2012 Mercury Marine *8M * 90-8M

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "2012 Mercury Marine *8M * 90-8M"

Transcrição

1 2012 Mercury Mrine *8M * 90-8M

2

3 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e de mudnç de mrchs) e não DTS... 2 Não DTS... 2 Controles DTS... 3 Controle de ite... 3 Controles DTS montdos no leme... 3 Controle remoto DTS SportFish... 4 Joystick... 5 Estção do joystick uxilir... 5 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Interruptor de prd de emergênci... 8 Interruptor de desligmento por cord...8 Instrumentos... 9 VesselView... 9 Indicdores digitis do tcômetro e velocímetro SmrtCrft...10 Indicdores digitis do System Link...10 Comndo eletrônico do leme Operção de celerção somente...11 Acelerção somente Segurnç de ponto morto em modo de celerção somente Seção 3 - N águ Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Crcterístics de montgem do pinel Crcterístics de controle e operção de itácul liner Trnsferênci de leme Sincronizção dos Lemes Antes d Trnsferênci do Leme Console com dus lvncs de controle e trckpd DTS.. 20 Crcterístics e operção do console com dus lvncs de controle e trckpd DTS...20 Sincronizção de Motores Trnsferênci de leme Sincronizção dos timões ntes d trnsferênci Console com dus lvncs de controle ite e trckpd DTS...23 Crcterístics e operção do console com dus lvncs de controle ite e trckpd DTS Sincronizção de Motores Trnsferênci de leme Sincronizção dos timões ntes d trnsferênci Controle SportFish Operção do controle remoto SportFish Mnors com o joystick Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS)...31 Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção Atrcção Somente Acelerção...33 Operção com um lvnc ("1 Lever") Sinc Piloto de precisão Recursos do trckpd do Precision Pilot (Piloto de precisão) Informções geris Stndy (Esper) Luzes indicdors de Stndy (Esper) e de Active (Ativo) Ícone de Power (Acionmento) Skyhook (se equipdo) Engte (cionmento) d função Skyhook Como destivr (desengtr) função Skyhook Rumo utomático Acionmento do rumo utomático Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick Pr retornr um rumo Destivção do Auto Heding (rumo utomático) Botão Response (Respost) Trck Wypoint...43 Acionmento do modo Trck Wypoint Destivção do modo Trck Wypoint Botões Turn ou joystick em modo Trck Wypoint Botão Auto Heding em modo Trck Reconhecimento de um vird durnte proximção um ponto de referênci Sequênci de pontos de destino Funções do Tecldo Trckpd do Piloto de Precisão Axius Premier Operção somente com o motor de omordo Seção 4 - Comprtimento do motor Pinel d interfce do rco (VIP) Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP M por MAIO 2012 Págin i

4 Proteção contr sorecrg do sistem elétrico Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP) Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo Proteção de outros circuitos contr sorecrg Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Operção somente com o motor de omordo Engte de mrch procedimento de emergênci Direção e compensção Cncelmento mnul Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd...59 Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd...60 Seção 5 - Solução de prolems Resolução de prolems ssocidos o motor Conexões elétrics Verifique primeiro o VesselView Proteção contr sorecrg do sistem elétrico do SmrtCrft O motor não lig Resolução e repro de prolems (trouleshooting) do VesselView Bixo desempenho Joystick Controles remotos eletrônicos Sistem de direção Dignóstico de Prolems do DTS Dignósticos n cix de junção Cix de junção pdrão...64 Cix de junção inteligente Isoldor Glvânico Seção 6 - Informções sore ssistênci o cliente Serviço de ssistênci o proprietário Serviço de repro locl Serviço longe de cs Em cso de furto do conjunto de potênci Atenção necessári pós imersão Sustituição de peçs soresslentes Questões sore peçs e cessórios Solução de um prolem...68 Litertur Técnic de Serviços o Cliente Inglês Outros Idioms Págin ii 90-8M por MAIO 2012

5 Índice Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems 1 Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e de mudnç de mrchs) e não DTS... 2 Não DTS... 2 Controles DTS... 3 Controle de ite... 3 Controles DTS montdos no leme... 3 Controle remoto DTS SportFish... 4 Joystick... 5 Estção do joystick uxilir M por MAIO 2012 Págin 1

6 Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e de mudnç de mrchs) e não DTS Existem diversos sistems de controle SmrtCrft disponíveis pr seu conjunto de potênci Mercury Diesel. É possível usr medidores digitis em um conjunto de potênci que utiliz controle remoto ciondo por co, e é considerdo um plicção não DTS. É fácil identificr um sistem de leme de um conjunto de potênci controldo e dministrdo por meio de um rede de áre de controle (control re network, CAN). Este mnul judrá identificr os tipos de controle e oferecerá um visão gerl resumid dos controles e operção do sistem digitl de celerção e de mudnç de mrchs (digitl throttle nd shift, DTS) SmrtCrft CAN. Não DTS Em muitos csos, em rcos equipdos com esse tipo de sistem de controle, existem controles de lvncs mecânics que usm cos pr controlr celerção do motor e mudnç de mrchs. Nesses tipos de controles, movimentção ds lvncs d posição de ponto morto em mrch lent pr lgum mrch em regime de rotções mis elevdo gerlmente requer mior esforço. O gráfico seguir mostr um exemplo de controles de lvncs mecânics Controles de um e dus lvncs mecânics O fricnte do rco pode ter instldo um sistem eletrônico de celerção e mudnç de mrchs (ETS). Diversos fricntes oferecem o sistem ETS. Esses tipos de controles ETS são comptíveis com os sistems SmrtCrft, ms su integrção com o sistem SmrtCrft CAN não é possível. Esses tipos de controles usm um fição dedicd pr comunicção que não fz prte d rede de comunicção SmrtCrft CAN Controle ETS Págin M por MAIO 2012

7 Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Controles DTS Controle de ite Em um rco equipdo com controle remoto eletrônico (ERC) SmrtCrft há, tipicmente, um trckpd DTS integrdo n se do controle. A finlidde do trckpd DTS é tivr ou destivr funções do sistem DTS; sincronizção utomátic, celerção somente, etc. Qulquer ERC com trckpd DTS ou que tenh um trckpd DTS instldo n direção é um sistem de controle DTS Controle DTS de ite Controles DTS montdos no leme No sistem DTS que control plicções com um ou dois motores há muitos tipos diferentes de ERC. Os controles podem ou não ter otões integrdos de "START/STOP" (PARTIDA/DESLIGAMENTO) n se do controle e podem ou não ter interruptores de juste de compensção n lvnc de controle. Os controles com interruptores de juste de compensção n lvnc são pr instlções com uniddes de centro-ret. Os controles sem interruptores de juste de compensção n lvnc são pr instlções com motores internos ERC de itácul reduzid ERC em console pr dois motores com interruptores de juste de compensção e trckpd DTS 90-8M por MAIO 2012 Págin 3

8 Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems ERC em console pr dois motores com trckpd DTS Controle remoto DTS SportFish O controle remoto SportFish tem um design exclusivo pr uso em rcos de pesc esportiv com console centrl. Os controles são montdos omordo e estiordo do console. O controle remoto SportFish pode ser usdo com um trckpd montdo no pinel Vist superior dos locis de montgem - Montgem do console n lterl de omordo - Montgem do console n lterl de estiordo Trckpd e controle remoto SportFish - Trckpd DTS - Alvnc do ERC c - Botão Trnsfer (trnsferênci) c Págin M por MAIO 2012

9 Joystick Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Em certos rcos com dois motores, há versões vnçds do sistem DTS; o Axius utiliz uniddes de centro-ret pr propulsão e o Zeus utiliz um unidde de propulsão inovdor, montd perpendiculrmente o fundo do csco. Esses tipos de sistems de propulsão usm o ERC SmrtCrft e um joystick. O joystick é sicmente usdo pr mnors de trcção. É possível incorporr um Precision Pilot ou Axius montdo no sistem de direção pr s funções de piloto utomático; "AUTO HEADING" (RUMO AUTOMÁTICO), "WAYPOINT SEQUENCE" (SEQUÊNCIA DE PONTOS DE REFERÊNCIA), ou "SKYHOOK" (ÂNCORA ELETRÔNICA), todos com se em um sinl de GPS que fz interfce com o sistem CAN Estção do joystick uxilir Dependendo d versão do sistem de controle do motor SmrtCrft usd pr impulsionr o rco, pode hver váris estções de joystick uxilires (té qutro por rco). Cd estção de joystick uxilir é equipd com um interruptor de prd de emergênci, um joystick uxilir e um trckpd. c h d e CENTER PORT STBD ALARM TRANSFER f g Componentes d estção do joystick uxilir típico pr uniddes de trção tripls - Interruptor de desligmento de emergênci - Joystick uxilir c - Trckpd do joystick pr instlções tripls d - Luz indicdor de sttus d unidde de trção de omordo e - Luz indicdor de sttus d unidde de trção centrl f - Luz indicdor de sttus d unidde de trção de estiordo g - Botão de trnsferênci e luz indicdor h - Luz indicdor de flh e lrme 90-8M por MAIO 2012 Págin 5

10 Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems c i d e f g PORT STBD ALARM TRANSFER h Componentes d estção do joystick uxilir típico pr uniddes de trção quádrupls - Interruptor de desligmento de emergênci - Joystick uxilir c - Trckpd do joystick pr instlções quádrupls d - Luz indicdor de sttus d unidde de trção extern de omordo e - Luz indicdor de sttus d unidde de trção centrl de omordo f - Luz indicdor de sttus d unidde de trção centrl de estiordo g - Luz indicdor de sttus d unidde de trção extern de estiordo h - Botão de trnsferênci e luz indicdor i - Luz indicdor de flh e lrme Págin M por MAIO 2012

11 Índice Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci 2 Interruptor de prd de emergênci... 8 Interruptor de desligmento por cord... 8 Instrumentos... 9 VesselView... 9 Indicdores digitis do tcômetro e velocímetro SmrtCrft Indicdores digitis do System Link Comndo eletrônico do leme Operção de celerção somente Acelerção somente Segurnç de ponto morto em modo de celerção somente M por MAIO 2012 Págin 7

12 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci Interruptor de prd de emergênci Um interruptor de prd de emergênci (E-stop) é usdo pr desligr os motores em um situção de emergênci, como um pesso que tenh cído no mr ou um hélice pres. Qundo ciondo, um interruptor de desligmento de emergênci interrompe limentção pr o motor e trnsmissão. Se o rco estiver equipdo com um interruptor de prd de emergênci, ele deslig todos os motores Interruptor de prd de emergênci típico O cionmento de um interruptor de desligmento de emergênci desligrá o motor ou motores imeditmente, ms o rco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Enqunto continur o seu movimento, o rco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. Recomendmos que outros ocupntes recem instruções referentes os procedimentos corretos de prtid e operção, cso precisem operr o motor em cso de emergênci. Tmém é possível o cionmento cidentl ou não intencionl d chve durnte operção norml, ms isto poderá cusr s seguintes situções potencilmente perigoss, ou lgums dels: Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inesperd perd de movimento pr frente e os pssgeiros loclizdos n dinteir do rco poderim ser lnçdos sore pro e tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. O operdor pode perder o controle d potênci e d direção em mres rvios, correntes fortes ou ventos intensos. O operdor pode perder o controle do rco durnte operção de trcção. Dr nov prtid o motor por meio d chve de ignição ou otão de prtid pós um prd de emergênci sem primeiro girr chve de ignição pr posição DESLIGADA durnte pelo menos 30 segundos colocrá o motor em funcionmento, ms cusrá presentção de códigos de flh. A não ser em um situção potencilmente perigos, gire chve de ignição pr posição desligd (OFF) e gurde pelo menos 30 segundos ntes de ligr novmente o motor ou os motores. Se pós nov prtid estiverem sendo exiidos códigos de flh, entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Interruptor de desligmento por cord A finlidde do interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move, fstndo-se d posição de operção (como o ser ejetdo do ssento cidentlmente). c RUN OFF - Interruptor de desligmento. - Cord. c - É preso o operdor Ejeções cidentis, como queds n águ, podem contecer em: rcos desportivos com ord ix rcos pr pesc em águ doce rcos de lto desempenho Ejeções cidentis tmém podem ocorrer devido : prátics de operção indequds sentr no ssento ou no lctrte em velocidde de plngem permnecer em pé durnte velociddes de plngem operr em velocidde de plngem em águs rss ou cheis de ostáculos Págin M por MAIO 2012

13 soltr o volnte qundo este estiver puxndo em um direção consumo de álcool ou drogs mnors do rco em lt velocidde Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci A cord, normlmente, mede entre 122 e 152 cm (4 e 5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possiilidde de ficr pres em ojetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr proilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. A tivção do interruptor de desligmento por cord desligrá o motor imeditmente, ms o rco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Contudo, o rco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o rco poderá cusr ferimentos tão grves qunto se estivesse em funcionmento pessos que estejm em su trjetóri. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d emrcção sejm instruídos sore os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA se o operdor cir do rco, pre o motor imeditmente pr diminuir possiilidde de ferimentos grves ou morte por ser lrodo pelo rco. Conecte sempre dequdmente, por um cord, o operdor o interruptor de desligmento. O cionmento cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser projetdos pr frente devido à inérci do movimento, um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do rco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. Perd de potênci e de controle direcionl em mres rvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o rco estiver sendo movido té doc.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou nãointencionl do interruptor de desligmento. O operdor do rco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. Instrumentos VesselView Seu conjunto de potênci pode ser conectdo um mostrdor SmrtCrft VesselView. O mostrdor VesselView intertivo inform continumente informções em tempo rel sore velocidde e desempenho, códigos de flh do motor, tempertur e profundidde d águ. Qundo o VesselView detect um prolem com qulquer sistem conectdo, ele exie um mensgem de lrme o operdor do rco. VesselView M por MAIO 2012 Págin 9

14 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci O VesselView tmém pode ser conectdo outros sistems do rco, tis como GPS, gerdores e controles do miente d cine. A integrção deste rco permite o operdor monitorr e controlr um mpl gm de sistems pr um único mostrdor. Consulte o mnul de operções do VesselView pr oter instruções mis detlhds sore como operr este mostrdor. Indicdores digitis do tcômetro e velocímetro SmrtCrft O conjunto de instrumentos SmrtCrft, se equipdo, ument s informções fornecids pelo VesselView. O conjunto de instrumentos pode exiir: Rotção do motor Velocidde do rco Tempertur do fluido de rrefecimento Pressão do óleo Tensão d teri Consumo de comustível Hors de funcionmento do motor Tcômetro e velocímetro SmrtCrft - Tcômetro - Velocímetro c - Mostrdor de LCD c O conjunto de instrumentos SmrtCrft tmém judrá n identificção dos códigos de flh ssocidos o sistem de lrme sonoro. O conjunto de instrumentos SmrtCrft exie ddos críticos de lrme do motor e outros prolems potenciis no seu visor LCD. Pr oter informções ásics sore operção do conjunto de instrumentos e detlhes referentes às funções de dvertênci monitords pelo sistem, consulte o mnul fornecido com o conjunto de instrumentos. Indicdores digitis do System Link Alguns conjuntos de instrumentos incluem medidores que umentm s informções fornecids pelo tcômetro e velocímetro VesselView e SmrtCrft. O proprietário e o operdor devem estr fmilirizdos com todos os instrumentos do rco e sus funções. Devido à grnde vriedde de instrumentos e fricntes, peç o seu concessionário pr lhe explicr os medidores e s leiturs normis do seu rco. Os tipos de medidores digitis descritos seguir podem ser incluídos com o seu conjunto de potênci. c d Indicdores digitis do System Link Item Medidor Indic Medidor de pressão do óleo Pressão de óleo do motor Voltímetro Tensão d teri c Medidor de tempertur d águ Tempertur de operção do motor d Medidor de comustível Quntidde de comustível no tnque. Págin M por MAIO 2012

15 SYNC TROLL THROTTLE Comndo eletrônico do leme Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci A direção do leme eletrônico funcion usndo os sinis elétricos. Um motor elétrico controldo por computdor e fixdo no volnte simul o retorno d resistênci encontrdo nos sistems de direção hidráulic. Recomendmos que você dirij com cuiddo (em um áre ert e sem ostruções ou outro tipo de tráfego mrítimo) té que estej fmilirizdo com s crcterístics de mnuseio do sistem e com respost do rco. A direção eletrônic pode fornecer um respost mis rápid d direção do que o esperdo. Pr confirmr mplitude d direção de trv trv, certifique-se de que chve de prtid do motor de estiordo estej ligd. Os motores não precism estr funcionndo. Gire direção pr estiordo té que el pre n trv estiordo ou no tente fixo. O tente fixo é justdo eletronicmente pelo motor elétrico fixdo no volnte. Comece virndo o volnte pr omordo e conte o número de rotções té que ele pre n trv de omordo. O número de rotções do volnte que você contou desloc os cionmentos do ângulo máximo de estiordo té o ângulo máximo de omordo e o centro é em 0º (posição ret pr frente). Os ângulos máximos de direção são controldos pel identidde do rco desenvolvid pelo fricnte do cionmento e OEM do rco. Em certs situções os tentes finis eletrônicos do volnte não são sentidos. A usênci de tentes finis oserváveis não fet direção. As uniddes de trção prrão qundo tingirem posição de giro máximo em cd trv. A usênci de tentes finis pode ser o resultdo d chve de prtid de estiordo n posição desligd, ix tensão d teri de estiordo ou um flh do motor do volnte. A identidde de seu rco, conforme desenvolvid pelo fricnte em prceri com o fricnte do cionmento, determin o número de volts de trv trv. Normlmente, isso é proximdmente 2-3/4 de rotção do volnte. O OEM pode solicitr configurções diferentes de trv trv pr outros modelos de rco. Operção de celerção somente Há dois métodos pr tivr o modo de operção de celerção somente. O modo de celerção somente permite que o operdor controle celerção do motor sem engtr mrchs. Este recurso é útil pr quecer o motor. O primeiro método pode ser ciondo qundo o motor estiver funcionndo. O segundo método só pode ser ciondo ntes d prtid do motor e é considerdo um recurso de segurnç de ponto morto. Acelerção somente 1. Pr tivr o modo de celerção somente:. Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto.. Pressione o otão de "ACELERAÇÃO SOMENTE" e mov lvnc de controle pr frente, pr o ponto de retenção de mrch pr frente. O lrme sorá um vez e luz de ponto morto começrá piscr. O lrme sorá dus vezes qundo celerção somente estiver engtd. NEUTRAL START STOP - N E U T R A L + TRANSFER ONLY DOCK - 1 LEVER SYNC TROLL + TRANSFER 1 LEVER THROTTLE ONLY DOCK Bitácul reduzid Controle de ite c. Mov lvnc de controle pr frente pr umentr s RPMs do motor. 2. Pr destivr o modo de celerção somente:. Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto e pressione o otão "THROTTLE ONLY" (ACELERAÇÃO SOMENTE). IMPORTANTE: Mover lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto não destivrá o modo de celerção somente. Pr destivr o modo de celerção somente e permitir o engte ds mrchs é necessário pressionr o otão "THROTTLE ONLY" no trckpd do DTS.. Antes de engtr mrchs, gurde estilizção ds RPMs do motor em mrch lent. Segurnç de ponto morto em modo de celerção somente Os motores só funcionrão se s lvncs de controle não estiverem em ponto morto. Isto forç o controle ds RPMs do motor se mnter em mrch lent somente, e s RPMs não podem ser umentds. Se o motor fogr ou for desligdo pelo otão "START/STOP" (PARTIDA/DESLIGAMENTO), chve d ignição precis ser "DESLIGADA" e "LIGADA" ntes que sej possível ligr novmente o motor com lvnc de controle em ponto morto. 1. Pr tivr segurnç de ponto morto em modo de celerção somente: 90-8M por MAIO 2012 Págin 11

16 Seção 2 - Fmilirize-se com o seu conjunto de potênci. Coloque lvnc do controle n posição de retenção de movimento pr frente.. Ligue o motor. 2. Pr destivr segurnç de ponto morto em modo de celerção somente:. Coloque lvnc de controle n posição de ponto morto.. Antes de engtr mrchs, gurde estilizção ds RPMs do motor em mrch lent. Págin M por MAIO 2012

17 Índice Seção 3 - N águ Seção 3 - N águ Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Crcterístics de montgem do pinel Crcterístics de controle e operção de itácul liner Trnsferênci de leme Sincronizção dos Lemes Antes d Trnsferênci do Leme Console com dus lvncs de controle e trckpd DTS Crcterístics e operção do console com dus lvncs de controle e trckpd DTS Sincronizção de Motores Trnsferênci de leme Sincronizção dos timões ntes d trnsferênci Console com dus lvncs de controle ite e trckpd DTS Crcterístics e operção do console com dus lvncs de controle ite e trckpd DTS Sincronizção de Motores Trnsferênci de leme Sincronizção dos timões ntes d trnsferênci Controle SportFish Operção do controle remoto SportFish Mnors com o joystick Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção Atrcção Somente Acelerção Operção com um lvnc ("1 Lever") Sinc Piloto de precisão Recursos do trckpd do Precision Pilot (Piloto de precisão) Informções geris Stndy (Esper) Luzes indicdors de Stndy (Esper) e de Active (Ativo) Ícone de Power (Acionmento) Skyhook (se equipdo) Engte (cionmento) d função Skyhook Como destivr (desengtr) função Skyhook Rumo utomático Acionmento do rumo utomático Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick Pr retornr um rumo Destivção do Auto Heding (rumo utomático) Botão Response (Respost) Trck Wypoint...43 Acionmento do modo Trck Wypoint Destivção do modo Trck Wypoint Botões Turn ou joystick em modo Trck Wypoint Botão Auto Heding em modo Trck Reconhecimento de um vird durnte proximção um ponto de referênci Sequênci de pontos de destino Funções do Tecldo Trckpd do Piloto de Precisão Axius Premier Operção somente com o motor de omordo M por MAIO 2012 Págin 13

18 Seção 3 - N águ Prtid e desligmento dos motores Seu conjunto de potênci Zeus é equipdo com o sistem SmrtStrt, que inclui um otão lig/deslig pr uso em cso de emergênci e é montdo remotmente no pinel de interfce do rco (vessel interfce pnel, VIP). Gerlmente, o VIP está no comprtimento do motor. Em condições normis, dê prtid e pre o motor pelo leme usndo o otão de prtid/prd do sistem "SmrtStrt". AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr 1500 RPMs. Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Você pode desejr dr prtid em um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, tlvez não sej possível que os sistems de controle do motor consigm dr, utomticmente, prtid em um motor. É possível dr prtid nos motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Fç s verificções e execute os pssos listdos no mnul de operção e mnutenção do motor disponível pr este grupo. NOTA: Alguns rcos não são equipdos com um válvul de fundo de retorno de águ do mr. 2. Ar válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Alvnc n posição ert - Válvul de fundo de retorno (pel ord for) de águ do mr, se equipdo Ar válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Alvnc n posição ert c - Posição nterior (fechd) c 4. Ar válvul de fundo, cso instld, pr cd equipmento cessório. NOTA: Qundo chve de ignição estiver n posição ligd, s luzes do LED de ponto morto se cendem no tecldo (trckpd) do ERC e piscm se s lvncs não estiverem em ponto morto. Antes de ligr os motores, s lvncs ERC devem estr n posição neutr. 5. No leme pdrão tivo, desloque s lvncs ERC pr posição de ponto morto. NOTA: Se s chves de ignição não estiverem no leme, pergunte o revendedor onde estão loclizds. 6. Gire chve pr posição ligd pr cd motor que estej sendo ligdo. 7. Verifique se é seguro dr prtid nos motores. 8. No comprtimento dos motores, loclize o VIP de cd motor. IMPORTANTE: O interruptor de prtid/prd ou "SMARTSTART" em um VIP ligrá o motor correspondente independentemente de qul estção de leme está tiv ou qul esteve tiv nteriormente Págin M por MAIO 2012

19 Seção 3 - N águ 9. Dentro do VIP pr instlções tripls ou quádrupls, vire o interruptor seletor do motor pr o motor ou motores desejdos. 10. Pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP correspondente o motor que está sendo ligdo. O sistem de controle control utomticmente o motor de rrnque pr que prtid sej em-sucedid. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" PORT ENGINE CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP c SmrtCrft 3.0 VIP típico pr triplos - Interruptor seletor do motor - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP c PORT ENGINE PORT CENTER ENGINE START/STOP STBD CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP d e SmrtCrft 3.0 VIP típico pr qudruplos - Interruptor seletor do motor (omordo e centro de omordo) - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP d - Interruptor seletor do motor (centro de estiordo e estiordo) e - Interruptor de prtid/prd (opcionl) IMPORTANTE: Pr evitr erção de escpe excessiv de águ do mr, não opere os motores cim de 1500 RPMs qundo o rco estiver em repouso. 11. Se precisr operr os motores cim de 1500 RPMs, coloque o rco em nvegção com um pequen celerção té que os motores tinjm tempertur norml de operção. Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Você pode desejr prr um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, tlvez não sej possível que o sistem de controle do motor consig, utomticmente, prr um motor. É possível prr os motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Mov s lvncs do ERC pr posição de ponto morto. 90-8M por MAIO 2012 Págin 15

20 Seção 3 - N águ 2. Loclize o VIP pr cd motor no comprtimento dos motores. 3. Dentro do VIP pr instlções tripls ou quádrupls, vire o interruptor seletor do motor pr o motor ou motores desejdos. 4. Qundo os motores estiverem funcionndo, pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) pr cd motor que desej prr. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" PORT ENGINE CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP c SmrtCrft 3.0 VIP típico pr triplos - Interruptor seletor do motor - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP c PORT ENGINE PORT CENTER ENGINE START/STOP STBD CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP d e SmrtCrft 3.0 VIP típico pr qudruplos - Interruptor seletor do motor (omordo e centro de omordo) - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP d - Interruptor seletor do motor (centro de estiordo e estiordo) e - Interruptor de prtid/prd (opcionl) 5. Gire chve d ignição pr posição off (desligd) pr cd motor prdo. Págin M por MAIO 2012

21 Seção 3 - N águ 6. Feche válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Válvul de fundo de retorno de águ do mr, se equipdo - Alvnc n posição fechd Feche válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Posição nterior (ert) c - Alvnc n posição fechd c Crcterístics de montgem do pinel c d e f g h - Interruptor de desligmento por cord - Alvnc de controle c - Trv d lvnc de mudnç de mrchs d - Interruptor de juste de compensção e - Botão de celerção somente f - Botão de prtid/desligmento g - Prfuso de juste d tensão de retenção h - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Interruptor de desligmento por cord - Deslig ignição sempre que o operdor (se este estiver preso à cord) se fstr d posição de operção o suficiente pr tivr o interruptor. Alvnc de controle - A operção d mudnç de mrchs e d celerção são controlds pelo movimento d lvnc do controle. Com lvnc de controle em ponto morto, empurre- pr frente té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Com lvnc de controle em ponto morto, puxe- pr trás té primeir rnhur, com um movimento rápido e firme, pr engtr mrch à ré. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. Trv d lvnc de mudnç de mrchs -Pressionr trv do câmio permite que o motor mude de mrch. A trv d lvnc de mudnç de mrchs deve ser sempre pressiond pr se mover lvnc de controle pr for d posição de ponto morto. Interruptor de juste de compensção (se equipdo) - O compensdor hidráulico permite o operdor justr o ângulo d unidde de propulsão com o rco em movimento, pr oter o ângulo idel do rco de form tender às mudnçs ds condições de crg e d águ. Além disso, função de reoque permite o operdor elevr ou ixr o grupo de propulsão pr operções de reoque, de nvegção próximo à pri, de lnçmento n águ, de ix velocidde (regime de rotções inferior 1200 RPMs) e em águs rss. Botão de celerção somente - Permite o vnço d celerção do motor sem mudr mrch do motor. O otão de celerção somente pode ser pressiondo somente qundo o controle remoto estiver n posição de ponto morto, e só deve ser utilizdo pr uxilir n prtid ou quecimento do motor. Botão de prtid/desligmento (opcionl) -Permite que o operdor do rco dê prtid ou pre o motor sem utilizr chve de ignição. 90-8M por MAIO 2012 Págin 17

22 Seção 3 - N águ Retenção prfuso de juste d tensão de retenção - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr deslocr lvnc de controle ds posições de retenção. Girr o prfuso no sentido horário umentrá tensão e no sentido nti-horário diminuirá. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. Prfuso de juste d fricção d lvnc de controleeste prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir fricção n lvnc de controle. Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc em águs rvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr fricção e no sentido nti-horário pr diminuir. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. Crcterístics de controle e operção de itácul liner 1. As operções de mudnç de mrch e de celerção são controlds pelo movimento d lvnc de controle. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Continue empurrndo pr trás pr umentr velocidde. N F R 2. Interruptor de juste de compensção (se equipdo) - Pressionr o interruptor de compensção permite o motor compensr pr cim ou pr ixo Interruptor de juste de compensção Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir fricção n lvnc de controle. Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc de controle remoto em águs rvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr fricção e no sentido nti-horário pr diminuir. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. Págin M por MAIO 2012

23 Seção 3 - N águ 4. Prfuso de juste d tensão de retenção - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr deslocr lvnc de controle ds posições de retenção. Girr o prfuso no sentido horário umentrá tensão e no sentido nti-horário diminuirá. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. - Prfuso de juste d tensão de retenção - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Botão de prtid/desligmento - Permite que o operdor do rco dê prtid ou desligue o motor sem utilizr chve de ignição. 6. LED de ponto morto - Acende-se qundo lvnc de mrchs está em ponto morto. Ele tmém pisc qundo celerção somente está tivd. NOTA: A posição d mrch é determind pelo sensor d posição do tudor de mudnç de mrchs no motor, não pel posição d lvnc de controle. 7. LED Ativo - O LED tivo se cende pr indicr que o controle remoto está tivo e pronto pr ser usdo. 8. Botão de celerção somente/seleção de estção - Permite que o operdor do rco umente s RPMs pr o quecimento do motor, sem engtr um mrch. Pr engtr celerção somente, mov lvnc de controle pr posição de ponto morto. Pressione o otão "THROTTLE ONLY" (celerção somente) e mov lvnc de controle pr frente, pr o tente de mrch pr frente. O lrme sorá um vez e luz de ponto morto começrá piscr. O lrme sorá dus vezes qundo celerção somente estiver engtd. Mov o celerdor pr frente pr umentr s RPMs do motor. Pr desengtr, volte colocr lvnc de controle n posição de ponto morto e pressione o otão "THROTTLE ONLY" (celerção somente). Pressionr o otão "STATION SELECT" (seleção de estção) de um leme intivo inici um trnsferênci de leme. Consulte Trnsferênci de leme. c - Botão de prtid/desligmento - Botão de celerção somente/seleção de estção c - LED de ponto morto d - LED Ativo START STOP d Trnsferênci de leme 22970! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controle do rco. O operdor do rco nunc deve ndonr estção tiv qundo o motor estiver com um mrch engtd. A trnsferênci de lemes só deve ser feit qundo ms s estções estiverem sendo controlds por um pesso. A trnsferênci de leme por um pesso só deve ser efetud qundo o motor estiver n posição de ponto morto. NOTA: Pr efetur um trnsferênci de leme é preferível utilizr posição de mrch lent. Se s condições não permitirem que o controle remoto sej colocdo n posição de mrch lent, trnsferênci de leme pode ser efetud enqunto o motor estiver com um mrch engtd. NOTA: A luz indicdor de tivção no controle remoto cenderá no leme que está controlndo o motor. A função de trnsferênci do leme ou timão permite o operdor do rco selecionr o leme que estiver no controle d operção do motor. Pressionr o otão de seleção do celerdor somente/estção dus vezes permite o controle do motor ser trnsferido pr um novo leme. Qundo um trnsferênci de timão é inicid, o controle inicirá utomticmente o juste ds RPMs do motor e posição ds mrchs pr corresponder o juste d lvnc de controle no timão novo. Ajuste s lvncs de controle pr s posições de celerdor e mrch desejds. NOTA: Há um demor de 10 segundos pr que trnsferênci do timão sej concluíd. Se trnsferênci do timão não for concluíd, ção será cnceld e se ouvirá dois ipes. Pressionr o otão de seleção do celerdor somente/ estção outr vez reinicirá trnsferênci do leme. 1. Coloque lvnc de controle remoto tiv n posição de mrch lent. 2. Prossig pr o leme intivo e coloque lvnc de controle remoto n posição de mrch lent. 90-8M por MAIO 2012 Págin 19

24 Seção 3 - N águ 3. Pressione o otão de celerdor somente/seleção de estção dus vezes. A luz "ACTIVE" se cenderá pr indicr que o controle remoto está controlndo o motor. START STOP - Luz indicdor de tivção - Botão celerdor somente/seleção de estção A luz "ACTIVE" se pgrá no leme originl. Sincronizção dos Lemes Antes d Trnsferênci do Leme Pressionr e segurr o otão de seleção do celerdor somente/estção um vez permite que o operdor do rco tenh 10 segundos pr sincronizr o juste d lvnc de controle n estção nov com o juste d lvnc d estção ntig (que ficrá intiv). Se s lvncs não estiverem em posições correspondentes, luz de ponto morto piscrá. A luz pisc mis depress à medid que s lvncs forem ficndo mis próxims d posição de correspondênci. Qundo luz ficr ces constntemente, s lvncs estão em posições correspondentes e o otão de seleção do celerdor somente/estção pode ser pressiondo novmente pr completr trnsferênci. Isso complet o processo de trnsferênci e trnsfere o controle pr nov estção. Se trnsferênci de leme não for concluíd dentro de 10 segundos, trnsferênci de leme é cnceld. Console com dus lvncs de controle e trckpd DTS Crcterístics e operção do console com dus lvncs de controle e trckpd DTS 1. As operções de mudnç de mrch e de celerção são controlds pelo movimento d lvnc de controle. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Continue empurrndo pr trás pr umentr velocidde. F N R Interruptor de juste de compensção (se equipdo) - Pressionr o interruptor de compensção permite que o unidde de centro-ret compense pr cim ou pr ixo. - N E U T R A L TROLL + TRANSFER SYNC 1 LEVER THROTTLE ONLY DOCK 3. Luzes de ponto morto - Acendem-se qundo lvnc de mrchs está em ponto morto. As luzes piscrão qundo o motor estiver no modo de celerção somente. NOTA: A posição d mrch é determind pel posição do tudor de mudnç de mrchs, não pel posição d lvnc de controle. 4. Botão troll (mrch lent de pesc) - "TROLL" tem dus funções específics e funcionlidde depende do tipo de conjunto de propulsão instldo no rco. Qundo o conjunto de propulsão está equipdo com função troll (mrch lent de pesc), este modo permite que emrcção se desloque velociddes muito ixs trvés do controle d trnsmissão. A trnsmissão é cpz de tornr velocidde d hélice mis ix que do motor. As lvncs são justds de form que nvegção em mrch lent ocorr nos primeiros 25% do seu curso. De 26% 100% do curso ds lvncs, o motor é comnddo entre velocidde de mrch lent e velocidde máxim nominl do motor. Est função não deve ser usd em mnors de trcção. Pr desligr o controle de velocidde de mrch lent de pesc, pressione o otão "TROLL", mov o celerdor pr um velocidde diferente, ou psse o motor pr ponto morto Págin M por MAIO 2012

25 Seção 3 - N águ Qundo o conjunto de propulsão não estiver equipdo com função troll (velocidde de mrch lent de pesc), s RPMs de mrch lent reduzid funcionrão com todos os motores CMD, exceto com o produto QSD. Est função pode ser usd pr diminuir velocidde de um rco em um situção de mr clmo, sem onds. Est função não deve ser usd em mnors de trcção. Pr desligr o controle de velocidde de mrch lent de pesc, pressione o otão "TROLL", mov o celerdor pr um velocidde diferente, ou psse o motor pr ponto morto. 5. Botão Trnsfer (trnsferênci) - Pressionr o otão "TRANSFER" permite que operção do motor sej trnsferid de um leme diferente. Consulte Trnsferênci de leme. 6. Botão dock (trcção) - Pressionr o otão "DOCK" inici o modo de trcção. O modo de trcção reduz cpcidde de celerção pr proximdmente 50% d celerção norml. Pr desligr o modo de trcção, mude mrch do motor pr ponto morto e pressione o otão "DOCK". 7. Botão de celerção somente - Há dois métodos pr tivr o modo de operção de celerção somente. O modo de celerção somente permite que o operdor controle celerção do motor sem engtr mrchs. Este recurso é útil pr quecer o motor. O primeiro método pode ser ciondo qundo o motor estiver funcionndo. O segundo método só pode ser ciondo ntes d prtid do motor e é considerdo um recurso de segurnç de ponto morto.. Pr tivr o modo de celerção somente: Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto. Pressione o otão "THROTTLE ONLY" (celerção somente) e mov lvnc de controle pr frente, pr o ponto de retenção de mrch pr frente. O lrme sorá um vez e luz de ponto morto começrá piscr. O lrme sorá dus vezes qundo celerção somente estiver engtd. Mov lvnc de controle pr frente pr umentr s RPMs do motor.. Pr destivr o modo de celerção somente: Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto e pressione o otão "THROTTLE ONLY" (celerção somente). IMPORTANTE: Mover lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto não destivrá o modo de celerção somente. Pr destivr o modo de celerção somente e permitir o engte ds mrchs é necessário pressionr o otão "THROTTLE ONLY" no trckpd do DTS. Antes de engtr mrchs, gurde estilizção ds RPMs do motor em mrch lent.. Pr tivr segurnç de ponto morto em modo de celerção somente: Coloque lvnc do controle n posição de retenção de movimento pr frente. Ligue o motor.. Pr destivr segurnç de ponto morto em modo de celerção somente: Coloque lvnc de controle n posição de ponto morto. Antes de engtr mrchs, gurde estilizção ds RPMs do motor em mrch lent. 8. Botão 1 lever (um lvnc) - Pressionr o otão "1 LEVER" (1 lvnc) inici o modo de um lvnc. O modo de um lvnc permite que s funções de celerdor e de mudnç de mrchs dos dois motores sejm controlds pel lvnc de controle de omordo em plicções com uniddes de centro-ret e pel lvnc de estiordo ns plicções com Zeus e motores internos. Pr desligr o modo de um lvnc, mude mrch do motor pr ponto morto e pressione o otão "1 LEVER". 9. Botão sync (sincronizção) - Pressionr o otão "SYNC" (sincronizção) lig ou deslig função de sincronizção utomátic. Consulte Sincronizção de Motores. N E U T R A L g f - SYNC 1 LEVER NEUTRAL TROLL THROTTLE ONLY e + TRANSFER DOCK d c LEDs de ponto morto - Botão troll (mrch lent de pesc) c - Botão Trnsfer (trnsferênci) d - Botão dock (trcção) e - Botão de celerção somente f - Botão 1 lever (um lvnc) g - Botão sync (sincronizção) 10. Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir fricção n lvnc de controle. Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc de controle remoto em águs rvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr fricção e no sentido nti-horário pr diminuir. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. 90-8M por MAIO 2012 Págin 21

26 Seção 3 - N águ 11. Prfuso de juste d tensão de retenção - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr deslocr lvnc de controle ds posições de retenção. Girr o prfuso no sentido horário umentrá tensão e no sentido nti-horário diminuirá. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. - Prfuso de juste d tensão de retenção - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Sincronizção de Motores A crcterístic de sincronizção utomátic, qundo tivd, justrá utomticmente tods s velociddes do motor pr corresponder à velocidde do motor de estiordo. Pressione o otão "SYNC" no trckpd do DTS pr ligr ou desligr sincronizção utomátic. Qundo o LED de sincronizção estiver mrelo, o otão "SYNC" foi pressiondo, ms s condições não estão correts pr que sincronizção utomátic sej tivd. Qundo o LED de sincronizção fic vermelho, sincronizção dos motores foi tivd. Os motores permnecerão utomticmente sincronizdos enqunto s sus velociddes forem superiores 900 RPMs por dois segundos e s lvncs de controle remoto estiverem posicionds um distânci de 10% um d outr. Pr desengtr função de sincronizção, pressione o otão "SYNC". NEUTRAL - TROLL + SYNC TRANSFER 1 LEVER THROTTLE ONLY DOCK Trnsferênci de leme! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controle do rco. O operdor do rco nunc deve ndonr estção tiv qundo o motor estiver com um mrch engtd. A trnsferênci de lemes só deve ser feit qundo ms s estções estiverem sendo controlds por um pesso. A trnsferênci de leme por um pesso só deve ser efetud qundo o motor estiver n posição de ponto morto. NOTA: Pr efetur um trnsferênci de estção é preferível utilizr posição de ponto morto. Se s condições não permitirem que o controle remoto sej colocdo n posição de ponto morto, trnsferênci de timão pode ser efetud com o motor com um mrch engtd. A função de trnsferênci do timão permite o operdor do rco selecionr o timão que está no controle d operção do motor. Pressionr o otão "TRANSFER" dus vezes permite o controle do motor ser trnsferido pr um novo timão. Qundo um trnsferênci de timão é inicid, o controle inicirá utomticmente o juste ds RPMs do motor e posição ds mrchs pr corresponder o juste d lvnc de controle no timão novo. Ajuste s lvncs de controle pr s posições de celerdor e mrch desejds. Depois do otão "TRANSFER" ser pressiondo, o LED de trnsferênci se cenderá e sorá um ipe. Pressione o otão "TRANSFER" outr vez pr completr trnsferênci do timão. Qundo trnsferênci do timão tiver sido concluíd, sorá um outro ipe e o LED de trnsferênci se pgrá. Págin M por MAIO 2012

27 Seção 3 - N águ NOTA: Há um demor de 10 segundos pr que trnsferênci do timão sej concluíd. Se trnsferênci do timão não for concluíd, ção será cnceld e se ouvirá dois ipes. Pressionr o otão "TRANSFER" outr vez reinicirá trnsferênci do timão. NEUTRAL - TROLL + SYNC TRANSFER 1 LEVER THROTTLE ONLY DOCK Sincronizção dos timões ntes d trnsferênci Pressionr o otão "TRANSFER" permite que o operdor do rco tenh 10 segundos pr sincronizr os justes d lvnc de controle no timão novo com os justes d lvnc que estão n estção de timão ntig (que ficrá intiv). Se s lvncs não corresponderem entre si, s luzes de ponto morto piscrão. A luz pisc mis depress à medid que s lvncs forem ficndo mis próxims d posição de equivlênci. Qundo luz ficr ces constntemente, s lvncs estão em posições correspondentes e o otão pode ser pressiondo novmente pr completr trnsferênci. Isto complet o processo de trnsferênci e trnsfere o controle pr nov estção. Se trnsferênci de timão não for concluíd dentro de 10 segundos, trnsferênci de timão é cnceld. Console com dus lvncs de controle ite e trckpd DTS Crcterístics e operção do console com dus lvncs de controle ite e trckpd DTS 1. As operções de mudnç de mrch e de celerção são controlds pelo movimento d lvnc de controle. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Continue empurrndo pr trás pr umentr velocidde. F N R 78 O 78 O Luzes de ponto morto - Acendem-se qundo lvnc de mrchs está em ponto morto. As luzes piscrão qundo o motor estiver no modo de celerção somente. NOTA: A posição d mrch é determind pel posição do tudor de mudnç de mrchs, não pel posição d lvnc de controle. 3. Botão troll (mrch lent de pesc) - "TROLL" tem dus funções específics e funcionlidde depende do tipo de conjunto de propulsão instldo no rco. Qundo o conjunto de propulsão está equipdo com função troll (mrch lent de pesc), este modo permite que emrcção se desloque velociddes muito ixs trvés do controle d trnsmissão. A trnsmissão é cpz de tornr velocidde d hélice mis ix que do motor. As lvncs são justds de form que nvegção em mrch lent ocorr nos primeiros 25% do seu curso. De 26% 100% do curso ds lvncs, o motor é comnddo entre velocidde de mrch lent e velocidde máxim nominl do motor. Est função não deve ser usd em mnors de trcção. Pr desligr o controle de velocidde de mrch lent de pesc, pressione o otão "TROLL", mov o celerdor pr um velocidde diferente, ou psse o motor pr ponto morto. Qundo o conjunto de propulsão não estiver equipdo com função troll (velocidde de mrch lent de pesc), s RPMs de mrch lent reduzid funcionrão com todos os motores CMD, exceto com o produto QSD. Est função pode ser usd pr diminuir velocidde de um rco em um situção de mr clmo, sem onds. Est função não deve ser usd em mnors de trcção. Pr desligr o controle de velocidde de mrch lent de pesc, pressione o otão "TROLL", mov o celerdor pr um velocidde diferente, ou psse o motor pr ponto morto. 4. Botão Trnsfer (trnsferênci) - Pressionr o otão "TRANSFER" permite que operção do motor sej trnsferid de um leme diferente. Consulte Trnsferênci de leme. 90-8M por MAIO 2012 Págin 23

28 SYNC TROLL 1 LEVER THROTTLE Seção 3 - N águ 5. Botão dock (trcção) - Pressionr o otão "DOCK" inici o modo de trcção. O modo de trcção reduz cpcidde de celerção pr proximdmente 50% d celerção norml. Pr desligr o modo de trcção, mude mrch do motor pr ponto morto e pressione o otão "DOCK". 6. Botão de celerção somente - Há dois métodos pr tivr o modo de operção de celerção somente. O modo de celerção somente permite que o operdor controle celerção do motor sem engtr mrchs. Este recurso é útil pr quecer o motor. O primeiro método pode ser ciondo qundo o motor estiver funcionndo. O segundo método só pode ser ciondo ntes d prtid do motor e é considerdo um recurso de segurnç de ponto morto.. Pr tivr o modo de celerção somente: Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto. Pressione o otão "THROTTLE ONLY" (celerção somente) e mov lvnc de controle pr frente, pr o ponto de retenção de mrch pr frente. O lrme sorá um vez e luz de ponto morto começrá piscr. O lrme sorá dus vezes qundo celerção somente estiver engtd. Mov lvnc de controle pr frente pr umentr s RPMs do motor.. Pr destivr o modo de celerção somente: Mov lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto e pressione o otão "THROTTLE ONLY" (celerção somente). IMPORTANTE: Mover lvnc de controle pr posição de mrch lent/ponto morto não destivrá o modo de celerção somente. Pr destivr o modo de celerção somente e permitir o engte ds mrchs é necessário pressionr o otão "THROTTLE ONLY" no trckpd do DTS. Antes de engtr mrchs, gurde estilizção ds RPMs do motor em mrch lent.. Pr tivr segurnç de ponto morto em modo de celerção somente: Coloque lvnc do controle n posição de retenção de movimento pr frente. Ligue o motor.. Pr destivr segurnç de ponto morto em modo de celerção somente: Coloque lvnc de controle n posição de ponto morto. Antes de engtr mrchs, gurde estilizção ds RPMs do motor em mrch lent. 7. Botão 1 lever (um lvnc) - Pressionr o otão "1 LEVER" (1 lvnc) inici o modo de um lvnc. O modo de um lvnc permite que s funções de celerdor e de mudnç de mrchs dos dois motores sejm controlds pel lvnc de controle de omordo em plicções com uniddes de centro-ret e pel lvnc de estiordo ns plicções com Zeus e motores internos. Pr desligr o modo de um lvnc, mude mrch do motor pr ponto morto e pressione o otão "1 LEVER". 8. Botão sync (sincronizção) - Pressionr o otão "SYNC" (sincronizção) lig ou deslig função de sincronizção utomátic. Consulte Sincronizção de Motores. - N E U T R A L + TRANSFER ONLY DOCK g f - SYNC 1 LEVER NEUTRAL TROLL THROTTLE ONLY e + TRANSFER DOCK d c LEDs de ponto morto - Botão troll (mrch lent de pesc) c - Botão Trnsfer (trnsferênci) d - Botão dock (trcção) e - Botão de celerção somente f - Botão 1 lever (um lvnc) g - Botão sync (sincronizção) 9. Prfuso de juste d tensão de retenção - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço necessário pr deslocr lvnc de controle ds posições de retenção. Girr o prfuso no sentido horário umentrá tensão e no sentido nti-horário diminuirá. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. Págin M por MAIO 2012

29 Seção 3 - N águ 10. Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir fricção n lvnc de controle. Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc de controle remoto em águs rvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr fricção e no sentido nti-horário pr diminuir. Pr cessr este prfuso é preciso remover tmp. - Prfuso de juste d tensão de retenção - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Sincronizção de Motores A crcterístic de sincronizção utomátic, qundo tivd, justrá utomticmente tods s velociddes do motor pr corresponder à velocidde do motor de estiordo. Pressione o otão "SYNC" no trckpd do DTS pr ligr ou desligr sincronizção utomátic. Qundo o LED de sincronizção estiver mrelo, o otão "SYNC" foi pressiondo, ms s condições não estão correts pr que sincronizção utomátic sej tivd. Qundo o LED de sincronizção fic vermelho, sincronizção dos motores foi tivd. Os motores permnecerão utomticmente sincronizdos enqunto s sus velociddes forem superiores 900 RPMs por dois segundos e s lvncs de controle remoto estiverem posicionds um distânci de 10% um d outr. Pr desengtr função de sincronizção, pressione o otão "SYNC". NEUTRAL - TROLL + SYNC TRANSFER 1 LEVER THROTTLE ONLY DOCK Trnsferênci de leme! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controle do rco. O operdor do rco nunc deve ndonr estção tiv qundo o motor estiver com um mrch engtd. A trnsferênci de lemes só deve ser feit qundo ms s estções estiverem sendo controlds por um pesso. A trnsferênci de leme por um pesso só deve ser efetud qundo o motor estiver n posição de ponto morto. NOTA: Pr efetur um trnsferênci de estção é preferível utilizr posição de ponto morto. Se s condições não permitirem que o controle remoto sej colocdo n posição de ponto morto, trnsferênci de leme pode ser efetud enqunto o motor estiver com um mrch engtd. Pr completr um trnsferênci de leme com mrch engtd, lvnc de controle remoto (celerção) precis estr no máximo 5% de distânci d posição de mrch lent. A função de trnsferênci do timão permite o operdor do rco selecionr o timão que está no controle d operção do motor. Pressionr o otão "TRANSFER" dus vezes permite o controle do motor ser trnsferido pr um novo timão. Qundo um trnsferênci de timão é inicid, o controle inicirá utomticmente o juste ds RPMs do motor e posição ds mrchs pr corresponder o juste d lvnc de controle no timão novo. Ajuste s lvncs de controle pr s posições de celerdor e mrch desejds. Depois do otão "TRANSFER" ser pressiondo, o LED de trnsferênci se cenderá e sorá um ipe. Pressione o otão "TRANSFER" outr vez pr completr trnsferênci do timão. Qundo trnsferênci do timão tiver sido concluíd, sorá um outro ipe e o LED de trnsferênci se pgrá. 90-8M por MAIO 2012 Págin 25

30 Seção 3 - N águ NOTA: Há um demor de 10 segundos pr que trnsferênci do timão sej concluíd. Se trnsferênci do timão não for concluíd, ção será cnceld e se ouvirá dois ipes. Pressionr o otão "TRANSFER" outr vez reinicirá trnsferênci do timão. NEUTRAL - TROLL + SYNC TRANSFER 1 LEVER THROTTLE ONLY DOCK Sincronizção dos timões ntes d trnsferênci Pressionr o otão "TRANSFER" permite que o operdor do rco tenh 10 segundos pr sincronizr os justes d lvnc de controle no timão novo com os justes d lvnc que estão n estção de timão ntig (que ficrá intiv). Se s lvncs não corresponderem entre si, s luzes de ponto morto piscrão. A luz pisc mis depress à medid que s lvncs forem ficndo mis próxims d posição de equivlênci. Qundo luz ficr ces constntemente, s lvncs estão em posições correspondentes e o otão pode ser pressiondo novmente pr completr trnsferênci. Isto complet o processo de trnsferênci e trnsfere o controle pr nov estção. Se trnsferênci de timão não for concluíd dentro de 10 segundos, trnsferênci de timão é cnceld. Controle SportFish Operção do controle remoto SportFish 1. As operções de mudnç de mrch e de celerção são controlds pelo movimento d lvnc de controle. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrndo pr frente pr umentr velocidde. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Continue puxndo pr trás pr umentr velocidde. - Ponto morto O controle remoto SportFish requer instlção do pinel d CAN montdo no leme pr celerdor somente, sincronizção, trnsferênci de estção, controle de mrch lent de pesc, modo de lvnc únic e modo de trcção, qundo plicável. Consulte o mnul de operções incluído no pinel d CAN montdo no leme. Mnors com o joystick O joystick é um lvnc de interfce que permite o operdor mnorr emrcção. Operr emrcção com o joystick é stnte dequdo pr operções onde houver outros rcos muito próximos e n trcção. O joystick permite que o sistem de controle regul independentemente cd ângulo e empuxo pr mover ou girr o rco n direção desejd. Por exemplo, se você mover o joystick pr o ldo, o sistem de controle comnd o rco pr que ele se desloque de ldo. O joystick oferece um controle de três eixos: pr frente e pr trás, omordo e estiordo e rotcionl, ou qulquer cominção destes. Por exemplo, mover o joystick pr omordo fz o rco se deslocr de ldo pr omordo. Girr o joystick fz o rco girr o redor do seu centro. Você pode mover e girr o joystick o mesmo tempo, o que permite movimentos muito intrincdos em docs estreits. O sistem de controle tente mortecer o movimento d pro e pop (referido como guind) durnte operção do joystick. Um sensor ordo mede tx de guind do rco e produz tivmente um contr-ção do movimento de guind do rco. Ftores, tis como s condições do vento e d águ ou crg do rco podem influencir o rco lém d cpcidde dos sistems de corrigir guind. A correção mnul d guind pode ser necessári qundo o rco estiver sendo operdo ns direções pr frente, pr trás, omordo, estiordo ou digonis. Pr corrigir guinds indesejds durnte qulquer mnor, gire o joystick n direção que você quer que pro gire. Págin M por MAIO 2012

31 Seção 3 - N águ A tel que se segue mostr lguns exemplos ds resposts ásics entrds do joystick. O joystick é proporcionl, o que signific que qunto mis distnte do centro ele for movido, mis impulso é plicdo o rco nquel direção. Pr mnorr o rco com o joystick: 1. Mov s dus lvncs do controle remoto eletrônico (ERC) pr posição de ponto morto. 2. Mov o joystick n direção pr onde você quer que o rco se mov ou torç o joystick no sentido que você desej que o rco gire. O joystick pode ser movido e girdo o mesmo tempo. Tel de comndo do joystick e respost do rco Entrd do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) Brco prdo Brco se move pr frente O rco se move pr trás M por MAIO 2012 Págin 27

32 Seção 3 - N águ Entrd do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) O rco se desloc pr estiordo sem girr O rco se desloc pr omordo sem girr O rco se move pr frente n digonl e pr estiordo sem girr NOTA: Nest mnor mov e torç o joystick pr correção do desvio, se for necessário. O rco se move digonlmente pr frente e gir estiordo pr fzer correção do desvio Págin M por MAIO 2012

33 Entrd do joystick Respost do rco Seção 3 - N águ Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) O rco se move pr trás n digonl e pr estiordo sem girr O rco se move pr trás n digonl e pr omordo sem girr O rco se move pr frente n digonl e pr omordo sem girr O rco gir no sentido horário M por MAIO 2012 Págin 29

34 Seção 3 - N águ Entrd do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) Brco gir no sentido nti-horário O rco se move pr frente n digonl e pr estiordo enqunto gir no sentido horário O rco se move pr frente n digonl e pr estiordo enqunto gir no sentido nti-horário O rco se move pr frente n digonl e pr omordo enqunto gir no sentido nti-horário Págin M por MAIO 2012

35 Entrd do joystick Respost do rco Seção 3 - N águ Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) O rco se desloc pr omordo enqunto gir no sentido horário Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) O sistem DTS permite diversos modos opercionis lterntivos pr s lvncs do controle remoto eletrônico (ERC). Qulquer um dos recursos listdos pode ser usdo o mesmo tempo e judá-lo em cso de: Aquecimento dos motores Sincronizção dos motores Nvegção com o rco em ix velocidde Acesso os recursos de nvegção em ix velocidde do sistem integrdo de trnsmissão g h c f e d Alvncs do ERC com o Trckpd do DTS Item Controle Função Luzes de "PONTO MORTO" "TROLL" (MARCHA LENTA DE PESCA) Acendem qundo trnsmissão estiver em ponto morto. As luzes piscm qundo o motor está no modo de celerção somente. "NAVEGAÇÃO EM BAIXA VELOCIDADE" reduz velocidde d hélice ixo ds RPMs do motor nos primeiros 25% do percurso d lvnc. c "TRANSFERÊNCIA" Permite que o controle do rco sej trnsferido um leme diferente. ConsulteTrnsferênci de leme. d "ATRACAÇÃO" Reduz cpcidde de celerção pr proximdmente 50% d celerção norml. e "ACELERAÇÃO SOMENTE" Permite que o operdor do rco umente s RPMs pr o quecimento do motor, sem engtr um mrch. f "ALAVANCA 1" Permite que s funções de celerdor e de mudnç de mrchs dos dois motores sejm controlds pel lvnc de controle de omordo em plicções com uniddes de centro-ret e pel lvnc de estiordo ns plicções com Zeus e motores internos. g "SYNC" Destiv ou cion função de sincronizção utomátic. Consulte Sincronizção de motores. h "+" (umentr) e " " (diminuir) Aument e diminui s configurções de diverss funções. NOTA: É possível que nem tods s funções estejm tivs. 90-8M por MAIO 2012 Págin 31

36 Seção 3 - N águ Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção Qundo o conjunto de propulsão está equipdo com função troll (mrch lent de pesc), este modo permite que emrcção se desloque velociddes muito ixs medinte controle d trnsmissão. A trnsmissão é cpz de tornr velocidde d hélice mis ix que do motor. O controle de nivelmento é justdo de form que nvegção em mrch lent ocorr nos primeiros 25% de nvegção niveld. De 26% 100% do curso ds lvncs, o motor funcion entre velocidde de mrch lent e velocidde máxim nominl do motor Botão "TROLL" (mrch lent de pesc) Pr tivr o modo de mrch lent de pesc: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "TROLL", loclizdo no trckpd do DTS preso às lvncs do ERC. 3. Engte um ds lvncs do ERC. 4. A luz do otão "TROLL" se cende qundo um ds lvncs ou s dus sem de ponto morto. 5. As RPMs dos motores não se lterm durnte os primeiros 25% de percurso d lvnc do ERC enqunto s trnsmissões permitirem um pouco de deslizmento velociddes mis ixs. As RPMs do motor umentm nos 75% restntes do percurso d lvnc. Pr destivr o modo mrch lent de pesc: 1. Coloque de volt s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "TROLL". A luz no otão "TROLL" pg. Atrcção O modo de trcção reduz em 50% o percentul de celerção em tod fix. Isto permite melhor controle d potênci do motor em situções onde houver outros rcos muito próximos Botão "DOCK" (trcção) Pr tivr o modo de trcção: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "DOCK", loclizdo no trckpd do DTS preso às lvncs do ERC. 3. A luz no otão "DOCK" cende. Págin M por MAIO 2012

37 Seção 3 - N águ 4. Engte um ds lvncs do ERC. 5. As RPMs do motor umentrão pr um vlor proporcionlmente mis ixo em relção à posição d lvnc do ERC e com metde d potênci normlmente disponível. Pr destivr o modo de trcção: NOTA: Só é possível destivr trcção com s lvncs em um tente. 1. Coloque de volt s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "DOCK". A luz no otão "DOCK" pg. Somente Acelerção Pr tivr o modo de celerção somente: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "THROTTLE ONLY" (somente celerção), loclizdo no trckpd do DTS Botão "THROTTLE ONLY" (somente celerção) 3. A luz de "THROTTLE ONLY" se cende e luz de ponto morto pisc. 4. Engte um ds lvncs do ERC. 5. As RPMs dos motores podem ser umentds, enqunto trnsmissão permnece em ponto morto. Pr destivr o modo de celerção somente: NOTA: Se o otão "THROTTLE ONLY" for pressiondo enqunto s lvncs do ERC estiverem for do ponto morto, luz do otão se pgrá, ms o rco continurá em modo "celerção somente" té s lvncs serem colocds em ponto morto. 1. Coloque de volt s dus lvncs do ERC em ponto morto. O modo "somente celerção" só será destivdo com s lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "THROTTLE ONLY" (somente celerção). A luz no otão "THROTTLE ONLY" se pg. 3. Oserve que s luzes de ponto morto permnecem cess. Operção com um lvnc ("1 Lever") A função "1 Lever" (1 lvnc) simplific dministrção dos motores em condições de mr gitdo o permitir que você segure um únic lvnc pr comndr os dois motores simultnemente. Pr tivr o modo de um lvnc: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 90-8M por MAIO 2012 Págin 33

38 Seção 3 - N águ 2. Pressione o otão "1 LEVER", loclizdo no trckpd do DTS Sinc 3. A luz no otão "1 LEVER" cende. Botão 1 ALAVANCA 4. O modo de um lvnc permite que s funções de celerdor e de mudnç de mrchs dos dois motores sejm controlds pel lvnc de controle de omordo em plicções com uniddes de centro-ret e pel lvnc de estiordo ns plicções com Zeus e motores internos. 5. As RPMs do motor umentm e diminuem simultnemente, enqunto s trnsmissões continum n mesm mrch. Pr destivr o modo de um lvnc: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão "1 LEVER" (1 ALAVANCA). A luz no otão "1 LEVER" pg. O sistem cont com um recurso de sincronizção utomátic de motores, que é utomticmente ciondo qundo chve é ligd. O recurso d sincronizção monitor posição ds dus lvncs. Se els estiverem com fstmento de 10% um d outr, o motor de omordo sincroniz seu regime de rotções com o do motor de estiordo. Se s RPMs dos motores não estiverem dentro de um tolerânci de 10% ums ds outrs, o VesselView mostr um ícone lrnjdo. Qundo ocorre sincronizção, cor desse ícone mud pr verde. Qundo o modo de sincronizção for destivdo, cor do ícone mud pr cinz. Pr destivr o modo de sincronizção: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em qulquer tente. 2. Pressione o otão "SYNC" Botão "SYNC" (sincronizção) Pr tivr o modo de sincronizção, pressione o otão "SYNC". Págin M por MAIO 2012

39 Piloto de precisão Recursos do trckpd do Precision Pilot (Piloto de precisão) Informções geris Os recursos do trckpd do Precision Pilot incluem: As funções do Precision Pilot (ou Pilot) são controlds somente pelo trckpd do Pilot. As tels do Pilot estão loclizds no cpítulo de Amiente do VesselView. Seção 3 - N águ Os otões "TURN" (GIRAR) produzem um correção de 10 tod vez que são pressiondos em direção omordo ou estiordo. Os otões "AUTO HEADING", "TRACK WAYPOINT" e "WAYPOINT SEQUENCE" cionm os modos de curso e rot utomáticos. Qundo Auto Heding (Rumo utomático) ou Trck Wypoint (Acompnhr coordend) estiverem ciondos, o volnte prece trvdo. A superção mnul d forç de retenção do volnte coloc o Pilot utomticmente em modo de esper (stndy). Stndy (Esper) Os elementos d tel de stndy (esper) são: Em modo de esper (stndy), tel exie um ângulo digitl de ússol e o ângulo dos propulsores. O vlor d ússol corresponde o rumo tul do Pilot. No ldo direito d tel, um ícone com os dizeres "OFF" indic que o Pilot não está tivdo. NOTA: Qundo s funções do DTS estiverem tivds, nem tods s funções do Precision Pilot funcionm. Pr usr s funções do Precision Pilot, destive s funções do DTS. Tel de stndy no VesselView - Ícone de "OFF" - Rumo c - Referênci do ângul unidde de trção d - Rotção do motor c d Luzes indicdors de Stndy (Esper) e de Active (Ativo) Qundo luz "STANDBY" estiver ces o Precision Pilot está destivdo. Pr cionr um modo Auto Heding, Trck Wypoint ou Skyhook é necessário pressionr o otão correspondente. Qundo luz de "ACTIVE" estiver ces, um dos modos do Precision Pilot está ciondo (ligdo) Luz de "STANDBY" - Luz de "ACTIVE" M por MAIO 2012 Págin 35

40 Seção 3 - N águ Ícone de Power (Acionmento) O ícone de energi loclizdo nos otões do Skyhook, Rumo utomático e Trck Wypoint indicm que os otões podem cionr ou descionr função Precision Piloto que executm. Botões com o ícone de Power - Botão "SKYHOOK" - Botão "AUTO HEADING" c - Botão TRACK WAYPOINT" c Se você pressionr um otão com o ícone de energi pgrá e luz de "STANDBY" se cenderá. qundo luz deste otão estiver ces, luz correspondente se Se você pressionr um otão com o ícone de energi qundo luz correspondente estiver pgd, luz se cenderá, será emitido um único sinl sonoro (ipe) e luz "ACTIVE" cenderá, não ser que outro modo estej tivo nquele momento. Se outro modo estiver tivo, pressione o otão no modo tivo pr destivá-lo e, em seguid, pressione o otão pr o novo modo. Se você pressionr um otão com este ícone qundo luz correspondente estiver pgd, luz se cenderá, será emitido um único sinl sonoro (ipe) e luz "ACTIVE" se cenderá. Skyhook (se equipdo) Su emrcção pode estr equipd com um função de mnutenção de estção chmd Skyhook. A Skyhook mntém utomticmente o rumo e posição do rco com um precisão de proximdmente 3 metros (10 pés) de um posição definid. O sistem de controle pr função Skyhook us informções de coordends por GPS e por ússol pr controlr utomticmente mudnç de mrchs, celerção e direção, de form mnter o rco em proximdmente um posição. A função Skyhook pode mnter seu rco prticmente prdo, por exemplo, enqunto você gurd um lugr n doc de stecimento ou enqunto esper ertur de um ponte. Tmém é possível usr Skyhook pr mnter seu rco em posição qundo profundidde d águ for muito grnde pr permitir ncorgem. Pr destrvr e possiilitr o uso dess função é preciso entrr em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel. A função Skyhook não deve ser usd qundo o rco estiver ns proximiddes de um doc ou de qulquer outro ojeto, inclusive de rcos ncordos. Como função Skyhook mntém o rco em um posição proximd e não ext, el pode fzer com que o rco colid com ojetos ns proximiddes, cusndo dnos o rco e ojetos próximos. De tempos em tempos, o sistem d função Skyhook pode plicr um reve incremento de potênci (celerção) enqunto estiver mntendo o rco em um posição. Isso pode cusr perd de equilírio e qued de um pesso de pé perto d ord do rco.! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou um dispositivo preso um rco em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte em pessos n águ. Qundo Skyhook estiver ciond, s hélices girm e o rco se move pr mnter su posição. Sempre que lguém estiver n águ, perto do rco, desligue os motores imeditmente. Pr cionr função Skyhook, s trnsmissões devem estr em ponto morto. No entnto, pós o cionmento d função Skyhook, respost d trnsmissão não é mesm ds trnsmissões normlmente engtds em ponto morto. Qundo função Skyhook estiver tivd, s hélices girrão, ms isso pode não ser evidente. Como em todos os rcos com motores em funcionmento, é importnte ssegurr-se de que não hj ninguém n águ e que os pssgeiros estejm em segurnç. O cumprimento dess prátic é ind mis importnte qundo função Skyhook estiver ciond. Antes de engtr (cionr) função Skyhook, o operdor precis: Págin M por MAIO 2012

41 Seção 3 - N águ Informr os pssgeiros como função Skyhook funcion, pr que os pssgeiros se mntenhm for d águ e d pltform de ntção e pr que prestem tenção quisquer desvios repentinos n posição do rco. Verificr se não há lguém n pltform de ntção, dentro d águ ou perto do rco. Qundo função Skyhook estiver ciond, o operdor precis: Mnter-se no leme e oservr com tenção. Desengtr (destivr) função Skyhook se lguém entrr n águ ou se proximr do rco pel águ. A cpcidde do Skyhook de mnter posição do rco em um corrente depende ds crcterístics do rco. Se você oservr que seu rco está se movendo de ldo enqunto função Skyhook estiver tivd, mov pro ou pop em direção à correntez pr judr diminuir seus efeitos.! ADVERTÊNCIA Qundo função Skyhook está tivd, o rco se mntém em um posição predefinid; no entnto, função Skyhook pode desengtr inesperdmente. Nesse cso, o rco não se mntém n posição predefinid e pode ficr à deriv, cusndo dnos em potencil ou ferimentos pessois. Qundo função Skyhook é usd, o operdor do leme precis ter condições de controlr o rco. A função Skyhook depende de um receptor de GPS e de um sensor de rumo. Ocsionlmente, devido prolems de comunicção com o stélite ou ostruções, o GPS pode ficr temporrimente indisponível. No cso de interrupção no sinl do GPS, função Skyhook continu funcionr por té 10 segundos, ms destiv-se utomticmente se interrupção do GPS continur. Cso ocorr destivção d função Skyhook, será emitido um sinl sonoro (uzin) e luz no otão "SKYHOOK" do tecldo do Precision Pilot pg. Nesss circunstâncis, o rco irá à deriv com o vento ou correntez, porque os motores continum em funcionmento, ms s trnsmissões estão em ponto morto. O desempenho d função Skyhook depende n mior prte do desempenho do sistem de GPS Zeus ordo. O sistem GPS Zeus tem precisão de 3 metros (10 pés) qundo recee um correção do Sistem de Aumento de Áre Ampl (Wide Are Augmenttion System - WAAS). O WAAS é um sistem de stélites e estções terrestres que emitem sinis de correção de GPS, o que permite um posicionmento mis preciso do seu GPS. Qundo o WAAS não estiver disponível, o desempenho do sistem mntém o rco dentro de 20 metros (60 pés) d posição desejd. Engte (cionmento) d função Skyhook IMPORTANTE: Qulquer tividde n águ perto d emrcção com função Skyhook tivd pode resultr em ferimentos. O cpitão (ou operdor) e os pssgeiros devem ler s etiquets de dvertênci no rco e oedecê-ls ntes d tivção d função Skyhook. Etiquet o ldo do trckpd do Precision Pilot 8M Etiquet ns proximiddes d áre de emrque no gio M por MAIO 2012 Págin 37

42 Seção 3 - N águ IMPORTANTE: Se lgum desss etiquets não puder ser loclizd ou não estiver legível, el precis ser sustituíd ntes do cionmento d função Skyhook. Pr oter s etiquets de sustituição, entre em contto com o fricnte do rco ou com um oficin mecânic utorizd d Mercury Diesel. 1. Psse s lvncs do ERC pr ponto morto pr prr o rco. A função Skyhook só será tivd qundo o rco estiver em ponto morto e com velocidde suficientemente ix pr um engte em segurnç. 2. Informe os pssgeiros como função Skyhook funcion, pr que os pssgeiros se mntenhm for d águ e d pltform de ntção e pr que prestem tenção quisquer desvios repentinos n posição do rco. 3. Verifique se não há lguém n pltform de ntção, dentro d águ ou perto do rco.! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou um dispositivo preso um rco em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte em pessos n águ. Qundo Skyhook estiver ciond, s hélices girm e o rco se move pr mnter su posição. Sempre que lguém estiver n águ, perto do rco, desligue os motores imeditmente. 4. Pressione o otão "SKYHOOK" pr solicitr o cionmento e operção d função Skyhook Botão "SKYHOOK" 5. Será exiid um tel de viso no VesselView. Lei e oserve s mensgens de segurnç Tel de viso d função Skyhook no VesselView 6. Pressione o otão X no VesselView pr fechr mensgem de segurnç. NOTA: Pressionr o otão "SKYHOOK" tmém vi fechr mensgem de segurnç e vi desengtr função Skyhook. 7. O sistem Skyhook é tivdo, e um som contínuo de uzin (ipe) é emitido um vez, durnte um segundo. Qundo função Skyhook for tivd, luz no otão "SKYHOOK" pr de piscr e se mntém ces. NOTA: Alguns fricntes de rco incluem sistems de som, luzes e outros recursos dicionis pr lertr o operdor e os pssgeiros que função Skyhook foi tivd. Consulte o fricnte do seu rco pr oter informções sore os sistems de notificção d função Skyhook, se o seu rco possuir este equipmento. 8. Qundo função Skyhook engtr, tel "SKYHOOK" no VesselView exie um círculo verde com plvr "ON" ("LIGADA"). Consulte tel d função Skyhook no VesselView. Págin M por MAIO 2012

43 Seção 3 - N águ NOTA: Se o rco tiver pssdo d posição que deveri mnter onde o otão "SKYHOOK" foi pressiondo pel primeir vez, ele pode entrr utomticmente em reversão (mrch à ré). 9. Qundo função Skyhook estiver ciond, você precis mnter-se no leme e oservr com tenção. Destive função Skyhook se lguém entrr n águ ou, dentro d águ, se proximr do rco. 10. Pr colocr o Precision Pilot em stndy (modo de esper), pressione o otão "SKYHOOK" um segund vez. Com exceção d "STANDBY" (Esper), tods s outrs luzes se pgrão. 11. Pr descionr o Skyhook, consulte Como destivr (desengtr) função Skyhook. Como destivr (desengtr) função Skyhook IMPORTANTE: Pr que função Skyhook funcione dequdmente, os dois motores e s uniddes de propulsão precism estr funcionndo corretmente. Se os sinis de referênci necessários de um motor ou propulsor se tornrem indisponíveis, função Skyhook se destiv utomticmente. 1. Pr destivr função Skyhook, use um dos seguintes métodos: Pressione o otão "SKYHOOK" no trckpd do Precision Pilot. Tire qulquer um ds lvncs de ERC de ponto morto. Mov o joystick. NOTA: Com qulquer desses métodos, luz no trckpd do Precison Pilot pr o otão "SKYHOOK" pg. 2. Qundo função for destivd, será emitido um ipe. Rumo utomático O rumo utomático permite que o rco mntenh utomticmente um rumo de ússol durnte nvegção. Acionmento do rumo utomático 1. Ponh pelo menos um dos motores em funcionmento em mrch pr frente. NOTA: O rumo utomático não funcion se s lvncs do ERC estiverem em ponto morto ou em mrch à ré. 2. Vire o rco pr o rumo de ússol desejdo. 3. Pr cionr o modo rumo utomático, pressione o otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático). O otão cende e um ipe é emitido como reconhecimento do engte. Se o rumo utomático não engtr, será emitido um lert sonoro de dois ipes. c - Botão de "TURN" (Curv) omordo (juste de curso) - Botão de "TURN" (Curv) estiordo (juste de curso) c - Botão "RESUME" (Voltr o Ponto ou Condição Anterior) d - Botão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) d 4. Exie tel do "AUTOPILOT" (Piloto Automático) no VesselView. Consulte Exiição de Modo em VesselView N tel de visulizção do VesselView pr o piloto utomático, o indicdor de modo pss de "OFF" (Desligdo) pr "AUTO" (Automático). 6. O volnte será centrlizdo e mntido nest posição por um retenção eletrônic. NOTA: Se, por qulquer motivo, for necessário girr o volnte, você terá que plicr um forç suficiente pr superr retenção eletrônic. 90-8M por MAIO 2012 Págin 39

44 Seção 3 - N águ 7. Qundo o otão "AUTO HEADING" tiver sido pressiondo e o Auto Heding estiver em operção, o Precision Pilot mntém o rumo de ússol que o rco estiver seguindo. 8. Pr justr o curso enqunto o "AUTO HEADING" (Rumo Automático) estiver ciondo, consulte Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick Pr destivr o Auto Heding, consulte Destivção do Auto Heding (rumo utomático). 10. Pressione o otão "AUTO HEADING" (Rumo utomático) um segund vez. O rumo utomático entr em modo de esper e tods s luzes pgm, com exceção d "STANDBY" (Esper). Ajuste de curso por meio dos otões de giro ou do joystick Em modo "AUTO HEADING" (RUMO AUTOMÁTICO), os otões "TURN" (otões de juste de curso) mudm o rumo definido sempre que forem pressiondos. Movimentr rpidmente o joystick pr esquerd ou pr direit just o curso pr cd deslocmento rápido. 1. Pressione o otão "TURN" (Curv) n direção d lterção de rumo desejd. O rumo desejdo é lterdo em 10 grus tod vez que o otão é pressiondo. c - Botão de "TURN" (Curv) omordo (juste de curso) - Botão de "TURN" (Curv) estiordo (juste de curso) c - Botão "RESUME" (Voltr o Ponto ou Condição Anterior) d - Botão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) d Incline e segure o joystick n direção desejd pr fzer pequenos justes no rumo escolhido. Cd movimento reconhecido just o rumo definido em 1. Págin M por MAIO 2012

45 Seção 3 - N águ NOTA: O joystick deve se mover mis de 50% de seu curso e um ipe sorá pr que o movimento sej reconhecido como um entrd. Pr retornr um rumo Ajuste do rumo pr estiordo Se for possível retornr o rumo nterior, luz no otão "RESUME" estrá ces. IMPORTANTE: O rumo nterior pode ser retomdo pens dentro de um minuto d destivção do rumo utomático ou se o volnte tiver sido virdo não mis do que 90. Pressione o otão "RESUME" pr retornr o rumo nterior cso: Tenh girdo o volnte e destivdo o rumo utomático. Tenh pressiondo um dos otões "TURN" (Curv) (juste de curso) com o rumo utomático ciondo. c - Botão de "CURVA" omordo (juste de curso) - Botão de "CURVA" estiordo (juste de curso) c - Botão "RESUME" (voltr o ponto ou condição nterior) d - Botão "AUTO HEADING" d Destivção do Auto Heding (rumo utomático) 1. Você pode destivr o modo rumo utomático de um ds seguintes mneirs: Colocr s lvncs do ERC pr os dois motores em ponto morto. A luz no otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) pg e de esper cende. Girr o volnte lém d retenção eletrônic. A luz no otão "AUTO HEADING" (Rumo utomático) pg e de voltr o ponto/condição nterior cende. 90-8M por MAIO 2012 Págin 41

46 Seção 3 - N águ Pressionr o otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) no trckpd do Precision Pilot. A luz no otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) pg e de esper cende. - Luz no otão - Botão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) Será emitido um ipe e o indicdor de modo pss de "AUTO" (Automático) pr "OFF" (Desligdo). 3. Se o rumo utomático estiver destivdo porque o volnte foi girdo, luz no otão voltr o ponto/condição nterior cende. Enqunto luz no otão de voltr o ponto/condição nterior estiver ces, você pode pressionr o otão "RESUME" (Voltr o Ponto ou Condição Anterior) pr retornr o curso no rumo utomático. Consulte Pr retornr um rumo. Se não quiser retornr um rumo, pressione o otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) um vez pr entrr em esper e pressione-o novmente pr destivr o modo rumo utomático. - Indicdor de modo - "OFF" (Desligdo) ou "AUTO" (Automático) - Rumo tul c - Posições dos propulsores d - Rotção do motor c d 4. Se s lvncs do ERC forem movids pr ponto morto, luz do otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) se pg e luz "STANDBY" (Esper) se cende. Você não conseguirá retornr o rumo pressionndo o otão "RESUME" (Voltr o Ponto ou Condição Anterior). Consulte Pr retornr um rumo. 5. Se o rumo utomático for desciondo porque o otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) foi pressiondo, luz do otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) se pg e luz "STANDBY" (Esper) se cende. Pressione o otão "AUTO HEADING" (Rumo Automático) um segund vez e luz de "STANDBY" (Esper) se pgrá, o rumo utomático será destivdo e o modo entrrá em "OFF" (Desligdo). Botão Response (Respost) Pressione o otão "RESPOSTA" pr umentr ou diminuir o gru de gressividde com que o rco rege lterções progrmds qundo nos modos Piloto. O gru de gressividde com que o rco rege é igul um configurção de respost do VesselView. Págin M por MAIO 2012

47 Seção 3 - N águ NOTA: Cd vez que o otão "RESPOSTA" for pressiondo, luz correspondente piscrá pr mostrr que você lterou configurção de respost pr quele modo Botão Response (Respost) 2. Pressione o otão "RESPOSTA" novmente pr umentr o nível de gressividde com que o rco rege lterções progrmds. O primeiro pressionmento do otão mostr configurção de respost tul. Pressionr o otão té três vezes umentrá gressividde com que o rco rege em três e em seguid diminuirá voltndo pr primeir configurção de respost. Número de piscds Indicção d definição de respost Agressividde d correção 1 1 Moderd (pr condições rnds ou clms) 2 2 Médi (pr condições moderds) 3 3 Agressivo (pr condições intenss) 3. A configurção do vlor tul de respost prece n págin Rumo utomático no VesselView. Trck Wypoint! ADVERTÊNCIA Em lguns modos do Precision Pilot "Auto Heding," "Trck Wypoint" e "Wypoint Sequence" o rco nveg segundo um rot pré-definid. O rco não responde utomticmente perigos como outrs emrcções, ostáculos, nddores ou cidentes geográficos sumrinos. A colisão com estes perigos pode cusr dnos o rco, ferimentos grves ou morte. O operdor precis permnecer no leme, pronto pr se desvir de perigos e visr os outros sore mudnçs de rumo. O Trck Wypoint permite que o rco nvegue utomticmente pr um ponto de referênci específico, ou um sequênci de pontos de referênci, chmdos de rot de pontos de referênci. Esse recurso destin-se o uso em águs erts, livres de ostáculos cim e ixo d linh d águ. Qundo o recurso Trck Wypoint estiver tivdo e o rco estiver em operção: O leme nunc deve ser deixdo sem supervisão. O recurso não é projetdo pr permitir o funcionmento sem supervisão do rco. O operdor deve permnecer sempre no leme. O sistem não deve ser usdo como únic fonte de nvegção. IMPORTANTE: O Trck Wypoint só pode ser usdo com trçdores de gráficos provdos pel Mercury Diesel. Os ddos do ponto de referênci precism ser fornecidos o VesselView por um trçdor de gráficos de terceiros. Pr oter mis detlhes, consulte o mnul do usuário do trçdor de gráficos. A precisão do recurso pode ser fetd pels condições mientis e uso incorreto. Oserve s informções seguir o usr o recurso Trck Wypoint e Sequênci de ponto de destino. Ddos do ponto de destino configurções de distânci Entre os pontos de destino Alrmes de chegd Mior do que1,0 milh náutic (1,15 milh) Não menos do que0,1 milh náutic (0,12 milh) Acionmento do modo Trck Wypoint Pr cionr o modo Trck Wypoint no Precision Pilot: 1. Ligue o trçdor de gráficos e selecione um ponto de referênci ou rot de pontos de referênci serem compnhdos. 90-8M por MAIO 2012 Págin 43

48 Seção 3 - N águ 2. Ponh pelo menos um ds lvncs do ERC em mrch pr frente. O Trck Wypoint não funcion se s dus lvncs estiverem em ponto morto ou em mrch à ré. 3. Vire mnulmente o rco em direção o primeiro ponto de referênci e mntenh o rco um velocidde de operção constnte e segur. 4. Pressione o otão "TRACK WAYPOINT" no keypd (tecldo) do Precision Pilot. A luz no otão "TRACK WAYPOINT" cende e é um ipe é produzido, indicndo unidde de trção do Trck Wypoint. O piloto fz o compnhmento té o primeiro ponto de referênci no curso do trçdor de gráficos. Se o Trck Wypoint não for tivdo, serão emitidos dois ipes Botão "TRACK WAYPOINT" 5. A tel "TRACK WAYPOINT" no VesselView será exiid durnte um segundo pós o otão "TRACK WAYPOINT" ter sido pressiondo. A tel mostr o rumo digitl percorrido pelo rco, os ângulos ds uniddes de propulsão e velocidde dos motores em rotções por minuto (RPMs). Consulte Exiição de Modo no VesselView. NOTA: Est tel é tivd durnte clirção do VesselView. O sistem GPS ger o rumo exiido com se no norte mgnético. Tel do Trck Wypoint NOTA: O Precision Pilot não inicirá curvs qundo o modo Trck Wypoint estiver ciondo. Os recursos de Turn só estão disponíveis em modo Auto Heding. Destivção do modo Trck Wypoint 1. Você pode destivr o modo Trck Wypoint de um ds seguintes mneirs: Pressione o otão "TRACK WAYPOINT" no keypd (tecldo) do Precision Pilot. A luz no otão "TRACK WAYPOINT" pgrá e o Pilot entrrá em esper. A luz "STANDBY" (Esper) se cende. Gire o volnte com forç suficiente pr superr o feedck de forç e o Pilot entrrá em Stndy Mov s dus lvncs do ERC de volt o ponto morto e o Pilot entrrá em Stndy. Pressione qulquer dos otões "TURN" e o Pilot entrrá em modo Auto Heding. Pressione o otão "AUTO HEADING" e o Pilot entrrá em modo Auto Heding. Págin M por MAIO 2012

49 Seção 3 - N águ Desligue o trçdor de gráficos e o Pilot entrrá em Stndy. 2. Se emrcção não se desviou muito e luz de "RESUME" ind estiver ces ou piscndo você pode voltr à rot do Trck Wypoint dentro de um minuto. Botões Turn ou joystick em modo Trck Wypoint Em modo "TRACK WAYPOINT", os otões "TURN" pr esquerd e pr direit no tecldo ou o joystick lterm o modo pr "AUTO HEADING." Botão Auto Heding em modo Trck Em "TRACK WAYPOINT", pressionr o otão "AUTO HEADING" fz com que o Pilot mude pr modo "AUTO HEADING." Reconhecimento de um vird durnte proximção um ponto de referênci IMPORTANTE: O modo Trck Wypoint não fz o rco mudr de direção utomticmente qundo d proximção um ponto de referênci. 1. Qundo o rco entrr n zon de proximção de um ponto de referênci indicdo pelo trçdor de gráficos, será emitido um reve som de uzin e luz no otão do "WAYPOINT SEQUENCE" começrá piscr, informndo o operdor pr que fzer um volt Botão "WAYPOINT SEQUENCE" (Sequênci de Ponto de Destino) 2. Se o modo Wypoint Sequence (Sequênci de Wypoint) não tiver entrdo em operção, luz no ícone "WAYPOINT SEQUENCING" piscrá n zon de proximção. Luz no ícone Wypoint Sequencing M por MAIO 2012 Págin 45

50 Seção 3 - N águ 3. O VesselView exie um tel de viso. O operdor precis determinr se é seguro dr um guind no rco. Nesse cso, pressione o otão "WAYPOINT SEQUENCE" pr confirmr que o Pilot pode dr um guind utomticmente com segurnç e mnorr pr o novo curso. Tel de dvertênci instntâne (pop-up) 4. Se o ponto de referênci não for confirmdo, o rco continurá no rumo tul. 5. Ao finl d rot do Trck Wypoint, digite um nov rot ou ssum o controle do rco. Cso contrário, o rco volt pr o modo Auto Heding e continu no último rumo. Sequênci de pontos de destino 1. Coloque lvnc ou s lvncs do ERC em mrch pr frente. Se s lvncs estiverem em ponto morto ou em mrch à ré, "WAYPOINT SEQUENCE" não será ciond. 2. Se luz no otão do Trck Wypoint não estiver ces, pressione o otão "TRACK WAYPOINT". 3. Pressione o otão "WAYPOINT SEQUENCE" (Sequênci de Ponto de Destino) pr cionr o modo de sequênci de ponto de destino Botão do modo "WAYPOINT SEQUENCE" (Sequênci de Ponto de Destino) Págin M por MAIO 2012

51 Seção 3 - N águ 4. Será produzido um ipe no VesselView e o ícone do círculo grnde e verde n tel do Pilot exiirá "TRACK". O ícone "TRACK" n tel do VesselView deve cender Ícone "TRACK" (Rstremento) n sequênci de ponto de destino 5. Se você estiver em um zon de proximção de um ponto de referênci definido pelo trçdor de gráficos, o modo Wypoint Sequence somente inform o Precision Pilot pr prosseguir pr o próximo ponto de referênci. Um sequênci de ponto de destino tu como função de confirmção do ponto de referênci e, o chegr à zon, o Precision Pilot emite um ipe.! ADVERTÊNCIA Em lguns modos do Precision Pilot "Auto Heding", "Trck Wypoint" e "Wypoint Sequence" o rco nveg conforme um rot predefinid. O rco não responde utomticmente perigos como outrs emrcções, ostáculos, nddores ou cidentes geográficos sumrinos. A colisão com esses perigos pode cusr dnos o rco, ferimentos grves ou morte. O operdor precis permnecer no leme, pronto pr se desvir de perigos e visr os outros sore mudnçs de rumo. 6. Pressione Enter pr confirmr que não há prolem em virr. O otão Enter está no cnto superior direito do VesselView e exie um mrc de verificção. Um vez feit confirmção, o Pilot prossegue pr o próximo ponto de referênci n rot. 7. Nesse modo é necessário estr tento, porque o rco mud utomticmente de direção. O operdor precis ser que é seguro guinr qundo emrcção estiver entrndo em um zon de proximção de um ponto de referênci. Informe os pssgeiros que o rco guin utomticmente, de form que estejm preprdos. Tel de confirmção do ponto de referênci M por MAIO 2012 Págin 47

52 Seção 3 - N águ 8. Se você não estiver n zon de proximção de um ponto de referênci nteriormente definido, o modo "WAYPOINT SEQUENCE" cion sequênci utomátic os pontos de referênci n rot. Confirme que entendeu s informções presentds no viso d tel pop-up e pressione o otão Enter quele com o símolo de um sinl de verificção. Tel de dvertênci instntâne (pop-up) 9. Pressione o otão "TRACK WAYPOINT" A luz no otão "WAYPOINT SEQUENCE" se cende e um ipe é produzido. 10. Pr colocr o Precision Pilot em modo Stndy (esper), pressione o otão "TRACK WAYPOINT" um segund vez. Com exceção d "STANDBY" (Esper), tods s outrs luzes se pgrão. Funções do Tecldo Trckpd do Piloto de Precisão Axius Premier O Sistem Axius Premier é um sistem totlmente integrdo que utiliz um sensor de GPS, um trçdor de gráficos comptível NMEA-0-183, um unidde de medição de inérci (IMU), leme eletrônico, Vessel View, controle joystick e o tecldo trckpd Axius Premier fornecido com o sistem. Nenhum piloto utomático de terceiros é necessário. O Axius Premier requer o seguinte: Um fluxo de informções de NMEA-0183 com se n CAN d unidde GPS (se o Trck Wypoint for um recurso desejdo). Um trçdor de gráficos provdo pel Mercury; Um unidde de medição de inérci (IMU pel sigl em inglês); O leme eletrônico VesselView O Tecldo Trckpd do Piloto de Precisão Axius Premier permite o operdor controlr: Skyhook permite que o rco mntenh su posição sem linhs ou âncor Respost vindo pr modelos GEN 2. Compens os efeitos do vento, onds e correntes n direção do rco. Rumo utomático control o rco em um rumo predetermindo Trck Wypoint control o rco em um rot predetermind com um único ponto de destino Págin M por MAIO 2012

53 Seção 3 - N águ Sequênci de pontos de destino control o rco em um cminho predetermindo com vários pontos de destino h g f c d e Skyhook - Virr pr estiordo c - Sequênci de pontos de destino d - Respost e - Trck Wypoint f - Rumo utomático g - Prosseguir h - Virr pr omordo Os otões no tecldo Trckpd do Piloto de Precisão (Precision Pilot) têm s seguintes funções: Função Skyhook Virr < e > Sequênci de pontos de destino Respost Trck Wypoint Rumo utomático Prosseguir Descrição Ativ e destiv função SkyHook. O Modo só fic disponível qundo o joystick está n posição centrl, os dois motores estão funcionndo, os Sensores GPS e de Rumo estão disponíveis, o modo de trcção e s lvncs estão em ponto morto. Cd vez que o otão é pressiondo ocorre um mudnç de curso de 10 grus no modo Auto Heding (rumo utomático). (Um tidinh omordo ou estiordo no joystick inici um mudnç de curso de um gru). Engt Sequênci Wypoint (Ponto de Destino), dirigindo o rco em um curso configurdo com vários pontos de destino no trçdor de gráfico. A Sequênci Wypoint (ponto de destino) estrá disponível qundo o otão "WAYPOINT SEQUENCE" (sequênci de ponto de destino) for pressiondo, um emissão NMEA-0183 estiver disponível prtir do trçdor de gráfico e os sinis do GPS e do sensor de rumo estiverem disponíveis. Qundo estiver no modo "WAYPOINT SEQUENCE", o joystick ou "<" ou ">" frão com que o Precision Pilot mude pr o controle de rumo e mude o rumo em 1º. Aument ou diminui quntidde de controle exercido pelo Precision Pilot em distúrios pr mudnçs de curso externs em três níveis. A seleção estrá no formto "( )". Os níveis de respost podem ser clirdos. Não hilitdo pr modelos GEN 1. Acion o Precision Pilot no modo Trck (compnhmento) (GPS). O compnhmento pode ser tivdo pressionndo-se o otão "Trck" ou pressionndo-se o otão "Auto" e, em seguid, o otão "Trck". O Route Trcking (compnhmento d rot) está disponível qundo o otão "Trck" (compnhmento) é pressiondo, um emissão NMEA-0183 está disponível prtir do trçdor de gráfico e os sinis do GPS e do sensor de rumo estão disponíveis. Qundo estiver no modo "WAYPOINT SEQUENCE", o joystick ou "<" ou ">" frão com que o Precision Pilot mude pr o controle de rumo e mude o rumo em 1º. Acion o modo Auto Heding (Direção Automátic) O controle de rumo fic disponível qundo o otão "Auto Heding" é pressiondo e os sinis do GPS e IMU estão disponíveis. (Consulte "Virr < e >" pr oter informções de juste de curso). Fz continur com Curso Automático/Acompnhmento nterior. NOTA: Mover direção frá com que o controle do rco volte pr direção. Um leve retenção terá que ser vencid pr dr o operdor o feedck que eles estão tomndo o controle do Precision Pilot (piloto de precisão). O otão "Resume" frá com que o controle volte pr o Precison Pilot no modo nterior. Operção somente com o motor de omordo O recurso de feedck de forç do volnte só está disponível qundo chve de estiordo estiver n posição ligd. Se chve de estiordo estiver desligd ou se tiver ocorrido lgum dno o sistem elétrico de estiordo, o volnte será monitordo pelo sistem de controle de omordo. Se somente o ldo de omordo estiver funcionndo ou somente chve de ignição de omordo estiver n posição ligd, o volnte não terá tentes de prd proporciondos pelo sistem de feedck de forç. Neste cso, unidde de propulsão virrá n direção pr onde o volnte estiver sendo girdo té chegr os limites mecânicos. NOTA: Se o sistem elétrico de omordo estiver dnificdo, o volnte funcionrá normlmente com feedck totl de forç e tentes de prd. 90-8M por MAIO 2012 Págin 49

54 Seção 3 - N águ Oserve que em operção com um único motor o joystick não está disponível. No entnto, o Axius cont com recursos redundntes dos sistems de trckpd, então o modo uto heding (rumo utomático) ind está disponível n operção com um só motor. Págin M por MAIO 2012

55 Seção 4 - Comprtimento do motor Seção 4 - Comprtimento do motor Índice Pinel d interfce do rco (VIP) Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Proteção contr sorecrg do sistem elétrico Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP) Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo Proteção de outros circuitos contr sorecrg Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Operção somente com o motor de omordo Engte de mrch procedimento de emergênci...57 Direção e compensção Cncelmento mnul Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd M por MAIO 2012 Págin 51

56 Seção 4 - Comprtimento do motor Pinel d interfce do rco (VIP) Prtid e desligmento dos motores Seu conjunto de potênci Zeus é equipdo com o sistem SmrtStrt, que inclui um otão lig/deslig pr uso em cso de emergênci e é montdo remotmente no VIP. Gerlmente, o VIP está no comprtimento do motor. Em condições normis, dê prtid e pre o motor pelo leme usndo o otão de prtid/prd do sistem "SmrtStrt". AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr 1500 RPMs. Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Você pode desejr dr prtid em um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, tlvez não sej possível que os sistems de controle do motor consigm dr, utomticmente, prtid em um motor. É possível dr prtid nos motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Fç s verificções e execute os pssos listdos no mnul de operção e mnutenção do motor disponível pr este grupo. NOTA: Alguns rcos não são equipdos com um válvul de fundo de retorno de águ do mr. 2. Ar válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Alvnc n posição ert - Válvul de fundo de retorno (pel ord for) de águ do mr, se equipdo Ar válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Alvnc n posição ert c - Posição nterior (fechd) c 4. Ar válvul de fundo, cso instld, pr cd equipmento cessório. NOTA: Qundo chve de ignição estiver n posição ligd o LED de ponto morto cende no tecldo (trckpd) do ERC e piscrão se s lvncs não estiverem nest posição. Antes de ligr os motores s lvncs ERC devem estr n posição neutr. 5. No leme pdrão tivo, desloque s lvncs ERC pr posição de ponto morto. NOTA: Se s chves de ignição não estiverem no leme, pergunte o revendedor onde estão loclizds. 6. Gire chve pr posição ligd pr cd motor que estej sendo ligdo. 7. Verifique se é seguro dr prtid nos motores. 8. No comprtimento dos motores, loclize o VIP de cd motor. IMPORTANTE: O interruptor de prtid/prd ou "SMARTSTART" em um VIP ligrá o motor correspondente independentemente de qul estção de leme está tiv ou qul esteve tiv nteriormente Págin M por MAIO 2012

57 Seção 4 - Comprtimento do motor 9. Dentro do VIP pr instlções tripls ou quádrupls, vire o interruptor seletor do motor pr o motor ou motores desejdos. 10. Pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP correspondente o motor que está sendo ligdo. O sistem de controle control utomticmente o motor de rrnque pr que prtid sej em-sucedid. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) - somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" PORT ENGINE CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP c SmrtCrft 3.0 VIP típico pr triplos - Interruptor seletor do motor - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP c PORT ENGINE PORT CENTER ENGINE START/STOP STBD CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP d e SmrtCrft 3.0 VIP típico pr qudruplos - Interruptor seletor do motor (omordo e centro de omordo) - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP d - Interruptor seletor do motor (centro de estiordo e estiordo) e - Interruptor de prtid/prd (opcionl) IMPORTANTE: Pr evitr erção de escpe excessiv de águ do mr, não opere os motores cim de 1500 RPMs qundo o rco estiver em repouso. 11. Se precisr operr os motores cim de 1500 RPMs, coloque o rco em nvegção com um pequen celerção té que os motores tinjm tempertur norml de operção. Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Você pode desejr prr um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, tlvez não sej possível que o sistem de controle do motor consig, utomticmente, prr um motor. É possível prr os motores por meio d chve "SMARTSTART" (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Mov s lvncs do ERC pr posição de ponto morto. 90-8M por MAIO 2012 Págin 53

58 Seção 4 - Comprtimento do motor 2. Loclize o VIP pr cd motor no comprtimento dos motores. 3. Dentro do VIP pr instlções tripls ou quádrupls, vire o interruptor seletor do motor pr o motor ou motores desejdos. 4. Qundo os motores estiverem funcionndo, pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde "SMARTSTART" (prtid/prd) pr cd motor que desej prr. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) - somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" PORT ENGINE CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP c SmrtCrft 3.0 VIP típico pr triplos - Interruptor seletor do motor - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP c PORT ENGINE PORT CENTER ENGINE START/STOP STBD CENTER ENGINE STBD ENGINE START/STOP d e SmrtCrft 3.0 VIP típico pr qudruplos - Interruptor seletor do motor (omordo e centro de omordo) - Interruptor de prtid/prd (opcionl) c - VIP d - Interruptor seletor do motor (centro de estiordo e estiordo) e - Interruptor de prtid/prd (opcionl) 5. Gire chve d ignição pr posição off (desligd) pr cd motor prdo. Págin M por MAIO 2012

59 Seção 4 - Comprtimento do motor 6. Feche válvul de fundo de retorno d águ do mr, se equipdo. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Válvul de fundo de retorno de águ do mr, se equipdo - Alvnc n posição fechd Feche válvul de fundo d entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção omordo (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Posição nterior (ert) c - Alvnc n posição fechd Proteção contr sorecrg do sistem elétrico Em cso de um sorecrg ocorrerá o rompimento (ertur) de um fusível ou disjuntor. Encontre e corrij cus d sorecrg elétric ntes de sustituir o fusível ou ntes de rmr novmente o disjuntor. NOTA: Em cso de emergênci, qundo o motor tiver de ser operdo e cus d sorecrg elétric não puder ser loclizd e corrigid, desligue ou desconecte todos os cessórios conectdos o motor e os cos dos instrumentos. Rerme o disjuntor ou sustitu o fusível. Se o circuito continur erto, isso signific que sorecrg elétric não foi elimind. Entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel pr que verifique o sistem elétrico. Os disjuntores e fusíveis protegem o sistem elétrico como indicdo. Os disjuntores e fusíveis ficm loclizdos em diversos pontos no rco. Peç o concessionário que lhe mostre os locis e identificção dos circuitos que protegem. Depois de encontrr e corrigir cus d sorecrg rme novmente o disjuntor pressionndo o otão de cncelmento (reset). Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP) O Pinel de Interfce d Emrcção (VIP) contém cinco disjuntores que judm proteger fição d trnsmissão, fição do motor, fição do sensor do rco e fição do leme. c M por MAIO 2012 Págin 55

60 BATTERY - Seção 4 - Comprtimento do motor NOTA: Um VIP pr cd motor locliz-se no comprtimento do motor. c d - Disjuntor principl (25 A) - Disjuntor de dignóstico do VIP (10 A) c - Disjuntor do leme (10 A) d - Disjuntor do rco/sim (10 A) e - Disjuntor d engrengem (15 A) e Item Clssificção do disjuntor Proteção Loclizção no VIP 25 A Circuito principl Inferior esquerd 5 A Dignóstico do VIP Superior esquerd c 10 A Leme Superior direit d 10 A SIM/rco Inferior direit e 15 A Mrch Centro inferior Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo Se o rco estiver equipdo com sistem de 24 volts, um reguldor de voltgem de CC é necessário pr fornecer 12 volts pr o VIP e outros circuitos de 12 volts. O fricnte do conjunto de potênci fornece um fusível de proteção pr o sistem reguldor de voltgem de volts CC, se equipdo. O fusível em linh fic loclizdo no co de ligções elétrics entre o reguldor de voltgem e o sistem de teri de 24 volts. O fusível protege s ligções elétrics e o reguldor contr sorecrgs. NOTA: Pr oter informções dicionis sore o interruptor lig/deslig do reguldor de voltgem de CC, consulte o mnul do proprietário. c BATTERY + d e Reguldor de voltgem CC - Co de ligções elétrics do reguldor de voltgem CC c - Fusível e port-fusíveis de 30 mpères d - Ao positivo do sistem de teri de 24 volts (+) e - Pr o negtivo ( ) do sistem de teri de 24 volts O fricnte do rco pode sustituir o fusível e o port-fusíveis por um disjuntor. Peç pr que o fricnte do seu rco ou o concessionário lhe mostre loclizção dos fusíveis (ou disjuntor) e pr identificá-los. Proteção de outros circuitos contr sorecrg É possível hver outros circuitos protegidos por disjuntores ou fusíveis instldos pelo fricnte do rco, com outr prênci e loclizção. Por exemplo, o sistem MerCthode tem um fusível em linh de 20 A no co que vi do terminl positivo (+) d teri o terminl positivo (+) no controldor. Se o fusível estiver defeituoso (erto), o sistem não funcionrá, resultndo n perd de proteção contr corrosão. Peç o concessionário que lhe mostre loclizção do fusível e os procedimentos de repro. Pergunte o seu concessionário loclizção e peç instruções de operção de todos os dispositivos de proteção contr sorecrgs. Págin M por MAIO 2012

61 Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Seção 4 - Comprtimento do motor Se o volnte eletrônico deixr de funcionr, s lvncs de celerção dos motores (lvncs do ERC), os compensdores e o joystick d emrcção ind devem funcionr. É possível usr os celerdores e os compensdores como um lterntiv de emergênci pr guir em águs erts onde não houver ojetos ou outrs emrcções ns proximiddes. Pr mnter direção e o rumo, oserve tentmente velocidde usd com cd lvnc de celerção. É possível justr os compensdores pr judr guir emrcção. É conveniente que um operdor prtique com regulridde guir emrcção dest mneir pr estr fmilirizdo com o uso ds lvncs de celerção e compensdores nest situção. O joystick pode ser usdo como um método lterntivo de direção o operr o rco n vizinhnç de ojetos, docs e outros rcos. N operção com o joystick, s RPMs dos motores é limitdo. Operção somente com o motor de omordo O recurso de feedck de forç do volnte só está disponível qundo chve de estiordo estiver n posição ligd. Se chve de estiordo estiver desligd ou se tiver ocorrido lgum dno o sistem elétrico de estiordo, o volnte será monitordo pelo sistem de controle de omordo. No entnto, se somente o ldo de omordo estiver opercionl ou somente chve de omordo estiver n posição ligd, o volnte não terá tentes de prd proporciondos pelo sistem de feedck de forç. Neste cso, unidde de propulsão sempre virrá n direção pr onde o volnte estiver sendo girdo té chegr os limites mecânicos. Se o sistem elétrico de omordo tiver sofrido dnos, o volnte funcionrá normlmente com feedck totl de forç e tentes de prd. O rco pode operr como um emrcção de motor único. É importnte oservr que nest condição não há joystick nem mnutenção de posto. No entnto, o Zeus cont com recursos redundntes dos sistems de AutoPilot, então os modos Auto Heding e Trck Wypoint ind estão disponíveis n operção com um só motor. Engte de mrch procedimento de emergênci Se um trnsmissão ou sistem elétrico sofreu dnos ou pssou por um condição d qul resultou um flh, de form que trnsmissão não responde os comndos do leme, é possível engtr um mrch mnulmente. Em um emergênci, com um chve dequd pr cionr o solenóide proprido pr mudnç de mrch, é possível engtr mnulmente um mrch n trnsmissão. Oserve o seguinte: É melhor usr unidde de propulsão que estiver funcionndo dequdmente do que trvr e operr o que não estiver. Esse procedimento é pr qundo s dus uniddes de propulsão não estiverem respondendo o comndo do leme. Qundo s mrchs estiverem sendo engtds segundo o procedimento de emergênci, o Auto Heding e o Trck Wypoint funcionrão. Se um ds lvncs do ERC for movid pr mrch à ré, o motor prrá.! CUIDADO Trvr trnsmissão com mrch engtd segundo o procedimento de emergênci torn o controle de mudnç de mrch do leme inopernte. Pilote cuiddosmente com mrch engtd e trvd. Pr desengtr um mrch, gire chve de ignição pr posição desligd (OFF). 1. Determine trnsmissão que não está engtndo um mrch. 2. Pre os motores e retire chve d ignição.! ADVERTÊNCIA Os componentes e fluidos dos motores estão quentes e podem cusr ferimentos grves ou morte. Agurde té o motor esfrir ntes de remover componentes ou rir mngueirs de fluidos. 3. Remov coertur d trnsmissão fetd. Consulte o mnul do proprietário. 4. Loclize o solenóide de mrch pr frente no ldo de omordo d trnsmissão fetd (no fio há um etiquet onde está escrito "Forwrd Ger" ("mrch pr frente")). NOTA: Não mex no solenóide de mrch à ré no ldo de estiordo d trnsmissão fetd (no fio há um etiquet onde está escrito "Reverse Ger ("mrch à ré")). 5. Com um chve hexgonl de 3 mm, gire o prfuso no centro d prte superior do solenóide de mrch pr frente no sentido horário té o finl. 90-8M por MAIO 2012 Págin 57

62 Seção 4 - Comprtimento do motor 6. A trnsmissão gor está mnulmente engtd e não responderá os comndos do leme pr engte e desengte de mrch. - Solenoide de mrch pr frente - Prfuso do solenoide! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o rco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Pre o motor imeditmente tods s vezes que lguém, n águ, estiver próximo do seu rco. 7. Verifique se áre o redor ds hélices está livre ntes de dr prtid nos motores, pois s hélices girrão sempre que os motores estiverem funcionndo. IMPORTANTE: Não é possível dr prtid nos motores se s lvncs do ERC não estiverem em ponto morto, emor trnsmissão estej com mrch mnulmente engtd. 8. Qundo estiver pronto pr dr prtid no motor, posicione lvnc do ERC em ponto morto ntes de virr chve pr posição de prtid. NOTA: N prtid do motor conectdo à trnsmissão n configurção de emergênci, devido à crg dicionl pr girr s engrengens d trnsmissão e hélice, o motor de rrnque pode girr mis lentmente. 9. Tome muito mis cuiddo qundo estiver operndo seu rco neste modo de emergênci. N trnsmissão com mrch mnulmente engtd, será necessário desligr o motor pr que hélice pre de girr ou impulsionr. NOTA: Se trnsmissão com mrch mnulmente engtd for colocd em mrch à ré, o motor prrá. 10. Leve imeditmente seu rco um oficin de repros utorizd Mercury Diesel e informe que s mrchs form mnulmente engtds. Direção e compensção Cncelmento mnul O sistem de direção e compensção funcion usndo um coletor hidráulico equipdo com válvuls de controle. Se ocorrer um flh no coletor do sistem de direção e compensção, o VesselView deve exiir o código de flh. O tudor d direção, o cilindro de compensção ou mos podem não responder o controle do leme, o que resultrá em perd do controle norml d direção ou d compensção.! CUIDADO Um flh n válvul de controle de direção ou n válvul de controle de compensção cusrá um flh temporári nos controles do leme de compensção ou d direção d unidde de trção fetdo. Se você perder o controle norml d direção ou d compensção, reduz velocidde pr operr o rco com segurnç. A tel fornece um mtriz ds informções d unidde de trção e do compensdor relciond em cso de defeito ou flh Modo de flh Códigos de flh Posição d unidde de trção ou compensdor Controle do motor Velocidde do Brco Válvul de controle de direção emperrd Steering_Spool_Stuck_Fult Emperrdo em qulquer posição O código de flh é visto no VesselView A unidde de trção está em modo de operção reduzid A porcentgem de celerção do motor está reduzid A velocidde máxim do rco que pode ser tingid com um único motor, com um motor desligdo, ou com um unidde de trção que não estej mnorável, vrirá com diferentes modelos. Exceto em cso de emergênci, operção norml de um único motor não deve ultrpssr 50% d celerção. Válvul de controle do compensdor emperrd T_Spool_Stuck_Fult Emperrdo em qulquer posição Sem efeito sore o controle do motor Prossig em um velocidde de operção segur reduzid dentro do ciclo de trlho. Págin M por MAIO 2012

63 Seção 4 - Comprtimento do motor Em cso de emergênci, se um válvul de direção ou de controle de compensção estiver emperrd, pode ser possível limpr o código de flh d direção cncelndo-se o sistem mnulmente. Um desivo com informções sore loclizção ds válvuls de controle específics está fixdo n tmp d unidde de trção (se equipdo) e no suporte fixdo no coletor d direção em todos os modelos. Consulte seçãoprocedimento pr um válvul de controle d direção emperrd ou Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd pr oter informções dicionis. - Adesivo - Coletor hidráulico d direção e compensção c Botões de cncelmento mnul n frente do coletor - Botão de cncelmento de orientção estiordo - Botão de cncelmento de compensção pr ixo c - Coletor hidráulico. c Botões de cncelmento mnul n trseir do coletor - Coletor hidráulico. - Botão de cncelmento d compensção pr cim c - Botão de cncelmento de orientção omordo! ADVERTÊNCIA A prtid cidentl do motor pode cusr ferimentos grves ou morte. Remov chve d ignição e cione o interruptor de prd de emergênci ou o interruptor de desligmento por cord pr evitr que o motor ligue durnte relizção do serviço ou mnutenção no conjunto de potênci. Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd 1. Determine unidde de trção que não está respondendo o controle d direção. 2. Desligue o motor e desligue chve de ignição. Agurde pelo menos 30 segundos, se possível. 90-8M por MAIO 2012 Págin 59

64 Seção 4 - Comprtimento do motor 3. Ligue o motor novmente. Confirme se flh d direção foi pgd. 4. Se flh d direção não pgr, repit rotin de ligr/desligr té três vezes. 5. Se flh d direção não pgr usndo o procedimento cim, então mude trnsmissão pr ponto morto, desligue o motor, desligue chve de ignição e pressione lterndmente os otões de cncelmento mnul d direção de omordo e estiordo pr lierr o crretel. Consulte o desivo no suporte do coletor ou no ldo de omordo d tmp d unidde de trção, se equipdo, pr oter informções dicionis. 6. Ligue o motor novmente. No leme, vire unidde de trção pr omordo e estiordo pr confirmr se flh foi limp. Se flh Steering_Spool_Stuck permnecer, desligue o motor e desligue chve de ignição do cionmento que não responde. Opere outro motor e unidde de trção. Consulte Operção somente com o motor de omordo, se unidde de trção de estiordo estiver desligd. NOTA: A velocidde do rco e mnorilidde serão reduzids. Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd 1. Determine unidde de trção que não está respondendo o controle d compensção. 2. Desligue o motor e desligue chve de ignição. Agurde pelo menos 30 segundos, se possível. 3. Ligue o motor novmente. Confirme se flh do compensdor foi limp. 4. Se flh do compensdor não pgr, repit rotin de ligr/desligr té três vezes. 5. Se flh do compensdor não pgr usndo o procedimento cim, então mude trnsmissão pr ponto morto, desligue o motor, desligue chve de ignição e pressione lterndmente os otões de cncelmento mnul d compensção pr cim e compensção pr ixo pr lierr o crretel. Consulte o desivo no suporte do coletor ou no ldo de omordo d tmp d unidde de trção, se equipdo, pr oter informções dicionis. 6. Ligue o motor novmente. No leme, compense pr cim e pr ixo pr confirmr se flh foi limp. Se flh T_Spool_Stuck permnecer, desligue o motor e desligue chve de ignição do cionmento que não responde. Opere outro motor e unidde de trção. Consulte Operção somente com o motor de omordo, se unidde de trção de estiordo estiver desligd. NOTA: A velocidde do rco e mnorilidde serão reduzids. Pode ocorrer sorevirgem ou inclinção do rco com n posição pr ixo. Págin M por MAIO 2012

65 Seção 5 - Solução de prolems Seção 5 - Solução de prolems Índice Resolução de prolems ssocidos o motor Conexões elétrics Verifique primeiro o VesselView Proteção contr sorecrg do sistem elétrico do SmrtCrft O motor não lig Resolução e repro de prolems (trouleshooting) do VesselView Bixo desempenho Joystick Controles remotos eletrônicos Sistem de direção Dignóstico de Prolems do DTS Dignósticos n cix de junção Cix de junção pdrão Cix de junção inteligente Isoldor Glvânico M por MAIO 2012 Págin 61

66 Seção 5 - Solução de prolems Resolução de prolems ssocidos o motor A resolução de prolems ssocidos o motor podem exigir informções não disponíveis nests tels de resolução de prolems. É possível encontrr informções dicionis referentes à resolução de prolems no mnul do proprietário do motor. Consulte o Mnul de operção e mnutenção ds uniddes de recreio com elevd potênci de propulsão QSB e QSC fornecido com o motor. Conexões elétrics IMPORTANTE: Pr evitr dnos o sistem elétrico, tome s seguintes precuções qundo trlhr n fição elétric ou qundo estiver crescentndo outros cessórios elétricos. Não instle cessórios no chicote de fição do motor. Não fure os fios pr testá-los (com ponts de prov). Não invert os cos ds teris. Não emende fios no chicote de fição do motor. Não psse chicotes de fição perto de ords fids, superfícies quentes ou peçs em movimento. Prend os cos longe de ords fids, prendedores ou ojetos que possm cortr ou esmgr o chicote. Evite curvs centuds em um co de ddos. O rio de curv mínimo deve ser de76 mm (3 pol.) pr instlção. Prend os chicotes o rco, pelo menos, cd45,7 cm (18 pol.), com os fixdores propridos. Não tente fzer dignósticos sem s ferrments de serviço proprids e provds. Antes de fzer solds elétrics no rco, desconecte todos os cos negtivo ( ) e positivo (+) d teri. Fixe o co terr do solddor não mis do que0,61 m (2 pés) d prte sendo soldd. Não prend o co de terr do equipmento de sold em nenhum plc de rrefecimento do ECM ou do ECM. Pr evitr dnos o motor ou à unidde de trção e os componentes relciondos, não se recomend soldgem no motor, n unidde de trção ou nos componentes montdos no motor e n unidde de trção. Verifique primeiro o VesselView A tel do VesselView é principl fonte de informções no que se refere às diverss funções do rco. Se suspeitr que lgum cois está errd, consulte tel do VesselView. O VesselView mostr defeitos e exie outrs informções que podem ser úteis pr determinr o sttus tul de diversos sistems que poderim ser cus d su preocupção e solução do prolem. Proteção contr sorecrg do sistem elétrico do SmrtCrft Todos os circuitos d rede d áre de controle do SmrtCrft são protegidos contr sorecrgs por fusíveis. Algums plicções do conjunto de potênci tmém são protegids por disjuntores. Esses fusíveis e disjuntores podem estr em diversos locis do rco. É importnte estr fmilirizdo com s loclizções de todos os fusíveis e disjuntores. Tenh sempre consigo fusíveis soresslentes e jmis sustitu um fusível queimdo por outro de mior cpcidde nominl de corrente. O descumprimento dess regr ásic pode cusr dnos fios e, em consequênci, miores custos de repros. Pr oter informções sore loclizção e cpcidde nominl de corrente de fusíveis e disjuntores, consulte o mnul do proprietário do conjunto de potênci e o mnul do proprietário do rco. O motor não lig Sintom O motor não ligrá e diversos códigos de flh precerão n tel do VesselView. O motor estv funcionndo e foi prdo pelo otão "START/ STOP" ("PARTIDA/DESLIGAMENTO") sem estr em ponto morto. Solução Verifique se o interruptor de desligmento de emergênci (E-stop switch) não está tivdo. Mov s lvncs de controle pr ponto morto e ligue o motor. Girr chve de ignição pr posição desligd (OFF) e ligd (ON) tmém drá prtid no motor em mrch lent e ponto morto. Resolução e repro de prolems (trouleshooting) do VesselView Sintom O VesselView não entrrá em operção qundo chve de ignição estiver n posição "ON" ("LIGADA"). O VesselView lig, ms pens um motor exie informções. Solução Interruptor d teri desligdo. Ligue o interruptor d teri. Verifique e dê prtid no motor. Se o motor não entrr em funcionmento, verifique o disjuntor ou fusível correspondente. Consulte o mnul do proprietário pr oter informções sore o disjuntor ou fusível do motor. Conexões solts d teri. Aperte s conexões do co d teri. O interruptor d teri está desligdo no motor que não exie informções. Ligue o interruptor d teri. Verifique e dê prtid nos motores. Se um dos motores não funcion, verifique o disjuntor ou fusível correspondente. Consulte o mnul do proprietário pr oter informções sore o disjuntor ou fusível do motor. Ligue todos os motores. Págin M por MAIO 2012

67 Bixo desempenho Sintom O celerdor não funcion corretmente. Hélice dnificd ou incorret. Excesso de águ no porão. Brco com excesso de crg ou crg foi distriuíd incorretmente. Prte inferior do rco suj ou dnificd. Compensdores trvdos n posição pr ixo. Comustível de ix qulidde. Águ no comustível. Defeito no motor ou no sistem eletrônico de comustível. Conjunto de códigos de flh do Gurdin. Solução Seção 5 - Solução de prolems Verifique se o Controle de Cruzeiro (Cruise Control) está destivdo. Desligue s funções de nvegção em mrch lent (Troll) ou de trcção (Dock) no pinel de controle do DTS. Consulte os Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS). Sustitu hélice. Consulte su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Drene e verifique cus d entrd. Reduz crg ou redistriu- mis uniformemente. Limpe ou repre, conforme necessário. Destrve chve de cncelmento utomático dos compensdores. Use um ditivo reforçdor de cetno, conforme recomenddo por su oficin de repros utorizd Mercury Diesel. Retire todo o comustível e resteç com comustível novo. Durnte esse processo, é possível que o filtro de comustível precise der drendo ou trocdo diverss vezes. O motor ou o sistem de comustível eletrônico deve ser verificdo por um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Verifique no VesselView os códigos de flhs do Gurdin que cusm redução de potênci do motor. Se encontrdo, o sistem deve ser verificdo por um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Joystick Sintom O joystick não control o rco. A respost do joystick é errátic ou o joystick oper independente de entrd. O joystick não funcion dequdmente e foi ciondo um código de flh. O joystick não funcion não há código de flh de controle de cruzeiro ciondo. Solução As dus lvncs de controle remoto não estão em ponto morto. Coloque s lvncs de controle remoto em ponto morto. Um ou os dois motores não estão funcionndo. Dê prtid no motor ou nos motores. Verifique se não há rádios ou outrs fontes de interferênci eletrônic ou mgnétic ns proximiddes do joystick. Verifique no VesselView os códigos de flhs do Gurdin que cusm redução de potênci do motor. Se encontrdo, o sistem deve ser verificdo por um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Destive o controle de cruzeiro. Controles remotos eletrônicos Sintom A lvnc do ERC ument s RPMs do motor, ms não engt mrchs e o rco não se move. A lvnc do ERC control o motor e trnsmissão, ms celerção máxim não é lcnçd. A lvnc do ERC control o motor e trnsmissão, ms não responde de mneir liner. Qundo um ds lvncs do ERC é movid os dois motores respondem. O controle do ERC, o joystick e o volnte não funcionm. Desligue e ligue. Solução Verifique o otão "THROTTLE ONLY" (celerção somente) no trckpd. Se luz estiver ces, ponh s lvncs do ERC em ponto morto e perte o otão pr destivr. Engte s mrchs mnulmente. Consulte Operções eventuis. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Se o motor só cheg 50% d celerção máxim (wide open throttle, WOT), verifique o otão "DOCK" ("ATRACAÇÃO") no trckpd. Se luz estiver ces, coloque s lvncs em ponto morto e perte o otão pr destivr. Verifique no VesselView se o controle de cruzeiro está hilitdo. Destive o controle de cruzeiro. Verifique se hélice está dnificd. Verifique no VesselView os códigos de flhs do Gurdin que indicm potênci reduzid do motor. Nesse cso, entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel pr perguntr se s hélices precism ser trocds. Verifique o otão "TROLL" no trckpd. Se luz estiver ces, coloque s lvncs em ponto morto e perte o otão "TROLL" pr destivr. Verifique se o modo de trcção ou o de cruzeiro está ligdo. Se estiver ligdo, desligue ou destive. Verifique o otão "1 LEVER" no trckpd. Se luz estiver ces, ponh s lvncs em ponto morto e perte o otão "1 LEVER" (Alvnc 1) pr destivr. Pressione o otão "HELM" no trckpd pr recuperr o controle do leme. (Somente em rcos com diversos lemes.) 90-8M por MAIO 2012 Págin 63

68 Seção 5 - Solução de prolems Sistem de direção Sintom O volnte funcion sem resistênci, ms gui o rco. Volnte não gui o rco. A direção funcion, ms o rco não responde. Volnte girdo pós o tente de fim de curso. Solução Chve de ignição de estiordo desligd. Ligue chve de ignição de estiordo. Verifique e dê prtid no motor de estiordo. O disjuntor do chicote de fição de estiordo riu. Religue o disjuntor. Pr operção eventul, mude o joystick pr controle direcionl. Entre em contto com um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Verifique o nível do fluido do comndo de direção e, se necessário, complete. Consulte o mnul do proprietário do conjunto de potênci. Consulte Operções eventuis ou entre em contto com um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Desligue e ligue. Verifique e dê prtid no motor de omordo. Verifique o funcionmento dos compensdores. Verifique o nível do fluido do comndo de direção e, se necessário, complete. Consulte o mnul do proprietário do conjunto de potênci. Entre em contto com um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Desligue e ligue pr resturr centrlizção utomátic do volnte, o controle de cruzeiro e pr tentr pgr o código de flh. Dignóstico de Prolems do DTS O seu concessionário utorizdo Mercury Diesel tem s ferrments de serviço dequds pr dignosticr prolems nos sistems eletrônicos de celerção e de mudnç de mrchs (DTS). O módulo de controle do motor (ECM)/módulo de controle de propulsão (PCM) é cpz de detectr lguns prolems com o sistem qundo eles ocorrem, e rmzen um código de erro n memóri do ECM/PCM. Esse código pode ser lido pelo técnico de mnutenção por meio de um ferrment especil de dignóstico. Dignósticos n cix de junção Cix de junção pdrão Um cix de junção pdrão funcion como um ponto pr conexão de componentes dicionis do SmrtCrft à entrd de múltiplos motores d cix de junção inteligente. A cix de junção pdrão serve como ponto de conexão pr o módulo multiplex inteligente dos compensdores, unidde de medição inercil, sensor de posicionmento glol, Precision Pilot e trckpd do DTS um cix de junção inteligente Cix de junção inteligente A cix de junção inteligente e cix de junção pdrão coordenm os sinis de diverss entrds os respectivos controles eletrônicos. A cix de junção inteligente tem dez entrds e síds designds, com diversos diodos emissores de luz (LED). N cix de junção inteligente cd conexão está clrmente identificd. Existem dois tipos de cix de junção inteligente: um mrel e outr pret. A cix de junção inteligente de cor pret é usd pr plicções de um e de dois lemes. A cix de junção inteligente de cor mrel só é usd no leme principl de um plicção de dois lemes. As cixs de junção inteligentes gerlmente são montds ns proximiddes do leme. Crcterístics principis d cix de junção inteligente: LEDs d fonte de ignição Págin M por MAIO 2012

69 Seção 5 - Solução de prolems LED de ddos de CAN Ports de conexão definids Conexão d CAN V Os LEDs podem ser usdos pr dignosticr prolems ssocidos à rede SmrtCrft. Est função é um indicção visul de que um componente não está funcionndo por flt de limentção, possivelmente devido um fusível queimdo ou disjuntor desrmdo. Um fusível queimdo ou disjuntor desrmdo em um circuito de teri pode ser dignosticdo girndo-se chve de ignição pr posição ligd (ON). Se o LED de ignição não se cender é possível que não hj corrente de teri disponível. Hverá LEDs de ddos de CAN pr três rrmentos de CAN: CAN P, CAN V e CAN H. Estes LEDs piscrão qundo houver tividde no rrmento de CAN correspondente. - LED tivo - LED intivo Isoldor Glvânico Sintom Cus possível Solução Luz VERMELHA ces. Um piscd d luz VERDE Luz VERMELHA ces. Dus piscds d luz VERDE. Luz VERMELHA ces. Três piscds d luz VERDE. Luz VERMELHA ces. Qutro piscds d luz VERDE. As luzes VERMELHA e VERDE piscm lterndmente. Luz VERDE ces. Luz VERMELHA pisc um ou dus vezes por segundo. Ar o cpcitor no isoldor glvânico. Diodo em curto no isoldor glvânico. Ar o diodo no isoldor glvânico. Ar conexão entre o isoldor glvânico e o monitor. Isoldor glvânico com defeito. Monitor com defeito. Alterndmente r o fio de segurnç com orl. Ar ligção do fio do rco. A corrente de flh de CA está pssndo pelo fio de segurnç (um vez por segundo, menos de 8 A) Sustitu o isoldor glvânico. Sustitu o isoldor glvânico. Sustitu o isoldor glvânico. Verifique fição. Sustitu o isoldor glvânico. Sustitu o monitor. Verifique fição. Verifique se polridde CA está dequd. Verifique se o dispositivo de CA está com defeito. 90-8M por MAIO 2012 Págin 65

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H*

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H* 2008 Mercury Mrine Modelo CMD SmrtCrft *CMD-4996459,/,90-879355H* CMD-4996459 / 90-879355H 508 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem

Leia mais

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por 2015 Mercury Mrine Mnul de Operção do SmrtCrft (Diesel) 8M0112126 715 por ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L Modelos com motores de trnsmissão por colun diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos ordo diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde.

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Localizações dos números de série da unidade de propulsão

Localizações dos números de série da unidade de propulsão Registro de Identificção Por fvor, registre s seguintes informções: Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu produto Cummins MerCruiser Diesel.

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L Modelos ordo diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

2012 Mercury Marine VesselView Versão *8M * 90-8M

2012 Mercury Marine VesselView Versão *8M * 90-8M 2012 Mercury Mrine VesselView Versão 4.0.0.60 *8M0072470* 90-8M0072470 512 ÍNDICE Seção 1 - Introdução Especificções do VesselView... 2 Descrição gerl... 2 Funções do tecldo... 3 Botão "X"... 3 Botão

Leia mais

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120.

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120. MODELO BACHFIRE BACHFIRE E120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção E120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno em

Leia mais

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização:

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização: INFORMAÇÕES TÉCNICAS Ved Port Automático Modelo 100/110/120/140 1 Utilizção: Utilizção em port com ertur à direit ou à esquerd. Regulgem por meio do otão ciondor. Acionmento unilterl, ldo d dordiç ou pivot

Leia mais

BACHFIRE EW. descrição MODELO

BACHFIRE EW. descrição MODELO MODELO BACHFIRE EW BACHFIRE EW60 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, reduz emissão de rdição menos de 15kW/m2.K um distânci de 1m do tecido, com clssificção EW60. A cortin

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2.

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2. Comece qui 1 Usuários de co USB: Não conectem o co USB té etp A2. Utilize este gui pr instlr o hrdwre e conectr o HP All-in-One o computdor ou um rede em funcionmento. Cso surjm prolems durnte instlção,

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

AVISO ! PERIGO ! ADVERTÊNCIA ! CUIDADO. NOTA: Indica informações que ajudam a entender um passo ou ação específica.

AVISO ! PERIGO ! ADVERTÊNCIA ! CUIDADO. NOTA: Indica informações que ajudam a entender um passo ou ação específica. Aviso os Usuários deste Mnul Nest pulicção, s plvrs Perigo, Advertênci, Cuiddo e Aviso (compnhds do símolo interncionl de PERIGO! ) são usds pr lertr o mecânico sore instruções especiis respeito de um

Leia mais

WATERFLUX - MEDIDOR DE VAZÃO SEM NECESSIDADE DE TRECHOS RETOS - ALIMENTAÇÃO INTERNA (BATERIA) OU EXTERNA CA/CC

WATERFLUX - MEDIDOR DE VAZÃO SEM NECESSIDADE DE TRECHOS RETOS - ALIMENTAÇÃO INTERNA (BATERIA) OU EXTERNA CA/CC ATERFUX - MEDIDOR DE VAZÃO SEM NECESSIDADE DE TRECOS RETOS - AIMENTAÇÃO INTERNA (BATERIA) OU EXTERNA CA/CC PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS Montgem sem necessidde de trechos retos à montnte e à jusnte (0D:0D)

Leia mais

SUPERFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE EI120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação EI120.

SUPERFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE EI120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação EI120. MODELO SUPERFIRE BACHFIRE EI120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção EI120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

Física Geral e Experimental I (2011/01)

Física Geral e Experimental I (2011/01) Diretori de Ciêncis Exts Lbortório de Físic Roteiro Físic Gerl e Experimentl I (/ Experimento: Cinemátic do M. R. U. e M. R. U. V. . Cinemátic do M.R.U. e do M.R.U.V. Nest tref serão borddos os seguintes

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

Declaração de conformidade com a FCC e IC. Declaração de conformidade com a UE. Declaração de conformidade ambiental. Obrigado

Declaração de conformidade com a FCC e IC. Declaração de conformidade com a UE. Declaração de conformidade ambiental. Obrigado Declrção de conformidde com FCC e IC CHAVE DE SEGURANÇA PINPOINT, ID FCC - MVU10148 ACMA: N2523 IC: 6094A-09291, 6094A-09305 Esse dispositivo está em conformidde com o cpítulo 15 ds Regrs d FCC. A operção

Leia mais

2015 Mercury Marine VesselView 7 8M por

2015 Mercury Marine VesselView 7 8M por 2015 Mercury Mrine VesselView 7 8M0102728 1214 por ÍNDICE Seção 1 - Introdução Visão gerl do VesselView 7... 2 Controles dinteiros... 2 Operções do controle dinteiro... 2 Pinel trseiro... 3 Loclizções

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+ 1 6 d c e Mnul de utilizção f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d no sentido inverso o d mrch Altur 61-105 cm 4 5 11 12 Peso máximo 18 kg Idde 6m-4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Origdo por escolher Besfe

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. 15/20 FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. 15/20 FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção 15/20 FourStroke 8M0115591 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Válvulas e acessórios para controle de fluido Válvulas Sinclair Collins

Válvulas e acessórios para controle de fluido Válvulas Sinclair Collins Informções técnics Válvuls roscds As válvuls com corpo básico de 1/4",, e 1 são disponíveis em 2 ou vis. A conexão pr válvul 2 NF é feit em linh, enqunto que pode ser montd em linh ou em ângulo. Válvuls

Leia mais

COMPONENTES. Seccionador Tipo XMS

COMPONENTES. Seccionador Tipo XMS COMPONENTES Secciondor Tipo MS Informções geris O secciondor MS foi conceido pr conectr e isolr circuitos elétricos em veículos de trção, lém de oferecer os nossos clientes um solução complementr à utilizção

Leia mais

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Eletrônica de Potência

Eletrônica de Potência Eletrônic de Potênci 169421 Prof. Lélio R. Sores Júnior ENE-FT-UnB Eletrônic : trnsmissão, condicionmento e processmento de sinis (informção). Eletrônic de potênci: controle do fluxo de energi (elétric)

Leia mais

Procedimento da AASHTO/

Procedimento da AASHTO/ Procedimento d AASHTO/1984-1994 procedimento pr projeto geométrico de interseção (não nálise d operção) recomendções pr interseções sem sinlizção, com PARE, Dê Preferênci, (t pr interseções PARE múltiplo)

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências.

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências. 1. A tbel mostr clssificção ds onds eletromgnétics em função ds sus frequêncis. Região do espectro eletromgnético Onds de rádio Fix de frequênci (Hz) Micro-onds 9,0 10 Infrvermelho Visível Ultrviolet Rios

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Válvulas Direcionais de 4/3-, 4/2- e 3/2 com Acionamento Mecânico ou Manual

Válvulas Direcionais de 4/3-, 4/2- e 3/2 com Acionamento Mecânico ou Manual Válvuls Direcionis de /3-, /- e 3/ com cionmento Mecânico ou Mnul R 80/0.0 Sustitui: 0.03 /0 ipo WMR, WMU, WMM e WMD() mnho Nominl Serie 5X ressão máxim de operção 35 r Vzão máxim 0 L/min H7 Índice Conteúdo

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turo mm Mod. 8 c d 99 e 22 15 119 22 15 119 22 d turo DESCRIÇÃO c e Renovdores de r pr mientes com pouc ou nenhum ventilção. Promovem ventilção mecânic,

Leia mais

*8M * Declaração de conformidade com a FCC e IC. Obrigado. Mensagem de garantia 90-8M Mercury Marine Edição sem fio Xi5

*8M * Declaração de conformidade com a FCC e IC. Obrigado. Mensagem de garantia 90-8M Mercury Marine Edição sem fio Xi5 Declrção de conformidde com FCC e IC Xi5 ASM-FT PEDAL, INC, WRLS FCC ID - MVU09291 CHAVE DE SEGURANÇA-Xi5 ASM, ID FCC DO MOTOR ELÉTRICO - MVU09305 ACMA: N2523 IC: 6094A-09291, 6094A-09305 Esse dispositivo

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40/50 TwoStroke 8M0147386 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Lista de Exercícios de Física II - Gabarito,

Lista de Exercícios de Física II - Gabarito, List de Exercícios de Físic II - Gbrito, 2015-1 Murício Hippert 18 de bril de 2015 1 Questões pr P1 Questão 1. Se o bloco sequer encost no líquido, leitur n blnç corresponde o peso do líquido e cord sustent

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

SISGP - TUTORIAL PARA ACOMPANHAMENTO DE ATIVIDADES PELO RESPONSÁVEL DE ATIVIDADE

SISGP - TUTORIAL PARA ACOMPANHAMENTO DE ATIVIDADES PELO RESPONSÁVEL DE ATIVIDADE Link pr cesso o SISGP: https://sistems.sede.emrp.r/sisgp/redireciondor.php 1. Login: 2. Clicr em Acompnhmento de Atividdes ; * documento elordo pelo CTI-CNPH, com justes pelo CTI-CTAA e pelo DPD. Págin

Leia mais

SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNICA DE ENERGIA. Aula 14

SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNICA DE ENERGIA. Aula 14 SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNCA DE ENERGA Aul 14 Aul de Hoje Gerdor CC Composto Gerdor Série nterpolos Gerdor CC com Excitção Compost Estrutur Básic Utiliz combinções de enrolmentos de cmpo em série e

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO VESSELVIEW 4

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO VESSELVIEW 4 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO VESSELVIEW 4 NOTA: Depois de completr instlção, gurde ests instruções com o produto pr que o proprietário poss utilizáls no futuro. IMPORTANTE: Este documento orient nossos

Leia mais

90-8M por. Pinpoint GPS Mercury Marine

90-8M por. Pinpoint GPS Mercury Marine 2014 Mercury Mrine Pinpoint GPS por 90-8M0098394 514 por INSTRUÇÕES NO IDIOMA ORIGINAL Declrção de conformidde com FCC e IC CONTROLE REMOTO SEM FIO PINPOINT, ID FCC - MVU10148 IC: 6094A-10148 Esse dispositivo

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 TwoStroke 8M0147372 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Procedimento da AASHTO/

Procedimento da AASHTO/ Procedimento d AASHTO/2001-2011 procedimento pr projeto geométrico de interseção (não nálise d operção) recomendções pr interseções sem sinlizção, com PARE, ê Preferênci, (t pr interseções PARE múltiplo)

Leia mais

Exercícios de Dinâmica - Mecânica para Engenharia. deslocamento/espaço angular: φ (phi) velocidade angular: ω (ômega) aceleração angular: α (alpha)

Exercícios de Dinâmica - Mecânica para Engenharia. deslocamento/espaço angular: φ (phi) velocidade angular: ω (ômega) aceleração angular: α (alpha) Movimento Circulr Grndezs Angulres deslocmento/espço ngulr: φ (phi) velocidde ngulr: ω (ômeg) celerção ngulr: α (lph) D definição de Rdinos, temos: Espço Angulr (φ) Chm-se espço ngulr o espço do rco formdo,

Leia mais

Máquina de Costurar Computadorizada. Manual de Operações

Máquina de Costurar Computadorizada. Manual de Operações CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA VÁRIOS PONTOS APÊNDICE Máquin de Costurr Computdorizd Mnul de Operções Visite-nos em http://solutions.rother.com onde você poderá oter suporte do produto e

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Manual de instalação e de operações

Manual de instalação e de operações Mnul de instlção e de operções - + BRCH5W BRCH5K BRCH5S Portugues Índice Índice Precuções de segurnç geris 2. Pr o utilizdor... 2.2 Pr o instldor... 2 2 Acerc deste documento 3 Pr o utilizdor 3 3 Botões

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 2,5/3,5 FourStroke 8M0115917 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Válvulas Direcionais de 4/3, 4/2 e 3/2 vias com Acionamento Pneumático ou. Hidráulico. Tipos WP, WH RP /02.03

Válvulas Direcionais de 4/3, 4/2 e 3/2 vias com Acionamento Pneumático ou. Hidráulico. Tipos WP, WH RP /02.03 R 8/.3 Sustitui: 7. Válvuls Direcionis de /3, / e 3/ vis com cionmento neumático ou Hidráulico ipos W, WH mnho Nominl Séries X (W), X (WH) ressão máxim de trlho 31 r Vzão máxim L/min HD 87/1 tução fluídic

Leia mais

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos.

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos. ERÇO & CM Luis XVII Tel L.35 /.20 / P. 8,5 cm Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em cso de vris, lemrndo que nossos móveis tem grnti de 2 nos. Pr segurnç do seu eê, lei com muit tenção

Leia mais