Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do"

Transcrição

1 Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você proveitrá este produto por muito tempo. Pr ssegurr máximo desempenho e uso sem prolems, é necessário que você lei este mnul. O Mnul de Operção, Mnutenção contém instruções específics qunto à utilizção e mnutenção deste produto. Sugerimos que este mnul sej mntido juntmente com o produto pr que poss ser lido no cso de qulquer dúvid durnte nvegção. Origdo por comprr um de nossos produtos. Espermos que você tenh um excelente experiênci de nvegção! Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, EUA 8M por Nome/crgo: John Pfeifer, Presidente, Mercury Mrine Lei, cuiddosmente, todo o mnul. IMPORTANTE: Cso você não entend lgum prte desse mnul, entre em contto com o concessionário. O concessionário tmém pode fzer um demonstrção dos procedimentos reis de prtid e operção. Aviso Nest pulicção e no seu conjunto de potênci, s plvrs dvertênci, cuiddo e visos, compnhds do símolo interncionl de Perigo! podem ser usdos pr lertr o instldor e usuário sore instruções especiis qunto os perigos envolvendo execução incorret ou indequd de serviços ou operções. Sig estes visos cuiddosmente. Somente os lerts de segurnç não são suficientes pr eliminr os perigos que eles indicm. A oservção rigoros desss instruções especiis durnte relizção dos serviços e o om senso n operção são importntes pr prevenção de cidentes.! ADVERTÊNCIA Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO Indic um situção perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos. AVISO Indic um situção que, se não for evitd, pode resultr em defeitos no motor ou nos principis componentes do sistem. IMPORTANTE: Identific informções essenciis pr conclusão de trefs com sucesso. NOTA: Indic informções que judm entender um psso ou ção específic. IMPORTANTE: O operdor (piloto) é responsável pel operção corret e segur do rco, pelo equipmento de ordo e pel segurnç de todos os ocupntes. É ltmente recomendável que o operdor lei o Mnul de Operção e Mnutenção e entend tods s instruções de operção do conjunto de potênci e de todos os cessórios, ntes de utilizr o rco.! ADVERTÊNCIA A fumç do escpmento deste produto, segundo o Estdo d Clifórni, contém elementos químicos que podem cusr câncer, doençs congênits e outros riscos pr reprodução. Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu conjunto de potênci Mercury Mrine. Qundo entrr em contto com Mercury Mrine sore serviços, especifique sempre os números do modelo e de série. As descrições e especificções qui contids já estvm em vigor qundo este mnul foi provdo pr impressão. A Mercury Mrine, cujs polítics vism melhori contínu de seus produtos, reserv-se o direito de interromper qulquer momento fricção de modelos, de lterr especificções ou projetos, sem viso prévio e sem incorrer em quisquer origções Mercury Mrine Modelos Pod Drive Série Zeus 3000

2 Mensgem de grnti O produto que você dquiriu possui um grnti limitd d Mercury Mrine. Os termos d grnti estão descritos n Seção Grnti do mnul incluído com o produto. O Mnul de grnti contém um descrição do que é coerto ou não é coerto, d durção d coertur e melhor form de oter coertur d grnti, exclusões de responsilidde e limitções de dnos importntese outrs informções relcionds este tópico. Revej ests informções importntes. Informções sore mrcs registrds e direitos utoris MERCURY MARINE. Todos os direitos reservdos. É proiid reprodução integrl ou prcil sem permissão. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, o logotipo do M no círculo com s onds, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury com logotipos ds onds, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter e We're Driven to Win são mrcs registrds d Brunswick Corportion. Pro XS é um mrc comercil d Brunswick Corportion. A Mercury Product Protection é um mrc de serviço registrd d Brunswick Corportion. Registros de identificção Registre s seguintes informções plicáveis: Loclizção d unidde de trção Estiordo Centro Bomordo Centro estiordo Centrl de omordo Estiordo Centro Bomordo Unidde Zeus Números de série d unidde de trção Zeus Número de série do motor Número do modelo d unidde de trção Zeus Centro estiordo Centrl de omordo Número de série d trnsmissão Modelo e potênci do motor Informções sore hélice Número de referênci (P/N) d hélice Inclinção / Prte dinteir Prte trseir Numero de identificção do csco (HIN) Dt d compr Fricnte do rco Modelo do rco Comprimento do rco / Número do Certificdo de Emissões de Gás do Sistem de Escpmento (Europ Somente) / Número de série do controle eletrônico

3 ÍNDICE Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Informções geris... 2 Modelos coertos... 2 Loclizção do número de série d unidde de trção e do desivo... 2 Identidde do rco... 2 Recursos e controles... 2 Sistem sonoro de dvertênci... 2 Mostrdor multifunções... 3 Interruptor d Chve de Ignição... 3 Interruptor de prd de emergênci... 3 Interruptor de desligmento por cord... 4 Pinel d de compensção... 5 Comndo eletrônico do leme...5 Controle remoto eletrônico (ERC) de dus lvncs Operção e juste... 5 Operção... 5 Ajuste... 6 Controle do console de ite de lvnc dupl Operção e juste... 7 Operção... 7 Ajuste... 7 Pilotgem por joystick Operção ásic... 7 Proteção contr sorecrg do sistem elétrico... 7 Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP)... 8 Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo... 8 Proteção de outros circuitos contr sorecrg... 8 Joystick uxilir (Se equipdo)... 9 Recursos e operção do controle do modo Shdow... 9 Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de três motores... 9 Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de qutro motores...9 Proteção contr corrosão Monitor e isoldor glvânico Informções dicionis sore proteção contr corrosão...11 Seção 2 - N águ Operção ásic do rco...14 Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop Proteção de pessos n águ Com o rco em movimento Enqunto o rco estiver prdo Pr Sltr Onds e Mrouços: Colisão com perigos sumersos Proteção d unidde de trção Zeus contr impctos.. 16 Alinhmento d unidde de trção Zeus Condições que fetm operção do rco Distriuição de peso (pssgeiros e ggens) dentro do rco...17 Prte inferior do rco Cvitção...17 Ventilção Escolh d Hélice Introdução Período de mcimento (com engrengens novs ou de sustituição) Interruptor do reguldor de voltgem CC, se equipdo Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção Modo de trcção Modo celerção somente Modo de lvnc únic Sincronizção dos motores Mnors trdicionis com direção e propulsão Pr mnorr um rco em vnço ou ré Pr guinr o rco em curvs fechds ix velocidde Pr girr o rco sore o próprio eixo ixs velociddes Mnors com o joystick Comndo do joystick e respost do rco Usndo o otão de juste com o com o joystick Compensdores Controle utomático Controle mnul Uso do deslocmento dos compensdores Trnsferênci de leme Solicitção de trnsferênci do leme...29 Trnsferênci do leme e piloto utomático...30 Recursos do piloto utomático Requisitos do trçdor de gráficos Luzes do piloto utomático Modos de piloto utomático...31 Mnutenção d estção do Skyhook Considerções importntes de segurnç Acionmento d Skyhook Como destivr função Skyhook Uso do Skyhook Rumo utomático Acionmento do rumo utomático Ajuste do curso Precisão de rumo Destivção do Auto Heding (rumo utomático) Modo de rot (sequencimento de pontos de destino) Engte do modo de rot Precisão de rot Desengte do modo de rot Botão Auto Heding em modo de rot Controle Cruise (Cruzeiro) M por MARÇO 2016 Págin i

4 Direção e motor ou posição de cionmento Ativção Prtid do motor Sindo do joystick...38 Sindo do Skyhook...38 Síd do modo de rot Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Operção somente com o motor de omordo Engte de mrch procedimento de emergênci Direção e compensção Cncelmento mnul Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd...41 Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd...41 Finl d Verificção d Primeir Tempord Seção 3 - Especificções Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Trnsmissão Óleo do Atudor de Direção e Compensdor Tints provds Lurificntes provdos Seção 4 - Mnutenção Responsiliddes do produto Responsiliddes do Proprietário e Operdor Responsiliddes do concessionário Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer Inspeção gerl do conjunto de potênci Loclizção dos pontos de mnutenção d unidde de trção Estiordo Bomordo Superior Cix de colet Cronogrms de mnutenção Aplicção Mnutenção de rotin Mnutenção progrmd Inspeção do ânodo de scrifício Zeus Pod...49 Tmp d unidde de trção, se equipdo Remoção d coertur d trnsmissão Limpez e inspeção d coertur d trnsmissão Instlção d coertur d trnsmissão Lurificnte d engrengem d unidde de trção Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Verificção Enchimento Troc do lurificnte d engrengem de trção Com o rco n águ Com o rco for d águ Compensção e tudor d direção Fluido hidráulico Compensção e tudor d direção Reservtório do fluido hidráulico Verificção Enchimento Troc do fluido hidráulico do sistem d direção e de compensção Óleo (fluido) d trnsmissão e filtro Verificção do nível do óleo d trnsmissão Enchimento Troc Sistem de águ slgd Drengem do sistem de águ do mr Brco for d águ Brco n águ Verificção d colet de águ do mr d unidde de trção Lvgem do sistem de águ slgd Bteri Sistem elétrico Sistem de rrefecimento e de escpmento Lurificção Junt desliznte do eixo de trnsmissão Junts universis do eixo de trnsmissão Eixo d hélice Corrosão e proteção contr corrosão As cuss d corrosão Proteção nticorrosão Teori de operção do MerCthode Anodos e sistem MerCthode Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode Anodo MerCthode Verificção Sustituição Anodo do compensdor Verificção Sustituição Circuitos de Continuidde Iniição de corrosão Pintur do rco Precuções com lvgem pressurizd Hélices Remoção d hélice Repro d hélice Instlção d hélice Seção 5 - Armzenmento Descrições dos rmzenmentos Armzenmento d unidde de trção Armzenmento em Tempo Frio (Tempertur de Congelmento) Instruções pr rmzenmento prolongdo ARMAZENAMENTO DA BATERIA Recomissionmento Motor Unidde de trção Conjunto de potênci Págin ii 90-8M por MARÇO 2016

5 Seção 6 - Resolução de prolems Dignóstico de Prolems do Sistem Eletrônico de Comustível Conexões elétrics Primeirmente, verifique o mostrdor multifunções Dignóstico de Prolems do DTS...96 Gráficos de solução de prolems Resolução de prolems ssocidos o motor...96 Bixo desempenho Joystick Controles remotos eletrônicos Sistem de direção Recursos do trckpd do DTS Piloto utomático Skyhook Compensdores Mudnçs ns resposts do rco...98 A Bteri Não Crreg indicdores e instrumentção...99 Isoldor Glvânico Seção 7 - Informções sore ssistênci o cliente Serviço de ssistênci o proprietário Serviço de repro locl Serviço longe de cs Atenção necessári pós imersão Sustituição de peçs soresslentes Questões sore peçs e cessórios Solução de um prolem Informções de contto pr o serviço de tendimento o cliente d Mercury Mrine Litertur Técnic de Serviços o Cliente Inglês Outros Idioms Solicitção de Mnuis Técnicos Nos Estdos Unidos e Cndá For dos Estdos Unidos e Cndá Seção 8 - Registro de mnutenção Registro de Mnutenção Seção 9 - Informções de pré-entreg Informções de pré entreg List de verificção pré entreg pr produtos Zeus (ntes d entreg o cliente) Antes d prtid chve desligd Antes d prtid chve ligd Motores em funcionmento n doc Teste de mr Depois do teste n águ Skyhook (se equipdo) M por MARÇO 2016 Págin iii

6 Págin iv 90-8M por MARÇO 2016

7 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Índice 1 Informções geris... 2 Modelos coertos... 2 Loclizção do número de série d unidde de trção e do desivo... 2 Identidde do rco... 2 Recursos e controles... 2 Sistem sonoro de dvertênci... 2 Mostrdor multifunções... 3 Interruptor d Chve de Ignição... 3 Interruptor de prd de emergênci... 3 Interruptor de desligmento por cord... 4 Pinel d de compensção... 5 Comndo eletrônico do leme... 5 Controle remoto eletrônico (ERC) de dus lvncs Operção e juste... 5 Operção... 5 Ajuste... 6 Controle do console de ite de lvnc dupl Operção e juste... 7 Operção... 7 Ajuste... 7 Pilotgem por joystick Operção ásic... 7 Proteção contr sorecrg do sistem elétrico... 7 Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP)... 8 Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo... 8 Proteção de outros circuitos contr sorecrg... 8 Joystick uxilir (Se equipdo)... 9 Recursos e operção do controle do modo Shdow... 9 Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de três motores... 9 Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de qutro motores... 9 Proteção contr corrosão Monitor e isoldor glvânico Informções dicionis sore proteção contr corrosão M por MARÇO 2016 Págin 1

8 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Informções geris Modelos coertos Modelos coertos Uniddes de trção pod Série Zeus 3000 Número de série 0M e cim Loclizção do número de série d unidde de trção e do desivo Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su unidde de trção. Consulte o mnul do proprietário, fornecido com o motor, pr oter informções sore loclizção d etiquet de ddos do motor, que contém o número de série do motor e o número do modelo. Loclizções dos números de série d unidde de trção - plc com o número de série d trnsmissão - Adesivo e grvur com o número de série d unidde de trção Identidde do rco A Mercury Mrine e o fricnte do rco crirm um identidde de propulsão do rco pr grntir o desempenho idel do joystick, d direção e do piloto utomático so condições ideis. Conforme s condições do vento e de corrente mudm, podem ser necessáris ções dicionis do usuário pr compensr. A lterção do desempenho do motor, s relções de engrenmento ou hélices pode fetr o desempenho do joystick ssim como velocidde máxim do rco. A lterção de qulquer prâmetro ds configurções e equipmentos originis de fáric pode ter efeito negtivo sore o desempenho, e s lterções não devem ser feits sem que se consulte o fricnte do rco e engenhri de integrção de produtos d Mercury. A identidde de propulsão do rco é propriedde do fricnte do rco. As mudnçs ou tulizções à identidde devem ser provds e distriuíds pelo fricnte do rco. A Mercury Mrine uxilirá com lterções de identidde de softwre pens por solicitção do fricnte do rco. Recursos e controles Sistem sonoro de dvertênci Seu conjunto de potênci está equipdo com um sistem de dvertênci sonoro. O sistem de dvertênci sonoro monitor os componentes críticos e inform o operdor qundo ocorre um defeito. O sistem de dvertênci não é cpz de proteger o conjunto de potênci contr dnos cusdos por um defeito. Qundo um sistem de controle eletrônico detect um defeito registrável, o sistem de dvertênci sonoro so pr lertr o operdor. A durção e o tipo do som dependem d nturez d condição d flh. No cso de lgum uzin sor, o usuário deve consultr s exiições do leme pr entender situção específic. Pr que o operdor vej o código de flh do defeito indicdo e qulquer ção recomendd, o conjunto de potênci deve ser equipdo com um conjunto de medidores que suporte o sistem de dvertênci e poss exiir os códigos de flh. Os instrumentos seguir têm tels que exiem códigos de flh: VesselView ou outro mostrdor multifunções provdo pel Mercury Tcômetro SmrtCrft SC1000 Velocímetro SmrtCrft SC1000 AVISO O som de um uzin de dvertênci sonor indic ocorrênci de um defeito crítico. A operção do conjunto de potênci com um defeito crítico pode dnificr os componentes. Se uzin de dvertênci sonor emitir um som, não continue operção menos que sej pr evitr um situção de perigo. Págin M por MARÇO 2016

9 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Se o lrme sonoro de dvertênci sor, desligue o motor imeditmente se isso não for cusr um situção perigos. Verifique cus e corrij-, se possível. Se não for possível determinr cus, consulte um oficin mecânic utorizd. Mostrdor multifunções Seu conjunto de potênci pode ser conectdo um mostrdor multifunções (MFD), como o SmrtCrft VesselView. Algums funções do piloto utomático exigir instlção de um VesselView 4 (mostrdo ixo) ou de um MFD provdo pel Mercury um VesselView Link. Consulte o Gui do proprietário do MFD pr oter instruções mis detlhds sore como operr o mostrdor d su emrcção Interruptor d Chve de Ignição A chve de ignição fornece energi comutd pr o sistem de controle e, em lgums plicções, pode ser usd pr ligr ou desligr o motor pesr d miori dos rcos miores usr um pinel de ligção/desligmento. Hverá um chve de ignição pr cd motor. Pr rcos miores, s chves de ignição normlmente loclizm-se no pinel principl de distriuição (MDP) com o pinel de ligção/desligmento em cd leme Interruptor de prd de emergênci Um interruptor de prd de emergênci (E-stop) é usdo pr desligr os motores em um situção de emergênci, como um pesso que tenh cído no mr ou um hélice pres. Qundo ciondo, um interruptor de desligmento de emergênci interrompe limentção pr o motor e trnsmissão. Se o rco estiver equipdo com um interruptor de prd de emergênci, ele deslig todos os motores Interruptor de prd de emergênci típico 90-8M por MARÇO 2016 Págin 3

10 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci O cionmento de um interruptor de desligmento de emergênci desligrá os motores imeditmente, ms o rco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Enqunto continur o seu movimento, o rco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. Instru sempre os outros ocupntes sore os procedimentos corretos de prtid e operção, cso precisem operr o motor em cso de emergênci. É possível tivr cidentl ou não intencionlmente o interruptor durnte operção norml. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os pssgeiros podem ser projetdos pr frente devido à inesperd perd de movimento pr frente e os pssgeiros loclizdos n dinteir do rco poderim ser lnçdos sore pro e tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. O operdor pode perder o controle d potênci e d direção em mres rvios, correntes fortes ou ventos intensos. O operdor pode perder o controle do rco durnte operção de trcção. Dr nov prtid o motor por meio d chve de ignição ou otão de prtid pós um prd de emergênci sem primeiro girr chve de ignição pr posição DESLIGADA durnte pelo menos 30 segundos colocrá o motor em funcionmento, ms cusrá presentção de códigos de flh. A não ser em um situção potencilmente perigos, gire chve de ignição pr posição desligd (OFF) e gurde pelo menos 30 segundos ntes de ligr novmente o motor ou os motores. Se pós nov prtid estiverem sendo exiidos códigos de flh, entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Interruptor de desligmento por cord A finlidde do interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move, fstndo-se d posição de operção (como o ser ejetdo do ssento cidentlmente). Um desivo próximo do interruptor de desligmento por cord é um lemrete visul pr o operdor fixr cord o seu dispositivo de flutução pessol (PFD) ou no pulso. ATTACH LANYARD RUN OFF - Presilh d cord - Adesivo d cord c - Interruptor de desligmento por cord c Ejeções cidentis, como queds n águ, podem contecer em: Brcos esportivos com lterl ix Brcos pr pesc Brcos de lto desempenho Ejeções cidentis tmém resultm provvelmente de prátics opercionis indequds tis como: Sentr n trseir do ssento ou no lctrte em velociddes de plngem Permnecer em pé durnte velociddes de plngem Operção em velociddes de plngem em águs rss ou onde houver vários ostáculos Soltr o volnte de direção qundo este estiver puxndo em um direção Operção do rco pós o consumo de álcool ou drogs Relizção de mnors do rco em lt velocidde A cord, normlmente, mede de cm (48 60 in.) de comprimento qundo esticd. El tem um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um presilh n outr extremidde pr ser fixd o PFD ou o pulso do operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possiilidde de ficr pres em ojetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr proilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. A tivção do interruptor de desligmento por cord desligrá o motor imeditmente, ms o rco continurá se mover por um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de curv no momento do desligmento. Enqunto continur o seu movimento, o rco poderá cusr ferimentos pessos que estejm em su trjetóri tão grves qunto se estivesse em funcionmento. Instru sempre os outros ocupntes sore os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente). Págin M por MARÇO 2016

11 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusds pelo impcto de um rco descontroldo. Deixr de usr o dispositivo de segurnç por cord ument sustncilmente o risco de impcto por um rco descontroldo cso você, como operdor, sej ejetdo. Como operdor, sempre use o interruptor de desligmento por cord, que desilitrá os motores utomticmente em cso de ejeção ou cso o operdor sej rremessdo de su posição. O cionmento cidentl ou não intencionl do interruptor durnte operção norml tmém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Ocupntes projetdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do rco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pelos componentes de propulsão ou d direção. Perd de potênci e de controle direcionl em mres rvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o rco estiver sendo movido té doc.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não intencionl do interruptor. O interruptor por cord é projetdo pr prr rpidmente o rco qundo tivdo. Tenh cuiddo com tivção cidentl do interruptor por cord. Pinel d de compensção O pinel d de compensção consiste em interruptores que se intertrvm pr formr um pinel pequeno. Os interruptores permitem configurção mnul ou o juste d de compensção em cd conjunto de trção e tmém tiv função d utomátic que control s s de compensção utomticmente. Tmém é possível fzer justes qundo no modo de controle d compensção utomátic. As s podem ser justds independentemente pr permitir condições externs ou preferêncis pessois Comndo eletrônico do leme O sistem eletrônico de comndo do leme oper trvés de sinis eletrônicos. Recomendmos que você pilote com cuiddo té ter oportunidde de explorr s crcterístics de mnor do sistem de pilotgem por joystick e respost do rco em um áre ert livre de ostruções ou tráfego de outros rcos. O sistem eletrônico de comndo do leme pode fornecer um respost mis rápid d direção do que o esperdo. Você pode confirmr su fix de direção de trv trv. Os motores não precism estr funcionndo pr esse teste. Vire pr estiordo té os tentes do volnte. Est prgem é elétric. Comece virndo o volnte pr omordo e conte o número de volts té que ele pre n trv de omordo. Esse é o número de volts que os cionmentos se moverão de totlmente estiordo pr totlmente omordo, com posição centrl ret em zero gru. Se você girr o volnte pr que o mesmo trve durnte operção do rco, pode ser que hj um reve resistênci. Você precisrá livrr-se do loqueio pr retornr à operção norml d direção. O esforço exigido pr girr o volnte pode vrir de um emrcção pr outr, e pode té mesmo vrir de cordo com velocidde. Este esforço é progrmdo pelo fricnte ou concessionário do rco. Se você quiser um compensção diferente, entre em contto com seu concessionário utorizdo. A identidde do rco desenvolvid pelo fricnte em prceri com Mercury Mrine determin o número de volts de trv trv. Controle remoto eletrônico (ERC) de dus lvncs Operção e juste Operção A lvnc do controle remoto eletrônico (ERC) control operção d mudnç de mrchs e do celerdor. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrr lvnc de controle pr frente pr umentr velocidde. Pr diminuir velocidde e, finlmente, prr, puxe lvnc de controle té posição ponto morto. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Pr diminuir velocidde, continue puxr lvnc do controle pr trás. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 5

12 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci NOTA: Em certos modos, posição d engrengem é determind pelo controle eletrônico de mudnç e não pel posição ds lvncs ERC. Ao usr o joystick ou enqunto estiver no Skyhook, o computdor control mudnç pesr de s lvncs ERC estrem em ponto morto. - Avnço - Ponto morto c - Ré c Ajuste Pr impedir movimentos indesejdos, forç necessári pr deslocr s lvncs é justável. NOTA: A tensão d lvnc de controle e tensão d retenção podem exigir mnutenção periódic usndo-se os prfusos de juste. Pr justr tensão d retenção d lvnc: 1. Remov os ujões d tmp lterl d lvnc que necessit de juste. 2. Gire o prfuso de juste no sentido horário pr umentr tensão n lvnc de controle e no nti-horário pr diminuí-l. 3. Ajuste o prfuso té que tensão d detenção d lvnc desejd sej tingid. Pr justr tensão d lvnc: 1. Remov os ujões d tmp lterl d lvnc que necessit de juste. 2. Gire o prfuso de juste no sentido horário pr umentr tensão n lvnc de controle e no nti-horário pr diminuí-l. 3. Ajuste o prfuso té que tensão d lvnc desejd sej tingid. - Prfuso de juste d tensão de retenção - Prfuso de juste d tensão d lvnc Págin M por MARÇO 2016

13 Controle do console de ite de lvnc dupl Operção e juste Operção Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci As operções de mudnç de mrch e de celerção são controlds pelo movimento d lvnc de controle. A prtir do ponto morto, empurre lvnc de controle pr frente té o primeiro tente pr engtr um mrch de deslocmento pr frente. Continue empurrr lvnc de controle pr frente pr umentr velocidde. Pr engtr mrch à ré, puxe lvnc de controle pr trás, prtir de ponto morto, té o primeiro tente. Continue puxr lvnc do controle pr trás pr diminuir velocidde. F N R 78 O 78 O Ajuste 1. Prfuso de juste d tensão d lvnc de controle - Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir tensão n lvnc de controle ( tmp deve ser removid). Isto judrá evitr um movimento indesejdo d lvnc em águs rvis. Gire o prfuso no sentido horário pr umentr tensão e no sentido nti-horário pr diminuir. Ajuste conforme desejdo. 2. Prfuso de juste d tensão de retenção Este prfuso pode ser justdo pr umentr ou diminuir o esforço pr se mover lvnc de controle pr for ds posições de retenção ( tmp deve ser removid). Girr o prfuso no sentido horário umentrá tensão. Ajuste conforme desejdo. - Ajuste d tensão do tente - Prfuso de juste d fricção d lvnc de controle Pilotgem por joystick Operção ásic IMPORTANTE: A identidde do rco que determin como ele responde os comndos do joystick foi crid pr operção e crg normis do rco em condições ideis. As vrições do vento, corrente e crg do rco terão um efeito significtivo sore o desempenho ds operções do joystick. Por exemplo, um rco com crg pesd n pro se comportrá de modo diferente de um rco com crg pesd n pop. A identidde do rco não pode prever nem compensr esss vriáveis. É responsilidde do operdor fzer s correções necessáris lterndo crg do rco ou relizndo mnors dicionis pr rstrer o cminho desejdo. O joystick proporcion um controle intuitivo do rco durnte o funcionmento em ix velocidde e n trcção. Neste modo, velocidde do motor está limitd pr prevenir um recuo d hélice ou um dinâmic inproprid do rco. Apertr o otão de juste no controle do joystick (pr mudr de dois segmentos cesos pr um) reduz demnd do motor, em comprção o modo pdrão do joystick. As lvncs do controle remoto devem ser usds pr mnorr o rco se s condições exigirem mis impulso do que s fixs de potênci indicds cim. Apesr de operção com joystick ser intuitiv, deve-se evitr o uso dele té que o usuário tenh oportunidde de se fmilirizr com s crcterístics de mnuseio do rco. Prtique operção do rco com o joystick em mr erto. Depois disso, você deve prticr ocsionlmente operção sem o joystick pr o cso dele prr de funcionr. Tods s lvncs do controle remoto devem estr n posição de ponto morto pr que o joystick funcione. Proteção contr sorecrg do sistem elétrico Em cso de um sorecrg ocorrerá o rompimento (ertur) de um fusível ou disjuntor. Encontre e corrij cus d sorecrg elétric ntes de sustituir o fusível ou ntes de rmr novmente o disjuntor. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 7

14 BATTERY - Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci NOTA: Em cso de emergênci, qundo o motor tiver de ser operdo e cus d sorecrg elétric não puder ser loclizd e corrigid, desligue ou desconecte todos os cessórios conectdos o motor e os cos dos instrumentos. Rerme o disjuntor ou sustitu o fusível. Se o circuito continur erto, isso signific que sorecrg elétric não foi elimind. Entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel pr que verifique o sistem elétrico. Os disjuntores e fusíveis protegem o sistem elétrico como indicdo. Os disjuntores e fusíveis ficm loclizdos em diversos pontos no rco. Peç o concessionário que lhe mostre os locis e identificção dos circuitos que protegem. Depois de encontrr e corrigir cus d sorecrg rme novmente o disjuntor pressionndo o otão de cncelmento (reset). Proteção contr sorecrg do pinel de interfce d emrcção (VIP) O Pinel de Interfce d Emrcção (VIP) contém cinco disjuntores que judm proteger fição d trnsmissão, fição do motor, fição do sensor do rco e fição do leme. NOTA: Um VIP pr cd motor locliz-se no comprtimento do motor. e c d - Disjuntor principl (25 A) - Disjuntor de dignóstico do VIP (10 A) c - Disjuntor do leme (10 A) d - Disjuntor do rco/sim (10 A) e - Disjuntor d engrengem (15 A) Proteção de sorecrg pr o sistem reguldor de voltgem de CC, se equipdo Se o rco estiver equipdo com sistem de 24 volts, um reguldor de voltgem de CC é necessário pr fornecer 12 volts pr o VIP e outros circuitos de 12 volts. O fricnte do conjunto de potênci fornece um fusível de proteção pr o sistem reguldor de voltgem de volts CC, se equipdo. O fusível em linh fic loclizdo no co de ligções elétrics entre o reguldor de voltgem e o sistem de teri de 24 volts. O fusível protege s ligções elétrics e o reguldor contr sorecrgs. NOTA: Pr oter informções dicionis sore o interruptor lig/deslig do reguldor de voltgem de CC, consulte litertur do proprietário incluíd com seu rco. c BATTERY + d e Reguldor de voltgem CC - Co de ligções elétrics do reguldor de voltgem CC c - Fusível e port-fusíveis de 30 mpères d - Ao positivo do sistem de teri de 24 volts (+) e - Pr o negtivo ( ) do sistem de teri de 24 volts O fricnte do rco pode sustituir o fusível e o port-fusíveis por um disjuntor. Peç pr que o fricnte do seu rco ou o concessionário lhe mostre loclizção dos fusíveis (ou disjuntor) e pr identificá-los. Proteção de outros circuitos contr sorecrg É possível hver outros circuitos protegidos por disjuntores ou fusíveis instldos pelo fricnte do rco, com outr prênci e loclizção. Por exemplo, o sistem MerCthode tem um fusível em linh de 20 A no co que vi do terminl positivo (+) d teri o terminl positivo (+) no controldor. Se o fusível estiver defeituoso (erto), o sistem não funcionrá, resultndo n perd de proteção contr corrosão. Peç o concessionário que lhe mostre loclizção do fusível e os procedimentos de repro. Págin M por MARÇO 2016

15 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Pergunte o seu concessionário loclizção e peç instruções de operção de todos os dispositivos de proteção contr sorecrgs. Joystick uxilir (Se equipdo) Um joystick uxilir loclizdo em um estção seprd fornece o mesmo controle do rco do que o joystick do leme. O operdor pode trnsferir pr um estção de joystick uxilir pós tender certos requisitos de controle no leme principl. Pode hver váris estções de joystick uxilires loclizds no rco. Cd estção de joystick uxilir é equipd com um joystick e um interruptor de desligmento de emergênci. O joystick uxilir difere levemente do joystick pdrão sendo que nquele há pens dois otões: Um otão de juste equipdo com dus luzes indicdors Um otão de trnsferênci equipdo com um luz indicdor Recursos e operção do controle do modo Shdow Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de três motores O movimento ds lvncs no controle remoto permite que o operdor do rco controle velocidde de celerção do motor e s posições d lvnc de mudnç de mrchs de todos os três motores. A função de celerção e de mudnç de mrchs depende dos motores que estão funcionndo. Consulte tel seguir. Motor de omordo Motor centrl Motor de estiordo Função d lvnc de controle. Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Desligdo Desligdo Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Desligdo Em funcionmento Em funcionmento Desligdo Desligdo Desligdo Desligdo Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção do motor centrl = médi dos motores de omordo e estiordo Mudnç de mrchs do motor centrl = ponto morto não ser que mos os motores estejm n mesm mrch Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo e centrl = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo e centrl = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor centrl = ponto morto/mrch lent menos que s dus lvncs de controle estejm n mesm mrch Desligr um dos motores externos enqunto estiver em movimento frá com que o motor centrl entre em ponto morto/ mrch lent de form forçd. O funcionmento do motor centrl pode ser restelecido trvés do movimento d lvnc de controle colocndo o motor externo novmente em funcionmento n posição de ponto morto e voltndo engtá-lo. A velocidde do motor centrl e mudnç de mrchs serão, então, controlds pelo motor externo em funcionmento. Desligr o motor centrl enqunto estiver em movimento não fetrá o funcionmento dos motores externos. Se ocorrer um flh enqunto o rco estiver em movimentos e um dos motores externos for forçdo à condição de ponto morto/mrch lent, o motor centrl tmém o será. O funcionmento do motor centrl pode ser restelecido trvés do movimento d lvnc de controle colocndo o motor externo novmente em funcionmento em ponto morto e voltndo engtá-lo. Operção do celerdor e d lvnc de mudnç de mrchs de qutro motores O movimento ds lvncs no controle remoto permite que o operdor do rco controle velocidde de celerção do motor e s posições de mudnç de mrchs de todos os qutro motores. A função de celerção e câmio depende dos motores que estão funcionndo. Consulte tel seguir. Motor externo de omordo Em funcionmento Em funcionmento Motor interno de omordo Em funcionmento Em funcionmento Motor interno de estiordo Em funcionmento Desligdo Motor externo de estiordo Em funcionmento Desligdo Função d lvnc de controle. Acelerção e mudnç de mudnç de mrchs dos motores interno e externo de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs dos motores interno e externo de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs dos motores interno e externo de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo 90-8M por MARÇO 2016 Págin 9

16 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Motor externo de omordo Desligdo Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Desligdo (chve de ignição ligd) Em funcionmento Motor interno de omordo Desligdo Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Motor interno de estiordo Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Em funcionmento Motor externo de estiordo Em funcionmento Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Desligdo (chve de ignição ligd) Em funcionmento Desligdo Desligdo Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Em funcionmento Em funcionmento Desligdo (interruptor d chve de ignição ligdo) Função d lvnc de controle. Acelerção e mudnç de mrchs dos motores interno e externo de estiordo controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de omordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de estiordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor externo de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor externo de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de omordo = controlds pel lvnc de controle de omordo Acelerção e mudnç de mrchs do motor interno de estiordo = controlds pel lvnc de controle de estiordo Desligr o motor externo de estiordo enqunto em funcionmento frá com que o motor interno de estiordo psse pr ponto morto/mrch lent forçd. A operção pr o motor interno pode ser resturd girndo chve de ignição do motor externo de estiordo pr posição ligd, movendo lvnc de controle de estiordo pr posição de ponto morto e, em seguid, voltndo engtá-l. A velocidde do motor interno e mudnç de mrchs serão então controlds pel lvnc de controle de estiordo. Desligr o motor externo de omordo enqunto em funcionmento frá com que o motor interno de omordo psse pr ponto morto/mrch lent forçd. A operção pr o motor interno pode ser resturd girndo chve de ignição do motor externo de omordo pr posição ligd, movendo lvnc de controle de omordo pr posição de ponto morto e, em seguid, voltndo engtá-l. A velocidde do motor interno e mudnç de mrchs serão então controlds pel lvnc de controle de omordo. Desligr um dos motores internos enqunto os motores estiverem em funcionmento não fetrá o funcionmento dos motores externos. Se ocorrer um flh enqunto o rco estiver em funcionmento e um dos motores externos de estiordo for forçdo à condição de ponto morto/mrch lent, o motor interno de estiordo tmém o será. O funcionmento do motor interno pode ser restelecido movendo-se lvnc de controle de estiordo de volt pr posição de ponto morto e voltndo engtá-l. Se ocorrer um flh enqunto o rco estiver em funcionmento e um dos motores externos de omordo for forçdo à condição de ponto morto/mrch lent, o motor interno de omordo tmém o será. O funcionmento do motor interno pode ser restelecido movendo-se lvnc de controle de omordo de volt pr posição de ponto morto e voltndo engtá-l. Proteção contr corrosão Monitor e isoldor glvânico Esses conjuntos de potênci presentm ânodos como equipmentos pdrão pr protegê-los contr corrosão glvânic so condições moderds. O sistem MerCthode e os ânodos de scrifício fornecem proteção contr corrosão so uso norml. Os rcos conectdos um fonte de limentção em terr CA requerem proteção extr pr evitr que correntes glvânics destrutivs de ix tensão pssem pelo fio terr d fonte de limentção em terr. Um isoldor glvânico Quicksilver ou dispositivo de isolmento equivlente pode ser instldo pr loquer pssgem desss correntes e fornecer um cminho té terr pr correntes de flhs (choques) perigoss. IMPORTANTE: Se fonte de limentção em terr CA não for isold d se do rco, o Sistem MerCthode e os ânodos podem não conseguir conter o potencil umento de corrosão glvânic. Um kit do isoldor glvânico Quicksilver inclui um monitor udiovisul pr lertá-lo sore s flhs que ocorrem. O monitor é um dispositivo controldo por microprocessdor e de estdo sólido que test integridde do isoldor glvânico Quicksilver e o fio de terrmento de segurnç. O dispositivo tmém fornece corrente impress pr o cionmento pr uxilir n proteção contr corrosão. Págin M por MARÇO 2016

17 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci! ADVERTÊNCIA A limentção CA de terr conduzid indequdmente é um risco de choque elétrico que pode ocsionr dnos ou lesões. O fio verde do condutor do terrmento de CA deve ser conectdo entre o sistem elétrico dos rcos e conexão d limentção de terr, fim de fornecer um cminho pr corrente de flh e uxilir o MerCthode n prevenção contr corrosão glvânic nos componentes de cionmento. Instle um isoldor glvânico ou dispositivo de isolmento similr no sistem de limentção CA de terr no rco. Consulte um eletricist mrítimo qulificdo pr oter mis informções. IMPORTANTE: Se o lrme do isoldor glvânico QuickSilver sor e o monitor não responder o otão de restelecimento, corrente de flh CA pode estr presente e o circuito condutor de terrmento de segurnç d limentção de terr pode ser um circuito erto. Desconecte limentção de terr imeditmente. Consulte Seção 6 - Solução de prolems Isoldor glvânico pr oter um explicção ds condições ou flhs que podem ser exiids pelo monitor Condições e monitor do isoldor glvânico NOTA: Se o seu rco for equipdo com um isoldor glvânico de um fricnte que não sej Quicksilver, consulte s instruções fornecids pelo fricnte. Informções dicionis sore proteção contr corrosão Consulte Seção 4 - Corrosão e proteção contr corrosão pr oter mis informções sore os tópicos seguir: As cuss d corrosão Proteção contr corrosão Teori de operção do MerCthode Anodos e sistem MerCthode Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode Ânodo MerCthode Ânodo do compensdor Circuitos de Continuidde Iniição de corrosão Pintur do rco 90-8M por MARÇO 2016 Págin 11

18 Seção 1 - Fmilirize-se com o seu pcote de potênci Nots: Págin M por MARÇO 2016

19 Índice Operção ásic do rco Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop.. 14 Proteção de pessos n águ Com o rco em movimento Enqunto o rco estiver prdo Pr Sltr Onds e Mrouços: Colisão com perigos sumersos Proteção d unidde de trção Zeus contr impctos...16 Alinhmento d unidde de trção Zeus Condições que fetm operção do rco Distriuição de peso (pssgeiros e ggens) dentro do rco Prte inferior do rco Cvitção Ventilção Escolh d Hélice Introdução Período de mcimento (com engrengens novs ou de sustituição) Interruptor do reguldor de voltgem CC, se equipdo...18 Prtid e desligmento dos motores Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção Modo de trcção Modo celerção somente Modo de lvnc únic Sincronizção dos motores Mnors trdicionis com direção e propulsão.. 24 Pr mnorr um rco em vnço ou ré Pr guinr o rco em curvs fechds ix velocidde Pr girr o rco sore o próprio eixo ixs velociddes Mnors com o joystick Comndo do joystick e respost do rco Usndo o otão de juste com o com o joystick Seção 2 - N águ Seção 2 - N águ Compensdores Controle utomático Controle mnul Uso do deslocmento dos compensdores Trnsferênci de leme Solicitção de trnsferênci do leme Trnsferênci do leme e piloto utomático Recursos do piloto utomático Requisitos do trçdor de gráficos Luzes do piloto utomático Modos de piloto utomático Mnutenção d estção do Skyhook Considerções importntes de segurnç Acionmento d Skyhook Como destivr função Skyhook Uso do Skyhook Rumo utomático Acionmento do rumo utomático Ajuste do curso Precisão de rumo Destivção do Auto Heding (rumo utomático) Modo de rot (sequencimento de pontos de destino)...35 Engte do modo de rot Precisão de rot Desengte do modo de rot Botão Auto Heding em modo de rot Controle Cruise (Cruzeiro) Direção e motor ou posição de cionmento Ativção Prtid do motor Sindo do joystick Sindo do Skyhook Síd do modo de rot Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Operção somente com o motor de omordo Engte de mrch procedimento de emergênci.. 39 Direção e compensção Cncelmento mnul Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd Finl d Verificção d Primeir Tempord M por MARÇO 2016 Págin 13

20 Seção 2 - N águ Operção ásic do rco Armzenmento em Clims Frios (Temperturs de Congelmento), pr Estção ou por Períodos Prolongdos IMPORTANTE: A Mercury Mrine recomend enfticmente que este serviço sej relizdo por um oficin mecânic utorizd d Mercury Diesel. Dnos cusdos por congelmento não são coertos pel Grntid Limitd d Mercury Mrine. AVISO A águ cumuld dentro d seção de águ slgd do sistem de rrefecimento pode cusr dnos por corrosão ou por congelmento. Drene seção de águ slgd do sistem de rrefecimento imeditmente pós um operção ou ntes de qulquer período de rmzenmento durnte o período de temperturs de congelmento. Se o rco estiver n águ, mntenh válvul do fundo fechd té o motor ser ligdo novmente, pr evitr que águ retorne o sistem de rrefecimento. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, deixe mngueir de entrd de águ desconectd e tpd. NOTA: Como um medid de precução, conecte um etiquet n chve de ignição ou no volnte d direção do rco pr lemrr o operdor de rir válvul de fundo e voltr conectr mngueir de entrd de águ ntes de ligr o motor. Um rco é considerdo em rmzenmento sempre que não estiver em funcionmento. A quntidde de tempo que o conjunto de potênci não é operdo pode ser um curto período de tempo, tl como um di, durnte noite, um estção do no ou por períodos de tempo prolongdos. Certs precuções e procedimentos devem ser oservdos pr proteger o conjunto de potênci de dnos cusdos por congelmento, corrosão ou os dois tipos de dnos durnte o rmzenmento. Dnos por congelmento podem contecer qundo águ cumuld no sistem de rrefecimento de águ slgd congel. Por exemplo, depois de operr o rco, exposição temperturs de congelmento, mesmo que por períodos curtos de tempo, pode produzir dnos cusdos por congelmento. Dnos por corrosão são o resultdo de águ slgd, poluíd ou águ com lto teor de mineris cumuld no sistem de rrefecimento de águ do mr. A águ slgd não deve permnecer no sistem de rrefecimento do motor, mesmo que por curtos períodos de tempo; drene e lve o sistem de rrefecimento de águ do mr depois de cd utilizção. Funcionmento em clim frio refere-se o funcionmento do rco sempre que houver possiilidde de ocorrer temperturs congelntes. D mesm form, rmzenmento em tempo frio (temperturs de congelmento) se refere qundo o rco não está sendo operdo e existe possiilidde de ocorrer temperturs de congelmento. Em tis csos, seção de águ do mr do sistem de rrefecimento deve ser completmente drend logo depois d operção. Armzenmento szonl refere-se à não operção do rco por um mês ou mis. A extensão do tempo vri dependendo d loclizção geográfic do rco rmzendo. As precuções e procedimentos de rmzenmento pr estção incluem todos os pssos pr rmzenmento em tempo frio (temperturs de congelmento) e lguns pssos dicionis que devem ser relizdos qundo o rmzenmento for durr mis do que o curto período de tempo de rmzenmento em tempo frio (tempertur de congelmento). Armzenmento estendido signific um rmzenmento por um período que pode durr váris estções ou mis. As precuções e procedimentos pr rmzenmento prolongdo incluem todos os pssos pr rmzenmento em tempo frio (tempertur de congelmento) e rmzenmento pr estção mis lguns pssos dicionis. Consulte os procedimentos específicos nest seção relciondos às condições e durção do rmzenmento pr su plicção. Tmpão de Drengem e Bom do Porão d Pop O comprtimento do motor de seu rco é um lugr nturl pr que águ se cumule. Por isso, os rcos são, normlmente, equipdos com um ujão de drengem ou com um ujão de drengem e um om de porão. Instle o ujão de drengem e verifique operção d om de porão, cso instld, ntes de colocr o rco n águ. Verifique esses itens com regulridde pr que o nível de águ não tinj o grupo de potênci. Os componentes do seu motor serão dnificdos se ficrem sumersos em águ. Dnos cusdos por sumersão não são coertos pel Grntid Limitd d Mercury Diesel. Págin M por MARÇO 2016

21 Seção 2 - N águ Proteção de pessos n águ Com o rco em movimento Pr um pesso n águ não pode se movimentr com rpidez pr evitr ser tingid por um rco que venh em su direção, mesmo que em ix velocidde Reduz velocidde e tenh sempre muito cuiddo qundo estiver nvegndo em um áre onde poss hver pessos n águ. Qundo o rco estiver se deslocndo e em ponto morto, existe ind forç suficiente d águ sore hélice pr fzê-l girr. Est rotção d hélice pode cusr lesões grves. Enqunto o rco estiver prdo! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o rco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Pre o motor imeditmente tods s vezes que lguém, n águ, estej próximo do seu rco. Antes de permitir que pessos ndem ou se proximem do seu rco, coloque lvnc de mudnç de mrchs n posição de ponto morto e desligue os motores. Não permit que pessos ndem o redor do rco com âncor eletrônic Skyhook (Skyhook Electronic Anchor) engrend. A âncor eletrônic Skyhook provoc o cionmento dos motores e o giro ds hélices sem viso. O fto de os motores estrem em ponto morto não protege os nddores. Os nddores n áre ds hélices rriscm-se ferimentos. Pr Sltr Onds e Mrouços:! ADVERTÊNCIA Sltr sore crists e cvdos de onds pode cusr ferimentos grves ou morte por cus de ocupntes que são lnçdos de um ldo outro dentro do rco ou pr for dele. Evite onds ou mrouços sempre que for possível. mc Operr rcos recretivos sore onds e mrouços é prte norml d nvegção. Contudo, qundo isso ocorre com velocidde suficiente pr forçr o csco do rco, prcil ou totlmente, pr for d águ surgem certos perigos, especilmente qundo o rco entr novmente n águ. A principl preocupção é mudnç de direção do rco enqunto estiver no meio do slto. Em tl situção terrissgem pode fzer o rco virr violentmente pr um nov direção. Tl mudnç centud n direção ou vird pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus ssentos ou pr for do rco. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 15

22 Seção 2 - N águ Colisão com perigos sumersos Sempre que estiver pilotndo um rco em áres de águ rs ou onde hj suspeit de existirem ostruções sumerss que poderim ser golpeds pelos componentes de trção sumersos, tlão d quilh ou do fundo do rco, diminu velocidde e continue com muito cuiddo IMPORTANTE: O controle d velocidde do rco é cois mis importnte que você pode fzer pr judr diminuir possiilidde de ferimentos ou dnos resultntes do impcto cusdo pel tid em um ojeto flutunte ou sumerso. Nesss condições, reduz o mínimo velocidde do rco. O que se segue são lguns exemplos do que pode contecer se um rco colidir com um ojeto flutunte ou sumerso: O rco pode mover-se pr um nov direção. Tl mudnç inesperd n direção ou curv pode fzer com que os ocupntes sejm rremessdos dos seus ssentos ou pr for do rco. Um redução rápid n velocidde. Isto poderá fzer com que os ocupntes sejm rremessdos pr frente e té mesmo pr for do rco. Dnos cusdos os componentes de propulsão sumersos, tlão d quilh ou o rco. Lemre-se de que um ds coiss mis importntes que você pode fzer pr reduzir possiilidde de ferimentos ou dnos cusdos por impcto nesss situções é controlr velocidde do rco qundo estiver nvegndo em águs onde se se existirem ostáculos sumersos. Após colidir com um ojeto sumerso, desligue o motor logo que possível e verifique se não há componentes querdos ou soltos no sistem de propulsão pr ver se há peçs solts ou querds, e tmém se não houve dnos o csco. Se ocorrer lgum dno ou se houver suspeit de que ocorrerm dnos, o conjunto de potênci deve ser levdo um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel pr que poss ser inspeciondo completmente e pr que os repros necessários possm ser feitos. O rco deve ser inspeciondo qunto frturs no csco, frturs no gio e infiltrção de águ.! ADVERTÊNCIA A operção de um rco ou motor com dnos por impcto pode resultr em dnos o produto, ferimentos grves ou morte. Se emrcção sofreu qulquer tipo de impcto, leve- um concessionário Mercury Mrine pr inspeção e repro do rco ou do grupo de potênci. A operção com os componentes de propulsão sumersos ou prte inferior do rco dnificdos pode cusr mis dnos às peçs do grupo de potênci ou fetr o controle do rco. Se for necessário continur operr o rco, tl deve ser feito em velociddes em mis ixs. Proteção d unidde de trção Zeus contr impctos IMPORTANTE: Emor o design d unidde Zeus proporcione um pouco de proteção contr impctos, nenhum design pode ssegurr em tods s condições proteção totl contr dnos por impcto. A unidde Zeus tem um pouco de proteção contr impctos oferecid pelo design, desde que unidde de trção sej montd em um túnel cim do fundo do csco. Se unidde ter um ojeto flutunte ou sumerso enqunto o rco estiver em movimento, o tlão d quilh é projetdo pr seprr-se, sorvendo um pouco do impcto e possivelmente reduzindo os dnos às hélices e à prte mis ix e expost d unidde. Em csos extremos, ojetos grndes, fixos ou flutuntes tingidos pelo tlão d quilh e pel prte mis ix e expost d unidde podem cusr o rompimento d su prte mis ix. Esse rompimento d prte mis ix d unidde é um crcterístic do design pr proteger o csco e o sistem de propulsão. NOTA: Se prte inferior d unidde se romper devido um impcto grve, note imeditmente posição GPS, pr uxilir nos trlhos de recuperção. Se for possível recuperr s peçs dnificds d unidde de trção, devolv-s à su oficin de repro utorizd Mercury Diesel pr repro e reutilizção. No cso de um impcto comprovdo ou suspeitdo, se o rco não responder como deveri ou se houver presenç de águ no recipiente de monitormento de lurificnte do câmio, mnde inspecionr o rco n oficin de repros utorizd Mercury Diesel mis próxim. Págin M por MARÇO 2016

23 Seção 2 - N águ A operção em mrch à ré proporcion menor proteção contr impctos. Tenh muito cuiddo o operr em águs rss ou onde se si d existênci de ojetos sumersos. Tome muito cuiddo pr evitr tingir ojetos sumersos enqunto estiver operndo em mrch à ré. Alinhmento d unidde de trção Zeus As uniddes de trção Zeus são linhds pelo fricnte do rco e só devem ser justds por um oficin de serviço e repros utorizd Mercury Diesel. As uniddes de trção Zeus rejustm-se utomticmente ess clirção em cd prtid. Em condições de uso norml, os cionmentos não precism ser relinhdos. Condições que fetm operção do rco Distriuição de peso (pssgeiros e ggens) dentro do rco Mudr o peso pr trseir (pop): Fz pro pulr em águs gitds. Aument o risco d ond seguinte rreentr dentro do rco durnte síd do plneio. Pode fzer com que o rco pule demis. Mudr o peso pr frente (pro): Melhor fcilidde de plneio. Melhor nvegção em águs gitds. Em csos extremos, pode fzer o rco desvir de mneir descontrold (direcionmento de pro) Prte inferior do rco Pr mnter velocidde máxim, prte inferior do rco deve estr: Limp, livre de crcs e orgnismos mrinhos. Ret e lis no sentido longitudinl. Qundo o rco estiver trcdo pode ocorrer cúmulo de vegetção mrinh. Ess vegetção deve ser removid ntes d operção, pois pode entupir s entrds e síds de águ e cusr superquecimento do motor. Cvitção A cvitção ocorre qundo o fluxo de águ não pode seguir o contorno de um ojeto sumerso que se moviment rpidmente, tl como um cix de engrengens ou um hélice. A cvitção ument velocidde d hélice ms, o mesmo tempo, diminui velocidde do rco. A cvitção pode cusr grve corrosão n superfície d cix de engrengens ou n hélice. As cuss comuns de cvitção são: Algs e outros detritos enroscdos n hélice Lâmin d hélice entortd Rers levntds ou rests guds n hélice Ventilção A ventilção é cusd pel introdução do r d superfície ou de gses do sistem de escpmento o redor d hélice, cusndo celerção d hélice e redução d velocidde do rco. Bolhs de r tingem s lâmins d hélice e cusm erosão n superfície ds lâmins. Se você permitir que isso continue, ocorrerá flh (quer) ds pás d hélice. A ventilção excessiv gerlmente é cusd por: Ausênci de um nel difusor n hélice. Um hélice ou cix de engrengens dnificd, o que permite que os gses do sistem de escpmento sim entre hélice e cix de engrengens. Escolh d Hélice IMPORTANTE: As hélices instlds precism permitir que o motor tinj rotção nominl do motor (RPMs) com o rco totlmente crregdo e com todos os equipmentos ordo. Com o rco não totlmente crregdo, os motores devem tingir rotção nominl do motor (RPM) com menos do que 100% d crg. Use o VesselView pr confirmr s RPMs do motor e o percentul de crg. É de responsilidde do fricnte do rco ou do revendedor equipr o grupo de potênci com s hélices proprids. Consulte n etiquet com ddos de informções do motor loclizd no motor velocidde nominl do motor (RPMs) especificd. No mnul do proprietário há informções sore loclizção d etiquet de ddos do motor. Se rotção do motor em celerção máxim estiver ixo d rotção nominl, pr evitr perd de rendimento e possíveis dnos no motor, é necessário trocr s hélices. Após seleção inicil d hélice, certos prolems podem exigir um hélice com menor psso. Incluem: Operção com mior crg (pssgeiros ou equipmentos mis) Deslocmento do centro de grvidde do rco Acréscimo de torres ou toldos Incrustções no csco e no grupo de propulsão 90-8M por MARÇO 2016 Págin 17

24 Seção 2 - N águ Alt tempertur miente Operção em regiões elevds É responsilidde do proprietário ssegurr instlção ds hélices correts por ocsião d entreg e su mnutenção durnte vid útil do rco. Há muits vriáveis envolvids no projeto de rcos, por isso melhor hélice pr um rco específico só poderá ser determind por testes. Se o motor não conseguir tingir rotção nominl do motor (RPM), entre em contto com o construtor ou vendedor do rco ou com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel pr oter ssistênci qunto à seleção corret d hélice. Um list de hélices pr o cionmento Zeus pode ser encontrd no Mnul de peçs do cionmento Mercury Zeus (90-8M ). Introdução Período de mcimento (com engrengens novs ou de sustituição) Sempre execute os seguintes procedimentos em novs uniddes de trção. Esse procedimento de mcimento permite o ssentmento dequdo ds engrengens d unidde de trção e componentes relciondos, o que reduz significtivmente possiilidde de prolems. Evite prtids em celerção máxim. Não opere em nenhum velocidde constnte por períodos prolongdos. Não ultrpsse os 75% de celerção máxim durnte s primeirs cinco hors. Durnte s cinco hors seguintes, opere intermitentemente com celerção máxim. Durnte o mcimento unidde de trção pod deve ser colocd em mrch pr frente por, no mínimo, 10 vezes, so um regime de rotções moderdo pós cd mudnç de mrch. Após s primeirs 25 hors e não mis do que 30 hors, troque o fluido e o filtro d trnsmissão, incluindo o fluido de trnsmissão existente n cix de colet, cso instld. Após s primeirs 25 hors e sem ultrpssr 30 hors, sustitu o fluido d cix de câmio do sistem de trção por lurificnte de engrengens de lto desempenho e sustitu o fluido d trnsmissão por fluido de direção hidráulic sintétic SAE 0W-30. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Lurificnte de engrengens de lto desempenho Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W-30 Interruptor do reguldor de voltgem CC, se equipdo Cix de câmio do sistem de trção Q01 Fluido de trnsmissão K01 Se o rco estiver equipdo com um sistem de 24 volts, um reguldor de voltgem de CC é necessário pr fornecer 12 volts pr o VIP e outros circuitos de 12 volts. Um interruptor é fornecido pelo fricnte do rco, pr permitir que o reguldor sej ligdo e desligdo. O interruptor fic em um circuito seprdo. Mover o interruptor pr posição ligd permitir pssgem de energi pr o VIP e outros circuitos de 12 V pr permitir que o rco sej ligdo. Desligr o reguldor de voltgem CC evit que o reguldor consum energi qundo o rco não está sendo operdo. Peç o fricnte do rco ou o concessionário pr lhe mostrr loclizção e identificr o interruptor do reguldor de voltgem CC. 1. Ligue o interruptor ntes de tentr ligr o motor. 2. Deixe o interruptor ligdo qundo o rco estiver funcionndo. 3. Desligue o interruptor ligdo qundo o rco estiver não estiver funcionndo. Prtid e desligmento dos motores Seu conjunto de potênci Zeus é equipdo com um sistem SmrtStrt que inclui um otão lig/deslig pr uso em cso de emergênci e que é montdo remotmente no pinel de interfce do rco (VIP). Gerlmente, o VIP está no comprtimento do motor. Em circunstâncis normis, é possível dr prtid e prr o motor pelo leme usndo o otão de prtid/prd do sistem "SmrtStrt". AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr 1500 RPMs. Prtid de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP Você pode chr necessário ligr o motor prtir do comprtimento do motor se, so certs circunstâncis, o sistem de controle do motor não puder ligá-lo utomticmente. Ligue cd motor usndo o interruptor SmrtStrt (lig/deslig) no respectivo VIP do motor. 1. Fç s verificções e execute os pssos listdos no mnul de operção e mnutenção do motor disponível pr este grupo. Págin M por MARÇO 2016

25 NOTA: Alguns rcos não são equipdos com um válvul de fundo de retorno de águ do mr. Seção 2 - N águ 2. Ar válvul de fundo de retorno d águ do mr, se instld. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Alvnc n posição ert - Válvul de fundo de retorno (pel ord for) de águ do mr, se instld Ar válvul de fundo pr entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção d port (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Alvnc n posição ert c - Posição nterior (fechd) c 4. Ar válvul de fundo, cso instld, pr cd equipmento cessório. NOTA: Qundo chve de ignição estiver n posição ligd (ON) o LED de ponto morto se cende no tecldo (trckpd) do ERC e piscrá se s lvncs não estiverem nest posição. Antes de ligr os motores, s lvncs ERC devem estr n posição neutr. 5. No leme pdrão tivo, desloque s lvncs ERC pr posição de ponto morto. NOTA: Se s chves de ignição não estiverem no leme, pergunte o revendedor onde estão loclizds. 6. Gire chve de ignição de cd motor ser ligdo té su posição ligd. 7. Verifique se é seguro dr prtid nos motores. 8. No comprtimento dos motores, loclize o VIP de cd motor. IMPORTANTE: O interruptor de prtid/prd ou SmrtStrt em um VIP ligrá o motor correspondente, independentemente de qul estção de leme está tiv ou qul esteve tiv nteriormente. 9. Pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde SmrtStrt (prtid/prd) no VIP correspondente o motor que está sendo ligdo. O sistem de controle control utomticmente o motor de rrnque pr que prtid sej em-sucedid Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" IMPORTANTE: Pr evitr erção de escpe excessiv de águ do mr, não opere os motores cim de RPMs qundo o rco estiver em repouso. 10. Se precisr operr os motores cim de 1500 rpm, coloque o rco em nvegção com um pequen celerção té que os motores tinjm tempertur norml de operção. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 19

26 Seção 2 - N águ Prd de um motor por meio d chve SmrtStrt no VIP É recomendável desligr um motor prtir do comprtimento do motor ou, so determinds circunstâncis, qundo o sistem de controle do motor não for cpz de desligr o motor utomticmente. É possível prr os motores usndo o interruptor SmrtStrt (prtid/prd) no VIP de cd motor. 1. Mov s lvncs do ERC pr posição de ponto morto. 2. Loclize o VIP pr cd motor no comprtimento dos motores. 3. Qundo os motores estiverem funcionndo, pressione e solte o interruptor de prtid/prd ou o interruptor verde SmrtStrt (prtid/prd) pr cd motor que desej prr. - Interruptor "E-STOP" (desligmento de emergênci) somente pr desligmentos de emergênci - Interruptor "PARTIDA/PARADA" Gire chve d ignição pr posição off (desligd) pr cd motor prdo. 5. Feche válvul de fundo de retorno d águ do mr, se instld. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Válvul de fundo de retorno de águ do mr, se instld - Alvnc n posição fechd Feche válvul de fundo pr entrd d águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Válvul de fundo de entrd típic orientção d port (similr estiordo) - Válvul de fundo pr entrd de águ do mr - Posição nterior (ert) c - Alvnc n posição fechd Recursos do sistem digitl especil de celerção e de mudnç de mrchs (DTS) O sistem DTS permite diversos modos opercionis lterntivos pr s lvncs do controle remoto eletrônico (ERC). A miori um dos recursos listdos pode ser usdo o mesmo tempo e judá-lo em cso de: Aquecimento dos motores. Nvegção com o rco em ix velocidde. Atrcção do rco. Sincronizção dos motores. c Págin M por MARÇO 2016

27 Seção 2 - N águ Trnsferênci de estção com dois lemes h g c ERC com o Trckpd do DTS - Luzes de ponto morto - Modo mrch lent de pesc c - Função de trnsferênci d - Modo de trcção e - Modo celerção somente f - Controle de lvnc únic g - Recurso de sincronizção h - + (ument mrch lent) e (diminuir mrch lent) f e d Controle PONTO MORTO luzes MARCHA LENTA DE PESCA TRANSFERÊNCIA ATRACAÇÃO SOMENTE ACELERAÇÃO ALAVANCA 1 SINCRONIZAÇÃO + (ument) e (diminui) Função Acendem qundo trnsmissão estiver em ponto morto. As luzes piscrão qundo o motor estiver no modo somente celerção. A nvegção em ix velocidde reduz velocidde d hélice ixo ds RPMs do motor nos primeiros 25% do percurso d lvnc. Permite que o controle do rco sej trnsferido um leme diferente. ConsulteTrnsferênci de leme. Reduz cpcidde de celerção pr proximdmente 50% d celerção norml. Permite que o operdor do rco umente s RPMs pr o quecimento do motor, sem engtr um mrch. Permite que s funções de celerção e de mudnç de mrchs dos dois motores sejm controlds pel lvnc de controle de estiordo. Ativ ou destiv o recurso de sincronizção utomátic. ConsulteSincronizção de Motores. Aument e diminui rotção d mrch lent pens. A fix de rotção vri dependendo d plicção e do modelo do motor. NOTA: É possível que nem tods s funções estejm tivs. Respost de nvegção em mrch lent de pesc e em celerção A nvegção em mrch lent de pesc permite que emrcção se desloque em ix velocidde medinte controle d trnsmissão. A trnsmissão é cpz de tornr velocidde d hélice mis ix que do motor. O controle de nivelmento é justdo de form que nvegção em mrch lent ocorr nos primeiros 25% de nvegção niveld. De 26% 100% de nvegção niveld o motor funcion entre velocidde de mrch lent e velocidde máxim nominl do motor Botão de mrch lent de pesc e luz Pr cionr o modo de mrch lent de pesc: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão mrch lent de pesc, loclizdo no trckpd do DTS preso às lvncs do ERC. 3. Engte um ds lvncs do ERC. 4. O otão mrch lent de pesc cende qundo um ds lvncs ou s dus sem de ponto morto. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 21

28 Seção 2 - N águ 5. As RPMs dos motores não se lterm durnte os primeiros 25% de percurso d lvnc do ERC enqunto s trnsmissões permitirem um pouco de deslizmento velociddes mis ixs. As RPMs do motor umentm nos 75% restntes do percurso d lvnc. Pr destivr o modo mrch lent de pesc: 1. Coloque de volt s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione o otão mrch lent de pesc. A luz no otão mrch lent de pesc pg. Modo de trcção O modo de trcção reduz em 50% o percentul de celerção em tod fix. Isto permite melhor controle d potênci do motor em situções onde houver outros rcos muito próximos Pr cionr o modo de trcção: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. Luz e otão de trcção 2. Pressione o otão trcção, loclizdo no trckpd do DTS preso às lvncs do ERC. 3. A luz de trcção se cende. 4. Engte um ds lvncs do ERC. 5. As RPMs do motor umentrão pr um vlor proporcionlmente mis ixo em relção à posição d lvnc do ERC e com metde d potênci normlmente disponível. Pr destivr o modo de trcção: NOTA: O modo de trcção só destivdo com s lvncs em posição de retenção. 1. Mov s dus lvncs ERC pr frente, ponto morto, ou retenção de mrch à ré. 2. Pressione o otão trcção. O modo de trcção é destivdo e luz do otão de trcção se pg. Modo celerção somente Pr tivr o modo somente celerção: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. Págin M por MARÇO 2016

29 Seção 2 - N águ 2. Pressione SOMENTE ACELERAÇÃO no trckpd do DTS Luz e otão somente celerção 3. A luz somente celerção se cende e luz de ponto morto pisc. 4. Engte um ds lvncs do ERC. 5. A rotção dos motores pode ser umentd, enqunto trnsmissão permnece em ponto morto. Pr destivr o modo somente celerção: 1. Coloque de volt s dus lvncs do ERC em ponto morto. O modo somente celerção não será destivdo menos que s lvncs do ERC estejm em ponto morto. NOTA: Pressionr SOMENTE ACELERAÇÃO enqunto s lvncs do ERC estiverem for do ponto morto, luz do otão se pgrá, ms o rco continurá em modo somente celerção té s lvncs serem colocds em ponto morto. 2. Pressione SOMENTE ACELERAÇÃO. A luz somente celerção se pg. Oserve que s luzes de ponto morto permnecem cess. Modo de lvnc únic O DTS cont com cpcidde de comndr todos os motores com um únic lvnc. Esse recurso simplific o controle do motor. O modo lvnc únic não tem nenhum efeito sore o funcionmento do joystick. Esse não é o mesmo que o modo de sincronizção. Pr tivr o modo lvnc únic: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 2. Pressione 1 ALAVANCA no trckpd do DTS. A luz d lvnc únic cenderá Luz e otão d lvnc únic 3. Coloque lvnc de estiordo do ERC em posição de mrch. 4. As RPMs do motor umentm e diminuem simultnemente, enqunto s trnsmissões continum n mesm mrch. Pr destivr o modo de lvnc únic: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em ponto morto. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 23

30 Seção 2 - N águ 2. Pressione 1 ALAVANCA. A luz d lvnc únic pgrá. Sincronizção dos motores O modo de sincronizção é um recurso de sincronizção utomátic de motores, que é utomticmente ciondo qundo chve é ligd. O modo sincronizção monitor posição ds dus lvncs do ERC. Se els estiverem com fstmento de 10% um d outr, todos os motores serão sincronizdos com rotção do motor de estiordo. O sistem SmrtCrft destivrá utomticmente sincronizção nos últimos 10% d fix d lvnc pr oferecer cd motor possiilidde de lcnçr rotção máxim disponível. O modo de sincronizção não pode ser tivdo té que rotção mínim sej lcnçd. Pr destivr o modo de sincronizção: 1. Coloque s dus lvncs do ERC em qulquer tente. 2. Pressione SINCRONIZAÇÃO Botão Sync (sincronizção) Pr cionr o modo de sincronizção, pressione o otão sync (sincronizção) qulquer momento. Mnors trdicionis com direção e propulsão O créscimo do sistem de pilotgem por joystick o seu rco expnde su cpcidde de mnorr em ixs velociddes. Entretnto, você ind pode mnorr o rco usndo os controles de celerção e direção trdicionis em velociddes de plngem e lents. A Mercury recomend prticr mnors em ix velocidde e trcção com o rco usndo pens o volnte e s lvncs do ERC, pr grntir que o usuário poss controlr o rco com segurnç no improvável evento de que o joystick flhe. Pr mnorr um rco em vnço ou ré Coloque um ou todos os motores em mrch de vnço ou ré e vire com o volnte como fri com qulquer outro rco. Pr guinr o rco em curvs fechds ix velocidde Pr fzer curvs fechds ix velocidde com o rco, gire o volnte no sentido d curv. Pr umentr velocidde do rco n curv pós o giro completo do volnte: Brcos Zeus: Aument potênci do cionmento loclizdo n prte intern d curv. Emrcções com motor de pop ou unidde de trção de pop: Aumente potênci do motor externo. Pr girr o rco sore o próprio eixo ixs velociddes 1. Centrlize o volnte. 2. Pr girr pr direit, coloque o motor de estiordo em reversão (mrch à ré) e o de omordo pr frente. 3. Pr girr pr esquerd, coloque o motor de omordo em reversão (mrch à ré) e o de estiordo pr frente. 4. Pr umentr velocidde de giro, juste simultnemente cd lvnc do ERC pr mis celerção. Normlmente é necessári um celerção mior de ré pr compensr o mior impulso crido pelo motor n mrch de vnço. Mnors com o joystick O joystick fornece um lvnc únic de interfce que permite o operdor mnorr emrcção. Operr emrcção com o joystick é stnte dequdo pr operções onde hj outros rcos muito próximos e n trcção. O joystick permite que o sistem de controle regule independentemente os ângulos de virgem e empurre pr mover ou girr o rco n direção desejd. Por exemplo, se você mover o joystick pr o ldo, o sistem de controle comnd o rco pr que ele se desloque de ldo. Págin M por MARÇO 2016

31 Seção 2 - N águ O joystick dá o controle de três eixos: pr frente e pr trás; omordo e estiordo e rotcionl, ou qulquer cominção destes. Por exemplo, mover o joystick pr omordo fz o rco se deslocr de ldo pr omordo. Girr o joystick fz o rco girr o redor do seu centro. Você pode mover e girr o joystick o mesmo tempo, o que permite movimentos intrincdos em docs estreits. O sistem de controle tent mortecer o movimento d pro e pop (referido como guind) durnte operção do joystick. Um sensor ordo mede tx de guind do rco e produz tivmente um contr-ção do movimento de guind do rco. Ftores tis como vento, condições d águ ou crg do rco podem influencir o rco lém d cpcidde do sistem de corrigir guind. A correção mnul d guind pode ser necessári qundo o rco estiver sendo operdo ns direções pr frente, pr trás, omordo, estiordo ou digonis. Pr corrigir guinds indesejds durnte qulquer mnor, gire o joystick n direção opost à guind. O joystick é proporcionl, o que signific que qunto mis distnte do centro ele for movido, mis impulso é plicdo o rco nquel direção. Pr mnorr o rco com o joystick: 1. Mov s dus lvncs do controle remoto eletrônico (ERC) pr posição de ponto morto. 2. Mov o joystick n direção pr onde você quer que o rco se mov ou torç o joystick no sentido que você desej que o rco gire. O joystick pode ser movido e girdo o mesmo tempo. Comndo do joystick e respost do rco A tel que se segue mostr lguns exemplos ds resposts ásics entrds do joystick. IMPORTANTE: Todos os movimentos do rco mostrdos n tel seguinte são como se ocorressem num miente com condições perfeits. Vriáveis do mundo rel, tis como o vento, s onds e crg do rco, têm um impcto no comportmento do rco. Prtique mnors com o joystick so váris condições pr prender como o rco responde. Entrd do joystick Ação do nel luminoso do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) Nenhum Brco prdo O qudrnte superior ilumin-se Brco se move pr frente A prte inferior do qudrnte ilumin-se O rco se move pr trás M por MARÇO 2016 Págin 25

32 Seção 2 - N águ Entrd do joystick Ação do nel luminoso do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) O qudrnte direito é ilumindo O rco se desloc pr estiordo sem girr O qudrnte esquerdo ilumin-se O rco se desloc pr omordo sem girr A prte superior do qudrnte direito ilumin-se O rco se move pr frente n digonl e pr estiordo sem girr O fundo do qudrnte direito ilumin-se O rco se move pr trás n digonl e pr estiordo sem girr A prte inferior do qudrnte esquerdo ilumin-se O rco se move pr trás n digonl e pr omordo sem girr Págin M por MARÇO 2016

33 Seção 2 - N águ Entrd do joystick Ação do nel luminoso do joystick Respost do rco Movimento (mostrdo de cinz clro cinz escuro) A prte superior do qudrnte esquerdo ilumin-se O rco se move pr frente n digonl e pr omordo sem girr A luz gir no sentido horário à volt do nel NOTA: O segmento ilumindo ficrá mior conforme se ument demnd. O rco gir no sentido horário A luz gir no sentido nti-horário à volt do nel NOTA: O segmento ilumindo ficrá mior conforme se ument demnd. O rco gir no sentido nti-horário Usndo o otão de juste com o com o joystick Durnte operção norml do joystick, velocidde do motor está limitd pr prevenir um recuo d hélice ou um dinâmic inproprid do rco. Apertr o otão de juste no controle do joystick reduz demnd do motor, em comprção o modo pdrão do joystick. Dois segmentos cesos indicm operção norml Botão de juste e segmentos luminosos Um segmento ceso indic operção em potênci reduzid. Compensdores Controle utomático A unidde Zeus vem equipd com um função de controle utomático de compensdores que oper trvés do sistem de controle d emrcção pr proporcionr um desempenho ásico e melhoris de desempenho e de eficiênci em condições normis. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 27

34 Seção 2 - N águ A função de controle utomático de compensdores pode ser ciond (ligd) ou destivd (desligd). Pr destivr função, pressione um vez o otão controle "AUTO" de compensdores. Os compensdores serão utomticmente justdos conforme s mudnçs n velocidde do rco. Se o otão for pressiondo mis um vez função será destivd. Qundo função de controle utomático de compensdores estiver ciond, é possível usr os interruptores dos compensdores de omordo e estiordo pr justr os compensdores (deslocmento) pr s condições nturis que fetem o comportmento do rco. Este juste do deslocmento dos compensdores continu té função de controle utomático ser destivd e ciond novmente ou qundo chve de ignição for desligd e ligd. O controle mnul dos compensdores permite o juste correspondente qundo função de controle utomático não estiver sendo usd. Consulte seçãocontrole mnul Interruptores típicos de controle utomático e mnul de compensdores NOTA: Os interruptores de contto momentâneo pr juste mnul dos compensdores de omordo e estiordo permitem lgum controle do comportmento d emrcção. Como exemplo, pr oter um comportmento de inclinção de omordo, pressione o interruptor de contto momentâneo de inclinção de omordo pr posicionr o compensdor de estiordo e proporcionr o juste solicitdo pr o comportmento d emrcção. Controle mnul Pr controlr ou justr mnulmente o deslocmento dos compensdores pr s sus condições, use os interruptores individuis dos compensdores de omordo ou de estiordo conforme necessário. Qundo o motor estiver funcionndo, s s de compensção justds mnulmente permnecerão n posição definid pelo operdor té que chve de ignição sej desligd e ligd ou o otão "AUTO" sej pressiondo. Se o otão "AUTO" for pressiondo, função de controle utomático dos compensdores é ciond e os compensdores se deslocm pr um posição que depende d velocidde do rco. Consulte Controle utomático. IMPORTANTE: Qundo os motores forem ligdos, trnsmissão deve mudr posição d mrch ntes que os interruptores d de compensção funcionem. Isso deve ser feito tod vez que os motores forem ligdos. NOTA: Os compensdores, cso controldos mnulmente, não se movem durnte celerção, não ser que o operdor pressione os otões correspondentes. Uso do deslocmento dos compensdores O controle utomático ou mnul do deslocmento dos compensdores pode ser proveitoso ns seguintes condições. Entrndo em nível Suvizndo nvegção Correção de um inclinção (dernmento) Compensção ixs velociddes Durnte celerção inicil, os compensdores são utomticmente justdos (controle utomático) ou precism ser justdos mnulmente (controle mnul) pr nivelr o rco com mis rpidez, pr melhorr visiilidde e usr menos potênci. À proporção que o rco se nivel em controle utomático, os compensdores soem, ssim o rco não nveg com pro muito ix. Pr o melhor desempenho à proporção que o rco se nivel em controle mnul, os compensdores de omordo e de estiordo precism ser justdos pr cim, ssim o rco não nveg com pro muito ix. Em controle utomático, os compensdores podem ser justdos (deslocdos) com os interruptores de omordo e de estiordo pr que se otenh o melhor desempenho qundo o rco estiver temporrimente for ds condições normis de operção. Pr evitr um nvegção desconfortável, trepidnte, em certs condições de mr, juste os compensdores com o controle utomático ou mnul. Qundo ond lnçr o rco pr cim, os compensdores mortecerão reção do rco, nivelndo e suvizndo nvegção. Em um mr com correntez pel pop, ponh os compensdores pr cim. Isto permite que pro su, neutrlizndo s onds que erguem pop. Em águs mis trnqüils, lguns rcos pulm um pouco. Bixe os compensdores, um pouco de cd vez, té o movimento desprecer. A inclinção (dernmento) de um rco (inclinção pr omordo ou pr estiordo) pode ser cusd por um crg deslnced ou por diverss condições de mr e de tempo. Com os interruptores dos compensdores de omordo e de estiordo é possível justr individulmente os compensdores em modo de controle utomático ou mnul pr corrigir um dernmento. Em zons de velocidde controld, muitos rcos começm sir de nível à proporção que velocidde diminui, dess form reduzindo visiilidde. Em controle utomático ou mnul, os compensdores ixdos mntêm o rco niveldo por mis tempo em velociddes mis ixs, o mesmo tempo mntendo um comportmento de rco equilirdo. Págin M por MARÇO 2016

35 Trnsferênci de leme Alguns rcos form projetdos pr permitir o controle do rco prtir de mis de um locl. Estes locis são normlmente referidos como lemes ou estções. A trnsferênci de leme é usd pr descrever o método de trnsferênci de controle de um leme (ou estção) pr outro leme.! ADVERTÊNCIA Seção 2 - N águ Evite ferimentos grves ou morte devido perd de controle do rco. O operdor do rco nunc deve ndonr estção tiv qundo o motor estiver com um mrch engtd. A trnsferênci de lemes só deve ser feit qundo ms s estções estiverem sendo controlds por um pesso. A trnsferênci de leme por um pesso só deve ser efetud qundo o motor estiver n posição de ponto morto. A função de trnsferênci do leme permite o operdor do rco selecionr o leme que está em controle do rco. Antes que um trnsferênci poss ser inicid s lvncs ERC do leme tivo e do leme pr o qul trnsferênci deve ser feit devem estr n posição de ponto morto. NOTA: Se você tentr trnsferir o controle do leme qundo s lvncs ERC não estiverem em ponto morto, um ipe sorá e trnsferênci do leme não será completd té que s lvncs dos lemes sejm movids pr ponto morto e trnsferênci sej solicitd novmente. Alguns códigos de flh podem ser exiidos no mostrdor multifunções provdo pel Mercury se lgum outro controle ou função de nvegção for ligdo depois de o procedimento de trnsferênci do leme ser inicido. Pr remover os códigos de flh, tlvez sej necessário ligr e desligr chve de ignição e, em seguid, reinicir o procedimento de trnsferênci do leme. Certifique-se de que outro controle e comndo de nvegção sejm relizdos depois que trnsferênci do leme for concluíd pr evitr que códigos de flh sejm gerdos. AVISO As lvncs ERC devem estr em ponto morto pr que trnsferênci de leme sej relizd. Enqunto estiver em ponto morto, o seu rco pode oir sem controle e colidir contr ojetos próximos sofrendo dnos. Estej vigilnte qunto ostruções ou ojetos próximos o rco o fzer trnsferênci do leme. Pr evitr dnos, tenh muito cuiddo o tentr trnsferir o leme qundo o rco estiver próximo de docs, cis ou outrs estruturs fixs, ou qundo estiver próximo outros rcos. Solicitção de trnsferênci do leme NOTA: Qulquer movimento do joystick ou ds lvncs ERC depois de o otão trnsferênci ter sido pressiondo encerrrá trnsferênci de leme solicitd. Um único ipe so e o otão de trnsferênci se pg indicndo conclusão d trnsferênci solicitd. Pr solicitr trnsferênci do controle do rco de um leme pr outro: 1. Tods s chves de ignição devem estr n posição LIGADA. 2. Tods s lvncs do ERC do rco devem estr em ponto morto. 3. No leme que você está solicitndo que sej tivdo, pressione o otão de trnsferênci um vez. Depois de o otão trnsferênci ter sido pressiondo, luz de trnsferênci se cende e um ipe sorá confirmndo trnsferênci iminente Luz e otão de trnsferênci NOTA: Se s lvncs ERC nos lemes não estiverem em ponto morto, s luzes de ponto morto piscrão. Mov tods s lvncs ERC pr ponto morto e s luzes de ponto morto prrão de piscr. 4. Com luz de trnsferênci e luz de ponto morto cess, pressione o otão de trnsferênci pel segund vez pr completr trnsferênci do leme. 5. Qundo trnsferênci do leme tiver sido concluíd, um outro ipe so. A luz de trnsferênci permnece ces n loclizção do leme tivo. NOTA: Se trnsferênci do leme não for concluíd em 10 segundos, solicitção é cnceld utomticmente e dois ipes som. O controle permnecerá no leme que estv tivo. Pressione o otão de trnsferênci outr vez pr reinicir trnsferênci do leme. 6. O leme onde trnsferênci foi inicid está tivo e control o rco. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 29

36 Seção 2 - N águ Trnsferênci do leme e piloto utomático A trnsferênci do controle de um leme tivo pr um intivo (de um estção pr outr) fet funcionlidde dos modos do piloto utomático. Alguns dos efeitos estão listdos ixo. O modo rumo utomático é desengtdo qundo s lvncs ERC são movids pr ponto morto. É necessário cionr o rumo utomático no leme tivo seleciondo. A solicitção de um trnsferênci do leme coloc o piloto utomático no modo de esper. Qulquer entrd necessári precisrá ser inserid no leme tivo seleciondo. O Skyhook será destivdo qundo o otão de trnsferênci for pressiondo pel segund vez. O Skyhook deve ser ciondo no leme tivo seleciondo. Se o rumo utomático for tivdo, funcionlidde de trnsferênci do leme será desilitd. Desligue esse recurso e retome trnsferênci. No leme tivo seleciondo, cione o rumo utomático. Se o modo de rot for tivdo, funcionlidde de trnsferênci do leme será desilitd. Desligue esse recurso e retome trnsferênci. No leme tivo seleciondo, cione o modo de rumo. O controle do modo de rot (sequencimento do ponto de destino) e exiição dos ddos d rot do seu trçdor de gráficos não são trnsferidos utomticmente pr o trçdor de gráficos do leme tivo. Você deve tivr o trçdor de gráficos no leme tivo seleciondo, inserir o ponto de destino ou rot do ponto de destino ser controldo e tivr novmente o modo de rot. IMPORTANTE: Se forem encontrds flhs durnte tenttiv de concluir um trnsferênci do leme, todos os módulos de controle do motor e do sistem de pilotgem por joystick devem ser desligdos. Pr desligr esses módulos de controle, desligue os dois motores e coloque s lvncs ERC dos dois motores em celerção máxim em ré por três segundos. Recursos do piloto utomático Requisitos do trçdor de gráficos Muitos dos recursos e funções do piloto utomático usm s informções de um trçdor de gráficos. Entretnto, nem todos os trçdores de gráficos têm qulidde ds informções necessáris pr permitir que esses recursos funcionem dequdmente. O trçdor de gráficos de seu rco foi seleciondo de um list provd, crid e mntid pel Mercury Mrine. Esses trçdores de gráfico usm progrms específicos pr tender s exigêncis rígids pr relizr interfce dequdmente com o piloto utomático e joystick. A ix qulidde ou s informções impreciss gerds por softwres ou trçdores de gráficos não provdos podem fzer com que os recursos se comportem irregulrmente, inesperdmente ou não funcionem. A tulizção do softwre pr um versão não provd tmém pode fzer com que o sistem não funcione corretmente. Consulte seu concessionário utorizdo ou ligue pr o tendimento o cliente d Mercury pr oter um list dos trçdores de gráficos provdos. IMPORTANTE: Ao usr o piloto utomático, zon de chegd do trçdor de gráficos deve ser lterd em 0,05 milhs náutics ou menos. Luzes do piloto utomático O joystick inclui váris luzes pr indicr qundo o mesmo está sendo usdo ou qundo o modo de uto pilotgem está tivo (engrendo). Pr s descrições do comportmento ds luzes durnte operção do joystick, consulte Mnors com o joystick. Págin M por MARÇO 2016

37 Seção 2 - N águ Pressionr o otão uto heding, compnhmento do ponto de destino ou Skyhook cionrá esse modo, ligndo luz correspondente e luz tiv. c d e g f h Ref. Descrição Oservções Anel luminoso Os indicdores do juste do curso no modo de rot e indicdor textul O nel ilumindo cenderá, piscrá, pulsrá ou girrá pr indicr um vriedde de estdos. Consulte seção sore operção individul pr detlhes. A luz do nel piscrá qundo ocorre um erro de entrd. A indicção de juste de curso cende-se qundo o sistem está em modo uto heding. Eles lemrm o operdor que: Torcer o joystick pr direit lter o rumo em 10 estiordo Torcer o joystick pr esquerd lter o rumo em 10 omordo Scudir o joystick pr direit lter o rumo desejdo em 1 estiordo Scudir o joystick pr esquerd lter o rumo desejdo em 1 omordo O indicdor textul cende-se sempre que o modo uto heding está tivdo. c Indicdores do modo Skyhook Tnto o indicdor textul SKYHOOK como o ícone Skyhook iluminm-se qundo o modo Skyhook está ciondo. d Indicdor textul de rot Acende-se qundo o modo de rot (sequencimento do ponto de destino) está ciondo. Luzes do trckpd e Luz do otão de rumo Acende-se qundo o modo uto heding está tivdo. f Luz do otão Skyhook Ilumin qundo o Skyhook está tivdo. g h Luz do otão de rot (sequênci de ponto de destino) Luzes do otão de juste Acende-se qundo o modo de rot (sequencimento do ponto de destino) está ciondo. Esses dois segmentos de luz se cenderão pr indicr o gru de juste fino plicdo cd função. Consulte descrição de funções individuis pr oter mis informções. Modos de piloto utomático! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. A operção destent do rco pode ocsionr um colisão com outros veículos quáticos, ostáculos, nddores ou terrenos suquáticos. O piloto utomático nveg em um curso predefinido e não responde utomticmente riscos ns proximiddes do rco. O operdor precis permnecer no leme, pronto pr se desvir de perigos e visr os pssgeiros sore mudnçs de rumo. O piloto utomático contém vários modos que podem virr seu rco pr um rumo de ússol específico ou pr destinos gerdos de um trçdor de gráficos e unidde GPS. Se estiver usndo um dispositivo pr gerr informções de curso, você precis estr fmilirizdo com operção dquele trçdor de gráficos e d unidde de GPS ntes de tentr usr o piloto utomático pr virr seu rco. O piloto utomático não control velocidde, pens direção e não detect os riscos d nvegção. Esses modos utomáticos não livim responsilidde do operdor de permnecer no leme e mnter um vigilânci tent outros rcos, pessos n águ ou riscos à nvegção. NOTA: Mover o volnte sempre cncelrá o piloto utomático e o operdor ssumirá o controle do rco. Mudr lvnc do controle remoto eletrônico (ERC) tmém desilitrá o modo do piloto utomático. Ao usr o piloto utomático com um trçdor de gráficos e um unidde GPS pr nvegr o longo de um série de pontos de destino (um rot), estej ciente de que o rco não percorrerá té loclizção precis do ponto de destino ntes de inicir um curv pr o próximo ponto de destino. Seu trçdor de gráficos estelece zon chmd círculo de chegd o redor do ponto de destino e o piloto utomático nunci chegd o ponto de destino qundo o rco entr ness áre. Mnutenção d estção do Skyhook O rco pode ser equipdo com o recurso mnutenção d estção Skyhook. Esse sistem utiliz tecnologi do sistem de posicionmento glol (GPS) e um ússol eletrônic pr controlr utomticmente mudnç de mrch, celerção e direção pr mnter o rumo e posição proximd. Esse recurso pode ser útil o se esperr por espço próximo um doc de comustível, esperndo ertur de um ponte ou qundo águ é muito profund pr âncor. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 31

38 Seção 2 - N águ O Skyhook não mntém um posição fix ext, ms mntém o rco em um rumo de ússol fixo dentro de um áre proximd. O tmnho dess áre é fetdo pel precisão do sistem de stélite de posicionmento glol, d qulidde do sinl do stélite, d posição físic dos stélites em relção o receptor, explosões solres e proximidde do receptor do rco com estruturs grndes (por exemplo, prédios ou pontes) e árvores. So lgums desss condições o Skyhook pode ser fetdo o suficiente pr que o sistem sej desciondo. O operdor deve permnecer no leme sempre que o Skyhook estiver ciondo e estr tento pr mudnç de condições como presenç de outros rcos ou nddores ou pr o descionmento do Skyhook. Em condições normis de operção, o Skyhook é cpz de mnter o rco em um rio de 10 m (30 pés). Entretnto, lgums vezes, ess distânci pode umentr pr um rio de 30 m (100 pés). Como o Skyhook mntém o rco em um posição proximd e não ext, ele pode fzer com que o rco colid com ojetos ns proximiddes, cusndo dnos. Não use o Skyhook qundo o rco estiver próximo um doc, estcs, pontes, outros rcos ou nddores.! ADVERTÊNCIA O Skyhook é um sistem utomático. O uso desse sistem não isent o operdor d responsilidde de permnecer no leme e se mnter vigilnte pr s lterções de condições. A presenç de nddores ou outros rcos ou se o Skyhook for desciondo, exigirá que o operdor ssum o controle mnul do rco. Considerções importntes de segurnç Qulquer tividde n águ perto d emrcção com função Skyhook tivd pode resultr em ferimentos. O operdor deve ler e seguir s etiquets de dvertênci do rco e instruir os pssgeiros sore como o Skyhook funcion ntes de usr o recurso. Etiquet próxim do trckpd do piloto utomático Etiquet ns proximiddes d áre de emrque no gio IMPORTANTE: Se um desss etiquets não puder ser loclizd ou não estiver legível, el deverá ser sustituíd ntes de se cionr o Skyhook. Pr oter etiquets de sustituição, entre em contto com o fricnte do rco ou com um oficin mecânic utorizd d Mercury Mrine. Antes de tivr Skyhook o operdor precis: 1. Informe os pssgeiros sore como o Skyhook funcion, pr que os pssgeiros se mntenhm for d águ e d pltform de ntção e pr que prestem tenção quisquer desvios repentinos n posição do rco. 2. Informe os pssgeiros sore qulquer sistem de dvertênci sonoro ou visul que poss estr instldo no rco e qundo eles podem esperr que sejm tivdos. 3. Verifique se há lguém próximo d trseir do rco ou em qulquer lugr n águ próximo do rco. Após cionr (tivr) o Skyhook o operdor deve: 1. Mnter-se no leme e oservr com tenção. 2. Desengtr (destivr) função Skyhook se lguém entrr n águ ou se proximr do rco pel águ Págin M por MARÇO 2016

39 Seção 2 - N águ! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou um dispositivo preso um rco em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte em pessos n águ. Qundo Skyhook estiver ciond, s hélices girm e o rco se move pr mnter su posição. Sempre que lguém estiver n águ, perto do rco, desligue os motores imeditmente. Acionmento d Skyhook O Skyhook não se cion menos que o joystick e s lvncs de controle estejm em ponto morto. 1. Mnore o rco té posição desejd. 2. Pr pilotgem pelos sistems Sterndrive, certifique-se de mos os motores estejm funcionndo. 3. Pr pilotgem pelos sistems Outord ou Zeus, certifique-se de que pelo menos dois motores estejm funcionndo: Pr plicções com motores triplos, eles devem ser os dois motores externos. Pr plicções com motores quádruplos, eles deve ser pelo menos um motor de omordo e um de omordo (em outrs plvrs, mos externos, mos internos, interno de omordo e externo de estiordo ou externo de omordo e interno de estiordo). O Skyhook não funcion pens com dois motores de estiordo ou dois de omordo funcionndo. 4. Certifique-se de que s lvncs do ERC estejm em ponto morto. 5. Confirme se áre o redor do rco está livre de nddores e ostáculos. 6. Pressione o otão Skyhook. Vários indicdores no joystick se iluminrão pr lhe visr que o sistem ceitou o comndo. NOTA: Um ipe duplo so e o nel luminoso do joystick pisc, se o modo Skyhook não for ciondo. 7. Pressione o otão de juste pr trocr entre restrições mis solts ou mis pertds n áre de deriv. O nível 1 (um segmento ceso) tem restrições mis leves, resultndo em um mior áre de deriv. O nível 2 (dois segmentos cesos) tem restrições mis pertds, resultndo em um menor áre de deriv. O sistem vi cionr os motores com mior frequênci no nível 2, de modo mnter posição d emrcção de um mneir mis precis. c d e Visão superior do joystick, mostrndo os indicdores ilumindos com o Skyhook hilitdo - Anel luminoso (à volt d se do joystick); puls em zul sempre que o Skyhook está ciondo - Ícone Skyhook (n prte superior do joystick) c - Indicdor textul SKYHOOK (n prte superior do joystick) d - Botão Skyhook e luz (no tecldo d se do joystick) e - Botão de juste e luzes: um segmento indic menores restrições n áre de deriv, dois segmentos cesos dignific miores restrições. Aperte o otão de juste pr lternr entre s dus configurções Qundo o otão Skyhook for pressiondo no joystick, o pop up de viso do Skyhook precerá em um monitor multifunções provdo pel Mercury (MFD). NOTA: Depois do viso der divulgdo, lguns mostrdores multifunções provdos pel Mercury (MFD) podem indicr "Skyhook Active" (Skyhook Ativo). Como destivr função Skyhook O Skyhook pode ser desciondo de váris mneirs diferentes: Mov o volnte. Pressione o otão Skyhook no joystick M por MARÇO 2016 Págin 33

40 Seção 2 - N águ Mov o joystick e volte pr posição de ponto morto originl. Mov s lvncs do ERC. Desligue um ou mis motores. O Skyhook não é retomdo utomticmente qundo o volnte, s lvncs ou o joystick são postos novmente em sus posições originis. O otão do Skyhook deve ser pressiondo novmente pr que o recurso sej ciondo de novo. Uso do Skyhook IMPORTANTE: N pilotgem por joystick pr sistems Outord ou Zeus, os motores triplos e quádruplos, o Skyhook pode funcionr com dois motores em operção (consulte Acionmento d Skyhook). Nunc tente ligr um motor for de operção com o Skyhook já ciondo. A respost do sistem Skyhook mudrá com o vento e s condições tuis. Fmilirize-se com o melhor modo de posicionr seu rco em relção à velocidde e direção do vento e d corrente. Prtique com o Skyhook pr ser o que funcion melhor pr o seu rco em váris situções. Em condições extrems de clim e mrítims, o Skyhook pode não conseguir mnter posição e o rumo do rco. Isso é especilmente verddeiro se o rumo do rco estiver perpendiculr o vento ou à correntez. Se o vento ou correntez forçr o rco fstndo-o d posição em que o Skyhook foi justdo, ele começrá virr pro do rco novmente pr o ponto de juste originl. Conforme o rco é empurrdo, o Skyhook continu girr pro pr o ponto de juste té que el ponte diretmente pr o ponto de juste. Se qulquer momento desse processo o Skyhook conseguir vencer s condições o suficiente pr mnter posição, ele prrá de virr pro. Se s condições ficrem mis clms e o Skyhook conseguir mnorr o rco novmente pr o ponto de juste originl, ele girrá pro novmente pr o rumo originl mnorndo o rco n direção do ponto de juste. Se o rco for forçdo se fstr um distânci suficiente do ponto de juste, o Skyhook notificrá o operdor de que não é cpz de mnter posição. O Skyhook continurá tentndo retornr o ponto de juste, menos que o operdor ssum o controle do rco. Pr minimizr os efeitos ds condições extrems n operção do Skyhook, Mercury Mrine recomend o juste do rumo do rco de modo que pro (ou, em lguns rcos, pop) fique voltd pr o vento ou correntez. O Skyhook pode ser desciondo inesperdmente devido um perd de potênci do motor ou do sinl do GPS. Se isso contecer o Skyhook sorá um lrme, os motores voltrão pr ponto morto e o rco fluturá com o vento e correntez. Você precis estr pronto pr ssumir o controle do leme sempre. Rumo utomático O rumo utomático permite que o rco mntenh utomticmente um rumo de ússol durnte nvegção. Acionmento do rumo utomático 1. Certifique-se de que chve de ignição do motor de estiordo estej n posição de funcionmento (RUN). 2. Ponh pelo menos um dos motores em funcionmento em mrch pr frente. NOTA: O rumo utomático não funcion se s lvncs do ERC estiverem em ponto morto ou em mrch à ré. 3. Vire o rco pr o rumo de ússol desejdo. 4. Pressione o otão uto heding no tecldo do joystick. A luz do otão cende, o indicdor textul HEADING cende e um ipe único é emitido como reconhecimento do cionmento. Um ipe duplo so se o modo uto heding não for ciondo. e c d f Visão superior do joystick, mostrndo os indicdores com o rumo utomático hilitdo - Indicdor de 10º de juste de curso - Indicdor de juste de curso 1º pr omordo c - Indicdor de juste de curso 1º pr estiordo d - Indicdor textul HEADING e - Botão de rumo utomático com luz f - Botão de juste com dois segmentos luminosos Págin M por MARÇO 2016

41 Seção 2 - N águ NOTA: Alguns mostrdores multifunções provdos pel Mercury (MFD) podem indicr "AP - Heding Locked" (AP - Bloqueio de rot). O MFD tmém pode mostrr o ícone de rot Pr justr o curso enqunto estiver no modo rumo utomático, consulte Ajuste do curso. 6. Pr destivr o modo rumo utomático, consulte Destivção do Auto Heding (rumo utomático). Ajuste do curso Qundo em modo uto heding, o joystick pode ser usdo pr mudr o rumo do curso definido. Gire o joystick n direção d lterção de rumo desejd pr lterá-l em 10º. Incline e segure o joystick n direção desejd por um segundo pr fzer pequenos justes no rumo escolhido. Cd movimento reconhecido just o rumo definido em 1. Precisão de rumo A precisão com qul o sistem mntém um rot indicd pode ser lterd usndo o otão de juste no tecldo do joystick. Precisão ix: Indicdo um único segmento luminoso do otão de juste. Utilize um configurção de ix precisão em águs erts, onde não é crítico mnter um curso preciso. Correções de curso são mis limitds nest configurção que em lt precisão. Alt precisão: Indicdo por mos os segmentos luminosos do otão de juste. Utilize configurção de lt precisão pr mnter o rumo do rco mis próximo do curso trçdo. A utilizção de um configurção de lt precisão pode resultr em correções de curso mis rupts que s correções de um precisão mis ix. Destivção do Auto Heding (rumo utomático) 1. Você pode destivr o modo Auto Heding de um ds seguintes mneirs: Coloque s lvncs do ERC de todos os motores em ponto morto. Gire o volnte. Pressione o otão de rumo utomático no joystick. 2. A luz no otão uto heding se pg e luz "RESUME" se cende. Modo de rot (sequencimento de pontos de destino)! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte. A operção destent do rco pode ocsionr um colisão com outros veículos quáticos, ostáculos, nddores ou terrenos suquáticos. O piloto utomático nveg em um curso predefinido e não responde utomticmente riscos ns proximiddes do rco. O operdor precis permnecer no leme, pronto pr se desvir de perigos e visr os pssgeiros sore mudnçs de rumo. O modo de rot permite que o rco nvegue utomticmente pr um ponto de destino específico ou pr um sequênci de pontos de destino, chmdos de rot de pontos de destino. Esse recurso destin-se o uso em águs erts, livres de ostáculos cim e ixo d linh d águ. Usndo rot de exemplo mostrd n ilustrção seguir: os pontos de destino são exiidos em qudrdos numerdos dentro do círculo de chegd (um círculo trcejdo o redor do qudrdo numerdo). há um risco presente entre os pontos de destino 1 e 2. Se esses pontos de destino forem usdos como rot, o piloto utomático tentrá nvegr trvés d situção de perigo. É responsilidde do cpitão selecionr os pontos de destino pr evitr todos os riscos. O ponto de destino 4 é muito próximo do 3 pr ser usdo n mesm rot. Os pontos de destino devem estr distntes o suficiente de modo que os círculos de chegd não se soreponhm. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 35

42 Seção 2 - N águ Um rot, incluindo os pontos de destino 1, 2 e 3 é representd pel linh ret trcejd. O sistem do piloto utomático tentrá nvegr por ess rot. É responsilidde do cpitão certificr-se de que rot não contenh nenhum risco e mnter vigilânci durnte nvegção. Rot exemplo Qundo o modo de rot está tivdo e o rco é colocdo em operção: O operdor deve permnecer sempre no leme. O recurso não é projetdo pr permitir o funcionmento sem supervisão do rco. Não use o modo de rot como único recurso de nvegção. IMPORTANTE: O modo de rot só pode ser usdo com trçdores de gráficos provdos pel Mercury Mrine. O rio de chegd deve ser justdo pr 0,05 milhs náutics ou menos. Consulte o mnul do usuário do trçdor de gráficos pr oter mis informções. A precisão do recurso pode ser fetd pels condições mientis e uso incorreto. Oserve s informções seguir o usr o recurso compnhmento de ponto de destino e sequênci de ponto de destino Entre os pontos de destino Alrmes de chegd Ddos do ponto de destino configurções de distânci Mior do que1,0 milh náutic (1,15 milh) Não menos do que0,1 milh náutic (0,12 milh) Engte do modo de rot IMPORTANTE: Modo de rot virrá o rco utomticmente qundo ele chegr em um ponto de destino trçdo. Pr tivr o modo de rot: 1. Ligue o trçdor de gráficos e selecione um rot de ponto de destino ser compnhd. 2. Coloque pelo menos um ds lvncs do ERC em mrch de vnço. O modo de rot não funcion se s dus lvncs estiverem em ponto morto ou em mrch à ré. 3. Vire mnulmente o rco em direção o primeiro ponto de referênci e mntenh o rco um velocidde de operção constnte e segur.! CUIDADO Evite ferimentos devido curvs inesperds em lts velociddes. O cionmento do recurso Trck Wypoint ou Sequênci de pontos de destino no plno podem fzer com que o rco vire ruptmente. Confirme direção do próximo ponto de destino ntes de cionr esses recursos do piloto utomático. Qundo em nvegção no modo Sequênci de ponto de destino, estej preprdo pr tomr titude proprid o tingir o ponto de destino. 4. Pressione o otão de rot no joystick. A luz do otão de rot cende, o indicdor textul de rot cende e um ipe único so, indicndo que o modo de rot está ciondo. NOTA: Um ipe duplo so e o nel luminoso pisc se o modo de rot não for ciondo. Págin M por MARÇO 2016

43 Seção 2 - N águ O piloto utomático fz o compnhmento té o primeiro ponto de destino no curso do trçdor de gráficos. c d Visão superior do joystick, mostrndo o modo de rot hilitdo e proximção de um ponto de destino - Anel luminoso à volt d se do joystick, pisc qundo emrcção se proxim de um ponto de destino - Indicdor textul ROUTE c - Botão de rot e luz no tecldo d se do joystick d - Botão de rot e luzes no tecldo d se do joystick; usdos pr definir precisão d rot O mostrdor multifunções provd pel Mercury (MFD) sorá um ipe. NOTA: Alguns modelos de MFD tmém pode indicr "AP - Route." (AP - Rot) 6. Se você estiver em um zon de chegd de um ponto de destino definid pelo trçdor de gráficos, o modo de rot inform o piloto utomático pr prosseguir pr o próximo ponto de destino. O modo de sequênci de ponto de destino ge como um função de reconhecimento do ponto de destino e o piloto utomático emite um ipe qundo estiver n zon. 7. Se você não estiver n zon de chegd de um ponto de destino definido nteriormente, o modo de rot começ o sequencimento utomático dos pontos de destino n rot. Confirme que entendeu s informções presentds n dvertênci pop-up de viso do MFD. 8. Fique tento. Nesse modo o rco mud rpidmente de direção. O operdor precis ser se é seguro virr qundo o rco estiver entrndo em um zon de chegd de um ponto de destino. Informe os pssgeiros que o rco vir utomticmente pr que eles estejm preprdos. Precisão de rot A precisão com qul o sistem mntém um rot trçd pode ser lterd usndo o otão de juste no tecldo do joystick. Precisão ix: Indicdo um único segmento luminoso do otão de juste. Utilize um configurção de ix precisão em águs erts, onde não é crítico mnter um curso preciso. Correções de curso, incluindo lterções feits em um zon de chegd, são mis limitds nest configurção que em lt precisão. Alt precisão: Indicdo por mos os segmentos luminosos do otão de juste. Utilize configurção de lt precisão pr mnter o rumo do rco mis próximo do curso trçdo. A utilizção de um configurção de lt precisão pode resultr em correções de curso mis rupts que s correções de um precisão mis ix. Desengte do modo de rot Você pode destivr o modo de rot de um ds seguintes mneirs: Pressione o otão de rot n se do joystick qundo o rco não estiver em um zon de chegd de ponto de destino. A luz no otão de rot e o texto indicdor ROUTE se pgrão. Vire o volnte com forç suficiente pr ultrpssr o retorno d forç. Mov s dus lvncs do ERC pr ponto morto. Pressione o otão uto heding n se do joystick. O piloto utomático entr em modo de rumo utomático. Desligue o trçdor de gráficos. Botão Auto Heding em modo de rot Enqunto estiver no modo de rot, pressionr o otão uto heding fz com que o piloto utomático mude pr modo de rumo utomático M por MARÇO 2016 Págin 37

44 Seção 2 - N águ Controle Cruise (Cruzeiro) A funcionlidde mostrdor multifunções provdo pel Mercury (MFD) cont com o recurso de controle integrdo de celerção de cruzeiro, que permite o operdor limitr o pico d rotção preferid ixo d celerção máxim (Wide Open Throttle - WOT). Este recurso necessit de um VesselView 4 ou de um VesselView Link com um MFD provdo pel Mercury. Pr oter instruções de operção, consulte o mnul do proprietário fornecido com seu MFD. Ests oservções dicionis referem-se exclusivmente o seu grupo propulsor: Você pode lterr ou destivr o controle de cruzeiro trvés d tel sempre que quiser. O controle de cruzeiro é restelecido qundo chve é desligd. Se o limite de cruzeiro for lterdo enqunto s lvncs estiverem no WOT, o juste mud grdulmente pr nov velocidde. O controle de cruzeiro não é desciondo se s lvncs do ERC estiverem em um rotção mior do motor do que rotção tul. Pr destivr o Cruise, trg s lvncs de volt o tente de movimento pr frente. Direção e motor ou posição de cionmento As seguintes descrições definem como o sistem de pilotgem por joystick posicion os motores ou ciondores durnte váris trnsições opercionis, dependendo d posição do volnte. Ativção Se nenhum ção for tomd, os motores ou cionmentos não se moverão. Prtid do motor Dependendo d posição d direção reltivmente o centro verddeiros, os motores ou cionmentos se moverão pr posição d direção. Sindo do joystick Os motores ou ciondores não se moverão de su posição centrl e o volnte tomrá posição tul como seu novo centro. Pr retornr o volnte pr seu centro originl (verddeiro), opere o rco e o sistem irá grdulmente linhr posição centrl dos motores ou ciondores com o centro originl (verddeiro) do volnte. Sindo do Skyhook Os motores ou ciondores não se moverão de su posição centrl e o volnte tomrá posição tul como seu novo centro. Pr retornr o volnte pr seu centro originl (verddeiro), opere o rco e o sistem irá grdulmente linhr posição centrl dos motores ou ciondores com o centro originl (verddeiro) do volnte. Síd do modo de rot Os motores ou ciondores não se moverão de su últim posição sem um estímulo do volnte. A posição d direção não corresponderá à direção do motor ou do cionmento, ms virrá emrcção com qulquer estímulo o volnte. O movimento do volnte irá eventulmente linhá-lo com os motores ou ciondores pr retornr o volnte o seu centro verddeiro. Operções eventuis Direção Método lterntivo de emergênci Se o volnte eletrônico deixr de funcionr, s lvncs de celerção dos motores (lvncs do ERC), os compensdores e o joystick d emrcção ind devem funcionr. É possível usr os celerdores e os compensdores como um lterntiv de emergênci pr guir em águs erts onde não houver ojetos ou outrs emrcções ns proximiddes. Pr mnter direção e o rumo, oserve tentmente velocidde usd com cd lvnc de celerção. É possível justr os compensdores pr judr guir emrcção. É conveniente que um operdor prtique com regulridde guir emrcção dest mneir pr estr fmilirizdo com o uso ds lvncs de celerção e compensdores nest situção. O joystick pode ser usdo como um método lterntivo de direção o operr o rco n vizinhnç de ojetos, docs e outros rcos. N operção com o joystick, s RPMs dos motores é limitdo. Operção somente com o motor de omordo Se chve de estiordo estiver desligd ou se tiver ocorrido lgum dno o sistem elétrico de estiordo, o volnte será monitordo pelo sistem de controle de omordo pr informções sore posição. Oserve que em operção com um único motor o joystick não está disponível. No entnto, pilotgem por joystick cont com recursos redundntes dos sistems de trckpd, então o modo uto heding (rumo utomático) ind está disponível n operção com um só motor. Págin M por MARÇO 2016

45 Engte de mrch procedimento de emergênci Seção 2 - N águ Se um trnsmissão ou sistem elétrico sofreu dnos ou pssou por um condição d qul resultou um flh, de form que trnsmissão não responde os comndos do leme, é possível engtr um mrch mnulmente. Em um emergênci, com um chve dequd pr cionr o solenóide proprido pr mudnç de mrch, é possível engtr mnulmente um mrch n trnsmissão. Oserve o seguinte: É melhor usr unidde de propulsão que estiver funcionndo dequdmente do que trvr e operr o que não estiver. Esse procedimento é pr qundo s dus uniddes de propulsão não estiverem respondendo o comndo do leme. Qundo s mrchs estiverem sendo engtds segundo o procedimento de emergênci, o Auto Heding e o Trck Wypoint funcionrão. Se um ds lvncs do ERC for movid pr mrch à ré, o motor prrá.! CUIDADO Trvr trnsmissão com mrch engtd segundo o procedimento de emergênci torn o controle de mudnç de mrch do leme inopernte. Pilote cuiddosmente com mrch engtd e trvd. Pr desengtr um mrch, gire chve de ignição pr posição desligd (OFF). 1. Determine trnsmissão que não está engtndo um mrch. 2. Pre os motores e retire chve d ignição.! ADVERTÊNCIA Os componentes e fluidos dos motores estão quentes e podem cusr ferimentos grves ou morte. Agurde té o motor esfrir ntes de remover componentes ou rir mngueirs de fluidos. 3. Remov coertur d trnsmissão fetd. Consulte Seção 4 - Remoção d coertur do cionmento. 4. Loclize o solenoide de mrch de vnço no ldo de omordo d trnsmissão fetd (no fio há um etiquet onde está escrito "Forwrd Ger" ("mrch de vnço")). NOTA: Não mex no solenoide de mrch à ré no ldo de estiordo d trnsmissão fetd (no fio há um etiquet onde está escrito "Reverse Ger ("mrch à ré")). 5. Com um chve hexgonl de 3 mm, gire o prfuso no centro d prte superior do solenoide de mrch de vnço no sentido horário té o finl. 6. A trnsmissão gor está mnulmente engtd e não responderá os comndos do leme pr engte e desengte de mrch. - Solenoide de mrch pr frente - Prfuso do solenoide! ADVERTÊNCIA Um hélice em rotção, um rco em movimento ou qulquer dispositivo sólido preso o rco podem cusr ferimentos grves ou morte nddores. Pre o motor imeditmente tods s vezes que lguém, n águ, estiver próximo do seu rco. 7. Verifique se áre o redor ds hélices está livre ntes de dr prtid nos motores, pois s hélices girrão sempre que os motores estiverem funcionndo. IMPORTANTE: Não é possível dr prtid nos motores se s lvncs do ERC não estiverem em ponto morto, emor trnsmissão estej com mrch mnulmente engtd. 8. Qundo estiver pronto pr dr prtid no motor, posicione lvnc do ERC em ponto morto ntes de virr chve pr posição de prtid. NOTA: N prtid do motor conectdo à trnsmissão n configurção de emergênci, devido à crg dicionl pr girr s engrengens d trnsmissão e hélice, o motor de rrnque pode girr mis lentmente. 9. Tome muito mis cuiddo qundo estiver operndo seu rco neste modo de emergênci. N trnsmissão com mrch mnulmente engtd, será necessário desligr o motor pr que hélice pre de girr ou impulsionr NOTA: Se trnsmissão com mrch mnulmente engtd for colocd em mrch à ré, o motor prrá. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 39

46 Seção 2 - N águ 10. Leve imeditmente seu rco um oficin de repros utorizd Mercury Diesel e informe que s mrchs form mnulmente engtds. Direção e compensção Cncelmento mnul O sistem de direção e compensção funcion usndo um coletor hidráulico equipdo com válvuls de controle. Se ocorrer um flh no coletor do sistem de direção e compensção, o VesselView deve exiir o código de flh. O tudor d direção, o cilindro de compensção ou mos podem não responder o controle do leme, o que resultrá em perd do controle norml d direção ou d compensção.! CUIDADO Um flh n válvul de controle de direção ou n válvul de controle de compensção cusrá um flh temporári nos controles do leme de compensção ou d direção d unidde de trção fetdo. Se você perder o controle norml d direção ou d compensção, reduz velocidde pr operr o rco com segurnç. A tel fornece um mtriz ds informções d unidde de trção e do compensdor relciond em cso de defeito ou flh. Modo de flh Válvul de controle de direção emperrd Válvul de controle do compensdor emperrd Códigos de flh Steering_Spool_Stuck_Fult T_Spool_Stuck_Fult Posição d unidde de trção ou compensdor Emperrdo em qulquer posição Emperrdo em qulquer posição Controle do motor O código de flh é visto no VesselView A unidde de trção está em modo de operção reduzid A porcentgem de celerção do motor está reduzid Sem efeito sore o controle do motor Velocidde do Brco A velocidde máxim do rco que pode ser tingid com um único motor, com um motor desligdo, ou com um unidde de trção que não estej mnorável, vrirá com diferentes modelos. Exceto em cso de emergênci, operção norml de um único motor não deve ultrpssr 50% d celerção. Prossig em um velocidde de operção segur reduzid dentro do ciclo de trlho. Em cso de emergênci, se um válvul de direção ou de controle de compensção estiver emperrd, pode ser possível limpr o código de flh d direção cncelndo-se o sistem mnulmente. Um desivo com informções sore loclizção ds válvuls de controle específics está fixdo n tmp d unidde de trção (se equipdo) e no suporte fixdo no coletor d direção em todos os modelos. Consulte seçãoprocedimento pr um válvul de controle d direção emperrd ou Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd pr oter informções dicionis. - Adesivo - Coletor hidráulico d direção e compensção Págin M por MARÇO 2016

47 Seção 2 - N águ c Botões de cncelmento mnul n frente do coletor - Botão de cncelmento de orientção estiordo - Botão de cncelmento de compensção pr ixo c - Coletor hidráulico. c Botões de cncelmento mnul n trseir do coletor - Coletor hidráulico. - Botão de cncelmento d compensção pr cim c - Botão de cncelmento de orientção omordo! ADVERTÊNCIA A prtid cidentl do motor pode cusr ferimentos grves ou morte. Remov chve d ignição e cione o interruptor de prd de emergênci ou o interruptor de desligmento por cord pr evitr que o motor ligue durnte relizção do serviço ou mnutenção no conjunto de potênci. Procedimento pr um válvul de controle d direção emperrd 1. Determine unidde de trção que não está respondendo o controle d direção. 2. Desligue o motor e desligue chve de ignição. Agurde pelo menos 30 segundos, se possível. 3. Ligue o motor novmente. Confirme se flh d direção foi pgd. 4. Se flh d direção não pgr, repit rotin de ligr/desligr té três vezes. 5. Se flh d direção não pgr usndo o procedimento cim, então mude trnsmissão pr ponto morto, desligue o motor, desligue chve de ignição e pressione lterndmente os otões de cncelmento mnul d direção de omordo e estiordo pr lierr o crretel. Consulte o desivo no suporte do coletor ou no ldo de omordo d tmp d unidde de trção, se equipdo, pr oter informções dicionis. 6. Ligue o motor novmente. No leme, vire unidde de trção pr omordo e estiordo pr confirmr se flh foi limp. Se flh Steering_Spool_Stuck permnecer, desligue o motor e desligue chve de ignição do cionmento que não responde. Opere outro motor e unidde de trção. Consulte Operção somente com o motor de omordo, se unidde de trção de estiordo estiver desligd. NOTA: A velocidde do rco e mnorilidde serão reduzids. Procedimento pr um válvul de controle do compensdor emperrd 1. Determine unidde de trção que não está respondendo o controle d compensção. 2. Desligue o motor e desligue chve de ignição. Agurde pelo menos 30 segundos, se possível. 3. Ligue o motor novmente. Confirme se flh do compensdor foi limp. 4. Se flh do compensdor não pgr, repit rotin de ligr/desligr té três vezes. 5. Se flh do compensdor não pgr usndo o procedimento cim, então mude trnsmissão pr ponto morto, desligue o motor, desligue chve de ignição e pressione lterndmente os otões de cncelmento mnul d compensção pr cim e compensção pr ixo pr lierr o crretel. Consulte o desivo no suporte do coletor ou no ldo de omordo d tmp d unidde de trção, se equipdo, pr oter informções dicionis. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 41

48 Seção 2 - N águ 6. Ligue o motor novmente. No leme, compense pr cim e pr ixo pr confirmr se flh foi limp. Se flh T_Spool_Stuck permnecer, desligue o motor e desligue chve de ignição do cionmento que não responde. Opere outro motor e unidde de trção. Consulte Operção somente com o motor de omordo, se unidde de trção de estiordo estiver desligd. NOTA: A velocidde do rco e mnorilidde serão reduzids. Pode ocorrer sorevirgem ou inclinção do rco com n posição pr ixo. Finl d Verificção d Primeir Tempord No finl d primeir tempord de operção, contte um oficin mecânic utorizdo pr discutir ou relizr s mnutenções progrmds. Se estiver em um áre onde o produto é operdo continumente o no todo, você deve entrr em contto com o seu revendedor depois ds primeirs 100 hors de operção, ou um vez por no, o que ocorrer primeiro. Págin M por MARÇO 2016

49 Índice Seção 3 - Especificções Seção 3 - Especificções Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Trnsmissão Óleo do Atudor de Direção e Compensdor Tints provds Lurificntes provdos M por MARÇO 2016 Págin 43

50 Seção 3 - Especificções Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Modelo Zeus (durnte o período de mcimento) Zeus (pós o período de mcimento) Trnsmissão Cpcidde de fluido (incluindo unidde de trção e o monitor de lurificnte d cix de mrch) Tipo de fluido 5-1/4 L Lurificnte de Engrengens (4,7 0,4 L [5-1/2 qurtos estdunidenses]) Premium 5 1/4 L Lurificnte de engrengens de (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) lto desempenho Número de peç do fluido K K01 IMPORTANTE: Use sempre vret medidor de nível pr determinr quntidde ext de lurificnte (ou fluido) necessári. Trnsmissão sem cix de colet Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão somente (sem cix de colet) Trnsmissão com cix de colet 4 L Fluido sintético de direção (3,7 0,2 L [4 1/4 qurtos estdunidenses]) hidráulic SAE 0W K01 Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão e cix de colet 5-1/4 L Fluido sintético de direção (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) hidráulic SAE 0W K01 Trnsmissão com cix de colet e resfridor do óleo d trnsmissão remot (montdo no motor) Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão, cix de colet e resfridor remoto de óleo (montdo no motor) 5-1/2 L (5,6 L [6 qurtos estdunidenses]) Óleo do Atudor de Direção e Compensdor Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W K01 Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Sistem do tudor de direção e 5-3/4-6 L Fluido sintético de direção de compensdores (5,6 5,6-0,3 L [6 6-1/3 qurtos estdunidenses]) hidráulic SAE 0W-30 Tints provds Descrição Mercury Diesel White K01, 1/4 L (8 oz) K01, 1 L (0,94 L [1 qurto estdunidense]) Número de peç 8M Mercury Light Gry Primer (Bse de tint cinz-clro d Mercury) Mercury Phntom Blck (Tint pret Phntom d Mercury) Q1 Lurificntes provdos Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 120 Proteção contr corrosão Superfícies externs unidde de trção Q55 Grx extrem Junt corrediç do eixo de trnsmissão, eixos d hélice 8M Págin M por MARÇO 2016

51 Índice Seção 4 - Mnutenção Seção 4 - Mnutenção Responsiliddes do produto Responsiliddes do Proprietário e Operdor Responsiliddes do concessionário Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer...46 Inspeção gerl do conjunto de potênci Loclizção dos pontos de mnutenção d unidde de trção Estiordo Bomordo Superior Cix de colet Cronogrms de mnutenção Aplicção Mnutenção de rotin Mnutenção progrmd Inspeção do ânodo de scrifício Zeus Pod Tmp d unidde de trção, se equipdo Remoção d coertur d trnsmissão Limpez e inspeção d coertur d trnsmissão Instlção d coertur d trnsmissão Lurificnte d engrengem d unidde de trção Lurificnte ds engrengens d trnsmissão Verificção Enchimento Troc do lurificnte d engrengem de trção Com o rco n águ Com o rco for d águ Compensção e tudor d direção Fluido hidráulico Compensção e tudor d direção Reservtório do fluido hidráulico Verificção Enchimento Troc do fluido hidráulico do sistem d direção e de compensção Óleo (fluido) d trnsmissão e filtro Verificção do nível do óleo d trnsmissão Enchimento Troc Sistem de águ slgd Drengem do sistem de águ do mr Brco for d águ Brco n águ Verificção d colet de águ do mr d unidde de trção Lvgem do sistem de águ slgd Bteri Sistem elétrico Sistem de rrefecimento e de escpmento Lurificção Junt desliznte do eixo de trnsmissão Junts universis do eixo de trnsmissão Eixo d hélice Corrosão e proteção contr corrosão As cuss d corrosão Proteção nticorrosão Teori de operção do MerCthode Anodos e sistem MerCthode Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode...81 Anodo MerCthode Verificção Sustituição Anodo do compensdor Verificção Sustituição Circuitos de Continuidde Iniição de corrosão Pintur do rco Precuções com lvgem pressurizd Hélices Remoção d hélice Repro d hélice Instlção d hélice M por MARÇO 2016 Págin 45

52 Seção 4 - Mnutenção Responsiliddes do produto Responsiliddes do Proprietário e Operdor É responsilidde do operdor executr tods s verificções de segurnç pr grntir que tods s instruções de mnutenção e lurificção sejm cumprids, pr operção segur e retornr unidde pr um oficin mecânic Mercury Diesel utorizd pr verificção periódic. O serviço de mnutenção norml e sustituição de peçs são responsilidde do proprietário ou operdor e, portnto, não são considerdos defeitos de fricção ou de mteril segundo os termos d grnti. O uso e os háitos individuis de operção contriuem pr necessidde do serviço de mnutenção. A mnutenção e o cuiddo dequdos do conjunto de potênci ssegurrão o desempenho e confiilidde ideis e mnterão tods s despess geris de operção em um vlor mínimo. Consulte um oficin mecânic utorizd pel Mercury Diesel pr oter ssistênci. Responsiliddes do concessionário Em gerl, s responsiliddes do concessionário pr com o consumidor incluem inspeção ntes d entreg e preprção, tl como: Antes d entreg, confirmr que o grupo de potênci e outros equipmentos estão em condições de operção dequds. Fzer todos os justes necessários pr oter o máximo de eficiênci. Explicr e demonstrr operção do conjunto de potênci e do rco. Fornecer um cópi d List de Verificção de Inspeção Antes d Entreg. Preencher totlmente o Crtão de Registro de Grnti e enviá-lo pr fáric imeditmente pós vend de um produto novo. Todos os conjuntos de potênci devem ser registrdos pr fins de grnti. Sugestões de mnutenção que você mesmo pode fzer Os conjuntos de potênci Mercury são peçs extremmente técnics e complexs d máquin. Apens pessos qulificds usndo s ferrments dequds devem tentr repros grndes. Noss preocupção é com su segurnç. Lei sempre e entend s notificções de Cuiddo, Advertêncis, Notificções Importntes e Nots. Não tente efetur repros menos que sej especificmente treindo nquele procedimento. Consulte o mnul de serviço correto pr o produto. Não tente efetur repros menos que sej qulificdo. São necessário equipmentos e ferrments especiis pr relizção de lguns repros. Deixr se usr equipmentos e ferrments especiis correts pode resultr em dnos grves o produto. Sempre fç mnutenção de seu conjunto de potênci em um oficin mecânic utorizd Mercury Diesel e fç s inspeções de mnutenção periódic pr proporcionr um psseio de rco seguro e sem prolems. Inspeção gerl do conjunto de potênci Inspecione o conjunto de potênci em intervlos regulres, pr judr mnter o máximo de desempenho e evitr prolems potenciis ntes que estes ocorrm. Verifique tentmente todo o conjunto de potênci, inclusive todos os componentes dos motores e d trnsmissão. Pr oter informções sore inspeção do motor, consulte o mnul dequdo. 1. Verifique se não há peçs solts, dnificds ou fltndo, mngueirs e rçdeirs. Aperte ou sustitu, conforme necessário. 2. Verifique se não há dnos ns ligções elétrics e nos fios. 3. Remov e inspecione s hélices. Se els tiverem entlhes, estiverem empends ou trincds, entre em contto com su oficin de repro utorizd Mercury Diesel. 4. Repre entlhes e dnos cusdos pel corrosão no cmento externo do conjunto de potênci. Entre em contto com su oficin de repro utorizd Mercury Diesel. Págin M por MARÇO 2016

53 Seção 4 - Mnutenção Ao inspecionr o conjunto de potênci e trnsmissão, lemre-se que certos componentes podem ser dnificdos pelo peso de um pesso e não devem ser usdos com um degru ou poio. Há desivos nos componentes d trnsmissão que indicm os locis onde você não pode pisr. Não piso nos componentes que contenhm um desivo Adesivo colocdo onde não é permitido pisr. A coertur d trnsmissão Zeus protege e sepr lguns componentes pós su instlção. A coertur d unidde de trção proporcion proteção dicionl contr dnos mngueirs e outros componentes, resultnte do trito mecânico ns mngueirs durnte operção ou dnos mngueirs, como pisds durnte o serviço ou mnutenção. Mntenh tmp d unidde de trção instld, exceto qundo removid pr serviços. Coertur d unidde de trção típic Pr oter informções sore remoção d tmp d trnsmissão, consultetmp d trnsmissão, se equipdo Loclizção dos pontos de mnutenção d unidde de trção Estiordo c j d h f g e - Válvul de retorno (descrg) de águ do mr (se equipdo) - Tmpão de drengem do fluido d trnsmissão. c - Arrefecedor do óleo hidráulico d - Conexão d síd do escpmento e - Síd do retorno de águ do mr do motor f - Derivção d águ do mr do silencioso g - Válvul do porão de entrd de águ do mr h - Tmpão de drengem do óleo hidráulico i - Tmpão de drengem d cix de engrengens j - Reservtório de óleo hidráulico i M por MARÇO 2016 Págin 47

54 Seção 4 - Mnutenção Bomordo c d e f - Válvul de fundo d entrd d águ do mr (se montd n unidde de trção) - Eixo de trnsmissão (so lindgem, se equipdo) c - Astecimento do monitor de lurificção d engrengem d - MerCthode e - Filtro de fluido hidráulico f - A de compensção e plcs de nodo g - Eixo d hélice g Superior c d - Vret medidor de nível d trnsmissão - Reservtório de fluido hidráulico c - Prfuso d proteção do eixo de trnsmissão (4) d - Válvul do porão de entrd de águ do mr e - Cotovelo de escpmento. f - Presilhs do escpmento g - Filtro d trnsmissão g f e Cix de colet Cronogrms de mnutenção Aplicção Tmp ou tmpão de drengem Os cronogrms seguir referem-se à unidde de trção Zeus e à conexão do eixo de trnsmissão, e não o motor. Pr oter informções sore cronogrms e procedimentos de mnutenção do motor, consulte o Mnul de operção e mnutenção disponível trvés do fricnte do motor. Págin M por MARÇO 2016

55 Seção 4 - Mnutenção NOTA: Ns lists de mnutenção, plvr verificr signific fzer um inspeção visul e, em seguid, correção, sustituição ou repro correspondentes do item. Mnutenção de rotin Intervlo d tref Prtid diári e restecimento A cd dois meses de operção Mnutenção ser feit Verifique o nível do óleo (fluido) do tudor de direção e dos compensdores. Verificr o nível do lurificnte n cix de mrch no monitor correspondente. Verifique o nível do óleo (fluido) d trnsmissão. Verifique s conexões e o nível de fluido d teri. Trte os componentes do conjunto de potênci no interior do rco com protetor contr corrosão, pr proteger o produto. Verifique se s conexões dos medidores e dos fios estão em pertds. Limpe os medidores ( cd dois meses ou cd 50 hors, o que ocorrer primeiro. Se estiver nvegndo em águ slgd, o intervlo deve ser reduzido pr 25 hors ou 30 dis, o que ocorrer primeiro). Mnutenção progrmd IMPORTANTE: A cix de câmio do cionmento e o monitor de lurificção de engrengens no rco form stecidos com um lurificnte de engrengens pr o período de mcimento. O lurificnte de engrengens de mcimento deve ser trocdo depois de 25 hors e ntes de 30 hors de operção pr evitr o desgste premturo ds engrengens. O lurificnte de engrengens de mcimento está mrrom. Drene o lurificnte de mcimento d trnsmissão e do monitor de lurificção de engrengens e ench com o lurificnte indicdo. Consulte Lurificnte d engrengem d unidde de trção. Intervlo d tref Após s primeirs 25 hors de operção e não ultrpssndo 30 hors de operção A cd 250 hors de funcionmento ou um vez o no (o que ocorrer primeiro) A cd 500 hors de funcionmento ou um vez o no (o que ocorrer primeiro) Mnutenção ser feit Troque o óleo (fluido) e filtro d trnsmissão, inclusive o óleo d trnsmissão n cix de colet, cso instld. Troque o lurificnte d cix de engrengens d trnsmissão e do monitor de lurificção ds engrengens. A tref pode ser relizd com o rco n águ. Aperte os prfusos e s porcs d conexão do eixo de trnsmissão com o torque especificdo. Inspecione e lurificr s junts deslizntes do eixo de trnsmissão. Inspecione s junts universis do eixo de trnsmissão, lurificndo-s se estiverem equipds com grxeirs. Troque o lurificnte d cix de engrengens d trnsmissão e do monitor de lurificção ds engrengens. Troque o óleo e o filtro d trnsmissão, inclusive o óleo d trnsmissão n cix de colet, cso instld. Verifique o LED do módulo controldor MerCthode pr grntir que o módulo estej funcionl. Troque o óleo hidráulico do tudor d direção e do sistem de compensção. Lurifique s rnhurs do eixo d hélice e perte porc d hélice com o torque especificdo. Inspecione se não há vzmentos ou dnos ns conexões e mngueirs do sistem hidráulico no propulsor. Verifique o perto ds conexões ds mngueirs. Verifique desão (continuidde) do circuito em usc de conexões solts ou dnificds. Teste síd d unidde MerCthode. Verifique se há componentes de fixção soltos, fição ou conectores dnificdos ou corroídos no sistem elétrico. Inspecionr se há dnos ou vzmentos nos componentes do sistem de rrefecimento d unidde de trção. Verifique o perto ds rçdeirs ds mngueirs. Verifique se s erturs de entrd de águ do coletor de águ do mr estão limps e não ostruíds. Inspecionr se há dnos ou vzmentos ns conexões do sistem de escpmento d unidde de trção. Verifique o perto ds rçdeirs ds mngueirs. Trte os componentes do conjunto de potênci no interior do rco com protetor contr corrosão, pr proteger o produto. Descrição Nm l-in l-pé Porcs e prfusos d conexão do eixo de trnsmissão Flnge de qutro prfusos Flnge de oito prfusos Descrição Nm l-in l-pé Porc d hélice dinteir Porc d hélice trseir Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 120 Proteção contr corrosão Os componentes do conjunto de potênci dentro do rco (plique cd 500 hors de operção ou um vez por no, o que ocorrer primeiro) Q55 Inspeção do ânodo de scrifício Zeus Pod IMPORTANTE: Os ânodos de scrifício são feitos de tipos específicos de metis ou ligs. Os ânodos de lumínio devem se corroer e se scrificr pr proteger seção de lumínio do conjunto de potênci que está n águ. Os ânodos de scrífico de um cionmento Zeus pod devem ser inspeciondos periodicmente. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 49

56 Seção 4 - Mnutenção N miori ds plicções, os ânodos de scrifício d de compensção do cionmento do pod são difíceis de inspecionr com o rco n águ e podem não ser visíveis té que o rco sej removido d águ. As condições d águ em que o rco está ncordo podem fzer com que os ânodos sofrm erosão mis rpidmente do que o norml, diminuindo proteção contr corrosão do pod drive. Um umento d velocidde n águ cusdo por correntezs ou mrés ument tx de corrosão dos metis. Isso ocorre porque águ que flui põe mis águ em contto com o metl e, portnto, tmém mis oxigênio em contto com o metl. Relize um inspeção visul dos ânodos do pod drive cd 30 dis ou com mior frequênci se o rco estiver trcdo em locis com correntezs ou mrés mis rápids. A progrmção dess inspeção pode não ser prátic em lgums situções. É necessário consultr oficin locl de repros utorizd d Mercury Mrine pr informr-se sore s opções n inspeção e ânodos do pod drive. Tmp d unidde de trção, se equipdo Remoção d coertur d trnsmissão NOTA: A prte superior d coertur d trnsmissão contém um pinel que proporcion cesso o tmpão de enchimento no monitor de lurificnte ds engrengens e à vret de medição do fluido de trnsmissão sem que sej necessário remover coertur tod. 1. Remov os três prfusos superiores (omordo e estiordo) que prendem coertur lterl à coertur superior. 2. Remov os dois prfusos inferiores que prendem coertur do ldo de omordo à seção centrl. 3. Remov o prfuso inferior que prende coertur do ldo de estiordo à seção centrl. 4. Remov s dus coerturs lteris 5. Remov os dois prfusos superiores. 6. Erg e remov prte superior d coertur d trnsmissão. f e d c Coertur de trnsmissão típic - Prfuso superior (6) - Prfuso inferior (3) c - Coertur lterl de omordo d - Prte superior d coertur d trnsmissão e - Coertur lterl de estiordo f - Prfuso superior (2) Limpez e inspeção d coertur d trnsmissão 1. Limpe e encere freqüentemente usndo produtos de limpez e cer pr rcos. 2. Inspecione cd componente individul d coertur em usc de fissurs ou dnos e, se necessário, sustitu. Págin M por MARÇO 2016

57 Instlção d coertur d trnsmissão Seção 4 - Mnutenção 1. Instle cuiddosmente tmp superior n unidde de trção. Alinhe tmp com os dois furos rosquedos n trnsmissão de onde os néis de içmento form removidos. - Tmp superior - Furos rosquedos Instle um rruel grnde em cd um dos prfusos superiores d tmp. 3. Instle os dois prfusos. Aperte os prfusos conforme s especificções. c - Prfuso superior d tmp - Arruel c - Torquímetro Descrição Nm l.-pol. l.-pé Prfuso superior d tmp Instle tmp lterl de estiordo usndo qutro prfusos. - Tmp de estiordo - Prfuso (4) Alinhe e insir tmp de estiordo n rnhur d seção d compensção H n tmp de omordo. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 51

58 Seção 4 - Mnutenção 6. Instle tmp lterl de omordo usndo cinco prfusos. NOTICE Push-T rim Down Push- Steer to STBD Steering nd Trim Mnul Override Buttons. Refer to Opertion mnul for procedure. 8M Push-T rim Up Push- Steer to POR T d c Tmp do ldo de omordo típic - Prfuso (5) - Tmp de omordo c - Compensção H d - Adesivo informtivos 7. Aperte os três prfusos inferiores e os seis superiores d tmp de cordo com s especificções. Descrição Nm l/pol. l/pé Prfusos superiores d tmp Prfusos inferiores d tmp Instle tmp de cesso.. Insir um presilh moldd n extremidde posterior d tmp de cesso so ord recortd d prte superior d tmp. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd. Alinhe tmp de cesso com ertur d tmp superior. c Págin M por MARÇO 2016

59 Seção 4 - Mnutenção c. Pressione uniformemente n extremidde dinteir d tmp de cesso. A tmp de cesso se encix n posição instld. Conclusão d instlção d tmp de cesso Lurificnte d engrengem d unidde de trção Lurificnte ds engrengens d trnsmissão AVISO A descrg de óleo, fluido de rrefecimento ou outros fluidos do motor/trnsmissão no miente são proiidos por lei. Qundo fizer mnutenção do seu rco, não derrme nem jogue óleo, fluido de rrefecimento nem outros fluidos no meio miente. Informe-se sore s leis que trtm do descrte ou reciclgem de lixo e contenção ou descrte de fluidos, conforme for necessário. O sistem de lurificção ds engrengens d trnsmissão inclui um grrf de plástico trnslúcido usd pr monitorr o nível do lurificnte ds engrengens d trnsmissão. O monitor inclui um sensor que pode detectr um nível ixo de lurificnte ds engrengens d trnsmissão e emitir um lrme sonoro ou visul. Os procedimentos deverificção eenchimento presentdos são pr situções onde o nível de lurificnte ds engrengens d trnsmissão no monitor estiver ixo, ms com o lurificnte ind visível. O correto é encher o monitor té o nível especificdo sempre que o lurificnte ind estiver visível. Em lgums ocsiões, como no cso de vzmento de um vedção, o nível do lurificnte ds engrengens d trnsmissão pode ter descido demis e não hver lurificnte visível no monitor. Nests situções o operdor deve ter receido um lrme sonoro ou visul de nível ixo de lurificnte ds engrengens d trnsmissão. Nesse cso, encher o sistem trvés do monitor de lurificnte ds engrengens d trnsmissão (qundo não houver lurificnte visível no monitor) não é correto e são necessários pssos dicionis conforme descrito n telresumo de eventos.. IMPORTANTE: Se o monitor de lurificnte ds engrengens d trnsmissão estiver vzio, tentr encher o monitor trvés d ertur nele existente pode cusr retenção de r no sistem de lurificção ds engrengens d trnsmissão. O r retido pode fzer com que no monitor o nível de lurificnte preç estr correto, ms ind estej ixo ou insuficiente no sistem. Os pssos pr mnutenção corret do nível de lurificnte de lurificnte ds engrengens d trnsmissão pode ser resumido pel seguinte tel: Tel de resumo de eventos Evento Bixo sem lrme Bixo com lrme, lurificnte ixo, ms visível no monitor Monitor vzio e lrme Tref Ench o monitor de lurificnte ds engrengens d trnsmissão té o nível especificdo. ConsulteEnchimento. Remov tmp lterl d unidde de trção, se equipdo. Ench unidde com pressão trvés do comndo de direção té o lurificnte precer no monitor, n linh de "NÍVEL DE CHEIO - FRIO". Consulte os pssos que devem ser executdos n seçãotrocs - com o rco n águ e ench trnsmissão trvés do comndo de direção. Verificção IMPORTANTE: Durnte operçã unidde de trção o nível no monitor de lurificnte d trnsmissão suirá e descerá; verifique sempre o nível do lurificnte qundo trnsmissão estiver fri e o motor estiver desligdo. NOTA: É norml dicionr um pequen quntidde de lurificnte de engrengem nos intervlos de troc. IMPORTANTE: Se o nível de lurificnte d engrengem estiver ixo d linh "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" qundo verificdo (especilmente pós s primeirs vezes em que o rco for operdor por um período longo) ou se o lurificnte de engrengens precisr ser crescentdo frequentemente, pode hver perd de lurificnte como um vzmento d vedção. Os vzmentos podem resultr em flt de lurificção, o que dnificrá unidde de trção. Inspecione unidde de trção se ocorrer flt de lurificnte. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 53

60 Seção 4 - Mnutenção 1. Em modelos equipdos com tmp d trnsmissão:. Inspecione o nível de lurificnte de engrengens no monitor. c - Coertur lterl de omordo - Monitor de lurificção ds engrengens c - Tmp de cesso Se necessário, remov tmp de cesso d tmp d unidde de trção. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd c. Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. 2. Pr verificr o nível de lurificnte ds engrengens d trnsmissão com coertur d trnsmissão removid, consulte:remoção d coertur d trnsmissão. 3. Inspecione o nível do lurificnte d trnsmissão no monitor correspondente. O nível do lurificnte ds engrengens deve estr em "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio) e "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (nível máximo de operção) (linh de cheio qundo quente). c "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio) NOTA: Após o funcionmento d unidde de trção pod, com o lurificnte quente, o fluido expnde e pode chegr té o "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Págin M por MARÇO 2016

61 Seção 4 - Mnutenção IMPORTANTE: Se você oservr qulquer quntidde de águ n prte inferior do monitor de lurificnte de engrengens ou se o lurificnte de engrengens prentr estr descolorido, entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel imeditmente. Ests condições podem indicr um vzmento de águ n trnsmissão. 4. Se o nível estiver inferior o "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio), consulte Enchimento. NOTA: O lurificnte de engrengens premium usdo durnte o período de mcimento tem cor mrrom e deve ser trocdo pós s 25 hors de mcimento. A cor do lurificnte de engrengens de lto desempenho, usdo pós o mcimento, é zul. Não misture os lurificntes de engrengem. 5. Se tmp for removid, certifique-se de que gxet d tmp do monitor de lurificção d engrengem estej posiciond corretmente e instle tmp. Não perte demis. - Monitor de lurificnte de engrengens - Tmp Instle coertur d trnsmissão se est foi removid. ConsulteInstlção d coertur d trnsmissão. 7. Se o seu modelo está equipdo com um coertur d unidde de trção, instle coertur de cesso.. Insir um presilh moldd n extremidde posterior d tmp de cesso so ord recortd d tmp. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd. Alinhe tmp de cesso com ertur d tmp superior. c. Pressione uniformemente n frente d tmp de cesso. Poderá ser ouvido um clique qundo tmp de cesso se encixr n posição finl. c Enchimento Conclusão d instlção d tmp de cesso Se o nível de lurificnte d trnsmissão estiver ixo d linh "NÍVEL DE CHEIO - FRIO", dicione o lurificnte especificdo M por MARÇO 2016 Págin 55

62 Seção 4 - Mnutenção 1. Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. Exiido sem tmp d unidde de trção - Monitor de lurificção ds engrengens - Tmp NOTA: O lurificnte de engrengens premium usdo durnte o período de mcimento tem cor mrrom e deve ser trocdo pós s 25 hors de mcimento. A cor do lurificnte de engrengens de lto desempenho, usdo pós o mcimento, é zul. Não misture os lurificntes de engrengem. 2. Ench o monitor com o lurificnte pr trnsmissão especificdo, de form que o nível estej n linh "COLD FILL LEVEL" (linh de cheio qundo frio). Não ench demis Linh "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" (linh de cheio qundo frio) Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 82 Lurificnte de Engrengens Premium 87 Lurificnte de trnsmissão de lto desempenho Monitor do lojmento de engrengens e monitor de lurificção de engrengens durnte o período de mcimento (s primeirs 25 hors ms sem exceder 30 hors de funcionmento). Alojmento de engrengens e monitor de lurificnte de engrengens depois do período de mcimento (depois ds primeirs hors de funcionmento) Q Q01 3. Verifique se gxet de orrch está dentro d tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão e instle tmp. Não perte demis. NOTA: Após o funcionmento d trnsmissão, com o lurificnte quente, o fluido expnde e pode chegr té o "NÍVEL MÁX. DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Linh "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Troc do lurificnte d engrengem de trção NOTA: Troque o lurificnte d engrengem de trnsmissão qundo trnsmissão estiver n tempertur de operção. Um lurificnte mis quente flui com mis fcilidde, rrst mis impurezs e é mis fácil de remover d trnsmissão. Com o rco n águ 1. Coloque pnos ou outro mteril sorvente o redor d áre pr restringir qulquer lurificnte derrmdo. Págin M por MARÇO 2016

63 Seção 4 - Mnutenção 2. Remov o prfuso de enchimento e drengem do comndo de direção. Modelo de cix dptdor exiido, tudo similr - Prfuso de enchimento e drengem - Atudor d direção 3. Instle rpidmente o dptdor de lurificção de engrengens especil com rruel no furo com roscs do prfuso de drengem e stecimento. c Porc e rruel de coplmento - Adptdor c - Roscs dentro do tudor d direção (9,5 mm [3/8 pol.-16 UNC]) Dispositivo de lvgem d om de jto do motor de pop 24789A Permite que o motor funcione com um om de jto for d águ em velociddes de mrch lent. Fix-se à miori dos motores com oms de jto de motor de pop. Tmém pode ser fixdo n cix de engrengens pr lvr motores de pop ntigos modelos de 3,5 9,8 HP. 4. Instle um dptdor mcho com extremidde dupl dequdo no dptdor de lurificção d engrengem. Adptdor típico - Adptdor mcho com extremidde dupl - Arruel e dptdor do lurificnte de engrengem Conecte um om de óleo de cárter ou um om dequd pr lurificção de engrengens de trnsmissão. Exiido desmontdo pr mior clrez visul - Arruel e dptdor do lurificnte de engrengem - Bom de óleo do cárter c - Adptdor mcho com extremidde dupl c M por MARÇO 2016 Págin 57

64 Seção 4 - Mnutenção Bom de óleo de cárter A1 Auxili n remoção do óleo do motor sem drengem do cárter Qtd. Descrição Número d peç 1 mngueir d om de óleo do cárter A2 6. Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. Exiido sem tmp d unidde de trção - Monitor de lurificção d trnsmissão - Tmp Opere om de óleo do cárter e remov o lurificnte de engrengens d unidde de trção. Bomeie o lurificnte d trnsmissão pr um recipiente dequdo. Descrte o lurificnte de engrengens dequdmente. IMPORTANTE: Se sir águ do furo de enchimento e drengem ou se o lurificnte d trnsmissão precer leitoso, é sinl de que trnsmissão está com vzmento. Entre em contto com su oficin de repros utorizd Mercury Diesel imeditmente. 8. Remov om de óleo do cárter e os dois dptdores. 9. Fixe om de lurificnte de engrengem especificd ou equivlente.. Loclize o dptdor fornecido com om do lurificnte de engrengens. Bom de lurificnte de engrengem Q1 Bom de lurificnte de engrengem pr frscos de 9,5 L (2,5 US Gl.) Monte rruel de vedção, o espçdor e segund rruel de vedção n extremidde rosqued do dptdor. NOTA: O espçdor é necessário pr evitr que o dptdor sej rosquedo lém do orifício no furo de stecimento e drengem do tudor d direção. O dptdor deve ser rosquedo proximdmente 7 mm (1/4 in.) no lojmento do tudor. c - Adptdor - Arruel de vedção c - Espçdor Qtd. Descrição Número d peç 1 Espçdor Arruel de vedção Págin M por MARÇO 2016

65 Seção 4 - Mnutenção c. Instle e perte com s mãos o conjunto do dptdor no furo de stecimento e drengem do tudor d direção. IMPORTANTE: Use lurificnte de trnsmissão de lto desempenho Mercury ou Quicksilver. d. Fixe om do lurificnte de engrengem em um recipiente desse lurificnte específico. - Conjunto do dptdor - Bom de lurificnte de engrengem Modelo de unidde de trção Zeus Cpcidde dos fluidos (inclui unidde de trção de pop e o monitor de lurificnte de engrengens) Tipo de fluido 5-1/4 L Lurificnte de engrengens de (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) lto desempenho 10. Acione om de lurificnte de engrengem e comece stecer unidde de trção. Número de peç do fluido K01, 1 L (1 US qt) Q01, 9,5 L (2,3 L [2,5 qurtos estdunidenses]) 11. Continue omer lurificnte n trnsmissão té o lurificnte precer no monitor, n linh de "NÍVEL DE CHEIO - FRIO". Não ench demis. Linh de "NÍVEL DE CHEIO - FRIO" 12. Remov om de lurificnte de engrengem e o conjunto do dptdor. Instle rpidmente rruel e o prfuso de enchimento e drengem do tudor de direção. Aperte o prfuso de stecimento e drengem com o torque especificdo. Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso de enchimento e drengem do comndo de direção Se o nível estiver ixo, steç o monitor de lurificnte de engrengem té linh "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO". ConsulteEnchimento. 14. Verifique se gxet de orrch está dentro d tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão e instle tmp. Não perte demis. 15. Verifique novmente o nível do lurificnte d trnsmissão no monitor depois d primeir utilizção. Consulte Verificção. IMPORTANTE: O nível no monitor de lurificnte d trnsmissão soe e desce durnte operção d unidde de propulsão. Verifique sempre o nível do lurificnte de engrengens qundo unidde de cionmento estiver fri e o motor desligdo M por MARÇO 2016 Págin 59

66 Seção 4 - Mnutenção Com o rco for d águ! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o rco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, retire chve d ignição, ponh o câmio em ponto morto e cione chve E-stop (prd de emergênci pr impedir prtid do motor. 1. Remov s hélices de propulsão. Consulte Hélices. 2. Remov o prfuso de enchimento e drengem d cix de câmio e rruel de vedção. - Cix de câmio - Prfuso de enchimento e de drengem e rruel de vedção Remov tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão. Exiido sem tmp d unidde de trção - Monitor de lurificção d trnsmissão - Tmp Drene o lurificnte d trnsmissão pr um recipiente dequdo. IMPORTANTE: Se sir águ do furo de enchimento e drengem ou se o lurificnte d trnsmissão precer leitoso, é sinl de que trnsmissão está com vzmento. Entre em contto com su oficin de repros utorizd Mercury Diesel imeditmente. 5. Agurde drengem totl do lurificnte d trnsmissão. Descrte o lurificnte de engrengens dequdmente. IMPORTANTE: Use lurificnte de trnsmissão de lto desempenho Mercury/Quicksilver. 6. Instle um om dequd pr lurificnte de cix de câmio no furo de enchimento e drengem d cix de mrch. Ench trnsmissão com o lurificnte dequdo. - Furo de enchimento e drengem - Lurificnte d trnsmissão e om Págin M por MARÇO 2016

67 Seção 4 - Mnutenção Bom de lurificnte de engrengem Q1 Bom de lurificnte de engrengem pr frscos de 9,5 L (2,5 US Gl.). Modelo de unidde de trção Zeus Cpcidde dos fluidos (inclui unidde de trção de pop e o monitor de lurificnte de engrengens) Tipo de fluido 5-1/4 L Lurificnte de engrengens de (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) lto desempenho Número de peç do fluido K01, 1 L (1 US qt) Q01, 9,5 L (2,3 L [2,5 qurtos estdunidenses]) 7. Continue omer lurificnte n trnsmissão té o lurificnte precer no monitor, n linh de "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO". Não ench demis Linh de "NÍVEL DE ABASTECIMENTO FRIO" 8. Remov om de lurificnte d trnsmissão e reinstle rpidmente rruel e o prfuso do enchimento e d drengem d cix de câmio. Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso de drengem e enchimento d cix de câmio 6, Se o nível estiver ixo, ench o monitor de lurificnte d trnsmissão té linh "NÍVEL DE CHEIO - FRIO". ConsulteEnchimento. 10. Verifique se gxet de orrch está dentro d tmp do monitor de lurificnte d trnsmissão e instle tmp. Não perte demis. 11. Instle s hélices de propulsão. ConsulteHélices. 12. Verifique o nível do lurificnte d trnsmissão no monitor depois d primeir utilizção. ConsulteVerificção. NOTA: Após o funcionmento d trnsmissão, com o lurificnte quente, o fluido expndirá e poderá chegr té o "NÍVEL MÁX. DE OPERAÇÃO" (linh de cheio qundo quente) Linh "NÍVEL MÁXIMO DE OPERAÇÃO" (linh de stecimento qundo quente) Compensção e tudor d direção Fluido hidráulico Compensção e tudor d direção Reservtório do fluido hidráulico O sistem do tudor de direção e compensdor usm mesm om hidráulic, sistem de filtrgem e reservtório de fluido hidráulico pr lurificção e pressão. A om, o filtro e o sistem de rmzengem são os mesmos em todos os modelos. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 61

68 Seção 4 - Mnutenção Verificção 1. Com um pno limpo, sem fipos, limpe sujeir e os detritos d tmp e d prte extern do comndo de direção e do reservtório de fluido dos compensdores. 2. Vire tmp do reservtório no sentido nti-horário pr remover tmp e vret. 3. Levnte tmp e vret do grglo do reservtório. - Tel - Vret e tmp do reservtório 4. Inspecione o nível de fluido. O nível do fluido deverá estr n mrc totlmente frio d vret Fix de operção - Mrc full cold (totlmente frio) c - Mrc frio ixo c Se o nível do fluido estiver ixo d mrc de totlmente frio, consulte Astecimento. 6. Se o nível estiver correto, insir vret no reservtório e vire tmp no sentido horário pr pertá-l firmemente. - Tel - Vret e tmp do reservtório Págin M por MARÇO 2016

69 Enchimento Seção 4 - Mnutenção 1. Com um pno limpo, sem fipos, limpe sujeir e os detritos d tmp e d prte extern do comndo de direção e do reservtório de fluido dos compensdores. IMPORTANTE: Há um tel loclizd ixo d tmp do reservtório pr impedir que contminntes e detritos entrem no sistem durnte o procedimento de stecimento Tel do grglo de enchimento do reservtório 2. Asteç o reservtório de fluido hidráulico com o fluido especificdo pr trzer o nível té totlmente frio. Não ench demis. - Fix de operção - Mrc full cold (totlmente frio) c - Mrc frio ixo c Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 138 Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W-30 Sistem hidráulico K01 3. Qundo o nível estiver correto, insir vret no reservtório e vire tmp no sentido horário pr pertá-l firmemente. Troc do fluido hidráulico do sistem d direção e de compensção Troque o fluido hidráulico do sistem de compensção e do tudor d direção cd 500 hors de operção ou um vez por no, o que ocorrer primeiro. Esse procedimento deve ser relizdo pens por um técnico de mnutenção qulificdo. AVISO A descrg de óleo, fluido de rrefecimento ou outros fluidos do motor/trnsmissão no miente são proiidos por lei. Qundo fizer mnutenção do seu rco, não derrme nem jogue óleo, fluido de rrefecimento nem outros fluidos no meio miente. Informe-se sore s leis que trtm do descrte ou reciclgem de lixo e contenção ou descrte de fluidos, conforme for necessário.! CUIDADO A desconexão ou conexão dos cos d teri n ordem incorret pode cusr ferimentos por choque elétrico ou dnificr o sistem elétrico. Sempre desconecte primeiro o co negtivo (-) d teri e conecte-o por último. NOTA: Troque o fluido do comndo de direção e dos compensdores qundo trnsmissão estiver n tempertur de operção. O lurificnte quecido flui mis livremente e remove mis impurezs. 1. Desconecte os cos d teri d teri. 2. Remov tmp d trnsmissão, se equipdo. ConsulteRemoção d coertur d trnsmissão. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 63

70 Seção 4 - Mnutenção 3. Limpe prte extern ds mngueirs do filtro de fluido hidráulico, conexões e lojmento com um pno limpo e seco.! ADVERTÊNCIA O nel de vedção de orrch é revestido externmente pr proteger o núcleo interno. Rsgos, cortes, rrnhões ou exposição lurificntes ou compostos de vedção podem dnificr este revestimento e o núcleo interno, cusndo vzmentos de águ pr o interior do rco. Tome cuiddo o instlr e trlhr o redor d interfce do nel de vedção pr evitr dnos. Durnte instlção não use lurificntes ou compostos de vedção. 4. Coloque pnos ou outro mteril sorvente o redor d áre pr conter qulquer lurificnte derrmdo. 5. Coloque um recipiente proprido so o prfuso de drengem no reservtório de fluido de compensção e do tudor d direção. 6. Remov tmp e vret. 7. Remov o prfuso de drengem d prte inferior dinteir do reservtório. Drene o lurificnte em um recipiente dequdo. Descrte o fluido dequdmente. - Reservtório - Prfuso de drengem Instle o prfuso de drengem n prte inferior do reservtório do fluido hidráulico. Aperte o prfuso de cordo com o torque especificdo. Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso de drengem IMPORTANTE: Pode ser necessário purgr o r dos componentes do sistem hidráulico ntes de stecer o sistem com o fluido especificdo. Consulte o Mnul de serviço do Zeus pr oter detlhes do procedimento. 9. Ench o reservtório té o nível dequdo com o fluido especificdo. Consulte Astecimento. 10. Qundo o nível estiver correto, insir vret no reservtório e vire tmp no sentido horário pr pertá-l firmemente. - Tel - Vret e tmp do reservtório! CUIDADO A desconexão ou conexão dos cos d teri n ordem incorret pode cusr ferimentos por choque elétrico ou dnificr o sistem elétrico. Sempre desconecte primeiro o co negtivo (-) d teri e conecte-o por último. 11. Conecte os cos à teri Págin M por MARÇO 2016

71 ! ADVERTÊNCIA Seção 4 - Mnutenção O óleo hidráulico pode ser pulverizdo so lt pressão e penetrr fcilmente n pele de um pesso. Não use os dedos pr verificr se há vzmentos de óleo hidráulico. 12. Purgue o sistem hidráulico de todo o r introduzido durnte o serviço. Consulte Purg de r do sistem do filtro de lt pressão no Mnul de serviço do Zeus. 13. Ligue o motor e verifique se há vzmentos. Opere em mrch lent por um curto período pr encher o filtro e s linhs de fluido hidráulico. 14. Desligue o motor. 15. Certifique-se que não hj vzmentos de fluido no filtro ou no prfuso de drengem. 16. Instle tmp d trnsmissão, se equipdo. Consulte Instlção d coertur d trnsmissão. 17. Verifique o nível de fluido. Consulte Verificção. 18. N primeir operção, verifique se o sistem de direção, o controle de mrchs e de celerção do ERC e o joystick funcionm dequdmente. Óleo (fluido) d trnsmissão e filtro Verificção do nível do óleo d trnsmissão Se trnsmissão estiver equipd com um coertur, você pode verificr o nível do óleo d trnsmissão (fluido) trvés d coertur de cesso ou com tmp d trnsmissão removid, se equipdo. 1. Se equipdo com um tmp de unidde de trção, levnte frente d tmp de cesso d tmp d unidde de trção ou remov tmp d unidde de trção pr cessr vret de óleo d trnsmissão. - Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd 2. Remov vret medidor do nível de óleo. Limpe vret com um pno limpo, sem fipos. c Vret de óleo d trnsmissão com tmp removid pr mior clrez. 3. Insir vret medidor de nível, colocndo- sore o furo com roscs. 4. Remov vret medidor do nível do óleo e verifique o nível do óleo. O nível do óleo deve estr entre s mrcs de máximo e mínimo n vret medidor de nível. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 65

72 Seção 4 - Mnutenção NOTA: É possível que óleo do resfridor de óleo d trnsmissão e ds mngueirs escorr pr dentro d trnsmissão, cusndo um nível de fluido um pouco cim d mrc de nível máximo. d Verificção vret medidor do nível do óleo sore o furo com roscs - Mrc de máximo - Mrc de mínimo c - Prte superior do furo com roscs d - Vret c 5. Se o nível estiver correto, instle vret medidor. 6. Se o nível de óleo estiver ixo, dicione o óleo pr trnsmissão especificdo trvés do furo com roscs d vret medidor de nível de óleo pr trzer o nível té mrc de máximo n vret. Descrição Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão e cix de colet Fluido sintético de direção hidráulic SAE 0W K01 NOTA: Se o nível do óleo d trnsmissão estiver extremmente ixo, entre em contto com su oficin de repro utorizd Mercury Diesel. IMPORTANTE: Pr um medição mis precis, fç o motor trlhr 1500 RPMs durnte três minutos imeditmente ntes de verificr o nível do óleo. AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr 1500 RPMs. 7. Ligue o motor e deixe-o funcionr 1500 RPMs durnte três minutos pr encher todos os circuitos hidráulicos. Pr evitr erção excessiv de escpe d águ do mr, não cione o motor cim de 1500 RPMs. 8. Desligue o motor e verifique o nível do óleo rpidmente. 9. Se o nível do óleo estiver ixo, dicione o óleo de trnsmissão especificdo pr trzer o nível té mrc de máximo n vret medidor de nível. 10. Instle vret medidor de nível. 11. Se o seu modelo estiver equipdo com um coertur d trnsmissão, instle coertur de cesso.. Insir um presilh moldd n extremidde posterior d tmp de cesso so ord recortd d tmp Tmp de cesso - Presilh moldd c - Bord recortd. Alinhe tmp de cesso com ertur d tmp superior. c Págin M por MARÇO 2016

73 Seção 4 - Mnutenção c. Pressione uniformemente n frente d tmp de cesso. Poderá ser ouvido um clique qundo tmp de cesso se encixr n posição finl. Enchimento Conclusão d instlção d tmp de cesso É possível encher trnsmissão com óleo pel tmp de cesso n coertur d trção ou com coertur removid. 1. Pr cessr vret medidor de nível de óleo d trnsmissão é preciso remover coertur de cesso ou coertur d trnsmissão, se equipdo. Consulte Remoção d coertur d trnsmissão c - Tmp de cesso - Trnsmissão c - Vret medidor de nível d trnsmissão Remov vret medidor do nível de óleo. Limpe vret com um pno limpo, sem fipos. Verifique o óleo de enchimento conforme descrito emverificção Vret medidor de nível d trnsmissão 3. Adicione o óleo pr trnsmissão especificdo trvés do orifício com roscs d vret medidor de nível de óleo pr nivelr o nível com mrc "mximum" (máximo) d vret medidor. Descrição Cpcidde de fluido Tipo de fluido Número de peç do fluido Trnsmissão somente (sem cix de colet) 4 L (4-1/4 US qt) 5 1/4 L Trnsmissão e cix de colet (4,7 0,4 L [5 1/2 qurtos estdunidenses]) Fluido sintético de direção Trnsmissão, cix de colet e hidráulic SAE 0W-30 resfridor de óleo d 5-1/2 L (6 US qt) trnsmissão remot (montdo no motor) K01 1 litro (1 US qt) 90-8M por MARÇO 2016 Págin 67

74 Seção 4 - Mnutenção IMPORTANTE: Pr um medição mis precis, fç o motor trlhr RPM durnte três minutos imeditmente ntes de verificr o nível do óleo. NOTA: Pode ser necessário crescentr mis óleo de trnsmissão pr encher s cviddes vzis no filtro de trnsmissão e resfridores de óleo pós troc do óleo de trnsmissão. Use sempre vret medidor de nível pr determinr o nível de óleo correto. AVISO As oms de águ do mr de rcos equipdos com uniddes de trção pod Zeus podem ser dnificds pelo excesso de erção do escpe devido o fluxo de águ indequdo. Pr grntir o fluxo de águ dequdo ns entrds de águ do mr, certifique-se de que o rco estej nvegndo ntes de ultrpssr RPM. 4. Ligue o motor e deixe-o funcionr 1500 RPMs durnte três minutos pr encher todos os circuitos hidráulicos e cviddes vzis. Pr evitr erção excessiv de escpe d águ do mr, não cione o motor cim de 1500 RPMs. 5. Desligue o motor. Desenrosque rpidmente e remov vret medidor de nível. 6. Verifique o nível de óleo. Consulte Verificção. d - Mrc de máximo - Mrc de mínimo c - Prte superior do furo com roscs d - Vret 7. Se o nível do óleo estiver ixo, dicione o óleo de trnsmissão especificdo pr trzer o nível té mrc de máximo n vret medidor de nível. 8. Instle vret medidor de nível. 9. Instle tmp de cesso n coertur d trnsmissão, cso tenh sido retird. 10. Instle coertur d trnsmissão, cso tenh sido retird. ConsulteInstlção d coertur d trnsmissão. Troc c AVISO A descrg de óleo, fluido de rrefecimento ou outros fluidos do motor/trnsmissão no miente são proiidos por lei. Qundo fizer mnutenção do seu rco, não derrme nem jogue óleo, fluido de rrefecimento nem outros fluidos no meio miente. Informe-se sore s leis que trtm do descrte ou reciclgem de lixo e contenção ou descrte de fluidos, conforme for necessário.! ADVERTÊNCIA O nel de vedção de orrch é revestido externmente pr proteger o núcleo interno. Rsgos, cortes, rrnhões ou exposição lurificntes ou compostos de vedção podem dnificr este revestimento e o núcleo interno, cusndo vzmentos de águ pr o interior do rco. Tome cuiddo o fzer instlções e trlhr o redor d interfce do nel de vedção pr evitr dnos. Durnte instlção não use lurificntes ou compostos de vedção. 1. Remov tmp d trnsmissão, se equipdo. ConsulteRemoção d coertur d trnsmissão. 2. Cur áre com pnos ou ppéis sorventes de óleo pr reter o excesso de óleo de trnsmissão Págin M por MARÇO 2016

75 Seção 4 - Mnutenção 3. Remov o ujão de drengem M30 e rruel de vedção d extremidde de ré, estiordo, d trnsmissão e drene o óleo (fluido) pr um recipiente dequdo. - Trnsmissão - Bujão de drengem e rruel de vedção Em modelos com um cix dptdor, remov tmp de drengem d prte inferior de omordo d cix dptdor. Drene o óleo d trnsmissão pr dentro de um recipiente dequdo. - Cix de colet - Tmp de drengem NOTA: Exceto nos csos de contminção extrem ou flh mecânic, não é necessário drenr o óleo do resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor, se equipdo Resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor 5. Descrte o óleo d trnsmissão dequdmente. 6. Limpe o exterior d trnsmissão o redor do conjunto do filtro do óleo. 7. Use um chve Allen 6M e remov o prfuso do conjunto do filtro de óleo. - Conjunto do filtro de fluido - Prfuso do conjunto 8. Remov coertur do filtro M por MARÇO 2016 Págin 69

76 Seção 4 - Mnutenção 9. Remov e descrte o elemento do filtro e os O-rings. c d e f g h i Prfuso do conjunto - Arruel c - Tmp d - Coertur do filtro e - Anel O f - Anel O g - Elemento do filtro h - Vedção i - Tuo de óleo 10. Aplique um cmd de óleo pr trnsmissão nos O-rings. 11. Instle os O-rings e elemento do filtro novos. AVISO A instlção incorret do conjunto do filtro do fluido d trnsmissão pode fzer com que o fluido se trnsforme em espum ou vze, provocndo redução d eficiênci e dnos n trnsmissão. Durnte instlção, ssente dequdmente o filtro de fluido de trnsmissão. 12. Pr instlr o conjunto do filtro do óleo n cvidde d trnsmissão, gire-o no sentido horário. 13. Usndo um chve Allen 6M, perte o prfuso do conjunto do filtro conforme especificções. - Prfuso do conjunto - Conjunto do filtro de fluido Descrição Nm l.-pol. l.-pé Prfuso do conjunto do filtro 7 62 IMPORTANTE: Use rruels de vedção novs pr evitr vzmentos. 14. Nos modelos com cix dptdor, instle tmp de drengem. Aperte tmp de drengem conforme especificção. - Cix de colet - Tmp de drengem Descrição Nm l.-pol. l.-pé Tmp de drengem d cix de colet Págin M por MARÇO 2016

77 Seção 4 - Mnutenção 15. Instle o ujão de drengem d trnsmissão com um rruel de vedção nov. Aperte o ujão de drengem conforme especificção. - Bujão de drengem e rruel de vedção - Trnsmissão Descrição Nm l.-pol. l.-pé Bujão de drengem d trnsmissão NOTA: Qundo trnsmissão é enchid com óleo, cix dptdor está chei. Tlvez trnsmissão tenh ser operd pr encher o resfridor montdo no motor. Use sempre vret medidor pr determinr quntidde ext de óleo necessári. 16. Ench trnsmissão, cix de colet e o rrefecedor montdo no motor, se equipdo, té o nível correto com o óleo especificdo. ConsulteEnchimento. 17. Após primeir prtid, verifique existênci de vzmentos. Se houver vzmentos, pre operção imeditmente. Verifique os componentes e repre conforme necessário. 18. Instle tmp d trnsmissão, se equipdo. ConsulteInstlção d coertur d trnsmissão. Sistem de águ slgd Drengem do sistem de águ do mr IMPORTANTE: O rco deve estr o mis niveldo possível pr grntir drengem complet do sistem de rrefecimento. Drene o sistem de águ do mr do conjunto de potênci ntes de lvr ou ntes de um período de ixs temperturs (temperturs de congelmento), rmzenmento pr estção, ou rmzenmento por um período prolongdo. IMPORTANTE: O motor não deve estr funcionndo durnte o procedimento de drengem. Brco for d águ 1. Retire o rco d águ. 2. Ar válvul do porão de entrd de águ do mr e válvul de retorno de águ do mr (pel ord for). 3. Drene águ do mr. 4. Em modelos com cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor, remov os dois ujões nódicos e drene águ do mr. - Bujões nódicos (dreno) - Resfridor do óleo d trnsmissão M por MARÇO 2016 Págin 71

78 Seção 4 - Mnutenção 5. Em modelos com um cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdos n unidde de trção, conforme exiido, remov o ujão de drengem. Drene águ do mr. - Bujão de drengem - Resfridor do óleo d trnsmissão 6. Em modelos equipdos com um filtro de águ do mr, consulte o Mnul de operção e mnutenção do rco ou do motor mrítimo dequdo pr oter s instruções de mnutenção. 7. Dependendo do equipmento, plique vednte no ujão de drengem do resfridor do óleo d trnsmissão ou ujões nódicos ntes d instlção. Aperte o ujão de drengem firmemente ou os ujões nódicos com o torque especificdo Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Bujões nódicos e ujões de drengem Q02 Descrição Nm l-pol. l-pé Bujões nódicos Coloque um etiquet no leme e no comprtimento do motor indicndo que s válvuls de fundo estão erts e devem ser fechds e todos os ujões de drengem e mngueirs devem ser instldos ntes que o rco sej colocdo n águ. Brco n águ! CUIDADO Se o sistem de águ do mr estiver erto, águ pode entrr no porão dnificndo o motor ou fzendo o rco fundr. Remov o rco d águ ou feche entrd de águ do mr ou s válvuls do porão de descrg e fç om do porão trlhr durnte drengem. O motor não deve estr funcionndo durnte drengem do sistem de águ do mr. 1. Em modelos que usm um entrd de águ do mr trvés do csco, consulte o fricnte do rco pr oter instruções e feche válvul de fundo ou de entrd de águ do mr. 2. Em modelos que usm entrd de águ do mr trvés do cionmento, feche válvul de fundo de entrd de águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Alvnc típic de omordo - Válvul de fundo de entrd - Posição nterior (ert) c - Alvnc n posição fechd c Págin M por MARÇO 2016

79 Seção 4 - Mnutenção 3. Feche válvul do porão de retorno (ord for) de águ do mr. Gire lvnc n direção indicd pel set. Tmp d unidde de trção removid pr mior clrez - Válvul de fundo de retorno - Alvnc n posição fechd 4. Ligue om de esgotmento do porão NOTA: No psso seguir, ixe ou curve mngueir, conforme for necessário, pr permitir que águ do mr sej completmente drend. 5. Remov mngueir d válvul do porão de entrd de águ do mr. Drene águ do mr. c Conexão típic - Válvul de fundo de entrd - Presilhs dupls de mngueir c - Mngueir Remov mngueir de águ do mr d extremidde d síd do resfridor primário pr o óleo hidráulico. Drene águ do mr. 7. Remov o prfuso de drengem d válvul de fundo. Drene águ do mr. c d - Presilhs dupls de mngueir - Resfridor primário c - Mngueir de águ do mr d - Prfuso de drengem Em modelos com cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdo no motor, remov os dois ujões nódicos e drene águ do mr. - Bujões nódicos (dreno) - Resfridor de óleo M por MARÇO 2016 Págin 73

80 Seção 4 - Mnutenção 9. Em modelos com cix dptdor e resfridor de óleo d trnsmissão montdos n unidde de trção, conforme exiido, remov o tmpão de drengem e drene águ do mr. - Bujão de drengem - Resfridor do óleo d trnsmissão 10. Em modelos equipdos com um filtro de águ do mr, consulte o Mnul de operção e mnutenção do rco ou do motor mrítimo dequdo pr oter s instruções de mnutenção. 11. Nos modelos com um cix dptdor e rrefecedor de óleo d trnsmissão montdo no cionmento: Aplique vednte ns roscs do ujão de drengem do resfridor do óleo d trnsmissão. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Roscs do ujão de dreno Q02. Instle o ujão de drengem. c. Aperte em o ujão de drengem. 12. Nos modelos com um cix de colet e rrefecedor de óleo d trnsmissão montdo no motor:. Aplique um selnte ns roscs de rosc do ujão de ânodo. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Roscs dos ujões do ânodo Q02. Instle os ujões de ânodo. c. Aperte os ujões do ânodo com o torque especificdo. - Bujões nódicos (dreno) - Resfridor de óleo Descrição Nm l-pol. l-pé Bujões nódicos Conecte s mngueirs de águ do mr novmente. Aperte em s rçdeirs dupls d mngueir. 14. Aplique vednte ns roscs do prfuso de drengem d válvul de fundo de retorno. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 19 Vedção Perfeit Roscs do prfuso de drengem d válvul de fundo de retorno Q02 Págin M por MARÇO 2016

81 15. Instle o prfuso de drengem d válvul de fundo de retorno. Aperte o prfuso firmemente. Seção 4 - Mnutenção c d - Presilhs dupls de mngueir - Resfridor primário c - Mngueir de águ do mr d - Prfuso de drengem AVISO A águ cumuld dentro d seção de águ slgd do sistem de resfrimento pode cusr dnos por corrosão ou por congelmento. Drene seção de águ slgd do sistem de resfrimento imeditmente pós operção ou ntes de qulquer período de rmzenmento so temperturs de congelmento. Se o rco estiver n águ, mntenh válvul do fundo fechd té o motor ser ligdo novmente pr evitr que águ retorne o sistem de resfrimento. Se o rco não estiver equipdo com um válvul de fundo, deixe mngueir de entrd de águ desconectd e tpd. 16. Coloque um etiquet no leme e no comprtimento do motor indicndo que s válvuls de fundo estão fechds e devem ser erts depois de todos os ujões de drengem e mngueirs terem sido instldos, ntes que os motores sejm ligdos. Verificção d colet de águ do mr d unidde de trção 1. Certifique-se de que s erturs de entrd de águ dos coletores de águ do mr estão limps e desostruíds. Remov cuiddosmente tods s ostruções. Não dnifique tmp de colet d águ do mr Aerturs de entrd pr cptção de águ do mr (cvidde não visível ness vist) 2. Olhndo trvés ds erturs de entrd, inspecione existênci de orgnismos mrinhos (conchs, crustáceos, etc) n cvidde entre tmp de entrd e plc d seção centrl. Se forem encontrdos orgnismos mrinhos n cvidde, entre em contto com oficin de repros Mercury Diesel. Exiido com tmp removid pr mior clrez - Entrd de águ do mr pr válvul de fundo - Cvidde (áre somred) c - Plc d seção centrl d - Tmp c d M por MARÇO 2016 Págin 75

82 Seção 4 - Mnutenção Lvgem do sistem de águ slgd Antes do rmzenmento prolongdo, recomendmos que o sistem de resfrimento de águ do mr sej lvdo pr evitr o cúmulo de sl ou sedimentos. Entre em contto com um oficin de repro utorizd Mercury Diesel pr oter informções dicionis. Bteri Descrte tods s teris de chumo de ácido que não estiverem sendo usds. Recrregue periodicmente pós dis de uso, ou qundo grvidde específic cir ixo ds especificções do fricnte. Consulte s dvertêncis e informções específics que compnhm teri. Se ests informções não estiverem disponíveis, oserve o seguinte:! ADVERTÊNCIA Um teri em operção ou em crg produz gás que pode inflmr e explodir, esplhndo ácido sulfúrico que pode cusr queimdurs grves. Qundo estiver mnusendo ou fzendo mnutenção em teris, ventile áre o redor d teri e use equipmento de proteção.! ADVERTÊNCIA Recrregr um teri frc no rco ou usr cos e um teri de reforço pr dr prtid em um motor pode cusr ferimentos grves ou dnos o produto em cso de incêndio ou explosão. Retire teri do rco e fç recrg em um áre ventild e longe de centelhs ou chms. Sistem elétrico 1. Verifique se há prendedores soltos, dnificdos ou corroídos. 2. Verifique se há fios ou conectores soltos, dnificdos ou corroídos. Sistem de rrefecimento e de escpmento 1. Inspecione os sistems de rrefecimento e de escpmento qunto dnos e vzmentos. 2. Verifique condição de perto ds rçdeirs ds mngueirs dos sistems de rrefecimento e de escpmento. Lurificção Junt desliznte do eixo de trnsmissão No eixo de trnsmissão há um junt desliznte que precis ser lurificd trvés de um grxeir. Pr oter cesso à grxeir é preciso remover temporrimente um prte d tmp de proteção do eixo de trnsmissão. 1. Remov proteção do eixo de trnsmissão d extremidde do motor. Proteção n extremidde do motor - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c Lurifique junt desliznte do eixo de trnsmissão trvés d grxeir. - Eixo de trnsmissão - Grxeir Págin M por MARÇO 2016

83 Seção 4 - Mnutenção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Grx Extreme Junt desliznte do eixo de trnsmissão 8M NOTA: Há um tmpão instldo no centro d junt universl mis próxim d junt desliznte do eixo de trnsmissão. O tmpão retém grx n cvidde d rnhur. Um furo no centro do tmpão tu como lívio de pressão pr grx n cvidde d rnhur. 3. Bomeie grx n grxeir pr junt desliznte té grx ser expelid pelo furo de lívio de pressão no tmpão em form de copo. c - Grxeir - Bujão c - Grx expelid Aplique desivo nos filetes de rosc dos prfusos de ceç flnged pr proteção do eixo de trnsmissão n extremidde do motor. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 10 Loctite 277 Roscs do prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão Otin Loclly 5. Instle proteção do eixo de trnsmissão n extremidde do motor usndo os prfusos de ceç flnged conforme indicdo. Aperte os prfusos de cordo com o torque especificdo. - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso d proteção do eixo de trnsmissão extremidde do motor Junts universis do eixo de trnsmissão Com motores de 600 hp e ixo Com motores com mis de 600 hp NOTA: Inspecione e lurifique s junts universis do eixo de trnsmissão cd 250 hors ou um no (o que ocorrer primeiro). 1. Remov lindgem d extremidde do motor do eixo de trnsmissão. - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c M por MARÇO 2016 Págin 77

84 Seção 4 - Mnutenção 2. Remov prte superior e inferior ds proteções do eixo de trnsmissão d extremidde d trnsmissão como mostrdo. c cd - Proteção inferior - Peçs de retenção superior inferior d proteção do eixo de trnsmissão (2) c - Proteção superior d - Arruel e prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão (4) 3. Inspecione visulmente cd rolmento de junt universl qunto : Deteriorção ou dnos d vedção A prênci de ferrugem ou desgste à volt ds forquilhs Qulquer folg ds cruzets d junt universl Se qulquer um desss condições existir, entre em contto com um oficin utorizd Mercury Diesel pr oter mis informções. 4. Lurifique s junts universis do eixo de trnsmissão trvés ds grxeirs, se equipdo, com 3 4 omeds d pistol de lurificção mecânic mnul Junts universis do eixo de trnsmissão com grxeirs Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Grx Extreme Junt dividid e justs universis do eixo de trnsmissão 8M Aplique desivo ns roscs dos prfusos e prisioneiros usdos pr fixr s proteções do eixo de trnsmissão. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 10 Loctite 277 Roscs dos prfusos d lindgem do eixo de trnsmissão Otin Loclly Págin M por MARÇO 2016

85 Seção 4 - Mnutenção 6. Instle lindgem superior e inferior do eixo de trnsmissão n extremidde d trnsmissão conforme mostrdo. Aperte os prfusos de fixção e s porcs d lindgem do eixo de trnsmissão com o torque especificdo. c cd - Proteção inferior - Prfuso, porc e rruel de retenção d proteção superior à inferior do eixo de trnsmissão (2) c - Proteção superior d - Arruel e prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão (4) Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso de fixção d lindgem do eixo de trnsmissão extremidde d trnsmissão Prfuso e porc de retenção d proteção superior à inferior do eixo de trnsmissão extremidde d trnsmissão Com motores 600 hp e ixo Com motores com mis de 600 hp Instle lindgem do eixo de trnsmissão d extremidde do motor. Aperte os prfusos de cordo com o torque especificdo. - Proteção do eixo de trnsmissão - Prfuso (dois de cd ldo) c - Extremidde do motor c Descrição Nm l-pol. l-pé Prfuso d proteção do eixo de trnsmissão extremidde do motor Eixo d hélice 1. Remov s hélices. Consulte Hélices Com motores 600 hp e ixo Com motores com mis de 600 hp 2. Aplique um cmd generos de um dos lurificntes seguir ns rnhurs do eixo d hélice M por MARÇO 2016 Págin 79

86 Seção 4 - Mnutenção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç Grx Extreme Rnhurs do eixo d hélice 8M C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q 1 3. Instle s hélices. Consulte Hélices. Corrosão e proteção contr corrosão As cuss d corrosão AVISO A lvgem do conjunto MerCthode pode dnificr os componentes e cusr corrosão rápid. Não use equipmento de limpez, como escovs ou equipmentos de lt pressão pr limpr o conjunto MerCthode. Tods s vezes que dois metis dissimilres, ou mis, (como queles encontrdos ns uniddes de propulsão) são sumergidos em um solução condutor, tl como, águ slgd, poluíd ou com um teor lto de mineris, ocorre um reção químic que produz o fluxo de corrente elétric entre os metis. A corrente elétric fz o metl quimicmente mis tivo ou nódico, sofrer erosão. Isto é conhecido como corrosão glvânic. Se não for controld, com o tempo, pode cusr necessidde de sustituição dos componentes do conjunto de potênci expostos à águ. Consulte seçãogui de Proteção de Corrosão Mrítim( ). Proteção nticorrosão Esses pod drives Zeus são equipdos com ânodos como equipmentos pdrão pr protegê-los contr corrosão glvânic so condições moderds. Entretnto, um ânodo montdo no gio deve ser usdo pr proteção extr. O sistem MerCthode e os ânodos de scrifício fornecem proteção contr corrosão so uso norml. Entretnto, os rcos conectdos um fonte de limentção em terr CA requerem proteção extr pr evitr que correntes glvânics destrutivs de ix tensão pssem pelo fio terr d fonte de limentção em terr. Um Isoldor glvânico Quicksilver pode ser instldo pr loquer pssgem desss correntes, emor continue fornecer um cminho de terrmento pr correntes de flh (choques) perigoss. Consulte seção Gui de cessórios Mercury pr oter informções sore os números de peçs. IMPORTANTE: Se fonte de limentção em terr CA não for isold do terr do rco, o Sistem MerCthode e os ânodos podem não conseguir conter o potencil umento de corrosão glvânic. Teori de operção do MerCthode O sistem MerCthode fornece proteção contr corrosão imprimindo um corrente de loqueio invers que impede o fluxo destrutivo ds correntes glvânics. O controldor MerCthode vermelho regulrá síd pr mnter 0,94 volts no eletrodo de referênci. Um LED verde constnte indic que o sistem está funcionndo corretmente. Um LED piscndo indic que ocorreu um flh ou que existe um condição norml. IMPORTANTE: Qundo um rco ou um novo cionmento é posto pel primeir vez em serviço, o LED pode indicr inicilmente que corrente de proteção não está sendo fornecid trvés do ânodo MerCthode. Ess condição é norml e, em tis csos, o LED pode piscr por um certo período. O LED verde ficrá constnte pós o rco ser trcdo por um período de oito hors sem funcionmento. Códigos de LED MerCthode LED do MerCthode Definição Ação necessári Verde constnte 2 piscds por segundo 1 piscd cd 4 segundos O LED não está ceso Sem flh. O controldor está funcionndo dequdmente. Anodos e sistem MerCthode Há um ertur ou curto-circuito no eletrodo/ânodo de referênci, um tempertur lt ou um tensão do eletrodo de referênci detectd cim de 1,4 V. A tensão de referênci está for d fix norml esperd: cim de 1,04 V ou ixo de 0,86 V. Não há energi pr o controldor ou o eletrodo e o ânodo de referênci estão ertos. Nenhum ção necessári. Ess é indicção norml do LED de que o sistem MerCthode está funcionndo corretmente. O sistem não está funcionndo corretmente. Contte o seu concessionário de serviços Mercury locl pr oter ssistênci. O sistem está se estilizndo. Monitore-o qunto outrs lterções. Se o rco estiver for d águ, não é necessári nenhum ção. Verifique tensão d teri; el deve ser de 12,6 V ou mis. Verifique o fusível de 5A no chicote do controldor. Se for necessári mis ssistênci, entre em contto com o concessionário de serviços Mercury locl. Os nodos judm proteger contr corrosão glvânic scrificndo o seu metl que é corroído lentmente em vez dos componentes de metl d trnsmissão ou d emrcção. A proteção contr corrosão é proporciond por nodos de proteção instldos nos compensdores. É possível, pr proteger emrcção contr corrosão glvânic, que hj outros nodos de proteção instldos. Págin M por MARÇO 2016

87 Seção 4 - Mnutenção IMPORTANTE: Os ânodos de scrifício devem ser inspeciondos periodicmente. Sustitu os ânodos de scrifício se presentrem 50% de corrosão ou mis. Consulte Mnutenção progrmd. Loclizções dos nodos e do Sistem MerCthode Descrição Loclizção Figur Plcs de nodo do compensdor Montd no compensdor O sistem MerCthode us um eletrodo de referênci e um conjunto de nodos pr fornecer proteção contr corrosão glvânic. O controldor MerCthode é montdo n trnsmissão. O sistem deve ser testdo pr grntir que síd é dequd. O teste deve ser relizdo onde o rco estiver ncordo. Pr testr, entre em contto com um oficin de repros utorizd Mercury Diesel. Loclizções dos nodos e do Sistem MerCthode Descrição Loclizção Figur Sistem MerCthode O eletrodo e o nodo de referênci MerCthode são montdos n coertur compost n prte inferior d unidde de trção pod. O controldor MerCthode é montdo n trnsmissão. A fição do controldor interconect os componentes É possível que hj outros nodos de proteção instldos, pr proteger emrcção contr corrosão glvânic. Pr oter mis informções sore os nodos montdos n emrcção, consulte o Mnul de operção e mnutenção fornecido pelo fricnte do rco. Outros nodos e sus posições Descrição Loclizção Figur Kit de nodos (se equipdo) Montdo no gio do rco Fio do eletrodo de referênci Conjunto MerCthode AVISO A lvgem do conjunto MerCthode pode dnificr os componentes e cusr corrosão rápid. Não use equipmento de limpez, como escovs ou equipmentos de lt pressão pr limpr o conjunto MerCthode. Não use águ so pressão pr lvr o eletrodo de referênci do conjunto MerCthode. Isso dnific o revestimento do fio do eletrodo de referênci e diminui proteção contr corrosão. - Anodo - Fio do eletrodo de referênci M por MARÇO 2016 Págin 81

88 Seção 4 - Mnutenção Anodo MerCthode Verificção Inspecione o nodo MerCthode e, cso dnificdo, sustitu-o. - Anodo - Eletrodo de referênci (não visível nest imgem) Sustituição Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Anodo do compensdor Verificção 1. Inspecione os nodos do compensdor. 2. Sustitu o nodo se ele presentr 50% de corrosão ou mis. Sustituição Anodos do compensdor IMPORTANTE: O cilindro do compensdor é equipdo com um válvul de retenção pr evitr o ixmento do compensdor pós o desligmento. Qundo for necessário relizr serviços ixe o compensdor ntes de desligr o motor. 1. Aixe completmente o compensdor. 2. Remov d prte inferior d de compensção os cinco prfusos de fixção do ânodo d de compensção de cd ânodo Remoção do ânodo de estiordo - Prfuso (5) - Ânodo Inspecione e sustitu os prfusos de montgem do nodo do compensdor dnificdos pel corrosão. 4. Remov e descrte o nodo do compensdor. 5. Limpe s superfícies de montgem do nodo do compensdor té tingir o metl. 6. Aplique desivo às roscs dos cinco prfusos do ânodo d de compensção. Págin M por MARÇO 2016

89 Seção 4 - Mnutenção Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç 7 Trv-rosc Loctite 271 Prfuso do ânodo do compensdor Instle os ânodos no compensdor. Aperte os prfusos conforme s especificções. c c Ânodo de omordo - Ânodo de estiordo c - Prfusos (5) Descrição Nm l.-pol. l.-pé Prfuso do ânodo d de compensção (M8 x 20 mm de comprimento) Circuitos de Continuidde NOTA: Pr oter mis informções sore os nodos montdos n emrcção e os circuitos de continuidde ssocidos, consulte o mnul de operção e de referênci fornecido pelo fricnte do rco. O sistem de trnsmissão está equipdo com fios de terrmento pr ssegurr o continuidde elétric entre os componentes d trnsmissão. A o continuidde pr um terr (-) é essencil pr o funcionmento eficiente do nodo e do Sistem MerCthode. 1. Remov coertur d trnsmissão. ConsulteRemoção d coertur d trnsmissão nest seção. 2. Verifique se existem conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos nos fios e controldor do MerCthode. e f - Fio do nodo - Terminl positivo (+) d teri c - Terminl negtivo (-) d teri d - Fio do eletrodo de referênci e - LED do controldor MerCthode f - Conector cônico c d Inspecione o pino de conexão, porc e o fio de continuidde ( ) n seção centrl em usc de sinis de corrosão, conexões solts, conectores querdos ou fios desgstdos. - Fio de continuidde preto/verde - Porc c - Pino de conexão c M por MARÇO 2016 Págin 83

90 Seção 4 - Mnutenção 4. Nos intervlos especificdos, com o rco for d águ, ixe os compensdores e inspecione o fio de continuidde ( ) loclizdo entre o compensdor e o loco ds rticulções. - Bloco ds rticulções - A de compensção c - Prfuso d - Fio de continuidde d c Iniição de corrosão Pr iniir corrosão, lém dos dispositivos de proteção nticorrosão, oserve os seguintes pssos: 1. Pinte o grupo de potênci. Consulte Pintur do rco. 2. Pulverize nulmente os componentes do grupo de potênci no interior do rco com Corrosion Gurd pr proteger o cmento contr emçmento e corrosão. 3. Mntenh os pontos de lurificção em lurificdos. Pintur do rco IMPORTANTE: A grnti limitd não core dnos por corrosão resultntes d plicção de pintur indequd. IMPORTANTE: Tint nos ânodos ou eletrodos de referênci deix o sistem MerCthode ineficiente. A prte suquátic do sistem de trção pode ser pintd pr iniir o crescimento de orgnismos mrinhos. O revestimento convencionl com tint de proteção contr formção de microorgnismos (tint n prte inferior) pode ser usdo, em como revestimentos nti-incrustção mis especilizdos (como o PropSpeed ). Se tint d prte inferior for usd, serão otidos melhores resultdos usndo-se tint que contenh óxido de core mis um ditivo lgicid. NOTA: PropSpeed é um mrc registrd dos EUA d Ocenmx Interntionl, Limited. Ao pintr um sistem de trção ou csco do rco com tint de proteção contr formção de microorgnismos, oserve o seguinte: Sig s recomendções do fricnte d tint em relção à preprção e plicção. Use um tint de proteção contr formção de microorgnismos de lt qulidde, projetd pr uso mrítimo. Se for necessário usr tint à se de core ou de estnho, certifique-se de oedecer tods às leis locis e federis que proíem seu uso. Não pinte os furos de drengem ou os itens especificdos pelo fricnte do rco. Não pinte ânodos ou componentes do sistem MerCthode. Não pinte prte d expnsão/retrção d compensção hidráulic do cilindro. Não pinte s hstes do cilindro d de compensção. Evite qulquer interconexão elétric entre o csco pintdo e o sistem de trção, locos nódicos, ânodos d de compensção ou sistem MerCthode. Mntenh pelos menos 25 mm (1 pol.) sem pintur no csco do rco o redor do nel de vedção de interfce (pss-fios) nos modelos com um ertur moldd em túnel ou o redor do conjunto do nel de interfce prfusdo (se equipdo), como exiido. Se ess orientção não for seguid, o sistem de proteção contr corrosão MerCthode ficrá ineficiente Áres pintds e não pintds - Csco pintdo - Sistem de trção pintdo c - Áre mínim de 25 mm (1 pol.) não pintd c Se desejr, pode-se usr um tint de proteção contr formção de microorgnismos não condutiv pr iniir o crescimento de orgnismos mrinhos n áre mínim de25 mm (1 pol.) entre um csco condutivo e um sistem de trção pintdo Págin M por MARÇO 2016

91 Seção 4 - Mnutenção As hélices podem ser pintds com um revestimento nti-incrustção (como o PropSpeed ) ou podem permnecer não pintds. IMPORTANTE: A plicção d tint de proteção contr formção de microorgnismos pode fetr velocidde do rco e rotção do motor. Pode-se executr um teste n águ pr grntir que os motores ind lcncem rotção nominl mínim pós plicção d tint d prte inferior. Precuções com lvgem pressurizd Durnte lvgem pressurizd dos Zeus pods, águ pode ser forçd entrr n tmp de ventilção d trnsmissão, n tmp do reservtório d cix de câmio e n tmp do reservtório d direção. Os desivos nesses locis lemrm você de não lvr com águ pressurizd esss áres sensíveis. Loclizção d tmp de ventilção d trnsmissão Loclizção d tmp do reservtório d cix de câmio M por MARÇO 2016 Págin 85

92 Seção 4 - Mnutenção Loclizção d tmp do reservtório d direção/compensdor Hélices Remoção d hélice! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o rco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, retire chve d ignição, ponh o câmio em ponto morto e cione chve E-stop (prd de emergênci pr impedir prtid do motor. 1. Coloque um loco de mdeir entre s lâmins d hélice posterior e o compensdor. 2. Gire porc do eixo d hélice trseir no sentido nti-horário pr removê-l. - Bloco de mdeir - A de compensção Deslize hélice e o cuo de propulsão do eixo d hélice. 4. Com ferrment pr porc d hélice, gire porc d hélice dinteir no sentido nti-horário e remov porc. - Bloco de mdeir - A de compensção c - Ferrment especil pr porc d hélice c Págin M por MARÇO 2016

93 Seção 4 - Mnutenção Ferrment pr porc d hélice T 1 Auxili n remoção e colocção d porc d hélice dinteir Deslize hélice e o cuo de propulsão dinteiros do eixo d hélice. - Cuo de propulsão dinteiro - Hélice dinteir c - Porc d hélice dinteir c Repro d hélice Algums hélices dnificds podem ser reprds. Entre em contto com su oficin mecânic utorizd Mercury Diesel. Instlção d hélice 28265! ADVERTÊNCIA Hélices em movimento podem cusr ferimentos grves ou morte. Nunc opere o rco for d águ com um hélice instld. Antes de instlr ou remover um hélice, retire chve d ignição, ponh o câmio em ponto morto e cione chve E-stop (prd de emergênci pr impedir prtid do motor. 1. Psse um cmd generos de um dos seguintes lurificntes Quicksilver ns rnhurs do eixo d hélice. Nº de ref. do tuo Descrição Onde é Usdo Nº de peç C com Teflon Rnhurs do eixo d hélice Q 1 Grx Extreme Rnhurs do eixo d hélice 8M Lurificção ds rnhurs do eixo d hélice 2. Deslize o cuo de propulsão dinteiro sore o eixo d hélice com o ldo côncvo em direção o cuo d hélice. 3. Alinhe s rnhurs e posicione hélice dinteir sore o eixo d hélice. A hélice precis encixr sem esforço ns rnhurs do eixo. 90-8M por MARÇO 2016 Págin 87

94 Seção 4 - Mnutenção 4. Instle porc d hélice dinteir. - Hélice dinteir. - Porc Coloque um loco de mdeir entre o compensdor e hélice. 6. Com ferrment especil pr porc d hélice, perte porc d hélice dinteir com o torque especificdo. - Bloco de mdeir - A de compensção c - Ferrment especil pr porc d hélice c Ferrment pr porc d hélice T 1 Auxili n remoção e colocção d porc d hélice dinteir Descrição Nm l-pol. l-pé Porc d hélice dinteir Verifique rotção d hélice. A hélice não deve fzer contto com crcç d trnsmissão inferior. 8. Deslize o cuo de propulsão trseiro sore o eixo d hélice com o ldo côncvo em direção o cuo d hélice. 9. Alinhe s rnhurs e posicione hélice trseir sore o eixo d hélice. A hélice precis encixr sem esforço ns rnhurs do eixo. 10. Instle porc d hélice trseir. 11. Coloque um loco de mdeir entre o compensdor e hélice. Págin M por MARÇO 2016

95 Seção 4 - Mnutenção 12. Aperte porc d hélice trseir com o torque especificdo. - Bloco de mdeir - A de compensção f Conjunto d hélice d unidde de trção Zeus - Cuo de propulsão dinteiro - Hélice dinteir. c - Porc d hélice dinteir d - Cuo de encosto de ré e - Hélice trseir f - Porc d hélice trseir e d c Descrição Nm l-pol. l-pé Porc d hélice trseir M por MARÇO 2016 Págin 89

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por

2015 Mercury Marine Manual de Operação do SmartCraft (Diesel) 8M por 2015 Mercury Mrine Mnul de Operção do SmrtCrft (Diesel) 8M0112126 715 por ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e

Leia mais

2012 Mercury Marine *8M * 90-8M

2012 Mercury Marine *8M * 90-8M 2012 Mercury Mrine *8M0071464* 90-8M0071464 512 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem digitl de celerção e de mudnç de mrchs) e não DTS...

Leia mais

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L

Modelos com motores de transmissão por coluna diesel 2,0 L Modelos com motores de trnsmissão por colun diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H*

2008 Mercury Marine Modelo CMD SmartCraft *CMD ,/, H* 2008 Mercury Mrine Modelo CMD SmrtCrft *CMD-4996459,/,90-879355H* CMD-4996459 / 90-879355H 508 ÍNDICE Seção 1 - Visão gerl - identificção dos seus sistems Identificção de sistems SmrtCrft DTS (Sistem

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L

Modelos a bordo diesel 2,8 L e 4,2 L Modelos ordo diesel 2,8 L e 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde.

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 4,2 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 4,2 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Localizações dos números de série da unidade de propulsão

Localizações dos números de série da unidade de propulsão Registro de Identificção Por fvor, registre s seguintes informções: Os números de série são s referêncis do fricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm o seu produto Cummins MerCruiser Diesel.

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr um fácil operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos, você

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L

Modelos com motores com transmissão por coluna diesel TDI 3,0 L Modelos com motores com trnsmissão por colun diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L

Modelos a bordo diesel TDI 3,0 L Modelos ordo diesel TDI 3,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l Modelos com trnsmissão por colun Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de emrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fricnte do motor: Fit Chrysler

Leia mais

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Este motor de trção de pop ou de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Declrção de Conformidde - Cummins MerCruiser Diesel (CDM) Est unidde de trção de pop (sterndrive) ou motor de ordo, qundo instldo de cordo com s instruções d Cummins MerCruiser Diesel, cumpre os requisitos

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durbilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. 15/20 FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. 15/20 FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção 15/20 FourStroke 8M0115591 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão Registro de identificção Registre s seguintes informções: Modelo e potênci do motor Número de série do conjunto do gio (unidde de trção de pop (Sterndrive)) Relção de mrchs Número de série do motor Número

Leia mais

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l Modelos bordo Mercury Diesel 3,0 l Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de embrcções recretivs com os requisitos d Diretiv 2013/53/UE Nome do fbricnte do motor: Fit Chrysler Automobiles S.

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2.

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2. Comece qui 1 Usuários de co USB: Não conectem o co USB té etp A2. Utilize este gui pr instlr o hrdwre e conectr o HP All-in-One o computdor ou um rede em funcionmento. Cso surjm prolems durnte instlção,

Leia mais

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de centro-rbet ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40/50 TwoStroke 8M0147386 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA Declrção de Conformidde pr motores de 8 HPs, 9.9 HPs, 9.9 HPs Bigfoot pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretriz 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Nome do fricnte do motor:

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Esse motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de rcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend 2003/44/EC Este motor interno, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine,

Leia mais

COMPONENTES. Seccionador Tipo XMS

COMPONENTES. Seccionador Tipo XMS COMPONENTES Secciondor Tipo MS Informções geris O secciondor MS foi conceido pr conectr e isolr circuitos elétricos em veículos de trção, lém de oferecer os nossos clientes um solução complementr à utilizção

Leia mais

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Origdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

A MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

A MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop A MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos Declrção de conformidde Mercury Diesel Sterndrive (VW) O motor de trção de pop, qundo instldo de cordo com s instruções d Mercury Mrine, cumpre os requisitos ds seguintes diretivs pr stisfzer os pdrões

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser O motor sterndrive (unidde de propulsão de pop) ou de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

*8M * Declaração de conformidade com a FCC e IC. Obrigado. Mensagem de garantia 90-8M Mercury Marine Edição sem fio Xi5

*8M * Declaração de conformidade com a FCC e IC. Obrigado. Mensagem de garantia 90-8M Mercury Marine Edição sem fio Xi5 Declrção de conformidde com FCC e IC Xi5 ASM-FT PEDAL, INC, WRLS FCC ID - MVU09291 CHAVE DE SEGURANÇA-Xi5 ASM, ID FCC DO MOTOR ELÉTRICO - MVU09305 ACMA: N2523 IC: 6094A-09291, 6094A-09305 Esse dispositivo

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de ordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120.

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120. MODELO BACHFIRE BACHFIRE E120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção E120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno em

Leia mais

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547 Bem-vindo ordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o seu

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 2,5/3,5 FourStroke 8M0115917 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

BACHFIRE EW. descrição MODELO

BACHFIRE EW. descrição MODELO MODELO BACHFIRE EW BACHFIRE EW60 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, reduz emissão de rdição menos de 15kW/m2.K um distânci de 1m do tecido, com clssificção EW60. A cortin

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 TwoStroke 8M0147372 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

2015 Mercury Marine. Sport 220/240; Sport ou Adventure 250/270, 290/310, 320/340. Sport e Adventure Infláveis

2015 Mercury Marine. Sport 220/240; Sport ou Adventure 250/270, 290/310, 320/340. Sport e Adventure Infláveis 2015 Mercury Mrine Sport 220/240; Sport ou Adventure 250/270, 290/310, 320/340 Sport e Adventure Infláveis 8M0108905 515 por por Todos nós d Mercury Mrine gostrímos de grdecer você por escolher um rco

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop (Sterndrive) ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização:

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização: INFORMAÇÕES TÉCNICAS Ved Port Automático Modelo 100/110/120/140 1 Utilizção: Utilizção em port com ertur à direit ou à esquerd. Regulgem por meio do otão ciondor. Acionmento unilterl, ldo d dordiç ou pivot

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 520 Brvo 8M0119938 116 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turo mm Mod. 8 c d 99 e 22 15 119 22 15 119 22 d turo DESCRIÇÃO c e Renovdores de r pr mientes com pouc ou nenhum ventilção. Promovem ventilção mecânic,

Leia mais

2015 Mercury Marine. Barco inflável série 570/620 M. Barco inflável série M

2015 Mercury Marine. Barco inflável série 570/620 M. Barco inflável série M 2015 Mercury Mrine Brco inflável série 570/620 M Brco inflável série M 8M0110034 515 por por Todos nós d Mercury Mrine gostrímos de grdecer você por escolher um rco inflável Mercury Mrine. Você fez um

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 40 Jet FourStroke 8M0116020 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas. NOTA: As informções seguir se plicm os produtos com mrc CE pens. Declrção de conformidde Mercury MerCruiser A unidde de trção de pop ou o motor de bordo, qundo instldos de cordo com s instruções Mercury

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35, 40 Jet FourStroke 8M0136828 717 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de Operação Manutenção Instalação e Garantia

Manual de Operação Manutenção Instalação e Garantia 2017 Mercury Mrine X5-55/X5-70/X5-80/X5-105 Mnul de Operção Mnutenção Instlção e Grnti 8M0127489 1116 por por Declrção de conformidde com UE A Attwood Corportion por meio deste documento declr que o motor

Leia mais

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2017 Mercury Mrine 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0127439 1216 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis.

Leia mais

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo 2016 Mercury Mrine Modelos de unidde de trção de pop 565 Brvo 8M0122522 216 por por Declrção de Conformidde pr motores de propulsão de brcos recretivos com os requisitos d Diretiv 94/25/EC conforme emend

Leia mais

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS 2016 Mercury Mrine Mnul de Operção, Mnutenção e Instlção Optimx 250 e 300 XS 8M0115763 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25 Jet FourStroke 8M0147529 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive Motores Gsolin Modelos MPI Sterndrive Registro de Identificção Os números de série são s referêncis do fbricnte pr inúmeros detlhes de engenhri que se plicm à su motorizção Cummins MerCruiser Diesel. Ao

Leia mais

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica, Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário é o

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 EFI FourStroke 8M0147511 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 4/5/6 FourStroke 8M0136716 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA) Obrigdo por ter dquirido um dos melhores motores de pop disponíveis no mercdo. Você fez um excelente investimento no lzer mrítimo. Seu motor de pop foi fbricdo pel Mercury Mrine, líder mundil em tecnologi

Leia mais