INSTRUÇÕES DE USO. CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA TRUCLEAR (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS
|
|
- Zilda Marreiro Barros
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Página 1 INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS O conjunto não estéril para Histeroscopia é conectado ao Sistema de Gerenciamento de Fluido Histeroscópico (Registrado e vendido separadamente) para proporcionar a distensão líquida do útero para a histeroscopia diagnóstica e operatória e para monitorar o diferencial de volume entre o fluido de irrigação que entra e que sai do útero. Imagem Ilustrativa: Kit IUR - não estéril INDICAÇÕES DE USO O Conjunto para Histeroscopia é indicado para utilização em conjunto com o Sistema de Gerenciamento de Fluido Histeroscópico (Registro ANVISA n ). Produto Fornecido Não Estéril ADVERTÊNCIAS Este produto é recomendado somente para uso único, conforme indicação do fabricante. O fabricante não apoia a reutilização de dispositivos de uso único. PRECAUÇÕES Antes de usar, examine o produto em busca de possíveis danos a fim de garantir o funcionamento adequado. Se estiver danificado, não use. Não pise, não se posicione, nem role objetos sobre nenhuma tubulação. Evite as áreas de grande circulação nas quais a tubulação possa estar sujeita a desprendimento. 1. MODELO Referência Descrição Kit IUR - não estéril
2 Página 2 2. FORMA DE APRESENTAÇÃO DO PRODUTO O conjunto não estéril para Histeroscopia é fornecido em embagem primária de saco plástico (HDPE) e embalagem secundária de caixa de papelão contendo: 04 tubos de ligação em ponte 01 separador de tecido Os Tubos são fabricados em PVC. O Separador é composto por três partes: porção de plástico molde e adaptador - Polietileno de alta densidade bolsa de filtro de algodão Prendedor com dente interno - aço zincado INSTRUÇÕES DE USO Conectar o Conjunto de Tubos de Entrada: O conjunto de tubos de entrada é composto por três seções de tubos (irrigação, rodízio e instrumento); uma câmara de pressão; um anel de travamento; e duas pontas de inserção para se conectar a seção de irrigação às bolsas de fluido. Inserir a Seção de tubulação do Rodízio: Ao inserir a seção de tubulação do rodízio, não danifique as membranas da câmara de pressão. Insira a câmara de pressão apenas se despressurizada. 1. Remova a salvaguarda de transporte da câmara de pressão. 2. (A) Deslize a câmara de pressão isenta de pressão com cuidado (nariz apontado para cima) para dentro da ranhura do cabeçote da bomba. Espere até ouvir um clique, ao travar a câmara de pressão em posição. Quando inserida de modo adequado, a câmara de pressão fica alinhada com o cabeçote da bomba. Certifique-se de que as membranas do transdutor de pressão não estejam danificadas. 3. Coloque a seção de tubulação de rodízio em torno do volante do rodízio. 4. (B) Insira o anel de travamento exercendo tração sobre a tubulação até que o anel de travamento se encaixe com um clique. Conectar as Bolsas de Fluido Use técnica asséptica. Pegue uma ponta de inserção pela manopla e conecte a seção da tubulação de irrigação às bolsas de fluido. Feche as presilhas da tubulação. Nota: Ao conectar ou remover a tubulação de uma bolsa de fluido, sempre segure a ponta de inserção pela manopla. Conectar ao Histeroscópio / Ressectoscópio 1. Remova a tampa da seção de tubulação do Instrumento. 2. Conecte o conector luer azul na seção de tubulação do instrumento ao registro de entrada do histeroscópio. Nota: O registro de entrada no Histeroscópio Operativo da Smith & Nephew está identificado com um anel azul. Conectar o Conjunto de Tubos de Saída:
3 Página 3 O conjunto de tubos de saída é composto por três seções de tubulação: uma para o penso da paciente, uma para a peça de mão da Smith & Nephew, e uma par ao fluxo de saída do histeroscópio ou do ressectoscópio. Conectar a Tubulação de Saída do Penso (Conector Azul) 1 - Conecte uma extremidade ao penso da paciente. 2 - Conecte a outra extremidade aos primeiros recipientes de vácuo do penso usando a porta da paciente da alça do recipiente. 3 - Usando a tubulação de conexão, conecte o recipiente de vácuo do penso em uma série, a começar pelo recipiente que estiver conectado ao penso da paciente. 4 - Conecte o último recipiente da série à porta do registro do regulador de vácuo. 5 - Abra o registro e aplique vácuo ao recipiente e ao penso da paciente. Procedimento Operatório de Histeroscopia Usando ao Sistema da Smith & Nephew Conectar a Tubulação da Peça de Mão (Conector Branco) 1 - Conecte uma extremidade da conexão farpada à Peça de Mão. 2 - Insira um separador de tecidos dentro da alça do primeiro dos recipientes do sistema de coleta designados como recipientes de vácuo. Nota: Use apenas um separador de tecidos. 3 - Conecte a outra extremidade da tubulação da peça de mão ao separador de tecidos dentro do primeiro recipiente de vácuo. 4 - Usando a tubulação de conexão, conecte os recipientes de vácuo em uma série, a começar pelo recipiente que tiver o separador de tecidos. Nota: Consulte as instruções do fabricante do recipiente para conectar os recipientes entre si e ao equipamento de sucção. Os suportes dos recipientes fornecidos com o Sistema de Gestão de Fluido Histeroscópico aceitam recipientes fabricados pela Bemis Manufacturing Company (REF /Bemis P/N ). 5 - Conecte o último recipiente da série ao regulador de vácuo usando a porta de vácuo na alça do recipiente. 6 - Conecte o regulador de vácuo a uma fonte de vácuo, qual seja uma bomba de vácuo autônoma ou uma sucção de parede. 7 - Certifique-se de que o regulador de vácuo esteja ligado. Quando conectado a uma fonte de vácuo, o vácuo aplicado deve estar entre mmhg. De modo a alcançar o vácuo, todas as alças de recipiente, tampas e tubos de interligação devem estar encaixados com firmeza. Consulte as instruções do fabricante fornecidas junto com o regulador de vácuo. Conectar a Tubulação de Saída (Conector Amarelo) 1 - Conecte a extremidade equipada com o luer lock amarelo ao registro de saída da bainha do histeroscópio (identificado com um anel amarelo no histeroscópio). 2 - Conecte a outra extremidade da tubulação de saída do histeroscópio ao recipiente do sistema de coleta designado para gravidade. Procedimento de Histeroscopia Diagnóstica Conectar a Tubulação de Saída (Conector Amarelo) 1 - Conecte a extremidade equipada com o luer lock amarelo sobre o registro de saída da bainha. 2 - Conecte a outra extremidade da tubulação de saída ao recipiente do sistema de coleta designado para gravidade. Procedimento de Ressectoscopia (Sucção Regulada) Conectar a Tubulação de Saída do Ressectoscópio (Conector Amarelo) 1 - Conecte a extremidade equipada com o luer lock amarelo sobre o registro de saída da bainha do ressectoscópio. 2 - Conecte a outra extremidade da tubulação de saída do ressectoscópio ao primeiro recipiente de vácuo.
4 Página Usando a tubulação de conexão, conecte os recipientes de vácuo do ressectoscópio em série, conforme mostrado. 4 - Conecte o último recipiente da série ao regulador de vácuo histeroscópico usando a porta de vácuo sobre a alça do recipiente. 5 - Conecte o regulador de vácuo a uma fonte de vácuo, qual seja uma sucção de parede ou uma bomba de vácuo autônoma. 6 - Certifique-se de que o regulador de vácuo esteja ligado. De forma a obter o vácuo, todas as alças de recipientes, tampas e o tubos de interconexão devem estar encaixados com firmeza. Verificar as Conexões de Tubulação Uma vez que toda a tubulação esteja conectada, certifique-se de que todas as conexões estejam encaixadas com firmeza; de que não tenha dobras, torceduras ou curvas acentuadas na tubulação; e de que a tubulação não tenha sido direcionada nem apoiada perto de objetos com cantos vivos. AVISO: Certifique-se de que o anel O na braçadeira do controlador de carga esteja assentado de forma adequada e que não esteja em contato com a haste de suporte do sistema de escala. CUIDADO: Não pise, não suba nem role objetos sobre qualquer tubulação. Evite as áreas de grande circulação, onde a tubulação possa estar sujeita ao desencaixe. Nota: Certifique-se de que as bolsas, os tubos, os recipientes do sistema de coleta ou as demais partes do sistema de escala não entrem em contato com a unidade de controle da bomba de irrigação, a placa de suporte, a haste de suporte da placa de suporte, ou a base de rodízio. Confirmar a Conexão do Escopo 1 - Verifique se o registro de fluxo de entrada do escopo está totalmente aberto. 2 - Consulte as do fabricante para obter informação adicional. MANUSEIO Para o descarte do produto deve-se seguir o regulamento técnico de gerenciamento de resíduo de serviços de saúde, conforme descrito na Resolução RDC 306 de 07/12/2004. O descarte correto evitará contaminação com sangue ou fluidos corporais. CUIDADOS COM O TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO Condições indicadas para o armazenamento e transporte: Temperatura: -40 a +158 F (-40 a +70 C) Umidade relativa: 10-90% Indeterminada. VALIDADE DESCARTE DE MATERIAIS DE USO EM SAÚDE No final da vida útil dos componentes, o desacarte será efetuado de acordo com os preceitos estabelecidos pela Resolução RDC n 306/2004 de 07 de dezembro de 2004, publicada no Diário Oficial da União de 10 de dezembro de 2004, que dispões sobre o Regulamento Técnico para o gerenciamento de resíduos de serviços de saúde, bem como em conformidade com as Legislações complementares que foram publicadas a paratir da referida data.
5 Página 5 TERMO DE GARANTIA LEGAL (de acordo com o Código de Proteção e Defesa do Consumidor: Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990). A empresa Smith & Nephew Comércio de Produtos Médicos Ltda., em cumprimento ao Art. 26 da Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990, vêm por meio deste instrumento legal, garantir o direito do consumidor de reclamar pelos vícios aparentes ou de fácil constatação de todos os produtos por ela importados e comercializados, pelo prazo de 90 dias, a contar da data de entrega efetiva dos produtos. Tratando-se de vício oculto, o prazo decadencial inicia-se no momento em que ficar evidenciado o defeito, conforme disposto no Parágrafo 3º do Art. 26 da Lei Para que o presente Termo de Garantia Legal surta efeito, o consumidor deverá observar as condições abaixo descritas: Não permitir que pessoas não autorizadas e habilitadas realizem o procedimento com o produto em questão. Não permitir o uso indevido bem como o mau uso do produto em questão. Seguir detalhadamente todas as orientações de uso no Manual de Uso Médico. OUTRAS INFORMAÇÕES Caso sejam necessárias informações adicionais sobre este produto, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Smith & Nephew Comércio de Produtos Médicos Ltda., ou pelo sac.brasil@smith-nephew.com ou com seu representante local autorizado. Fabricante Legal: Bemis Manufacturing Company 300 Mill Street,Sheboygan Falls, Wisconsin EUA LocaL de Fabricação: Bemis Manufacturing Company W2940 Old County Road PP, Sheboygan Falls, Wisconsin EUA Importado/Distribuído no Brasil por: SMITH & NEPHEW COMÉRCIO DE PRODUTOS MÉDICOS LTDA. Avenida Presidente Tancredo Neves, Jardim Floresta CEP: Vargem Grande Paulista/SP CNPJ: / Tel.: Fax: Responsável Técnica: Andrea Rodrigues de Mello Santos- CRF-SP Registro ANVISA nº: Nº de série: Vide Rotulagem
INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS
INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS O Conjunto de Instrumentais Descartáveis Fast Fix Modelo Reto é um dispositivo reparação do interior do menisco.
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015
INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 Conjunto de Instrumental para Âncoras de Pequenas Articulações Nome técnico: Instrumentos Cirúrgicos Intrumentais Cirúrgicos Estéreis. Esterilizado
Leia mais(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O, referência 7209350, de uso único
Leia maisCÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE Cabo de 4 mm x 10 ft Cabo de 5 mm x 10 ft Para uso conjunto com artroscópios e
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO CABO DE FIBRA ÓTICA DESCRIÇÃO O CABO DE FIBRA OTICA é um equipamento utilizado no auxílio à iluminação, em procedimentos de artroscopia e laparoscopia, em conjunto com os adaptadores
Leia maisEquipo de Irrigação Razek Pump
Equipo de Irrigação Razek Pump Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. FAMÍLIA DE CÂNULAS NASAIS Série 1600 (Adulta) / Série 1601 (Infantil) / Série 1611 (Neonatal) Salter Labs
INSTRUÇÕES DE USO FAMÍLIA DE CÂNULAS NASAIS Série 1600 (Adulta) / Série 1601 (Infantil) / Série 1611 (Neonatal) Salter Labs Distribuidor: J.G Moriya Repres. Imp. e Exp. Comercial Ltda. Autor. Func.: 800.790-0
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO DESCRIÇÃO O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO da Smith & Nephew é um instrumento de condução da sutura, que inclui um eixo de aço
Leia maisInstruções de Uso TUBING SET
Instruções de Uso TUBING SET Fabricante: W.O.N. WORLD OF MEDICINE AG Alte Poststrasse 11 D-96337 Ludwigsstadt - Alemanha Importador e distribuído por: Iconacy Orthopedic Implants Indústria e Comercio de
Leia mais(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO A foi concebida
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER. (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Página 1 INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O trata-se de uma arruela dentada
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO RENASYS GO CANISTER
Página 1 INSTRUÇÃO DE USO RENASYS GO CANISTER Descrição do Produto O Renasys GO Canister é um dispositivo não estéril, de uso único, concebido para ser usado em conjunto com o RENASYS GO Terapia de Pressão
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES GERAIS
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE
Página 1 INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO A Cânula de Quadril Clear-Trac Complete foi concebida
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS ACCURATUS
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS ACCURATUS Descrição Os instrumentais Accuratus são instrumentais que preservam o tecido e possuem geometria oca, designados genericamente de retratores para cirurgias
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES
Leia maisEquipo de Irrigação para Artroscopia
Instruções de Uso Irrigação para Artroscopia Fabricante: Iconacy Orthopedic Implants Indústria e Comercio de Produtos Medico Hospitalares Ltda Endereço: San Jose no. 607 lote 2 Quadra AB Parque Industrial
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO SISTEMA DE GESTÃO DE FLUIDO HISTEROSCÓPICO. (Bomba para Histeroscopia)
Página 1 INSTRUÇÕES DE USO (Bomba para Histeroscopia) As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente. 1. INSTRUÇÃO DE USO - DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM PPSU Instrumental para Implante Ortopédico
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO. DURAFIBER Curativo Absorvente de Fibras Gelificantes
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO DURAFIBER Curativo Absorvente de Fibras Gelificantes DESCRIÇÃO DO PRODUTO Durafiber é uma almofada ou fita curativa em nãotecido, estéril e macio, constituído por fibras de
Leia mais(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA ELITE PASS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO Atividades
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO. Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI
Página 1 INSTRUÇÃO DE USO DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O Parafuso BIORCI da Smith & Nephew é um parafuso de interferência para uso na fixação de osso-tendão-osso ou de enxertos de tecido mole nos procedimentos
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix
1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O kit descartável
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO JELONET. Curativo de Tela de Algodão Parafinada
INSTRUÇÃO DE USO JELONET Curativo de Tela de Algodão Parafinada Nome Técnico: Curativo Código De Identificação: 2501255 JELONET pg. 1 DESCRIÇÃO GERAL JELONET é um curativo composto por tela de malha de
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA
INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA APRESENTAÇÃO: Os Abutments para Implante Prótese Parafusada INTRAOSS apresentam-se em embalagem individual e esterilizada por radiação ionizante Gama,
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE ARTHROCARE. Descrição
INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE ARTHROCARE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO BANDEJAS
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO BANDEJAS DESCRIÇÃO As bandejas para instrumentos da Smith & Nephew foram concebidos para conter e proteger instrumentos cirúrgicos reutilizáveis durante o transporte,
Leia maisTORNEIRA DE 3 VIAS SOLIDOR (Nome técnico: Torneira Código de identificação: )
INSTRUÇÕES DE USO TORNEIRA DE 3 VIAS SOLIDOR (Nome técnico: Torneira Código de identificação: 2501611) Fabricante: Bio Med Health Care Products PVT.LTD. Endereço: 30, DLF Industrial Estate I, Faridabad,
Leia maisO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO ou qualquer um dos seus componentes não são implantáveis.
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO DESCRIÇÃO O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO da Smith & Nephew é um instrumento de condução da sutura, que inclui um eixo de aço
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA SPEEDSTITCH (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição A agulha para
Leia mais(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE SMITH & NEPHEW (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE ARTHROCARE. Descrição
INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE ARTHROCARE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO ESTETOSCÓPIO. Nome Técnico: Estetoscópio
INSTRUÇÕES DE USO ESTETOSCÓPIO Nome Técnico: Estetoscópio Fabricante: Wuxi Kaishun Medical Apparatus and Instruments Factory. Endereço: no. 90, East Street, Zhangjing Town, Xishan zone, Wuxi, China. Importador:
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO DISPOSITIVO DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO TAIMIN
INSTRUÇÕES DE USO DISPOSITIVO DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO TAIMIN 0.5L Ø PARTES QUE COMPÕEM ESTE Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 0.84.80/000-05 Rua Industrial José Flávio
Leia maisLista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.
0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências.
INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observância poderá levar à ocorrência de
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO Posicionadores Smith & Nephew
INSTRUÇÕES DE USO Posicionadores Smith & Nephew Indicações de Uso Os Posicionadores Smith & Nephew foram projetados para oferecer o posicionamento ideal do membro que vai ser operado, durante a cirurgia.
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTO MÉDICO Kit para Endoscopia OnPoint
Nome Técnico: Endoscópio Rígido Nome Comercial: Fabricado por: Biomet Microfixation, Inc. 1520 Tradeport Drive Jacksonville, FL 32218 USA Tel: 1-904-741-4400 info@biometmicrofix.com www.lorenzsurgical.com
Leia maisSINGLE USE LAPAROSCOPIC S&I CANNULA CÂNULA DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO LAPAROSCÓPICA DE USO ÚNICO
INSTRUÇÕES DE USO SINGLE USE LAPAROSCOPIC S&I CANNULA CÂNULA DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO LAPAROSCÓPICA DE USO ÚNICO PRODUTO ESTÉRIL SE A EMBALAGEM NÃO ESTIVER ABERTA OU DANIFICADA ESTERILIZADO POR RADIAÇÃO GAMA.
Leia maisSutura Silhouette Silhouette Lift, Inc.
Sutura Silhouette Silhouette Lift, Inc. Distribuidor no Brasil: Medstar Importação e Exportação Ltda CNPJ: 03.580.620/0001-35 Av. Vereador José Diniz, 3300 CEP: 04604-000 São Paulo SP Fone: (0XX11) 5535-0989
Leia maisEletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário
Eletrodo Flexível Razek Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN n o 4 / 2012 estabelecida
Leia maisBibag. Fresenius Medical Care Ltda 650 G/ 700 G/ 900 G/ 950 G
Bibag Fresenius Medical Care Ltda Pó 650 G/ 700 G/ 900 G/ 950 G MODELO DE BULA (Profissionais de saúde) BIBAG bicarbonato de sódio APRESENTAÇÃO E FORMA FARMACÊUTICA Bolsa de polietileno com 650g, 700g,
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO. BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter
INSTRUÇÃO DE USO BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER 152504 NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para drenagem
Leia maisInstrumental NAC Não Estéril para Artroscopia com Recomendação de Uso Único
Instrumental NAC Não Estéril para Artroscopia com Recomendação de Uso Único Nome Técnico: Instrumentos Cirúrgicos Código de Identificação: 1551621 Fabricante legal: Smith & Nephew Inc. Endoscopy Division
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ESTÉRIL DESCARTÁVEL PARA IMPLANTES SMITH & NEPHEW
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ESTÉRIL DESCARTÁVEL PARA IMPLANTES SMITH & NEPHEW (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BD INTRACATH CATETER INTRAVENOSO CENTRAL Marcelo Alves Lopes Responsável Técnico CRF MG-13673 Cristina M. De Almeida Representante Legal Diretora de Assuntos Regulatórios Modelo
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit para implante Q-Fix
1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit para implante Q-Fix (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O kit para implante Q-Fix
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO. ACTICOAT Curativo com barreira antimicrobiana DESCRIÇÃO DISPONIBILIDADE DO PRODUTO
INSTRUÇÃO DE USO ACTICOAT Curativo com barreira antimicrobiana Não use se a embalagem estiver aberta ou danificada. Apenas para um só uso. Não torne a esterilizar. Armazenar em local seco (
Leia maisDESCRIÇÃO MATERIAL DE FABRICAÇÃO. Os componentes do Instrumental Articulado Não Cortante para Histeroscopia são fabricados em aço inoxidável.
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE PARA HISTEROSCOPIA Nome Técnico: Instrumentos Cirúrgicos (Código: 1551621) DESCRIÇÃO Os instrumentais são fabricados com precisão
Leia maisInstrução de Uso. Equipo Descartável Rema. Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens. Não Utilizar se a Embalagem Estiver Danificada
Instrução de Uso Equipo Descartável Rema Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens Número de Referencia Código do Lote Data de Fabricação Consultar as Instruções para Utilização Não Reutilizar Não
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO FIO DE SUTURA AGULHADO ULTRABRAID
Página 1 INSTRUÇÕES DE USO As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente. DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS O Fio de Sutura Agulhado
Leia maisGancho de Compressão para Sutura
Gancho de Compressão para Sutura Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4/ 2012
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL SMITH & NEPHEW (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX
INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150, Parque Industrial, João Pessoa
Leia maisEletrodos Bipolares MTP
Eletrodos Bipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL CORTANTE NÃO ARTICULADO
INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL CORTANTE NÃO ARTICULADO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais são fabricados
Leia maisEletrodos Unipolares MTP
Eletrodos Unipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.
Leia maisPonteira de Aspiração Mini
Ponteira de Aspiração Mini Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012 estabelecida
Leia maisSistema de coleta descartável
MTP 01 1.1 11/2017-PT Sistema de coleta descartável O novo sistema de coleta de fluidos O sistema de coleta descartável é adequado para a coleta e o descarte seguros de fluidos aspirados. Este sistema
Leia maisCARRINHO GUARDA-CHUVA 6 m+ até 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016
CARRINHO GUARDA-CHUVA 6 m+ até 15 kg MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016 POCKET - CARRINHO GUARDA-CHUVA O Pocket da Multikids Baby é o carrinho ideal para passear com o seu bebê Super leve e compacto
Leia maisInstruções de Uso. Lâminas para Shaver Estéril. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens
Instruções de Uso Lâminas para Shaver Estéril Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Número no catálogo Produto Estéril Esterilizado por Óxido de Etileno Data de Fabricação Consultar instruções
Leia maisParafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O Parafuso BIORCI da Smith & Nephew é um parafuso de interferência para uso na fixação de osso-tendão-osso
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS. (Nome técnico: Extrator de Cálculos)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS (Nome técnico: Extrator de Cálculos) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO PRODUTO DE USO ÚNICO. PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL.
Leia maisSINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO
1 SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: 80739420013 INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: É imprescindível a leitura deste manual antes da utilização do produto. ESTÉRIL PRODUTO DE USO ÚNICO
Leia maisSISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS. Acopladores Dyonics
SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS (FAMÍLIA DE PRODUTOS) ACESSÓRIO Acopladores Dyonics Esterilização em Autoclave Nome Técnico : Câmera de Vídeo para Cirurgia Código: 1551650 INSTRUÇÕES DE USO
Leia maisCaixa de Emenda FibreGuard TM
JANEIRO 2015 Caixa de Emenda FibreGuard TM Leia atentamente as instruções a seguir e certifique-se que entendeu tudo antes de iniciar a aplicação do produto. 1.0 NOMENCLATURA 01 - TAMPA NA COR PRETA 02
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Trocartes NOME COMERCIAL: KIT CANULADO NEW INNOVATION PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas
Leia maisInstruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO REUTILIZÁVEL PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO.
Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN Modelos: Código Medidas Imagens 101.11 2,3 mm x 400mm 101.12 2,3 mm x 400mm 101.13 2,3 mm Nome Técnico: Pinça Endoscópica Registro ANVISA: 80082910033 101.14
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA TRUEPASS
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA TRUEPASS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Projetadas especificamente
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL ARTHROCARE
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL ARTHROCARE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL EM PPSU Instrumental para Implante Ortopédico
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL EM Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos são fabricados com
Leia maisCARRINHO GU AR DA- CHU VA 6m+ > Máx 15 k g. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016. leia com atenção e guarde o manual para eventuais consultas
CARRINHO GU AR DA- CHU VA 6m+ > Máx 15 k g MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016 leia com atenção e guarde o manual para eventuais consultas WAY/ CARRINHO GUARDA-CHUVA O Way da Weego é o carrinho ideal
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES
Leia maisPULVERIZADOR MANUAL. Imagem meramente ilustrativa PL- 16 PL- 20 PL- 20C E CERTIFICADO DE GARANTIA
PULVERIZADOR MANUAL Imagem meramente ilustrativa PL- 16 PL- 20 PL- 20C MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA Parabéns pela escolha, este pulverizador manual foi desenvolvido e fabricado nos
Leia maisCONJUNTO DE TUBOS DE IRRIGAÇÃO DESCARTÁVEL E-MED
CONJUNTO DE TUBOS DE IRRIGAÇÃO DESCARTÁVEL E-MED Tubos de irrigação descartáveis Manual do Usuário Conjunto de Tubos de Irrigação Descartável E-MED Rev.01 E-MED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA. Rua André
Leia maisInstruções de Uso. Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS ARTERIO VENOSA PARA USO EM CIRURGIA CARDIOVASCULAR MS. Reg. ANVISA:
Man012 rev.00_23/03/2002 Instruções de Uso Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS ARTERIO VENOSA PARA USO EM CIRURGIA CARDIOVASCULAR MS Reg. ANVISA:10390690022 Índice DEFINIÇÃO... 2 INSTALAÇÃO E
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL MANUAL DE TORQUE
REV.: 01 FL 1 de 8 NOME TÉCNICO: INSTRUMENTOS DE USO ODONTOLÓGICO NOME COMERCIAL: MODELO COMERCIAL: Instrumental Manual de Torque Cirúrgico Instrumental Manual de Torque Protético Instrumental Manual de
Leia maisUMD030 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Umidificador Portátil Incoterm. Foto meramente ilustrativa
UMD030 Umidificador Portátil Incoterm Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de usar Leia atentamente o manual de instruções antes de usar. Estas informações irão ajudalo a familiarizar-se
Leia maisKIT DE PONTEIRAS DESCARTÁVEL PARA ENT
KIT DE PONTEIRAS DESCARTÁVEL PARA ENT Kit instrumental Manual do Usuário Kit de Ponteiras Descartável para ENT Rev.03 E-MED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA. Rua André de Leão, 77 - CEP 04762-030 Vila
Leia maisCaixa de Emenda FibreGuard TM
JANEIRO 2015 Caixa de Emenda FibreGuard TM Leia atentamente as instruções a seguir e certifique-se que entendeu tudo antes de iniciar a aplicação do produto. 1.0 NOMENCLATURA Foto1 01 - TAMPA NA COR CINZA
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO AGULHA DESCARTÁVEL NOME COMERCIAL AGULHA DE ESCLEROTERAPIA
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO AGULHA DESCARTÁVEL NOME COMERCIAL AGULHA DE ESCLEROTERAPIA Produto Descartável de Uso Único. Descartar Após o Uso. Proibido Reprocessar Fabricado por: ConMed Endoscopic Technologies
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL CORTANTE NÃO ARTICULADO
INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL CORTANTE NÃO ARTICULADO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais são fabricados
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CATETER SPRAY REUTILIZÁVEL. (Nome técnico: Cateteres)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: CATETER SPRAY REUTILIZÁVEL (Nome técnico: Cateteres) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO. PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO Não utilizar o produto
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. OPSITE Post-Op Visible Drain Curativo pós-operatório para manejo de drenos
INSTRUÇÕES DE USO OPSITE Post-Op Visible Drain Curativo pós-operatório para manejo de drenos DESCRIÇÃO OPSITE Post-Op Visible Drain é um curativo pós-operatório para drenos, um produto estéril por Óxido
Leia maisPULVERIZADOR MANUAL. Imagem meramente ilustrativa PL- 10 E CERTIFICADO DE GARANTIA
PULVERIZADOR MANUAL Imagem meramente ilustrativa PL- 10 MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA Parabéns pela escolha, este pulverizador manual foi desenvolvido e fabricado nos tecnológicos mais
Leia maisCARRINHO BERÇO Do nascimento aos 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016
CARRINHO BERÇO Do nascimento aos 15 kg MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016 2 FLIP - CARRINHO BERÇO O Flip da Multikids Baby possui: Estrutura reforçada Cinto de segurança de 5 pontos 100% Reclinável na
Leia maisTransferentes Poliméricos
Transferentes Poliméricos CADASTRO ANVISA nº 81306310002 LEGENDA DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NAS EMBALAGENS Número no catálogo Data de Fabricação Consultar instruções de uso Manter ao abrigo do sol Código
Leia maisPlacas de suporte externas Manual do utilizador
Placas de suporte externas Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. O logótipo SD é uma marca comercial
Leia maisDescritivo Técnico PRODUTO: CATETER HSG DE BALÃO DE SILICONE
Descritivo Técnico PRODUTO: CATETER HSG DE BALÃO DE SILICONE DESCRIÇÃO: O CATETER HSG DE BALÃO DE SILICONE é exclusivamente fabricado para atender o paciente com problemas ginecológicos, para os procedimentos
Leia maisRef: AZUL ROSA VERDE LARANJA
Ref: 90600 - AZUL 90700 - ROSA 9000 - VERDE 900 - LARANJA Imagem meramente ilustrativa CUIDADOS Este produto é restrito para crianças entre 8 meses e 7 anos de idade. Peso máximo: 5 kg. A criança deve
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES
Leia maisFORMULÁRIO DE PETIÇÃO PARA CADASTRAMENTO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC nº 24/09
FORMULÁRIO DE PETIÇÃO PARA CADASTRAMENTO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC nº 24/09 ORIENTAÇÕES GERAIS PARA PREENCHIMENTO E ENVIO: Em caso de dúvida no preenchimento dos campos, coloque o cursor sobre o campo
Leia maisCARRINHO BERÇO Do nascimento aos 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016
CARRINHO BERÇO Do nascimento aos 15 kg MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016 O Flip da Multikids Baby possui: Estrutura reforçada Cinto de segurança de 5 pontos 100% Reclinável na posição berço Capota retrátil
Leia mais