INSTRUÇÃO DE USO. BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter
|
|
- Nathan Ian Braga da Mota
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 INSTRUÇÃO DE USO BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para drenagem e coleta de urina em sistema fechado, com controle da diurese horária. 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO: Composto por 01 coletor com capacidade de 2000 ml (13); 01 medidor de urina com câmara dupla graduada (para controle da diurese horária) com capacidade de 500 ml (9); botão de controle de drenagem (11); extensão com comprimento de 1.0, 1.10, 1.20, 1.30, 1.40 ou 1.50 m (3), com diâmetro de 1/4 (6,35 mm), 7/32 (5,55 mm) ou 3/16 (4,76 mm) com terminações para conexão às linhas (2) e tampa protetora (1); clamp (4); válvula anti-refluxo (17) ; borracha auto-cicatrizante para coleta de urina (2); linha de expurgo com torneira T (14,15 e 20); alça de sustentação (16 e 18) e grampo de fixação (7). (Este produto dispõe de um refil da bolsa coletora (13); um acessório de uso exclusivo do produto que pode ser vendido separadamente como item de reposição). 3. RECOMENDAÇÕES E PRECAUÇÕES: 3.1. Verifique cuidadosamente o estado da embalagem, do produto e o prazo de validade. As condições de esterilidade estarão asseguradas, dentro do prazo de validade, desde que a embalagem não esteja violada e/ou danificada. O produto deve ser examinado atentamente. Acidentes de transporte e/ou estocagem inadequada podem provocar danos e/ou vazamentos. Em caso de 1
2 dúvidas, comunique imediatamente ao fabricante, para que providências sejam tomadas Certifique-se do ajuste das conexões de montagem A extensão de pvc conectada à sonda deve ser posicionada de forma que haja um gradiente constante do paciente para o dispositivo Os clamps devem estar fechados nos seguintes procedimentos: de conexão do produto à sonda; durante o transporte do paciente e na coleta de amostra Para a coleta da urina, observe as normas de assepsia Descartar após o uso. Não reutilizar ou reesterilizar. Não reprocessar. Lembrese: Produtos descartáveis evitam riscos maiores de contaminação A ZAMMI INSTRUMENTAL LTDA não é responsável por danos causados por inexperiência ou utilização imprópria. O usuário é responsável pelo uso inadequado ou diferente do recomendado. 4. INSTRUÇÕES DE USO: 4.1. Montagem: Examine o produto antes de utilizá-lo Certifique-se de que os clamps estão fechados Fixe o medidor de urina (9) firmemente na posição horizontal e perpendicular Conecte a bolsa coletora (13) ao medidor de urina (9) e pendure a bolsa coletora nos ganchos de suporte (10) do medidor de urina. A bolsa deve permanencer em local apropriado para boa visualização e abaixo do nível do paciente Feche o botão de controle de drenagem de urina (11) e adapte o conector (2) à sonda Foley Modo de uso: Abra o clamp (4) da extensão de pvc conectado à sonda Realize controle preciso da diurese horária através medidor de urina Para a coleta da amostra de urina, utilize o sistema com borracha autocicatrizante Coleta da amostra utilizando uma seringa com conector luer slip, sem agulha: Feche o clamp (4), desinfete o ponto de coleta e empurre o conector luer através do centro da borracha (Fig.01). Atenção: Não utilize seringa com agulha: risco de vazamento. Fig Drenagem do medidor de urina: Feche clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda Certifique se que a torneira T da linha de expurgo (15) está fechada Abra botão de controle de drenagem (11) para drenar completamente a urina para dentro da bolsa coletora Feche o botão de controle de drenagem (11) e abra o clamp (4) para iniciar uma nova medição. 2
3 4.4. Esvaziamento da bolsa coletora: Feche o clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda Abra a torneira T da linha de expurgo (15) Despreze o líquido Feche a torneira T da linha de expurgo (15) Abra o clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda. 5. CUIDADOS NO ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE: 5.1. Armazene somente em local limpo e seco Evite calor Proteja da luz. 6. ACONDICIONAMENTO: 6.1. Produto embalado em papel grau cirúrgico. Cada embalagem primária contém 01 unidade do produto. Estéril. BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter 3
4 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para drenagem e coleta de urina em sistema fechado, com controle da diurese horária. 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO: Composto por 01 coletor com capacidade de 2000 ml (13); 01 medidor de urina com câmara dupla graduada (para controle da diurese horária) com capacidade de 500 ml (9); botão de controle de drenagem (11); extensão com comprimento de 1.0, 1.10, 1.20, 1.30, 1.40 ou 1.50 m (3), com diâmetro de 1/4 (6,35 mm), 7/32 (5,55 mm) ou 3/16 (4,76 mm) com terminações para conexão às linhas (2) e tampa protetora (1); clamp (4); válvula anti-refluxo (17) ; borracha auto-cicatrizante para coleta de urina (2); linha de expurgo com torneira T (14,15 e 20); alça de sustentação (16) e grampo de fixação (7). (Este produto dispõe de um refil da bolsa coletora (13); um acessório de uso exclusivo do produto que pode ser vendido separadamente como item de reposição). 3. RECOMENDAÇÕES E PRECAUÇÕES: 3.1. Verifique cuidadosamente o estado da embalagem, do produto e o prazo de validade. As condições de esterilidade estarão asseguradas, dentro do prazo de validade, desde que a embalagem não esteja violada e/ou danificada. O produto deve ser examinado atentamente. Acidentes de transporte e/ou estocagem inadequada podem provocar danos e/ou vazamentos. Em caso de dúvidas, comunique imediatamente ao fabricante, para que providências sejam tomadas Certifique-se do ajuste das conexões de montagem A extensão de pvc conectada à sonda deve ser posicionada de forma que haja um gradiente constante do paciente para o dispositivo Os clamps devem estar fechados nos seguintes procedimentos: de conexão do produto à sonda; durante o transporte do paciente e na coleta de amostra Para a coleta da urina, observe as normas de assepsia Descartar após o uso. Não reutilizar ou reesterilizar. Não reprocessar. Lembrese: Produtos descartáveis evitam riscos maiores de contaminação A ZAMMI INSTRUMENTAL LTDA não é responsável por danos causados por inexperiência ou utilização imprópria. O usuário é responsável pelo uso inadequado ou diferente do recomendado. 4. INSTRUÇÕES DE USO: 4.1. Montagem: Examine o produto antes de utilizá-lo Certifique-se de que os clamps estão fechados Fixe o medidor de urina (9) firmemente na posição horizontal e perpendicular Conecte a bolsa coletora (13) ao medidor de urina (9) e pendure a bolsa coletora nos ganchos de suporte (10) do medidor de urina. A bolsa deve permanencer em local apropriado para boa visualização e abaixo do nível do paciente. 4
5 Feche o botão de controle de drenagem de urina (11) e adapte o conector (2) à sonda Foley Modo de uso: Abra o clamp (4) da extensão de pvc conectado à sonda Realize controle preciso da diurese horária através medidor de urina Para a coleta da amostra de urina, utilize o sistema com borracha autocicatrizante Coleta da amostra utilizando uma seringa com conector luer slip, sem agulha: Feche o clamp (4), desinfete o ponto de coleta e empurre o conector luer através do centro da borracha (Fig.01). Atenção: Não utilize seringa com agulha: risco de vazamento. Fig Drenagem do medidor de urina: Feche clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda Certifique se que a torneira T da linha de expurgo (15) está fechada Abra botão de controle de drenagem (11) para drenar completamente a urina para dentro da bolsa coletora Feche o botão de controle de drenagem (11) e abra o clamp (4) para iniciar uma nova medição Esvaziamento da bolsa coletora: Feche o clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda Abra a torneira T da linha de expurgo (15) Despreze o líquido Feche a torneira T da linha de expurgo (15) Abra o clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda. 5. CUIDADOS NO ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE: 5.1. Armazene somente em local limpo e seco Evite calor Proteja da luz. 6. ACONDICIONAMENTO: 6.1. Produto embalado em papel grau cirúrgico. Cada embalagem primária contém 01 unidade do produto. Estéril. 5
6 BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA MODELO: UROZAMM SFDH METER H NOME COMERCIAL : UROZAMM Meter 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para drenagem e coleta de urina em sistema fechado, com controle da diurese horária. 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO: Composto por 01 coletor com capacidade de 2000 ml (13); 01 medidor de urina com câmara dupla graduada (para controle da diurese horária) com capacidade de 500 ml (9); botão de controle de drenagem (11); extensão com comprimento de 1.0, 1.10, 1.20, 1.30, 1.40 ou 1.50 m (3), com diâmetro de 1/4 (6,35 mm), 7/32 (5,55 mm) ou 3/16 (4,76 mm) com terminações para conexão às linhas (2) e tampa protetora (1); clamp (4); válvula anti-refluxo (17) ; borracha auto-cicatrizante para coleta de urina (2); linha de expurgo com torneira T (14,15 e 20); alça de sustentação (162) e grampo de fixação (7). (Este produto dispõe de um refil da bolsa coletora (13); um acessório de uso exclusivo do produto que pode ser vendido separadamente como item de reposição). 3. RECOMENDAÇÕES E PRECAUÇÕES: 3.1. Verifique cuidadosamente o estado da embalagem, do produto e o prazo de validade. As condições de esterilidade estarão asseguradas, dentro do prazo de validade, desde que a embalagem não esteja violada e/ou danificada. O produto deve ser examinado atentamente. Acidentes de transporte e/ou 6
7 estocagem inadequada podem provocar danos e/ou vazamentos. Em caso de dúvidas, comunique imediatamente ao fabricante, para que providências sejam tomadas Certifique-se do ajuste das conexões de montagem A extensão de pvc conectada à sonda deve ser posicionada de forma que haja um gradiente constante do paciente para o dispositivo Os clamps devem estar fechados nos seguintes procedimentos: de conexão do produto à sonda; durante o transporte do paciente e na coleta de amostra Para a coleta da urina, observe as normas de assepsia Descartar após o uso. Não reutilizar ou reesterilizar. Não reprocessar. Lembrese: Produtos descartáveis evitam riscos maiores de contaminação A ZAMMI INSTRUMENTAL LTDA não é responsável por danos causados por inexperiência ou utilização imprópria. O usuário é responsável pelo uso inadequado ou diferente do recomendado. 4. INSTRUÇÕES DE USO: 4.1. Montagem: Examine o produto antes de utilizá-lo Certifique-se de que os clamps estão fechados Fixe o medidor de urina (9) firmemente na posição horizontal e perpendicular Conecte a bolsa coletora (13) ao medidor de urina (9) e pendure a bolsa coletora nos ganchos de suporte (10) do medidor de urina. A bolsa deve permanencer em local apropriado para boa visualização e abaixo do nível do paciente Feche o botão de controle de drenagem de urina (11) e adapte o conector (2) à sonda Foley Modo de uso: Abra o clamp (4) da extensão de pvc conectado à sonda Realize controle preciso da diurese horária através medidor de urina Para a coleta da amostra de urina, utilize o sistema com borracha autocicatrizante Coleta da amostra utilizando uma seringa com conector luer slip, sem agulha: Feche o clamp (4), desinfete o ponto de coleta e empurre o conector luer através do centro da borracha (Fig.01). Atenção: Não utilize seringa com agulha: risco de vazamento. Fig Drenagem do medidor de urina: Feche clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda Certifique se que a torneira T da linha de expurgo (15) está fechada Abra botão de controle de drenagem (11) para drenar completamente a urina para dentro da bolsa coletora Feche o botão de controle de drenagem (11) e abra o clamp (4) para iniciar uma nova medição. 7
8 4.4. Esvaziamento da bolsa coletora: Feche o clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda Abra a torneira T da linha de expurgo (15) Despreze o líquido Feche a torneira T da linha de expurgo (15) Abra o clamp (4) da extensão de pvc conectada à sonda. 5. CUIDADOS NO ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE: 5.1. Armazene somente em local limpo e seco Evite calor Proteja da luz. 6. ACONDICIONAMENTO: 6.1. Produto embalado em papel grau cirúrgico. Cada embalagem primária contém 01 unidade do produto. Estéril. ZAMMI INSTRUMENTAL LTDA. Rua.: Bernardo de Vasconcelos, 992 Parque Sta Lúcia Duque de Caxias RJ Tel:(21) Fax: (21) CGC: / I.E: Nº Autorização de Funcionamento Indústria Brasileira Responsável Técnico: Eng. José Roberto Junqueira Pereira CRQ.: 02300/280 3ª Reg. Co- Responsável Técnico: Engº Romeu de Oliveira Guarany CREA nº 16424/D Esterilizado a Óxido de Etileno - PROIBIDO REPROCESSAR Nº de Cadastro ANVISA:
INSTRUÇÕES DE USO. BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA - UROZAMM SFDH Meter. MODELO: UROZAMM SFDH Meter 152504
INSTRUÇÕES DE USO BOLSA COLETORA DE URINA SISTEMA FECHADO PARA DRENAGEM URINÁRIA - UROZAMM SFDH Meter MODELO: UROZAMM SFDH Meter 152504 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para drenagem e coleta
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO COLETOR DE SECREÇÕES E EXPURGO - MULTIZAMM NOME COMERCIAL: MULTIZAMM
INSTRUÇÕES DE USO INSTRUÇÃO DE USO COLETOR DE SECREÇÕES E EXPURGO - MULTIZAMM NOME COMERCIAL: MULTIZAMM. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Produto indicado para coleta de material aspirado que não deve ser reaproveitado
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO TRANSDUTOR DESCARTÁVEL PARA SISTEMA DE MONITORAÇÃO DE PRESSÃO ZAMMI
INSTRUÇÕES DE USO TRANSDUTOR DESCARTÁVEL PARA SISTEMA DE MONITORAÇÃO DE PRESSÃO ZAMMI 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Leia com Atenção antes de Usar. Estéril. Esterilizado por ETO. Não re-esterilizar. Produto
Leia maisEquipo de Irrigação Razek Pump
Equipo de Irrigação Razek Pump Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012
Leia maisPonteira de Aspiração Mini
Ponteira de Aspiração Mini Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012 estabelecida
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO. Nome técnico: Kit Descartável Discografia com Sistema Injetor e Dosador de Fluxo Nome comercial: Kit de Discografia
INSTRUÇÃO DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observação destes pontos poderá levar à
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS. (Nome técnico: Extrator de Cálculos)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: BASKET PARA EXTRAÇÃO DE CÁLCULOS (Nome técnico: Extrator de Cálculos) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO PRODUTO DE USO ÚNICO. PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL.
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências.
INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observância poderá levar à ocorrência de
Leia maisSINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO
1 SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: 80739420013 INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: É imprescindível a leitura deste manual antes da utilização do produto. ESTÉRIL PRODUTO DE USO ÚNICO
Leia maisRELAÇÃO DE ITENS - PREGÃO ELETRÔNICO Nº 00045/
93420 - ESTADO DO PARA 925449 - FUND.PUBL.EST.HOSP.DE CLÍNICAS GASPAR VIANNA RELAÇÃO DE ITENS - PREGÃO ELETRÔNICO Nº 00045/2013-000 1 - Itens da Licitação 1 - MATERIAL DE SOCORRO Atadura de crepe em algodão
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL
INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: MODELADOR NASAL Nome Comercial: TALA INTRANASAL TRAUMEC Fabricante: TRAUMEC - Tecnologia e Implantes Ortopédicos Importação e Exportação Ltda PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO
Leia maisInstruções de Uso. Cânula para Artroscopia Descartável. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens
Instruções de Uso Cânula para Artroscopia Descartável Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Número no catálogo Produto Estéril Esterilizado por Óxido de Etileno Data de Fabricação Consultar instruções
Leia maisEletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário
Eletrodo Flexível Razek Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN n o 4 / 2012 estabelecida
Leia maisANEXO - I - Especificação Objeto
Máximo Lote: 195.104,00 45560 18760 PE EQUIPO MICROGOTAS COM RESERVATÓRIO, PARA ADMINISTRAÇÃO DE SOLUÇÃO PARENTERAL COM TUBO FLEXÍVEL EM TODA SUA EXTENSÃO, CONFORME CARACTERÍSTICAS A SEGUIR: 10,40 * Em
Leia maisGancho de Compressão para Sutura
Gancho de Compressão para Sutura Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4/ 2012
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO KIT PARA SUTURA DE MENISCO PROTECTOR AR-4060S
DESCRIÇÃO DO PRODUTO O Kit para sutura de menisco Protector - AR-4060S provê um sistema seguro e versátil para realizar a sutura de menisco tanto cirurgias abertas quanto de cirurgias completamente artroscópicas.
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO AGULHA DESCARTÁVEL NOME COMERCIAL AGULHA DE ESCLEROTERAPIA
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO AGULHA DESCARTÁVEL NOME COMERCIAL AGULHA DE ESCLEROTERAPIA Produto Descartável de Uso Único. Descartar Após o Uso. Proibido Reprocessar Fabricado por: ConMed Endoscopic Technologies
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Safe Bag
INSTRUÇÕES DE USO Produto Modelo Safe Bag AI0004 ATENÇÃO! Leia atentamente todas as informações contidas nesta instrução de uso antes de utilizar o produto. Instruções de uso página 1 de 7 1 Informações
Leia maisTORNEIRA DE 3 VIAS SOLIDOR (Nome técnico: Torneira Código de identificação: )
INSTRUÇÕES DE USO TORNEIRA DE 3 VIAS SOLIDOR (Nome técnico: Torneira Código de identificação: 2501611) Fabricante: Bio Med Health Care Products PVT.LTD. Endereço: 30, DLF Industrial Estate I, Faridabad,
Leia maisInstruções de Uso. Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS ARTERIO VENOSA PARA USO EM CIRURGIA CARDIOVASCULAR MS. Reg. ANVISA:
Man012 rev.00_23/03/2002 Instruções de Uso Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS ARTERIO VENOSA PARA USO EM CIRURGIA CARDIOVASCULAR MS Reg. ANVISA:10390690022 Índice DEFINIÇÃO... 2 INSTALAÇÃO E
Leia maisMADEITEX 50 UNIDADE R$ 1,52 R$ 76,00 MADEITEX 250 UNIDADE R$ 3,72 R$ 930,00 ADVENTIVE 300 UNIDADE R$ 3,59 R$ 1.077,00
EMPRESA: SALVI LOPES & CIA LTDA CNPJ: 82.478.140/0001-34 ATA DE REGISTRO DE PREÇOS Nº 033/2018 PROCESSO ADMINISTRATIVO Nº 211/2018 VIGÊNCIA: 12 MESES ITENS TASY DESCRIÇÃO MARCA QUANT. UNID. FORNEC. PREÇ.
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
NOME TÉCNICO: Ponta de Ultra-som INSTRUÇÕES DE USO NOME COMERCIAL: Pontas Ativas Ultrassônicas TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização.
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CATETER BALÃO PARA EXTRAÇÃO. (Nome técnico: Extrator de Cálculos)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: CATETER BALÃO PARA EXTRAÇÃO (Nome técnico: Extrator de Cálculos) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO PRODUTO DE USO ÚNICO. PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL.
Leia maisInstrução de Uso. Equipo Descartável Rema. Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens. Não Utilizar se a Embalagem Estiver Danificada
Instrução de Uso Equipo Descartável Rema Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens Número de Referencia Código do Lote Data de Fabricação Consultar as Instruções para Utilização Não Reutilizar Não
Leia maisCONJUNTO DE TUBOS DE IRRIGAÇÃO DESCARTÁVEL E-MED
CONJUNTO DE TUBOS DE IRRIGAÇÃO DESCARTÁVEL E-MED Tubos de irrigação descartáveis Manual do Usuário Conjunto de Tubos de Irrigação Descartável E-MED Rev.01 E-MED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA. Rua André
Leia maisPRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Pinças NOME COMERCIAL: Estéril TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências
Leia maisInstruções de operação
Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO BALÃO DE DILATAÇÃO. (Nome técnico: Balões Dilatadores)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: BALÃO DE DILATAÇÃO (Nome técnico: Balões Dilatadores) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO PRODUTO DE USO ÚNICO. PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL. Esterilizado
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Trocartes NOME COMERCIAL: KIT CANULADO NEW INNOVATION PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CATETER SPRAY REUTILIZÁVEL. (Nome técnico: Cateteres)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: CATETER SPRAY REUTILIZÁVEL (Nome técnico: Cateteres) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO. PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO Não utilizar o produto
Leia maisKIT DE PONTEIRAS DESCARTÁVEL PARA ENT
KIT DE PONTEIRAS DESCARTÁVEL PARA ENT Kit instrumental Manual do Usuário Kit de Ponteiras Descartável para ENT Rev.03 E-MED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA. Rua André de Leão, 77 - CEP 04762-030 Vila
Leia maisEletrodo. Razek Wave. Manual do Usuário
Eletrodo Razek Wave Manual do Usuário FINALIDADE O Eletrodo Razek Wave é utilizado em procedimentos cirúrgicos artroscópicos monopolar. É indicado para ablação, coagulação e corte de tecidos nos ombros,
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: TROCARTES NOME COMERCIAL: NeuroEndoview Plus TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: TROCARTES NOME COMERCIAL: NeuroEndoview Plus TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas
Leia maisInstrução de Uso. Probe Estéril para Neurosign Magstim. Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens
Instrução de Uso Probe Estéril para Neurosign Magstim Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens Número de catálogo Esterilizado utilizando óxido de etileno Código do lote Data de Fabricação Validade
Leia maisFICHA TÉCNICA - LINHAS DE SANGUE PARA TRANSPORTE DE SANGUE ARTERIAL EM TERAPIA DE HEMODIÁLISE
FICHA TÉCNICA - LINHAS DE SANGUE PARA TRANSPORTE DE SANGUE ARTERIAL EM TERAPIA DE HEMODIÁLISE CATEGORIA DO PRODUTO: Equipos para Hemodiálise CÓDIGO DE REFERÊNCIA: 1. A/V-Set para máquinas de Hemodiálise
Leia maisTransferentes Poliméricos
Transferentes Poliméricos CADASTRO ANVISA nº 81306310002 LEGENDA DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NAS EMBALAGENS Número no catálogo Data de Fabricação Consultar instruções de uso Manter ao abrigo do sol Código
Leia maisFICHA TÉCNICA - LINHAS DE SANGUE PARA TRANSPORTE DE SANGUE VENOSO EM TERAPIA DE HEMODIÁLISE
FICHA TÉCNICA - LINHAS DE SANGUE PARA TRANSPORTE DE SANGUE VENOSO EM TERAPIA DE HEMODIÁLISE CATEGORIA DO PRODUTO: Equipos para Hemodiálise CÓDIGO DE REFERÊNCIA: 1. A/V-Set para máquinas de Hemodiálise
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO DESCRIÇÃO O ACCU-PASS PASSADOR DE SUTURA PARA OMBRO da Smith & Nephew é um instrumento de condução da sutura, que inclui um eixo de aço
Leia maisBrocas Diamantadas Razek. Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR
Brocas Diamantadas Razek Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP - CEP:
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Lâminas Descartáveis NOME COMERCIAL: Lâminas Cirúrgicas Engimplan Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP - CEP:
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Instrumentos Cirúrgicos NOME COMERCIAL: Kit Artroplan de Agulhas Descartáveis Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz, S/N Cond.
Leia maisMODELO DE INSTRUÇÕES DE USO
MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BD INTRACATH CATETER INTRAVENOSO CENTRAL Marcelo Alves Lopes Responsável Técnico CRF MG-13673 Cristina M. De Almeida Representante Legal Diretora de Assuntos Regulatórios Modelo
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL SUBTALAR TECHIMPORT Registro ANVISA:
INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL SUBTALAR 7.5 - TECHIMPORT Registro ANVISA: 81118460001 Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL SUBTALAR 7.5 - TECHIMPORT TI
Leia maisModelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA PLACA BLOQUEADA RECONSTRUTIVA 2,7 PARA ANTEPÉ - TECHIMPORT
INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL PARA PLACA BLOQUEADA RECONSTRUTIVA 2,7 PARA ANTEPÉ - TECHIMPORT Registro ANVISA: 81118460002 Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL
Leia maisSINGLE USE LAPAROSCOPIC S&I CANNULA CÂNULA DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO LAPAROSCÓPICA DE USO ÚNICO
INSTRUÇÕES DE USO SINGLE USE LAPAROSCOPIC S&I CANNULA CÂNULA DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO LAPAROSCÓPICA DE USO ÚNICO PRODUTO ESTÉRIL SE A EMBALAGEM NÃO ESTIVER ABERTA OU DANIFICADA ESTERILIZADO POR RADIAÇÃO GAMA.
Leia maisInstruções de Uso. Reg. ANVISA:
Man010 rev.01_10/04/2014 Instruções de Uso Nome Técnico: Filtro para Sangue/ Filtro Arterial Nome Comercial: FILTRO DE LINHA ARTERIAL MS Reg. ANVISA:10390690007 Índice DESCRIÇÃO... 2 INDICAÇÃO... 2 MODO
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX TRANSFER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Transfer Modelos: 294599 - Mepilex Transfer 20 x 50 cm - US; 294502 - Mepilex Transfer 20 x 50 cm; 294899 - Mepilex
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Border Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP -CEP:
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Instrumentos Cirúrgicos NOME COMERCIAL: Kit Artroplan de Perfuração Descartável Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz, S/N
Leia maisEquipo de Irrigação para Artroscopia
Instruções de Uso Irrigação para Artroscopia Fabricante: Iconacy Orthopedic Implants Indústria e Comercio de Produtos Medico Hospitalares Ltda Endereço: San Jose no. 607 lote 2 Quadra AB Parque Industrial
Leia maisInstruções de Uso. Ambu Neuroline 715
Instruções de Uso Ambu Neuroline 715 Importador e distribuidor no Brasil: Nome: AS2 COMÉRCIO IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA - EPP Endereço: R. Duque de Caxias, 128, Sala 4 - Centro, Serra Negra/SP, CEP:
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO PAPILÓTOMO. (Nome técnico: Papilótomo)
MANUAL DO USUÁRIO Produto: PAPILÓTOMO (Nome técnico: Papilótomo) LER MANUAL DO USUÁRIO ANTES DE FAZER USO DO PRODUTO ESTÉRIL. ESTERILIZADO A ÓXIDO DE ETILENO O FABRICANTE RECOMENDA O USO ÚNICO DESTE PRODUTO
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO. Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA SISTEMA DE PLACAS DE COMPRESSÃO TECHIMPORT
INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Kit Instrumental Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL PARA SISTEMA DE PLACAS DE COMPRESSÃO TECHIMPORT Registro ANVISA: 81118460010 Modelos comerciais: KIT INSTRUMENTAL PARA SISTEMA
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX
INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150, Parque Industrial, João Pessoa
Leia maisVortex com máscara infantil
Instruções de utilização fonte: folheto informativo (tradução adaptada do folheto em inglês) ATENÇÃO: Ao tratar bebés, crianças e qualquer pessoa que precise de ajuda, o seguinte deve ser observado sem
Leia maisVortex Mascara adulta/bucal
Instruções de utilização fonte: folheto informativo (tradução adaptada do folheto em inglês) ATENÇÃO: Ao tratar bebés, crianças e qualquer pessoa que precise de ajuda, o seguinte deve ser observado sem
Leia maisInstruções de Uso. Nome Técnico: Reservatórios Nome Comercial: SISTEMA PARA CARDIOLEGIA MAQUET (CRISTALÓIDE / SANGUÍNEA) Reg. ANVISA:
Man002 rev.00_31/05/2010 Instruções de Uso Nome Técnico: Reservatórios Nome Comercial: SISTEMA PARA CARDIOLEGIA MAQUET (CRISTALÓIDE / SANGUÍNEA) Reg. ANVISA:10390690059 Índice DEFINIÇÃO... 2 IMPORTANTE:...
Leia maisCATETER BALÃO DILATADOR URETERAL ENDOMASTER
CATETER BALÃO DILATADOR URETERAL ENDOMASTER BALÕES DILATADORES MANUAL DO USUÁRIO BALÃO DILATADOR URETERAL ENDOMASTER Registro ANVISA nº 80475510052 e-mail: contato@e-med.net.br Resp. Técnica: Juliana Maria
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. NOME COMERCIAL: Instrumental Não Articulado Não Cortante em Polímero
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Instrumentos Cirúrgicos NOME COMERCIAL: Instrumental Não Articulado Não Cortante em Polímero Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington
Leia maisRELAÇÃO DE ITENS - PREGÃO ELETRÔNICO Nº 00072/ SRP
26276 - FUNDACAO UNIVERSIDADE FEDERAL DE MATO GROSSO 154070 - HOSPITAL UNIVERSITARIO JULIO MULLER DA FUF/MT RELAÇÃO DE ITENS - PREGÃO ELETRÔNICO Nº 00072/2013-000 SRP 1 - Itens da Licitação 1 - FILTRO
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Caixa/Estojo para Instrumental Cirúrgico NOME COMERCIAL: Caixa para Instrumental Cirúrgico PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções
Leia mais(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)
MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO A foi concebida
Leia maisIOL IMPLANTES LTDA. DRENO PÓS-OPERATÓRIO - DRENOL - IOL (DRENO) Registro ANVISA: Revisão 01
INSTRUÇÃO DE USO Fabricado por: Rua Dona Maria Fidélis n.º 226 - Bairro Piraporinha - Diadema - SP Brasil CEP: 09950-350 CNPJ/MF: 68.072.172/0001-04 Indústria Brasileira Responsável Técnico: Miguel Tadeu
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO. OXYSHUNT Oxigenador de Membrana e Reservatório Venoso com Sistema de Cardiotomia Integrado NOME COMERCIAL: OXIGENADOR OXYSHUNT
INSTRUÇÃO DE USO OXYSHUNT Oxigenador de Membrana e Reservatório Venoso com Sistema de Cardiotomia Integrado NOME COMERCIAL: OXIGENADOR OXYSHUNT 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Dispositivo para transferência de
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO SURGINEEDLE* Agulha Descartável para Pneumoperitônio
Auto Suture* INSTRUÇÕES DE USO SURGINEEDLE* Agulha Descartável para Pneumoperitônio IMPORTANTE: Este folheto foi concebido a fim de auxiliar na utilização da agulha para pneumoperitônio SURGINEEDLE* Auto
Leia maisVÁLVULA PEEP / SUPORTE VÁLVULA PEEP (DIVERTER) MANUAL DE INSTRUÇÕES. PSM Página 1 de 10 Código _VS 02
VÁLVULA PEEP / SUPORTE VÁLVULA PEEP (DIVERTER) MANUAL DE INSTRUÇÕES PSM 048-17 Página 1 de 10 Código 008097_VS 02 IMPORTANTE! Parabéns pela aquisição da Válvula PEEP, um produto fabricado dentro dos mais
Leia maisMANIPULADOR UTERINO PRO E-MED
MANIPULADOR UTERINO PRO E-MED Manipulador uterino Manual do Usuário Manipulador Uterino Pro E-MED Rev.01 E-MED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA. Rua André de Leão, 77 - CEP 04762-030 Vila Socorro São
Leia maisDescritivo Técnico PRODUTO: CATETER HSG DE BALÃO DE SILICONE
Descritivo Técnico PRODUTO: CATETER HSG DE BALÃO DE SILICONE DESCRIÇÃO: O CATETER HSG DE BALÃO DE SILICONE é exclusivamente fabricado para atender o paciente com problemas ginecológicos, para os procedimentos
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA
FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA INSTRUÇÕES DE USO NOME: FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA NOME TÉCNICO: FIO DE SUTURA MARCA: ARTHREX INSTRUÇÕES DE USO FIOS DE SUTURA TIGERWIRE SEM AGULHA DESCRIÇÃO:
Leia maisANEXO III.B- INSTRUCÕES DE USO
ANEXO III.B- INSTRUCÕES DE USO BOMBA CENTRÍFUGA DESCARTÁVEL PARA ASSISTÊNCIA CIRCULATÓRIA FLOPUMP IBC 6100S COM SENSOR DE FLUXO 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: A Bomba centrífuga descartável para assistência
Leia maisEletrodos Unipolares MTP
Eletrodos Unipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO DE PRODUTOS MÉDICOS CLIP FIX EM POLÍMERO. Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: CLIP FIX EM POLÍMERO.
Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: Fabricado por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150 Parque Industrial, João Pessoa / PB CEP: 58082-057
Leia maisInstruções de Uso. Reg. ANVISA: DEFINIÇÃO... 2 DESCRIÇÃO... 2 INSTALAÇÃO E MONTAGEM DO PRODUDO... 7 MODO DE USO... 8
Man011 rev.00_05/05/2006 Instruções de Uso Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS COM ACESSÓRIOS MS Reg. ANVISA:10390690030 Índice DEFINIÇÃO... 2 DESCRIÇÃO... 2 INSTALAÇÃO E MONTAGEM DO PRODUDO...
Leia maisInstruções de Uso. Eletrodos de agulha descartáveis Ambu. Índice
Instruções de Uso Eletrodos de agulha descartáveis Ambu Importador e distribuidor no Brasil: AS2 COMÉRCIO IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA - EPP Endereço: R. Duque de Caxias, 128, Sala 4 - Centro, Serra Negra/SP,
Leia maisKit instrumental. Manual do Usuário KIT PLDD Rev. 01
Kit instrumental Manual do Usuário KIT PLDD Rev. 01 E-MED Produtos Médico-Hospitalates Rua André de Leão, 77 CEP 04762-030 Vila Socorro São Paulo (SP) Brasil Telefone: +55 11 5686-5851 E-mail: contato@e-med.net.br
Leia maisVersão 1 INSTRUÇÕES DE USO Exufiber Nome Técnico: Curativo Nome Comercial: Exufiber Modelos: 603300 Exufiber 5x5cm, 603301 Exufiber 10x10cm, 603302 Exufiber 15x15cm, 603308 Exufiber 2x45cm. Verifique no
Leia maisFRASCO PARA ASPIRAÇÃO PP STD MANUAL DE INSTRUÇÕES. PSM Página 1 de 10 Código _Vs 00
FRASCO PARA ASPIRAÇÃO PP STD MANUAL DE INSTRUÇÕES PSM 138-16 Página 1 de 10 Código 008310_Vs 00 IMPORTANTE! Parabéns pela aquisição do Frasco para Aspiração PP Standard (STD), um produto para saúde com
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA
INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA APRESENTAÇÃO: Os Abutments para Implante Prótese Parafusada INTRAOSS apresentam-se em embalagem individual e esterilizada por radiação ionizante Gama,
Leia maisELETRODO BIPOLAR PLASMA E-MED
ELETRODO BIPOLAR PLASMA E-MED Eletrodo Estéril Descartável para Ressecção Bipolar Manual do Usuário Eletrodo Bipolar Plasma E-MED Rev.03 E-MED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA. Rua André de Leão, 77 -
Leia maisLISTAGEM DE MATERIAIS DA TORÁCICA ITEM ESPECIFICAÇÃO VENCEDORES DE PREGÕES
Última atualização em: 12/04/2019 EMPRESA BRASILEIRA DE SERVIÇOS HOSPITALARES LISTAGEM DE MATERIAIS DA TORÁCICA ITEM ESPECIFICAÇÃO VENCEDORES DE PREGÕES 1 2 3 4 5 6 em papel grau cirúrgico (dupla embalagem).
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO CROMO COBALTO
1. Formas de Apresentação do Produto As Uclas são produtos de uso único, não esterilizados, embalados individualmente e comercializados em caixas com 1, 2, 5 ou 10 unidades. UCLAS Desenho Descrição UCCI
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências.
INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observância poderá levar à ocorrência de
Leia maisINSTRUÇÃO DE USO CROMO COBALTO
1.1 Descrição detalhada do produto médico, incluindo os fundamentos de seu funcionamento e sua ação, seu conteúdo ou composição, quando aplicável, assim como relação dos acessórios destinados a integrar
Leia maisSondas Enterais Freka. Uma solução para cada necessidade
Sondas Enterais Uma solução para cada necessidade Sumário Transnasais Sonda 8/ 10/ 12/ 15 Transnasais Pediátrica Sonda 6,5 Paed Sonda 8 Pediátrica UTI Adulto Trelumina Endolumina Gastrostomia Percutânea
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER LITE
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER LITE Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Border Lite Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução
Leia maisSELEÇÃO PÚBLICA DE FORNECEDORES EDITAL 078/2017 Esta Seleção Pública será regida pelo Decreto 8.241/2014. TERMO DE REFERÊNCIA
SELEÇÃO PÚBLICA DE FORNECEDORES EDITAL 078/2017 Esta Seleção Pública será regida pelo Decreto 8.241/2014. TERMO DE REFERÊNCIA 1. Órgão demandante Universidade Federal do Rio Grande do Sul - UFRGS Faculdade
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Modelo: 284090 Mepilex Lite 6x8,5cm US; 284000 Mepilex Lite 6x8,5cm; 284190 Mepilex Lite 10x10cm US; 284100 Mepilex Lite
Leia maisRELATÓRIO TÉCNICO MEDIX BRASIL
RELATÓRIO TÉCNICO MEDIX BRASIL - LUVAS DE LÁTEX PARA PROCEDIMENTOS DE USO GERAL. COM PÓ BIOABSORVÍVEL TAMANHOS: 6.0 (PP), 7.0 (P), 8.0 (M), 9.0 (G) MEDIX BRASIL Fabricante: Top Glove Sdn. Bhd. Endereço:
Leia maisRELAÇÃO DE ITENS - PREGÃO ELETRÔNICO Nº 00072/ SRP
36000 - MINISTERIO DA SAUDE 250057 - INSTITUTO NACIONAL DE TRAUMATO-ORTOPEDIA RELAÇÃO DE ITENS - PREGÃO ELETRÔNICO Nº 00072/2013-000 SRP 1 - Itens da Licitação 1 - EQUIPAMENTO FISIOTERAPIA EQUIPAMENTO
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. KIT PARA REPARO OSTEOCONDRAL MULTI-SHOT AR-4095s
DESCRIÇÃO DO PRODUTO O kit para reparo osteocondral multi-shot - AR-4095S é especialmente usado no reparo de fraturas osteocondrais (osso ou cartilagem) maiores que 1cm de diâmetro, usando no mínimo 3
Leia maisInstruções de Uso EMBALAGEM PARA ESTERILIZAÇÃO. Order_job_IFUs_Embalagem_para_Esterilizac aõ_allprime.indd 1 20/02/ :51
Instruções de Uso EMBALAGEM PARA ESTERILIZAÇÃO Order_job_IFUs_Embalagem_para_Esterilizac aõ_allprime.indd 1 20/02/2019 11:51 Embalagem para Esterilização Produto não estéril de reprocessamento proibido.
Leia maisTreinamento Needle Pro. Registro ANVISA n
Treinamento Needle Pro Registro ANVISA n 80136999023 Portfólio de Segurança Cateteres com Dispositivo de Segurança Introcan Safety Venofix Safety Concorrentes Daniele Giorgio Needle Pró Page 2 Portfólio
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER
VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso com versão diferente
Leia maisINSTRUÇÃO PARA O USO
Folha: 1 de 15 3. INSTRUÇÕES DE USO Produto de uso único, descartável, fornecido estéril por óxido de etileno (ETO) conforme a norma EN 550 Esterili zação de dispositivos médicos. Validação e controle
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTOS DE NITINOL DESCARTÁVEIS CORTANTES NÃO-ARTICULADOS ESTÉREIS ARTHREX. Proibido reprocessar. Veja instruções de uso
INSTRUÇÕES DE USO Fabricado em Ano/mês Proibido reprocessar Número de lote Quantidade Veja instruções de uso Use por: ano/mês Produto estéril Método de esterilização: Radiação Gama DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MÁSCARA PARA TRAQUEOSTOMIA. PSM Página 1 de 9 Código _VS 03
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁSCARA PARA TRAQUEOSTOMIA PSM 215-18 Página 1 de 9 Código 008082_VS 03 IMPORTANTE! Parabéns pela aquisição da Máscara para Traqueostomia, um produto fabricado dentro dos mais elevados
Leia maisTOMADAS DUPLAS E TRIPLAS MANUAL DE INSTRUÇÕES. PSM Página 1 de 10 Código _Vs 04
TOMADAS DUPLAS E TRIPLAS MANUAL DE INSTRUÇÕES PSM 405-16 Página 1 de 10 Código 008051_Vs 04 IMPORTANTE! Parabéns pela aquisição da Tomada para gases, um produto fabricado dentro dos mais elevados padrões
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. NOME COMERCIAL: Eletrodo Eletrocirúrgico para Microdissecção Engimplan
INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Cabo/Eletrodo Eletrocirúrgico NOME COMERCIAL: Eletrodo Eletrocirúrgico para Microdissecção Engimplan Distribuído por: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA.
Leia mais