manual do cliente Terminadores AMP 3K/40 CE (com Módulo de TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "manual do cliente Terminadores AMP 3K/40 CE (com Módulo de TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS"

Transcrição

1 Termnadores AMP 3K/40 CE (com Módulo de Manual do Clente Desencapagem) [ ] e Termnadores AMP 5K/40 CE (com Módulo de Desencapagem) [ ] 08 FEV 2012 manual do clente PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA ISTO EM PRIMEIRO LUGAR! INTRODUÇÃO DESCRIÇÃO Descrção Funconal Descrção Eléctrca Guarda da Máquna Descrção de Funconamento INSPECÇÃO DE RECEPÇÃO E INSTALAÇÃO Inspecção de Recepção Instalação do Termnador e do Módulo de Desencapagem Consderações que Afectam a Colocação de Máqunas de Bancada OPERAÇÃO Comandos do Módulo Anftrão Confguração e Instalação do Aplcador Remoção do Módulo de Desencapagem MANUTENÇÃO PREVENTIVA Lmpeza Lubrfcação Manutenção Preventva do Termnador DIAGNÓSTICO AJUSTES MECÂNICOS Ajuste do Fecho da Lâmna de Desencapar Ajuste do Comprmento de Desencapagem Ajuste da Protusão do Cabo Ajuste da Pnça Ajuste da Haste de Posconamento do Cabo Ajuste da Velocdade da Gua de Desencapagem Ajuste da Folga do Sensor de Arranque MONTAGEM ELÉCTRICA SUBSTITUIÇÃO DE PEÇAS E REPARAÇÃO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ELIMINAÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE RSP ACTUALIZAÇÃO TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 2012 Tyco Electroncs Corporaton, uma Empresa TE Connectvty Ltd. Todos os Dretos Reservados *Marca Regstada CENTRO DE ASSISTÊNCIA A FERRAMENTAS TE Connectvty, TE connectvty (logotpo), e TE (logotpo) são marcas regstadas. Outros logotpos, produtos e/ou desgnações comercas poderão ser marcas regstadas dos respectvos propretáros. Este documento controlado está sujeto a alterações. Para a actualzação mas recente e o Servço Regonal de Assstênca ao Clente, vste o nosso webste em 1 de 30 LOC B

2 PERIGO PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA - EVITE FERIMENTOS Este equpamento de aplcação contém salvaguardas para proteger os operadores e o pessoal de manutenção da maora dos rscos durante a operação do equpamento. No entanto, o operador e os técncos de reparação devem tomar certas precauções de segurança a fm de evtar danos pessoas e danos ao equpamento. Para obter os melhores resultados, o equpamento de aplcação deve ser operado num ambente seco e sem poera. Não opere o equpamento num ambente gasoso ou pergoso. Respete rgorosamente as seguntes precauções de segurança antes e durante a operação do equpamento: Use SEMPRE protecção adequada para os ouvdos. Use SEMPRE protecção aprovada para os olhos quando opera equpamento eléctrco. Mantenha SEMPRE a(s) guarda(s) em posção durante a operação normal. Insra SEMPRE a fche eléctrca numa tomada devdamente lgada à terra para evtar choques eléctrcos. Deslgue SEMPRE o nterruptor eléctrco prncpal e deslgue o cabo de almentação eléctrca da tomada quando efectua trabalhos de manutenção no equpamento. NUNCA use roupas largas nem jóas que possam prender-se nas partes móves do equpamento de aplcação. NUNCA meta as mãos em equpamentos de aplcação nstalados. NUNCA altere, modfque ou use ncorrectamente o equpamento de aplcação. CENTRO DE ASSISTÊNCIA A FERRAMENTAS CONTACTE O NÚMERO VERDE (APENAS NOS ESTADOS UNIDOS CONTINENTAIS E PORTO RICO) O Centro de Assstênca a Ferramentas oferece assstênca técnca quando necessára. Além dsso, estão dsponíves Especalstas de Assstênca de Campo para prestar assstênca com o ajuste ou reparação de equpamento de aplcação quando surgem problemas que o seu pessoal de manutenção não é capaz de resolver. INFORMAÇÃO NECESSÁRIA QUANDO CONTACTA O CENTRO DE ASSISTÊNCIA A FERRAMENTAS Quando lgar para o Centro de Assstênca a Ferramentas relatvamente a servços de assstênca ao equpamento, sugermos que esteja presente uma pessoa famlarzada com o aparelho com uma cópa do manual (e desenhos) para receber nstruções. Deste modo, podem evtar-se mutas dfculdades. Quando lgar para o Centro de Assstênca a Ferramentas, esteja preparado com a segunte nformação: STOP 1. Nome do clente 2. Morada do clente 3. Pessoa a contactar (nome, cargo, número de telefone e extensão) 4. Pessoa que contacta 5. Número do equpamento (e número de sére se aplcável) 6. Número da peça do produto (e número de sére se aplcável) 7. Urgênca do peddo 8. Natureza do problema 9. Descrção da(s) componente(s) noperante(s) 10. Informações/comentáros adconas que possam ser útes 2 de 30

3 Panel de Comando do Termnador Haste de Suporte da Bobna Gua de Desencapagem do Termnal Módulo de AD do MQC II opconal Módulo Anftrão Regulador da Pressão da Pnça Módulo de Desencapagem Luz de Trabalho Guarda Prncpal TERMINADOR NÚMERO DE PEÇA TE Termnador AMP 3K/40 CE com Módulo de Desencapagem Termnador AMP 3K/40 CE com Módulo de Desencapagem e MQC Termnador AMP 5K/40 CE com Módulo de Desencapagem Termnador AMP 5K/40 CE com Módulo de Desencapagem e MQC Fgura INTRODUÇÃO Este manual contém nformações sobre o funconamento, ajustes e manutenção preventva dos módulos de desencapagem usados nos termnadores AMP 3K/40 CE [ ] e nos termnadores AMP 5K/40 CE [ ]. Consulte a Fgura 1. Para nformações sobre os termnadores AMP 3K/40 CE e os termnadores AMP 5K/40 CE, consulte e a documentação fornecda com o termnador. A maora dos mn-aplcadores de servço pesado e dos mn-aplcadores de servço leve de almentação lateral e almentação frontal pode ser operada com o módulo de desencapagem. Podem ser necessáras lgeras alterações para funconar com estes aplcadores; a maora das alterações envolve a remoção do batente do cabo. Consulte o Parágrafo 4.2, Confguração e Instalação do Aplcador. Consulte a fcha de nstruções do aplcador e a documentação fornecda com os aplcadores relatvamente ao funconamento, ajuste e manutenção preventva dos aplcadores. ATENÇÃO O "sensor de arranque" é também desgnado como "sensor de cabo". 3 de 30

4 Ao ler este manual, preste especal atenção às advertêncas em PERIGO, CUIDADO e ATENÇÃO. PERIGO STOP CUIDADO! ATENÇÃO Indca um rsco mnente que pode resultar em fermentos moderados ou graves. Indca uma stuação que pode resultar em danos a produtos ou equpamentos. Chama a atenção para nformações especas ou mportantes. Use sempre protecção aprovada para os olhos. Use sempre protecção aprovada para os ouvdos quando opera este equpamento. Exerça cautela ao trabalhar com este equpamento. Interruptor eléctrco prncpal ON/OFF. NÃO opere o equpamento se a guarda estver retrada. Ponto de elevação para o equpamento. Lea e compreenda o manual na íntegra antes de utlzar o equpamento. As peças móves podem causar esmagamento e cortes. Não opere o equpamento sem as guardas em posção. 4 de 30

5 2. DESCRIÇÃO O Módulo de Desencapagem é operado pneumatcamente, controlado por mcroprocessador, e é um módulo de desencapagem de lnha concebdo para proporconar capacdade de desencapagem às máqunas de termnação AMP 3K/40 CE e AMP 5K/40 CE. Os módulos de desencapagem acetam uma grande varedade de soladores de cabos. É montado com hardware métrco. ATENÇÃO As meddas são apresentadas em undades métrcas [segudas das undades utlzadas nos EUA entre parêntess]. Algumas peças comercas poderão conter hardware não métrco. A Fgura 2 contém especfcações e requstos do módulo de desencapagem. Gama de Cabos do Módulo Base: 0,03 mm - 2,0 mm (32-14 AWG) Isolamento Máxmo 5,08 mm (.200") Transção do Cabo: Maor que 29 mm (1,14") Comprmento de Desencapagem: 2,54 mm - 10,16 mm (.100" -.400") Pressão do Mordente da Pnça: Pressão de ar varável Menos de 82dBa na Posção Típca de Ruído: Operação com o Aplcador de Almentação Mecânca Standard Peso: 4,55 qulos [10 lbras] Altura: 127 mm (5") Electrcdade: Ar: +24VDC (Fornecda pelo Termnador) KPA [ ps], 2,83 ltros/seg (6 scfm) Ambente Físco (Temperatura): 4,45 C a 605 C [405 F a 1045 F] Alttude: Humdade Relatva: Transporte e Armazenagem: Fgura 2 Não Aplcável Menos de 95% (sem condensação) Armazene num ambente lmpo e seco, depos de revestr levemente todas as superfíces com um óleo antcorrosão Descrção Funconal O módulo de desencapagem é um mecansmo que prepara cabos desencapando o solador do condutor para preparação de uma crmpagem num termnal. A máquna compreende três áreas funconas: A sub-undade de transferênca consste no bloco de transferênca lateral, nos retentores do aplcador e no clndro de ar de transferênca. Esta sub-undade oferece um meo de deslzar o mecansmo para o lado para que o termnal possa ser aplcado ao cabo. Consulte a Fgura 3. A sub-undade da pnça consste nos mordentes superor e nferor da pnça, no bloco de montagem da pnça, nos calços esquerdo e dreto, no bloco de transmssão dos mordentes e no clndro de ar de pnçamento. A sub-undade da pnça oferece um meo de prender o cabo durante a sua desencapagem e o processo de aplcação do termnal. O mecansmo de pnça é calcado pela haste de posconamento do cabo durante o cclo da máquna para colocar o cabo desencapado no clndro do cabo do termnal. Consulte a Fgura 3. A sub-undade de desencapagem consste no bloco em U, no bloco prncpal, nos calços, no bloco de transmssão das lâmnas, nas lâmnas de desencapar nteror e exteror, no bloco do sensor de arranque, no braço do sensor de arranque, no sensor de arranque, no clndro de ar do sensor de arranque, na gua de desencapagem e no clndro de ar de desencapagem. A sub-undade accona a 5 de 30

6 lâmna de desencapar nteror para que corte o solador do cabo. Move também parte do mecansmo para longe do operador para retrar o pedaço de solador do cabo. O mecansmo contém anda o sensor de arranque do cabo para ncar o cclo. Consulte a Fgura 3. Ajuste de Precsão Bloco da Haste de Posconamento do Cabo Posção do Manípulo em T Sub-undade de Desencapagem Sub-undade da Pnça Sub-undade de Transferênca Fgura 3 (cont.) 6 de 30

7 Clndro de Desencapagem Gua de Desencapagem Undade do Sensor de Arranque Bloco Prncpal Lâmna de Desencapar Exteror 2.2. Descrção Eléctrca Fgura 3 (fm) As componentes do módulo de desencapagem consstem no módulo anftrão, nas válvulas pneumátcas controladas electrcamente e em város nterruptores e sensores. O módulo anftrão funcona com corrente +24VAC que é fornecda pelo termnador. O nterruptor prncpal para lgar o termnador transmte energa ao termnador e ao módulo anftrão. O nterruptor/dsjuntor de almentação está localzado na parte frontal do panel de comando do operador do termnador. O módulo anftrão está montado num suporte do lado dreto da máquna. Consulte a Fgura 1. O módulo anftrão tem um ecrã táctl LCD e apresenta ecrãs operatvos para confguração e operação do módulo de desencapagem. Consulte a Secção 4 relatvamente à descrção dos ecrãs e comandos do módulo de desencapagem Guardas da Máquna Está nstalado um conjunto de guardas que proporconam segurança ao operador mas mantêm uma vsbldade adequada da área de trabalho. A guarda prncpal (Fgura 1) abre para a esquerda e a guarda artculada (Fgura 1 e Fgura 4) abre para a dreta para permtr um acesso fácl para nstalação e confguração do aplcador. Bloqueos de segurança nas guardas mpedem a máquna de realzar um cclo se as portas das guardas estverem abertas durante a operação de produção. 7 de 30

8 2.4. Descrção do Funconamento O cclo da operação de desencapagem e crmpagem é o segunte: 1. O cclo pode ser ncado automatcamente (com o "Sensor de Cabo" selecconado como meo de arranque) ou com o nterruptor de pé. Na operação automátca ("Sensor de Cabo" selecconado como meo de arranque), o operador enfa um cabo entre os mordentes da pnça e as lâmnas de desencapagem para premr o sensor de cabo que nca automatcamente o cclo. Se o nterruptor de pé for selecconado como meo de arranque, o operador prme o nterruptor de pé para actvar o cclo. 2. Os mordentes da pnça fecham-se então sobre o cabo enquanto as lâmnas de desencapagem se fecham para cortar o solador. O mecansmo de desencapagem afasta as lâmnas do operador para remover o pedaço de solador. 3. A undade de desencapagem passa para a "posção do lado dreto" para retrar as lâmnas de desencapar do aplcador. 4. O termnador realza um cclo para crmpar um termnal no cabo. 5. Depos de conclur a crmpagem, as pnças abrem, lbertando o cabo crmpado e as lâmnas de desencapar recolhem. 6. O braço do sensor de cabo recolhe para que a rajada de ar possa soprar o pedaço de solador para o recpente de detrtos. 7. A undade de desencapagem move-se então de novo para a posção de arranque. Módulo Anftrão (Vsor do Módulo de Desencapagem) Undade Pneumátca Módulo de AD do MQC II opconal Guarda Artculada Guarda Dreta Caxa de Controlo Eléctrco Fgura 4 8 de 30

9 3. INSPECÇÃO DE RECEPÇÃO E INSTALAÇÃO 3.1. Inspecção de Recepção O Módulo de Desencapagem é completamente nspecconado durante e após a montagem. É realzada uma sére de nspecções fnas para assegurar o funconamento correcto da máquna antes de a embalar e expedr. Para o caso de terem ocorrdo danos durante o transporte, retre a máquna da embalagem e nspeccone atentamente a máquna para verfcar se exstem danos. Se detectar algum dano, apresente uma reclamação contra a transportadora e notfque a TE de medato. PERIGO Para evtar danos pessoas, certfque-se de que deslga a máquna e a fonte de almentação. STOP 3.2. Instalação do Termnador e do Módulo de Desencapagem Retre todos os parafusos de montagem que fxam o termnador à palete de transporte. Instale a argola de çamento na parte de cma da máquna. Ponto de elevação para o equpamento. Coloque a argola de çamento no orfíco exstente para o efeto. A argola de çamento (parafuso de olhal M12 X 20) é fornecda pelo clente. CUIDADO! Instale a argola de çamento cudadosamente. É necessáro um acoplamento com o comprmento de rosca de 19,05 mm [.75"] para a argola de çamento suportar a máquna. Prenda um mecansmo de elevação adequado à argola de çamento, levante a máquna e coloque-a no local de operação selecconado. Insra a haste de suporte da bobna no orfíco correcto na parte de cma da máquna até que o pno do rolo engate numa ranhura no chasss da máquna. Fxe a gua de desencapagem do termnal fornecda com a máquna com os dos parafusos de espera fornecdos. Monte a gua na guarda esquerda nos aplcadores de almentação lateral. Monte a gua na guarda dreta nos aplcadores de almentação frontal e depos proceda do segunte modo: 1. Lgue o cabo de almentação a uma tomada eléctrca adequada. ATENÇÃO ATENÇÃO A máquna detecta automatcamente a tensão de almentação e ajusta o controlador em conformdade. Os modelos exportados para a Europa serão nstalados por Representantes dos Servços de Assstênca da TE. Estes representantes verfcarão se as lgações eléctrcas e pneumátcas estão correctas. Tanto as lgações pneumátcas, como as eléctrcas, devem ser nstaladas de modo que ofereça um secconador bloqueável para máqunas lgadas por cabos ou drectamente por tubulação. Isto é necessáro para cortar a almentação de energa à máquna para fns de confguração e manutenção. 2. Lgue a undade pneumátca a uma tomada eléctrca adequada. 3. Forneça energa à máquna lgando o nterruptor de almentação prncpal. O módulo anftrão ncará um processo de arranque. 4. O módulo anftrão é usado com uma varedade de dferentes peças de equpamento. É necessáro confgurar o módulo anftrão para o equpamento que está a ser usado. 9 de 30

10 a. Prma o ícone das ferramentas na parte superor do ecrã. Ícone das Ferramentas b. Role para baxo e toque no ícone das Confgurações do Sstema. Ícone das Confgurações do Sstema c. Seleccone o termnador assnalado AMP 3K/5K CE no menu suspenso da máquna anftrã. Termnador Correcto Menu Suspenso d. Em seguda, seleccone o botão do Módulo de Desencapagem como se ndca em baxo. ATENÇÃO Actualmente, o módulo de desencapagem só pode ser usado com esta versão da máquna. 10 de 30

11 Menu Suspenso Módulo de Desencapagem Instalado Fca assm concluída a confguração do módulo anftrão para o módulo de desencapagem do termnador AMP 3K/40 CE ou do termnador AMP 5K/40 CE. Depos de confgurar o módulo anftrão, proceda do segunte modo: 1. Retre o aplcador. 2. Manualmente reponha o êmbolo do termnador no topo do respectvo curso (TDC). 3. Se anda não o fez, conecte o ar e lgue a válvula prncpal de fecho do ar. 4. Feche todas as guardas. 5. Rencalze o módulo de desencapagem. A rencalzação do módulo de desencapagem faz chegar o ar ao mesmo e faz com que os mecansmos se desloquem para a sua posção ncal. ATENÇÃO O módulo de desencapagem não está rencalzado se for apresentado um "X" vermelho no canto nferor esquerdo do ecrã ou se houver um ponto de exclamação aí ndcando que o sstema está em "Modo de erro". Um "X" vermelho ndca NÃO Para rencalzar o módulo de desencapagem, toque no "X" vermelho ou no ponto de exclamação e prma o botão de rencalzação quando este for apresentado. 11 de 30

12 Botão de Rencalzação ATENÇÃO Este ecrã será apresentado apenas durante uns segundos se o utlzador não premr um dos botões apresentados. Um controlo verde ndcará que o módulo de desencapagem fo rencalzado. O Controlo Verde Indca que o Módulo de Desencapagem fo Rencalzado. ATENÇÃO O utlzador pode voltar ao Ecrã de Rencalzação em qualquer momento, tocando no ícone no canto nferor esquerdo. Se o sstema já tver sdo rencalzado, estará actvo um botão "Off" que pode ser usado para retrar ar do módulo de desencapagem. 6. Verfque o funconamento correcto da máquna, operando o módulo de desencapagem no modo de passo. Consulte o Parágrafo Consderações que Afectam a Colocação de Máqunas de Bancada A colocação da máquna relatvamente à posção do operador é extremamente mportante em termos de segurança e máxma efcênca. Os estudos têm repetdamente mostrado que a fadga do operador será reduzda e se obterá maor efcênca, se: (1) a bancada for de altura adequada, de preferênca com suportes de borracha para atenuar o ruído; (2) a máquna estver correctamente posconada na bancada com amplas áreas de trabalho de ambos os lados para facltar o fluxo de trabalho; (3) o operador usar uma cadera gratóra com assento acolchoado e apoo dorsal ndependentemente reguláves; e (4) o nterruptor de pé, nas máqunas com ele equpadas, estver colocado num tapete de borracha para manter a sua mobldade e mpedr, ao mesmo 12 de 30

13 tempo, que deslze nadvertdamente. A Fgura 6 lustra a colocação da máquna e a posção do operador correctas. Orfíco de Montagem Orfíco de Montagem A Fgura 7 lustra: A. Bancada Fgura 5 A bancada a utlzar deverá ser de construção robusta, de preferênca com suportes de borracha para mnmzar o ruído. A altura mas aconselhável para fns de conforto e convenênca do operador é de 762 a 812,8 mm [30 a 32"]. Esta altura permte que o operador apoe os dos pés no chão, podendo assm alternar o peso e a posção das pernas. B. Montagem da Máquna e Posconamento na Bancada A máquna deve estar colocada perto da frente da bancada com a "área-alvo" (área das ferramentas onde o produto é aplcado) a um máxmo de 152,4 mm a 203,2 mm [6" a 8"] da borda frontal ou a um mínmo de 50,8mm [2"} da borda frontal, como se ndca na Fgura 5. Este posconamento exclurá movmentos desnecessáros do operador e ajudará a evtar dores nas costas e fadga. A orentação da máquna deve ser de manera a que a "área-alvo" esteja voltada para a frente da bancada e fque paralela à borda frontal. (DEVE ser gualmente prevsto o acesso à máquna pela parte de trás). As máqunas devem ser bem aparafusadas à bancada. As máqunas não devem ultrapassar a borda da bancada. Fgura 6 13 de 30

14 Localzação dos Materas Projecção Horzontal Produto plcado C. Cadera do Operador Fornecmento Fgura 7 A cadera do operador deve ser gratóra e dspor de ajustes ndependentes da altura do assento e do apoo dorsal. O assento e o apoo dorsal devem ser acolchoados, e o apoo dorsal deve ser sufcentemente largo para proporconar apoo acma e abaxo da cntura. Durante a utlzação, a cadera deve estar sufcentemente enfada debaxo da bancada para que as costas do operador estejam erectas e apoadas contra o apoo dorsal. 4. OPERAÇÃO 4.1. Comandos do Módulo Anftrão Para operar o módulo de desencapagem, Usar Módulo de Desencapagem deve estar selecconado no ecrã de opções. Para operar sem o módulo de desencapagem (operação de crmpagem apenas), desmarque o botão de rádo marcado Usar Módulo de Desencapagem. Marcar ou Desmarcar Usar Módulo de Desencapagem No ecrã de desencapagem (Fgura 8) o operador pode selecconar de que modo a operação de desencapagem deverá ser realzada. 14 de 30

15 DEFINIÇÃO Selecção do Modo: Actvar Va: Duração da Rajada de Ar: Atraso do Retorno da Transferênca: ACÇÃO Permte que o utlzador seleccone a opção de desencapagem ou a opção de desencapagem e crmpagem Permte que o utlzador seleccone se é usado o sensor de cabo ou o nterruptor de pé para realzar o cclo do sstema. Permte que o utlzador aumente ou dmnua a duração de aplcação da rajada de ar. Poderão ser necessáras durações maores da rajada de ar para remover detrtos da desencapagem das ferramentas. O valor por defeto é 0,4. Permte que o utlzador aumente ou dmnua o tempo de atraso para permtr uma remoção mas fácl das crmpagens concluídas das ferramentas após cada cclo. O valor por defeto é 0,2. Fgura 8 O ecrã de Produção é o que permte ao utlzador realzar o cclo do sstema no modo de cclo completo ou passo a passo. Consulte a Fgura de 30

16 Fgura 9 Para operar a máquna no modo de passo, deve selecconar o botão de rádo "Modo Passo Únco". Uma vez no modo passo únco, cada toque no botão de passo realzará um únco passo até se completar o cclo. Ver Fgura 10. Ícone do Modo de Passo Únco Botão de Passo (Para a Operação no Modo de Passo) Fgura 10 ATENÇÃO ATENÇÃO Neste modo, não é usado o "sensor de cabo" nem o nterruptor de pé. O Botão Calcular Head Room, o Gráfco Força vs. Tempo, a Altura Nomnal da Crmpagem e o Número da Peça só são apresentados neste ecrã se o módulo de desencapagem for usado em conjunto com a opção MQC II. Adconalmente podem ser apresentados város ícones do lado dreto do ecrã para ndcar o estado de funconamento actual da máquna. Estes ícones são (Fgura 11): O ícone "passo a passo" ndca que os botões de funconamento passo a passo do termnador estão operaconas e que é possível operar o termnador passo a passo. O ícone do nterruptor de pé fo selecconado para realzar o cclo do sstema. Este ícone ndca que a máquna fo confgurada para o modo de desencapagem e crmpagem. Fgura de 30

17 4.2. Confguração e Instalação do Aplcador A. Preparação do Aplcador de Almentação Frontal/Almentação Lateral Prepare os aplcadores de almentação lateral para uso com o módulo de desencapagem, retrando o batente do cabo do aplcador. Prepare os aplcadores de almentação frontal para uso, retrando o batente do cabo do aplcador e movendo a cantonera montada em estera o mas para trás possível. Instale o aplcador no termnador (Parágrafo 4.2, C). Ajuste a protusão do cabo e o comprmento da desencapagem e verfque se há nterferêncas. Se exstr alguma nterferênca com a cantonera montada em estera, retre-a. B. Elmnação/Prevenção de Termnal Aderdo Certos tpos de termnas são mas susceptíves de aderr nas crmpagens do que outros. Em mutos tpos de equpamento de aplcação, o batente do cabo funcona como um desencapador de termnas. Ao usar o módulo de desencapagem, contudo, deve remover os batentes do cabo. Além de remover o batente do cabo do aplcador, pode usar os seguntes métodos para elmnar/prevenr que o termnal adra: Use um lubrfcante de termnas. Use um depressor de cabos montado no êmbolo, mundo de mola, montado entre o crmpador e o crmpador do clndro do cabo. Use uma cantonera de termnal montada no êmbolo, normalmente exstente nos aplcadores de almentação frontal. 17 de 30

18 C. Instalação/Remoção do Aplcador Pode ser necessáro nstalar o aplcador do lado esquerdo ou dreto do mecansmo de pnça, dependendo do aplcador e do tpo de produto a utlzar. Apresentamos de seguda nstruções para nstalar o aplcador pelo lado esquerdo e pelo dreto. Para remover o aplcador, deslgue a almentação da máquna e remova-o pela ordem nversa da nstalação. Instalação do Lado Esquerdo PERIGO Para evtar danos pessoas, certfque-se de que deslga a almentação do módulo e do termnador antes de nstalar ou remover o aplcador. STOP 1. Faça deslzar o módulo de desencapagem e a peça móvel da undade de transferênca para a posção do lado dreto. 2. Remova a haste de posconamento do cabo do adaptador do prumo do êmbolo. 3. Desaperte o parafuso do deflector de detrtos e rode o deflector de detrtos na drecção da parte frontal da máquna. 4. Solte o retentor do aplcador na placa de base da máquna e empurre-o para fora do seu rao de acção. 5. Do lado esquerdo da undade da pnça, nclne o aplcador e coloque-o em posção na placa de base. 6. Faça deslzar o êmbolo do aplcador para dentro do prumo do êmbolo do termnador. 7. Coloque o retentor esquerdo (do aplcador) no termnador nas ranhuras na placa de base do aplcador. 8. Levante o retentor dreto (do aplcador) e aperte contra a placa de base do aplcador. 9. Rode o deflector de detrtos contra a placa de base do aplcador e aperte os parafusos de fxação. 10. Instale a haste de posconamento do cabo no adaptador do prumo do êmbolo. 11. Realze um cclo manual ao termnador e ao módulo de desencapagem para verfcar se funconam adequadamente e se os ajustes estão correctos. Instalação do Lado Dreto PERIGO Para evtar danos pessoas, certfque-se de que deslga a almentação do módulo e do termnador antes de nstalar ou remover o aplcador. STOP 1. Remova a parte superor da undade de desencapagem, desapertando o retentor de fxação do lado dreto da undade de transferênca. 2. Levante a undade de desencapagem da undade de transferênca e coloque-a numa bancada de trabalho. 3. Remova a haste de posconamento do cabo do adaptador do prumo do êmbolo. 4. Desaperte o parafuso do deflector de detrtos e rode o deflector de detrtos na drecção da parte frontal da máquna. 5. Solte o retentor (do aplcador) na placa de base da máquna e empurre-o para fora do seu rao de acção. 6. Pelo lado dreto, coloque o aplcador na placa de base. 7. Faça deslzar o êmbolo do aplcador para dentro do prumo do êmbolo do termnador. 8. Coloque o retentor esquerdo (do aplcador) na placa de base do termnador nas ranhuras na placa de base (do aplcador). 9. Levante o retentor dreto (do aplcador) e aperte-o contra a placa de base do aplcador. 10. Rode o deflector de detrtos contra a placa de base do aplcador e aperte os parafusos de fxação. 11. Coloque a parte superor da undade de desencapagem novamente na undade de transferênca. 12. Aperte parcalmente o retentor de fxação. 13. Empurre a parte superor da undade de desencapagem para a parte de trás da máquna até o parafuso de ajuste da protusão do cabo assentar no batente trasero. 18 de 30

19 14. Instale a haste de posconamento do cabo no adaptador do prumo do êmbolo. 15. Realze um cclo manual ao termnador e ao módulo de desencapagem para verfcar se funconam adequadamente e se os ajustes estão correctos Remoção do Módulo de Desencapagem O módulo de desencapagem poderá ter de ser removdo ao trocar de aplcador (consulte o Parágrafo 4.2, C relatvamente aos procedmentos de nstalação do aplcador). PERIGO STOP Para evtar danos pessoas, certfque-se de que deslga a almentação do módulo e do termnador antes de nstalar ou remover o módulo de desencapagem. 1. Desaperte os parafusos de cabeça clíndrca do lado dreto do módulo. 2. Mova para trás o grampo do lado dreto do módulo. 3. Faça deslzar o módulo para a dreta e levante-o para remover o módulo da base de montagem. 5. MANUTENÇÃO PREVENTIVA A manutenção preventva manterá o módulo de desencapagem em boas condções de funconamento e garantrá a fabldade e servço máxmos de todas as suas componentes. PERIGO Para evtar danos pessoas, deverá DESLIGAR a almentação eléctrca e pneumátca na fonte antes dos trabalhos de manutenção. STOP 5.1. Lmpeza Lmpe daramente os detrtos na área do módulo de desencapagem. PERIGO O ar comprmdo usado na lmpeza deve ser reduzdo a menos de 207 kpa [30 ps] e deve usar-se protecção efcaz contra aparas e equpamento de protecção pessoal (nclundo óculos de protecção). STOP Se for nstalada uma undade de almentação de ar, verfque e substtua o elemento de fltragem de ar, se necessáro. Lmpe as guardas com um pano lmpo e maco. CUIDADO! NÃO USE SOLVENTES PARA LIMPAR AS GUARDAS. Os solventes podem danfcar as guardas. Remova a undade de desencapagem e proceda do segunte modo: a. Lmpe rgorosamente a undade de desencapagem e a zona dentro e à volta da placa de base. b. Inspeccone se a undade de desencapagem tem peças danfcadas, lmpe-a e remova todos os detrtos dos soladores e cordões de cabos. c. Remova todos os detrtos dos soladores e cordões de cabos da undade da pnça. d. Renstale a undade de desencapagem Lubrfcação Lubrfques todas as superfíces deslzantes com uma massa lubrfcante de uso geral pelo menos de em cclos. ATENÇÃO Aplque massa lubrfcante no sulco na parte nferor da gua de desencapagem. 19 de 30

20 Aplque óleo leve nas superfíces das lâmnas de desencapar. CUIDADO! NÃO aplque óleo nas superfíces de corte das lâmnas pos podem colar-se-lhes pedaços de solador. Use uma pstola de lubrfcação para aplcar massa lubrfcante na undade de transferênca através do ponto de lubrfcação pelo menos de um mlhão em um mlhão de cclos. ATENÇÃO É necessáro remover o Interruptor de Posconamento das Ferramentas para obter acesso ao ponto de lubrfcação Manutenção Preventva do Termnador Consulte o manual de clente relatvamente aos procedmentos de manutenção preventva do termnador. Ao realzar as nspecções de segurança mensas obrgatóras ndcadas no manual do termnador, certfque-se de que o módulo de desencapagem está desactvado durante os testes. Por exemplo, quando as guardas estão abertas ou o actuador de comutação operado magnetcamente é removdo, é retrada a almentação da prncpal válvula de ar do módulo de desencapagem, desactvando a sua operação. 6. DIAGNÓSTICO A manera mas fácl de verfcar a operação correcta do módulo de desencapagem é operar manualmente a undade no "Modo Passo Únco", conforme descrto no Parágrafo 4.1. Se for necessára a detecção de problemas dagnóstcos, o utlzador pode recorrer ao "Modo de Dagnóstco". CUIDADO O modo de dagnóstco só deve ser utlzado por alguém profundamente conhecedor do equpamento. No "Modo de Dagnóstco", as saídas podem ser actvadas ou desactvadas pelo utlzador. O utlzador pode danfcar as ferramentas! se actvar drectamente saídas que façam as ferramentas coldr. Para entrar no Modo de Dagnóstco, proceda da segunte forma: 1. Toque no ícone "Ferramentas" na barra do menu. (poderá ser necessáro tocar no trângulo nvertdo (seta de recuo) no canto superor dreto do ecrã para apresentar a barra do menu). Consulte em baxo. Ícone das Ferramentas Barra do Menu Trângulo Invertdo (Seta de Recuo) 2. Faça rolar para baxo e toque no ícone "Dagnóstco" como se ndca na Fgura de 30

21 Dagnóstco Fgura Toque no separador marcado Separador de dagnóstco AMP 3K/5K CE. Consulte a Fgura 13. Fgura 13 As E/S do Módulo de Desencapagem podem ser vsualzadas e alteradas (saídas). CUIDADO! O utlzador deve estar completamente famlarzado com todos os mecansmos do módulo de desencapagem antes de tentar alterar quasquer saídas, caso contráro o modo de dagnóstco não é recomendado e o utlzador deve passar antes à operação de "Passo Únco" no "Ecrã de Produção". 21 de 30

22 7. AJUSTES MECÂNICOS As E/S do Módulo de Desencapagem Consstem no Segunte: Saída da Pnça/ Desencapagem Saída de Transferênca Saída da Rajada de Ar Entrada do nterruptor de retracção Entrada do nterruptor da haste de posconamento do cabo Entrada de posconamento das ferramentas Entrada de Transferênca Lateral Entrada do nterruptor de pé Entrada do Sensor de Cabo Entrada do Bloqueo das Guardas A maora dos ajustes mecâncos é feta com parafusos de ajuste contendo bloqueos (de NYLON). É necessára uma chave nglesa de 3 mm para efectuar a maora dos ajustes. ATENÇÃO Se os parafusos de ajuste se soltarem, os bloqueos de NYLON podem ser apertados, rodando o parafuso de ajuste auxlar no sentdo dos ponteros do relógo. PERIGO STOP Para evtar danos pessoas, certfque-se de que deslga a almentação do módulo de desencapagem e do termnador antes de efectuar ajustes Ajuste do Fecho da Lâmna de Desencapar (Fgura 14) As lâmnas de desencapar devem ser ajustadas a uma profunddade que permta o corte e a desencapagem do solador dos cabos condutores. Este ajuste é feto rodando o parafuso de ajuste no sentdo dos ponteros do relógo para desencapar um cabo mas pequeno e no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo para desencapar um cabo maor. 1. Deslgue a almentação do módulo de desencapagem. 2. Abra a guarda prncpal. 3. Mova a undade de desencapagem para o lado dreto da undade de transferênca. 4. Desaperte o parafuso de fxação do protector de detrtos. 5. Faça deslzar o protector de detrtos para a frente e retre-o. 6. Insra um cabo desencapado na abertura da undade das lâmnas. 7. Insra uma chave nglesa de 3 mm através da ranhura que estava escondda pelo protector de detrtos e dentro do orfíco na gua de desencapagem. 22 de 30

23 8. Puxe a undade da gua para a frente por meo de uma chave nglesa de 3 mm. (As lâmnas devem estar na posção de "fechadas".) 9. Usando o parafuso de ajuste da profunddade de desencapagem, ajuste o fecho das lâmnas até estas se arrastarem no condutor do cabo e depos rode o parafuso de ajuste 1/4 de volta no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo. Rode o parafuso de ajuste no sentdo dos ponteros do relógo para fechar as lâmnas para cabos mas pequenos e no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo para aumentar a abertura das lâmnas para cabos maores. 10. Retre a chave nglesa e nstale o protector de detrtos Ajuste do Comprmento de Desencapagem (Fgura 14) O comprmento de desencapagem dos cabos pode varar consoante os aplcadores e os termnas usados. Este ajuste é feto com o parafuso de ajuste localzado na parte frontal do módulo de desencapagem. Rode o parafuso de ajuste no sentdo dos ponteros do relógo para aumentar o comprmento de desencapagem ou no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo para dmnur o comprmento de desencapagem Ajuste da Protusão do Cabo (Fgura 14) 1. Deslgue a almentação pneumátca, abrndo a guarda da máquna para aceder ao módulo de desencapagem. 2. Desaperte lgeramente o retentor do aplcador localzado na undade de transferênca (Fgura 15). 3. Rode o parafuso de ajuste da protusão do cabo no sentdo dos ponteros do relógo para dmnur a protusão ou no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo para aumentar a protusão. 4. Empurre o mecansmo de desencapagem para a parte de trás da máquna até o parafuso de ajuste tocar no batente trasero. 5. Aperte o retentor do aplcador. CUIDADO! 7.4. Ajuste da Pnça Se o retentor do aplcador não estver totalmente apertado, a parte superor da sub-undade de desencapagem poderá mover-se, causando varações na protusão do cabo. A. Ajuste da Altura dos Mordentes O ajuste da altura dos mordentes é necessáro para alnhar o centro do cabo a desencapar com o centro da abertura em forma de "V" na lâmna de desencapar exteror. 1. Abra a guarda da máquna para deslgar a almentação pneumátca e aceder ao módulo de desencapagem. 2. Coloque um cabo no mordente nferor (Fgura 15) e enfe o cabo através da abertura nas lâmnas de desencapar. 3. Centre o cabo no centro da abertura em "V" na lâmna exteror, rodando o parafuso de ajuste da altura dos mordentes localzado na parte de cma do calço dreto da sub-undade de pnçamento. Se rodar o parafuso de ajuste no sentdo dos ponteros do relógo, baxa o mordente. Se rodar o parafuso de ajuste no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo, sobe o mordente. 23 de 30

24 Clndro de Desencapagem Controlo de Fluxo da Velocdade da Gua de Desencapagem Gua de Desencapagem Interruptor de Retracção Orfíco para a Chave Inglesa Bloco do Sensor de Arranque Bloco de Transmssão das Lâmnas de Desencapar Bloco de Ajuste da Profunddade de Desencapagem Undade do Sensor de Arranque Lâmna de Desencapar Exteror Parafuso de Ajuste da Profunddade de Desencapagem Bloco Prncpal Parafuso de Ajuste da Protusão do Cabo Lâmna de Desencapar Interor Sub-undade de Desencapagem Placa de Fm de Curso da Gua de Desencapagem Fgura de 30

25 Mordente Superor Bloco de Transmssão dos Mordentes Mordente Inferor Deflector de Detrtos Calço Esquerdo Parafuso de Ajuste da Altura dos Mordentes Interruptor da Haste de Posconamento do Cabo Sub-undade da pnça Calço Dreto Bloco de Montagem da Pnça Clndro de Ar de Pnçamento Batentes Traseros Interruptor de Posconamento das Ferramentas Ponto de Lubrfcação Bloco de Transferênca Lateral Retentor do Aplcador Clndro de Transferênca de Ar Sub-undade de transferênca Fgura de 30

26 B. Ajuste da Pressão da Pnça O ajuste da pressão da pnça pode ser necessáro para evtar danos ao solamento dos cabos. Para ver o nível de pressão no dspostvo de medção, seleccone o modo de passo, estando no modo de desencapagem e crmpagem ou no modo só de desencapagem. Realze o prmero passo premndo o botão de passo. Fechará assm o mordente da pnça e a pressão será ndcada no dspostvo de medção ao lado do regulador da pressão de pnçamento (Fgura 1). Aumente a pressão puxando o botão de bloqueo para longe da máquna e rodando-o no sentdo dos ponteros do relógo. Empurre o botão de bloqueo na drecção da máquna após o ajuste. Dmnua a pressão puxando o botão de bloqueo para longe da máquna e rodando-o no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo. Empurre o botão de bloqueo na drecção da máquna após o ajuste. CUIDADO! Se a pressão for regulada demasado baxa, o cabo poderá ser puxado através dos mordentes da pnça durante o movmento de retracção, causando danos ao cabo. Se sto ocorrer, aumente a pressão da pnça até o solamento ser retrado do cabo correctamente Ajuste da Haste de Posconamento do Cabo O ajuste da haste de posconamento do cabo é necessáro para se certfcar de que o cabo está nvelado entre o termnal e os mordentes da pnça durante a operação de crmpagem. 1. Abra a guarda prncpal para deslgar a almentação pneumátca e aceder ao módulo de desencapagem. 2. Empurre a sub-undade de transferênca (Fgura 15) juntamente com a sub-undade de desencapagem (Fgura 14) para a posção do lado dreto. 3. Insra um cabo pré-desencapado entre os mordentes da pnça no local aproxmado requerdo para a desencapagem do cabo. 4. Feche manualmente o mordente superor da pnça sobre o cabo. 5. Remova a tampa de protecção do motor do termnador. Em seguda use uma chave nglesa para baxar o êmbolo da máquna até fcar no seu ponto mas baxo. 6. Certfque-se de que o cabo está assente no clndro de crmpagem do termnal. 7. Se o cabo não estver na posção correcta, desaperte o manípulo em T no bloco da haste de posconamento do cabo (Fgura 3) e rode o parafuso de ajuste da haste de posconamento do cabo no sentdo dos ponteros do relógo para baxar o cabo; rode o parafuso de ajuste no sentdo contráro aos ponteros do relógo para subr o cabo. 8. Aperte o manípulo em T no bloco da haste de posconamento do cabo. 9. Volte a colocar o êmbolo do termnador na posção superor e reponha o cabo de almentação na parte de trás do motor do termnador Ajuste da Velocdade da Gua de Desencapagem (Fgura 14) A velocdade da gua de desencapagem pode precsar de ser ajustada (abrandada) se a pressão da pnça for dmnuída o sufcente para abrandar o clndro de pnçamento. Ajuste a velocdade do clndro de desencapagem, rodando o botão de controlo do fluxo do lado do clndro de ar de desencapagem. Rode o botão no sentdo dos ponteros do relógo para abrandar a velocdade do clndro; rode o botão no sentdo contráro aos ponteros do relógo para aumentar a velocdade do clndro Ajuste da Folga do Sensor de Arranque Se a folga da alavanca do sensor de cabo se tornar demasado pequena, este poderá não funconar correctamente. Surgrá uma mensagem de erro ndcando que o sensor de cabo está preso. Usando o parafuso de ajuste na parte de trás da undade do sensor de arranque, ajuste a folga da alavanca do sensor de arranque para obter uma folga de.025 mm [.010"] entre a placa de crcutos mpressos e a alavanca. Consulte a Fgura de 30

27 Rode o parafuso de ajuste no sentdo dos ponteros do relógo para aumentar a folga; no sentdo contráro aos ponteros do relógo para reduzr a folga. 25 mm (.010") 8. MONTAGEM ELÉCTRICA Fgura 16 Consulte os desenhos da montagem eléctrca fornecdos com a máquna. 9. SUBSTITUIÇÃO DE PEÇAS E REPARAÇÃO 9.1. Substtução das Lâmnas de Desencapar (Fgura 17) PERIGO Para evtar danos pessoas, certfque-se de que deslga a almentação do módulo de desencapagem e do termnador antes de substtur as lâmnas de desencapar. STOP 1. Abra a guarda prncpal para deslgar a almentação pneumátca e aceder ao módulo de desencapagem. 2. Desaperte os parafusos de fxação dos protectores de detrtos. Retre os protectores. 3. Remova a lâmna exteror, retrando os dos parafusos de fxação da lâmna ao bloco prncpal. 4. Remova a lâmna nteror, retrando o únco parafuso de fxação da lâmna ao bloco de ajuste das lâmnas. 5. Instale novas lâmnas (a substtução segue a ordem nversa da remoção). 6. Verfque a profunddade de desencapagem antes de remover/substtur as lâmnas. Pode ser necessáro ajustar Substtução da Undade do Sensor de Arranque (Fgura 17) PERIGO Para evtar danos pessoas, certfque-se de que deslga a almentação do módulo de desencapagem e do termnador antes de substtur o sensor de arranque. STOP 1. Abra a guarda prncpal para deslgar a almentação pneumátca e aceder ao módulo de desencapagem. 2. Remova o grampo do cabo da parte de trás do clndro de desencapagem. 3. Remova os três parafusos de fxação da undade do sensor de arranque ao bloco do sensor de arranque. 4. Instale a nova undade do sensor de arranque no bloco do sensor de arranque, aplcando os dos parafusos exterores no bloco e apertando-os parcalmente. 5. Rode o parafuso do comprmento de desencapagem (Fgura 14) no sentdo dos ponteros do relógo até o bloco prncpal estar a 10,16 [.400] da placa de fm de curso da gua de desencapagem. Consulte a Fgura de 30

28 Parafuso de Fxação do Protector de Detrtos Clndro de Ar de Desencapagem Protector de Detrtos Orfíco para Chave Inglesa de 3 mm Bloco de Ajuste das Lâmnas Sensor de Arranque Bloco do Sensor de Arranque Parafuso de Fxação da Lâmna de Desencapar Interor Lâmna de Desencapar Interor Lâmna de Desencapar Exteror Parafusos de Fxação das Lâmnas de Desencapar Exterores Placa de Fm de Curso da Guarda Fgura de 30

29 Deve Tocar ,59 [0,22] 4,78 [0,188} Deve Tocar ,16 [0,400] Fgura Ajuste o braço do sensor de arranque para que a alavanca fque a 4,78 [.188] da parte de trás da superfíce de corte da gua de desencapagem exteror. ATENÇÃO Quando ajustar o braço de desencapagem exteror, certfque-se de que o bloco do sensor de arranque é empurrado para a frente contra o parafuso de ajuste do comprmento de desencapagem. 7. Ajuste a altura do sensor de arranque para que a alavanca fque centrada na abertura da lâmna de desencapar exteror. 8. Aperte completamente os dos parafusos de fxação da undade do sensor de arranque ao bloco do sensor de arranque. 9. Instale o parafuso do meo entre o grampo do cabo e o braço do sensor de arranque e dentro do bloco do sensor de arranque. Aperte totalmente o parafuso do meo. 29 de 30

30 10. Instale o grampo do cabo no clndro do ar de desencapagem com o cabo da nova undade do sensor de arranque a passar através do grampo. ATENÇÃO Certfque-se de que exste um laço de cabo entre o grampo do cabo na parte de trás do clndro de ar de desencapagem e o braço do sensor de arranque quando este está posconado completamente para a frente Peças Sobresselentes Recomendadas Auto-Sensor Lâmnas de Desencapar - Lâmna Frontal, Lâmna Trasera Consulte os desenhos e a documentação para dentfcar as peças. Encomende peças de reposção através do seu revendedor ou contacte o número , ou enve um fax da sua ordem de compra para , Ou escreva para: CUSTOMER SERVICE ( ) TYCO ELECTRONICS CORPORATION PO BOX 3608 HARRISBURG PA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Contacte o Centro de Assstênca a Ferramentas através do número ELIMINAÇÃO Contacte a TE Connectvty relatvamente à elmnação. 12. INFORMAÇÕES SOBRE RSP Poderá encontrar nformações sobre a presença e localzação de quasquer substâncas sujetas à Restrção ao Uso de Substâncas Pergosas no webste segunte: Clque em "Localzar Estado de Conformdade" e ntroduza o número da peça do equpamento. 13. ACTUALIZAÇÃO Este documento prevalece sobre o Nova edção do de 30

manual do cliente Manual do Cliente 409-10204-PT 30 de MAIO 2012 Rev E

manual do cliente Manual do Cliente 409-10204-PT 30 de MAIO 2012 Rev E Máqunas de Termnação AMP 3K/40* CE 2161400-[ ] e Máqunas de Termnação AMP 5K/40* CE 2161500-[ ] Manual do Clente 409-10204-PT 30 de MAIO 2012 manual do clente PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA ISTO EM PRIMEIRO

Leia mais

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar Instruções de Utlzação Rádo de encastrar 0315.. 1 Utlzação Imagem 1: Elemento de comando As funções do rádo embutdo são controladas através das teclas do elemento de comando: premndo por breves nstantes,

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com três undades vazas, altura 491 mm 1345 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação e três undades vazas, altura 769 mm 1349 26/27/28 Coluna de almentação

Leia mais

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico.

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico. 2ª PARTE Estudo do choque elástco e nelástco. Introdução Consderemos dos corpos de massas m 1 e m 2, anmados de velocdades v 1 e v 2, respectvamente, movmentando-se em rota de colsão. Na colsão, os corpos

Leia mais

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida Lgue o seu eletrodoméstco ao futuro. Gua de Incação Rápda 1 No seu lar, o futuro começa agora! Obrgado por utlzar a Home onnect * Mutos parabéns pelo seu eletrodoméstco do futuro que já hoje faclta e torna

Leia mais

Instruções de Utilização e Montagem

Instruções de Utilização e Montagem Instruções de Utlzação e Montagem Coluna de almentação 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Coluna de lumnação 1343 26/27/28 Coluna de lumnação,

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com quatro undades vazas, altura 1400 mm 1354 26/27/28 Coluna de almentação com quatro undades vazas, 1356 26/27/28 Coluna de almentação com ses undades vazas,

Leia mais

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo ao

Leia mais

Caldeira de condensação a gás CERASMART

Caldeira de condensação a gás CERASMART Instrução de nstalação e de manutenção para o técnco Caldera de condensação a gás CERASMART $ % $!!! 4 ZSB 7-22 A 23 OSW Arranque da nstalação 5 Arranque da nstalação 27 136 365 61 317 366 367 358 ECO

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos Laboratóro de Mecânca Aplcada I Estátca: Roldanas e Equlíbro de Momentos 1 Introdução O conhecmento das condções de equlíbro de um corpo é mprescndível em númeras stuações. Por exemplo, o estudo do equlíbro

Leia mais

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE Manual de Utlzacao Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE (06.02) JS Indce Indce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Comandos 4 2 Arranque 5

Leia mais

Manual de instalação do quadro electrónico para automações com 1 motor 400V trifásico. GOL4. Stop. Abertura parcial. Reabertura de segurança

Manual de instalação do quadro electrónico para automações com 1 motor 400V trifásico. GOL4. Stop. Abertura parcial. Reabertura de segurança E1T IP1897PT rev. 2012-03-22 PT Manual de nstalação do quadro electrónco para automações com 1 motor 400V trfásco. EL07L J1 J2 F4 EL07PW1 1 J7 NÃO USAR COM GOL4 Transformador Motor +LK- NÃO USAR RP SO

Leia mais

MRKOMNO. kçîç=~=é~êíáê=çéw= pfabufp=ud. aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë

MRKOMNO. kçîç=~=é~êíáê=çéw= pfabufp=ud. aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë kçîç=~=é~êíáê=çéw= MRKOMNO pfabufp=ud aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë 0123 Este produto ostenta a sgla CE em conformdade com as dsposções da drectva

Leia mais

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)** Instruções de segurança NCC 11.0389 Ex d [a Ma] I Mb 0044 Document ID: 43789 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento M2/EPL-Mb... 3 3 Dados técncos... 3 3.1 Dados elétrcos... 3 4 Condções de

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** NCC 15.0056 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento Ga... 3 2.3 Instrumento Ga/Gb...

Leia mais

Manual do Proprietário. Powrliner 2850

Manual do Proprietário. Powrliner 2850 Manual do ropretáro owrlner 80 Edton / 0 08 8F Tradução do manual orgnal Avso! Atenção: ergo de fermentos por njecção! Undades sem ar desenvolvem pressões de pulverzação extremamente elevadas. Nunca coloque

Leia mais

Manual do Proprietário. LineCoat 800

Manual do Proprietário. LineCoat 800 Manual do ropretáro LneCoat 800 Edton 7 / 0 08 8J Tradução do manual orgnal Avso! Atenção: ergo de fermentos por njecção! Undades sem ar desenvolvem pressões de pulverzação extremamente elevadas. Nunca

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente com relógio

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente com relógio Instruções de Utlzação Regulador de temperatura ambente com relógo 0389.. Índce Ecrã ncal no vsor...3 Operação básca do regulador de temperatura ambente...3 Os ecrãs e teclas em detalhe...3 Relatvamente

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00 Instruções de Utlzação Actuador de motor va rádo 1187 00 Índce Relatvamente a estas nstruções... 2 Esquema do aparelho... 3 Montagem... 3 Desmontagem... 3 Tensão de almentação... 4 Colocar as plhas...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Segurança ntrínseca NCC 15.0066 X Zweleter 4 20 ma/hart Profbus PA Foundaton Feldbus Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4

Leia mais

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N***

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** NCC 17.0070 Ex tb IIIC T77 C T253 C Db IP66 Ex ta/tb IIIC T72 C T253 C Da/Db IP66 Ex ta IIIC T72 C T253 C Da IP66 0044 Document ID: 54653 Índce 1 Valdade...

Leia mais

VIP X1600. Servidor de vídeo em rede. Manual de instalação e instruções

VIP X1600. Servidor de vídeo em rede. Manual de instalação e instruções VIP X1600 Servdor de vídeo em rede pt Manual de nstalação e nstruções VIP X1600 Índce remssvo pt 3 Índce remssvo 1 Prefáco 7 1.1 Sobre este manual 7 1.2 Convenções neste manual 7 1.3 Fm a que se destna

Leia mais

Manual de Montagem RoboARM

Manual de Montagem RoboARM RoboCore 2018 Manual de Montagem Manual de Montagem RoboARM Obrgado por adqurr o Braço Robótco RoboARM. Esse manual rá te guar passo a passo durante o processo de montagem. Fque atento às nstruções: alguns

Leia mais

ACTUADORES ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS "JZ" (TROX Technik) GM230A+S1A

ACTUADORES ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS JZ (TROX Technik) GM230A+S1A ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS "JZ" (TROX Technk) "STANDARD" COM PROTECÇÃO IP54 MODELO MODELO Z8 Z9 Z Z Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 Z9 Z43 Z45 Z47 Z49 Z6 Z62 Z63 Z64 SFA SFAS2 SF24A SF24AS2

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1 Instruções de montagem e de manutenção Sstema de energa solar com termo-sfão com colector plano FKC-/FK- 6 70 6 05 (006/06) SD Índce Índce Característcas técncas...................................... Segurança.................................................

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Segurança ntrínseca NCC 14.3251 X 4 20 ma 4 20 ma/hart (SIL) 0044 Document ID: 48419 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Condções

Leia mais

INTRODUÇÃO SISTEMAS. O que é sistema? O que é um sistema de controle? O aspecto importante de um sistema é a relação entre as entradas e a saída

INTRODUÇÃO SISTEMAS. O que é sistema? O que é um sistema de controle? O aspecto importante de um sistema é a relação entre as entradas e a saída INTRODUÇÃO O que é sstema? O que é um sstema de controle? SISTEMAS O aspecto mportante de um sstema é a relação entre as entradas e a saída Entrada Usna (a) Saída combustível eletrcdade Sstemas: a) uma

Leia mais

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048 SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL Undade de resframento: FCS4048 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo

Leia mais

LineCoat. Manual do Proprietário. Números de modelo: LineCoat LineCoat LineCoat

LineCoat. Manual do Proprietário. Números de modelo: LineCoat LineCoat LineCoat LneCoat Manual do ropretáro Números de modelo: LneCoat 820 0555135 LneCoat 840 0555145 LneCoat 860 0555155 0115 Wagner. Todos os dretos reservados. Form No. 0295042J recauções de Segurança Este manual

Leia mais

Física E Semiextensivo V. 4

Física E Semiextensivo V. 4 Físca E Semextensvo V. 4 Exercícos 0) E I força (vertcal, para cma) II força (perpendcular à folha, sando dela) III F (horzontal, para a dreta) 0) 34 03) 68 S N S N força (perpendcular à folha, entrando

Leia mais

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação Gua de referênca Confguração e rrgação Antes da Confguração, obter os seguntes materas: Um saco/garrafa de 500 ml ou 1000 ml de solução de rrgação (NaCl a 0,9% com adção de 1 U/ml de heparna) Um saco de

Leia mais

ACCU-CHEK. Compact Plus. Manual do Utilizador SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA GLICEMIA

ACCU-CHEK. Compact Plus. Manual do Utilizador SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA GLICEMIA ACCU-CHEK Compact Plus SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA GLICEMIA Manual do Utlzador Na embalagem, na chapa de dentfcação do aparelho e no dspostvo de punção caplar, encontram-se os símbolos abaxo representados.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 8 IMOBILIZADOR DELPHI CODE C46 SR CARGA 033. Evolution.

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 8 IMOBILIZADOR DELPHI CODE C46 SR CARGA 033. Evolution. MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 8-93C46 SR110065 CARGA 033 www.chavesgold.com.br Evoluton INDICE 02 CODIFICAÇÃO 8-93C46 Rotna Para Verfcação Imoblzador Delph Code 2-01336569080...03 Rotna Para Verfcação

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277 Actuador Pneumático Tipo 3277 Fig. 1 Actuador Pneumático Tipo 3277 Fig. 2 Actuador Pneumático Tipo 3277-5 Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT Edição de Julho de 2006 Concepção e princípio de funcionamento

Leia mais

Yearly RH % 30% 50% x = 8 mm x = 10 mm x = 12 mm

Yearly RH % 30% 50% x = 8 mm x = 10 mm x = 12 mm Os materas dos pavmentos de madera Quck-Step são fornecdos com nstruções na forma de lustrações. O texto abaxo fornece uma explcação sobre estas lustrações e está dvddo em áreas: Preparação, Instalação,

Leia mais

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO Form No. 3385-513 Rev A Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 Modelo nº 127-7385 Modelo nº 127-7386 Instruções

Leia mais

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características Experênca (aulas 08 e 09) Curvas característcas 1. Objetvos 2. Introdução 3. Procedmento expermental 4. Análse de dados 5. Referêncas 1. Objetvos Como no expermento anteror, remos estudar a adequação de

Leia mais

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A br M IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Possundo apenas um par de engrenagens clíndrcas helcodas, a lnha de redutores e motorredutores IBR

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual

Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual Actuador Pneumático Tipo 3271 Tipo 3271 Tipo 3271-5 Tipo 3271 com volante manual Tipo 3271-52 Fig. 1 Actuadores Tipo 3271 Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT Edição de Outubro de 2004 Índice Índice

Leia mais

2 6 7 8 9 10 12 112 13 14 17 18 19 20 4 5 8 9 21 4 1 3 5 6 7 2 24 25 26 27 28 29 30 31 A Transt Mnbus está equpada com o Controlo electrónco de establdade (ESC)Ø1) como equpamento de sére. O avançado

Leia mais

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sstemas térmcos de energa solar Junkers 6 720 6 709 (04.0) RS Acerca destas nstruções A presente nstrução de montagem contem

Leia mais

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200 Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA

Leia mais

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF br C IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Fabrcada com 2 ou 3 estágos de engrenagens clíndrcas helcodas, essa lnha de redutores e motorredutores

Leia mais

γ = C P C V = C V + R = q = 2 γ 1 = 2 S gas = dw = W isotermico

γ = C P C V = C V + R = q = 2 γ 1 = 2 S gas = dw = W isotermico Q1 Um clndro feto de materal com alta condutvdade térmca e de capacdade térmca desprezível possu um êmbolo móvel de massa desprezível ncalmente fxo por um pno. O rao nterno do clndro é r = 10 cm, a altura

Leia mais

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Portuguese) DM-FD0002-05 Manual do Revendedor Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 INSTALAÇÃO... 5 AJUSTES... 9 MANUTENÇÃO... 17

Leia mais

Electromagnetismo e Óptica

Electromagnetismo e Óptica Electromagnetsmo e Óptca aboratóro - rcutos OBJETIOS Obter as curvas de resposta de crcutos do tpo sére Medr a capacdade de condensadores e o coefcente de auto-ndução de bobnas por métodos ndrectos Estudar

Leia mais

Aula Características dos sistemas de medição

Aula Características dos sistemas de medição Aula - Característcas dos sstemas de medção O comportamento funconal de um sstema de medção é descrto pelas suas característcas (parâmetros) operaconas e metrológcas. Aqu é defnda e analsada uma sére destes

Leia mais

Professor: Murillo Nascente Disciplina: Física Plantão

Professor: Murillo Nascente Disciplina: Física Plantão Professor: Murllo Nascente Dscplna: Físca Plantão Data: 22/08/18 Fontes de Campo Magnétco 1. Experênca de Oersted Ao aproxmarmos um ímã de uma agulha magnétca, esta sofre um desvo. Dzemos que o ímã gera

Leia mais

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR EXPEIÊNCIA 06 CAGA E DESCAGA DE UM CAPACITO 1. OBJETIVOS a) Levantar, em um crcuto C, curvas de tensão no resstor e no capactor em função do tempo, durante a carga do capactor. b) Levantar, no mesmo crcuto

Leia mais

EXERCÍCIOS DE RECUPERAÇÃO PARALELA 4º BIMESTRE

EXERCÍCIOS DE RECUPERAÇÃO PARALELA 4º BIMESTRE EXERCÍCIOS DE RECUERAÇÃO ARALELA 4º BIMESTRE NOME Nº SÉRIE : 2º EM DATA : / / BIMESTRE 4º ROFESSOR: Renato DISCILINA: Físca 1 VISTO COORDENAÇÃO ORIENTAÇÕES: 1. O trabalho deverá ser feto em papel almaço

Leia mais

TRANSPORTES. Sessão Prática 11 Dimensionamento de Interseções Semaforizadas

TRANSPORTES. Sessão Prática 11 Dimensionamento de Interseções Semaforizadas Mestrado Integrado em Engenhara Cvl TRANSPORTES Prof. Responsável: Lus Pcado Santos Sessão Prátca 11 Dmensonamento de Interseções Semaforzadas Insttuto Superor Técnco / Mestrado Integrado Engenhara Cvl

Leia mais

Instruções de utilização LMT 7. português

Instruções de utilização LMT 7. português Instruções de utlzação LMT 7 português 041.920.015.07 22.12.06 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 5 ALFA - IMOBILIZADOR CODE 2 BOSCH SR CARGA 29. Evolution.

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 5 ALFA - IMOBILIZADOR CODE 2 BOSCH SR CARGA 29. Evolution. MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 5 ALFA - IMOBILIZADOR CODE 2 BOSCH 60653887 SR110061 CARGA 29 www.chavesgold.com.br Evoluton 02 INDICE CODIFICAÇÃO 5 ALFA - IMOBILIZADOR CODE 2 BOSCH 60653887 IMOBILIZADOR

Leia mais

Física E Semiextensivo V. 3

Física E Semiextensivo V. 3 Físca E emextensvo V. 3 Exercícos 0) D É mpossível um dspostvo operando em cclos converter ntegralmente calor em trabalho. 0) A segunda le também se aplca aos refrgeradores, pos estes também são máqunas

Leia mais

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D510 X310 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - - - - 2 Introdução - - - - - - - - - - - - - -

Leia mais

Física 10 Questões [Difícil]

Física 10 Questões [Difícil] Físca Questões [Dfícl] - (UF MG) Um líqudo encontra-se, ncalmente, à temperatura T o, pressão P o e volume o, em um recpente fechado e solado termcamente do ambente, conforme lustra a fgura ao lado. Após

Leia mais

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT- para sstemas de aquecmento por energa solar Junkers 63043970.0-.SD 6 70 6 583 (006/04) SD Índce Generaldades..............................................

Leia mais

8 - Medidas Descritivas

8 - Medidas Descritivas 8 - Meddas Descrtvas 8. Introdução Ao descrevemos um conjunto de dados por meo de tabelas e gráfcos temos muto mas nformações sobre o comportamento de uma varável do que a própra sére orgnal de dados.

Leia mais

Introdução às Medidas em Física a Aula

Introdução às Medidas em Física a Aula Introdução às Meddas em Físca 4300152 8 a Aula Objetvos: Experênca Curvas Característcas Meddas de grandezas elétrcas: Estudar curvas característcas de elementos resstvos Utlzação de um multímetro Influênca

Leia mais

SC de Física I Nota Q Nota Q2 Nota Q3 NOME: DRE Teste 1

SC de Física I Nota Q Nota Q2 Nota Q3 NOME: DRE Teste 1 SC de Físca I - 2017-2 Nota Q1 88888 Nota Q2 Nota Q3 NOME: DRE Teste 1 Assnatura: Questão 1 - [3,5 pontos] Uma partícula de massa m se move sobre uma calha horzontal lsa com velocdade constante de módulo

Leia mais

Mestrado Integrado em Engenharia Civil. Disciplina: TRANSPORTES Prof. Responsável: José Manuel Viegas

Mestrado Integrado em Engenharia Civil. Disciplina: TRANSPORTES Prof. Responsável: José Manuel Viegas Mestrado Integrado em Engenhara Cvl Dscplna: TRANSPORTES Prof. Responsável: José Manuel Vegas Sessão Prátca 7 (Tpo A): Dmensonamento de ntersecções semaforzadas smples Curso 2008/09 1/22 INTERSECÇÕES Introdução

Leia mais

Segurança. Instalação

Segurança. Instalação Form No. 3371-992 Rev A Kit de elevação eléctrica da plataforma Veículo utilitário Workman série MD/MDX/MDX-D 2011 e posteriores Modelo nº 07381 Nº de série 312000001 e superiores Instruções de instalação

Leia mais

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS.

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS. I 1. Demonstre que o crcuto da Fg. 1 é um half-adder (semsomador), em que A e B são os bts que se pretendem somar, S é o bt soma e C out é o bt de transporte (carry out). Fg. 1 2. (Taub_5.4-1) O full-adder

Leia mais

Os redutores são fornecidos com LUBRIFICAÇÃO PERMANENTE POR ÓLEO SINTÉTICO.

Os redutores são fornecidos com LUBRIFICAÇÃO PERMANENTE POR ÓLEO SINTÉTICO. br R IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Torques de até 347 N.m Fabrcada com engrenagens do tpo coroa e rosca sem fm, a lnha de redutores e

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DOCUMENT # Pro1020 MANUAL DO UTILIZADOR. Português

MANUAL DO UTILIZADOR DOCUMENT # Pro1020 MANUAL DO UTILIZADOR. Português MANUAL DO UTILIZADOR DOCUMENT #605187 Pro1020 MANUAL DO UTILIZADOR Português CONTENTS Garanta... Introdução...1 Iníco...1 Inspecção ncal...1 Instalação da plha...1 Teclado...2 Lgação do sensor e do cabo...3

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* NCC 14.03221 X Ex a IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41515 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Especfcações... 4 5 Proteção

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

2003/2004. então o momento total das forças exercidas sobre o sistema é dado por. F ij = r i F (e)

2003/2004. então o momento total das forças exercidas sobre o sistema é dado por. F ij = r i F (e) Resolução da Frequênca de Mecânca Clássca I/Mecânca Clássca 2003/2004 I Consdere um sstema de N partículas de massas m, =,..., N. a Demonstre que, se a força nterna exercda sobre a partícula pela partícula

Leia mais

Arm Robot Car. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA

Arm Robot Car. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA Instruções de Montagem é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA Componentes Unidade Studuino Servomotor 1 3 Caixa de Bateria Motor DC Acelerômetro

Leia mais

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000)

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000) Medda de Quatro Pontas Autor: Maurco Massazum Oka Versão.0 (janero 000) Introdução A técnca de medda de quatro pontas é largamente usada para a medda de resstvdades e resstêncas de folha. O método em s

Leia mais

62C. B14 Flange Tipo C-DIN 63C. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) 72C. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF 73C

62C. B14 Flange Tipo C-DIN 63C. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) 72C. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF 73C br h IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Os redutores de exos paralelos IBR H são compostos por 2 ou 3 pares de engrenagens clíndrcas helcodas

Leia mais

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte Físca I LEC+LET Guas de Laboratóro 2ª Parte 2002/2003 Experênca 3 Expansão lnear de sóldos. Determnação de coefcentes de expansão térmca de dferentes substâncas Resumo Grupo: Turno: ª Fera h Curso: Nome

Leia mais

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter TM Leca DISTO Leca DISTOTMD510 X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - - - - 2 Introdução - - - - - - - - - - - - - - - -

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Evolution.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Evolution. MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 117 APRESENTAÇÃO E PREPARAÇÃO DE CHAVES PARA GM CAPTIVA 2006-2009 IMOBILIZADOR VIA PINÇA SOIC 8 95040 SR110225 CARGA 190 www.chavesgold.com.br Evoluton GM - CAPTIVA ANO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Evolution.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Evolution. MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 28A RENAULT MASTER, KANGOO (ANO 07 A 10) IMMO. MEMORIA 93C56 VIA PINÇA SOIC 8 DEIXA O TRANSPONDER PRONTO PARA DAR A PARTIDA SR110194 CARGA 175 www.chavesgold.com.br Evoluton

Leia mais

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio GBITO Físca C Semextensvo V. Exercícos 0) 45 0. O campo elétrco no nteror de um condutor eletrzado é nulo. Se o campo não fosse nulo no nteror do condutor eletrzado esse campo exercera uma força sobre

Leia mais

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR PROF.: Joaqum Rangel Codeço Rotero-Relatóro da Experênca N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR 1. COMPONENTES DA EQUIPE: ALUNOS 1 2 NOTA Prof.: Joaqum Rangel Codeço Data: / / : hs 2. OBJETIVOS: 2.1.

Leia mais

Manual do Utilizador DOCUMENTO Nº Pro10 MANUAL DO UTILIZADOR. Português

Manual do Utilizador DOCUMENTO Nº Pro10 MANUAL DO UTILIZADOR. Português Manual do Utlzador DOCUMENTO Nº 605192 Pro10 MANUAL DO UTILIZADOR Português CONTENTS Garanta... Introdução...1 Artgo Nº 605192 Rev. A, Julho 2014 Para a últma versão deste manual, vste ys.com 2014 YSI

Leia mais

Índice Configuração do instrumento Operações Características técnicas Configurações Códigos de mensagens Cuidados e manutenção Garantia

Índice Configuração do instrumento Operações Características técnicas Configurações Códigos de mensagens Cuidados e manutenção Garantia DEWALT DW03201 Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - - - - 2 Introdução - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Apresentação geral - - - - - - - - - -

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* NCC 13.2121 X Ex a IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 46341 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 3 4 Proteção

Leia mais

N Sem Bucha. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Acessórios FA42 FA43 FA52. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos)

N Sem Bucha. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Acessórios FA42 FA43 FA52. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) br P IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Os redutores de exos paralelos IBR P são compostos por 2 ou 3 pares de engrenagens clíndrcas helcodas

Leia mais

Montagem sobre o telhado. Colectores planos FK240. Para sistemas térmicos de energia solar Vulcano 6 720 612 250 PT (05.04) RS

Montagem sobre o telhado. Colectores planos FK240. Para sistemas térmicos de energia solar Vulcano 6 720 612 250 PT (05.04) RS Montagem sobre o telhado Colectores planos FK240 Para sstemas térmcos de energa solar Vulcano 6 720 62 250 PT (05.04) RS Acerca destas nstruções As presentes nstruções de montagem contêm nformações mportantes

Leia mais

ACOPLAMENTO MAGNÉTICO DE CIRCUITOS

ACOPLAMENTO MAGNÉTICO DE CIRCUITOS Consderações geras Uma corrente aráel no tempo produz um campo magnétco aráel no tempo. Um campo magnétco aráel nduz, por sua ez, uma tensão num qualquer condutor colocado na zona de sua nfluênca. A relação

Leia mais

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 (Portuguese) DM-MAFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4

Leia mais

3 Elementos de modelagem para o problema de controle de potência

3 Elementos de modelagem para o problema de controle de potência 3 Elementos de modelagem para o problema de controle de potênca Neste trabalho assume-se que a rede de comuncações é composta por uma coleção de enlaces consttuídos por um par de undades-rádo ndvdualmente

Leia mais

Laser Distancer LD 420. Manual de instruções

Laser Distancer LD 420. Manual de instruções Laser Dstancer LD 40 pt Manual de nstruções Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - Introdução - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apresentação geral - - - - - -

Leia mais

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás Manual de Instalação Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 VENT ZW 24/30-2 DH AE 23 VENT ZS 24/30-2 DH AE 31 VENT ZW 24/30-2 DH AE 31 VENT PT (06.10) JS Índce Índce Indcações de segurança 3

Leia mais

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 200 e posterior Modelo nº 9-7390 Form No. 3369-626 Rev A Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes

Leia mais

CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31

CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31 Esquentadores estanques a gás CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31 PT (05.06) JS Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Indcações sobre o aparelho 4 1.1 Declaração de conformdade

Leia mais

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um G-Note Gravador de notas dgtal Modelo: G-Note 5000 Manual do utlzador Federal Communcatons Commsson (FCC) Declaração de nterferênca de frequênca de rádo Este equpamento fo testado e está em conformdade

Leia mais

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº Segurança Form No. 3368-882 Rev A Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº 106-4840 Instruções de instalação Autocolantes de segurança e de instruções Os

Leia mais

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter Leca DISTO TM S910 The orgnal laser dstance meter Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Introdução- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Leia mais

ÁREA MÁXIMA REGISTO. 24Vca/Vcc. Sim LM230A. 1m² 230Vca. Reversível - Tudo/Nada LM230A-S. Sim LM24A-SR. 230Vca ÁREA MÁXIMA REGISTO ALIMENTAÇÃO

ÁREA MÁXIMA REGISTO. 24Vca/Vcc. Sim LM230A. 1m² 230Vca. Reversível - Tudo/Nada LM230A-S. Sim LM24A-SR. 230Vca ÁREA MÁXIMA REGISTO ALIMENTAÇÃO FICHA TÉCNICA JANEIRO 28 DE REGISTO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPAIS: Acoplamento.................... Drecto ao veo do regsto Ângulo de rotação máxmo......... 9º L... Tempo de actuação (9º)..........

Leia mais

Ditec E2H. Manual de instalação do quadro electrónico para automatismos com 2 motores 24 V com rádio incorporado IP1967PT AUX 24V ANT JR5 TRF

Ditec E2H. Manual de instalação do quadro electrónico para automatismos com 2 motores 24 V com rádio incorporado IP1967PT AUX 24V ANT JR5 TRF IP1967PT Dtec E2H Manual de nstalação do quadro electrónco para automatsmos com 2 motores 24 V com rádo ncorporado Transformador BATK1 TRF 24V AUX COM Módulo de memóra ANT JR5 POWER GOL4 FUSE ESC ENTER

Leia mais

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO Semnáro Anual de Pesqusas Geodéscas na UFRGS, 2. 2007. UFRGS METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL Iran Carlos Stallvere Corrêa Insttuto de Geocêncas UFRGS Departamento

Leia mais

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE PT (06.

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE PT (06. Manual de Instalação Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE 31 6 720 607 974 PT (06.02) JS Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3

Leia mais

Conhecimentos Específicos

Conhecimentos Específicos PROCESSO SELETIVO 010 13/1/009 INSTRUÇÕES 1. Confra, abaxo, o seu número de nscrção, turma e nome. Assne no local ndcado. Conhecmentos Específcos. Aguarde autorzação para abrr o caderno de prova. Antes

Leia mais

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo) FORM NO. 3318-395 P Rev A MODELO NO. 07301 60001 E SUPERIORES MODELO NO. 07321 60001 E SUPERIORES Instruções de Instalação Placa da Base Plana de 2/3 e Tamanho Completo Para a máquina Workman da Série

Leia mais