INSTRUÇÕES DE USO. OPSITE Post-Op Visible Drain Curativo pós-operatório para manejo de drenos
|
|
- Júlio Cabreira Sabala
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 INSTRUÇÕES DE USO OPSITE Post-Op Visible Drain Curativo pós-operatório para manejo de drenos DESCRIÇÃO OPSITE Post-Op Visible Drain é um curativo pós-operatório para drenos, um produto estéril por Óxido de Etileno que contém uma película impermeável à água e resistente a bactérias com visualização através de almofada absorvente e foi desenvolvido especificamente como curativo para tubos de drenagem e outros cateteres percutâneos. O curativo é projetado especificamente para ser utilizado em locais de drenagem. É rápido e fácil de aplicar e proporciona uma solução conveniente e eficiente para a gestão do dreno. OPSITE Post-Op Visible Drain é um curativo composto, translúcido, maleável, extensível e à prova d água. Formado por um filme de poliuretano hidrofílico, água permeável de baixa refletância, revestido com uma cobertura acrílica adesiva. COMPOSIÇÃO OPSITE Post-Op Visible Drain curativo é composto dos seguintes componentes abaixo: Filme de poliuretano Adesivo acrílico Espuma hidrocelular de poliuretano Papel de revestimento destacável Poliuretano WCL Duas tiras destacáveis de poliuretano, revestida com adesivo sobre papel destacável. APRESENTAÇÃO OPSITE Post-Op Visible Drain está disponível em embalagem estéril, contendo uma unidade do produto em cada embalagem, disponível na seguinte apresentação: Código Tamanho Disponibilidade cm x 9 cm Caixa de 20 INDICAÇÃO OPSITE Post-Op Visible Drain está indicado para tubos de drenagem e outros cateteres percutâneos como: tubos de drenagem cirúrgica tubos torácicos, cânulas de traqueostomia e cateteres "pigtail", em que os níveis de exsudado são baixos a moderados. MODO DE AÇÃO Modelo de Instruções de Uso OPSITE Post-Op Visible Drain - Página 1
2 OPSITE Post-Op Visible Drain tem uma estrutura trilaminar, constituída por uma camada de baixa aderência de contato com a ferida, uma almofada de espuma hidrocelular e uma película impermeável à água e de elevada permeabilidade. A película é impermeável a líquidos e bactérias, desde que o curativo permaneça intacto, protege o local do dreno e da pele circundante, sem a necessidade da troca do curativo. Além disso, pode ser facilmente aplicado através de uma técnica limpa e devido à estrutura do adesivo em forma de rede a dor na remoção é reduzida. OPSITE Post-Op Visible Drain é coberto com um adesivo não irritante e não sensibilizante. O curativo é fornecido com duas tiras de fixação estéreis. CONTRAINDICAÇÕES OPSITE Post-Op Visible Drain deve ser usado apenas sobre drenos e cateteres percutâneos. Se for necessário usar um curativo num local de uma incisão cirúrgica, deve-se utilizar um curativo pós-operatório como o OPSITE Post-Op ou OPSITE Post-Op Visible. Não utilizar o curativo sob curativo ou faixas compressivas. O produto não deve ser utilizado em feridas crônicas. ADVERTÊNCIAS Não utilizar se a embalagem estiver aberta ou danificada. OPSITE Post-Op Visible Drain é um produto estéril, o fabricante recomenda uso único e descarte após o uso. O fabricante Não recomenda reutilizar o produto. Se for utilizado em mais do que um doente, pode ocorrer infeção ou contaminação cruzada. A abertura da embalagem do curativo compromete a barreira estéril e, portanto, os curativos abertos e não utilizados não devem ser guardados para aplicação posterior. PRECAUÇÕES Utilizar apenas sobre pele seca preparada de acordo com os procedimentos normais. Periodicamente, monitorize o estado clínico do local do dreno e confirme se o curativo está bem fixo e se a drenagem está acontecendo de maneira contínua e adequada, especialmente se o curativo e o local do dreno ficarem úmidos. Se o curativo se soltar, verifique se o dreno está colocado corretamente e em seguida volte a aplicar novo curativo. Assim como acontece com todos os produtos adesivos, a aplicação e remoção do curativo em pele sensível ou frágil devem ocorrer com muito cuidado. A pressão aplicada no curativo como resultado direto do peso corporal pode resultar num hematoma temporário ou marcas na pele com a forma estrutural da espuma. Ao remover o curativo podem-se observar ligeiras marcas na pele com a forma estrutural da espuma. Esta situação é normal e deverá desaparecer após algumas horas. O fabricante recomenda uso único do OPSITE Post-Op Visible Drain. INSTRUÇÃO DE USO OPSITE Post-Op Visible Drain possui fácil aplicação e remoção. Uma vez colocado sobre o local do dreno, o adesivo do curativo garante conforto ao paciente devido seu design em tela. Para a aplicação e remoção do OPSITE Post-Op Visible Drain seguir cuidadosamente os procedimentos descritos abaixo e demonstrados nas figuras: Aplicação Limpe e seque cuidadosamente a área de aplicação de acordo com os procedimentos normais. Modelo de Instruções de Uso OPSITE Post-Op Visible Drain - Página 2
3 1. Retire do curativo as 2 tiras de fixação da película (A). Coloque-as sobre uma superfície limpa e seca e guarde-as para serem utilizadas nas etapas 6 e Retire o papel de proteção (B) e posicione o curativo centrando-o sobre o local de inserção do dreno. 3. Posicione o curativo de modo que o tubo de drenagem passe pela abertura no meio do curativo. Fixe o curativo à pele em redor do local de inserção do dreno. 4. Retire os 2 papéis de proteção restantes e fixe a película à pele (C), certificando-se de que as bordas do curativo estão alinhadas ao longo da abertura. 5. Retire o suporte transparente impresso (D) levantando pela ponta não adesiva e puxando-a diagonalmente até o remover completamente. Nesta altura pode ser necessário segurar o dreno com firmeza com a outra mão. Modelo de Instruções de Uso OPSITE Post-Op Visible Drain - Página 3
4 6. Separe as 2 tiras de fixação da película. Retire o papel de proteção de uma das tiras e aplique-a sobre a abertura do curativo, fixando a parte superior desta tira ao lado inferior do dreno (E). Retire o suporte transparente impresso. 7. Retire o papel de proteção e aplique a segunda tira horizontalmente sobre o dreno de modo a fixá-la à parte superior do dreno e à face adesiva exposta da outra tira de fixação (F). Fixe a tira ao curativo e à pele. Retire o suporte transparente impresso e molde a película ao redor do tubo de drenagem para concluir o processo de aplicação do curativo. Remoção Retire as tiras de fixação da película soltando um pouco este e esticando as tiras paralelamente à pele do doente, ao mesmo tempo em que, segura a pele e o dreno com a outra mão. Seguidamente, retire o curativo usando a mesma técnica. Alternativamente, use um produto de remoção de adesivo para facilitar a retirada da cola adesiva. Se a pele estiver particularmente frágil, pode utilizar água morna e sabão para dissolver a cola do adesivo e facilitar a remoção do curativo. VALIDADE OPSITE Post-Op Visible Drain tem uma vida útil de três anos, quando armazenado em local seco a temperaturas inferiores a 25 C. ARMAZENAGEM E TRANSPORTE OPSITE Post-Op Visible Drain curativo deve ser armazenado com temperatura inferior a 25 C, em local seco e arejado, ao abrigo da luz solar. Esterilizado por Óxido de Etileno Data de Esterilização / Data de Validade /Lote n.º: vide rótulo Registro ANVISA n: Modelo de Instruções de Uso OPSITE Post-Op Visible Drain - Página 4
5 Fabricante Legal: Smith & Nephew Medical Limited 101 Hessle Road Hull.HU3 2BN - Inglaterra Locais de Fabricação: Smith & Nephew Medical Limited 101 Hessle Road Hull. HU3 2BN Inglaterra Smith & Nephew Medical (Suzhou) Limited. Comprehensive free Zone West Zone - Suzhou Ind. Park Jiangsu Province China Importado/Distribuído no Brasil por: SMITH & NEPHEW COMÉRCIO DE PRODUTOS MÉDICOS LTDA. Avenida Presidente Tancredo Neves, Jardim Floresta. CEP: Vargem Grande Paulista/SP CNPJ: / Tel.: Fax: Responsável Técnico: Andrea Rodrigues de Mello Santos- CRF-SP ( ) Marcas Registradas de Smith & Nephew As instruções de uso poderão ser obtidas através do site ou o formato impresso, sem custo adicional, através do sac.brasil@smith-nephew.com Modelo de Instruções de Uso OPSITE Post-Op Visible Drain - Página 5
INSTRUÇÕES DE USO. OPSITE Post-Op Visible Curativo que permite a visibilidade da ferida
INSTRUÇÕES DE USO OPSITE Post-Op Visible Curativo que permite a visibilidade da ferida DESCRIÇÃO OPSITE Post-Op Visible é um curativo estéril por óxido de etileno que possui um design único e inovador,
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO JELONET. Curativo de Tela de Algodão Parafinada
INSTRUÇÃO DE USO JELONET Curativo de Tela de Algodão Parafinada Nome Técnico: Curativo Código De Identificação: 2501255 JELONET pg. 1 DESCRIÇÃO GERAL JELONET é um curativo composto por tela de malha de
Leia maisALLEVYN LIFE Curativo multicamada com espuma hidrocelular altamente absorvente com silicone
INSTRUÇÕES DE USO ALLEVYN LIFE Curativo multicamada com espuma hidrocelular altamente absorvente com silicone DESCRIÇÃO O ALLEVYN Life curativo possui uma estrutura de concepção avançada em camadas que
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO. DURAFIBER Curativo Absorvente de Fibras Gelificantes
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO DURAFIBER Curativo Absorvente de Fibras Gelificantes DESCRIÇÃO DO PRODUTO Durafiber é uma almofada ou fita curativa em nãotecido, estéril e macio, constituído por fibras de
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Transfer Modelos: 294599 - Mepilex Transfer 20 x 50 cm - US; 294502 - Mepilex Transfer 20 x 50 cm; 294899 - Mepilex
Leia maisALLEVYN LIFE Curativo multicamada com espuma hidrocelular altamente absorvente com silicone
INSTRUÇÕES DE USO ALLEVYN LIFE Curativo multicamada com espuma hidrocelular altamente absorvente com silicone DESCRIÇÃO O ALLEVYN Life curativo possui uma estrutura de concepção avançada em camadas que
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Border Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Modelo: 284090 Mepilex Lite 6x8,5cm US; 284000 Mepilex Lite 6x8,5cm; 284190 Mepilex Lite 10x10cm US; 284100 Mepilex Lite
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO. ACTICOAT Curativo com barreira antimicrobiana DESCRIÇÃO DISPONIBILIDADE DO PRODUTO
INSTRUÇÃO DE USO ACTICOAT Curativo com barreira antimicrobiana Não use se a embalagem estiver aberta ou danificada. Apenas para um só uso. Não torne a esterilizar. Armazenar em local seco (
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER LITE
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER LITE Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Border Lite Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução
Leia maisELECT HYDRO Curativo Hidrocolóide
INSTRUÇÕES DE USO ELECT HYDRO Curativo Hidrocolóide Fabricante Legal: ZHEJIANG TOP MEDICAL MEDICAL DRESSING CO., LTD. No.588, Road 12, Binhai Economical & Technology Developing District 325025 Wenzhou
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso com versão diferente
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Modelo: Mepilex 10x10 cm, Mepilex 10x20 cm ou Mepilex 15x15 cm, Mepilex 20x20cm Verifique no rótulo do produto a versão
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Transfer Modelos: Mepilex Transfer 20x50 cm, Mepilex Transfer 15x20 cm Verifique no rótulo do produto a versão
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO ALLEVYN GENTLE BORDER AG. Curativo de Espuma Hidrocelular com Adesivo de Silicone Gel DESCRIÇÃO
INSTRUÇÃO DE USO ALLEVYN GENTLE BORDER AG Curativo de Espuma Hidrocelular com Adesivo de Silicone Gel Não utilize o conteúdo se a embalagem estiver aberta ou danificada! DESCRIÇÃO O curativo ALLEVYN GENTLE
Leia maisIMPERMEÁVEL E ABSORVENTE. O Curativo Transparente com Compressa Absorvente consiste de:
3BOLETIM TÉCNICO TEGADERM TM PAD Curativo transparente com compressa absorvente IMPERMEÁVEL E ABSORVENTE DESCRIÇÃO DO PRODUTO O Curativo Transparente com Compressa Absorvente consiste de: DORSO - Filme
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPITEL
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPITEL Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepitel Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso com versão diferente
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPITEL ONE
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPITEL ONE Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepitel One Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso com versão
Leia maisVersão 1 INSTRUÇÕES DE USO Exufiber Nome Técnico: Curativo Nome Comercial: Exufiber Modelos: 603300 Exufiber 5x5cm, 603301 Exufiber 10x10cm, 603302 Exufiber 15x15cm, 603308 Exufiber 2x45cm. Verifique no
Leia maisTegaderm Foam Curativo de Espuma de Alta Performance
BOLETIM TÉCNICO Tegaderm Foam Curativo de Espuma de Alta Performance Descrição do Produto 3M Tegaderm Foam - Curativo de Espuma de Alta Performance é um curativo de espuma de poliuretano, não adesiva,
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MESALT
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MESALT Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mesalt Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso com versão diferente
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Exufiber. Modelos: Exufiber 5x5cm, Exufiber 10x10cm, Exufiber 15x15cm, Exufiber 2x45cm.
Versão 1 INSTRUÇÕES DE USO Exufiber Nome Técnico: Curativo Nome Comercial: Exufiber Modelos: 603300 Exufiber 5x5cm, 603301 Exufiber 10x10cm, 603302 Exufiber 15x15cm, 603308 Exufiber 2x45cm. Verifique no
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS
INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS O Conjunto de Instrumentais Descartáveis Fast Fix Modelo Reto é um dispositivo reparação do interior do menisco.
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPITEL ONE
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPITEL ONE Nome técnico: Compressa para Curativo Nome comercial: Mepitel One Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPITEL
INSTRUÇÕES DE USO VERSÃO 1 MEPITEL Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepitel Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso com versão diferente
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX AG CURATIVO ANTIMICROBIANO DE ESPUMA COM SILICONE SUAVE
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX AG CURATIVO ANTIMICROBIANO DE ESPUMA COM SILICONE SUAVE Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Ag Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER AG
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER AG Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Border Ag REF: 382090 - Mepilex Border Sacrum Ag 18x18cm US; 382000 - Mepilex Border Sacrum Ag 18x18cm; 382490
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER AG
VERSÃO 01 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER AG Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Border Ag REF: Mepilex Border Sacrum Ag 18x18cm (382090), Mepilex Border Sacrum Ag 23x23cm (382490), Mepilex
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX AG CURATIVO ANTIMICROBIANO DE ESPUMA COM SILICONE SUAVE
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX AG CURATIVO ANTIMICROBIANO DE ESPUMA COM SILICONE SUAVE Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Ag Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso
Leia maisFabricado na Alemanha por: Paul Hartmann D7920 Heidenheim
Importado por: Bace Comércio Internacional Ltda Av. Tamboré n.º 1400 Sala 1 Q Alphaville - Barueri São Paulo/SP CEP- 06460-000 CNPJ 47.411.780/0001-26 Fabricado na Alemanha por: Paul Hartmann D7920 Heidenheim
Leia mais(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O, referência 7209350, de uso único
Leia maisSACRAL - CONCAVE. Fabricado na Alemanha por: Paul Hartmann D7920 Heidenheim
SACRAL - CONCAVE Importado por: Bace Comércio Internacional Ltda Av. Tamboré n.º 1400 Sala 1 Q Alphaville - Barueri São Paulo/SP CEP- 06460-000 CNPJ 47.411.780/0001-26 Fabricado na Alemanha por: Paul Hartmann
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015
INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 Conjunto de Instrumental para Âncoras de Pequenas Articulações Nome técnico: Instrumentos Cirúrgicos Intrumentais Cirúrgicos Estéreis. Esterilizado
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM PPSU Instrumental para Implante Ortopédico
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE EM Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos
Leia maisInstruções de Uso. Cânula para Artroscopia Descartável. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens
Instruções de Uso Cânula para Artroscopia Descartável Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Número no catálogo Produto Estéril Esterilizado por Óxido de Etileno Data de Fabricação Consultar instruções
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER AG. 10x12,5 cm (394190), Mepilex Transfer Ag 20x50 cm (394590), Mepilex Transfer Ag 15x20 cm (394890)
VERSÃO 01 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER AG Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Transfer Ag Modelos: Mepilex Transfer Ag 7,5x8,5 cm (394090), Mepilex Transfer Ag 10x12,5 cm (394190), Mepilex
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL
INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: MODELADOR NASAL Nome Comercial: TALA INTRANASAL TRAUMEC Fabricante: TRAUMEC - Tecnologia e Implantes Ortopédicos Importação e Exportação Ltda PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES GERAIS
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO CONECTOR RENASYS Y CONECTOR RENASYS Y PARA USO COM SOFT PORT DESCRIÇÃO APRESENTAÇÃO
INSTRUÇÕES DE USO CONECTOR RENASYS Y CONECTOR RENASYS Y PARA USO COM SOFT PORT DESCRIÇÃO O Conector RENASYS Y / Conector RENASYS Y para Uso com Soft Port é um dispositivo de polipropileno na forma de um
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO LIQUIBAND
INSTRUÇÕES DE USO LIQUIBAND Descrição: LIQUIBAND é um adesivo cutâneo tópico de cianoacrilato, apresentado num compartimento de polipropileno, de uma utilização, estéril, com extremidade de aplicação de
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO. DURAFIBER Ag. Curativo Antimicrobiano Absorvente de Fibras Gelificantes
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO DURAFIBER Ag Curativo Antimicrobiano Absorvente de Fibras Gelificantes Nome Técnico: Curativo Código De Identificação: 2501255 DURAFIBER Ag pg. 1 MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO DESCRIÇÃO O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO da Smith & Nephew é um instrumento de condução da sutura, que inclui um eixo de aço
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix
1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O kit descartável
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE
Página 1 INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO A Cânula de Quadril Clear-Trac Complete foi concebida
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE METÁLICO
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE METÁLICO PRODUTO MÉDICO HOSPITALAR. FABRICANTE RECOMENDA O USO ÚNICO. Descrição O Instrumental Ortopédico Não Articulado
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Leia maisSINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO
1 SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: 80739420013 INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: É imprescindível a leitura deste manual antes da utilização do produto. ESTÉRIL PRODUTO DE USO ÚNICO
Leia maisPRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Pinças NOME COMERCIAL: Estéril TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP - CEP:
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Lâminas Descartáveis NOME COMERCIAL: Lâminas Cirúrgicas Engimplan Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. RENASYS G Kit de Curativos para Terapia por Pressão Negativa
INSTRUÇÕES DE USO RENASYS G Kit de s para Terapia por Pressão Negativa DESCRIÇÃO DO PRODUTO O RENASYS G Kit de s para Terapia por Pressão Negativa é utilizado em conjunto com os Sistemas de Terapia por
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências.
INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observância poderá levar à ocorrência de
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL NÃO CORTANTE
INFORMAÇÕES GERAIS Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. Instrumentais cirúrgicos são fornecidos estéreis
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX
INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150, Parque Industrial, João Pessoa
Leia maisSINGLE USE LAPAROSCOPIC S&I CANNULA CÂNULA DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO LAPAROSCÓPICA DE USO ÚNICO
INSTRUÇÕES DE USO SINGLE USE LAPAROSCOPIC S&I CANNULA CÂNULA DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO LAPAROSCÓPICA DE USO ÚNICO PRODUTO ESTÉRIL SE A EMBALAGEM NÃO ESTIVER ABERTA OU DANIFICADA ESTERILIZADO POR RADIAÇÃO GAMA.
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER. (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
Página 1 INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O trata-se de uma arruela dentada
Leia maisFabricado na Alemanha por: Paul Hartmann D7920 Heidenheim
Importado por: Bace Comércio Internacional Ltda Av. Tamboré n.º 1400 Sala 1 Q Alphaville - Barueri São Paulo/SP CEP- 06460-000 CNPJ 47.411.780/0001-26 Fabricado na Alemanha por: Paul Hartmann D7920 Heidenheim
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Auto Lanceta G -tech
INSTRUÇÕES DE USO Auto Lanceta G -tech MODELOS: Auto Lanceta G-tech 16G; Auto Lanceta G-tech 18G; Auto Lanceta G-tech 18G - Blade; Auto Lanceta G-tech 21G; Auto Lanceta G-tech 21G - Blade; Auto Lanceta
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS ACCURATUS
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS ACCURATUS Descrição Os instrumentais Accuratus são instrumentais que preservam o tecido e possuem geometria oca, designados genericamente de retratores para cirurgias
Leia maisCaixa (Trás) Caixa (Frente) Hydrosorb Comfort Hartmann Curativo Transparente Hidrogel, com bordas adesivas elásticas, para tratamento úmido de feridas
Caixa (Frente) Hydrosorb Comfort Hartmann Curativo Transparente Hidrogel, com bordas adesivas elásticas, para tratamento úmido de feridas Conteúdo: xxx unidades de xxx cm X xxx cm Estéril Importado por:
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO. DURAFIBER Ag. Curativo Antimicrobiano Absorvente de Fibras Gelificantes
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO DURAFIBER Ag Curativo Antimicrobiano Absorvente de Fibras Gelificantes Nome Técnico: Curativo Código De Identificação: 2501255 DURAFIBER Ag pg. 1 MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. NOME COMERCIAL: Instrumental Não Articulado Não Cortante em Polímero
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Instrumentos Cirúrgicos NOME COMERCIAL: Instrumental Não Articulado Não Cortante em Polímero Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO DISPOSITIVO DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO TAIMIN
INSTRUÇÕES DE USO DISPOSITIVO DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO TAIMIN 0.5L Ø PARTES QUE COMPÕEM ESTE Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 0.84.80/000-05 Rua Industrial José Flávio
Leia maisInstrumental Não estéril Não Articulado Cortante para Trauma
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO Instrumental Não estéril Não Articulado Cortante para Trauma PRODUTO MÉDICO HOSPITALAR Descrição Os instrumentais foram desenvolvidos e projetados para auxiliar o cirurgião
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Trocartes NOME COMERCIAL: KIT CANULADO NEW INNOVATION PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO RENASYS GO CANISTER
Página 1 INSTRUÇÃO DE USO RENASYS GO CANISTER Descrição do Produto O Renasys GO Canister é um dispositivo não estéril, de uso único, concebido para ser usado em conjunto com o RENASYS GO Terapia de Pressão
Leia maisENFERMAGEM ASSISTÊNCIA DE ENFERMAGEM EM FERIDAS E CURATIVOS. Aula 5. Profª. Tatiane da Silva Campos
ENFERMAGEM ASSISTÊNCIA DE ENFERMAGEM EM FERIDAS E CURATIVOS Aula 5 Profª. Tatiane da Silva Campos DESBRIDAMENTO ASSISTÊNCIA DE ENFERMAGEM EM FERIDAS E CURATIVOS Remoção suave de bactérias, fragmentos,
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO CORTANTE
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO CORTANTE PRODUTO MÉDICO HOSPITALAR ESTÉRIL POR RADIAÇÃO GAMA OU ETO, CONFORME ROTULAGEM. FABRICANTE RECOMENDA O USO ÚNICO. Descrição O
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL CORTANTE
INFORMAÇÕES GERAIS Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. Instrumentais cirúrgicos são fornecidos estéreis
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: TROCARTES NOME COMERCIAL: NeuroEndoview Plus TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: TROCARTES NOME COMERCIAL: NeuroEndoview Plus TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ELETRODO CORTAC
MANUAL DE INSTRUÇÕES ELETRODO CORTAC Fabricado por: PMT Corporation 1500 Park Road Chanhassen, MN 55317 E.U.A Representante Europeu Autorizado da PMT: DP Medical Systems Merlin House 46 Oakcroft Road Chessington,
Leia maisFolheto de Instruções de Uso. 3M Tegaderm CHG
Curativo IV de Gluconato de Clorexidina Folheto de Instruções de Uso Descrição: O 3M Curativo Tegaderm CHG, curativo IV de Gluconato de Clorexidina, é usado para cobrir e proteger o local de inserção dos
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO RENASYS G. Kit de Curativos para Terapia por Pressão Negativa. Descrição do produto
Página INSTRUÇÃO DE USO Kit de s para Terapia por Pressão Negativa Descrição do produto O Kit de s para Terapia por Pressão Negativa é utilizado em conjunto com os Sistemas de Terapia por Pressão Negativa
Leia maisGancho de Compressão para Sutura
Gancho de Compressão para Sutura Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4/ 2012
Leia maisCÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE Cabo de 4 mm x 10 ft Cabo de 5 mm x 10 ft Para uso conjunto com artroscópios e
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO CABO DE FIBRA ÓTICA DESCRIÇÃO O CABO DE FIBRA OTICA é um equipamento utilizado no auxílio à iluminação, em procedimentos de artroscopia e laparoscopia, em conjunto com os adaptadores
Leia maisEquipo de Irrigação Razek Pump
Equipo de Irrigação Razek Pump Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012
Leia maisInstruções de Uso COMPONENTES PROTÉTICOS COMPONENTES CALCINÁVEIS
Instruções de Uso COMPONENTES PROTÉTICOS COMPONENTES CALCINÁVEIS As técnicas utilizadas para a realização da prótese sobre implantes são altamente especializadas e envolvem procedimentos específicos, que
Leia maisPonteira de Aspiração Mini
Ponteira de Aspiração Mini Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012 estabelecida
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO DE PRODUTO MÉDICO Kit para Endoscopia OnPoint
Nome Técnico: Endoscópio Rígido Nome Comercial: Fabricado por: Biomet Microfixation, Inc. 1520 Tradeport Drive Jacksonville, FL 32218 USA Tel: 1-904-741-4400 info@biometmicrofix.com www.lorenzsurgical.com
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Estojo Autoclavável para Esterilização PA
Estojo Autoclavável para Esterilização PA Fabricado por: IMPLACIL DE BORTOLI MATERIAL ODONTOLOGICO LTDA. Rua Vicente de Carvalho, 182 Cambuci CEP 01521-020 São Paulo SP - Brasil Fone: (11) 3341-4083 Fax:(11)
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO
Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais
Leia maisInstrução de Uso. Equipo Descartável Rema. Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens. Não Utilizar se a Embalagem Estiver Danificada
Instrução de Uso Equipo Descartável Rema Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens Número de Referencia Código do Lote Data de Fabricação Consultar as Instruções para Utilização Não Reutilizar Não
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO KIT PARA SUTURA DE MENISCO PROTECTOR AR-4060S
DESCRIÇÃO DO PRODUTO O Kit para sutura de menisco Protector - AR-4060S provê um sistema seguro e versátil para realizar a sutura de menisco tanto cirurgias abertas quanto de cirurgias completamente artroscópicas.
Leia maisMEDICAMENTO SIMILAR EQUIVALENTE AO MEDICAMENTO DE REFERÊNCIA FORMA FARMACÊUTICA E APRESENTAÇÃO
Bacrocin mupirocina MEDICAMENTO SIMILAR EQUIVALENTE AO MEDICAMENTO DE REFERÊNCIA FORMA FARMACÊUTICA E APRESENTAÇÃO Pomada com 2% de mupirocina (20 mg/g): Embalagem com uma bisnaga de 15 g. USO TÓPICO USO
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BD INTRACATH CATETER INTRAVENOSO CENTRAL Marcelo Alves Lopes Responsável Técnico CRF MG-13673 Cristina M. De Almeida Representante Legal Diretora de Assuntos Regulatórios Modelo
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit para implante Q-Fix
1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit para implante Q-Fix (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O kit para implante Q-Fix
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
NOME TÉCNICO: Ponta de Ultra-som INSTRUÇÕES DE USO NOME COMERCIAL: Pontas Ativas Ultrassônicas TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização.
Leia maisTransferentes Poliméricos
Transferentes Poliméricos CADASTRO ANVISA nº 81306310002 LEGENDA DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NAS EMBALAGENS Número no catálogo Data de Fabricação Consultar instruções de uso Manter ao abrigo do sol Código
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS. (Nome técnico: Extrator de Cálculos)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS (Nome técnico: Extrator de Cálculos) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO PRODUTO DE USO ÚNICO. PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL.
Leia maisInstruções de Uso COMPONENTES EM TITÂNIO
Instruções de Uso COMPONENTES EM TITÂNIO As técnicas utilizadas para a realização da prótese sobre implantes são altamente especializadas e envolvem procedimentos específicos, que devem ser realizados
Leia maisSistema LiNA Sea Star
INSTRUÇÃO DE USO Sistema LiNA Sea Star DESCRIÇÃO O sistema LiNA Sea Star é uma combinação dos retratores LiNA Sea Star com os ganchos LiNA Skin Hooks que é utilizado durante procedimentos cirúrgicos para
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. KIT PARA REPARO OSTEOCONDRAL MULTI-SHOT AR-4095s
DESCRIÇÃO DO PRODUTO O kit para reparo osteocondral multi-shot - AR-4095S é especialmente usado no reparo de fraturas osteocondrais (osso ou cartilagem) maiores que 1cm de diâmetro, usando no mínimo 3
Leia mais