 4 Três nos de grnti limitd contr corrosão - EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo)... 5 Tbels de grnti globl... 6 Tbel de grnti de plicção do cliente... 6 Tbel de grnti de plicção comercil... 7 Tbel de grnti de plicções governmentis... 7 Progrm de certificção de qulidde de instlção d Mercury... 8 Etiquet de Informções de Controle de Emissão... 9 Responsbilidde do Proprietário H70 AGOSTO 2007 Págin 1

10 Seção 1 - Grnti Registro d Grnti: Estdos Unidos e Cndá Pr ssegurr que cobertur de su grnti inicie imeditmente, o concessionário onde você dquiriu o produto deve preencher integrlmente o Crtão de Registro de Grnti e enviá-lo pr fábric logo pós vend do produto. O Crtão de Registro de Grnti contém o nome e endereço do comprdor originl, o modelo do produto e o(s) número(s) de série, dt d vend, tipo de utilizção e o código, o nome e o endereço do concessionário de vend. O concessionário identific tmbém se você é o comprdor originl e o usuário do produto. Você receberá um crtão temporário de Registro de Grnti do Proprietário o dquirir o produto. Depois de receber o Crtão de Registro de Grnti n Fábric, você receberá um gui de recursos do proprietário d Mercury MerCruiser que incluirá confirmção do registro d grnti. Se você não receber o gui de recursos do proprietário dentro de 60 dis prtir d dt d vend do produto, entre em contto com seu concessionário. A su stisfção é muito importnte pr o seu concessionário de vends, por este motivo, o produto deverá ser envido pr o concessionário pr que sejm efetudos os repros cobertos pel grnti. A grnti do produto não será válid enqunto o produto não tiver sido registrdo n fábric. NOTA: As lists de registros devem ser mntids pel fábric e pelo concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, pr o cso de um recll de segurnç ser exigido pel Federl Bot Sfety Act (Lei Federl de Segurnç Mrítim). Você pode lterr o seu endereço qundo desejr, inclusive por ocsião d solicitção d cobertur d grnti. Pr isso, bst ligr pr Mercury MerCruiser ou envir um crt ou fx (com o seu nome, endereço ntigo, novo endereço e número de série do motor) pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury MerCruiser. Seu concessionário tmbém pode processr ess lterção de informções. Os clientes e concessionários dos Estdos Unidos podem entrr em contto com: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx Os clientes e concessionários do Cndá podem entrr em contto com: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, ON Cndá, L5N 7W6 Fx Registro d Grnti: For dos Estdos Unidos e Cndá Pr grntir que cobertur d su grnti entre em vigor imeditmente, o concessionário onde você dquiriu o produto deve preencher integrlmente o Crtão de Registro de Grnti e deve enviá-lo pr o distribuidor responsável pr dministrção do registro d grnti e verificção do progrm d su áre. Págin H70 AGOSTO 2007

11 Trnsferênci d Grnti Seção 1 - Grnti O Crtão de Registro d Grnti contém o seu nome e endereço, o modelo do produto e números de série, dt d vend, tipo de utilizção e o número do código, nome e endereço do distribuidor/concessionário. O distribuidor ou concessionário tmbém identific se você é o comprdor e usuário originl do produto. Você DEVE receber um cópi do Crtão de Registro d Grnti (vi do Comprdor) pós o distribuidor/ revendedor ter preenchido completmente o crtão. Esse crtão é o seu comprovnte do registro de fábric. Gurde bem o crtão; se você precisr de serviços de grnti pr este produto, o seu revendedor pode solicitr o seu crtão do registro de grnti pr verificr dt d compr e usr s informções existentes no crtão pr preprr os formulários de plicção d grnti. Em lguns píses, o distribuidor emitirá um Crtão de Registro de Grnti permnente de plástico, 30 dis pós ter recebido Cópi do Crtão de Registro d Grnti do seu distribuidor ou concessionário. Se você receber um Crtão de Registro de Grnti de plástico, jogue for vi do Comprdor que recebeu do distribuidor ou concessionário qundo comprou o produto. Pergunte o distribuidor ou concessionário se o progrm do crtão de plástico se plic você. Pr obter mis informções reltivs o Crtão de Registro d Grnti e su co-relção com o processmento do Pedido de Grnti, consulte Grnti Interncionl. Consulte o Índice. NOTA: As lists de registros devem ser mntids pel fábric e pelo concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, pr o cso de um recll de segurnç ser exigid pel Federl Bot Sfety Act (Lei Federl de Segurnç Mrítim). A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subseqüente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subseqüente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fx No Cndá, envie os documentos pr: Mercury Mrine Cnd Limited 2395 Medowpine Blvd. Mississug, ON Cndá, L5N 7W6 Fx Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o distribuidor mis próximo. Plno de Proteção de Produto Mercury: Nos Estdos Unidos e Cndá (São excluídos determindos produtos de desempenho, instlções de três motores e plicções comerciis) H70 AGOSTO 2007 Págin 3

12 Seção 1 - Grnti O Plno de Proteção do Produto Mercury oferece cobertur contr problems mecânicos e elétricos inesperdos que ocorrm for do período de grnti limitd pdrão. O Plno de Proteção do Produto Mercury opcionl é o único Plno de Fábric disponível pr o seu motor. Podem ser dquiridos plnos com przos de um, dois, três, qutro ou cinco nos, no przo de té 12 meses pós dt originl do registro do motor. Consulte o concessionário Mercury MerCruiser prticipnte pr obter os detlhes completos do progrm. Grnti limitd d Mercury MerCruiser (Apens pr produtos movidos gsolin) - EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo) Grnti limitd d Mercury MerCruiser (Apens pr produtos movidos gsolin) - EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo) O que é coberto A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito seguir. Durção d cobertur Período de grnti pr uso recretivo A grnti inici-se n dt d primeir quisição do produto pr uso recretivo por um comprdor vrejist ou n dt em que o produto for colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os produtos instldos por um Instldor Certificdo pel Instlltion Qulity recebem um cobertur d grnti dicionl de um (1) no. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. O período de grnti é específico pr o modelo coberto; consulte o seu modelo pr o período de cobertur básico: Cobertur dos modelos de centro-rbet com sistem de rrefecimento fechdo, modelos de bordo, modelos Scorpion 377 e modelos Vzer 100 A grnti limitd dos modelos de centro-rbet com sistem de rrefecimento fechdo, modelos de bordo, modelos Scorpion 377 e modelos Vzer 100 é de qutro (4) nos qundo instldos por um Instldor certificdo pel Instlltion Qulity (Qulidde de instlção) ou de três (3) nos pr instlções não certificds. Cobertur dos modelos centro-rbet SeCore A grnti limitd dos modelos centro-rbet SeCore é de qutro (4) nos qundo instldos por um instldor certificdo pel Instlltion Qulity (Qulidde de instlção) ou de três (3) nos pr instlções não certificds. Cobertur dos modelos pdrão A grnti limitd dos modelos pdrão, que não incluem os modelos centrorbet com sistem de rrefecimento fechdo, modelos de bordo, medelos Scorpion 377, modelos Vzer 100 ou modelos centro-rbet SeCore é de dois (2) nos qundo instldos por um instldor certificdo pel Instlltion Qulity (Qulidde de instlção) ou um (1) no pr instlções não certificds. Período de grnti pr uso comercil A grnti inici-se n dt d primeir quisição do produto pr uso comercil por um comprdor vrejist ou n dt em que o produto for colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis desses produtos receberão cobertur d grnti pelo período de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo ou té um totl de de funcionmento, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercil" como o uso do produto pr trblho ou no emprego ou qulquer uso do produto que gere rend durnte qulquer prte do período de grnti, mesmo que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. Trnsferênci de cobertur A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr um cliente subseqüente de uso recretivo medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente-usuário comercil e nem deste pr outro. Cncelmento d cobertur A cobertur d grnti será cnceld pr produtos usdos obtidos em qulquer um ds seguintes situções: Confisco de um cliente de vrejo Compr em leilão Compr de feirão Compr por compnhi de seguros que tenh obtido o produto como resultdo de sinistro Condições que devem ser stisfeits pr obtenção d cobertur d grnti A cobertur d grnti somente está disponível pr os clientes de vrejo que comprrem de um revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e pens pós o processo de inspeção de pré-entreg especificdo pel Mercury Mrine ter sido concluído e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível depois do produto ser devidmente registrdo por um concessionário utorizdo. A Mercury Mrine, seu critério exclusivo, pode cncelr grnti se s informções de registro de grnti qunto à utilizção recretiv forem incorrets ou se ocorrer mudnç subseqüente de uso recretivo pr comercil ( menos que o registro sej devidmente tulizdo). Pr obter cobertur de grnti mnutenção de rotin deve ser relizd conforme o cronogrm de mnutenção no Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de efetur os serviços cobertos pel grnti somente pós obter comprovção de que s mnutenções form relizds corretmente. Págin H70 AGOSTO 2007

13 Seção 1 - Grnti O que Mercury Mrine frá A obrigção únic e exclusiv d Mercury Mrine nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs por peçs novs ou recondicionds e certificds pel Mercury Mrine, ou o reembolso do vlor de compr do produto Mercury Mrine. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos sem incorrer n obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. Como obter cobertur d grnti Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. A Mercury Mrine providencirá inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. O comprdor, neste cso, deverá pgr tods s despess de trnsporte e tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve lhe envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur o comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário. O que não é coberto Est grnti limitd não cobre: Itens de mnutenção de rotin Ajustes Desgstes cusdo pelo uso norml do produto Dnos cusdos por buso Uso indevido Uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d fix de RPM recomendd (consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti) Operção do produto de form inconsistente com o recomenddo n seção de operção/ciclo de tividde do Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti Negligênci Acidente Imersão Instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão especificds ns instruções de instlção pr o produto) Mnutenção incorret Uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos pel Mercury Mrine e que dnifique o produto Mercury Impulsores e tubos de jto Operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes não dequdos pr utilizção com este produto (consulte o Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti) Alterções ou remoção de peçs Dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de combustível, entrd de r ou sistem de escpmento ou dnos cusdos o produto por flt de águ de rrefecimento devido à obstrução do sistem de rrefecimento por um corpo estrnho Operção do motor for d águ Motor montdo lto demis no gio Operr o brco com o motor excessivmente inclindo A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess reltivs à retird d águ, lnçmento n águ, reboque, rmzenmento, telefonems, luguel, inconveniênci, txs de embrcdouro, cobertur de seguro, pgmentos de empréstimos, perd de tempo, lucros cessntes ou qulquer outro tipo de dnos fortuitos ou indiretos não são cobertos por est grnti. Além disso, s despess ssocids à remoção ou substituição de seções ou outros mteriis do brco pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr fzer declrções, representções ou dr grnti sobre o produto lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADES E LIMITAÇÕES AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DE COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA. PORTANTO, ELAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Três nos de grnti limitd contr corrosão - EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo) TRÊS ANOS DE GARANTIA LIMITADA CONTRA CORROSÃO - EUA e Cndá (Pr outros píses, consulte tbel bixo) O que é coberto A Mercury Mrine grnte que todo motor de pop novo Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker d Mercury Mrine, Mer Cruiser de pop, MerCruiser de centro ou centro-rbet (Produto) não ficrá inopernte como resultdo direto de corrosão pelo período de tempo descrito seguir. Durção d cobertur Est grnti limitd proporcion cobertur por três (3) nos, prtir d dt d vend inicil do produto ou dt n qul o produto foi colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O repro e substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid pr um cliente subseqüente (uso não comercil), medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti será cnceld pr produtos usdos ou com nov posse por um cliente de vrejo, produtos dquiridos em leilão, feirão ou por um compnhi de seguros que tenh obtido o produto como resultdo de sinistro. Condições que devem ser stisfeits pr obtenção d cobertur Cobertur H70 AGOSTO 2007 Págin 5

14 Seção 1 - Grnti A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um revendedor utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós ter sido concluído e documentdo o processo de inspeção de pré-entreg especificdo pel Mercury Mrine. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ter sido devidmente registrdo pelo concessionário utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção, Mnutenção e Grnti devem ser utilizdos no brco e mnutenção de rotin descrit no mnul de Operção, Mnutenção e Grnti deve ser executd em tempo hábil (inclusive sem limitção à substituição de ânodos de proteção, uso de lubrificntes especiis e retoque de riscos e rrnhões), fim de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur d grnti comprovções de que tods s mnutenções form relizds dequdmente. O que Mercury frá A únic e exclusiv obrigção d Mercury Mrine nos termos dest grnti limit-se, seu critério, o repro d peç corroíd, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou recondicionds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury Mrine se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. Como obter cobertur d grnti Pr o serviço em grnti, o cliente deve dr à Mercury Mrine um przo rzoável pr o conserto e permitir cesso dequdo o produto. Nos pedidos de repro durnte o período de grnti, o produto deve ser entregue pr inspeção um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr consertr o produto. Se não puder entregr o produto o concessionário, o comprdor deve presentr um viso por escrito à Mercury Mrine. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids esse serviço. A não ser que solicitdo pel Mercury Mrine, o comprdor não deve lhe envir diretmente o produto ou sus peçs. Por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur o comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário. O que não é coberto Est grnti limitd não cobre corrosão do sistem elétrico; corrosão resultnte de dnos; corrosão que cuse purmente dnos estéticos, buso ou mnutenção indequd; corrosão em cessórios, instrumentos, sistems de direção; corrosão em unidde de jto propulsão instld em fábric; dnos cusdos por orgnismos mrinhos; produto vendido com grnti do produto inferior à grnti limitd de um no; peçs de substituição (peçs comprds pelo cliente); produtos usdos em um plicção comercil. Uso comercil é definido como qulquer trblho ou emprego relciondo o uso do produto, ssim como qulquer uso do produto que gere rend, durnte qulquer prte do período de grnti, mesmo que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. Tbels de grnti globl IMPORTANTE: Visite o sitewww.mercurymrine.com/globl_wrrnty pr verificr s tbels mis tuis sobre grnti globl. Tbel de grnti de plicção do cliente Região Pr os EUA e Cndá Aplicção do cliente: Grnti limitd de fábric pdrão por região e mrc do brco Pdrão SeCore Grnti limitd contr corrosão Mrc de brco não certificd Mrc de brco certificd Tods s mrcs de brco Vzer e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo: Scorpion 377 Pdrão SeCore Vzer e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo: Scorpion 377 Vzer, Modelos Pdrão e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo SeCore 1 no 3 nos 3 nos 3 nos 2 nos 4 nos 4 nos 4 nos 3 nos 4 nos Améric Ltin 1 no 3 nos 1 no 1 no 2 nos 4 nos 2 nos 2 nos 3 nos 4 nos México 1 no 3 nos 1 no 1 no 1 no 4 nos 1 no 1 no 1 no 4 nos EMEA 2 nos 3 nos 2 nos 2 nos 3 nos 4 nos 3 nos 3 nos 3 nos 4 nos Jpão 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no Austráli e Nov Zelândi 2 nos 3 nos 3 nos 3 nos todos os modelos de esporte de reboque 2 nos 3 nos 3 nos 3 nos todos os modelos de esporte de reboque 3 nos 4 nos Pcífico Sul 1 no 3 nos 1 no 1 no 1 no 3 nos 1 no 1 no 3 nos 4 nos Ási (excluindo Jpão, Pcífico Sul, Austráli e Nov Zelândi) 2 nos 2 nos 2 nos 3 nos todos os modelos de esporte de reboque 2 nos 2 nos 2 nos 3 nos todos os modelos de esporte de reboque NOTA: Ns regiões em que o progrm Fbricnte de Brco Certificdo não for plicável, será plicd sempre grnti regulr. 2 nos 2 nos NOTA: Em regiões em que estiver indicdo TBD (sigl em inglês que signific: " ser determind"), consulte o seu concessionário locl sobre durção e s condições d grnti. Págin H70 AGOSTO 2007

15 Seção 1 - Grnti Tbel de grnti de plicção comercil Região Pdrão SeCore Pr os EUA e Cndá Améric Ltin Aplicção comercil: Grnti limitd de fábric pdrão por região e mrc do brco Grnti limitd contr corrosão Mrc de brco não certificd Mrc de brco certificd Tods s mrcs de brco Vzer e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo: 500 hors 500 hors Scorpion 377 Pdrão SeCore Vzer e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo: 500 hors 500 hors Scorpion 377 Vzer, Modelos Pdrão e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo nenhum nenhum México 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no EMEA Jpão Austráli e Nov Zelândi Pcífico Sul Ási (excluindo Jpão, Pcífico Sul, Austráli e Nov Zelândi) 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors NOTA: Ns regiões em que o progrm Fbricnte de Brco Certificdo não for plicável, será plicd sempre grnti regulr. Tbel de grnti de plicções governmentis Aplicções governmentis: Grnti limitd de fábric pdrão por região e mrc do brco Região Pdrão SeCore Pr os EUA e Cndá Améric Ltin nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum SeCore nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum Grnti limitd contr corrosão Mrc de brco não certificd Mrc de brco certificd Tods s mrcs de brco Vzer e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo: Scorpion 377 Pdrão SeCore Vzer e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo: Scorpion 377 Vzer, Modelos Pdrão e Modelos com Sistem de Arrefecimento Fechdo SeCore 1 no 3 nos 3 nos 3 nos 2 nos 4 nos 4 nos 4 nos 3 nos 4 nos 500 hors 500 hors nenhum México 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no 1 no EMEA Jpão Austráli e Nov Zelândi Pcífico Sul Ási (excluindo Jpão, Pcífico Sul, Austráli e Nov Zelândi) 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors 500 hors NOTA: Ns regiões em que o progrm Fbricnte de Brco Certificdo não for plicável, será plicd sempre grnti regulr. nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum nenhum H70 AGOSTO 2007 Págin 7

16 Seção 1 - Grnti Progrm de certificção de qulidde de instlção d Mercury Os produtos Mercury MerCruiser instldos por um Fbricnte certificdo em qulidde de instlção pel Mercury são produtos certificdos qunto à qulidde de instlção e podem receber um (1) no dicionl de cobertur de grnti limitd. O progrm de certificção de qulidde d instlção foi desenvolvido pr reconhecer clientes de fbricntes de brco MerCruiser que tenhm tingido pdrões superiores de fbricção. Esse é o primeiro e único progrm brngente de certificção de instlção do fbricnte nest indústri. O progrm tem três mets: 1. Aprimorr qulidde gerl do produto. 2. Melhorr experiênci do proprietário do brco. 3. Aprimorr stisfção gerl do cliente. O processo de certificção foi desenvolvido pr rever tods os spectos d fbricção e d instlção do motor. O progrm é composto por fses de desenho, fbricção e instlção, com s quis os fbricntes devem estr em conformidde. A certificção plic metodologis de últim gerção pr crir: Eficiênci e prátics recomendds pr instlção de motores. Montgem e especificções de componentes de primeir clsse. Processos eficientes de instlção. Procedimentos de teste finl pdrão do setor Os fbricntes de brcos que concluírem com êxito o progrm e tenderem todos os requisitos de certificção receberm o sttus de Fbricnte Certificdo em Qulidde de Instlção e receberm um (1) no dicionl de cobertur de grnti de fábric limitd Mercury em todos os brcos de potênci MerCruiser, que estiverem registrdos e depois d dt de certificção do fbricnte do brco tiverem todos os registros mundiis. A Mercury destinou um seção de nosso site pr promover o progrm Certificção de Qulidde de Instlção e comunicr seus benefícios os clientes. Pr obter um list tulizd ds mrcs de brcos que usm motores MerCruiser que possuem Certificção de qulidde de instlção, visite o site mercruiser_wrrnty. Págin H70 AGOSTO 2007

17 Etiquet de Informções de Controle de Emissão Seção 1 - Grnti Um Etiquet de Informções de Controle de Emissão à prov de violção foi cold no motor em locl visível, durnte fbricção pel Mercury MerCruiser. Além d declrção de emissões obrigtóri, etiquet indic: número de série do motor, fmíli, STD (nível/pdrão de emissão), dt de fbricção (mês, no) e cilindrd do motor. Observe que certificção de bixo nível de emissões não fet dequção, funcionmento ou desempenho dos motores. Os fbricntes de brcos e revendedores não podem remover etiquet ou peç em que el está colocd ntes d vend. Cso sejm necessáris modificções, ntes de executá-ls contte Mercury MerCruiser pr sber se existem desivos de reposição disponíveis. NOTA: Qundo mrc CE estiver presente no cnto direito inferior d Etiquet de Informções de Controle de Emissões, no motor, Declrção de Conformidde se plic. Consulte primeir págin deste mnul pr obter mis informções. EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO XXXX CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL # FAMILY STD. XXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XX.X g/kw-hr D.O.M. DISP MMM YYYY X.XL Etiquet de Controle de Emissões Emissões d Clifórni Em conformidde "Nº DE SÉRIE" Número de Série do Motor "FAMÍLIA" Fmíli do Motor "STD." Pdrão de emissões "D.O.M." Dt de Fbricção "DISP" Deslocmento do Pistão EMISSION CONTROL INFORMATION NOT FOR SALE IN CALIFORNIA REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS SERIAL # FAMILY STD. XXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XX.X g/kw-hr D.O.M. DISP MMM YYYY X.XL Etiquet de Controle de Emissões Não dequdo pr vend n Clifórni "Nº DE SÉRIE" Número de Série do Motor "FAMÍLIA" Fmíli do Motor "STD." Pdrão de emissões "D.O.M." Dt de Fbricção "DISP" Deslocmento do Pistão Responsbilidde do Proprietário O operdor deve se certificr de que o motor pss pels mnutenções de rotin pr mnter o nível de emissão dentro dos pdrões de certificção indicdos H70 AGOSTO 2007 Págin 9

18 Seção 1 - Grnti O operdor não pode modificr o motor de nenhum mneir que ltere potênci nominl ou que permit os níveis de emissões de poluentes excederem sus especificções de fábric. Págin H70 AGOSTO 2007

19 Índice Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Identificção Número de série do motor...12 Identificção d unidde de trção de pop...12 Número de Série do Gio Vzer...13 Interruptor de desligmento por cord Instrumentos Medidores Digitis...15 Medidores Anlógicos...16 Controles remotos Crcterístics de montgem do pinel...17 Crcterístics de Montgem do Console...18 Sistem de compensção Compensção e Reboque de Um Motor...19 Proteção contr Sobrecrg do Sistem Elétrico Sistem sonoro de dvertênci Como testr o sistem sonoro de dvertênci Sistem de Proteção do Motor Sinis do Alrme de Advertênci H70 AGOSTO 2007 Págin 11

20 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu conjunto de potênci Mercury MerCruiser. Ao entrr em contto com Mercury Mrine pr obter ssistênci técnic, sempre especifique o modelo e os números de série. Número de série do motor O número de série do motor está loclizdo em um etiquet metálic, bixo do lterndor no bloco do motor. b - Etiquet com número de série b - Número de série Identificção d unidde de trção de pop Modelos Vzer: o número de série d unidde está loclizdo no desivo loclizdo n lterl d port. - Número de série d unidde Págin H70 AGOSTO 2007

21 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão A Relção de Trção fic loclizd no desivo do ldo de estibordo. - Relção de Trção Número de Série do Gio Vzer O número de série do gio Vzer está loclizdo no desivo n prte superior do conjunto do gio. - Número de série do conjunto do gio Interruptor de desligmento por cord A finlidde do interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move, fstndo-se d posição de operção (como o ser ejetdo do ssento cidentlmente). b RUN c - Interruptor de desligmento. b - Cord c - É preso o operdor Ejeções cidentis, como queds n águ, podem contecer em: brcos desportivos com bord bix brcos pr pesc em águ doce brcos de lto desempenho Ejeções cidentis tmbém podem ocorrer devido : H70 AGOSTO 2007 Págin 13

22 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão prátics de operção indequds sentr no ssento ou no lctrte em velocidde de plngem permnecer em pé durnte velociddes de plngem operr em velocidde de plngem em águs rss ou cheis de obstáculos soltr o volnte qundo este estiver puxndo em um direção consumo de álcool ou drogs mnobrs do brco em lt velocidde A cord, normlmente, mede entre 122 e 152 cm (4 e 5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. A tivção do interruptor de desligmento por cord desligrá o motor imeditmente, ms o brco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o brco poderá cusr ferimentos tão grves qunto se estivesse em funcionmento pessos que estejm em su trjetóri. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA se o operdor cir do brco, pre o motor imeditmente pr diminuir possibilidde de ferimentos grves ou morte por ser blrodo pelo brco. Conecte sempre dequdmente, por um cord, o operdor o interruptor de desligmento. O cionmento cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento, um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. Págin H70 AGOSTO 2007

23 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Instrumentos Medidores Digitis Pode-se comprr um conjunto de instrumentos Mercury SmrtCrft System pr este produto. Algums ds funções que o conjunto de instrumentos exibirá são: RPMs do motor, tempertur do fluido de rrefecimento, pressão do óleo (requer kit de pressão de óleo SmrtCrft), voltgem d bteri, consumo de combustível e número de hors de funcionmento do motor. Os medidores digitis SmrtCrft tmbém possuem recursos de controle d velocidde. Isso permite que o brco mntenh um velocidde constnte com velocidde do motor entre 500 e 1200 RPM. b - Tcômetro b - Velocímetro c Medidores SmrtCrft c - Mostrdor LCD O conjunto de instrumentos SmrtCrft judrá tmbém com os dignósticos Engine Gurdin. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exibirá tmbém os ddos críticos de lrme do motor e problems potenciis. Consulte o mnul sobre o conjunto de medidores pr informr-se sobre s funções de dvertênci monitords e operção básic do conjunto de instrumentos SmrtCrft H70 AGOSTO 2007 Págin 15

24 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Medidores Anlógicos As informções resumids seguir explicm o funcionmento dos instrumentos normlmente encontrdos em lguns brcos. O proprietário/operdor deve estr fmilirizdo com todos os instrumentos e sus funções. Devido à grnde vriedde de instrumentos e fbricntes, peç o seu concessionário pr lhe explicr o funcionmento dos medidores específicos do seu brco e s leiturs normis exibids nesses medidores KPH MPH X R P M L OIL H BATT C TEMP H b c d e FUEL CRUISELOG TRIM f g h i j Controles remotos Referênci Medidor Função Velocímetro indic velocidde do brco. b Tcômetro Indic s RPMs do motor. c Medidor de pressão do óleo Indic pressão do óleo do motor. d Voltímetro Indic voltgem d bteri. e Medidor de tempertur do fluido de rrefecimento Indic tempertur de funcionmento do motor. f Medidor de combustível Indic quntidde de combustível no tnque. g Horímetro Registr o tempo de funcionmento do motor. h Interruptor do ventildor do porão Oper o ventildor do porão. i Chve de ignição Permite que o operdor dê prtid e desligue o motor. j Medidor d compensção hidráulic Indic o ângulo d unidde sterndrive (compensção pr cim [pr for] e pr bixo [pr dentro]). Seu brco pode estr equipdo com um controle remoto Mercury Precision Prts ou Quicksilver. Nem todos os controles terão tods s crcterístics descrits qui. Consulte o seu concessionário pr obter um descrição ou demonstrção do controle remoto. Págin H70 AGOSTO 2007

25 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Crcterístics de montgem do pinel e f b c d mc Botão de trvmento em ponto morto b - Botão do Acelerdor Somente c - Interruptor de desligmento por cord d - Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle e - Alvnc de controle f - Botão de compensção (inclinção) Botão de trvmento em ponto morto. Evit o engte cidentl d lvnc de mudnç de mrchs e de celerção. O botão de trvmento em ponto morto deve ser empurrdo pr dentro fim de mover lvnc do controle pr for d posição de ponto morto. Botão do Acelerdor Somente. Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. Isto é feito desengtndo-se o mecnismo de mrchs d lvnc de controle. O botão do celerdor somente pode ser pressiondo somente qundo lvnc de controle remoto estiver n posição de ponto morto, e só deve ser utilizdo pr uxilir n prtid do motor. Interruptor de desligmento por cord. Deslig ignição sempre que o operdor (se este estiver preso à cord) se fstr d posição de operção o suficiente pr tivr o interruptor. Consulte seção Interruptor de desligmento por cord pr obter informções sobre o uso do interruptor. Alvnc de controle. A operção d mudnç de mrchs e d celerção são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle (não visível). Este prfuso é usdo pr justr o esforço necessário pr mover lvnc de controle remoto. Consulte s instruções fornecids com o controle remoto pr obter s instruções de juste complets. Botão de compensção (inclinção). Pr obter informções detlhds sobre os procedimentos de operção de compensção. Sistem de compensção H70 AGOSTO 2007 Págin 17

26 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Crcterístics de Montgem do Console d c b b - Botão do Acelerdor Somente b - Alvnc de controle c d mc c - Interruptor de compensção hidráulic. d - Interruptor de reboque Sistem de compensção Botão do Acelerdor Somente. Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. Isto é feito desengtndo-se o mecnismo de mrchs d lvnc de controle. O botão do celerdor somente, só pode ser pressiondo qundo lvnc de controle remoto está n posição de ponto morto. Alvncs de controle. A operção d mudnç de mrchs e d celerção são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Empurre lvnc de controle pr frente prtir d posição de ponto morto com um movimento rápido té primeir rnhur pr engtr mrch pr frente e continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle (não visível). Este prfuso é usdo pr justr o esforço necessário pr mover lvnc de controle remoto. Consulte s instruções fornecids com o controle remoto pr obter s instruções de juste complets. Interruptor de compensção hidráulic.. Consulte Sistem de compensção pr obter informções detlhds sobre os procedimentos de operção de compensção. Interruptor de reboque. Utilizdo pr elevr unidde de trção pr o reboque, lnçmento n águ, nvegção próximo à pri ou em águs rss. Pr obter informções detlhds sobre operção do interruptor de compensção hidráulic. Sistem de compensção. A Compensção Hidráulic permite que o operdor juste o ângulo d unidde de centro-rbet durnte nvegção, pr obter o ângulo idel do brco em diferentes condições de crg e de águs. Além disso, função de reboque permite o operdor elevr ou bixr unidde de centro-rbet pr operções de reboque, de nvegção próximo à pri, de lnçmento n águ, de bix velocidde (velocidde do motor inferior 1200 rpm) e em águs rss.! ADVERTÊNCIA Em velociddes elevds, o excesso de compensção pode cusr ferimentos grves ou morte. Tenh cuiddo o compensr o grupo centro-rbet e nunc compense lém dos flnges de poio dos néis do crdn enqunto o brco estiver em movimento ou em velociddes cim de 1200 RPMs. Págin H70 AGOSTO 2007

27 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Pr o melhor desempenho, compense unidde de centro-rbet de modo que o fundo do brco estej com um ângulo de 3 5 grus em relção à águ. 3-5 mc79528 Compensr unidde de centro-rbet pr cim (for) pode: Aumentr de modo gerl velocidde máxim. Aumentr o espço em relção os objetos submersos ou fundo em águs rss. Acelerr o brco e cusr um plngem mis lent. Em excesso, pode fzer o brco scudir (pulr) ou cusr ventilção d hélice. Cusr o superquecimento do motor se ele estiver compensdo pr cim (pr) for té o ponto em que os furos pr s entrds de águ estejm cim d linh d'águ. mc78529 Compensr unidde de centro-rbet pr bixo (dentro) pode: Ajudr umentr celerção e velocidde de plngem do brco. Melhorr de modo gerl nvegção em águs gitds N miori dos csos, reduzir velocidde do brco. Em excesso, pode bixr pro de lguns brcos té o ponto onde começm mergulhr s pros n águ durnte plngem. Isso pode fzer o brco virr inesperdmente em qulquer direção (o que é chmdo de virgem d pro ou virgem excessiv) cso sej tentd qulquer virgem ou se um ond forte vier de encontro o brco. mc79530 Compensção e Reboque de Um Motor Equipmentos com um motor terão um botão que pode ser pressiondo pr compensr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr cim ou pr bixo. Pr elevr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr operções de reboque, nvegção próximo à pri, lnçmento n águ, em bixs velociddes (bixo de 1200 RPMs) ou em águs rss, pressione o botão de compensção pr elevr unidde de trção de pop (Sterndrive) pr posição máxim pr cim (for) H70 AGOSTO 2007 Págin 19

28 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Alguns controles tmbém têm um botão de reboque que compens unidde de trção de pop (Sterndrive) pr um posição dequd pens pr fins de reboque. Proteção contr Sobrecrg do Sistem Elétrico Se ocorrer um sobrecrg elétric, um fusível queimrá ou um disjuntor se desrmr. A cus d sobrecrg deve ser encontrd e corrigid ntes que o fusível sej substituído ou ntes que o disjuntor sej rermdo. NOTA: Em cso de emergênci, qundo o motor tiver de ser operdo e cus d sobrecrg não puder ser loclizd e corrigid, desligue ou desconecte todos os cessórios conectdos o motor e os cbos dos instrumentos. Rerme o disjuntor. Se o disjuntor desrmr novmente, isso signific que sobrecrg elétric não foi elimind. Testes dicionis devem ser relizdos no sistem elétrico. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 1. Um disjuntor fornece proteção pr o cbo de ligções elétrics do motor e pr o cbo de limentção d instrumentção. O disjuntor pode ser testdo pressionndo-se o botão vermelho. Se o disjuntor estiver funcionndo corretmente, lvnc mrel precerá. Reconfigure lvnc mrel depois de testr, ou se estiver desrmd, empurrndo lvnc mrel de volt pr o lojmento. b Disjuntor tipo lvnc mrel. - Alvnc mrel mostrd desrmd b - Botão de teste vermelho 2. Um fusível de 100 A está loclizdo no suporte do filtro de óleo remoto. Esse fusível fornece proteção contr sobrecrg d energi principl. Págin H70 AGOSTO 2007

29 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão 3. Um bloco de fusíveis contendo qutro fusíveis seprdos tmbém está loclizdo no suporte do filtro de óleo. Esse fusíveis form projetdos pr proteger o cbo ds ligções elétrics do motor, no cso de ocorrer um sobrecrg elétric. c e b d - Fusível de 100 A b - Suporte do Filtro de Óleo c - Bloco de fusível d - Fusível de 15 A e - Fusível de 20 A (3) 4. Um fusível de 20 A pode estr loclizdo no fio do terminl "I" d chve de ignição pr proteger o sistem elétrico. Verifique se existe um fusível queimdo se chve de ignição estiver n posição de "PARTIDA" e nd contecer (e o disjuntor não estiver desrmdo). mc H70 AGOSTO 2007 Págin 21

30 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão 5. O sistem de compensdor hidráulico é protegido de sobrecrg por um fusível de 20 A loclizdo n bomb do compensdor hidráulico. A bomb de compensção tem tmbém um fusível de 80 A no condutor positivo de compensção hidráulic perto do interruptor d bteri ou conexão d bteri. b c - Bomb de compensção hidráulic b - Fusível de 20 A c - Fusível em linh de 80 A 6. O Pinel de Controle d Compensção Hidráulic com três botões Quicksilver é protegido tmbém por um fusível em linh de 20 A. mc O Sistem Quicksilver MerCthode, se o seu motor estiver equipdo, tem um fusível em linh de 20 A no fio que conect o terminl positivo (+) no controldor. Se o fusível estiver queimdo, o sistem não funcionrá resultndo n perd de proteção contr corrosão. mc79977 Sistem sonoro de dvertênci O seu conjunto de potênci Mercury MerCruiser pode estr equipdo com um sistem sonoro de dvertênci. O sistem sonoro de dvertênci não protege o sistem contr dnos. Ele foi concebido pr dvertir o operdor de que ocorreu um problem. O sistem sonoro de dvertênci emitirá um bipe contínuo se ocorrer um ds seguintes condições: A pressão do óleo do motor estiver bix demis A tempertur do motor estiver lt demis Págin H70 AGOSTO 2007

31 A pressão d águ do mr estiver bix demis Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão O sistem sonoro de dvertênci emitirá um som intermitente se ocorrer um ds seguintes condições: O nível do óleo do grupo centro-rbet (Sterndrive) estiver bixo demis. AVISO A buzin sodo continumente indic um flh crític. A operção do motor durnte um flh crític pode dnificr os componentes. Se buzin de dvertênci emitir um bipe contínuo, só ponh o motor em operção se for pr evitr um situção de perigo. Se o lrme sor, desligue o motor imeditmente. Verifique cus e corrij-, se possível. Se não for possível determinr cus, entre em contto com seu concessionário Mercury MerCruiser. Como testr o sistem sonoro de dvertênci 1. Gire chve de ignição pr posição "LIGADA" sem dr prtid no motor. 2. Agurde pr sber se o lrme so. Se o sistem estiver funcionndo corretmente, o lrme sorá. Sistem de Proteção do Motor IMPORTANTE: A velocidde do brco pode ser reduzid té mrch lent e el poderá não responder à celerção. O sistem de proteção do motor foi concebido pr judr reduzir probbilidde de dnos do motor reduzindo su potênci qundo um problem potencil for detectdo pelo ECM O sistem de proteção monitor: Pressão de óleo Tempertur do fluido de rrefecimento Excesso de velocidde do motor Tempertur do coletor de escpe A Estrtégi do Engine Gurdin tmbém reduz potênci do motor 90% d máxim, se ocorrer flh em lgum sensor do conjunto de potênci. Por exemplo, se entrd de águ se tornr prcilmente obstruíd, o Sistem de Proteção do Motor reduzirá o nível de potênci disponível pr o motor pr judr prevenir dnos cusdos pel redução do fluxo de águ de rrefecimento o motor. Se os detritos pssrem e o fluxo de águ for resturdo, os níveis de potênci do motor são resturdos o norml. Pr evitr um possível reocorrênci do problem você deve conttr um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. O ECM rmzen flh e com ests informções o técnico será cpz de dignosticr os problems rpidmente. Sinis do Alrme de Advertênci A miori s flhs frá com que o circuito do lrme de dvertênci soe. Como o lrme de dvertênci sorá dependerá d grvidde do problem. Há qutro estdos do lrme: Cuiddo o sinl do lrme vri com linh do produto e clibrção. Gurdião mínimo. Advertênci o sinl do lrme vri com linh do produto e clibrção. Grve o lrme so continumente. Crítico o lrme so constntemente e o gurdin será forçdo pr mrch lent. Além disso, dependendo do conjunto de medidores, hverá ícones de dvertênci e mensgens de flh nos medidores montdos no conjunto de instrumentos H70 AGOSTO 2007 Págin 23

32 Seção 2 - Introdução o seu grupo de propulsão Nots: Págin H70 AGOSTO 2007

33 Índice Seção 3 - N águ Seção 3 - N águ Sugestões pr nvegr com segurnç Fique tento qunto o envenenmento por monóxido de crbono Bo ventilção Ventilção deficiente Operção básic do brco Lnçmento e operção do brco...29 Tbel de operção Prtid e Desligmento do Motor...29 Como dr prtid no motor Desligmento do motor Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo...30 Operção de Acelerção Somente...31 Reboque do Brco...31 Operção em Tempertur de Congelmento...31 Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop...32 Proteção de pessos n águ Enqunto Estiver em Velocidde de Cruzeiro Enqunto o Brco estiver Prdo Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho...32 Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs...32 Brcos que Tenhm um Convés Aberto Brcos que Tenhm Assentos Elevdos em Pedestl pr Pescri Montdos à Frente Pr Sltr Onds e Mrouços: Colisão com Perigos Submersos Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção (Sterndrive) Condições que fetm operção Distribuição de peso (pssgeiros e bggens) dentro do brco...35 A prte inferior do brco...35 Cvitção...36 Ventilção...36 Altitude e Clim...36 Escolh d hélice...36 Introdução Período de Amcimento de 20 Hors...37 Após o Período de Amcimento...37 Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord H70 AGOSTO 2007 Págin 25

34 Seção 3 - N águ Sugestões pr nvegr com segurnç Com o objetivo de proveitr o máximo s tividdes quátics, fmilirize-se com o locl e todos os outros regulmentos e restrições de nvegção, e considere s seguintes sugestões. Conheç e obedeç tods s regrs e legislções náutics ds vis quátics. Recomendmos que todos os operdores de brcos motor conclum o curso de segurnç em brcos. Nos Estdos Unidos, Gurd Costeir Auxilir dos EUA, Power Squdron, Cruz Vermelh e seu órgãos governmentis responsáveis por legislções e fisclizções nvis oferecem cursos. Pr obter mis informções nos EUA, telefone pr Bot U.S. Foundtion (Fundção de Brcos dos EUA) trvés do número BOAT (2628). Fç s verificções de segurnç e mnutenção necessáris. Sig o cronogrm de mnutenção regulr e certifique-se de que todos os repros sejm feitos corretmente. Verifique os equipmentos de segurnç bordo. Eis lgums sugestões pr os tipos de equipmento de segurnç que deve estr disponível bordo: Extintores de incêndio provdos. Dispositivos de sinlizção: lntern, foguetes ou sinlizdores, bndeirs e pito ou buzin. Ferrments necessáris pr pequenos repros. Âncor e linh de âncor extr. Bomb mnul do porão e tmpões de drengem sobresslentes. Águ potável. Rádio trnsistor. Rod de pás ou remos. Hélice sobresslente, cubos de impulso e chves dequds. Kit de primeiros socorros e instruções. Contentor pr rmzenmento prov d'águ Equipmentos opercionis sobresslentes, bteris, lâmpds e fusíveis. Bússol e mp ou crt mrítim d áre. Dispositivo slv-vids (1 por pesso no brco) Preste tenção os sinis de mudnç do tempo e evite nvegção em tempo ruim e em mr gitdo. Dig lguém pr onde você está indo e qundo esper retornr. Pr permitir que pssgeiros subm bordo. Desligue o motor tods s vezes que os pssgeiros estiverem embrcndo, desembrcndo ou estiverem próximos d prte trseir (pop) do brco. Mudr unidde de trção pr ponto morto não é suficiente. Utilize equipmentos slv-vids. As leis federis dos EUA exigem que hj um colete slv-vids (dispositivo de flutução individul) provdo pel Gurd Costeir dos EUA, do tmnho certo e prontmente cessível pr cd indivíduo bordo, lém de um bói ou lmofd flutunte que poss ser jogd n águ. Recomendmos enfticmente que todos os pssgeiros usem coletes slv-vids o tempo todo durnte permnênci no brco. Treine outrs pessos pr operr o brco. Págin H70 AGOSTO 2007

35 Seção 3 - N águ Instru pelo menos 1 pesso bordo sobre s regrs básics de prtid, operção do motor e do mnejo do brco, pr o cso em que o piloto se torne incpcitdo ou ci for de bordo. Não exced cpcidde de crg do brco. A miori dos brcos é clssificd e certificd qunto às sus cpciddes de crg máxim (consulte plc de cpcidde do brco). Conheç s limitções de operção e de crg do brco. Sib se o brco fluturá se estiver totlmente cheio de águ. Qundo tiver dúvids, contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser ou o fbricnte do brco. Verifique se todos os ocupntes do brco estão devidmente sentdos. Não permit que ninguém se sente ou sub em qulquer prte do brco que não se destine este fim. Isso inclui os encostos dos ssentos, lctrte, gio, pro, convés, ssentos elevdos em pedestl, qulquer ssento rottivo de pescri, ou em qulquer locl em que um celerção inesperd, prd repentin, perd de controle inesperd do brco ou movimento repentino poss lnçr pesso à águ ou derrubá-l dentro do brco. Verifique se existe um ssento dequdo pr cd pssgeiro e se estão sentdos neles ntes de o brco começr se mover. Nunc nvegue sob efeito de álcool ou drogs (exigido por lei). Ests substâncis prejudicm o seu julgmento e reduzem considervelmente su cpcidde pr regir rpidmente. Conheç áre do brco e evite locis perigosos. Estej sempre lert. O operdor do brco é o responsável, por lei, pel condução do brco e deve mnter constnte vigilânci uditiv e visul d região. O operdor deve ter um visão desimpedid, principlmente à frente. Nem os pssgeiros, nem crg, nem os ssentos de pescri podem bloquer visão do operdor enqunto o brco estiver em rotção cim d mrch lent ou de trnsição de plngem. Tenh cuiddo com outrs pessos, com águ e com su rot. Nunc dirij o brco logo trás de lguém que estej prticndo esqui quático, pois o esquidor pode cir. Como um exemplo, se o seu brco estiver se deslocndo 40 km/h (25 mph), lcnçrá um esquidor cído que estv 61 m (200 ft.) à frente do brco em 5 segundos. Estej lert à qued de esquidores. Ao utilizr seu brco pr prticr esqui quático ou tividdes similres, sempre mntenh o esquidor cído no ldo do operdor do brco enqunto retorn pr buscá-lo. O operdor deve mnter o esquidor que ciu n águ em seu cmpo de visão e nunc deve mnobrr em mrch ré pr resgtr pesso que está n águ. Informe cidentes. Os operdores de brco devem, por exigênci legl, notificr ocorrênci de Acidentes de Nvegção junto às utoriddes mrítims qundo seus brcos se envolverem em certos tipos de cidentes de nvegção. É necessário notificr ocorrênci de um cidente de nvegção qundo: 1) ocorrer morte ou houver probbilidde de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeirm tenção médic lém de primeiros socorros, 3) ocorrer dnos nos brcos ou outrs proprieddes em que o vlor dos dnos exced $500,00 ou 4) ocorrer perd totl do brco. Procure ssistênci junto às utoriddes locis H70 AGOSTO 2007 Págin 27

36 Seção 3 - N águ Fique tento qunto o envenenmento por monóxido de crbono O monóxido de crbono está presente nos gses do escpmento de todos os motores de combustão intern, inclusive dos motores de pop, centro-rbet e de centro que impulsionm brcos, bem como dos gerdores que limentm diversos cessórios do brco. O monóxido de crbono é um gás ftl inodoro, incolor e insípido. Os sintoms precoces de envenenmento por monóxido de crbono, que não devem ser confundidos com enjôo ou intoxicção, incluem dores de cbeç, vertigem, sonolênci e náuse.! ADVERTÊNCIA O envenenmento por monóxido de crbono pode deixr um pesso inconsciente, cusr dnos cerebris ou morte. Qundo prdo ou durnte nvegção, mntenh o brco bem ventildo e evite exposições prolongds o monóxido de crbono. Bo ventilção Deixe áre de pssgeiros bem ventild, br s cortins lteris ou escotilhs dinteirs pr remover os gses. 1. Exemplo de fluxo de r desejável no brco. Ventilção deficiente mc Sob certs condições, cmrotes ou cbines do piloto permnentemente fechdos ou fechdos com tel e ventilção insuficiente podem trir monóxido de crbono. Instle no brco um ou mis detectores de monóxido de crbono. Embor ocorrênci sej rr em um di muito clmo, nddores e pssgeiros em um áre bert de um brco estciondo que contenh ou que estej perto de um motor em funcionmento podem estr expostos um nível perigoso de monóxido de crbono. 1. Exemplos de ventilção deficiente com o brco prdo: - Operção do motor qundo o brco está trcdo em um espço confindo b mc b - Atrcr próximo outro brco com o motor em funcionmento 2. Exemplos de ventilção deficiente com o brco em movimento: - Operção do brco com o ângulo de compensção d pro muito lto b mc b - Operção do brco sem escotilhs dinteirs berts (efeito cminhonete) Págin H70 AGOSTO 2007

37 Seção 3 - N águ Operção básic do brco Lnçmento e operção do brco TABELA DE OPERAÇÃO IMPORTANTE: Instle o tmpão de drengem do porão ntes de lnçr o brco n águ. Sig ests diretrizes qundo operr o seu brco pr evitr possibilidde de entrr águ: Não desligue chve qundo rotção do motor estiver um velocidde cim d velocidde de mrch lent. Não use o interruptor de desligmento por cord pr desligr o motor qundo operr um rotção cim d velocidde de mrch lent. Lnce o brco n águ lentmente qundo lnçr prtir de um rmp íngreme. Não engte mrch à ré enqunto o brco estiver em plngem. Ao sir d plngem, evite o impcto com onds grndes celerndo rápid e levemente pr minimizr ção d ond contr pop do brco. Não si d plngem rpidmente e desligue o motor imeditmente. Operção Gráfico ANTES DE DAR A PARTIDA DEPOIS DA PARTIDA EM CURSO PARADA E DESLIGANDO Instle o tmpão do dreno do porão. Observe todos os medidores pr verificr condição do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Observe freqüentemente todos os medidores pr verificr condição do motor. Se não estiverem normis, desligue o motor. Mov lvnc de controlo remoto pr posição de ponto morto. Abr o lçpão do motor. Ventile bem o porão. Ligue o interruptor d bteri, se equipdo. Ligue o ventildor do comprtimento do motor do porão (se equipdo) e deixe-o funcionr por 5 minutos. Abr válvul de corte de combustível, se equipdo. Coloque unidde de trção de pop n posição totlmente pr bixo (dentro). Verifique o óleo do motor. Execute todos os outros testes especificdos pelo concessionário e fbricnte. Ouç os Alrmes Sonoros pr ouvir qundo chve de ignição está n posição "ON". Aqueç o motor RPMs de mrch lent celerd por vários minutos. Verifique se existem vzmentos de combustível, óleo, águ, e de gzes do escpmento. Verifique o funcionmento do controle de mudnç de mrchs e do celerdor. Verifique operção d direção. Agurde pr sber se o lrme so. lrme. Gire chve de ignição pr posição "DESLIGADA". Coloque o interruptor d bteri n posição "OFF" (desligd), se equipdo. Feche válvul de corte de combustível, se equipdo. Lve o circuito de rrefecimento de águ do mr, se estiver operndo em águ slgd, slobr ou poluíd. Drene o porão. Prtid e Desligmento do Motor NOTA: Execute pens s funções plicáveis o seu conjunto de potênci. COMO DAR PARTIDA NO MOTOR 1. Verifique todos os itens indicdos n Tbel de Operção. 2. Coloque lvnc do controle remoto em PONTO MORTO. AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb d'águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume suficiente de águ H70 AGOSTO 2007 Págin 29

38 Seção 3 - N águ DESLIGAMENTO DO MOTOR! ADVERTÊNCIA Vpores explosivos no comprtimento do motor podem cusr ferimentos grves ou morte em decorrênci de incêndio ou explosão. Antes ligr o motor, ligue o ventildor do comprtimento do motor do porão ou ventile o motor por, pelo menos, cinco minutos. 3. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição "ligd". Deixe o motor esquentr (6 10 minutos n primeir vez que for ligr o motor nquele di). NOTA: O motor somente drá prtid se lvnc de controle estiver n posição de ponto morto ou estiver sendo operd usndo o botão do celerdor somente. 4. Se o motor não ligr depois de 3 tenttivs:. Pressione o botão do celerdor e posicione lvnc de controle remoto/ celerção pr posição de 1/4 d celerção. b. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição "ligd". 5. Se o motor não ligr depois do psso 4:. Usndo o botão do celerdor somente, posicione lvnc de controle remoto/celerção pr posição de 1/4 d celerção. b. Gire chve d ignição pr posição "START" (prtid). Solte chve qundo o motor ligr e deixe o interruptor retornr pr posição "ligd". NOTA: Retorne pr posição do retenção de ponto morto pr desengtr o botão botão do celerdor e permitir que um mrch do motor sej engtd. 6. Verifique se há vzmentos de combustível, óleo, águ e de gses do escpmento, no conjunto de potênci. AVISO Mudr de mrch enqunto o regime de rotções do motor estiver cim do d mrch lent pode dnificr o sistem de propulsão. Só mude de mrch qundo o motor estiver funcionndo em mrch lent. 7. Mov lvnc do controle/mudnç de mrchs com um movimento firme e rápido pr frente pr que o brco se mov pr frente ou mov- trás pr que o brco se mov em mrch à ré. Depois de mudr mrch, mov o celerdor pr frente pr posição desejd. 1. Mov lvnc do controle remoto pr ponto morto e deixe o motor diminuir velocidde pr mrch lent. Se o motor tiver sido operdo em velocidde lt durnte um período de tempo prolongdo, deixe-o esfrir em velocidde de mrch lent por 3 5 minutos. 2. Gire chve de ignição pr posição "DESLIGADA". Prtid do motor depois de ter desligdo qundo engrendo IMPORTANTE: Evite desligr o motor, qundo unidde sterndrive estiver engrend. Se o motor não prr com unidde de trção engtd, consulte o procedimento seguir: 1. Empurre e puxe repetidmente lvnc do controle remoto té que el retorne pr posição de ponto morto. Váris tenttivs poderão ser necessáris se o conjunto de potênci estv funcionndo cim ds RPMs de mrch lent qundo o motor prou. 2. Depois que lvnc retornr pr posição de retenção, continue com os procedimentos normis de prtid. Págin H70 AGOSTO 2007

39 Operção de Acelerção Somente Seção 3 - N águ 1. Pr obter informções sobre s crcterístics do controle remoto, consulte Controles remotos seção Introdução o seu conjunto de potênci. 2. Mov lvnc de controle pr posição de ponto morto. 3. Pressione e segure o botão de celerção somente e mov lvnc de controle pr posição de mrch de vnço ou mrch lent. 4. Mover lvnc de controle pr lém d posição de vnço, mrch lent frá rotção do motor umentr. IMPORTANTE: Mover lvnc de controle pr trás prtir d posição de ponto morto destivrá o botão de celerção somente e permitirá que um mrch do motor sej engtd. 5. O modo de celerção somente é destivdo movendo-se lvnc de controle pr posição de ponto morto. Mover lvnc de controle d posição de ponto morto pr posição pr frente, mrch lent/mrch à ré, lent sem pressionr o botão celerção somente frá com que o conjunto de potênci engte mrch escolhid. Reboque do Brco O seu brco pode ser rebocdo com unidde de centro-rbet PARA CIMA ou PARA BAIXO. Durnte o trnsporte, é necessário que exist um espço dequdo entre unidde de trção (sterndrive) e rodovi. Se for um difícil de obter o espço dequdo entre unidde de trção e rodovi, coloque unidde de trção de pop n posição de reboque máxim e póie- com um conjunto pr reboque opcionl, que pode ser dquirido no seu revendedor utorizdo Mercury MerCruiser. Operção em Tempertur de Congelmento IMPORTANTE: Se o brco for operdo durnte períodos de tempertur de congelmento, devem ser tomds precuções pr impedir que o congelmento dnifique o conjunto de potênci. Se ocorrer operção em temperturs de congelmento ou próximo isso, mntenh compensção d unidde pr bixo (dentro) sempre que unidde permnecer submers. Isso impedirá que se cumule águ n unidde decorrente de congelmento, o que cusri possível dno à bomb d águ do motor e outros componentes d unidde. IMPORTANTE: A seção de águ do mr d 100 Vzer é de drengem utomátic e sempre drenrá qundo o brco for retirdo d águ. Se houver possibilidde de ocorrer formção de gelo n águ, remov o brco d águ e deixe que seção de águ do mr sej drend completmente. Cso ocorr formção de gelo no nível d águ dentro d unidde de trção ou do motor, o fluxo de águ pr o motor ficrá obstruído, possivelmente dnificndo o motor e unidde. 1. Retire o brco d águ. IMPORTANTE: Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr bixo (dentro), de form que águ do motor não entre no motor ou n unidde. 2. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr bixo (dentro). 3. Deixe o sistem drenr por, no mínimo, 5 minutos ntes de elevr unidde H70 AGOSTO 2007 Págin 31

40 Seção 3 - N águ Tmpão de Drengem e Bomb do Porão d Pop O comprtimento do motor de seu brco é um lugr nturl pr que águ se cumule. Por isso, os brcos gerlmente são equipdos com um tmpão de drengem e/ou um bomb de porão. É muito importnte verificr esses itens regulrmente pr grntir que o nível de águ não entre em contto com o conjunto de potênci. Os componentes do seu motor serão dnificdos se ficrem submersos n águ. Os dnos cusdos por submersão não são cobertos pel Grnti Limitd Mercury MerCruiser. Proteção de pessos n águ ENQUANTO ESTIVER EM VELOCIDADE DE CRUZEIRO Pr um pesso que estej em pé, dentro d águ, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um brco que venh em su direção, mesmo que em bix velocidde. Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo num áre onde poss hver pessos n águ. Tods s vezes que um brco está em movimento (deslizndo sem ser plicd potênci) em ponto morto/mrch lent, existe ind forç suficiente d águ sobre hélice pr fzer com que hélice gire. Est rotção d hélice em ponto morto pode cusr ferimentos grves. ENQUANTO O BARCO ESTIVER PARADO 21604! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um brco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o brco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Sempre que lguém, n águ, estiver próximo do seu brco, pre o motor imeditmente. Antes de permitir que pessos ndem ou se proximem do seu brco, coloque lvnc de mudnç de mrchs n posição de ponto morto e desligue o motor. Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se seu brco é considerdo de lt velocidde ou lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que nunc o opere à lt velocidde sem primeiro solicitr um orientção inicil e um demonstrção com seu concessionário ou um operdor que tenh experiênci com seu tipo de brco. Pr obter informções dicionis, consulte o Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho folheto ( R3) do revendedor, distribuidor ou d Mercury Mrine. Segurnç dos Pssgeiros em Brcos de Pontões e Lnchs Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco, devido o choque com onds ou resscs, um redução repentin d celerção, ou mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, entre os dois pontões pode ser tropeld. Págin H70 AGOSTO 2007

41 BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS ABERTO Seção 3 - N águ Ninguém deve ficr no convés, à frente dos corrimãos, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás do corrimão dinteiro ou num recinto fechdo. Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco, podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ. mc ! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte por qued sobre extremidde dinteir de um brco de convés ou brco de pontão e ser tropeldo. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco. Pr Sltr Onds e Mrouços:! ADVERTÊNCIA mc Sltr sobre crists e cvdos de onds pode cusr ferimentos grves ou morte por cus de ocupntes que são lnçdos de um ldo outro dentro do brco ou pr for dele. Evite onds ou mrouços sempre que for possível. mc Operr brcos recretivos sobre onds e mrouços é prte norml d nvegção. Contudo, qundo isso ocorre com velocidde suficiente pr forçr o csco do brco, prcil ou totlmente, pr for d águ surgem certos perigos, especilmente qundo o brco entr novmente n águ H70 AGOSTO 2007 Págin 33

42 Seção 3 - N águ A principl preocupção é mudnç de direção do brco enqunto estiver no meio do slto. Em tl situção terrissgem pode fzer o brco virr violentmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou vird pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus ssentos ou pr for do brco. Há, ind, outro perigo menos, comum que pode ser cusdo por onds ou mrouços. Se pro do seu brco inclinr o suficiente enqunto o brco estiver no r, o entrr em contto com águ ele pode penetrr n águ e pode ficr submerso por um instnte. Isso pode, prticmente, prr o brco em um instnte e pode rremessr os ocupntes o r. Os procedimentos de brco pode tmbém girr bruscmente pr um ldo. Colisão com Perigos Submersos Diminu velocidde e continue com muito cuiddo, sempre que estiver pilotndo um brco em áres de águ rs ou onde hj suspeit de existirem obstruções submerss que poderim ser golpeds pelos componentes submersos d rbet, leme ou do fundo do brco. mc IMPORTANTE: O controle d velocidde do brco é cois mis importnte que você pode fzer pr judr diminuir possibilidde de ferimentos ou dnos, resultntes do impcto, cusdo pel colisão em um objeto flutunte ou submerso. Nesss circunstâncis, velocidde do brco deve ser mntid à velocidde máxim de km/h (15-25 MPH). Os exemplos seguir descrevem lgums ds conseqüêncis, ms não tods, que podem ocorrer ser um brco colidir com um objeto: O brco pode mover-se repentinmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou curv pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus ssentos pr for do brco. Um redução rápid n velocidde. Isto frá com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente, e estes poderão cir pr for do brco. Dnos cusdos pel colisão dos componentes de trção submersos, do leme, ou do brco. Lembre-se! Um ds coiss mis importntes que você pode fzer pr reduzir possibilidde de ferimentos ou dnos cusdos por impcto nests situções é controlr velocidde do brco. Mntenh velocidde do brco à velocidde de plngem mínim qundo estiver pilotndo em águs que possm ter obstáculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor, tão logo qunto possível, e inspecione o sistem de trção pr ver se há peçs solts ou quebrds. Se existirem dnos ou suspeit de dnos, o conjunto de potênci deve ser levdo um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr um inspeção complet e, se for necessário, pr repros. O brco deve ser inspeciondo qunto frturs no csco, frturs no gio e infiltrção de águ. Págin H70 AGOSTO 2007

43 Seção 3 - N águ Operr com os componentes de trção submersos, leme ou prte inferior do brco dnificdos pode cusr dnos dicionis às peçs do conjunto de potênci ou pode fetr o controle do brco. Se operção continuou é necessário fzer isso em velociddes bem menores.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controle do brco. Continur pilotr o brco com dnos grves cusdos pel colisão pode provocr um defeito repentino nos componentes do motor de pop com ou sem conseqüêncis subseqüentes. Leve o conjunto de potênci pr um inspeção complet e providencie todos os repros necessários. Proteção Contr Impcto d Unidde de Trção (Sterndrive) O sistem de compensção hidráulic é projetdo pr fornecer proteção contr impctos pr unidde de trção de pop (Sterndrive). Se um objeto submerso for tingido qundo o brco estiver se movendo pr frente, o sistem hidráulico mortecerá o solvnco d unidde de trção de pop (Sterndrive) à medid que se desvi do objeto, reduzindo os dnos à unidde. Depois de unidde de trção de pop (Sterndrive) ter se livrdo do objeto, o sistem hidráulico permitirá que unidde de trção de pop retorne à su posição de operção originl, evitndo perd do controle d direção e excesso de velocidde do motor. Tenh muito cuiddo o operr em águs rss ou onde existm objetos submersos. Não há nenhum proteção contr impcto em mrch ré; portnto, tome muito cuiddo pr evitr tingir objetos submersos o operr em mrch ré. IMPORTANTE: O sistem de proteção contr impcto não pode ser projetdo pr ssegurr proteção totl contr dnos por impcto em tods s situções. Condições que fetm operção Distribuição de peso (pssgeiros e bggens) dentro do brco Mudr o peso pr trseir (pop): Gerlmente ument velocidde e rotção do motor Fz pro pulr em águs brvis Aument o risco d ond seguinte se chocr dentro do brco durnte síd d plngem Em csos extremos, pode fzer o brco scudir Mudr o peso pr frente (pro): Fcilit plngem Aument irregulridde d nvegção n águ Em csos extremos, pode fzer o brco desvir de mneir incontrold (direcionmento de pro) A prte inferior do brco Pr mnter velocidde máxim, prte inferior do brco deve estr: Limp e livre de lesms e orgnismos mrítimos Livre de deformções e prticmente niveld onde entr em contto com águ Ret e lis, longitudinlmente Pode ocorrer cúmulo de vegetção mrinh qundo o brco está ns docs. Ess vegetção deve ser removid ntes d operção, pois pode entupir s entrds de águ e cusr superquecimento do motor H70 AGOSTO 2007 Págin 35

44 Seção 3 - N águ Cvitção Ventilção Altitude e Clim A cvitção ocorre qundo o fluxo de águ não consegue seguir o contorno de um objeto submerso que se moviment rpidmente, tl como um cix de engrengens ou um hélice. A cvitção ument velocidde d hélice ms, o mesmo tempo, diminui velocidde do brco. A cvitção pode cusr grve corrosão n superfície d cix de engrengens ou n hélice. As cuss comuns de cvitção são: Algs e outros detritos enroscdos n hélice Lâmin d hélice entortd Rebrbs levntds ou bords guds n hélice A ventilção é cusd pel introdução do r d superfície ou de gses do sistem de escpmento o redor d hélice, cusndo celerção d hélice e redução d velocidde do brco. Bolhs de r tingem s lâmins d hélice e cusm erosão n superfície ds lâmins. Se você permitir que isso continue, ocorrerá flh (quebr) ds pás d hélice. A ventilção excessiv gerlmente é cusd por: Unidde de trção de pop (Sterndrive) compensd demis pr cim (for). Ausênci de um nel difusor n hélice. Um hélice ou cix de engrengens dnificd, o que permite que os gses do sistem de escpmento sim pel hélice e cix de engrengens. Instlção d unidde de trção de pop (Sterndrive) muito lt no gio. As lterções de ltitude e clim fetm o desempenho do conjunto de potênci. A perd de desempenho pode ser cusd por: Altitudes mis elevds Temperturs mis lts Pressões brométrics bixs Umidde elevd Pr obter o desempenho idel do motor sob condições de clim vriável, é essencil que o motor sej equipdo com hélice proprid, pr que poss operr próximo ou no limite superior do intervlo de rotção nominl máximo especificdo, o trnsportr um crg norml no brco, em condições normis pr nvegção. N miori dos csos, rotção recomendd pode ser obtid utilizndo-se um hélice com inclinção menor. Escolh d hélice IMPORTANTE: Os motores borddos por este mnul são equipdos com um limitdor justdo pr um regime de rotções mis elevdo. Este limite é ligeirmente superior à fix de operção norml do motor e foi concebido pr judr prevenir dnos cusdos pel rotção excessiv do motor. Assim que rotção retorn à fix opercionl recomendd, o motor retorn à operção norml. O fbricnte do brco e o concessionário são responsáveis por equipr o conjunto de potênci com s hélices correts. Consulte págin d Web d Mercury Mrinehttp:// Selecione um hélice que permit que o conjunto de potênci do motor trblhe próximo ou no limite superior do intervlo de rotção de celerção máxim (WOT), com crg norml. Se operção em celerção máxim estiver bixo d fix recomendd, hélice deve ser trocd pr evitr perd de desempenho e possíveis dnos o motor. Por outro ldo, operção com o motor cim d fix de RPMs de operção recomendd cusrá desgste cim do norml e dnos. Após seleção inicil d hélice, os problems comuns subseqüentes podem exigir que hélice sej trocd por um com menor inclinção. Págin H70 AGOSTO 2007

45 Clims mis quentes e mior umidde cusm redução d rotção. A operção em ltitudes elevds cus redução d rotção. Seção 3 - N águ Operção com sujeir n prte inferior do brco cus um regime de rotções mis bixo. A operção com excesso de crg (pssgeiros demis, reboque de esquidores) cus redução d rotção. Pr obter melhor celerção, como por exemplo, pr esqui quático, use hélice n próxim inclinção mis bix. Não opere com celerção máxim o usr hélice com psso inferior, sem que estej puxndo esquidores. Introdução Período de Amcimento de 20 Hors IMPORTANTE: As primeirs 20 hors de operção representm o período de mcimento. O mcimento correto é essencil pr se obter consumo mínimo de óleo e desempenho máximo do motor. Durnte o período de mcimento, s seguintes regrs devem ser observds: Não opere bixo de 1500 RPMs por períodos prolongdos durnte s primeirs 10 hors. Engte um mrch tão logo sej possível depois d prtid e juste celerção pr cim de 1500 RPMs se s condições permitirem um operção segur. Não opere somente em um velocidde por períodos prolongdos. Não ultrpsse os 3/4 d celerção durnte s primeirs 10 hors. Durnte s 10 hors seguintes, operção ocsionl em celerção máxim é permitid (cinco minutos por vez, no máximo). Evite celerção máxim prtindo d mrch lent. Não opere em celerção máxim té que o motor tinj tempertur norml de operção. Verifique freqüentemente o nível de óleo do motor. Acrescente óleo conforme necessário. É norml que o consumo de óleo sej lto durnte o período de mcimento. Após o Período de Amcimento Pr umentr vid útil do conjunto de potênci Mercury MerCruiser, sig s seguintes recomendções: Certifique-se de que hélice permite que o motor funcione próximo à fix superior d rotção (WOT) especificd (Consulte Especificções e Mnutenção ) qundo estiver em celerção máxim com um crg norml no brco. Recomend-se operção com 3/4 d celerção (ou bixo disso). Evite operção prolongd em rotção de celerção máxim. Troque o óleo do motor e o filtro de óleo. Consulte seção Óleo do Motor n seção Mnutenção potênci. Verificção Ser feit no Finl d Primeir Tempord No finl d primeir tempord de operção, contte um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr discutir e/ou relizr s mnutenções progrmds. Se estiver em um áre onde o produto é operdo continumente o no todo, você deve entrr em contto com o seu revendedor depois ds primeirs 100 hors de operção, ou um vez por no, o que ocorrer primeiro H70 AGOSTO 2007 Págin 37

46 Seção 3 - N águ Nots: Págin H70 AGOSTO 2007

47 Índice Seção 4 - Especificções Seção 4 - Especificções Requisitos do Combustível Clssificções dos combustíveis Uso de Gsolins Reformulds (Oxigends) (Nos EUA Somente)...40 Gsolins que contêm álcool Óleo do Motor Especificções do motor Especificções do fluido Motor...42 Uniddes de trção de pop (sterndrive)...42 Fluidos d Direção Hidráulic e Compensção Hidráulic...42 Fluidos Aprovdos pr Direção Hidráulic Fluidos Aprovdos pr Compensção Hidráulic Tints Aprovds H70 AGOSTO 2007 Págin 39

48 Seção 4 - Especificções Requisitos do Combustível Clssificções dos combustíveis IMPORTANTE: O uso de gsolin indequd pode dnificr o seu motor. Dnos o motor resultntes do uso de gsolin indequd são considerdos como mu uso do motor, portnto, dnos ocorridos por esse motivo não serão cobertos pel grnti limitd. Os motores Mercury MerCruiser funcionrão stisftorimente se utilizdos com gsolin sem chumbo, de bo mrc e que tend às seguintes especificções: EUA e Cndá ter clssificção de octngem divulgd n bomb de, no mínimo, 87 (R+M)/2. Gsolin premium [92 (R+M)/2 octns] tmbém pode ser utilizd. Não use gsolin que contenh chumbo. For dos EUA e Cndá ter um clssificção de octngem divulgd n bomb de, no mínimo, 90 RON. Gsolin premium (98 RON) tmbém pode ser utilizd. Se gsolin sem chumbo não estiver disponível, use um bo mrc de gsolin com chumbo. Uso de Gsolins Reformulds (Oxigends) (Nos EUA Somente) Gsolins que contêm álcool Este tipo de gsolin é obrigtóri em determinds regiões dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigendos usdos nestes combustível são o Álcool (Etnol) ou o Éter (MTBE ou ETBE). Se o etnol for o elemento oxigendo usdo n gsolin d su região, consulte seção Gsolins que contêm álcool. Esss Gsolins Reformulds são ceitáveis pr uso em seu motor Mercury MerCruiser. Se gsolin disponível em su região contiver metnol (álcool metílico) ou etnol (álcool etílico), sib que podem ocorrer certos efeitos dversos. Tis efeitos dversos são mis grves no cso do uso do metnol. O umento d porcentgem de álcool no combustível tmbém pode intensificr tis efeitos dversos. Alguns desses efeitos dversos são cusdos pelo fto de o álcool n gsolin ter propriedde de bsorver umidde do r. Isso result n seprção d mistur águálcool n gsolin dentro do tnque de combustível. Os componentes do sistem de combustível de seu motor Mercury MerCruiser suportm té 10% de teor de álcool n gsolin. Não temos como sber porcentgem que o sistem de combustível de seu brco suportrá. Entre em contto com o fbricnte do seu brco pr obter s recomendções específics dos componentes do sistem de combustível do brco (tnques de combustível, linhs de combustível e conexões). Sib que gsolin que contém álcool pode cusr: A corrosão de peçs metálics Deteriorção de peçs de plástico e de borrch. Infiltrção de combustível trvés ds linhs de combustível feits de borrch Dificuldde em ligr e operr o motor.! ADVERTÊNCIA O vzmento de combustível represent um risco de incêndio ou explosão, que pode cusr ferimentos grves ou morte. Inspecione periodicmente todos os componentes do sistem de combustível, observndo se há sinis de vzmento, molecimento, enrijecimento, diltção ou corrosão, principlmente pós o período de rmzenmento. Qulquer sinl de vzmento ou deteriorção exige substituição ntes que o motor sej operdo novmente. Págin H70 AGOSTO 2007

49 Óleo do Motor Seção 4 - Especificções Devido os possíveis efeitos dversos do álcool n gsolin, recomendmos o uso pens de gsolin que não contenh álcool, sempre que possível. Se não houver um combustível disponível sem álcool ou se você não sbe se o combustível contém álcool, verifique se existem vzmentos e normliddes com mis freqüênci. IMPORTANTE: Ao operr um motor Mercury MerCruiser com gsolin que contenh álcool, evite o rmzenmento de gsolin no tnque de combustível por períodos longos. Nos crros, normlmente os combustíveis que contêm álcool são consumidos ntes que estes bsorvm umidde suficiente pr cusr problems. Ms os brcos, quse sempre, permnecem sem funcionr por tempo suficiente pr que ocorr seprção ds fses do combustível. Além disso, pode ocorrer corrosão intern durnte o rmzenmento se o álcool conseguir retirr o filme de proteção de óleo que se form nos componentes internos. Pr judr obter o desempenho idel do motor e proporcionr proteção máxim, recomendmos o uso do seguinte óleo: Aplicção Todos os motores MerCruiser Óleo recomenddo Mercury MerCruiser Full-Synthetic Engine Oil, 20W-40, clssificção NMMA FC-W Se o óleo Mercury MerCruiser Full-Synthetic, 20W-40 não estiver disponível, use os seguintes lubrificntes, listdos em ordem de recomendção. 1. Óleo MerCruiser Mercury/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, clssificção NMMA FC-W pr motores de qutro tempos 2. Óleo Mercury/Quicksilver 25W-40, clssificção NMMA FC-W pr motores de qutro tempos 3. Outrs mrcs reconhecids de óleos clssificção NMMA FC-W pr motores de qutro tempos 4. Um óleo utomotivo de clssificção detergente de peso direto de cordo com tbel de operção bixo. NOTA: Não recomendmos óleos não detergentes, óleos multiviscosidde (que não os especificdos), óleos sintéticos sem clssificção FC-W, óleos de bix qulidde ou óleos que contenhm ditivos sólidos. Mercury Full-Synthetic MerCruiser Engine Oil, 20W-40, NMMA FC-W rted ORDER OF PREFERENCE MerCruiser/Quicksilver 25W-40 Synthetic Blend, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Mercury/Quicksilver 25W-40, NMMA FC-W rted 4-cycle MerCruiser oil Other recognized brnds of NMMA FC-W rted oils SAE40W SAE30W SAE 20W 0 C (32 F) AIR TEMPERATURE 10 C (50 F) Especificções do motor NOTA: Desempenho obtido e corrigido de cordo com norm SAE J1228/ISO 8665 Potênci no Virbrequim H70 AGOSTO 2007 Págin 41

50 Seção 4 - Especificções NOTA: Tods s medições são obtids com o motor à tempertur norml de operção. Modelos Vzer 100 Tensão de limentção 1 (5 VCC) bix 75 kw (100 HP) Número de cilindros 4 Cilindrd Diâmetro e curso 1,6 litros (98 cid) 79 81,5 mm ( in.) Tx de compressão 9,6:1 RPM em mrch lent em ponto morto 600 RPM máx em WOT Pressão do óleo mínim em mrc lent Termostto (tempertur de bertur) Sincronizção Sistem elétrico Requisitos mínimos de bteri Cpcidde nominl do lterndor 127 kp (18.5 psi) 82 C (180 F) Sistem elétrico 12 volts negtivo (-) Terr 375 CCA / 475 MCA / 90 Ah 65 A Seqüênci d ignição Tipo de vel de ignição Folg d vel de ignição Chmpion RN2C 0,9 mm ± 0,1 mm (0.035 in. ± in.) Especificções do fluido Motor IMPORTANTE: A su plicção pode requerer mis ou menos do que cpcidde listd. Use vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo ou fluido necessári. As cpciddes listds são proximds. Modelo Vzer 100 Cpcidde Tipo de fluido Óleo do motor com filtro 4 litros (4.25 US qt) Mercury MerCruiser Full-Synthetic Engine Oil, 20W-40, clssificção NMMA FC-W Sistem de rrefecimento fechdo 7,8 litros (8.24 US qt) Uniddes de trção de pop (sterndrive) Fluido de Arrefecimento Anticongelnte de Vid Prolongd ou Etileno Glicol de Vid Prolongd 5/100 mistur de fluido de rrefecimento misturdo 50/50 com águ destild NOTA: A cpcidde do óleo inclui o monitor de lubrificnte d trnsmissão. Modelo Cpcidde Tipo de fluido Unidde Vzer 1892 ml (64 oz) Lubrificnte de engrengens de lto desempenho Fluidos d Direção Hidráulic e Compensção Hidráulic FLUIDOS APROVADOS PARA DIREÇÃO HIDRÁULICA Descrição Número de peç Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção K01 Fluido de Trnsmissão Automátic Dexron III Adquir n su região FLUIDOS APROVADOS PARA A COMPENSAÇÃO HIDRÁULICA Descrição Número de peç Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção K01 Óleo pr Motor SAE 10W -30 Óleo pr Motor SAE 10W -40 Adquir n su região Tints Aprovds Descrição Número de Peç Mercury Light Gry Primer (Bse de tint cinz-clro d Mercury) Mercury Phntom Blck (Tint pret Phntom d Mercury) Q 1 Págin H70 AGOSTO 2007

51 Índice Seção 5 - Mnutenção Seção 5 - Mnutenção Responsbiliddes do Proprietário/Operdor Responsbiliddes do Concessionário Mnutenção Sugestões de Mnutenção do tipo Fç Você Mesmo Inspeção Cronogrm de Mnutenção Modelos Sterndrive Mnutenção de rotin...46 Mnutenção progrmd...47 Registro de Mnutenção Óleo do Motor verificção...49 Enchimento...49 Troc do óleo e do filtro...50 Sistem de Drengem Fácil de Óleo do Motor...50 Bomb do Dreno de Óleo do Motor...50 Troc do filtro de óleo...51 Fluido d direção hidráulic verificção...52 Enchimento...53 Troc...53 Fluido de rrefecimento do motor Verificção...53 Enchimento...54 Troc...54 Óleo lubrificnte pr mudnçs de trnsmissão de pop Óleo Lubrificnte pr Mudnçs de Trnsmissão de Pop...55 Verificção...55 Enchimento...55 Troc...57 Fluido do compensdor hidráulico Verificção...59 Enchimento...59 Troc...60 Supressor de chms e válvul PCV Limpez do supressor de chms...61 Válvul de Ventilção Positiv do Cárter (PCV)...62 Troc Filtros de combustível Remoção...62 Instlção...64 Lvgem do Conjunto de Potênci Informções Geris...65 Coletores de Águ d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive)...66 Acessórios de lvgem (Non-Running Flush)...66 Lvgem de conexão rápid (Non-Running Flush)...66 Acessórios de lvgem (Running Flush)...67 Conexão d unidde de trção Vzer...67 Limpez do conjunto de potênci (Running Flush)...68 Lubrificção Sistem de Direção...69 Cbo de Acelerção...71 Cbo de Mudnç de Mrchs...71 Rnhurs do Eixo d Junt Universl d Unidde de Trção de Pop e Anéis em O (Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) removid)...72 Acopldor do Motor...72 Hélices Repro d Hélice...73 Remoção d hélice Vzer...73 Instlção d hélice Vzer...74 Proteção contr corrosão Proteção Anti-corrosão...76 Componentes de Proteção Contr Corrosão do Sterndrive Vzer...77 Kit MerCthode (se equipdo)...78 Pintur do Conjunto de Potênci...79 Correi Serpentin de Trção Verificção...80 Substituição...81 Bteri Motor recebendo águ de rrefecimento Fornecimento de águ de rrefecimento o motor (brco for d águ)...82 Fornecimento de águ de rrefecimento o motor (brco n águ) H70 AGOSTO 2007 Págin 43

52 Seção 5 - Mnutenção Responsbiliddes do Proprietário/Operdor É responsbilidde do operdor executr tods s verificções de segurnç pr grntir que tods s instruções de mnutenção e lubrificção sejm cumprids, pr operção segur e pr encminhr unidde um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser pr verificção periódic. O serviço de mnutenção norml e substituição de peçs são responsbilidde do proprietário/operdor e, portnto, não são considerdos defeitos de fbricção ou de mteril segundo os termos d grnti. O uso e os hábitos individuis de operção contribuem pr necessidde do serviço de mnutenção. A mnutenção e o cuiddo dequdos do conjunto de potênci ssegurrão o desempenho e confibilidde ideis e mnterão tods s despess geris de operção um vlor mínimo. Consulte o concessionário utorizdo Mercury MerCruiser sobre os uxílios de serviço. Responsbiliddes do Concessionário Mnutenção Em gerl, s responsbiliddes do concessionário pr com o consumidor incluem inspeção ntes d entreg e preprção, tl como: Assegurr que o brco estej corretmente equipdo. Antes d entreg, certificr-se de que o conjunto de potênci e os outros equipmentos fornecidos pel Mercury MerCruiser estão em condições dequds de operção. Fzer todos os justes necessários pr obter eficiênci máxim. Fmilirizr o cliente com os equipmentos de bordo. Explicr e demonstrr operção do conjunto de potênci e do brco. Fornecer um cópi d List de Verificção de Inspeção Antes d Entreg. O concessionário onde você dquiriu o produto deve preencher integrlmente o Crtão de Registro de Grnti e enviá-lo pr fábric logo pós vend do produto.! ADVERTÊNCIA Evite dnos no produto, ferimentos ou mortes devido choques elétricos, incêndios ou explosões. Desconecte sempre os dois cbos d bteri ntes de executr quisquer serviços no conjunto de potênci.! ADVERTÊNCIA Vpores de combustível podem estr presentes no comprtimento do motor. Evite ferimentos ou dnos o conjunto de potênci cusdos pelos vpores do combustível ou por um explosão. Ventile sempre o comprtimento do motor, ntes de fzer mnutenção no conjunto de potênci. IMPORTANTE: Consulte os Cronogrms de Mnutenção pr obter list complet de tods s mnutenções progrmds serem executds. Alguns itens d list podem ser feitos pelo proprietário/operdor, enqunto outros devem ser executdos por um concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Antes de tentr efetur mnutenção ou procedimentos de repro não borddos neste mnul, dquir e lei o Mnul de mnutenção Mercury MerCruiser. NOTA: Os pontos de mnutenção têm códigos coloridos pr fcilitr identificção. Consulte o desivo no motor pr fzer identificção. Págin H70 AGOSTO 2007

53 Seção 5 - Mnutenção Códigos de Cor dos Pontos de Mnutenção Azul Amrelo Alrnjdo Preto Mrrom Lvgem com águ do mr Óleo do Motor Fluido de rrefecimento Óleo de Lubrificção de Engrengens Fluido d Direção Hidráulic Sugestões de Mnutenção do tipo "Fç Você Mesmo" Inspeção Os equipmentos mrítimos de hoje em di, tl como su motorizção Mercury MerCruiser, são peçs de mquinri ltmente técnics. Os sistems de ignição e de injeção de combustível especil proporcionm mior economi de combustível, ms tmbém são mis complexos pr um mecânico não treindo. Se você gost de fzer s coiss por cont própri, eis lgums sugestões. Não tente efetur nenhum repro menos que estej ciente dos Procedimentos, Cuiddos e Advertêncis necessários. Noss preocupção é com su segurnç. Cso você mesmo tente executr serviços no equipmento, sugerimos que solicite o mnul de serviço referente este modelo. O mnul de serviço descreve os procedimentos corretos serem seguidos. Ele foi escrito pr mecânicos treindos; por esse motivo, pode ser que você não compreend lguns procedimentos. Não tente executr repros se não entender os procedimentos. Existem ferrments e equipmentos especiis exigidos pr execução de lguns repros. Não tente executr esses repros menos que tenh esss ferrments e/ou equipmentos especiis. Você pode dnificr o produto e gstr mis do que o concessionário cobrri pr fzer o serviço. Além disso, se desmontr prcilmente um motor ou conjunto de trção e não conseguir reprá-lo, o mecânico do concessionário deverá montr os componentes novmente e testá-los pr determinr o problem. Isso custrá mis do que levr o motor o concessionário logo pós ocorrênci de um problem. Pode ser necessário um simples juste pr corrigir o problem. Não tente obter o dignóstico de um problem nem solicitr o procedimento de repro ligndo pr o concessionário, oficin de serviço ou fábric. É difícil pr eles fzerem o dignóstico de um problem por telefone. O seu concessionário utorizdo está su disposição pr fzer mnutenção do seu conjunto de potênci. Eles têm mecânicos qulificdos treindos n fábric. É recomendável que s verificções de mnutenção periódics do conjunto de potênci sejm feits no concessionário. Prepre-o pr o inverno ind no outono e execute o serviço no concessionário ntes d estção de nvegção. Isso reduzirá possibilidde de surgirem quisquer problems durnte tempord, qundo tudo o que você quer é o przer de nvegr sem qulquer problem. Inspecione o conjunto de potênci freqüentemente, em intervlos regulres, pr judr mnter o desempenho máximo e corrigir problems potenciis ntes que estes ocorrm. O conjunto de potênci completo deve ser verificdo cuiddosmente, incluindo tods s peçs cessíveis do motor. 1. Verifique se há peçs, mngueirs e brçdeirs solts, dnificds ou usentes; perte-s ou substitu-s, conforme necessário. 2. Verifique se s ligções elétrics e os fios têm dnos. 3. Remov e inspecione hélice. Se estiver lscd, dobrd ou rchd, contte seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser H70 AGOSTO 2007 Págin 45

54 Seção 5 - Mnutenção 4. Repre os rrnhões e os dnos cusdos pel corrosão no cbmento externo do conjunto de potênci. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Se necessário, remov tmp do motor durnte lgums inspeções e procedimentos de mnutenção. Pr remover tmp do motor: - tmp do motor Levnte lterl d port d tmp do motor e desconecte os suportes d lterl d port. 2. Retire tmp do motor horizontlmente e desconecte os suportes d lterl d port. Suportes d lterl d port Pr instlr tmp do motor: Suportes verticis d lterl d port 1. Instle tmp n horizontl e cople- nos suportes horizontis d lterl de estibordo. 2. Coloque lterl d port d tmp do motor nos suportes d port e pressione tmp pr bixo nesse locl. Cronogrm de Mnutenção Modelos Sterndrive Mnutenção de rotin NOTA: Fç somente mnutenção plicável o seu conjunto de potênci específico. Págin H70 AGOSTO 2007

55 Seção 5 - Mnutenção Intervlo d tref No início de cd di No fim de cd di Semnlmente A cd dois meses ou 50 hors Mnutenção ser feit Verifique o nível de óleo do motor. (Com bse n experiênci, é possível umentr este intervlo) Verifique o nível do lubrificnte de engrengens d unidde. Verifique o nível do óleo d bomb de compensção. Verifique bomb d direção hidráulic ou nível de fluido no sistem compcto de direção hidráulic, dependendo do sistem de direção do modelo. Ao operr em águ slgd, slobr ou poluíd, lve seção de águ slgd do sistem de rrefecimento pós cd uso. Verifique se há detritos ou orgnismos mrinhos ns entrds de águ. Verifique e limpe o filtro de águ do mr, se equipdo. Verifique o nível do Fluido de Arrefecimento. Verifique os ânodos do sterndrive (unidde de trção) e substitu-os se estiverem 50% corroídos. Lubrifique o eixo d hélice e reperte porc. (Se estiver nvegndo somente em águ doce, est mnutenção poderá ser estendid pr cd qutro meses.) Ao operr em águ slgd, slobr ou poluíd, plique Corrosion Gurd o grupo de potênci. Verifique s conexões e o nível de fluido d bteri. Verificr se s conexões nos medidores e dos fios estão bem pertds. Limpe os medidores. (Se estiver nvegndo em águ slgd, diminu este intervlo pr 25 hors ou 30 dis, o que ocorrer primeiro.) Mnutenção progrmd NOTA: Só fç mnutenção que se plicm o seu conjunto de potênci específico. Intervlo d tref Mnutenção ser feit Após o período de mcimento inicil de 20 hors Troque o filtro e o óleo do motor. A cd 100 hors ou nulmente (o que ocorrer primeiro) A cd 300 hors ou 3 nos A cd 5 nos Retoque pintur do conjunto de potênci. Troque o filtro e o óleo do motor. Troque o lubrificnte pr engrengens d unidde de trção (sterndrive). Pr um proteção nticongelnte dequd, verifique o nível do fluido de rrefecimento e concentrção de nticongelnte. Corrij se for necessário. Consulte seção Especificções. Reperte conexão do nel do crdn no eixo de direção segundo especificções. Substitu o filtro de combustível de seprção de águ. Verifique o sistem de direção e o controle remoto qunto peçs solts, usentes ou dnificds. Lubrifique os cbos e rticulções. Verifique se há conexões dnificds ou solts no circuito de continuidde. Teste unidde MerCthode, se equipdo. Limpe o supressor de chms, o silencioso do IAC e s mngueirs de respiro do cárter. Inspecione o estdo e tensão ds correis. Modelos de extensão do eixo de trção: Lubrifique s junts universis do eixo de trnsmissão e os rolmentos de entrd e síd do cbeçote móvel. Verifique o perto do suporte do motor e perte, se necessário. Verifique se há peçs de fixção solts, dnificds ou corroíds no sistem elétrico. Verifique se s brçdeirs d mngueir do sistem de rrefecimento e do sistem de escpmento estão bem pertds. Verifique se existem dnos ou vzmentos. Desmonte e inspecione bomb de águ do mr e substitu os componentes que presentem desgste. Limpe seção de águ do mr do sistem de rrefecimento fechdo. Limpe, inspecione e teste tmp de pressão. Inspecione os componentes do sistem de escpmento. Se o sistem foi equipdo com válvuls de lingüet, verifique se não estão fltndo ou se estão desgstds. Verifique o linhmento do motor. Inspecione s junts universis, s rnhurs, os foles e s brçdeirs. Lubrifique s rnhurs d junt universl e mncl trnsversl, se equipdos com pontos de lubrificção. Lubrifique o rolmento do crdn e o coplmento do motor. Lubrifique o copldor do motor cd 150 hors, se o motor for operdo em mrch lent por períodos prolongdos.) Troque o fluido de rrefecimento/nticongelnte. Se não estiver usndo fluido de rrefecimento/ nticongelnte de vid prolongd, troque de dois em dois nos. Registro de Mnutenção Anote qui tods s mnutenções relizds em seu conjunto de potênci. Gurde tods s ordens de serviço e recibos H70 AGOSTO 2007 Págin 47

56 Seção 5 - Mnutenção Dt Mnutenção Executd Hors do Motor Óleo do Motor AVISO A descrg de óleo, fluido de rrefecimento ou outros fluidos do motor/trnsmissão no mbiente são proibidos por lei. Não derrme nem jogue óleo, fluido de rrefecimento nem outros fluidos no meio mbiente qundo utilizr ou fizer mnutenção do seu brco. Informe-se sobre s leis que trtm do descrte ou reciclgem de lixo e contenção ou descrte de fluidos, conforme for necessário. Págin H70 AGOSTO 2007

57 Seção 5 - Mnutenção verificção 1. Desligue o motor e gurde pr que o óleo sej drendo pr o cárter de óleo proximdmente cinco minutos com o brco prdo n águ. 2. Remov vret medidor do nível do óleo, limpe- e instle- no tubo d vret medidor do nível do óleo. Espere 60 segundos pr que o r que estv preso sej elimindo. b c - Vret de medição b - Mrc de máximo c - Mrc de mínimo Enchimento 3. Remov vret medidor do nível do óleo e observe o nível do óleo, o qul deve estr entre s mrcs máxim e mínim n vret medidor do nível do óleo. Adicione óleo, se for necessário. Consulte seção Enchimento. 4. Instle vret medidor do nível do óleo no tubo d vret medidor do nível do óleo. IMPORTANTE: Não ench demis o motor com óleo. IMPORTANTE: Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de óleo ou fluido necessári. 1. Remov o tmpão do bocl de enchimento de óleo. - Tmp do bocl de bstecimento de óleo NOTA: O créscimo de0,95 litros (1 qt) de óleo pr motor elevrá o nível d mrc "dd" (crescentr) pr prte superior d fix "OK". 2. Adicione o óleo de motor especificdo té que o nível do óleo tinj, ms não ultrpsse, mrc full (cheio) ou OK rnge (fix norml) n vret medidor de nível. Modelo do Motor Cpcidde Tipo de fluido Vzer 100 4,02 litros (4.25 US qt) Mercury MerCruiser Full-Synthetic Engine Oil, 20W-40, clssificção NMMA FC-W 3. Verifique o nível de óleo. Consulte seção verificção. 4. Recoloque o tmpão do bocl de enchimento H70 AGOSTO 2007 Págin 49

58 Seção 5 - Mnutenção Troc do óleo e do filtro Consulte seção Cronogrm de Mnutenção pr obter informções sobre os respectivos intervlos de troc. O óleo do motor deve ser trocdo ntes de o brco ser rmzendo. IMPORTANTE: Troque o óleo do motor qundo o motor estiver quecido devido à operção norml. O óleo quecido flui mis livremente, removendo mis impurezs. Use somente o óleo de motor recomenddo (consulte s especificções). Sistem de Drengem Fácil de Óleo do Motor NOTA: O brco deve estr for d águ pr que este procedimento poss ser executdo. 1. Solte o filtro de óleo pr ventilr o sistem. 2. Agurde o tempo suficiente pr que o óleo drene pr o cárter. 3. Remov o tmpão de drengem do porão. 4. Puxe corrente pelo dreno do porão. b c f - Dreno do porão b - Corrente c - Presilh d e 7284 d - Tmpão d mngueir de drengem de óleo e - Mngueir de drengem do óleo f - Flnge do dreno do porão 5. Coloque mngueir de drengem de óleo em um recipiente dequdo. 6. Remov o tmpão de drengem d mngueir de drengem de óleo. 7. Depois d drengem complet do óleo, coloque o tmpão de drengem n mngueir de drengem de óleo. 8. Empurre mngueir pelo dreno do porão e coloque o tmpão. 9. Substitu o filtro do óleo. Consulte seção Troc do filtro de óleo. Bomb do Dreno de Óleo do Motor NOTA: Esse é um método lterntivo pr utilizr mngueir do Sistem de Drengem Fácil de Óleo do motor. IMPORTANTE: A bomb de drengem de óleo pode ser usd somente se o sistem de drengem fácil de óleo estiver conectdo o tmpão de drengem do porão. 1. Solte o filtro de óleo pr ventilr o sistem. 2. Agurde o tempo suficiente pr que o óleo drene pr o cárter. 3. Levnte mngueir de drengem de óleo, de form que extremidde do tmpão fique cim do motor. 4. Remov o tmpão de drengem d mngueir de drengem de óleo. 5. Conecte um encixe de mngueir proprido n mngueir de drengem de óleo, que se conectrá à bomb de remoção de óleo. Págin H70 AGOSTO 2007

59 Seção 5 - Mnutenção 6. Conecte bomb de remoção de óleo no encixe copldo n mngueir de drengem de óleo. b d c - Bomb de óleo típic b - Encixe do dptdor c - Mngueir de drengem do óleo do motor d - Mngueir de drengem d bomb 7. Bombeie o óleo em um recipiente proprido té que o cárter estej vzio. 8. Remov bomb e o encixe. 9. Instle o tmpão de drengem n mngueir de drengem de óleo. 10. Substitu o filtro do óleo. Consulte seção Troc do filtro de óleo. Troc do filtro de óleo NOTA: Permit que o óleo no filtro de óleo sej drendo novmente no bloco do motor ntes de removê-lo, fim de impedir derrmmentos de óleo o remover o filtro. 1. Remov e descrte o filtro de óleo e o nel de vedção. - Filtro de óleo Limpe qulquer derrmmento de óleo com um tolh H70 AGOSTO 2007 Págin 51

60 Seção 5 - Mnutenção 3. Lubrifique o nel de vedção do filtro com óleo e instle. b - Filtro de óleo b - Anel de vedção Fluido d direção hidráulic Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 80 Óleo de Motor SAE 30W Anel de vedção do filtro de óleo. Obtin Loclly 4. Aperte firmemente o filtro de óleo (seguindo s instruções do fbricnte do filtro). Não perte demis. 5. Ench o motor com óleo. Consulte seção Enchimento. 6. Certifique-se de que o motor está recebendo águ de rrefecimento. Consulte seção Motor recebendo águ de rrefecimento. 7. Ligue o motor, deixe-o funcionr por três minutos e verifique se existem vzmentos. Desligue o motor. 8. Verifique o nível de óleo. Consulte seção Verificção. verificção IMPORTANTE: Use somente Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Quicksilver ou Fluido de Trnsmissão Automátic (ATF) Dexron III no sistem de direção hidráulic. IMPORTANTE: Deixr bomb secr dnificrá mesm. Verifique sempre os níveis dos fluidos ntes de operr o brco. 1. Centrlize unidde sterndrive e desligue o motor. 2. Remov o tmpão do bocl de enchimento e vret medidor de nível e observe o nível do fluido. O nível de fluido correto com o motor à tempertur de operção norml deve estr dentro d fix quecid. Págin H70 AGOSTO 2007

61 Seção 5 - Mnutenção O nível correto do fluido com o motor freio deve estr dentro d fix fri. c b Reservtório d Direção Hidráulic - Tmpão do bocl de enchimento e vret medidor de nível b - Fix fri c - Fix quente Enchimento 3. Ench-o com o fluido especificdo conforme necessário. Consulte seção Enchimento. IMPORTANTE: Se o fluido não estiver visível n bomb, contte seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 1. Remov o tmpão do bocl de enchimento e vret medidor de nível e observe o nível do fluido. 2. Adicione o fluido especificdo pr umentr o nível té que o nível correto sej tingido. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção Bomb d direção hidráulic Q1 Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Troc 28 Fluido de Trnsmissão Automátic Dexron III Sistem de direção hidráulic Obtin Loclly 3. Recoloque o tmpão do bocl de enchimento e vret medidor de nível. O fluido d direção hidráulic não precis ser trocdo, menos que fique contmindo com águ ou detritos. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Fluido de rrefecimento do motor Verificção 1. Com o motor à tempertur norml de operção, verifique o nível do fluido de rrefecimento no recipiente de recuperção de fluido de rrefecimento H70 AGOSTO 2007 Págin 53

62 Seção 5 - Mnutenção 2. O nível do Fluido de Arrefecimento deve estr entre s mrcs "MIN" e "MAX". b c d - Recipiente de recuperção do fluido de rrefecimento b - Tmp do bocl de enchimento c - Linh "MAX" d - Linh "MIN" Enchimento NOTA: Se o recipiente de recuperção do fluido de rrefecimento precisr ser cheio mis de um vez por no, entre em contto com o revendedor utorizdo Mercury MerCruiser. 3. Acrescente o fluido especificdo conforme necessário. Consulte seção Enchimento. AVISO O uso de nticongelnte de propileno glicol no sistem fechdo de rrefecimento pode cusr dnos o sistem de rrefecimento ou o motor. Ench o sistem fechdo de rrefecimento com um solução nticongelnte de propileno glicol dequd pr tempertur mis bix à qul ele será exposto. AVISO Sem águ de rrefecimento suficiente, o motor, bomb d'águ e outros componentes sofrerão superquecimento e serão dnificdos. Durnte o funcionmento, s entrds de águ precism receber um volume suficiente de águ. NOTA: Adicione o fluido de rrefecimento qundo o motor estiver à tempertur de operção. 1. Remov o tmpão de enchimento do recipiente de recuperção do fluido de rrefecimento. 2. Ench-o té linh "MAX" com o Fluido de Arrefecimento especificdo. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Troc 122 Fluido de rrefecimento/nticongelnte de vid prolongd Sistem de rrefecimento em circuito fechdo K1 3. Coloque tmp de enchimento no recipiente de recuperção do fluido de rrefecimento. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Págin H70 AGOSTO 2007

63 Seção 5 - Mnutenção Óleo lubrificnte pr mudnçs de trnsmissão de pop Óleo Lubrificnte pr Mudnçs de Trnsmissão de Pop! CUIDADO RISCO AO MEIO AMBIENTE! A descrg de óleo ou de resíduos de óleo no meio mbiente é restringid por lei. Não derrme óleo nem resíduos de óleo no meio mbiente o utilizr ou executr serviços em seu brco. Gurde e descrte o óleo ou resíduo de óleo conforme determinção ds utoriddes locis. Verificção NOTA: O nível do lubrificnte ds engrengens fluturá durnte operção. O nível do lubrificnte ds engrengens deve ser verificdo com o motor frio, ntes d prtid. 1. Verifique o nível do lubrificnte ds engrengens d unidde de trção (sterndrive) no monitor de lubrificnte pr engrengens. Mntenh o nível do lubrificnte de engrengens dentro d fix de operção recomendd. Consulte seção Enchimento. b O nível do lubrificnte de engrengens está dentro d fix de operção corret. - Mrc "ADD" (Adicionr) b - Mrc "OPERATING RANGE" (Fix de Operção) Enchimento IMPORTANTE: Se você observr qulquer quntidde de águ n prte inferior do monitor de lubrificnte de engrengens ou se houver águ no orifício de drengem e enchimento ou se o lubrificnte de engrengens precer descolorido, entre em contto com o seu revendedor Mercury MerCruiser utorizdo imeditmente. As dus condições podem indicr um vzmento de águ n unidde de trção de pop (sterndrive). IMPORTANTE: Se for necessário mis do que 59 ml (2 fl. oz.) de lubrificnte de engrengem de lto desempenho pr encher o monitor, vedção pode estr vzndo. A unidde de trção pode ser dnificd devido à flt de lubrificção. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 1. Remov tmp do monitor de lubrificnte de engrengens H70 AGOSTO 2007 Págin 55

64 Seção 5 - Mnutenção 2. Ench o monitor com o fluido especificdo té que o nível de lubrificnte de engrengens fique n fix de operção. Não ench demis. c b Monitor do lubrificnte de Engrengens - Nível do lubrificnte de engrengens n mrc "ADD" (dicionr) b - Nível do lubrificnte de engrengens n mrc "OPERATING RANGE" (Fix de Operção) c - Tmp do monitor do lubrificnte de engrengens Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 87 Lubrificnte de engrengens de lto desempenho Monitor do lubrificnte de Engrengens Q01 3. Certifique-se de que junt de vedção de borrch está dentro d tmp do monitor do lubrificnte de engrengens e instle tmp. Não perte demis Tmp do monitor do lubrificnte de engrengens NOTA: Qundo for encher totlmente unidde de trção (sterndrive), consulte seção Troc. Págin H70 AGOSTO 2007

65 Seção 5 - Mnutenção Troc 1. Remov o monitor de lubrificnte de engrengens do suporte. b - Monitor do lubrificnte de Engrengens b - Presilh de retenção 2. Esvzie o conteúdo dentro de um recipiente dequdo. 3. Instle o monitor do lubrificnte no suporte. 4. Coloque unidde de trção de pop (sterndrive) n posição extern (pr cim) de limite máximo de compensção. 5. Remov rruel de vedção e o prfuso de drengem/enchimento de óleo. 6. Drene o lubrificnte pr dentro do recipiente Prfuso de drengem/enchimento de óleo H70 AGOSTO 2007 Págin 57

66 Seção 5 - Mnutenção 7. Remov o prfuso de ventilção do óleo e rruel de vedção. Permit que o lubrificnte ds engrengens sej completmente drendo. - Prfuso de ventilção do óleo IMPORTANTE: Se estiver sindo águ pelo orifício de enchimento/drengem de óleo, ou se o óleo tiver um prênci leitos, unidde de trção de pop (Sterndrive) está vzndo e deve ser verificd imeditmente pelo se concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. 8. Abixe unidde de trção de pop (Sterndrive) de modo que o eixo d hélice fique niveldo. 9. Ench unidde Sterndrive (de trção de pop), trvés do orifício de enchimento/ drengem de óleo, com o lubrificnte de engrengens especificdo, té que um fluxo de lubrificnte sem r si trvés do orifício de ventilção do óleo. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 87 Lubrificnte de engrengens de lto desempenho Motor de pop de propulsão extern Q01 IMPORTANTE: Use somente Lubrificnte de Engrengens de Alto Desempenho Quicksilver n unidde de trção de pop (Sterndrive). 10. Instle o prfuso de ventilção do óleo e rruel de vedção. 11. Continue bomber lubrificnte de engrengens dentro d trção trvés do orifício de enchimento de óleo/drengem té que o lubrificnte de engrengens preç no monitor de lubrificção de engrengens. 12. Ench o monitor de form que o nível do lubrificnte de engrengens estej dentro d fix de operção. Não ench demis. 13. Certifique-se de que junt de vedção de borrch está dentro d tmp do monitor do lubrificnte de engrengens e instle tmp. Não perte demis Tmp do monitor do lubrificnte de engrengens NOTA: A cpcidde do óleo inclui o monitor de lubrificnte d engrengem. Págin H70 AGOSTO 2007

67 Seção 5 - Mnutenção Modelo Cpcidde Tipo de fluido Unidde Vzer 1892 ml (64 oz) Lubrificnte de engrengens de lto desempenho 14. Remov bomb do orifício de drengem/enchimento de óleo. 15. Instle rpidmente rruel de vedção e o prfuso de drengem/enchimento de óleo. Aperte com firmez. 16. Verifique novmente o nível do lubrificnte depois d primeir utilizção. Consulte seção Verificção. IMPORTANTE: O nível do óleo no monitor de lubrificnte de engrengens subirá e descerá durnte operção d unidde de trção (sterndrive); verifique sempre o nível do óleo qundo unidde de trção estiver fri e o motor estiver desligdo. Fluido do compensdor hidráulico Verificção IMPORTANTE: Verifique o nível do fluido pens qundo unidde de trção de pop (sterndrive) estiver n posição completmente pr bixo/pr dentro. 1. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr bixo (dentro). 2. Observe o nível do óleo. O nível deve estr entre s linhs "MIN" e "MAX" do tnque. b Reservtório d bomb de compensção hidráulic com nível de fluido entre s linhs "MIN" e MAX" - Reservtório b - Linhs "MIN" e "MAX" Enchimento 3. Ench com o fluido especificdo conforme necessário. Consulte seção Enchimento. NOTA: O tmpão do bocl de enchimento tem um respiro H70 AGOSTO 2007 Págin 59

68 Seção 5 - Mnutenção 1. Remov tmp do bocl de enchimento do reservtório. b c O reservtório d bomb de compensção mostr o nível do fluido bixo d linh "MIN". - Conjunto d tmp de bstecimento b - Tmp do bocl de enchimento instld c - Linhs "MIN" e "MAX" 2. Adicione o fluido especificdo té que o nível fique entre s linhs "MIN" e "MAX" do reservtório. b Reservtório d bomb de compensção hidráulic com nível de fluido entre s linhs "MIN" e MAX" - Reservtório b - Linhs "MIN" e "MAX" Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Troc 114 Fluido de Compensção Hidráulic e de Direção 3. Coloque o tmpão do bocl de enchimento. Bomb de compensção hidráulic Q1 O fluido d compensção hidráulic não precis ser trocdo té que se fique contmindo por águ ou detritos. Contte o seu concessionário Mercury MerCruiser utorizdo. Págin H70 AGOSTO 2007

69 Supressor de chms e válvul PCV Limpez do supressor de chms! ADVERTÊNCIA Seção 5 - Mnutenção O combustível é inflmável e explosivo. Certifique-se de que chve está n posição desligd e cord de desligmento do motor está posiciond de form que o motor não poss ser ligdo. Não fume nem permit fontes de físcs ou chms berts n áre durnte mnutenção. Mntenh áre de trblho bem ventild e evite exposição prolongd os vpores. Verifique sempre se existem vzmentos ntes de tentr ligr o motor e limpe qulquer combustível derrmdo imeditmente. 1. Remov tmp do motor. 2. Desconecte e remov mngueir de ventilção do cárter do encixe do supressor de chms. 3. Remov o supressor de chms. c b - Supressor de chms b - Mngueirs de respiro do cárter c - Brçdeir IMPORTANTE: Não use um produto de limpez à bse de ácido, pois ele pode deteriorr prtes do supressor de chms. 4. Limpe o supressor de chms com águ morn e sbão. 5. Verifique se o supressor de chms possui furos, rchdurs ou deteriorções. Substitu-, se necessário. 6. Deixe o supressor de chms secr completmente o r livre ntes de usr. 7. Limpe s mngueirs de ventilção do cárter com águ morn com sbão. Seque com r comprimido ou deixe secr completmente o r livre. 8. Verifique se mngueir de ventilção do cárter tem rchdurs ou sinis de deteriorção. Substitu-, se necessário. 9. Instle o supressor de chms. Aperte s porcs do suporte do supressor de chms. Descrição Nm lb-in. lb-ft Porcs do suporte do supressor de chms Conecte mngueir de ventilção do cárter o encixe do supressor de chms e d tmp d válvul. 11. Coloque tmp do motor H70 AGOSTO 2007 Págin 61

70 Seção 5 - Mnutenção Válvul de Ventilção Positiv do Cárter (PCV) TROCA Filtros de combustível NOTA: Nos modelos Vzer 100 válvul PCV não pss por mnutenções e é um componente interno do conjunto d tmp d válvul.! ADVERTÊNCIA O combustível é inflmável e explosivo. Certifique-se de que chve está n posição desligd e cord de desligmento do motor está posiciond de form que o motor não poss ser ligdo. Não fume nem permit fontes de físcs ou chms berts n áre durnte mnutenção. Mntenh áre de trblho bem ventild e evite exposição prolongd os vpores. Verifique sempre se existem vzmentos ntes de tentr ligr o motor e limpe qulquer combustível derrmdo imeditmente.! CUIDADO A flh em liberr pressão do sistem de combustível poderá cusr o borrifmento do combustível, o que pode cusr um incêndio ou explosão. Permit que o motor esfrie completmente e libere tod pressão do combustível ntes de efetur mnutenção de qulquer peç do sistem de combustível. Sempre protej os olhos e pele de combustível e vpores pressurizdos. e c b d Filtros de combustível - Filtro de combustível de seprção de águ b - Suporte de montgem do filtro de combustível c - Pré-filtro de combustível do motor d - Encixe de entrd de combustível e - Bomb de umento de injeção de combustível Remoção 1. Espere té que o motor esfrie. NOTA: A Mercury MerCruiser recomend que o motor sej desligdo 12 hors ntes d remoção do filtro. 2. Feche válvul de fornecimento de combustível, se equipdo. Págin H70 AGOSTO 2007

71 ! ADVERTÊNCIA Seção 5 - Mnutenção Descrte ppéis, pnos, etc., embebidos com combustível em um recipiente dequdo, hermético e retrddor de chms. Os itens embebidos em combustível podem sofrer ignição espontâne e cusr risco de incêndio, o que pode resultr em ferimentos grves ou morte. 3. Embrulhe o filtro de combustível de seprção de águ e filtro de pré-combustível com um pno pr judr bsorver qulquer combustível derrmdo ou pulverizdo. 4. Remov e descrte o filtro de combustível de seprção de águ e o nel de vedção do suporte de montgem. 5. Desconecte e conecte linh de combustível do encixe de entrd no pré-filtro de combustível do motor. 6. Remov o pré-filtro de combustível do motor d bomb de turbo de combustível. c b - Bomb de turbo de combustível b - Pré-filtro de combustível do motor c - Chve. IMPORTANTE: Não descrte o encixe de entrd de combustível, menos ele que poss ser substituído. 7. Remov e gurde o encixe de entrd de combustível do filtro de combustível. Descrte o filtro usdo de combustível e o nel em O. b d - Encixe de entrd de combustível b - Filtro de combustível c c - Anel em O d - Chve H70 AGOSTO 2007 Págin 63

72 Seção 5 - Mnutenção Instlção 1. Lubrifique o nel de vedção do novo filtro de combustível seprdor de águ. b - Filtro de combustível de seprção de águ b - Anel de vedção Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 80 Óleo de Motor SAE 30W Anel de vedção do filtro de combustível de seprção de águ Obtin Loclly 2. Instle o novo filtro de combustível de seprção de águ. Aperte bem com mão. 3. Instle o encixe de entrd de combustível no pré-filtro de combustível do motor. 4. Instle o novo nel em O e plique revestimento com óleo do motor. b d c Encixe de entrd de combustível b - Filtro de combustível c - Anel em O d - Chve. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 80 Óleo de Motor SAE 30W Anel em O do pré-filtro de combustível do motor Obtin Loclly Págin H70 AGOSTO 2007

73 Seção 5 - Mnutenção 5. Instle o pré-filtro de combustível do motor d bomb de turbo de combustível. c b - Bomb de turbo de combustível b - Pré-filtro de combustível do motor c - Chve. 6. Desconecte e reconecte linh de combustível do encixe de entrd no pré-filtro de combustível do motor. 7. Abr válvul de fornecimento de combustível, se equipdo.! CUIDADO O superquecimento decorrente d flt de águ de rrefecimento cusrá dnos o sistem de trção e o motor. Certifique-se de que sempre hj águ suficiente nos orifícios de entrd de águ durnte o funcionmento. 8. Certifique-se de que o motor está recebendo águ de rrefecimento. Consulte seção Motor recebendo águ de rrefecimento. 9. Ligue o motor. Verifique se existem vzmentos de gsolin à volt do conjunto do filtro de combustível. Se houver lgum vzmento, desligue o motor imeditmente. Verifique novmente instlção do filtro, limpe qulquer combustível derrmdo e promov ventilção dequd do comprtimento do motor. Se os vzmentos continurem, desligue o motor imeditmente e contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Lvgem do Conjunto de Potênci Informções Geris IMPORTANTE: A lvgem do conjunto de potênci é mis eficiente qundo relizd com o brco e unidde for d águ. IMPORTANTE: A lvgem é necessári se o conjunto do motor foi operdo em águ slgd, slobr, com excesso de mineris ou poluíd. Pr obter os melhores resultdos, recomendmos que lvgem sej relizd depois de cd utilizção e ntes do tempo frio e rmzenmento prolongdo H70 AGOSTO 2007 Págin 65

74 Seção 5 - Mnutenção Coletores de Águ d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) As uniddes de trção d pop Mercury MerCruiser Vzer possuem somente colteris lteris de águ disponíveis. Os coletores lteris requerem dispositivos de lvgem (44357Q 2) Coletores de Águ d Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) Acessórios de lvgem (Non-Running Flush) Acessório de lvgem de conexão rápid Contido n bols de peçs Conect o cessório montdo no motor. Fornece águ de limpez pr o conjunto de potênci. Não opere o motor enqunto estiver usndo esse cessório de limpez. Esse é somente um cessório de limpez estátic Lvgem de conexão rápid (Non-Running Flush) IMPORTANTE: Esse é um procedimento de lvgem estátic. Não opere o motor enqunto lvgem do conjunto de potênci estiver usndo o método de lvgem de conexão rápid NOTA: Esse procedimento de lvgem pode ser executdo com o brco dentro e for d águ, lém de fornecer águ de lvgem pr tods s pssgens de águ slgd loclizds no motor, unidde de trção e gio. 1. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr bixo (dentro). Págin H70 AGOSTO 2007

75 Seção 5 - Mnutenção 2. Conecte um mngueir de suprimento de águ pr encixe mcho de conexão rápid. 3. Conecte o encixe zul fême de conexão rápid no mcho loclizdo n brçdeir do reservtório d direção hidráulic. b c d - Mngueir de suprimento de águ b - Encixe de conexão rápid fême c - Botão de liberção d - Encixe de conexão rápid mcho 4. Abr completmente fonte de águ pr fornecer um suprimento máximo de águ. 5. Lve o sistem por, pelo menos, 10 minutos. 6. Pr os conjuntos de potênci operdos em águ slgd, slobr, com muitos mineris ou poluíd:deixe o conjunto de potênci trblhr té que águ d descrg estej limp. 7. Desligue fonte de águ. 8. Desconecte o encixe de conexão rápid e remov mngueir de suprimento de águ. Acessórios de lvgem (Running Flush) Dispositivo de lvgem Q 2 É ligdo às entrds de águ; fornece um conexão de águ doce durnte lvgem do sistem de rrefecimento ou operção do motor. Conexão d unidde de trção Vzer 9192! ADVERTÊNCIA O contto com os componentes em movimento d unidde de propulsão e com hélice pode cusr ferimentos ou morte. Pr evitr ferimentos, remov hélice e ssegure-se de que nenhum pesso ou niml estejm n áre d unidde de trção de pop (Sterndrive) durnte lvgem. 1. Com o brco for d águretire hélice. Consulte seção Hélices. 2. Com o Brco n ÁguMov unidde de trção de pop pr cim pr posição de reboque H70 AGOSTO 2007 Págin 67

76 Seção 5 - Mnutenção 3. Instle o cessório de lvgem proprido sobre s orifícios de entrd de águ d cix de engrengens. b Acessórios de lvgem do coletor lterl de águ - Dispositivo de lvgem b - Acessório d mngueir 4. Conecte um mngueir de suprimento de águ o cessório de lvgem. 5. Coloque unidde de trção de pop (Sterndrive) n posição totlmente pr bixo (dentro). 6. Limpe o conjunto de potênci. Consulte seção Limpez do conjunto de potênci (Running Flush). Limpez do conjunto de potênci (Running Flush) AVISO Lvr o motor qundo ele não estiver funcionndo resultrá no cúmulo de águ no sistem de exustão, dnificndo o motor. Não forneç águ de lvgem por mis do que 15 segundos sem que o motor estej funcionndo. 1. Conecte mngueir do suprimento de águ à fonte de águ. 2. Com unidde de trção n posição de operção norml, br completmente fonte de águ pr fornecer o máximo de águ possível. 3. Posicione lvnc de controle remoto n posição de ponto morto (velocidde de mrch lent). 4. Ligue o motor imeditmente. AVISO Operr o motor for d águ velociddes elevds cri sucção, que pode cusr o colpso d mngueir de águ e o superquecimento do motor. Não opere o motor cim de 1400 RPMs for d águ e sem suprimento suficiente de águ de rrefecimento. 5. Pressione o botão celerdor somente e mov lentmente lvnc de celerção té que o motor tinj 1300 RPMs (± 100 RPMs). 6. Observe o medidor de tempertur d águ e certifique-se de que o motor estej funcionndo dentro d fix norml de tempertur. 7. Fç o motor trblhr com unidde de trção em ponto morto por, pelo menos, 10 minutos. 8. Pr os conjuntos de potênci operdos em águ slgd, slobr, com muitos mineris ou poluíd, continue operndo o motor, té que águ d descrg estej limp. 9. Retorne lentmente o celerdor pr posição de mrch lent. 10. Desligue o motor. Págin H70 AGOSTO 2007

77 11. Desligue imeditmente fonte de águ. Seção 5 - Mnutenção 12. Nos modelos que form lvdos n águ, levnte unidde de centro-rbet té posição de reboque. 13. Remov o cessório de lvgem d unidde de trção. 14. Nos modelos que form lvdos for d águ, reinstle hélice. Consulte seção Hélices. Lubrificção Sistem de Direção! ADVERTÊNCIA Não lubrifique o cbo d direção enqunto estiver estendido. Pode ocorrer trvmento hidráulico e perd do controle d direção. NOTA: Se o cbo d direção não tiver pontos de lubrificção, o fio interno do cbo não poderá ser lubrificdo. 1. Se o cbo d direção tiver pontos de lubrificção, gire o volnte de direção té que o cbo de direção estej completmente recolhido dentro do lojmento do cbo. Aplique proximdmente 3 bombeds de grx com um pistol de grx comum, de operção mnul. - Ponto de lubrificção do cbo de direção Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Specil Lubricnt 101 Ponto de lubrificção do cbo de direção Q H70 AGOSTO 2007 Págin 69

78 Seção 5 - Mnutenção 2. Gire o volnte té que o cbo d direção se estend totlmente. Lubrifique levemente prte expost do cbo. - Cbo d direção estendido Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Specil Lubricnt 101 Cbo d direção Q02 3. Lubrifique o pino d direção. - Pino d direção Nº de Ref. do Tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de Motor de Mistur Sintétic MerCruiser SAE25W-40 Pino d direção K01 4. Em brcos com motor duplo: Lubrifique os pontos de rticulção d brr de união. Nº de Ref. do Tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de Motor de Mistur Sintétic MerCruiser SAE25W-40 Pontos de rticulção d brr de união K01 5. N primeir prtid do motor, gire o volnte váris vezes estibordo, depois bombordo, pr certificr-se de que o sistem de direção funcion corretmente ntes de começr nvegr. Págin H70 AGOSTO 2007

79 Cbo de Acelerção Seção 5 - Mnutenção 1. Lubrifique os pontos de rticulção e s superfícies de contto d gui. b - Pontos de rticulção b - Superfície de contto d gui Cbo de Mudnç de Mrchs Nº de Ref. do Tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de Motor de Mistur Sintétic MerCruiser SAE25W-40 Superfícies de contdo dos pontos de pivô do cbo e gui 1. Lubrifique os pontos de rticulção e s superfícies de contto d gui K01 b - Pontos de rticulção b - Superfícies de contto d gui Nº de Ref. do Tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Óleo de Motor de Mistur Sintétic MerCruiser SAE25W-40 Superfícies de contto dos pontos de rticulção do cbo de mudnç de mrchs K H70 AGOSTO 2007 Págin 71

80 Seção 5 - Mnutenção Rnhurs do Eixo d Junt Universl d Unidde de Trção de Pop e Anéis em O (Unidde de Trção de Pop (Sterndrive) removid) 1. Cubr o nel em O d junt Universl d unidde de trção de pop e s rnhurs do eixo de trnsmissão com grx. - Anéis em O d junt universl (3) b b - Rnhurs do eixo de trnsmissão Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 91 Grx d Rnhur do Acopldor do Motor Rnhurs do eixo de trnsmissão e Anéis em O ds junts universis 2. Pr fzer lubrificção do eixo d hélice, consulte Hélices. Acopldor do Motor Q 1 1. Lubrifique s rnhurs do coplmento do motor trvés dos pontos de lubrificção do coplmento plicndo de 8 10 jtos de grx com um pistol de grx mnul comum. NOTA: Se o brco for operdo em mrch lent por períodos prolongdos, o coplmento deverá ser lubrificdo cd 150 hors Acopldor do motor mostrdo com unidde removid somente pr clrez - Ponto de lubrificção do copldor do motor Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 91 Grx d rnhur do copldor do motor Acopldor Q 1 NOTA: O seu conjunto de potênci Vzer 100 está equipdo com um copldor de motor veddo e junts universis de lubrificção permnente "Perm--Lube". O coplmento seldo e s rnhurs do eixo podem ser lubrificdos sem remover unidde de trção de pop (Sterndrive). As junts universis "Perm--Lube" não necessitm de lubrificção. Págin H70 AGOSTO 2007

81 Seção 5 - Mnutenção Hélices Repro d Hélice Algums hélices dnificds podem ser reprds. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Remoção d hélice Vzer! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, posicione o câmbio em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção do grupo centro-rbet. 1. Endireite s bs dobrds d rruel de b. b c d e - Hélice b - Arruel com lingüets c - Adptdor d cmis de trção 4750 d - Lingüet entortd pr bixo e - Porc d hélice 2. Coloque um bloco de mdeir entre s lâmins d hélice e plc ntiventilção pr evitr rotção. c b Bloco de mdeir b - Hélice c - Porc d hélice sob o soquete 3. Gire porc dinteir do eixo d hélice no sentido nti-horário pr removê-l H70 AGOSTO 2007 Págin 73

82 Seção 5 - Mnutenção 4. Deslize hélice e s peçs de conexão do eixo d hélice. d b - Eixo d hélice b - Cubo de Impulso c - Cubo de Trção Flo-Torq II d - Hélice c e g f 6215 e - Cmis de trção f - Arruel com lingüets de trvmento g - Porc d hélice Instlção d hélice Vzer AVISO Operr o motor com um hélice solt pode dnificr hélice, trção ou os componentes d trção. Aperte sempre port ou porcs d hélie à especificção e verifique se estão pertds periodicmente e no intervlo de mnutenção requerido.! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o brco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, posicione o câmbio em ponto morto e cione o interruptor de desligmento por cord pr impedir prtid do motor. Coloque um bloco de mdeir entre lâmin d hélice e plc ntiventilção do grupo centro-rbet. IMPORTANTE: Ao reutilizr rruel com lingüets, inspecione cuiddosmente s lingüets qunto trincs ou outros dnos. Substitu rruel com lingüets se julgr necessário. 1. Aplique um cmd generos de um dos lubrificntes seguir no eixo d hélice. Nº de ref. do tubo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 34 Specil Lubricnt 101 Eixo d hélice Q02 94 Grx nticorrosão Eixo d hélice Q1 95 Lubrificnte Mrítimo 2-4-C com Teflon Eixo d hélice Q 1 Págin H70 AGOSTO 2007

83 Seção 5 - Mnutenção 2. Instle hélice com s peçs de fixção como mostrdo nests instruções. d b - Eixo d hélice b - Cubo de Impulso c - Cubo de Trção Flo-Torq II d - Hélice c e g f 6215 e - Cmis de trção f - Arruel com lingüets de trvmento g - Porc d hélice 3. Instle porc d hélice e plique o torque correto. b c Bloco de mdeir b - Hélice c - Porc d hélice sob o soquete NOTA: O torque d hélice indicdo é um vlor de torque mínimo. Descrição Nm lb/pol. lb/pé Porc d hélice Continue pertr porc d hélice té que s três lingüets d rruel estejm linhds com s rnhurs n rruel cneld H70 AGOSTO 2007 Págin 75

84 Seção 5 - Mnutenção 5. Dobre s três lingüets pr bixo, em direção os sulcos. b c d e - Hélice b - Arruel com lingüets c - Adptdor d cmis de trção 4750 d - Lingüet entortd pr bixo e - Porc d hélice Proteção contr corrosão Proteção Anti-corrosão 6. Depois do primeiro uso, dobre s três lingüets rets e reperte porc d hélice. Dobre novmente s lingüets pr bixo n rruel estrid. Verifique novmente hélice no início e no finl de cd estção. Não opere com um hélice froux. Tods s vezes que dois metis dissimilres, ou mis, (como queles encontrdos no sterndrive) são submergidos em um solução condutor, tl como, águ slgd, poluíd ou com um teor lto de mineris, ocorre um reção químic que produz o fluxo de corrente elétric entre os metis. A corrente elétric fz o metl quimicmente mis tivo ou nódico, sofrer erosão. Isto é conhecido como corrosão glvânic. Se não for controld, com o tempo, pode cusr necessidde de substituição dos componentes do conjunto de potênci expostos à águ. Consulte seção Gui de Proteção de Corrosão Mrítim. Conjuntos de potênci Mercury MerCruiser são equipdos com ânodos pr judr protegê-los contr corrosão glvânic sob condições moderds. No entnto, pr condições severs (ou sej, o usr um hélice de ço inoxidável, trque em áres com fluxo rápido de águ, etc.), instle um kit de ânodo nticorrosão Quicksilver, um sistem MerCthode ou mbos. Págin H70 AGOSTO 2007

85 Componentes de Proteção Contr Corrosão do Sterndrive Vzer Seção 5 - Mnutenção Pr judr controlr os efeitos d corrosão glvânic, s uniddes de trção de pop (Sterndrive) Mercury MerCruiser são fornecids com vários ânodos de proteção e outros dispositivos de proteção nticorrosão. Pr obter um explicção mis brngente sobre corrosão e proteção contr corrosão, consulte o Gui de Proteção de Corrosão Mrítim Ânodos do cilindro de compensção frontl (2) 2 - Ânodos do cilindro de compensção trseiro (2) 3 - Plc nódic universl Ânodo do port-rolmento 5 - Ânodo d estrutur do crdn 6 - Kit de ânodos (se equipdo) IMPORTANTE: Substitu os ânodos de proteção se presentrem 50% de corrosão ou mis. Os seguintes ânodos de proteção são instldos em locis diferentes no seu conjunto de potênci. Estes ânodos judm proteger contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente em vez dos componentes de metl do conjunto de potênci. Sistem MerCthode. Consulte seção Kit MerCthode (se equipdo) H70 AGOSTO 2007 Págin 77

86 Seção 5 - Mnutenção Descrição Loclizção Figur Ânodos do cilindro de compensção frontl Montdo n frente de cd um dos cilindros de compensção Ânodos do cilindro de compensção dinteiro Montdo n trseir de cd um dos cilindros de compensção Plc nódic universl Montdo no ldo inferior d cix de engrengens inferior Ânodo do port-rolmento Loclizdo n frente d hélice, entre lterl dinteir d hélice e cix de engrengens Ânodo d estrutur do crdn Montdo n prte inferior d crcç do crdn Kit MerCthode (se equipdo) Montdo no gio do brco nos ldos opostos d unidde de trção. O controldor do MerCthode é montdo no motor ou dentro do gio do brco Kit de ânodos (se equipdo) Montdo no gio do brco. Além dos dispositivos de proteção nticorrosão, é necessário observr os seguintes pssos pr inibir corrosão: 1. Pinte o conjunto de potênci. Consulte seção Pintur do Conjunto de Potênci. 2. Pulverize os componentes do conjunto de potênci do interior do brco nulmente com Corrosion Gurd pr proteger o cbmento contr embçmento e corrosão. Você pode plicr o Corrosion Gurd tmbém nos componentes do conjunto de potênci. 3. Mntenh todos os pontos de lubrificção, especilmente o sistem de direção, s ligções de mudnç de mrchs e de celerção, bem lubrificdos. 4. Lve o sistem de rrefecimento periodicmente, de preferênci pós cd uso. Consulte seção Lvgem do Conjunto de Potênci. Kit MerCthode (se equipdo) AVISO A lvgem do conjunto MerCthode pode dnificr os componentes e cusr corrosão rápid. Não use equipmento de limpez, como escovs ou equipmentos de lt pressão pr limpr o conjunto MerCthode Págin H70 AGOSTO 2007

87 Seção 5 - Mnutenção Não use águ sob pressão pr lvr o conjunto MerCthode. Isso pode dnificr o revestimento do fio do eletrodo de referênci e pode reduzir proteção contr corrosão. b O MerCthode é montdo no gio do brco, n port e ns lteris de estibordo d unidde - Ânodo MerCthode b - Eletrodo de referênci MerCthode O sistem deve ser testdo pr grntir que síd é dequd. O teste deve ser executdo qundo o brco estiver trcdo, usndo o Eletrodo de Referênci Quicksilver e o Medidor. Contte o seu concessionário utorizdo Mercury MerCruiser. Pintur do Conjunto de Potênci IMPORTANTE: Os dnos por corrosão cusdos pel plicção indevid de tints ntifuligem não são cobertos pel grnti limitd. 1. Pintr o csco ou gio do brco: você pode plicr tint ntifuligem no csco e no gio do brco. Contudo, observe o seguinte: IMPORTANTE: Não pinte os ânodos nem o eletrodo e ânodo de referênci do sistem MerCthode. A tint vi torná-los ineficzes como inibidores de corrosão glvânic. IMPORTANTE: Se proteção ntifuligem for necessário pr o csco ou gio do brco, use tints à bse de cobre ou estnho onde estes tipos de tint não forem proibidos por lei. Se usr tints de proteção contr formção de microorgnismos à bse de cobre ou estnho, observe o seguinte: Evite qulquer contto entre o produto Mercury MerCruiser, blocos nódicos ou sistem MerCthode e tint deixndo, no mínimo, um áre de 40 mm (1-1/2 in.) sem pintur no gio do brco à volt destes itens. b Gio do brco pintdo b - Áre sem tint no gio H70 AGOSTO 2007 Págin 79

88 Seção 5 - Mnutenção 2. Como pintr unidde sterndrive ou o conjunto do gio: O conjunto de unidde sterndrive e gio deve ser pintdo com um tint mrítim de bo qulidde ou com um tint de proteção contr formção de microorgnismos que não contenh cobre, estnho, ou qulquer outro mteril que poderi conduzir corrente elétric. Não pinte os furos de drengem, ânodos, sistem MerCthode ou os itens especificdos pelo fbricnte do brco. Correi Serpentin de Trção! ADVERTÊNCIA Inspecionr s correis com o motor em funcionmento pode cusr ferimentos grves ou morte. Desligue o motor e remov chve de ignição ntes de justr tensão ou inspecionr s correis. NOTA: Imgem mostrd com frente removid somente pr clrez. b c f d e - Poli do lterndor b - Poli louc c - Tensiondor Automático Instlção d correi d - Modelos Inbord de Motores Diesel QSD 2.8 e 4.2 e - Poli d bomb d direção hidráulic f - Correi serpentin Verificção 1. Inspecione correi de trção qunto à tensão corret e os seguintes itens: Desgste excessivo Rchdurs NOTA: Rchdurs menores, trnsversis (em relção à lrgur d correi) podem ser ceitáveis. Trincs longitudinis (no sentido do comprimento d correi) que unem trincs trnsversis NÃO são ceitáveis. Esgrçdur Superfícies vitrificds Tensão corret. Deflexão especificd, com pressão moderd com o polegr, no ponto médio (que mntém distânci igul) entre dus polis. Págin H70 AGOSTO 2007

89 Seção 5 - Mnutenção Descrição Substituição Deflexão 6 mm (1/4 in.) IMPORTANTE: Se for necessário reutilizr um correi, el deverá ser instld no mesmo sentido de rotção que estv ntes. O tensiondor de correi foi projetdo pr operr dentro dos limites do movimento do brço oferecido pelos btentes de ço qundo o comprimento d correi e geometri estão corretos. Se o tensiondor estiver em contto com qulquer um dos limites durnte operção, verifique os suportes de montgem e o comprimento d correi. Desperte os suportes, flh do suporte, movimento do componente de trção cessório, comprimento incorreto d correi ou flh d correi podem ser cusdos pelo contto do tensiondor com os btentes. Consulte o seu concessionário utorizdo MerCruiser pr obter ssistênci se ests condições existirem.! CUIDADO O tensiondor pode cusr ferimentos no operdor ou dnos no produto se for solto ou retroceder rpidmente. Libere levemente tensão d mol. 1. Usndo um ferrment dequd, gire o tensiondor utomático e remov tensão d correi. b - Tensiondor Automático b - Ferrment dequd. 2. Substitu correi de serpentin. Certifique-se de que instlou correi corretmente. 3. Libere cuiddosmente o tensiondor utomático e certifique-se de que correi estej posiciond corretmente. 4. Verifique tensão d correi serpentin. Descrição Deflexão 6 mm (1/4 in.) Bteri Consulte s dvertêncis e informções específics que compnhm bteri. Se esss informções não estiverem disponíveis, tome s seguintes precuções o mnuser bteri H70 AGOSTO 2007 Págin 81

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde - Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores motores de pop disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250 W. Pioneer Rod,

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC, conforme emend d Diretiv 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine Endereço: W6250

Leia mais

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 415 por 2015 Mercury Mrine 150 FourStroke 8M0107762 Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual 8M0102699 1214 por 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx e 80 Jet Motor de pop Operção Mnutenção Grnti Instlção Mnul por Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde - Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 615 por 2015 Mercury Mrine 10 FourStroke 8M0110085 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fbricnte do motor: Joint Venture Tohtsu Mrine Corportion (TMC)

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual 2015 Mercury Mrine Commnd Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9 Motor de pop Instlção Operção Mnutenção Grnti Mnul 8M0110101 615 por por Declrção de Conformidde Pr motores de propulsão de brcos recretivos

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Ignição por centelha a diesel 3,0L

Ignição por centelha a diesel 3,0L 2017 Mercury Mrine Ignição por centelh diesel 3,0L 8M0136122 316 por por Declrção de conformidde - Motor de pop DSI, não em conformidde com RCD Os motores de pop cobertos por ess Declrção de conformidde

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0112154 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de qutro tempos pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/ EC Nome do fbricnte do motor: Mercury Mrine

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam: Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo 2015 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 540 Brvo 8M0112140 715 por por Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Ele incorpor vários recursos projetdos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Bem-vindo bordo! Os cuiddos e mnutenção são um prte importnte pr mnter o funcionmento do seu Produto Mercury o melhor nível de eficiênci pr obter o melhor desempenho e economi. O Crtão de Registro do Proprietário

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (Uniddes NXT¹ e NXT6) 8M0114949 115 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995 Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Fbricnte: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI 54935 EUA

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA Mercury Mrinedo Brsil - H 40-50 - 60 HP 4 Tempos EFI Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica: Se plquet do número de série do motor contiver mrc CE no cnto esquerdo inferior, seguinte declrção se plic: Este motor de pop fbricdo pel Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA ou pel Mrine ower de

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L Modelos com motores de trnsmissão por colun diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Motores Diesel 1.7 Modelos com Tração de Popa (Sterndrive)

Motores Diesel 1.7 Modelos com Tração de Popa (Sterndrive) Motores Diesel 1.7 Modelos com Trção de Pop (Sterndrive) Registro de Identificção Os números de série são s chves do fbricnte pr vários detlhes de engenhri que se plicm o conjunto de potênci Cummins MerCruiser

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H*

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H* 2008 Mercury Mrine Modelo CMD SmrtCrft *CMD-4996459,/,90-879355H* CMD-4996459 / 90-879355H 508 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos ordo diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde.

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais