Catálogo do Produto 2014

Documentos relacionados
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Segurança Melhorada Para Redes De Abastecimento De Gás

MANUAL OPERAÇÃO SIMULADOR DE BALANÇA DINÂMICA SÉRIE 1420

Tem novidade no ar. Nova linha de condicionadores de ar Bosch.

Aparelho de elevação tipo Sulzer /281

2 AÇÕES E SEGURANÇA 2.1 INTRODUÇÃO 2.2 CONCEITOS GERAIS 2.3 ESTADOS LIMITES

Para pressões superiores a 7620 Pa: compressores ou sopradores.

Segurança no Trabalho em Máquinas e Equipamentos

Megaline. Bomba centrífuga em linha para uso geral. Megabloc In-line. 1. Aplicação. 3. Denominação. 2. Descrição geral. 4.

NORMA TÉCNICA 28/2014

Estime, em MJ, a energia cinética do conjunto, no instante em que o navio se desloca com velocidade igual a 108 km h.

(TEXTO DESCARACTERIZADO)

ENEM Prova resolvida Química

Sistemas Articulados Planos

SISTEMAS BINÁRIOS ESTELARES

ANÁLISE DO LUGAR DAS RAÍZES

Módulo 3: Conteúdo programático Diâmetro Hidráulico

Planejamento e Regras

Vario Compact ABS 2ª geração

Segunda lista de exercícios

4 Chaveamento Automático de Banco de Capacitores

Exp Movimento Harmônico Amortecido

MP Rotator : Bocal giratório de alta eficiência com vários jatos

Docente Marília Silva Soares Ano letivo 2012/2013 1

ERRATA DAS INSTRUÇÕES TÉCNICAS DO REGULAMENTO DE SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIO

MODELOS: SR212-ti 800 SR215-ti /2012 REV#1

IPH 02258: Tratamento de Água e Esgoto, Capítulo 13

TRABALHO Nº 5 ANÉIS DE NEWTON

Escoamento Cruzado sobre Cilindros e Tubos Circulares

Aparafusar CS3_SCPT_03_0199_s_SCREWDRIVING.indd :45:41 Uhr

ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS!

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR -MDIC

Gabarito - FÍSICA - Grupos H e I

P1 - PROVA DE QUÍMICA GERAL 22/03/2014

III Introdução ao estudo do fluxo de carga

Fenômenos de Transporte. Aula 1 do segundo semestre de 2012

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO. Segunda Chamada (SC) 1/8/2016

x = Acos (Equação da posição) v = Asen (Equação da velocidade) a = Acos (Equação da aceleração)

CA Nimsoft Monitor Snap

Comparação entre modelos constitutivos de interface: abordagem total versus abordagem com plasticidade

Escala na Biologia. Na natureza, há uma grande variação dos tamanhos dos seres vivos.

ENSAIOS DE RESISTÊNCIA AO FOGO EM PAINÉIS DE BASE DE GESSO POR INCÊNDIOS NATURAIS

Seu sonho, nossa meta Pa. Resposta da questão 1: [B]

Prof. A.F.Guimarães Questões Eletricidade 5 Corrente Elétrica

Unidade II - Oscilação

Teorema Chinês dos Restos

SECRETARIA DE ESTADO DOS NEGÓCIOS DA SEGURANÇA PÚBLICA POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DE SÃO PAULO. Corpo de Bombeiros INSTRUÇÃO TÉCNICA Nº 27/01

Experiência 02: Circuito RC Representação Fasorial

ATENÇÃO GARANTA SUA GARANTIA

São ondas associadas com elétrons, prótons e outras partículas fundamentais.

ONDAS l. 3. Ondas de matéria Associadas a elétrons, prótons e outras partículas elementares, e mesmo com átomos e moléculas.

Física Geral I. 1º semestre /05. Indique na folha de teste o tipo de prova que está a realizar: A, B ou C

Onde estão os doces? Soluções para o Problema da Rua Encantada

INFORMAÇÃO DE PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Ano 2015/2016

Capítulo 16. Ondas 1

4. Grandezas e unidades utilizadas na caracterização da atenuação dos raios-x nos tecidos biológicos

Oscilações e Ondas Oscilações forçadas

Quantidade de movimento ou momento linear Sistemas materiais

MODELAGEM DE CHAVEAMENTO AUTOMÁTICO DE BANCOS DE CAPACITORES/REATORES PARA ESTUDOS COM FLUXO DE POTÊNCIA CONTINUADO

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*(*).MD****H/ A/B/I/U*****

Capítulo 15 Oscilações

PARTE 1 O gráfico da função f(x) = ax + b está representado nessa figura. O valor de a + b é a) 2 b) 2 c) 7/2 d) 9/2 e) 6

O Nome que Realmente Armazena Água

2. Mecânica da Fratura 2.1. Introdução

GUINDASTE PARA TERRENO ACIDENTADO SANY SRC 550H

TRANSPORTE E DESCARREGAMENTO PRÓPRIOS COM REVESTIMENTO GLOSS, QUE PROPORCIONA MAIOR BRILHO E MENOR ABSORÇÃO DE ÁGUA

Aplicações de Equações Diferenciais de Segunda Ordem

grupo efcis O Ar Condicionado com Purificação de Ar Preços

através da aplicação da Teoria

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3

ATF220G-5 GUINDASTE HIDRÁULICO PARA TODO TERRENO ( ALL TERRAIN ) 7 seções, 13,2 m - 68,0 m

4 Efeitos da Temperatura nas Propriedades dos Solos

a) Calcular a energia cinética com que a moeda chega ao piso.

Gabarito - Lista de Exercícios 2

PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO ALEGRE DEPARTAMENTO MUNICIPAL DE ÁGUA E ESGOTOS NS019 ENTRONCAMENTO DE REDES DE ÁGUA Revisão: 00 Abr/08 SUMÁRIO

ESCOLA DE APLICAÇÃO DR. ALFREDO JOSÉ BALBI-UNITAU EXERCÍCIOS PARA ESTUDO DO EXAME FINAL - 2º PP - PROF. CARLINHOS - BONS ESTUDOS! ASSUNTO: POLIEDROS

Peso. Ligas Cromo Níquel. Ligas Cromo Níquel. Ligas Cromo Níquel

Mas, E = 2. =3, J 2 Além disso, Portanto, 1,1. t c) A velocidade vertical de saída do solo será:

Teoria do Consumidor: Equilíbrio e demanda. Roberto Guena de Oliveira 18 de Março de 2017

Secção 3. Aplicações das equações diferenciais de primeira ordem

ALGUMAS POSSIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO DOS PRINCÍPIOS

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CENTRO DE PROCESSOS SELETIVOS

CAPÍTULO 1 Introdução aos acionamentos elétricos

Questão 37. Questão 39. Questão 38. Questão 40. alternativa D. alternativa C. alternativa A. a) 20N. d) 5N. b) 15N. e) 2,5N. c) 10N.

F. Jorge Lino Módulo de Weibull MÓDULO DE WEIBULL. F. Jorge Lino

FATO Medicina. Lista Complementar Física ( Prof.º Elizeu)

Escavadeira Hidráulica R 954 C SME

TEORIA E PRÁTICA NA BUSCA DE NÚMEROS PRIMOS DE MERSENNE

F-128 Física Geral I. Aula Exploratória 06 Unicamp IFGW

Análise Qualitativa do Modelo de Hodgkin-Huxley

Sistema Internacional de Unidades

1. Informações de segurança

Informações de segurança

Unidade II 3. Ondas mecânicas e

BUSCA ASSÍNCRONA DE CAMINHOS MÍNIMOS

Regulador bypass de gás quente Tipo KVC

AVALIAÇÃO DE MODELOS PARA SIMULAÇÃO DE TURBINAS A GÁS COM RESFRIAMENTO

A unidade e acessórios IBROL poderão ser adquiridas separadamente para reposição em um alojamento IBROL.

Um desses processos pode ser descrito pelas transformações sucessivas, representadas pelas seguintes equações químicas:

Conversão de Energia II

Sistemas de Containers. para Esterilização Genesis

Transcrição:

BR Catálogo do Produto 2014 SEGURANÇA MELHORADA PARA REDES DE ABASTECIMENTO DE GÁS

Catálogo do Produto Pilife Gas-Stop 1.2014 Todas as escificações técnicas são consideradas coo possíveis alterações aos produtos para fins de elhorias técnicas. Nossas condições de contrato e entrega são válidas para os contratos. Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria (Áustria) Tel.: +43 (0)2236 6702-281 Fax: +43 (0)2236 6702-664 E-ail: gasstop@pilife.at Internet: www.pilifegasstop.co

Índice GERAL 20 ANOS DE PIPELIFE GAS-STOP 1992 2012... 2 DESCRIÇÃO FUNCIONAL... 4 VISÃO GERAL DO PROGRAMA DE DISTRIBUIÇÃO TIPOS CÓDIGO DOS PRODUTOS... 6 INSTALAÇÃO DO SISTEMA VARIANTES... 7 DIMENSÕES PRINCIPAIS... 7 MATERIAIS VISÃO GERAL DOS COMPONENTES... 8 GARANTIA DA QUALIDADE INSPEÇÕES DE FÁBRICA... 9 CERTIFICAÇÕES... 9 INFORMAÇÃO TÉCNICA SOBRE AS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS... 10 PIPELIFE GAS-STOP... 14 PARA LINHAS DE SERVIÇO SL... 14 OBSERVAÇÕES DE APLICAÇÃO TÉCNICA... 14 PIPELIFE GAS-STOP... 15 PARA LINHAS PRINCIPAIS ML... 15 DETALHES DE APLICAÇÃO TÉCNICA E... 15 CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO PRODUTO... 15 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E ABERTURA... 16 PIPELIFE GAS-STOP... 16 GERAL... 16 ANTES DA INSTALAÇÃO... 17 INSTALAÇÃO... 17 FUNCIONAMENTO... 18 RECOLOCAÇÃO... 19 INSTALAÇÃO COM REDUÇÃO... 20 EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO... 21 EXEMPLOS DE COMPRIMENTOS DE TUBO PROTEGÍVEIS... 22 FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS... 23 1

20 anos de Pilife Gas-Stop 1992 2012 Após 2 anos de desenvolviento, e 1992, u novo sistea de segurança para proteção ativa contra vazaentos de gás após dano às tubulações foi apresentado la prieira vez co o noe coercial de Pilife Gas-Stop. Naquele oento, após aplicações extensivas e satisfatórias na oração da rede prática, principalente para as epresas de abasteciento de gás austríacas, o potencial da proteção do sistea ativo foi rapidaente reconhecido e u intenso diálogo se iniciou co os oradores de rede na Aleanha e França. E 1994, as prieiras linhas de abasteciento de gás na Aleanha já tinha sido equipadas co o Pilife Gas-Stop coo eleento de proteção. A instalação nacional nas redes de abasteciento de gás na França ocorreu pouco tepo depois. E 2012, Pilife Gas-Stop foi u dos produtos de exportação de aior sucesso da Pilife Austria. No final de 2013, aproxiadaente 5 ilhões de Pilife Gas-Stop serão instalados e 30 países dentro e fora da Europa co garantia e segurança apriorada nas redes de abasteciento de gás. Por 20 anos o tero Pilife Gas-Stop se anteve coo ipleentação consistente de ua estratégia que coloca a cotência técnica e relação à funcionalidade, qualidade e serviços e prieiro plano. Nós tabé buscareos intensivaente e elhorareos continuaente essas áreas no futuro. E todo o undo, a Pilife Austria é a prieira escolha coo parceira de contato para produtos contra vazaentos de gás não controlados após dano nas linhas de gás. Por u lado, deveos esse sucesso aos pioneiros inovadores e copanheiros da indústria de gás, as tabé a uitos parceiros engajados dos setores, incluindo fabricantes de acessórios de eletrofusão, planejadores, grupos de interesse do coércio de gás, autoridades, representantes técnicos, revendedores escializados, usuários e por últio, as não enos iportante, nossos fornecedores. Muito obrigado la confiança. Estaos ansiosos por ais colaborações positivas. Pilife Austria, Wiener Neudorf, Dezebro de 2012 2

Pilife Gas-Stop Válvula de Vazão Excessiva para Serviço de Gás e Linhas Principais Vez ou outra, os vazaentos de gás após dano ou destruição do serviço ou de linhas principais leva a acidentes alguas vezes co lesão ssoal séria ou danos à propriedade. As principais causas são o trabalho e engenharia civil, erros oracionais no decorrer do trabalho de ventilação nos edifícios, as tabé eventos naturais, coo terreotos ou assentaento de terra. As válvulas Pilife Gas-Stop fora instaladas nas linhas de serviço de gás (SL) desde 1992 coo eleentos de proteção ativa para evitar ou prevenir acidentes. Fig. 1: Dano de escavadora à linha de serviço (AL) A consequência da aplicação be sucedida na área das linhas de serviço foi o desenvolviento adicional do intervalo do produto para incluir válvulas de vazão excessiva para as instalações nas linhas principais (ML) de diensões aiores. Justificativas adicionais para a instalação de proteção ativa utilizando-se Pilife Gas-Stop nesse capo de aplicação são pressões oracionais altas co, e caso de dano, quantidades uito grandes de esca de gás, que escialente e áreas construídas representa u risco considerável de acidente viagens longas aos locais de dano interrupções uito difundidas no abasteciento se a queda de pressão na resctiva rede atingir u nível sério. Fig. 2: Dano de escavadora à linha principal (ML) 3

E uitos países do undo o Pilife Gas-Stop representa a tecnologia de ponta e é u coponente fixo dos sisteas odernos de distribuição de gás. O uso be sucedido de Pilife Gas-Stop é confirado los oradores da rede de gás co uitos anos de exriência prática. De acordo co as estiativas atuais, os vazaentos de gás após dano às linhas de gás fora prevenidos e aproxiadaente 30.000 casos (status de 1/2014) através do uso de Pilife Gas-Stop. Benefícios iportantes Os vazaentos de gás são ativaente e iediataente prevenidos. O risco de u acidente é eliinado até que a equi de serviço dos oradores de rede chegue. Para consertar vazaentos de gás, geralente são necessárias orações grandiosas e público. E contrapartida, casos de dano e de orações associadas a eles nas linhas protegidas co Pilife Gas-Stop ocorre de fora não estacular. Descrição funcional Situação oracional noral () A vazão noinal () é a vazão áxia de gás na resctiva pressão oracional. O Pilife Gas-Stop está na posição aberta. Os pulsos, coo quando os dispositivos do consuidor são trocados ou a partir das seções da rede de tubulação ascendente, não apresenta efeito na posição aberta segura. Fig. 3 Caso de dano () Quando o liite definido para a vazão (= vazão de fechaento ) é excedido, o Pilife Gas-Stop se fecha e frações de segundo (Fig. 4+5). O estado fechado é garantido la pressão da rede de tubulação que age no Pilife Gas-Stop fechado. Danos enores, e que o liite da vazão () não é excedido, não leva a fechaentos no Pilife Gas-Stop. Para o Pilife Gas-Stop que é utilizado nas linhas de distribuição, o prazo áxio a partir do oento de fechaento até despressurização copleta na seção da linha danificada é de aproxiadaente 10 inutos (dendendo da pressão oracional, diâetro e copriento da seção). 4

Fig. 4 Fig. 5 Retoada de serviço autoática Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento (Código EU) Após a oração de fechaento, o serviço se resue devido à equalização de pressão entre as seções de tubos dos dados ascendente e descendente. Ua quena quantidade de gás (volue de extravasaento) flui sobre o Pilife Gas-Stop fechado através de ua rfuração definida co exatidão e constanteente aberta. Os volues adissíveis de extravasaento são estabelecidos de acordo co as exigências das regulaentações nacionais ou dos oradores de rede. Assi que a causa do fechaento do Pilife Gas-Stop for eliinada (ex.: ao consertar o dano no tubo), o equilíbrio de pressão é estabelecido através do volue de extravasaento e o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente. Os valores de referência para os oentos de são escificados nas resctivas fichas de dados técnicos. Fig. 6 Equalização de pressão autoática Pilife Gas-Stop se dispositivo para extravasaento O equilíbrio de pressão entre as seções de tubos dos lados ascendente e descendente é estabelecido através de ua fonte de pressão adequada (ex.: frasco de gás natural ou de nitrogênio). Este procediento é noralente feito através da válvula de fechaento (MSV). Fig. 7 Equalização de pressão por contrapressão 5

Pilife Gas-Stop para serviços e linhas principais Visão geral do prograa de distribuição tipos Código dos produtos Linhas de serviço (SL) + Linhas principais (ML) Linhas principais (ML) Intervalo de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: VIOLETA 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Diensão dos tubos de PE d20/dn15 d25/dn20 d32/dn25 d50/dn40 d63/dn50 GS20/500 GSA20/500 GS20/500UE GSA20/500UE GS20/1 GSA20/1* GS20/1UE GSA20/1UE* GS25/200 GSA25/200 GS25/200UE GSA25/200UE GS25/500 GSA25/500 GS25/500UE GSA25/500UE GS32/25UE GSA32/25UE GS32/35 GSA32/35 GS32/35UE GSA32/35UE GS32/50UE GSA32/50UE GS32/200 GSA32/200 GS32/200UE GSA32/200UE GS32/500 GSA32/500 GS32/500UE GSA32/500UE GS32/1 GSA32/1* GS32/1UE GSA32/1UE* GS50/15UE GSA50/15UE GS50/25UE GSA50/25UE GS50/35 GSA50/35 GS50/35UE GSA50/35UE GS50/200 GSA50/200 GS50/200UE GSA50/200UE * Disponível co solicitação, ** Pressão oracional ínia = 0,03 (0,003 MPa) GS63/15UE GSA63/15UE GS63/25UE GSA63/25UE GS63/35 GSA63/35 GS63/35UE GSA63/35UE GS63/50UE GSA63/50UE GS63/200 GSA63/200 GS63/200UE GSA63/200UE GS63/200UE/100 GSA63/200UE/100 GS63/500 GSA63/500 GS63/500UE GSA63/500UE GSA63/300 GSA63/300/S GSA63/300UE GSA63/300UE/S GS63/1 GSA63/1* GS63/1UE GSA63/1UE* GSA63/300UE GSA63/300UE/S d90/dn80 d110/dn100 d160/dn150 GSA110/30UE** GSA110/200 GSA110/200UE GSA110/300 GSA110/300/S GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1 GSA110/ZV GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV GSA110/30UE GSA110/30UE/ZV GSA110/150UE GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV Explicação do código do produto GSA32/200UE GS Interrupção de gás A Variante do adaptador 32 da tubos de PE 200 Pressão oracional ínia UE Reabertura autoática do dispositivo de extravasaento 6

Instalação do sistea Variantes Para proteger o aior copriento possível de ua linha de gás (SL), u Pilife Gas-Stop é instalado e ua linha de serviço o ais próxio possível da raificação da linha de serviço a partir da linha principal (ML). A instalação de Pilife Gas-Stop nas linhas principais (ML) é realizada, na aioria dos casos, utilizando-se ua seção escial de tubo (adaptador vide tabé Tipo GSA). Alé das variantes de instalação padrão listadas, desvios das integrações do sistea tabé são possíveis co solicitação (ex.: adaptador de aço ou siilar) Tipo GS Para instalação e saídas de selas de bifurcação (copatíveis) co diensões internas adequadas ou outras ças oldadas. Mediante solicitação, ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os noes dos fabricantes das selas de bifurcação copatíveis ou de outras ças oldadas. 1. Sela de bifurcação co Pilife Gas-Stop integrado 2. Acoplador de eletrofusão 3. Linha de serviço PE Fig. 8 Tipo GSA Integrado e ua seção de tubos (adaptador) feita de PE100/SDR11 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop Tipo GSA 3. Acopladores de eletrofusão 4. Linha de serviço PE Tipo GSAE Integrado e acoplador de eletrofusão ex.: FRIASTOPP 1. Sela de bifurcação 2. Acoplador de eletrofusão co Pilife Gas-Stop integrado 3. Linha de serviço PE Fig. 9 Fig. 10 Diensões principais Pilife Gas-Stop Tipo GS Tipo de Pilife Gas-Stop L1 GS20.. 42,5 43,5* GS25.. 49,0 50,0* GS32.. 63,5 64,5* GS50.. 72,0 73,0* GS63.. 91,0 95,5* * Tipo tolerância à dendência Pilife Gas-Stop Tipo GSA Tipo de Pilife Gas-Stop da DN L2 GS20.. 20 15 150 +/ 1 GS25.. 25 20 150 +/ 1 GS32.. 32 25 150 +/ 1 GS50.. 50 40 150 +/ 1 GS63.. 63 50 150 +/ 1 GSA110.. 110 100 300 +/ 1 GSA110 ZV 110 100 450 +/ 1 Tipo GS Tipo GSA 7

Materiais Visão geral dos coponentes Os ateriais utilizados são de resistência e longo prazo contra todos os gases cobustíveis e suas substâncias acopanhantes e possue ua vida útil que é lo enos igual à da rede de tubulação de PE. Ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os dados dos ateriais para os coponentes individuais ediante solicitação. 1 Eleento de fechaento PPS (sulfureto de polietileno) 2 Eleento de vazão PPS (sulfureto de polietileno) 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) Fig. 11 1 Eleento de fechaento (não ostrado) POM (polioxietileno) Aço inoxidável 2 Eleento de vazão POM (polioxietileno) Aço inoxidável 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola (não ostrada) Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) 6 Tela protetora Aço inoxidável Fig. 12 8

Garantia da Qualidade Insções de fábrica Pilife Gas-Stop são produtos de segurança nos quais são colocadas as aiores deandas e relação à vida do serviço e confiança oracional. Portanto, antes da distribuição, os produtos são subetidos a insções de qualidade extensivas. Prograas de teste escialente desenvolvidos são utilizados para os coponentes individuais e para os produtos finais. Ua das etapas de teste ais iportantes é a verificação da função antes da distribuição. A vazão de fechaento e de estanqueidade de todos os Pilife Gas-Stop individuais são adquiridas, registradas e salvas co o equipaento de edição ais recente nos estandes de teste controlados eletronicaente. Após aprovação no teste, todos os Pilife Gas-Stop são arcados co u núero de série individual. Todos os resultados de teste dos coponentes individuais são alocados a esse núero de série, de fora que seja possível rastreabilidade copleta. Alé disso, pode-se siular u estande de teste orado co gás natural que ora e condições reais na rede de tubos. O objetivo dos testes regulares co condições de rede de distribuição é garantir a confiança oracional do Pilife Gas- Stop e oração de rede real. Fig. 13 Banco de teste de produção Fig. 14 Testes adicionais regulares, tabé chaados de testes de tendência, que são realizados e estante de teste de gás natural do próprio Pilife, garante que as exigências práticas sobre a confiança da função na oração e para fechaento seja atendidas. O estande de teste é tabé utilizado para definir as influências (ex.: pulsos) de regulações ascendentes e/ou descendentes e dos aparelhos doésticos dos consuidores ou das seções de rede de tubulação no Pilife Gas-Stop e para levá-las e consideração nas características do produto ou da função. Banco de teste de gás natural No decorrer de desenvolviento adicional ou adaptação escífica dos produtos, as exigências relacionadas aos consuidores são tabé siuladas de fora prática. Certificações De acordo co as resctivas exigências escíficas da rede, há aprovações nacionais e diversas certificações internacionais para as várias linhas de produtos. Mediante solicitação, enviareos a você os docuentos ou inforações correspondentes sobre certificações presentes ou tabé outras, ou possibilidades de certificações. 9

Escificações de vazão () Inforação técnica sobre as fichas de dados técnicos dos produtos Todas as escificações de fluxo para vazão noinal () e vazão de fechaento () nas tabelas das fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). A vazão noinal () do Pilife Gas-Stop dende da pressão oracional (p) na rede de tubulação. Portanto, para siplificar a aplicação, a escolha do Pilife Gas-Stop deve ser baseada na pressão oracional ínia na rede de tubulação. Exeplo: Ua linha de serviço d32/dn25 deve ser construída para ua saída de 500 kw (ca. 50 ). A pressão oracional ínia na rede de tubulação é 2,0. A vazão noinal do Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 e pressão oracional de 2,0 é de 56. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e () Fig. 15 As resctivas vazões de fechaento escificadas nas tabelas corresponde às resctivas noras técnicas e regulaentações dos órgãos de certificação nos resctivos países. Exeplo: O Pilife Gas-Stop GS32/200 se fecha e pressão oracional de 2,0 e vazão de 85 (vide tabé o diagraa a seguir). Por exeplo, se u dano à extensão de aproxiadaente Ø 8,5 ocorrer na linha de serviço dentro de 10 etros do Pilife Gas-Stop, o Pilife Gas-Stop se fecha. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e 10 Fig. 16

Todas as escificações para o volue de estanqueidade ou extravasaento nas fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). O Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento se abre autoaticaente assi que a causa do vazaento de gás for eliinada e o equilíbrio de pressão entre as seções ascendente e descendente dos tubos do Pilife Gas-Stop fore estabelecidas. Os tepos de s nas tabelas se refere a u copriento de tubo de 1 (PE SDR 11) entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento descendente. O Pilife Gas-Stop pode ser utilizado para outros tipos de gás na fase gasosa se quaisquer outras odificações. Ao utilizar o fator de correção correspondente, a vazão noinal () e a vazão de fechaento () pode ser calculadas para outros tipos de gás da seguinte fora: Volue de estanqueidade e de extravasaento Dispositivo de extravasaento (UE) Tepos de (co função de autoática Código UE) Valores de vazão para outros gases ou tipos de gases Valor da vazão ( ou ) para o gás natural de acordo co as tabelas de vazão das resctivas fichas de dados técnicos x fator de correção = vazão de outro tipo de gás pn = densidade padrão de outro tipo de gás e kg/³ a 1013,25, 0 C = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para propano - p(n) = 2,01 kg/³ = Propano 6,06 = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para gás natural L - p(n) = 0,83 kg/³ = gás natural L 9,4 Fator de correção de cálculo Exeplo de cálculo para propano Exeplo de cálculo para o gás natural L 11

Copriento de tubo protegível Geral Os valores de referência para os coprientos de tubo protegíveis escificados nas resctivas fichas de dados técnicos define que a seção da tubulação dentro de u Pilife Gas-Stop se feche e ua deterinada agnitude de dano. O copriento de tubo protegível dende de fatores de diensão da linha, pressão oracional, agnitude do dano, coeficiente de esca e rugosidade dos tubos. Os fatores de agnitude do dano e coeficiente de esca fora deterinados estatisticaente na estrutura de u estudo científico sobre tubulações realente danificadas na prática durante o trabalho de escavação. A avaliação estatística produziu predoinanteente agnitudes de danos de 70% da seção transversal do tubo e valores de esca édios de 0,6. Copriento de tubo áxio protegível Se nada ais for escificado, as escificações de copriento de tubo protegível se refere à seção de linha de tubo de descarga do Pilife Gas-Stop até o local do dano. Gráfico: Copriento de tubo áxio protegível Fig. 17 Valor de esca Extensão do dano Linha de serviço ( SL ) Valor de esca Extensão do dano Linha principal ( ML ) O valor de esca é deterinado la condição do dano. Bordas arredondadas produze coeficientes de esca aiores; deforação e bordas ásras produze coeficientes de esca enores. Os cálculos ou escificações dos valores de referência para o copriento áxio protegível são feitos co o coeficiente de esca relativo édio e prática de 0,6 para ua agnitude de dano de 70%. Para o cálculo dos valores de referência para o copriento de tubo áxio protegível para linhas principais, utiliza-se o coeficiente de esca de 0,6. Para as agnitudes dos danos, para tubulações da63/dn50 utiliza-se dano de Ø 30 no cálculo, e para tubulações >da63/dn50, dano de Ø 50. Rugosidade do tubo Linha de serviço (SL) Rugosidade do tubo Linha principal (ML) Copriento de tubo protegível de acordo co DVGW* G 5305-2 A rugosidade do tubo é definida co k = 0,05. Para linhas principais (ML), foi definida ua rugosidade de tubo integral de k = 0,3. Este valor considera u núero édio de acessórios. Os valores de referência para copriento de tubo protegível dos produtos Pilife Gas- Stop certificados por DVGW são calculados de acordo co a escificação de teste técnico DVGW G 5305-2, Anexo B. Os coeficientes de resistência fundaentais corresponde à Tabela B1 dessa escificação de teste. * Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v. De acordo co a definição de DVGW G 5305-2, a escificação ou cálculo do copriento de tubo protegível é feito a partir da descarga do Pilife Gas-Stop até a descarga da válvula de fechaento principal (MSV), por eio da qual a abertura da seção transversal copleta da MSV ou cobinação da conexão doéstica serve coo base. Gráfico: Copriento áxio de tubo protegível Fig. 18 12

Os coprientos de tubo protegíveis pode diferir significativaente na prática devido a diferentes valores que dende da arca; por exeplo, para selas de bifurcação ou cobinações de conexão doéstica. O valor escificado nas fichas de dados técnicos para queda de pressão na se refere sepre à queda de pressão causada lo Pilife Gas-Stop na vazão noinal áxia. Se a resctiva vazão de corrente for enor do que a vazão noinal, isso tabé significa ua queda enor na pressão. Queda de pressão Exeplo: Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 a 1,0 = 46 Queda de pressão para ficha de dados prec. de = 10 Ou seja, à vazão de 46, ocorre ua queda na pressão de 10. Se a vazão for aproxiadaente 25 3/h a 1,0, então a queda de pressão diinui para aproxiadaente 6. Abreviações e Definições: Escificação de vazão nas condições padrão (pressão oétrica de 1013,25, teratura do gás de 0 C) Pressão oracional ou pressão de entrada do Pilife Gas-Stop UE Dispositivo para extravasaento µ Valor de esca Volue 1 = 35,31 cfh Coeficiente de resistência Fatores de conversão Pressão 1 = 0,1 MPa = 1000 hpa = 14,50 psi 1 psi = 0,068 Peso 1 kg = 2,20 lb 1 lb = 0,45 kg Copriento 1 c = 0,032 ft = 0,39 in 1 ft = 12 polegadas = 30,48 c 1 polegada = 2,54 c 13

Pilife Gas-Stop para Linhas de Serviço SL Observações de Aplicação Técnica Seleção do Pilife Gas-Stop Para siplificar a escolha do Pilife Gas-Stop para as linhas de serviço, a base é sepre a pressão oracional ínia. Exeplo: Pressão oracional áx. na rede de tubo = 1 Pressão oracional ín. = 0,5 Diensões das conexões planejadas d32/dn25, d63/dn50 e d110/dn100 Para as diensões planejadas, de acordo co a lista de tipos (vide Visão geral do prograa de distribuição Tipos/Códigos dos produtos ), Pilife Gas-Stop está disponível na faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 código de cor AZUL e 0,2 5,0 código de cor VERMELHO. As resctivas vazões noinais a 0,5 são: Faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 AZUL Tipo Diensão da linha GS32/25UE d32/dn25 12 GS63/25UE d63/dn50 48 GS110/30UE d110/dn100 145 Faixa de pressão oracional de 0,2 5,0 VERMELHO Tipo Diensão da linha GS32/200 d32/dn25 40 GS63/200 d63/dn50 200 GS110/200 d110/dn100 540 De acordo co as vazões noinais áxias exigidas, as séries de tipo AZUL ou VERMELHO pode agora ser selecionadas. Após isso, o tipo apropriado de Gas-Stop é definido exataente para a resctiva diensão de conexão e para vazão noinal áxio ao eso tepo para todas as novas conexões na rede. 14

Pilife Gas-Stop para Linhas Principais ML Detalhes de aplicação técnica e características esciais do produto Para o local planejado para instalação do Pilife Gas-Stop na linha principal, a pressão oracional ínia e a vazão áxia exigida deve ser conhecidas. Seleciona-se o Pilife Gas-Stop adequado a partir das fichas de dados técnicos co esses valores. Escolha do Pilife Gas- Stop Exeplo: Diensão do tubo de PE da110, SDR17.6 Pressão oracional ínia no local da instalação = 3,0 Vazão áxia exigida no local da instalação = 950 O Pilife Gas-Stop adequado é o tipo GSA110/300UE (vide ficha de dados técnicos). A vazão noinal () desse tipo é 1010 a 3,0. O copriento de tubo protegível co vazaento de aproxiadaente Ø 50 é 2,340. Os Pilife Gas-Stop para as linhas principais são projetados de fora que possa tabé ser instalados nas redes de tubulação interligadas. A vazão é possível e abas as direções e condições quase idênticas. Pilife Gas-Stop para linhas principais são sepre equipados co u dispositivo para extravasaento. Para evitar tepos de esra extreaente longos até o reestabeleciento autoático, o Pilife Gas-Stop deve ser sepre instalado co ua válvula de fechaento orável anualente conectada diretaente ascendente ou descendente. Devido à seção de linha curta entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento, o equilíbrio de pressão é estabelecido uito rapidaente através da abertura de extravasaento (-volue) e de GS abertos. E Pilife Gas-Stop para linhas principais, as proteções (telas) contra containação já estão instaladas. Partículas (areia, quenas dras ou siilares) co taanho de <2 (para a diensão d63/dn50) ou <9 (para a diensão d110/dn100) são transportadas através do Pilife Gas-Stop se deixar resíduos. A netração de partículas de sujeira 2 (para a diensão d63/dn50) ou 9 (para a diensão d110/dn100) é prevenida por telas escialente projetadas ontadas no lado de entrada e feitas de aço inoxidável co ua largura de alha adequada. Proteção contra containação 15

Instruções de instalação e abertura Pilife Gas-Stop Geral Série do tipo GS Fig. 19 Estes tipos de Pilife Gas-Stop pode ser inseridos na saída das selas de bifurcação copatíveis (Fig. 19). Aqui se deve observar que o processo de inserção deve ser feito se torção e se desvio da posição horizontal. O uso de ferraentas ecânicas não é ritido se consulta prévia à Pilife. Para deixar a inserção ais fácil até parar, o lacre externo (anel de bordo) pode ser uedecido co água. Dois adesivos idênticos são colocados e todos os Pilife Gas-Stop do tipo GS (é possível que rasgue). Nesses adesivos estão o núero de série e outras inforações iportantes para a identificação do Pilife Gas-Stop. Para que esses dados esteja disponíveis a qualquer oento até a instalação no sistea de tubulação, a seção que pode rasgar deve ser fixada e local adequado na sela de bifurcação. Mediante solicitação, ficareos satisfeitos e fornecer a você os noes dos fabricantes das válvulas de interrupção da bifurcação de pressão copatível. Série do tipo GSA O Pilife Gas-Stop já está integrado e ua seção de tubo certificada (adaptador feito de PE100/SDR11) (Fig. 20). Os adesivos co núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no adaptador e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 20 Série do tipo GSAE O Pilife Gas-Stop já está integrado e u acoplador de eletrofusão (Fig. 21). Os adesivos co o núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no acoplador de eletrofusão e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 21 Ua etiqueta de três partes e autoadesiva tabé é anexada e todas as unidades de ebalage dos tipos GSA e GSAE. Ela conté: os dados técnicos escíficos do tipo, o núero de série ou de lote do produto, ua parte co inforações destacável que chaa a atenção para a presença de u Pilife Gas-Stop na linha de serviço e que pode ser colocada e local adequado dentro da construção. 16

Antes da instalação Verifique se a cor do adesivo co o núero de série cobina co a faixa de pressão oracional planejada. As diversas faixas de pressão oracional do Pilife Gas-Stop são identificadas co códigos de cor. A cor do adesivo co o núero de série corresponde, e cada caso, a ua faixa de pressão oracional e particular. As vazões noinais e os valores p são visíveis no adesivo ou escificados nas resctivas fichas de dados técnicos do produto. Código de cor Faixa de pressão oracional Coentários MPa VERDE 0,015 0,1 0,0015-0,01 AZUL 0,025 1,0 0,0025 0,1 DVGW Tipo AD VIOLETA 0,035 5,0 0,0035 0,5 DVGW Tipo U VERMELHO 0,2 5,0 0,02 0,5 DVGW Tipo S AMARELO 1,0 5,0 0,1 0,5 CINZA 0,05 0,4 0,005 0,04 LARANJA 0,5 5,0 0,05 0,5 BRANCO 0,3 5,0 0,03 0,5 Local de instalação SL BRANCO 0,15 10,0 0,015 1,0 Local de instalação ML BRANCO 0,3 10,0 0,03 1,0 Local de instalação ML Observação/Docuentação: Para garantir a identificação exata do resctivo Pilife Gas-Stop instalado na rede de distribuição, recoendaos docuentar o núero de série ou o núero do lote no Pilife Gas-Stop no relatório de layout ou no plano de layout. Instalação Pilife Gas-Stop na sela de bifurcação Tipo GS Noralente, o Pilife Gas-Stop já está ontado na saída lo fabricante da sela de bifurcação. Se não for o caso, observe a seção Geral / Série do Tipo GS acia. Para prevenir containação, a tapa protetora da parte da saída da sela de bifurcação deve prieiro ser reovida diretaente antes do início da soldage na linha de serviço. Para as etapas restantes, siga as instruções de trabalho do resctivo fabricante da sela de bifurcação. Pilife Gas-Stop no adaptador PE Tipo GSA A instalação no sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás utilizando-se acopladores de eletrofusão coerciais. As extreidades fundidas do adaptador feito de PE100 deve ser usinadas. Ao fazer isso, certifiquese que nenhua icroplaqueta entre no Pilife Gas-Stop. O restante do trabalho é feito de acordo co as diretrizes técnicas de soldage cou. Pilife Gas-Stop no acoplador de eletrofusão Tipo GSAE A instalação do sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás de acordo co as instruções de instalação do fabricante do acoplador de eletrofusão. Observações esciais sobre o Pilife Gas-Stop para linhas de distribuição (VL) d110/dn100: As seções de tubo ou tubos da série de tubo SDR 11 e SDR 17.6 pode ser soldadas. Devido ao próprio so do Pilife Gas-Stop, u suporte para dispositivo elétrico (suporte de braçadeira) deve ser utilizado durante a oração de soldage. O Pilife Gas-Stop GSA110 pode ser instalado anas horizontalente. Desvios de +/ 5 são ritidos. 17

Funcionaento Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) co dispositivo para extravasaento (UE) Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente dendendo do copriento e diâetro da linha de serviço. Os detalhes sobre os tepos de pode ser encontrados nas fichas de dados técnicos do produto. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Antes do reparo do volue de extravasaento (vide fichas de dados técnicos) pode haver os escas no local do dano. Devido à possibilidade uito quena de existência de vazaentos na seção da tubulação depois do Pilife Gas-Stop, algu ou todo o volue de extravasaento pode escapar. Isso pode levar a u atraso considerável na ou eso prevenir a. Exeplos de oentos de GS32/200UE Seção de tubulação d32/dn25 Copriento da linha de serviço = 12 Pressão oracional = 0,5 = aprox. 660 segundos = 11 inutos GS63/35UE Seção de tubulação d63/dn50 Copriento da linha de serviço = 20 Pressão oracional = 0.05 = 260 segundos = 4 inutos e 20 segundos Pilife Gas-Stop na Linha de Serviço (SL) se dispositivo para extravasaento Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV. Por eio de ua fonte de pressão adequada, por exeplo, frasco de nitrogênio ou de gás natural, deve-se então aplicar contrapressão até a pressão de rede para reabrir o Pilife Gas-Stop. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Coo alternativa à atuação anual dosada da MSV para ventilação, por exeplo, u flange co acoplaento de encaixe e ua angueira de ventilação quena adequadaente diensionada tabé pode ser ontados. Co esse étodo de procediento, a MSV pode ser atuada copletaente aberta, se o fechaento do Pilife Gas-Stop. 18

Pilife Gas-Stop na Linha Principal (ML) se dispositivo para extravasaento (UE) A válvula de fechaento (preferencialente válvula de anga) antes ou depois do Pilife Gas-Stop já está fechada. Encha a seção da tubulação co gás natural através da abertura anual da válvula de fechaento alocada ao Pilife Gas-Stop. A abertura uito rápida da válvula de fechaento pode levar ao fechaento do Pilife Gas-Stop. Se isso acontecer, faça ua reinicialização (vide Recolocação). Se ua válvula esférica for utilizada coo dispositivo de fechaento, ela deve ser aberta de fora escialente lenta e gradual. Na fase inicial, abra a válvula esférica no áxio e 2 3. Após o equilíbrio de pressão ser estabelecido, abra copletaente a válvula de fechaento. O Pilife Gas-Stop está agora e oração. Exeplos de tepo de GSA110/30UE Seção de tubulação d110/dn100, SDR 17,6 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 2 Pressão oracional = 0,05 = aprox. 108 segundos = 1 inuto e 48 segundos GSA63/300UE/S Seção de tubulação d63/dn50 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 3 Pressão oracional = 2 = aprox. 216 segundos = 3 inutos e 38 segundos Recolocação Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Após dano a ua linha de serviço e taanho de vazaento correspondente, o Pilife Gas-Stop se fecha. Observe os volues de extravasaento ou esca nas taxas de vazaento no local do dano. O reparo da linha de serviço deve ser feito co observação das resctivas regulaentações de segurança necessárias. Após a conclusão, a recolocação pode ser feita de acordo co as orações de trabalhos habituais. Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Após dano à linha de distribuição dentro da área protegida, o Pilife Gas-Stop se fecha. Antes de coeçar o reparo da válvula de fechaento, o Pilife Gas- Stop pode ser instalada antes ou depois do Pilife Gas-Stop deve ser fechado. O reparo deve ser realizado co observação das resctivas precauções de segurança necessárias. A recolocação (enchiento) da seção de tubulação pode ser agora feita por eio de abertura gradual da válvula de fechaento alocada. 19

Instalação co redução Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Através da utilização de reduções adequadas, na faixa de pressão oracional >0,1 tabé é possível utilizar o Pilife Gas-Stop para a próxia diensão enor (Fig. 22+23). Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo e reduções de eletrofusão, ua seção interediária do tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop ou da unidade de instalação (Fig. 24). Mediante solicitação, podeos enviar a você escificações detalhadas sobre todas as possibilidades de redução. 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig. 22 1 Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GSA 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig. 23 1 Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Manga de eletrofusão 4. Seção de tubo interediária 5. Redução por eletrofusão Fig. 24 Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo ou reduções de eletrofusão, ua seção interediária de tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop (Fig. 25). 1. Tubulação de PE da110 ou seção de tubo interediária 2. Acoplador de eletrofusão d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Acoplador de eletrofusão d110/d160 Fig. 25 20

Exeplos de instalação Pilife Gas-Stop na linha de distribuição (VL) Pilife Gas-Stop Instalação co válvula de fechaento Fig. 26 1. Tubulação de PE da110 2. Acoplador de eletrofusão da110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN100 Pilife Gas-Stop Instalação co redução e válvula de fechaento Fig. 27 1. Tubulação de PE da90 2. Acoplador de eletrofusão d90/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN90 5. Acoplador de eletrofusão da90 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 co válvula de fechaento DN100 Fig. 28 1. Tubulação de PE da160 2. Acoplador de eletrofusão d160/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN100 5. Acoplador de eletrofusão d110 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 se válvula de fechaento Fig. 29 Ua válvula de fechaento DN150 pode ser ontada no lado da saída. 1. Tubulação de PE da160 2. Acoplador de eletrofusão d160/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Acoplador de eletrofusão d110 5. Seção de tubo interediária da110 21

Exeplos de coprientos de tubo protegíveis Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Tubulação de PE da110/sdr 17.6 p = 1 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 Gráfico: Copriento de tubo protegível (l) GSA110/150UE l = 1,484 Fig. 30 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE Tubulação de PE da110/sdr 11 p = 3 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/300UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE l = 1,357 Fig. 31 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE/S Anel principal de PE da110/sdr 11 p = 6 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/300UE/S 3. Válvula de fechaento DN100 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Raificação de PE da110/sdr 11 p = 4 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE/S l = 1,951 Fig. 32 GSA110/150UE l = 3,526 Fig. 33 22

Fichas de dos Produtos Pilife Gas-Stop para linhas de serviço e de distribuição (AL + VL) Linhas de Serviço SL + Linhas Principais ML Linhas Principais ML Faixa de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: LILÁS 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Página 24-25 26-28 32-34 35-36 37-42 43-46 50-53 47-49 29-31 52 53-54 55-56 23

Pilife Gas-Stop GS50/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/15UE - GSA50/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 16,0 30,5 65 2 50 16,0 31,0 100 10 75 16,0 31,5 >100 14 100 16,0 32,0 >100 16 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 24

Pilife Gas-Stop GS63/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/15UE - GSA63/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 25,0 48,5 87 3 50 25,0 49,0 100 15 75 25,0 49,5 >100 20 100 25,0 50,0 >100 25 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 25

Pilife Gas-Stop GS32/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/25UE - GSA32/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 10,0 17,0 29 2 0,050 10,0 17,5 940 4 0,1 10,0 18,0 200 6 0,2 11,0 18,5 220 12 0,3 11,0 19,5 >220 16 0,5 12,0 21,0 >220 21 1,0 14,0 24,0 >220 27 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 26

Pilife Gas-Stop GS50/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/25UE - GSA50/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 25,0 41,5 72 3 0,050 25,0 42,0 97 10 0,1 25,0 43,0 >100 16 0,2 27,0 45,0 >100 30 0,3 29,0 46,5 >100 40 0,5 31,0 50,0 >100 55 1,0 36,0 58,0 >100 70 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 27

Pilife Gas-Stop GS63/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/25UE - GSA63/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 40,0 62,0 102 5 0,050 40,0 62,5 200 15 0,1 40,0 64,0 220 25 0,2 43,0 67,0 >220 45 0,3 45,0 69,5 >220 60 0,5 48,0 75,0 >220 80 1,0 55,0 86,0 >220 110 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 28

Pilife Gas-Stop GS110/30UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 27 0,05 120,0 194,0 630 54 0,1 124,0 198,0 700 90 0,5 144,5 231,5 700 290 1,0 166,5 267,0 700 387 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 3,5 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 29

Pilife Gas-Stop GS110/30UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/ZV - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 140,0 192,0 279 27 0,05 142,0 194,0 604 54 0,1 147,0 198,0 1000 90 0,5 171,0 231,5 1000 290 1,0 197,5 267,0 1000 387 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/ZV 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 30

Pilife Gas-Stop GS110/30UE/A Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/A - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 <5 0,05 120,0 194,0 630 <5 0,1 124,0 198,0 700 <5 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/A 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 31

Pilife Gas-Stop GS32/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/35 - GSA32/35 - - GS32/35UE - GSA32/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 16,0 27,0 14 7 0,050 16,0 27,0 31 13 0,1 16,35 27,5 87 24 0,3 18,0 30,0 >100 45 0,5 19,0 32,0 >100 55 1,0 22,0 37,0 >100 70 2,0 27,0 45,0 >100 85 3,0 31,5 52,5 >100 91 4,0 35,0 58,5 >100 97 5,0 38,0 64,0 >100 101 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/35 áx. 3,8 l/h GS32/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 32

Pilife Gas-Stop GS50/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/35 - - GSA50/35 - - GS50/35UE - GSA50/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 38,0 56,0 50 18 0,050 38,0 56,5 91 32 0,1 39,0 58,0 >100 58 0,3 42,5 63,0 >100 112 0,5 45,5 67,5 >100 138 1,0 52,5 78,0 >100 170 2,0 64,0 95,0 >100 205 3,0 74,0 110,0 >100 225 4,0 83,0 123,0 >100 240 5,0 91,0 134,5 >100 250 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/35 áx. 3,8 l/h GS50/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 33

Pilife Gas-Stop GS63/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/35 - - GSA63/35 - - GS63/35UE - GSA63/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 58,0 87,0 75 28 0,050 58,5 87,5 131 52 0,1 60,0 90,0 210 95 0,3 65,0 97,5 >210 176 0,5 70,0 105,0 >210 215 1,0 80,5 121,0 >210 270 2,0 98,5 148,0 >210 325 3,0 114,0 171,0 >210 355 4,0 127,0 191,0 >210 376 5,0 140,0 209,0 >210 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/35 áx. 3,8 l/h GS63/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 34

Pilife Gas-Stop GS32/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/50UE - GSA32/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 15,0 27,0 35 4 0,10 15,5 27,5 91 7 0,20 16,5 28,5 198 12 0,30 18,0 30,0 300 16 0,40 19,0 31,0 395 19 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 35

Pilife Gas-Stop GS63/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/50UE - GSA63/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 50,0 90,0 111 15 0,10 51,5 92,0 284 25 0,20 54,5 96,0 570 47 0,30 57,0 100,0 600 62 0,40 60,0 104,0 >600 72 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 36

Pilife Gas-Stop GS25/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/200 - - GSA25/200 - - GS25/200UE - GSA25/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 18,0 23,5 48 20 0,5 20,0 26,5 132 24 1,0 23,5 30,5 255 30 2,0 28,5 37,0 >400 38 3,0 33,0 43,0 >400 45 4,0 37,0 48,0 >400 50 5,0 40,0 53,0 >400 55 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/200 áx. 3,8 l/h GS25/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 37

Pilife Gas-Stop GS32/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/200 - - GSA32/200 - - GS32/200UE - GSA32/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 36,0 54,0 40 38 0,3 37,0 56,0 71 45 0,5 40,0 60,0 128 55 1,0 46,0 70,0 257 70 2,0 56,0 85,0 380 85 3,0 65,0 98,0 >400 91 4,0 73,0 110,0 >400 97 5,0 80,0 120,0 >400 100 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 10,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/200 áx. 3,8 l/h GS32/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 38

Pilife Gas-Stop GS50/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/200 - - GSA50/200 - - GS50/200UE - GSA50/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 110,0 157,5 36 58 0,5 121,0 176,5 146 86 1,0 140,0 202,5 307 107 2,0 171,0 248,0 480 129 3,0 197,5 286,5 >500 220 4,0 220,5 320,0 >500 240 5,0 240,0 350,5 >500 250 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/200 áx. 3,8 l/h GS50/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 39

Pilife Gas-Stop GS63/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200 - - GSA63/200 - - GS63/200UE - GSA63/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 180,0 232,5 64 145 0,5 200,0 261,0 233 215 1,0 231,5 301,0 476 270 2,0 283,5 369,0 860 325 3,0 328,0 427,0 427,0 355 4,0 366,0 477,0 477,0 375 5,0 400,0 522,5 522,5 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200 áx. 3,8 l/h GS63/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 40

Pilife Gas-Stop GS63/200UE/100 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 0,4 (0,02 0,04 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200UE/100 - GSA63/200UE/100 - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,20 100,0 155,0 211 46 0,25 100,0 157,5 277 55 0,30 100,0 160,5 340 62 0,35 100,0 163,5 402 67 0,40 100,0 167,0 462 72 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 5,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200UE/100 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 41

Pilife Gas-Stop GS110/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (VL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/200 - - GSA110/200UE - Pressão oracional Vazão de fechaento SDR 11 SDR 17.6 seg/ 0,2 458,0 716,0 56 105 9 0,5 528,0 810,0 348 554 13 1,0 641,5 957,0 742 1160 17 2,0 850,5 1215,5 1390 2164 20 3,0 1020,0 1423,5 1995 3095 22 4,0 1115,0 1583,5 2636 4000 23 5,0 1140,0 1694,0 3400 4000 24 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±10 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS110/200 áx. 3,8 l/h GS110/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø 50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 42

Pilife Gas-Stop GS20/500UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 15,0 24,0 30 25 1,0 17,0 27,0 63 38 2,0 21,0 34,0 119 60 3,0 24,0 40,0 172 75 4,0 27,0 44,0 230 95 5,0 30,0 47,0 291 115 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 35,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 43

Pilife Gas-Stop GS25/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/500 - - GSA25/500 - - GS25/500UE - GSA25/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 20,0 26,5 132 24 1,0 23,5 30,5 255 30 2,0 28,5 37,0 >400 38 3,0 33,0 43,0 >400 45 4,0 37,0 48,0 >400 50 5,0 40,0 53,0 >400 55 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/500 áx. 3,8 l/h GS25/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 44

Pilife Gas-Stop GS32/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/500 - - GSA32/500 - - GS32/500UE - GSA32/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 100,0 145,0 12 55 1,0 116,5 175,5 29 70 2,0 144,0 217,0 62 83 3,0 166,5 250,0 95 91 4,0 187,0 277,0 129 97 5,0 205,0 300,0 164 101 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 65,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/500 áx. 3,8 l/h GS32/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 45

Pilife Gas-Stop GS63/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/500 - - GS63/500 - - GS63/500UE - GSA63/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 200,0 260,0 223 18 1,0 230,0 301,0 466 22 2,0 283,0 369,0 899 25 3,0 327,0 427,0 1000 30 4,0 366,0 477,0 1000 32 5,0 400,0 523,0 1000 35 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS63/500 áx. 3,8 l/h GS63/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 46

Pilife Gas-Stop GS20/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/1 - - GSA20/1 - - GS20/1UE - GSA20/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 25,0 45,0 8 21 2,0 30,5 61,0 24 25 3,0 35,0 75,0 36 27 4,0 40,0 88,5 47 29 5,0 43,5 98,5 57 30 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 60,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/1 áx. 3,8 l/h* GS20/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 25 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 47

Pilife Gas-Stop GS32/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/1 - - GSA32/1 - - GS32/1UE - GSA32/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 100,0 200,0 10 70 2,0 117,5 243,5 41 83 3,0 135,0 274,5 71 91 4,0 151,5 303,0 101 97 5,0 166,0 332,0 127 102 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 40,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS32/1 áx. 3,8 l/h* GS32/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 100 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 48

Pilife Gas-Stop GS63/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/1 - - GSA63/1 - - GS63/1UE - GSA63/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 180 240 781 260 2,0 220 293 1462 325 3,0 255 338 1920 355 4,0 285 378 >2000 375 5,0 310 414 >2000 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/1 áx. 3,8 l/h* GS63/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 49

Pilife Gas-Stop GS63/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300 - - GSA63/300UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 200,0 263,0 55 32 0,5 215,0 282,5 117 43 1,0 248,0 327,0 254 58 2,0 304,0 401,0 493 73 3,0 351,0 464,0 716 81 4,0 392,5 519,0 931 88 5,0 430,0 569,0 1144 92 6,0 465,0 615,5 1354 96 8,0 527,0 697,0 1771 102 10,0 583,0 770,5 2186 107 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 20,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 50

Pilife Gas-Stop GS63/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300S - GSA63/300UE/S - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 255,0 382,0 5 32 0,5 273,5 410,0 27 43 1,0 315,5 473,0 90 58 2,0 386,0 578,5 199 73 3,0 446,0 667,5 300 81 4,0 498,0 746,0 397 88 5,0 545,5 817,5 494 92 6,0 589,0 883,0 593 96 8,0 668,0 1000,0 789 102 10,0 738,5 1106,5 985 107 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE/S 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 51

Pilife Gas-Stop GS110/150 Válvula de Vazão Excessiva for Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0.15 10,0 (0,015 1,0 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/150UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,15 415 520,0 102 158 1,5 0,5 470 633,5 502 779 2,6 1,0 540 751,5 955 1484 3,5 2,0 650 927,0 1778 2763 4,4 3,0 730 1060,0 2623 3900 5,0 4,0 795 1160,5 3526 4000 5,3 5,0 850 1248,0 >4000 4000 5,6 6,0 895 1334,0 >4000-6,0 8,0 965 1502,5 >4000-6,2 10,0 1010 1632,5 >4000-6,5 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/150UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 52

Pilife Gas-Stop GS110/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300 - - GSA110/300UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,3 540,0 754 101 153 2,0 0,5 590,0 825,5 231 351 2,6 1,0 695,5 976,0 504 766 3,5 2,0 870,5 1225,0 955 1453 4,4 3,0 1018,5 1435,0 1357 2065 4,9 4,0 1149,0 1620,0 1737 2644 5,3 5,0 1267,5 1788,0 2104 3203 5,6 6,0 1376,5 1942,5 2462-5,8 8,0 1575,0 2223,5 3161-6,2 10,0 1753,0 2476,0 3857-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 30,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300 GSA110/300UE áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 53

Pilife Gas-Stop GS110/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300S - - GSA110/300UE/S - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,3 657,0 838,0 54 81 2,0 0,5 717,5 917,0 160 241 2,6 1,0 848,5 1087,0 381 573 3,5 2,0 1063,5 1366,0 745 1121 4,4 3,0 1245,01 1601,0 1068 1608 4,9 4,0 1405,0 1808,5 1372 2066 5,3 5,0 1550,0 1996,5 1665 2508 5,6 6,0 1684,0 2188,0 1951-5,8 8,0 1927,0 2484,5 2522-6,2 10,0 2145,5 2766,0 3081-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 45,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/300UE/S 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 54

Pilife Gas-Stop GS110/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1 - - GSA110/1UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 1,0 1560,0 1753,0 38 60 3,5 2,0 1862,0 2167,0 160 386 4,4 3,0 2098,0 2518,0 287 446 4,9 4,0 2289,5 2827,0 409 637 5,3 5,0 2449,5 3104,5 533 829 5,6 6,0 2584,5 3357,5 658-5,8 8,0 2801,0 3802,5 916-6,2 10,0 2963,5 4179,0 1190-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 85,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/1UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 55

Pilife Gas-Stop GS110/1UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d160/dn150 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1UE/ZV - Pressão oracional PE d160 SDR 11 PE d160 SDR 17.6 1,0 2000,0 2296,0 366 578 7,5 2,0 2594,0 2868,0 1180 1838 9,5 3,0 3037,0 3385,0 1800 2800 10,5 4,0 3374,5 3845,0 2375 3665 11,2 5,0 3674,5 4263,0 2868 4000 11,8 6,0 3946,0 4651,0 3342 4000 12,3 8,0 4422,5 5358,0 4000-13,2 10,0 4833,0 5996,0 4000-13,8 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 65,0 Máx. ±5 a partir da posição horizontal de instalação. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1UE/ZV 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 60 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 56

Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria Tel.: +43 (0) 2236/67 02-281 Fax: +43 (0) 2236/67 02-265 Eail: gasstop@pilife.at Internet: www.pilifegasstop.co

Catálogo do Produto Pilife Gas-Stop 1.2014 Todas as escificações técnicas são consideradas coo possíveis alterações aos produtos para fins de elhorias técnicas. Nossas condições de contrato e entrega são válidas para os contratos. Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria (Áustria) Tel.: +43 (0)2236 6702-281 Fax: +43 (0)2236 6702-664 E-ail: gasstop@pilife.at Internet: www.pilifegasstop.co

Índice GERAL 20 ANOS DE PIPELIFE GAS-STOP 1992 2012... 2 DESCRIÇÃO FUNCIONAL... 4 VISÃO GERAL DO PROGRAMA DE DISTRIBUIÇÃO TIPOS CÓDIGO DOS PRODUTOS... 6 INSTALAÇÃO DO SISTEMA VARIANTES... 7 DIMENSÕES PRINCIPAIS... 7 MATERIAIS VISÃO GERAL DOS COMPONENTES... 8 GARANTIA DA QUALIDADE INSPEÇÕES DE FÁBRICA... 9 CERTIFICAÇÕES... 9 INFORMAÇÃO TÉCNICA SOBRE AS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS... 10 PIPELIFE GAS-STOP... 14 PARA LINHAS DE SERVIÇO SL... 14 OBSERVAÇÕES DE APLICAÇÃO TÉCNICA... 14 PIPELIFE GAS-STOP... 15 PARA LINHAS PRINCIPAIS ML... 15 DETALHES DE APLICAÇÃO TÉCNICA E... 15 CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO PRODUTO... 15 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E ABERTURA... 16 PIPELIFE GAS-STOP... 16 GERAL... 16 ANTES DA INSTALAÇÃO... 17 INSTALAÇÃO... 17 FUNCIONAMENTO... 18 RECOLOCAÇÃO... 19 INSTALAÇÃO COM REDUÇÃO... 20 EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO... 21 EXEMPLOS DE COMPRIMENTOS DE TUBO PROTEGÍVEIS... 22 FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS... 23 1

20 anos de Pilife Gas-Stop 1992 2012 Após 2 anos de desenvolviento, e 1992, u novo sistea de segurança para proteção ativa contra vazaentos de gás após dano às tubulações foi apresentado la prieira vez co o noe coercial de Pilife Gas-Stop. Naquele oento, após aplicações extensivas e satisfatórias na oração da rede prática, principalente para as epresas de abasteciento de gás austríacas, o potencial da proteção do sistea ativo foi rapidaente reconhecido e u intenso diálogo se iniciou co os oradores de rede na Aleanha e França. E 1994, as prieiras linhas de abasteciento de gás na Aleanha já tinha sido equipadas co o Pilife Gas-Stop coo eleento de proteção. A instalação nacional nas redes de abasteciento de gás na França ocorreu pouco tepo depois. E 2012, Pilife Gas-Stop foi u dos produtos de exportação de aior sucesso da Pilife Austria. No final de 2013, aproxiadaente 5 ilhões de Pilife Gas-Stop serão instalados e 30 países dentro e fora da Europa co garantia e segurança apriorada nas redes de abasteciento de gás. Por 20 anos o tero Pilife Gas-Stop se anteve coo ipleentação consistente de ua estratégia que coloca a cotência técnica e relação à funcionalidade, qualidade e serviços e prieiro plano. Nós tabé buscareos intensivaente e elhorareos continuaente essas áreas no futuro. E todo o undo, a Pilife Austria é a prieira escolha coo parceira de contato para produtos contra vazaentos de gás não controlados após dano nas linhas de gás. Por u lado, deveos esse sucesso aos pioneiros inovadores e copanheiros da indústria de gás, as tabé a uitos parceiros engajados dos setores, incluindo fabricantes de acessórios de eletrofusão, planejadores, grupos de interesse do coércio de gás, autoridades, representantes técnicos, revendedores escializados, usuários e por últio, as não enos iportante, nossos fornecedores. Muito obrigado la confiança. Estaos ansiosos por ais colaborações positivas. Pilife Austria, Wiener Neudorf, Dezebro de 2012 2

Pilife Gas-Stop Válvula de Vazão Excessiva para Serviço de Gás e Linhas Principais Vez ou outra, os vazaentos de gás após dano ou destruição do serviço ou de linhas principais leva a acidentes alguas vezes co lesão ssoal séria ou danos à propriedade. As principais causas são o trabalho e engenharia civil, erros oracionais no decorrer do trabalho de ventilação nos edifícios, as tabé eventos naturais, coo terreotos ou assentaento de terra. As válvulas Pilife Gas-Stop fora instaladas nas linhas de serviço de gás (SL) desde 1992 coo eleentos de proteção ativa para evitar ou prevenir acidentes. Fig. 1: Dano de escavadora à linha de serviço (AL) A consequência da aplicação be sucedida na área das linhas de serviço foi o desenvolviento adicional do intervalo do produto para incluir válvulas de vazão excessiva para as instalações nas linhas principais (ML) de diensões aiores. Justificativas adicionais para a instalação de proteção ativa utilizando-se Pilife Gas-Stop nesse capo de aplicação são pressões oracionais altas co, e caso de dano, quantidades uito grandes de esca de gás, que escialente e áreas construídas representa u risco considerável de acidente viagens longas aos locais de dano interrupções uito difundidas no abasteciento se a queda de pressão na resctiva rede atingir u nível sério. Fig. 2: Dano de escavadora à linha principal (ML) 3

E uitos países do undo o Pilife Gas-Stop representa a tecnologia de ponta e é u coponente fixo dos sisteas odernos de distribuição de gás. O uso be sucedido de Pilife Gas-Stop é confirado los oradores da rede de gás co uitos anos de exriência prática. De acordo co as estiativas atuais, os vazaentos de gás após dano às linhas de gás fora prevenidos e aproxiadaente 30.000 casos (status de 1/2014) através do uso de Pilife Gas-Stop. Benefícios iportantes Os vazaentos de gás são ativaente e iediataente prevenidos. O risco de u acidente é eliinado até que a equi de serviço dos oradores de rede chegue. Para consertar vazaentos de gás, geralente são necessárias orações grandiosas e público. E contrapartida, casos de dano e de orações associadas a eles nas linhas protegidas co Pilife Gas-Stop ocorre de fora não estacular. Descrição funcional Situação oracional noral () A vazão noinal () é a vazão áxia de gás na resctiva pressão oracional. O Pilife Gas-Stop está na posição aberta. Os pulsos, coo quando os dispositivos do consuidor são trocados ou a partir das seções da rede de tubulação ascendente, não apresenta efeito na posição aberta segura. Fig. 3 Caso de dano () Quando o liite definido para a vazão (= vazão de fechaento ) é excedido, o Pilife Gas-Stop se fecha e frações de segundo (Fig. 4+5). O estado fechado é garantido la pressão da rede de tubulação que age no Pilife Gas-Stop fechado. Danos enores, e que o liite da vazão () não é excedido, não leva a fechaentos no Pilife Gas-Stop. Para o Pilife Gas-Stop que é utilizado nas linhas de distribuição, o prazo áxio a partir do oento de fechaento até despressurização copleta na seção da linha danificada é de aproxiadaente 10 inutos (dendendo da pressão oracional, diâetro e copriento da seção). 4

Fig. 4 Fig. 5 Retoada de serviço autoática Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento (Código EU) Após a oração de fechaento, o serviço se resue devido à equalização de pressão entre as seções de tubos dos dados ascendente e descendente. Ua quena quantidade de gás (volue de extravasaento) flui sobre o Pilife Gas-Stop fechado através de ua rfuração definida co exatidão e constanteente aberta. Os volues adissíveis de extravasaento são estabelecidos de acordo co as exigências das regulaentações nacionais ou dos oradores de rede. Assi que a causa do fechaento do Pilife Gas-Stop for eliinada (ex.: ao consertar o dano no tubo), o equilíbrio de pressão é estabelecido através do volue de extravasaento e o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente. Os valores de referência para os oentos de são escificados nas resctivas fichas de dados técnicos. Fig. 6 Equalização de pressão autoática Pilife Gas-Stop se dispositivo para extravasaento O equilíbrio de pressão entre as seções de tubos dos lados ascendente e descendente é estabelecido através de ua fonte de pressão adequada (ex.: frasco de gás natural ou de nitrogênio). Este procediento é noralente feito através da válvula de fechaento (MSV). Fig. 7 Equalização de pressão por contrapressão 5

Pilife Gas-Stop para serviços e linhas principais Visão geral do prograa de distribuição tipos Código dos produtos Linhas de serviço (SL) + Linhas principais (ML) Linhas principais (ML) Intervalo de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: VIOLETA 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Diensão dos tubos de PE d20/dn15 d25/dn20 d32/dn25 d50/dn40 d63/dn50 GS20/500 GSA20/500 GS20/500UE GSA20/500UE GS20/1 GSA20/1* GS20/1UE GSA20/1UE* GS25/200 GSA25/200 GS25/200UE GSA25/200UE GS25/500 GSA25/500 GS25/500UE GSA25/500UE GS32/25UE GSA32/25UE GS32/35 GSA32/35 GS32/35UE GSA32/35UE GS32/50UE GSA32/50UE GS32/200 GSA32/200 GS32/200UE GSA32/200UE GS32/500 GSA32/500 GS32/500UE GSA32/500UE GS32/1 GSA32/1* GS32/1UE GSA32/1UE* GS50/15UE GSA50/15UE GS50/25UE GSA50/25UE GS50/35 GSA50/35 GS50/35UE GSA50/35UE GS50/200 GSA50/200 GS50/200UE GSA50/200UE * Disponível co solicitação, ** Pressão oracional ínia = 0,03 (0,003 MPa) GS63/15UE GSA63/15UE GS63/25UE GSA63/25UE GS63/35 GSA63/35 GS63/35UE GSA63/35UE GS63/50UE GSA63/50UE GS63/200 GSA63/200 GS63/200UE GSA63/200UE GS63/200UE/100 GSA63/200UE/100 GS63/500 GSA63/500 GS63/500UE GSA63/500UE GSA63/300 GSA63/300/S GSA63/300UE GSA63/300UE/S GS63/1 GSA63/1* GS63/1UE GSA63/1UE* GSA63/300UE GSA63/300UE/S d90/dn80 d110/dn100 d160/dn150 GSA110/30UE** GSA110/200 GSA110/200UE GSA110/300 GSA110/300/S GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1 GSA110/ZV GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV GSA110/30UE GSA110/30UE/ZV GSA110/150UE GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV Explicação do código do produto GSA32/200UE GS Interrupção de gás A Variante do adaptador 32 da tubos de PE 200 Pressão oracional ínia UE Reabertura autoática do dispositivo de extravasaento 6

Instalação do sistea Variantes Para proteger o aior copriento possível de ua linha de gás (SL), u Pilife Gas-Stop é instalado e ua linha de serviço o ais próxio possível da raificação da linha de serviço a partir da linha principal (ML). A instalação de Pilife Gas-Stop nas linhas principais (ML) é realizada, na aioria dos casos, utilizando-se ua seção escial de tubo (adaptador vide tabé Tipo GSA). Alé das variantes de instalação padrão listadas, desvios das integrações do sistea tabé são possíveis co solicitação (ex.: adaptador de aço ou siilar) Tipo GS Para instalação e saídas de selas de bifurcação (copatíveis) co diensões internas adequadas ou outras ças oldadas. Mediante solicitação, ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os noes dos fabricantes das selas de bifurcação copatíveis ou de outras ças oldadas. 1. Sela de bifurcação co Pilife Gas-Stop integrado 2. Acoplador de eletrofusão 3. Linha de serviço PE Fig. 8 Tipo GSA Integrado e ua seção de tubos (adaptador) feita de PE100/SDR11 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop Tipo GSA 3. Acopladores de eletrofusão 4. Linha de serviço PE Tipo GSAE Integrado e acoplador de eletrofusão ex.: FRIASTOPP 1. Sela de bifurcação 2. Acoplador de eletrofusão co Pilife Gas-Stop integrado 3. Linha de serviço PE Fig. 9 Fig. 10 Diensões principais Pilife Gas-Stop Tipo GS Tipo de Pilife Gas-Stop L1 GS20.. 42,5 43,5* GS25.. 49,0 50,0* GS32.. 63,5 64,5* GS50.. 72,0 73,0* GS63.. 91,0 95,5* * Tipo tolerância à dendência Pilife Gas-Stop Tipo GSA Tipo de Pilife Gas-Stop da DN L2 GS20.. 20 15 150 +/ 1 GS25.. 25 20 150 +/ 1 GS32.. 32 25 150 +/ 1 GS50.. 50 40 150 +/ 1 GS63.. 63 50 150 +/ 1 GSA110.. 110 100 300 +/ 1 GSA110 ZV 110 100 450 +/ 1 Tipo GS Tipo GSA 7

Materiais Visão geral dos coponentes Os ateriais utilizados são de resistência e longo prazo contra todos os gases cobustíveis e suas substâncias acopanhantes e possue ua vida útil que é lo enos igual à da rede de tubulação de PE. Ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os dados dos ateriais para os coponentes individuais ediante solicitação. 1 Eleento de fechaento PPS (sulfureto de polietileno) 2 Eleento de vazão PPS (sulfureto de polietileno) 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) Fig. 11 1 Eleento de fechaento (não ostrado) POM (polioxietileno) Aço inoxidável 2 Eleento de vazão POM (polioxietileno) Aço inoxidável 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola (não ostrada) Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) 6 Tela protetora Aço inoxidável Fig. 12 8

Garantia da Qualidade Insções de fábrica Pilife Gas-Stop são produtos de segurança nos quais são colocadas as aiores deandas e relação à vida do serviço e confiança oracional. Portanto, antes da distribuição, os produtos são subetidos a insções de qualidade extensivas. Prograas de teste escialente desenvolvidos são utilizados para os coponentes individuais e para os produtos finais. Ua das etapas de teste ais iportantes é a verificação da função antes da distribuição. A vazão de fechaento e de estanqueidade de todos os Pilife Gas-Stop individuais são adquiridas, registradas e salvas co o equipaento de edição ais recente nos estandes de teste controlados eletronicaente. Após aprovação no teste, todos os Pilife Gas-Stop são arcados co u núero de série individual. Todos os resultados de teste dos coponentes individuais são alocados a esse núero de série, de fora que seja possível rastreabilidade copleta. Alé disso, pode-se siular u estande de teste orado co gás natural que ora e condições reais na rede de tubos. O objetivo dos testes regulares co condições de rede de distribuição é garantir a confiança oracional do Pilife Gas- Stop e oração de rede real. Fig. 13 Banco de teste de produção Fig. 14 Testes adicionais regulares, tabé chaados de testes de tendência, que são realizados e estante de teste de gás natural do próprio Pilife, garante que as exigências práticas sobre a confiança da função na oração e para fechaento seja atendidas. O estande de teste é tabé utilizado para definir as influências (ex.: pulsos) de regulações ascendentes e/ou descendentes e dos aparelhos doésticos dos consuidores ou das seções de rede de tubulação no Pilife Gas-Stop e para levá-las e consideração nas características do produto ou da função. Banco de teste de gás natural No decorrer de desenvolviento adicional ou adaptação escífica dos produtos, as exigências relacionadas aos consuidores são tabé siuladas de fora prática. Certificações De acordo co as resctivas exigências escíficas da rede, há aprovações nacionais e diversas certificações internacionais para as várias linhas de produtos. Mediante solicitação, enviareos a você os docuentos ou inforações correspondentes sobre certificações presentes ou tabé outras, ou possibilidades de certificações. 9

Escificações de vazão () Inforação técnica sobre as fichas de dados técnicos dos produtos Todas as escificações de fluxo para vazão noinal () e vazão de fechaento () nas tabelas das fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). A vazão noinal () do Pilife Gas-Stop dende da pressão oracional (p) na rede de tubulação. Portanto, para siplificar a aplicação, a escolha do Pilife Gas-Stop deve ser baseada na pressão oracional ínia na rede de tubulação. Exeplo: Ua linha de serviço d32/dn25 deve ser construída para ua saída de 500 kw (ca. 50 ). A pressão oracional ínia na rede de tubulação é 2,0. A vazão noinal do Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 e pressão oracional de 2,0 é de 56. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e () Fig. 15 As resctivas vazões de fechaento escificadas nas tabelas corresponde às resctivas noras técnicas e regulaentações dos órgãos de certificação nos resctivos países. Exeplo: O Pilife Gas-Stop GS32/200 se fecha e pressão oracional de 2,0 e vazão de 85 (vide tabé o diagraa a seguir). Por exeplo, se u dano à extensão de aproxiadaente Ø 8,5 ocorrer na linha de serviço dentro de 10 etros do Pilife Gas-Stop, o Pilife Gas-Stop se fecha. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e 10 Fig. 16

Todas as escificações para o volue de estanqueidade ou extravasaento nas fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). O Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento se abre autoaticaente assi que a causa do vazaento de gás for eliinada e o equilíbrio de pressão entre as seções ascendente e descendente dos tubos do Pilife Gas-Stop fore estabelecidas. Os tepos de s nas tabelas se refere a u copriento de tubo de 1 (PE SDR 11) entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento descendente. O Pilife Gas-Stop pode ser utilizado para outros tipos de gás na fase gasosa se quaisquer outras odificações. Ao utilizar o fator de correção correspondente, a vazão noinal () e a vazão de fechaento () pode ser calculadas para outros tipos de gás da seguinte fora: Volue de estanqueidade e de extravasaento Dispositivo de extravasaento (UE) Tepos de (co função de autoática Código UE) Valores de vazão para outros gases ou tipos de gases Valor da vazão ( ou ) para o gás natural de acordo co as tabelas de vazão das resctivas fichas de dados técnicos x fator de correção = vazão de outro tipo de gás pn = densidade padrão de outro tipo de gás e kg/³ a 1013,25, 0 C = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para propano - p(n) = 2,01 kg/³ = Propano 6,06 = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para gás natural L - p(n) = 0,83 kg/³ = gás natural L 9,4 Fator de correção de cálculo Exeplo de cálculo para propano Exeplo de cálculo para o gás natural L 11

Copriento de tubo protegível Geral Os valores de referência para os coprientos de tubo protegíveis escificados nas resctivas fichas de dados técnicos define que a seção da tubulação dentro de u Pilife Gas-Stop se feche e ua deterinada agnitude de dano. O copriento de tubo protegível dende de fatores de diensão da linha, pressão oracional, agnitude do dano, coeficiente de esca e rugosidade dos tubos. Os fatores de agnitude do dano e coeficiente de esca fora deterinados estatisticaente na estrutura de u estudo científico sobre tubulações realente danificadas na prática durante o trabalho de escavação. A avaliação estatística produziu predoinanteente agnitudes de danos de 70% da seção transversal do tubo e valores de esca édios de 0,6. Copriento de tubo áxio protegível Se nada ais for escificado, as escificações de copriento de tubo protegível se refere à seção de linha de tubo de descarga do Pilife Gas-Stop até o local do dano. Gráfico: Copriento de tubo áxio protegível Fig. 17 Valor de esca Extensão do dano Linha de serviço ( SL ) Valor de esca Extensão do dano Linha principal ( ML ) O valor de esca é deterinado la condição do dano. Bordas arredondadas produze coeficientes de esca aiores; deforação e bordas ásras produze coeficientes de esca enores. Os cálculos ou escificações dos valores de referência para o copriento áxio protegível são feitos co o coeficiente de esca relativo édio e prática de 0,6 para ua agnitude de dano de 70%. Para o cálculo dos valores de referência para o copriento de tubo áxio protegível para linhas principais, utiliza-se o coeficiente de esca de 0,6. Para as agnitudes dos danos, para tubulações da63/dn50 utiliza-se dano de Ø 30 no cálculo, e para tubulações >da63/dn50, dano de Ø 50. Rugosidade do tubo Linha de serviço (SL) Rugosidade do tubo Linha principal (ML) Copriento de tubo protegível de acordo co DVGW* G 5305-2 A rugosidade do tubo é definida co k = 0,05. Para linhas principais (ML), foi definida ua rugosidade de tubo integral de k = 0,3. Este valor considera u núero édio de acessórios. Os valores de referência para copriento de tubo protegível dos produtos Pilife Gas- Stop certificados por DVGW são calculados de acordo co a escificação de teste técnico DVGW G 5305-2, Anexo B. Os coeficientes de resistência fundaentais corresponde à Tabela B1 dessa escificação de teste. * Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v. De acordo co a definição de DVGW G 5305-2, a escificação ou cálculo do copriento de tubo protegível é feito a partir da descarga do Pilife Gas-Stop até a descarga da válvula de fechaento principal (MSV), por eio da qual a abertura da seção transversal copleta da MSV ou cobinação da conexão doéstica serve coo base. Gráfico: Copriento áxio de tubo protegível Fig. 18 12

Os coprientos de tubo protegíveis pode diferir significativaente na prática devido a diferentes valores que dende da arca; por exeplo, para selas de bifurcação ou cobinações de conexão doéstica. O valor escificado nas fichas de dados técnicos para queda de pressão na se refere sepre à queda de pressão causada lo Pilife Gas-Stop na vazão noinal áxia. Se a resctiva vazão de corrente for enor do que a vazão noinal, isso tabé significa ua queda enor na pressão. Queda de pressão Exeplo: Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 a 1,0 = 46 Queda de pressão para ficha de dados prec. de = 10 Ou seja, à vazão de 46, ocorre ua queda na pressão de 10. Se a vazão for aproxiadaente 25 3/h a 1,0, então a queda de pressão diinui para aproxiadaente 6. Abreviações e Definições: Escificação de vazão nas condições padrão (pressão oétrica de 1013,25, teratura do gás de 0 C) Pressão oracional ou pressão de entrada do Pilife Gas-Stop UE Dispositivo para extravasaento µ Valor de esca Volue 1 = 35,31 cfh Coeficiente de resistência Fatores de conversão Pressão 1 = 0,1 MPa = 1000 hpa = 14,50 psi 1 psi = 0,068 Peso 1 kg = 2,20 lb 1 lb = 0,45 kg Copriento 1 c = 0,032 ft = 0,39 in 1 ft = 12 polegadas = 30,48 c 1 polegada = 2,54 c 13

Pilife Gas-Stop para Linhas de Serviço SL Observações de Aplicação Técnica Seleção do Pilife Gas-Stop Para siplificar a escolha do Pilife Gas-Stop para as linhas de serviço, a base é sepre a pressão oracional ínia. Exeplo: Pressão oracional áx. na rede de tubo = 1 Pressão oracional ín. = 0,5 Diensões das conexões planejadas d32/dn25, d63/dn50 e d110/dn100 Para as diensões planejadas, de acordo co a lista de tipos (vide Visão geral do prograa de distribuição Tipos/Códigos dos produtos ), Pilife Gas-Stop está disponível na faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 código de cor AZUL e 0,2 5,0 código de cor VERMELHO. As resctivas vazões noinais a 0,5 são: Faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 AZUL Tipo Diensão da linha GS32/25UE d32/dn25 12 GS63/25UE d63/dn50 48 GS110/30UE d110/dn100 145 Faixa de pressão oracional de 0,2 5,0 VERMELHO Tipo Diensão da linha GS32/200 d32/dn25 40 GS63/200 d63/dn50 200 GS110/200 d110/dn100 540 De acordo co as vazões noinais áxias exigidas, as séries de tipo AZUL ou VERMELHO pode agora ser selecionadas. Após isso, o tipo apropriado de Gas-Stop é definido exataente para a resctiva diensão de conexão e para vazão noinal áxio ao eso tepo para todas as novas conexões na rede. 14

Pilife Gas-Stop para Linhas Principais ML Detalhes de aplicação técnica e características esciais do produto Para o local planejado para instalação do Pilife Gas-Stop na linha principal, a pressão oracional ínia e a vazão áxia exigida deve ser conhecidas. Seleciona-se o Pilife Gas-Stop adequado a partir das fichas de dados técnicos co esses valores. Escolha do Pilife Gas- Stop Exeplo: Diensão do tubo de PE da110, SDR17.6 Pressão oracional ínia no local da instalação = 3,0 Vazão áxia exigida no local da instalação = 950 O Pilife Gas-Stop adequado é o tipo GSA110/300UE (vide ficha de dados técnicos). A vazão noinal () desse tipo é 1010 a 3,0. O copriento de tubo protegível co vazaento de aproxiadaente Ø 50 é 2,340. Os Pilife Gas-Stop para as linhas principais são projetados de fora que possa tabé ser instalados nas redes de tubulação interligadas. A vazão é possível e abas as direções e condições quase idênticas. Pilife Gas-Stop para linhas principais são sepre equipados co u dispositivo para extravasaento. Para evitar tepos de esra extreaente longos até o reestabeleciento autoático, o Pilife Gas-Stop deve ser sepre instalado co ua válvula de fechaento orável anualente conectada diretaente ascendente ou descendente. Devido à seção de linha curta entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento, o equilíbrio de pressão é estabelecido uito rapidaente através da abertura de extravasaento (-volue) e de GS abertos. E Pilife Gas-Stop para linhas principais, as proteções (telas) contra containação já estão instaladas. Partículas (areia, quenas dras ou siilares) co taanho de <2 (para a diensão d63/dn50) ou <9 (para a diensão d110/dn100) são transportadas através do Pilife Gas-Stop se deixar resíduos. A netração de partículas de sujeira 2 (para a diensão d63/dn50) ou 9 (para a diensão d110/dn100) é prevenida por telas escialente projetadas ontadas no lado de entrada e feitas de aço inoxidável co ua largura de alha adequada. Proteção contra containação 15

Instruções de instalação e abertura Pilife Gas-Stop Geral Série do tipo GS Fig. 19 Estes tipos de Pilife Gas-Stop pode ser inseridos na saída das selas de bifurcação copatíveis (Fig. 19). Aqui se deve observar que o processo de inserção deve ser feito se torção e se desvio da posição horizontal. O uso de ferraentas ecânicas não é ritido se consulta prévia à Pilife. Para deixar a inserção ais fácil até parar, o lacre externo (anel de bordo) pode ser uedecido co água. Dois adesivos idênticos são colocados e todos os Pilife Gas-Stop do tipo GS (é possível que rasgue). Nesses adesivos estão o núero de série e outras inforações iportantes para a identificação do Pilife Gas-Stop. Para que esses dados esteja disponíveis a qualquer oento até a instalação no sistea de tubulação, a seção que pode rasgar deve ser fixada e local adequado na sela de bifurcação. Mediante solicitação, ficareos satisfeitos e fornecer a você os noes dos fabricantes das válvulas de interrupção da bifurcação de pressão copatível. Série do tipo GSA O Pilife Gas-Stop já está integrado e ua seção de tubo certificada (adaptador feito de PE100/SDR11) (Fig. 20). Os adesivos co núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no adaptador e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 20 Série do tipo GSAE O Pilife Gas-Stop já está integrado e u acoplador de eletrofusão (Fig. 21). Os adesivos co o núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no acoplador de eletrofusão e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 21 Ua etiqueta de três partes e autoadesiva tabé é anexada e todas as unidades de ebalage dos tipos GSA e GSAE. Ela conté: os dados técnicos escíficos do tipo, o núero de série ou de lote do produto, ua parte co inforações destacável que chaa a atenção para a presença de u Pilife Gas-Stop na linha de serviço e que pode ser colocada e local adequado dentro da construção. 16

Antes da instalação Verifique se a cor do adesivo co o núero de série cobina co a faixa de pressão oracional planejada. As diversas faixas de pressão oracional do Pilife Gas-Stop são identificadas co códigos de cor. A cor do adesivo co o núero de série corresponde, e cada caso, a ua faixa de pressão oracional e particular. As vazões noinais e os valores p são visíveis no adesivo ou escificados nas resctivas fichas de dados técnicos do produto. Código de cor Faixa de pressão oracional Coentários MPa VERDE 0,015 0,1 0,0015-0,01 AZUL 0,025 1,0 0,0025 0,1 DVGW Tipo AD VIOLETA 0,035 5,0 0,0035 0,5 DVGW Tipo U VERMELHO 0,2 5,0 0,02 0,5 DVGW Tipo S AMARELO 1,0 5,0 0,1 0,5 CINZA 0,05 0,4 0,005 0,04 LARANJA 0,5 5,0 0,05 0,5 BRANCO 0,3 5,0 0,03 0,5 Local de instalação SL BRANCO 0,15 10,0 0,015 1,0 Local de instalação ML BRANCO 0,3 10,0 0,03 1,0 Local de instalação ML Observação/Docuentação: Para garantir a identificação exata do resctivo Pilife Gas-Stop instalado na rede de distribuição, recoendaos docuentar o núero de série ou o núero do lote no Pilife Gas-Stop no relatório de layout ou no plano de layout. Instalação Pilife Gas-Stop na sela de bifurcação Tipo GS Noralente, o Pilife Gas-Stop já está ontado na saída lo fabricante da sela de bifurcação. Se não for o caso, observe a seção Geral / Série do Tipo GS acia. Para prevenir containação, a tapa protetora da parte da saída da sela de bifurcação deve prieiro ser reovida diretaente antes do início da soldage na linha de serviço. Para as etapas restantes, siga as instruções de trabalho do resctivo fabricante da sela de bifurcação. Pilife Gas-Stop no adaptador PE Tipo GSA A instalação no sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás utilizando-se acopladores de eletrofusão coerciais. As extreidades fundidas do adaptador feito de PE100 deve ser usinadas. Ao fazer isso, certifiquese que nenhua icroplaqueta entre no Pilife Gas-Stop. O restante do trabalho é feito de acordo co as diretrizes técnicas de soldage cou. Pilife Gas-Stop no acoplador de eletrofusão Tipo GSAE A instalação do sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás de acordo co as instruções de instalação do fabricante do acoplador de eletrofusão. Observações esciais sobre o Pilife Gas-Stop para linhas de distribuição (VL) d110/dn100: As seções de tubo ou tubos da série de tubo SDR 11 e SDR 17.6 pode ser soldadas. Devido ao próprio so do Pilife Gas-Stop, u suporte para dispositivo elétrico (suporte de braçadeira) deve ser utilizado durante a oração de soldage. O Pilife Gas-Stop GSA110 pode ser instalado anas horizontalente. Desvios de +/ 5 são ritidos. 17

Funcionaento Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) co dispositivo para extravasaento (UE) Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente dendendo do copriento e diâetro da linha de serviço. Os detalhes sobre os tepos de pode ser encontrados nas fichas de dados técnicos do produto. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Antes do reparo do volue de extravasaento (vide fichas de dados técnicos) pode haver os escas no local do dano. Devido à possibilidade uito quena de existência de vazaentos na seção da tubulação depois do Pilife Gas-Stop, algu ou todo o volue de extravasaento pode escapar. Isso pode levar a u atraso considerável na ou eso prevenir a. Exeplos de oentos de GS32/200UE Seção de tubulação d32/dn25 Copriento da linha de serviço = 12 Pressão oracional = 0,5 = aprox. 660 segundos = 11 inutos GS63/35UE Seção de tubulação d63/dn50 Copriento da linha de serviço = 20 Pressão oracional = 0.05 = 260 segundos = 4 inutos e 20 segundos Pilife Gas-Stop na Linha de Serviço (SL) se dispositivo para extravasaento Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV. Por eio de ua fonte de pressão adequada, por exeplo, frasco de nitrogênio ou de gás natural, deve-se então aplicar contrapressão até a pressão de rede para reabrir o Pilife Gas-Stop. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Coo alternativa à atuação anual dosada da MSV para ventilação, por exeplo, u flange co acoplaento de encaixe e ua angueira de ventilação quena adequadaente diensionada tabé pode ser ontados. Co esse étodo de procediento, a MSV pode ser atuada copletaente aberta, se o fechaento do Pilife Gas-Stop. 18

Pilife Gas-Stop na Linha Principal (ML) se dispositivo para extravasaento (UE) A válvula de fechaento (preferencialente válvula de anga) antes ou depois do Pilife Gas-Stop já está fechada. Encha a seção da tubulação co gás natural através da abertura anual da válvula de fechaento alocada ao Pilife Gas-Stop. A abertura uito rápida da válvula de fechaento pode levar ao fechaento do Pilife Gas-Stop. Se isso acontecer, faça ua reinicialização (vide Recolocação). Se ua válvula esférica for utilizada coo dispositivo de fechaento, ela deve ser aberta de fora escialente lenta e gradual. Na fase inicial, abra a válvula esférica no áxio e 2 3. Após o equilíbrio de pressão ser estabelecido, abra copletaente a válvula de fechaento. O Pilife Gas-Stop está agora e oração. Exeplos de tepo de GSA110/30UE Seção de tubulação d110/dn100, SDR 17,6 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 2 Pressão oracional = 0,05 = aprox. 108 segundos = 1 inuto e 48 segundos GSA63/300UE/S Seção de tubulação d63/dn50 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 3 Pressão oracional = 2 = aprox. 216 segundos = 3 inutos e 38 segundos Recolocação Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Após dano a ua linha de serviço e taanho de vazaento correspondente, o Pilife Gas-Stop se fecha. Observe os volues de extravasaento ou esca nas taxas de vazaento no local do dano. O reparo da linha de serviço deve ser feito co observação das resctivas regulaentações de segurança necessárias. Após a conclusão, a recolocação pode ser feita de acordo co as orações de trabalhos habituais. Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Após dano à linha de distribuição dentro da área protegida, o Pilife Gas-Stop se fecha. Antes de coeçar o reparo da válvula de fechaento, o Pilife Gas- Stop pode ser instalada antes ou depois do Pilife Gas-Stop deve ser fechado. O reparo deve ser realizado co observação das resctivas precauções de segurança necessárias. A recolocação (enchiento) da seção de tubulação pode ser agora feita por eio de abertura gradual da válvula de fechaento alocada. 19

Instalação co redução Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Através da utilização de reduções adequadas, na faixa de pressão oracional >0,1 tabé é possível utilizar o Pilife Gas-Stop para a próxia diensão enor (Fig. 22+23). Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo e reduções de eletrofusão, ua seção interediária do tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop ou da unidade de instalação (Fig. 24). Mediante solicitação, podeos enviar a você escificações detalhadas sobre todas as possibilidades de redução. 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig. 22 1 Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GSA 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig. 23 1 Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Manga de eletrofusão 4. Seção de tubo interediária 5. Redução por eletrofusão Fig. 24 Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo ou reduções de eletrofusão, ua seção interediária de tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop (Fig. 25). 1. Tubulação de PE da110 ou seção de tubo interediária 2. Acoplador de eletrofusão d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Acoplador de eletrofusão d110/d160 Fig. 25 20

Exeplos de instalação Pilife Gas-Stop na linha de distribuição (VL) Pilife Gas-Stop Instalação co válvula de fechaento Fig. 26 1. Tubulação de PE da110 2. Acoplador de eletrofusão da110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN100 Pilife Gas-Stop Instalação co redução e válvula de fechaento Fig. 27 1. Tubulação de PE da90 2. Acoplador de eletrofusão d90/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN90 5. Acoplador de eletrofusão da90 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 co válvula de fechaento DN100 Fig. 28 1. Tubulação de PE da160 2. Acoplador de eletrofusão d160/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN100 5. Acoplador de eletrofusão d110 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 se válvula de fechaento Fig. 29 Ua válvula de fechaento DN150 pode ser ontada no lado da saída. 1. Tubulação de PE da160 2. Acoplador de eletrofusão d160/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Acoplador de eletrofusão d110 5. Seção de tubo interediária da110 21

Exeplos de coprientos de tubo protegíveis Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Tubulação de PE da110/sdr 17.6 p = 1 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 Gráfico: Copriento de tubo protegível (l) GSA110/150UE l = 1,484 Fig. 30 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE Tubulação de PE da110/sdr 11 p = 3 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/300UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE l = 1,357 Fig. 31 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE/S Anel principal de PE da110/sdr 11 p = 6 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/300UE/S 3. Válvula de fechaento DN100 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Raificação de PE da110/sdr 11 p = 4 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE/S l = 1,951 Fig. 32 GSA110/150UE l = 3,526 Fig. 33 22

Fichas de dos Produtos Pilife Gas-Stop para linhas de serviço e de distribuição (AL + VL) Linhas de Serviço SL + Linhas Principais ML Linhas Principais ML Faixa de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: LILÁS 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Página 24-25 26-28 32-34 35-36 37-42 43-46 50-53 47-49 29-31 52 53-54 55-56 23

Pilife Gas-Stop GS50/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/15UE - GSA50/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 16,0 30,5 65 2 50 16,0 31,0 100 10 75 16,0 31,5 >100 14 100 16,0 32,0 >100 16 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 24

Pilife Gas-Stop GS63/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/15UE - GSA63/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 25,0 48,5 87 3 50 25,0 49,0 100 15 75 25,0 49,5 >100 20 100 25,0 50,0 >100 25 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 25

Pilife Gas-Stop GS32/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/25UE - GSA32/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 10,0 17,0 29 2 0,050 10,0 17,5 940 4 0,1 10,0 18,0 200 6 0,2 11,0 18,5 220 12 0,3 11,0 19,5 >220 16 0,5 12,0 21,0 >220 21 1,0 14,0 24,0 >220 27 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 26

Pilife Gas-Stop GS50/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/25UE - GSA50/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 25,0 41,5 72 3 0,050 25,0 42,0 97 10 0,1 25,0 43,0 >100 16 0,2 27,0 45,0 >100 30 0,3 29,0 46,5 >100 40 0,5 31,0 50,0 >100 55 1,0 36,0 58,0 >100 70 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 27

Pilife Gas-Stop GS63/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/25UE - GSA63/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 40,0 62,0 102 5 0,050 40,0 62,5 200 15 0,1 40,0 64,0 220 25 0,2 43,0 67,0 >220 45 0,3 45,0 69,5 >220 60 0,5 48,0 75,0 >220 80 1,0 55,0 86,0 >220 110 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 28

Pilife Gas-Stop GS110/30UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 27 0,05 120,0 194,0 630 54 0,1 124,0 198,0 700 90 0,5 144,5 231,5 700 290 1,0 166,5 267,0 700 387 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 3,5 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 29

Pilife Gas-Stop GS110/30UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/ZV - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 140,0 192,0 279 27 0,05 142,0 194,0 604 54 0,1 147,0 198,0 1000 90 0,5 171,0 231,5 1000 290 1,0 197,5 267,0 1000 387 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/ZV 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 30

Pilife Gas-Stop GS110/30UE/A Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/A - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 <5 0,05 120,0 194,0 630 <5 0,1 124,0 198,0 700 <5 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/A 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 31

Pilife Gas-Stop GS32/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/35 - GSA32/35 - - GS32/35UE - GSA32/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 16,0 27,0 14 7 0,050 16,0 27,0 31 13 0,1 16,35 27,5 87 24 0,3 18,0 30,0 >100 45 0,5 19,0 32,0 >100 55 1,0 22,0 37,0 >100 70 2,0 27,0 45,0 >100 85 3,0 31,5 52,5 >100 91 4,0 35,0 58,5 >100 97 5,0 38,0 64,0 >100 101 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/35 áx. 3,8 l/h GS32/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 32

Pilife Gas-Stop GS50/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/35 - - GSA50/35 - - GS50/35UE - GSA50/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 38,0 56,0 50 18 0,050 38,0 56,5 91 32 0,1 39,0 58,0 >100 58 0,3 42,5 63,0 >100 112 0,5 45,5 67,5 >100 138 1,0 52,5 78,0 >100 170 2,0 64,0 95,0 >100 205 3,0 74,0 110,0 >100 225 4,0 83,0 123,0 >100 240 5,0 91,0 134,5 >100 250 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/35 áx. 3,8 l/h GS50/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 33

Pilife Gas-Stop GS63/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/35 - - GSA63/35 - - GS63/35UE - GSA63/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 58,0 87,0 75 28 0,050 58,5 87,5 131 52 0,1 60,0 90,0 210 95 0,3 65,0 97,5 >210 176 0,5 70,0 105,0 >210 215 1,0 80,5 121,0 >210 270 2,0 98,5 148,0 >210 325 3,0 114,0 171,0 >210 355 4,0 127,0 191,0 >210 376 5,0 140,0 209,0 >210 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/35 áx. 3,8 l/h GS63/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 34

Pilife Gas-Stop GS32/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/50UE - GSA32/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 15,0 27,0 35 4 0,10 15,5 27,5 91 7 0,20 16,5 28,5 198 12 0,30 18,0 30,0 300 16 0,40 19,0 31,0 395 19 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 35

Pilife Gas-Stop GS63/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/50UE - GSA63/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 50,0 90,0 111 15 0,10 51,5 92,0 284 25 0,20 54,5 96,0 570 47 0,30 57,0 100,0 600 62 0,40 60,0 104,0 >600 72 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 36

Pilife Gas-Stop GS25/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/200 - - GSA25/200 - - GS25/200UE - GSA25/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 18,0 23,5 48 20 0,5 20,0 26,5 132 24 1,0 23,5 30,5 255 30 2,0 28,5 37,0 >400 38 3,0 33,0 43,0 >400 45 4,0 37,0 48,0 >400 50 5,0 40,0 53,0 >400 55 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/200 áx. 3,8 l/h GS25/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 37

Pilife Gas-Stop GS32/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/200 - - GSA32/200 - - GS32/200UE - GSA32/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 36,0 54,0 40 38 0,3 37,0 56,0 71 45 0,5 40,0 60,0 128 55 1,0 46,0 70,0 257 70 2,0 56,0 85,0 380 85 3,0 65,0 98,0 >400 91 4,0 73,0 110,0 >400 97 5,0 80,0 120,0 >400 100 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 10,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/200 áx. 3,8 l/h GS32/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 38

Pilife Gas-Stop GS50/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/200 - - GSA50/200 - - GS50/200UE - GSA50/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 110,0 157,5 36 58 0,5 121,0 176,5 146 86 1,0 140,0 202,5 307 107 2,0 171,0 248,0 480 129 3,0 197,5 286,5 >500 220 4,0 220,5 320,0 >500 240 5,0 240,0 350,5 >500 250 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/200 áx. 3,8 l/h GS50/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 39

Pilife Gas-Stop GS63/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200 - - GSA63/200 - - GS63/200UE - GSA63/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 180,0 232,5 64 145 0,5 200,0 261,0 233 215 1,0 231,5 301,0 476 270 2,0 283,5 369,0 860 325 3,0 328,0 427,0 427,0 355 4,0 366,0 477,0 477,0 375 5,0 400,0 522,5 522,5 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200 áx. 3,8 l/h GS63/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 40

Pilife Gas-Stop GS63/200UE/100 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 0,4 (0,02 0,04 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200UE/100 - GSA63/200UE/100 - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,20 100,0 155,0 211 46 0,25 100,0 157,5 277 55 0,30 100,0 160,5 340 62 0,35 100,0 163,5 402 67 0,40 100,0 167,0 462 72 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 5,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200UE/100 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 41

Pilife Gas-Stop GS110/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (VL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/200 - - GSA110/200UE - Pressão oracional Vazão de fechaento SDR 11 SDR 17.6 seg/ 0,2 458,0 716,0 56 105 9 0,5 528,0 810,0 348 554 13 1,0 641,5 957,0 742 1160 17 2,0 850,5 1215,5 1390 2164 20 3,0 1020,0 1423,5 1995 3095 22 4,0 1115,0 1583,5 2636 4000 23 5,0 1140,0 1694,0 3400 4000 24 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±10 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS110/200 áx. 3,8 l/h GS110/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø 50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 42

Pilife Gas-Stop GS20/500UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 15,0 24,0 30 25 1,0 17,0 27,0 63 38 2,0 21,0 34,0 119 60 3,0 24,0 40,0 172 75 4,0 27,0 44,0 230 95 5,0 30,0 47,0 291 115 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 35,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 43

Pilife Gas-Stop GS25/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/500 - - GSA25/500 - - GS25/500UE - GSA25/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 20,0 26,5 132 24 1,0 23,5 30,5 255 30 2,0 28,5 37,0 >400 38 3,0 33,0 43,0 >400 45 4,0 37,0 48,0 >400 50 5,0 40,0 53,0 >400 55 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/500 áx. 3,8 l/h GS25/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 44

Pilife Gas-Stop GS32/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/500 - - GSA32/500 - - GS32/500UE - GSA32/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 100,0 145,0 12 55 1,0 116,5 175,5 29 70 2,0 144,0 217,0 62 83 3,0 166,5 250,0 95 91 4,0 187,0 277,0 129 97 5,0 205,0 300,0 164 101 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 65,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/500 áx. 3,8 l/h GS32/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 45

Pilife Gas-Stop GS63/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/500 - - GS63/500 - - GS63/500UE - GSA63/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 200,0 260,0 223 18 1,0 230,0 301,0 466 22 2,0 283,0 369,0 899 25 3,0 327,0 427,0 1000 30 4,0 366,0 477,0 1000 32 5,0 400,0 523,0 1000 35 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS63/500 áx. 3,8 l/h GS63/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 46

Pilife Gas-Stop GS20/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/1 - - GSA20/1 - - GS20/1UE - GSA20/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 25,0 45,0 8 21 2,0 30,5 61,0 24 25 3,0 35,0 75,0 36 27 4,0 40,0 88,5 47 29 5,0 43,5 98,5 57 30 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 60,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/1 áx. 3,8 l/h* GS20/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 25 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 47

Pilife Gas-Stop GS32/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/1 - - GSA32/1 - - GS32/1UE - GSA32/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 100,0 200,0 10 70 2,0 117,5 243,5 41 83 3,0 135,0 274,5 71 91 4,0 151,5 303,0 101 97 5,0 166,0 332,0 127 102 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 40,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS32/1 áx. 3,8 l/h* GS32/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 100 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 48

Pilife Gas-Stop GS63/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/1 - - GSA63/1 - - GS63/1UE - GSA63/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 180 240 781 260 2,0 220 293 1462 325 3,0 255 338 1920 355 4,0 285 378 >2000 375 5,0 310 414 >2000 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/1 áx. 3,8 l/h* GS63/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 49

Pilife Gas-Stop GS63/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300 - - GSA63/300UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 200,0 263,0 55 32 0,5 215,0 282,5 117 43 1,0 248,0 327,0 254 58 2,0 304,0 401,0 493 73 3,0 351,0 464,0 716 81 4,0 392,5 519,0 931 88 5,0 430,0 569,0 1144 92 6,0 465,0 615,5 1354 96 8,0 527,0 697,0 1771 102 10,0 583,0 770,5 2186 107 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 20,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 50

Pilife Gas-Stop GS63/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300S - GSA63/300UE/S - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 255,0 382,0 5 32 0,5 273,5 410,0 27 43 1,0 315,5 473,0 90 58 2,0 386,0 578,5 199 73 3,0 446,0 667,5 300 81 4,0 498,0 746,0 397 88 5,0 545,5 817,5 494 92 6,0 589,0 883,0 593 96 8,0 668,0 1000,0 789 102 10,0 738,5 1106,5 985 107 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE/S 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 51

Pilife Gas-Stop GS110/150 Válvula de Vazão Excessiva for Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0.15 10,0 (0,015 1,0 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/150UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,15 415 520,0 102 158 1,5 0,5 470 633,5 502 779 2,6 1,0 540 751,5 955 1484 3,5 2,0 650 927,0 1778 2763 4,4 3,0 730 1060,0 2623 3900 5,0 4,0 795 1160,5 3526 4000 5,3 5,0 850 1248,0 >4000 4000 5,6 6,0 895 1334,0 >4000-6,0 8,0 965 1502,5 >4000-6,2 10,0 1010 1632,5 >4000-6,5 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/150UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 52

Pilife Gas-Stop GS110/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300 - - GSA110/300UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,3 540,0 754 101 153 2,0 0,5 590,0 825,5 231 351 2,6 1,0 695,5 976,0 504 766 3,5 2,0 870,5 1225,0 955 1453 4,4 3,0 1018,5 1435,0 1357 2065 4,9 4,0 1149,0 1620,0 1737 2644 5,3 5,0 1267,5 1788,0 2104 3203 5,6 6,0 1376,5 1942,5 2462-5,8 8,0 1575,0 2223,5 3161-6,2 10,0 1753,0 2476,0 3857-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 30,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300 GSA110/300UE áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 53

Pilife Gas-Stop GS110/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300S - - GSA110/300UE/S - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,3 657,0 838,0 54 81 2,0 0,5 717,5 917,0 160 241 2,6 1,0 848,5 1087,0 381 573 3,5 2,0 1063,5 1366,0 745 1121 4,4 3,0 1245,01 1601,0 1068 1608 4,9 4,0 1405,0 1808,5 1372 2066 5,3 5,0 1550,0 1996,5 1665 2508 5,6 6,0 1684,0 2188,0 1951-5,8 8,0 1927,0 2484,5 2522-6,2 10,0 2145,5 2766,0 3081-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 45,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/300UE/S 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 54

Pilife Gas-Stop GS110/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1 - - GSA110/1UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 1,0 1560,0 1753,0 38 60 3,5 2,0 1862,0 2167,0 160 386 4,4 3,0 2098,0 2518,0 287 446 4,9 4,0 2289,5 2827,0 409 637 5,3 5,0 2449,5 3104,5 533 829 5,6 6,0 2584,5 3357,5 658-5,8 8,0 2801,0 3802,5 916-6,2 10,0 2963,5 4179,0 1190-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 85,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/1UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 55

Pilife Gas-Stop GS110/1UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d160/dn150 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1UE/ZV - Pressão oracional PE d160 SDR 11 PE d160 SDR 17.6 1,0 2000,0 2296,0 366 578 7,5 2,0 2594,0 2868,0 1180 1838 9,5 3,0 3037,0 3385,0 1800 2800 10,5 4,0 3374,5 3845,0 2375 3665 11,2 5,0 3674,5 4263,0 2868 4000 11,8 6,0 3946,0 4651,0 3342 4000 12,3 8,0 4422,5 5358,0 4000-13,2 10,0 4833,0 5996,0 4000-13,8 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 65,0 Máx. ±5 a partir da posição horizontal de instalação. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1UE/ZV 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 60 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 56

Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria Tel.: +43 (0) 2236/67 02-281 Fax: +43 (0) 2236/67 02-265 Eail: gasstop@pilife.at Internet: www.pilifegasstop.co

Catálogo do Produto Pilife Gas-Stop 1.2014 Todas as escificações técnicas são consideradas coo possíveis alterações aos produtos para fins de elhorias técnicas. Nossas condições de contrato e entrega são válidas para os contratos. Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria (Áustria) Tel.: +43 (0)2236 6702-281 Fax: +43 (0)2236 6702-664 E-ail: gasstop@pilife.at Internet: www.pilifegasstop.co

Índice GERAL 20 ANOS DE PIPELIFE GAS-STOP 1992 2012... 2 DESCRIÇÃO FUNCIONAL... 4 VISÃO GERAL DO PROGRAMA DE DISTRIBUIÇÃO TIPOS CÓDIGO DOS PRODUTOS... 6 INSTALAÇÃO DO SISTEMA VARIANTES... 7 DIMENSÕES PRINCIPAIS... 7 MATERIAIS VISÃO GERAL DOS COMPONENTES... 8 GARANTIA DA QUALIDADE INSPEÇÕES DE FÁBRICA... 9 CERTIFICAÇÕES... 9 INFORMAÇÃO TÉCNICA SOBRE AS FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS... 10 PIPELIFE GAS-STOP... 14 PARA LINHAS DE SERVIÇO SL... 14 OBSERVAÇÕES DE APLICAÇÃO TÉCNICA... 14 PIPELIFE GAS-STOP... 15 PARA LINHAS PRINCIPAIS ML... 15 DETALHES DE APLICAÇÃO TÉCNICA E... 15 CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO PRODUTO... 15 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E ABERTURA... 16 PIPELIFE GAS-STOP... 16 GERAL... 16 ANTES DA INSTALAÇÃO... 17 INSTALAÇÃO... 17 FUNCIONAMENTO... 18 RECOLOCAÇÃO... 19 INSTALAÇÃO COM REDUÇÃO... 20 EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO... 21 EXEMPLOS DE COMPRIMENTOS DE TUBO PROTEGÍVEIS... 22 FICHAS DE DADOS TÉCNICOS DOS PRODUTOS... 23 1

20 anos de Pilife Gas-Stop 1992 2012 Após 2 anos de desenvolviento, e 1992, u novo sistea de segurança para proteção ativa contra vazaentos de gás após dano às tubulações foi apresentado la prieira vez co o noe coercial de Pilife Gas-Stop. Naquele oento, após aplicações extensivas e satisfatórias na oração da rede prática, principalente para as epresas de abasteciento de gás austríacas, o potencial da proteção do sistea ativo foi rapidaente reconhecido e u intenso diálogo se iniciou co os oradores de rede na Aleanha e França. E 1994, as prieiras linhas de abasteciento de gás na Aleanha já tinha sido equipadas co o Pilife Gas-Stop coo eleento de proteção. A instalação nacional nas redes de abasteciento de gás na França ocorreu pouco tepo depois. E 2012, Pilife Gas-Stop foi u dos produtos de exportação de aior sucesso da Pilife Austria. No final de 2013, aproxiadaente 5 ilhões de Pilife Gas-Stop serão instalados e 30 países dentro e fora da Europa co garantia e segurança apriorada nas redes de abasteciento de gás. Por 20 anos o tero Pilife Gas-Stop se anteve coo ipleentação consistente de ua estratégia que coloca a cotência técnica e relação à funcionalidade, qualidade e serviços e prieiro plano. Nós tabé buscareos intensivaente e elhorareos continuaente essas áreas no futuro. E todo o undo, a Pilife Austria é a prieira escolha coo parceira de contato para produtos contra vazaentos de gás não controlados após dano nas linhas de gás. Por u lado, deveos esse sucesso aos pioneiros inovadores e copanheiros da indústria de gás, as tabé a uitos parceiros engajados dos setores, incluindo fabricantes de acessórios de eletrofusão, planejadores, grupos de interesse do coércio de gás, autoridades, representantes técnicos, revendedores escializados, usuários e por últio, as não enos iportante, nossos fornecedores. Muito obrigado la confiança. Estaos ansiosos por ais colaborações positivas. Pilife Austria, Wiener Neudorf, Dezebro de 2012 2

Pilife Gas-Stop Válvula de Vazão Excessiva para Serviço de Gás e Linhas Principais Vez ou outra, os vazaentos de gás após dano ou destruição do serviço ou de linhas principais leva a acidentes alguas vezes co lesão ssoal séria ou danos à propriedade. As principais causas são o trabalho e engenharia civil, erros oracionais no decorrer do trabalho de ventilação nos edifícios, as tabé eventos naturais, coo terreotos ou assentaento de terra. As válvulas Pilife Gas-Stop fora instaladas nas linhas de serviço de gás (SL) desde 1992 coo eleentos de proteção ativa para evitar ou prevenir acidentes. Fig. 1: Dano de escavadora à linha de serviço (AL) A consequência da aplicação be sucedida na área das linhas de serviço foi o desenvolviento adicional do intervalo do produto para incluir válvulas de vazão excessiva para as instalações nas linhas principais (ML) de diensões aiores. Justificativas adicionais para a instalação de proteção ativa utilizando-se Pilife Gas-Stop nesse capo de aplicação são pressões oracionais altas co, e caso de dano, quantidades uito grandes de esca de gás, que escialente e áreas construídas representa u risco considerável de acidente viagens longas aos locais de dano interrupções uito difundidas no abasteciento se a queda de pressão na resctiva rede atingir u nível sério. Fig. 2: Dano de escavadora à linha principal (ML) 3

E uitos países do undo o Pilife Gas-Stop representa a tecnologia de ponta e é u coponente fixo dos sisteas odernos de distribuição de gás. O uso be sucedido de Pilife Gas-Stop é confirado los oradores da rede de gás co uitos anos de exriência prática. De acordo co as estiativas atuais, os vazaentos de gás após dano às linhas de gás fora prevenidos e aproxiadaente 30.000 casos (status de 1/2014) através do uso de Pilife Gas-Stop. Benefícios iportantes Os vazaentos de gás são ativaente e iediataente prevenidos. O risco de u acidente é eliinado até que a equi de serviço dos oradores de rede chegue. Para consertar vazaentos de gás, geralente são necessárias orações grandiosas e público. E contrapartida, casos de dano e de orações associadas a eles nas linhas protegidas co Pilife Gas-Stop ocorre de fora não estacular. Descrição funcional Situação oracional noral () A vazão noinal () é a vazão áxia de gás na resctiva pressão oracional. O Pilife Gas-Stop está na posição aberta. Os pulsos, coo quando os dispositivos do consuidor são trocados ou a partir das seções da rede de tubulação ascendente, não apresenta efeito na posição aberta segura. Fig. 3 Caso de dano () Quando o liite definido para a vazão (= vazão de fechaento ) é excedido, o Pilife Gas-Stop se fecha e frações de segundo (Fig. 4+5). O estado fechado é garantido la pressão da rede de tubulação que age no Pilife Gas-Stop fechado. Danos enores, e que o liite da vazão () não é excedido, não leva a fechaentos no Pilife Gas-Stop. Para o Pilife Gas-Stop que é utilizado nas linhas de distribuição, o prazo áxio a partir do oento de fechaento até despressurização copleta na seção da linha danificada é de aproxiadaente 10 inutos (dendendo da pressão oracional, diâetro e copriento da seção). 4

Fig. 4 Fig. 5 Retoada de serviço autoática Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento (Código EU) Após a oração de fechaento, o serviço se resue devido à equalização de pressão entre as seções de tubos dos dados ascendente e descendente. Ua quena quantidade de gás (volue de extravasaento) flui sobre o Pilife Gas-Stop fechado através de ua rfuração definida co exatidão e constanteente aberta. Os volues adissíveis de extravasaento são estabelecidos de acordo co as exigências das regulaentações nacionais ou dos oradores de rede. Assi que a causa do fechaento do Pilife Gas-Stop for eliinada (ex.: ao consertar o dano no tubo), o equilíbrio de pressão é estabelecido através do volue de extravasaento e o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente. Os valores de referência para os oentos de são escificados nas resctivas fichas de dados técnicos. Fig. 6 Equalização de pressão autoática Pilife Gas-Stop se dispositivo para extravasaento O equilíbrio de pressão entre as seções de tubos dos lados ascendente e descendente é estabelecido através de ua fonte de pressão adequada (ex.: frasco de gás natural ou de nitrogênio). Este procediento é noralente feito através da válvula de fechaento (MSV). Fig. 7 Equalização de pressão por contrapressão 5

Pilife Gas-Stop para serviços e linhas principais Visão geral do prograa de distribuição tipos Código dos produtos Linhas de serviço (SL) + Linhas principais (ML) Linhas principais (ML) Intervalo de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: VIOLETA 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Diensão dos tubos de PE d20/dn15 d25/dn20 d32/dn25 d50/dn40 d63/dn50 GS20/500 GSA20/500 GS20/500UE GSA20/500UE GS20/1 GSA20/1* GS20/1UE GSA20/1UE* GS25/200 GSA25/200 GS25/200UE GSA25/200UE GS25/500 GSA25/500 GS25/500UE GSA25/500UE GS32/25UE GSA32/25UE GS32/35 GSA32/35 GS32/35UE GSA32/35UE GS32/50UE GSA32/50UE GS32/200 GSA32/200 GS32/200UE GSA32/200UE GS32/500 GSA32/500 GS32/500UE GSA32/500UE GS32/1 GSA32/1* GS32/1UE GSA32/1UE* GS50/15UE GSA50/15UE GS50/25UE GSA50/25UE GS50/35 GSA50/35 GS50/35UE GSA50/35UE GS50/200 GSA50/200 GS50/200UE GSA50/200UE * Disponível co solicitação, ** Pressão oracional ínia = 0,03 (0,003 MPa) GS63/15UE GSA63/15UE GS63/25UE GSA63/25UE GS63/35 GSA63/35 GS63/35UE GSA63/35UE GS63/50UE GSA63/50UE GS63/200 GSA63/200 GS63/200UE GSA63/200UE GS63/200UE/100 GSA63/200UE/100 GS63/500 GSA63/500 GS63/500UE GSA63/500UE GSA63/300 GSA63/300/S GSA63/300UE GSA63/300UE/S GS63/1 GSA63/1* GS63/1UE GSA63/1UE* GSA63/300UE GSA63/300UE/S d90/dn80 d110/dn100 d160/dn150 GSA110/30UE** GSA110/200 GSA110/200UE GSA110/300 GSA110/300/S GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1 GSA110/ZV GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV GSA110/30UE GSA110/30UE/ZV GSA110/150UE GSA110/300UE GSA110/300UE/S GSA110/1UE GSA110/1UE/ZV Explicação do código do produto GSA32/200UE GS Interrupção de gás A Variante do adaptador 32 da tubos de PE 200 Pressão oracional ínia UE Reabertura autoática do dispositivo de extravasaento 6

Instalação do sistea Variantes Para proteger o aior copriento possível de ua linha de gás (SL), u Pilife Gas-Stop é instalado e ua linha de serviço o ais próxio possível da raificação da linha de serviço a partir da linha principal (ML). A instalação de Pilife Gas-Stop nas linhas principais (ML) é realizada, na aioria dos casos, utilizando-se ua seção escial de tubo (adaptador vide tabé Tipo GSA). Alé das variantes de instalação padrão listadas, desvios das integrações do sistea tabé são possíveis co solicitação (ex.: adaptador de aço ou siilar) Tipo GS Para instalação e saídas de selas de bifurcação (copatíveis) co diensões internas adequadas ou outras ças oldadas. Mediante solicitação, ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os noes dos fabricantes das selas de bifurcação copatíveis ou de outras ças oldadas. 1. Sela de bifurcação co Pilife Gas-Stop integrado 2. Acoplador de eletrofusão 3. Linha de serviço PE Fig. 8 Tipo GSA Integrado e ua seção de tubos (adaptador) feita de PE100/SDR11 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop Tipo GSA 3. Acopladores de eletrofusão 4. Linha de serviço PE Tipo GSAE Integrado e acoplador de eletrofusão ex.: FRIASTOPP 1. Sela de bifurcação 2. Acoplador de eletrofusão co Pilife Gas-Stop integrado 3. Linha de serviço PE Fig. 9 Fig. 10 Diensões principais Pilife Gas-Stop Tipo GS Tipo de Pilife Gas-Stop L1 GS20.. 42,5 43,5* GS25.. 49,0 50,0* GS32.. 63,5 64,5* GS50.. 72,0 73,0* GS63.. 91,0 95,5* * Tipo tolerância à dendência Pilife Gas-Stop Tipo GSA Tipo de Pilife Gas-Stop da DN L2 GS20.. 20 15 150 +/ 1 GS25.. 25 20 150 +/ 1 GS32.. 32 25 150 +/ 1 GS50.. 50 40 150 +/ 1 GS63.. 63 50 150 +/ 1 GSA110.. 110 100 300 +/ 1 GSA110 ZV 110 100 450 +/ 1 Tipo GS Tipo GSA 7

Materiais Visão geral dos coponentes Os ateriais utilizados são de resistência e longo prazo contra todos os gases cobustíveis e suas substâncias acopanhantes e possue ua vida útil que é lo enos igual à da rede de tubulação de PE. Ficaríaos satisfeitos e oferecer a você os dados dos ateriais para os coponentes individuais ediante solicitação. 1 Eleento de fechaento PPS (sulfureto de polietileno) 2 Eleento de vazão PPS (sulfureto de polietileno) 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) Fig. 11 1 Eleento de fechaento (não ostrado) POM (polioxietileno) Aço inoxidável 2 Eleento de vazão POM (polioxietileno) Aço inoxidável 3 Lacres NBR (borracha de nitrilo butadieno) 4 Mola (não ostrada) Aço inoxidável 5 Encaixe - Adaptador PE 100 SDR11 (polietileno) 6 Tela protetora Aço inoxidável Fig. 12 8

Garantia da Qualidade Insções de fábrica Pilife Gas-Stop são produtos de segurança nos quais são colocadas as aiores deandas e relação à vida do serviço e confiança oracional. Portanto, antes da distribuição, os produtos são subetidos a insções de qualidade extensivas. Prograas de teste escialente desenvolvidos são utilizados para os coponentes individuais e para os produtos finais. Ua das etapas de teste ais iportantes é a verificação da função antes da distribuição. A vazão de fechaento e de estanqueidade de todos os Pilife Gas-Stop individuais são adquiridas, registradas e salvas co o equipaento de edição ais recente nos estandes de teste controlados eletronicaente. Após aprovação no teste, todos os Pilife Gas-Stop são arcados co u núero de série individual. Todos os resultados de teste dos coponentes individuais são alocados a esse núero de série, de fora que seja possível rastreabilidade copleta. Alé disso, pode-se siular u estande de teste orado co gás natural que ora e condições reais na rede de tubos. O objetivo dos testes regulares co condições de rede de distribuição é garantir a confiança oracional do Pilife Gas- Stop e oração de rede real. Fig. 13 Banco de teste de produção Fig. 14 Testes adicionais regulares, tabé chaados de testes de tendência, que são realizados e estante de teste de gás natural do próprio Pilife, garante que as exigências práticas sobre a confiança da função na oração e para fechaento seja atendidas. O estande de teste é tabé utilizado para definir as influências (ex.: pulsos) de regulações ascendentes e/ou descendentes e dos aparelhos doésticos dos consuidores ou das seções de rede de tubulação no Pilife Gas-Stop e para levá-las e consideração nas características do produto ou da função. Banco de teste de gás natural No decorrer de desenvolviento adicional ou adaptação escífica dos produtos, as exigências relacionadas aos consuidores são tabé siuladas de fora prática. Certificações De acordo co as resctivas exigências escíficas da rede, há aprovações nacionais e diversas certificações internacionais para as várias linhas de produtos. Mediante solicitação, enviareos a você os docuentos ou inforações correspondentes sobre certificações presentes ou tabé outras, ou possibilidades de certificações. 9

Escificações de vazão () Inforação técnica sobre as fichas de dados técnicos dos produtos Todas as escificações de fluxo para vazão noinal () e vazão de fechaento () nas tabelas das fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). A vazão noinal () do Pilife Gas-Stop dende da pressão oracional (p) na rede de tubulação. Portanto, para siplificar a aplicação, a escolha do Pilife Gas-Stop deve ser baseada na pressão oracional ínia na rede de tubulação. Exeplo: Ua linha de serviço d32/dn25 deve ser construída para ua saída de 500 kw (ca. 50 ). A pressão oracional ínia na rede de tubulação é 2,0. A vazão noinal do Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 e pressão oracional de 2,0 é de 56. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e () Fig. 15 As resctivas vazões de fechaento escificadas nas tabelas corresponde às resctivas noras técnicas e regulaentações dos órgãos de certificação nos resctivos países. Exeplo: O Pilife Gas-Stop GS32/200 se fecha e pressão oracional de 2,0 e vazão de 85 (vide tabé o diagraa a seguir). Por exeplo, se u dano à extensão de aproxiadaente Ø 8,5 ocorrer na linha de serviço dentro de 10 etros do Pilife Gas-Stop, o Pilife Gas-Stop se fecha. O GS32/200 é, portanto, adequado nesse caso de aplicação (vide tabé o diagraa a seguir). Diagraa: Pressão oracional e 10 Fig. 16

Todas as escificações para o volue de estanqueidade ou extravasaento nas fichas de dados técnicos dos produtos se refere ao gás natural H p(n) = 0,74 kg/³ e condições padrão (1013,25, 0 C). O Pilife Gas-Stop co dispositivo de extravasaento se abre autoaticaente assi que a causa do vazaento de gás for eliinada e o equilíbrio de pressão entre as seções ascendente e descendente dos tubos do Pilife Gas-Stop fore estabelecidas. Os tepos de s nas tabelas se refere a u copriento de tubo de 1 (PE SDR 11) entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento descendente. O Pilife Gas-Stop pode ser utilizado para outros tipos de gás na fase gasosa se quaisquer outras odificações. Ao utilizar o fator de correção correspondente, a vazão noinal () e a vazão de fechaento () pode ser calculadas para outros tipos de gás da seguinte fora: Volue de estanqueidade e de extravasaento Dispositivo de extravasaento (UE) Tepos de (co função de autoática Código UE) Valores de vazão para outros gases ou tipos de gases Valor da vazão ( ou ) para o gás natural de acordo co as tabelas de vazão das resctivas fichas de dados técnicos x fator de correção = vazão de outro tipo de gás pn = densidade padrão de outro tipo de gás e kg/³ a 1013,25, 0 C = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para propano - p(n) = 2,01 kg/³ = Propano 6,06 = gás natural H 10 ;? = valor de vazão para gás natural L - p(n) = 0,83 kg/³ = gás natural L 9,4 Fator de correção de cálculo Exeplo de cálculo para propano Exeplo de cálculo para o gás natural L 11

Copriento de tubo protegível Geral Os valores de referência para os coprientos de tubo protegíveis escificados nas resctivas fichas de dados técnicos define que a seção da tubulação dentro de u Pilife Gas-Stop se feche e ua deterinada agnitude de dano. O copriento de tubo protegível dende de fatores de diensão da linha, pressão oracional, agnitude do dano, coeficiente de esca e rugosidade dos tubos. Os fatores de agnitude do dano e coeficiente de esca fora deterinados estatisticaente na estrutura de u estudo científico sobre tubulações realente danificadas na prática durante o trabalho de escavação. A avaliação estatística produziu predoinanteente agnitudes de danos de 70% da seção transversal do tubo e valores de esca édios de 0,6. Copriento de tubo áxio protegível Se nada ais for escificado, as escificações de copriento de tubo protegível se refere à seção de linha de tubo de descarga do Pilife Gas-Stop até o local do dano. Gráfico: Copriento de tubo áxio protegível Fig. 17 Valor de esca Extensão do dano Linha de serviço ( SL ) Valor de esca Extensão do dano Linha principal ( ML ) O valor de esca é deterinado la condição do dano. Bordas arredondadas produze coeficientes de esca aiores; deforação e bordas ásras produze coeficientes de esca enores. Os cálculos ou escificações dos valores de referência para o copriento áxio protegível são feitos co o coeficiente de esca relativo édio e prática de 0,6 para ua agnitude de dano de 70%. Para o cálculo dos valores de referência para o copriento de tubo áxio protegível para linhas principais, utiliza-se o coeficiente de esca de 0,6. Para as agnitudes dos danos, para tubulações da63/dn50 utiliza-se dano de Ø 30 no cálculo, e para tubulações >da63/dn50, dano de Ø 50. Rugosidade do tubo Linha de serviço (SL) Rugosidade do tubo Linha principal (ML) Copriento de tubo protegível de acordo co DVGW* G 5305-2 A rugosidade do tubo é definida co k = 0,05. Para linhas principais (ML), foi definida ua rugosidade de tubo integral de k = 0,3. Este valor considera u núero édio de acessórios. Os valores de referência para copriento de tubo protegível dos produtos Pilife Gas- Stop certificados por DVGW são calculados de acordo co a escificação de teste técnico DVGW G 5305-2, Anexo B. Os coeficientes de resistência fundaentais corresponde à Tabela B1 dessa escificação de teste. * Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v. De acordo co a definição de DVGW G 5305-2, a escificação ou cálculo do copriento de tubo protegível é feito a partir da descarga do Pilife Gas-Stop até a descarga da válvula de fechaento principal (MSV), por eio da qual a abertura da seção transversal copleta da MSV ou cobinação da conexão doéstica serve coo base. Gráfico: Copriento áxio de tubo protegível Fig. 18 12

Os coprientos de tubo protegíveis pode diferir significativaente na prática devido a diferentes valores que dende da arca; por exeplo, para selas de bifurcação ou cobinações de conexão doéstica. O valor escificado nas fichas de dados técnicos para queda de pressão na se refere sepre à queda de pressão causada lo Pilife Gas-Stop na vazão noinal áxia. Se a resctiva vazão de corrente for enor do que a vazão noinal, isso tabé significa ua queda enor na pressão. Queda de pressão Exeplo: Pilife Gas-Stop Tipo GS32/200 a 1,0 = 46 Queda de pressão para ficha de dados prec. de = 10 Ou seja, à vazão de 46, ocorre ua queda na pressão de 10. Se a vazão for aproxiadaente 25 3/h a 1,0, então a queda de pressão diinui para aproxiadaente 6. Abreviações e Definições: Escificação de vazão nas condições padrão (pressão oétrica de 1013,25, teratura do gás de 0 C) Pressão oracional ou pressão de entrada do Pilife Gas-Stop UE Dispositivo para extravasaento µ Valor de esca Volue 1 = 35,31 cfh Coeficiente de resistência Fatores de conversão Pressão 1 = 0,1 MPa = 1000 hpa = 14,50 psi 1 psi = 0,068 Peso 1 kg = 2,20 lb 1 lb = 0,45 kg Copriento 1 c = 0,032 ft = 0,39 in 1 ft = 12 polegadas = 30,48 c 1 polegada = 2,54 c 13

Pilife Gas-Stop para Linhas de Serviço SL Observações de Aplicação Técnica Seleção do Pilife Gas-Stop Para siplificar a escolha do Pilife Gas-Stop para as linhas de serviço, a base é sepre a pressão oracional ínia. Exeplo: Pressão oracional áx. na rede de tubo = 1 Pressão oracional ín. = 0,5 Diensões das conexões planejadas d32/dn25, d63/dn50 e d110/dn100 Para as diensões planejadas, de acordo co a lista de tipos (vide Visão geral do prograa de distribuição Tipos/Códigos dos produtos ), Pilife Gas-Stop está disponível na faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 código de cor AZUL e 0,2 5,0 código de cor VERMELHO. As resctivas vazões noinais a 0,5 são: Faixa de pressão oracional de 0,025 1,0 AZUL Tipo Diensão da linha GS32/25UE d32/dn25 12 GS63/25UE d63/dn50 48 GS110/30UE d110/dn100 145 Faixa de pressão oracional de 0,2 5,0 VERMELHO Tipo Diensão da linha GS32/200 d32/dn25 40 GS63/200 d63/dn50 200 GS110/200 d110/dn100 540 De acordo co as vazões noinais áxias exigidas, as séries de tipo AZUL ou VERMELHO pode agora ser selecionadas. Após isso, o tipo apropriado de Gas-Stop é definido exataente para a resctiva diensão de conexão e para vazão noinal áxio ao eso tepo para todas as novas conexões na rede. 14

Pilife Gas-Stop para Linhas Principais ML Detalhes de aplicação técnica e características esciais do produto Para o local planejado para instalação do Pilife Gas-Stop na linha principal, a pressão oracional ínia e a vazão áxia exigida deve ser conhecidas. Seleciona-se o Pilife Gas-Stop adequado a partir das fichas de dados técnicos co esses valores. Escolha do Pilife Gas- Stop Exeplo: Diensão do tubo de PE da110, SDR17.6 Pressão oracional ínia no local da instalação = 3,0 Vazão áxia exigida no local da instalação = 950 O Pilife Gas-Stop adequado é o tipo GSA110/300UE (vide ficha de dados técnicos). A vazão noinal () desse tipo é 1010 a 3,0. O copriento de tubo protegível co vazaento de aproxiadaente Ø 50 é 2,340. Os Pilife Gas-Stop para as linhas principais são projetados de fora que possa tabé ser instalados nas redes de tubulação interligadas. A vazão é possível e abas as direções e condições quase idênticas. Pilife Gas-Stop para linhas principais são sepre equipados co u dispositivo para extravasaento. Para evitar tepos de esra extreaente longos até o reestabeleciento autoático, o Pilife Gas-Stop deve ser sepre instalado co ua válvula de fechaento orável anualente conectada diretaente ascendente ou descendente. Devido à seção de linha curta entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento, o equilíbrio de pressão é estabelecido uito rapidaente através da abertura de extravasaento (-volue) e de GS abertos. E Pilife Gas-Stop para linhas principais, as proteções (telas) contra containação já estão instaladas. Partículas (areia, quenas dras ou siilares) co taanho de <2 (para a diensão d63/dn50) ou <9 (para a diensão d110/dn100) são transportadas através do Pilife Gas-Stop se deixar resíduos. A netração de partículas de sujeira 2 (para a diensão d63/dn50) ou 9 (para a diensão d110/dn100) é prevenida por telas escialente projetadas ontadas no lado de entrada e feitas de aço inoxidável co ua largura de alha adequada. Proteção contra containação 15

Instruções de instalação e abertura Pilife Gas-Stop Geral Série do tipo GS Fig. 19 Estes tipos de Pilife Gas-Stop pode ser inseridos na saída das selas de bifurcação copatíveis (Fig. 19). Aqui se deve observar que o processo de inserção deve ser feito se torção e se desvio da posição horizontal. O uso de ferraentas ecânicas não é ritido se consulta prévia à Pilife. Para deixar a inserção ais fácil até parar, o lacre externo (anel de bordo) pode ser uedecido co água. Dois adesivos idênticos são colocados e todos os Pilife Gas-Stop do tipo GS (é possível que rasgue). Nesses adesivos estão o núero de série e outras inforações iportantes para a identificação do Pilife Gas-Stop. Para que esses dados esteja disponíveis a qualquer oento até a instalação no sistea de tubulação, a seção que pode rasgar deve ser fixada e local adequado na sela de bifurcação. Mediante solicitação, ficareos satisfeitos e fornecer a você os noes dos fabricantes das válvulas de interrupção da bifurcação de pressão copatível. Série do tipo GSA O Pilife Gas-Stop já está integrado e ua seção de tubo certificada (adaptador feito de PE100/SDR11) (Fig. 20). Os adesivos co núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no adaptador e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 20 Série do tipo GSAE O Pilife Gas-Stop já está integrado e u acoplador de eletrofusão (Fig. 21). Os adesivos co o núero de série e outras inforações para identificação do Pilife Gas-Stop estão localizados no acoplador de eletrofusão e no próprio Pilife Gas-Stop integrado (se possibilidade de rasgar, o rótulo co tipo separado é anexado). Fig. 21 Ua etiqueta de três partes e autoadesiva tabé é anexada e todas as unidades de ebalage dos tipos GSA e GSAE. Ela conté: os dados técnicos escíficos do tipo, o núero de série ou de lote do produto, ua parte co inforações destacável que chaa a atenção para a presença de u Pilife Gas-Stop na linha de serviço e que pode ser colocada e local adequado dentro da construção. 16

Antes da instalação Verifique se a cor do adesivo co o núero de série cobina co a faixa de pressão oracional planejada. As diversas faixas de pressão oracional do Pilife Gas-Stop são identificadas co códigos de cor. A cor do adesivo co o núero de série corresponde, e cada caso, a ua faixa de pressão oracional e particular. As vazões noinais e os valores p são visíveis no adesivo ou escificados nas resctivas fichas de dados técnicos do produto. Código de cor Faixa de pressão oracional Coentários MPa VERDE 0,015 0,1 0,0015-0,01 AZUL 0,025 1,0 0,0025 0,1 DVGW Tipo AD VIOLETA 0,035 5,0 0,0035 0,5 DVGW Tipo U VERMELHO 0,2 5,0 0,02 0,5 DVGW Tipo S AMARELO 1,0 5,0 0,1 0,5 CINZA 0,05 0,4 0,005 0,04 LARANJA 0,5 5,0 0,05 0,5 BRANCO 0,3 5,0 0,03 0,5 Local de instalação SL BRANCO 0,15 10,0 0,015 1,0 Local de instalação ML BRANCO 0,3 10,0 0,03 1,0 Local de instalação ML Observação/Docuentação: Para garantir a identificação exata do resctivo Pilife Gas-Stop instalado na rede de distribuição, recoendaos docuentar o núero de série ou o núero do lote no Pilife Gas-Stop no relatório de layout ou no plano de layout. Instalação Pilife Gas-Stop na sela de bifurcação Tipo GS Noralente, o Pilife Gas-Stop já está ontado na saída lo fabricante da sela de bifurcação. Se não for o caso, observe a seção Geral / Série do Tipo GS acia. Para prevenir containação, a tapa protetora da parte da saída da sela de bifurcação deve prieiro ser reovida diretaente antes do início da soldage na linha de serviço. Para as etapas restantes, siga as instruções de trabalho do resctivo fabricante da sela de bifurcação. Pilife Gas-Stop no adaptador PE Tipo GSA A instalação no sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás utilizando-se acopladores de eletrofusão coerciais. As extreidades fundidas do adaptador feito de PE100 deve ser usinadas. Ao fazer isso, certifiquese que nenhua icroplaqueta entre no Pilife Gas-Stop. O restante do trabalho é feito de acordo co as diretrizes técnicas de soldage cou. Pilife Gas-Stop no acoplador de eletrofusão Tipo GSAE A instalação do sistea de tubulação é feita considerando-se a direção da vazão de gás de acordo co as instruções de instalação do fabricante do acoplador de eletrofusão. Observações esciais sobre o Pilife Gas-Stop para linhas de distribuição (VL) d110/dn100: As seções de tubo ou tubos da série de tubo SDR 11 e SDR 17.6 pode ser soldadas. Devido ao próprio so do Pilife Gas-Stop, u suporte para dispositivo elétrico (suporte de braçadeira) deve ser utilizado durante a oração de soldage. O Pilife Gas-Stop GSA110 pode ser instalado anas horizontalente. Desvios de +/ 5 são ritidos. 17

Funcionaento Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) co dispositivo para extravasaento (UE) Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV o Pilife Gas-Stop se abre autoaticaente dendendo do copriento e diâetro da linha de serviço. Os detalhes sobre os tepos de pode ser encontrados nas fichas de dados técnicos do produto. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Antes do reparo do volue de extravasaento (vide fichas de dados técnicos) pode haver os escas no local do dano. Devido à possibilidade uito quena de existência de vazaentos na seção da tubulação depois do Pilife Gas-Stop, algu ou todo o volue de extravasaento pode escapar. Isso pode levar a u atraso considerável na ou eso prevenir a. Exeplos de oentos de GS32/200UE Seção de tubulação d32/dn25 Copriento da linha de serviço = 12 Pressão oracional = 0,5 = aprox. 660 segundos = 11 inutos GS63/35UE Seção de tubulação d63/dn50 Copriento da linha de serviço = 20 Pressão oracional = 0.05 = 260 segundos = 4 inutos e 20 segundos Pilife Gas-Stop na Linha de Serviço (SL) se dispositivo para extravasaento Abra gradualente a válvula de fechaento principal (MSV) para ventilar, ou seja, atuar co abertura de ua válvula quena. Se necessário, onte ua angueira de ventilação na MSV e guie-a ao ar livre para descarga não rigosa de gás. Se o Pilife Gas-Stop fechar, a causa foi ua abertura excessiva da MSV. Feche a MSV. Por eio de ua fonte de pressão adequada, por exeplo, frasco de nitrogênio ou de gás natural, deve-se então aplicar contrapressão até a pressão de rede para reabrir o Pilife Gas-Stop. Co o equipaento de edição de pressão conectado, o estado oracional do Pilife Gas-Stop (aberto/fechado) pode ser verificado através da pressão oracional. Se a pressão oracional antes e depois do Pilife Gas-Stop for a esa, então ele está/é aberto. Repita o procediento de ventilação co ua abertura enor da MSV. Após concluir a ventilação, feche a MSV. Coo alternativa à atuação anual dosada da MSV para ventilação, por exeplo, u flange co acoplaento de encaixe e ua angueira de ventilação quena adequadaente diensionada tabé pode ser ontados. Co esse étodo de procediento, a MSV pode ser atuada copletaente aberta, se o fechaento do Pilife Gas-Stop. 18

Pilife Gas-Stop na Linha Principal (ML) se dispositivo para extravasaento (UE) A válvula de fechaento (preferencialente válvula de anga) antes ou depois do Pilife Gas-Stop já está fechada. Encha a seção da tubulação co gás natural através da abertura anual da válvula de fechaento alocada ao Pilife Gas-Stop. A abertura uito rápida da válvula de fechaento pode levar ao fechaento do Pilife Gas-Stop. Se isso acontecer, faça ua reinicialização (vide Recolocação). Se ua válvula esférica for utilizada coo dispositivo de fechaento, ela deve ser aberta de fora escialente lenta e gradual. Na fase inicial, abra a válvula esférica no áxio e 2 3. Após o equilíbrio de pressão ser estabelecido, abra copletaente a válvula de fechaento. O Pilife Gas-Stop está agora e oração. Exeplos de tepo de GSA110/30UE Seção de tubulação d110/dn100, SDR 17,6 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 2 Pressão oracional = 0,05 = aprox. 108 segundos = 1 inuto e 48 segundos GSA63/300UE/S Seção de tubulação d63/dn50 Copriento entre o Pilife Gas-Stop e a válvula de fechaento = 3 Pressão oracional = 2 = aprox. 216 segundos = 3 inutos e 38 segundos Recolocação Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Após dano a ua linha de serviço e taanho de vazaento correspondente, o Pilife Gas-Stop se fecha. Observe os volues de extravasaento ou esca nas taxas de vazaento no local do dano. O reparo da linha de serviço deve ser feito co observação das resctivas regulaentações de segurança necessárias. Após a conclusão, a recolocação pode ser feita de acordo co as orações de trabalhos habituais. Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Após dano à linha de distribuição dentro da área protegida, o Pilife Gas-Stop se fecha. Antes de coeçar o reparo da válvula de fechaento, o Pilife Gas- Stop pode ser instalada antes ou depois do Pilife Gas-Stop deve ser fechado. O reparo deve ser realizado co observação das resctivas precauções de segurança necessárias. A recolocação (enchiento) da seção de tubulação pode ser agora feita por eio de abertura gradual da válvula de fechaento alocada. 19

Instalação co redução Pilife Gas-Stop na linha de serviço (SL) Através da utilização de reduções adequadas, na faixa de pressão oracional >0,1 tabé é possível utilizar o Pilife Gas-Stop para a próxia diensão enor (Fig. 22+23). Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo e reduções de eletrofusão, ua seção interediária do tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop ou da unidade de instalação (Fig. 24). Mediante solicitação, podeos enviar a você escificações detalhadas sobre todas as possibilidades de redução. 1. Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig. 22 1 Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GSA 3. Redução por eletrofusão 4. Linha de serviço de PE Fig. 23 1 Sela de bifurcação 2. Pilife Gas-Stop tipo GS 3. Manga de eletrofusão 4. Seção de tubo interediária 5. Redução por eletrofusão Fig. 24 Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Ao utilizar o Pilife Gas-Stop para tubulações da próxia diensão aior de tubo ou reduções de eletrofusão, ua seção interediária de tubo deve ser utilizada para excluir o oviento axial do Pilife Gas-Stop (Fig. 25). 1. Tubulação de PE da110 ou seção de tubo interediária 2. Acoplador de eletrofusão d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Acoplador de eletrofusão d110/d160 Fig. 25 20

Exeplos de instalação Pilife Gas-Stop na linha de distribuição (VL) Pilife Gas-Stop Instalação co válvula de fechaento Fig. 26 1. Tubulação de PE da110 2. Acoplador de eletrofusão da110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN100 Pilife Gas-Stop Instalação co redução e válvula de fechaento Fig. 27 1. Tubulação de PE da90 2. Acoplador de eletrofusão d90/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN90 5. Acoplador de eletrofusão da90 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 co válvula de fechaento DN100 Fig. 28 1. Tubulação de PE da160 2. Acoplador de eletrofusão d160/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Válvula de fechaento DN100 5. Acoplador de eletrofusão d110 Pilife Gas-Stop Instalação na tubulação da160 se válvula de fechaento Fig. 29 Ua válvula de fechaento DN150 pode ser ontada no lado da saída. 1. Tubulação de PE da160 2. Acoplador de eletrofusão d160/d110 3. Pilife Gas-Stop GSA110 4. Acoplador de eletrofusão d110 5. Seção de tubo interediária da110 21

Exeplos de coprientos de tubo protegíveis Pilife Gas-Stop na linha principal (ML) Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Tubulação de PE da110/sdr 17.6 p = 1 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 Gráfico: Copriento de tubo protegível (l) GSA110/150UE l = 1,484 Fig. 30 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE Tubulação de PE da110/sdr 11 p = 3 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/300UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE l = 1,357 Fig. 31 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/300UE/S Anel principal de PE da110/sdr 11 p = 6 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/300UE/S 3. Válvula de fechaento DN100 Código do Pilife Gas-Stop : GSA110/150UE Raificação de PE da110/sdr 11 p = 4 1. Tubulação de PE da110 2. Pilife Gas-Stop GSA110/150UE 3. Válvula de fechaento DN100 GSA110/300UE/S l = 1,951 Fig. 32 GSA110/150UE l = 3,526 Fig. 33 22

Fichas de dos Produtos Pilife Gas-Stop para linhas de serviço e de distribuição (AL + VL) Linhas de Serviço SL + Linhas Principais ML Linhas Principais ML Faixa de pressão oracional 0,015 0,1 0,0015 0,01 MPa Código de cor: VERDE 0,025 1,0 0,0025 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,035 5,0 0,0035 0,5 MPa Código de cor: LILÁS 0,05 0,4 0,005 0,04 MPa Código de cor: CINZA 0,2 5,0 0,02 0,5 MPa Código de cor: VERMELHO 0,5 5,0 0,05 0,5 MPa Código de cor: LARANJA 0,3 5,0 0,03 0,5 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 5,0 0,1 0,5 MPa Código de cor: AMARELO 0,03 1,0 0,003 0,1 MPa Código de cor: AZUL 0,15 10,0 0,015 1,0 MPa Código de cor: VERMELHO 0,3 10,0 0,03 1,0 MPa Código de cor: BRANCO 1,0 10,0 0,1 1,0 MPa Código de cor: BRANCO Página 24-25 26-28 32-34 35-36 37-42 43-46 50-53 47-49 29-31 52 53-54 55-56 23

Pilife Gas-Stop GS50/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/15UE - GSA50/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 16,0 30,5 65 2 50 16,0 31,0 100 10 75 16,0 31,5 >100 14 100 16,0 32,0 >100 16 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 24

Pilife Gas-Stop GS63/15UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,015 0,1 (0,0015 0,01 MPa) Código de cor: VERDE Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/15UE - GSA63/15UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 15 25,0 48,5 87 3 50 25,0 49,0 100 15 75 25,0 49,5 >100 20 100 25,0 50,0 >100 25 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 1,0 É ritido u desvio de ±30 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/15UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Pressão oracional, Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. Pressão oracional, 25

Pilife Gas-Stop GS32/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/25UE - GSA32/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 10,0 17,0 29 2 0,050 10,0 17,5 940 4 0,1 10,0 18,0 200 6 0,2 11,0 18,5 220 12 0,3 11,0 19,5 >220 16 0,5 12,0 21,0 >220 21 1,0 14,0 24,0 >220 27 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 26

Pilife Gas-Stop GS50/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/25UE - GSA50/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 25,0 41,5 72 3 0,050 25,0 42,0 97 10 0,1 25,0 43,0 >100 16 0,2 27,0 45,0 >100 30 0,3 29,0 46,5 >100 40 0,5 31,0 50,0 >100 55 1,0 36,0 58,0 >100 70 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS50/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 27

Pilife Gas-Stop GS63/25UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,025 1,0 (0,0025 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/25UE - GSA63/25UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,025 40,0 62,0 102 5 0,050 40,0 62,5 200 15 0,1 40,0 64,0 220 25 0,2 43,0 67,0 >220 45 0,3 45,0 69,5 >220 60 0,5 48,0 75,0 >220 80 1,0 55,0 86,0 >220 110 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/25UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,025 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,025 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 28

Pilife Gas-Stop GS110/30UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 27 0,05 120,0 194,0 630 54 0,1 124,0 198,0 700 90 0,5 144,5 231,5 700 290 1,0 166,5 267,0 700 387 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 3,5 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 29

Pilife Gas-Stop GS110/30UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/ZV - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 140,0 192,0 279 27 0,05 142,0 194,0 604 54 0,1 147,0 198,0 1000 90 0,5 171,0 231,5 1000 290 1,0 197,5 267,0 1000 387 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/ZV 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 (0,03 1,0 ) EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 30

Pilife Gas-Stop GS110/30UE/A Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,03 1,0 (0,003 0,1 MPa) Código de cor: AZUL Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/30UE/A - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,03 120,0 192,0 210 <5 0,05 120,0 194,0 630 <5 0,1 124,0 198,0 700 <5 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5%. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de ± 10 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS110/30UE/A 38 l/h a 0,1 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; Rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificação para testes: EU-AT OVGW PG 494 (0,03 0,1 ) Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 31

Pilife Gas-Stop GS32/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/35 - GSA32/35 - - GS32/35UE - GSA32/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 16,0 27,0 14 7 0,050 16,0 27,0 31 13 0,1 16,35 27,5 87 24 0,3 18,0 30,0 >100 45 0,5 19,0 32,0 >100 55 1,0 22,0 37,0 >100 70 2,0 27,0 45,0 >100 85 3,0 31,5 52,5 >100 91 4,0 35,0 58,5 >100 97 5,0 38,0 64,0 >100 101 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/35 áx. 3,8 l/h GS32/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 32

Pilife Gas-Stop GS50/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/35 - - GSA50/35 - - GS50/35UE - GSA50/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 38,0 56,0 50 18 0,050 38,0 56,5 91 32 0,1 39,0 58,0 >100 58 0,3 42,5 63,0 >100 112 0,5 45,5 67,5 >100 138 1,0 52,5 78,0 >100 170 2,0 64,0 95,0 >100 205 3,0 74,0 110,0 >100 225 4,0 83,0 123,0 >100 240 5,0 91,0 134,5 >100 250 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,5 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/35 áx. 3,8 l/h GS50/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 33

Pilife Gas-Stop GS63/35 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,035 5,0 (0,0035 0,5 MPa) Código de cor: LILÁS Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/35 - - GSA63/35 - - GS63/35UE - GSA63/35UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,035 58,0 87,0 75 28 0,050 58,5 87,5 131 52 0,1 60,0 90,0 210 95 0,3 65,0 97,5 >210 176 0,5 70,0 105,0 >210 215 1,0 80,5 121,0 >210 270 2,0 98,5 148,0 >210 325 3,0 114,0 171,0 >210 355 4,0 127,0 191,0 >210 376 5,0 140,0 209,0 >210 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -30 a +90 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/35 áx. 3,8 l/h GS63/35UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 34

Pilife Gas-Stop GS32/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/50UE - GSA32/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 15,0 27,0 35 4 0,10 15,5 27,5 91 7 0,20 16,5 28,5 198 12 0,30 18,0 30,0 300 16 0,40 19,0 31,0 395 19 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 3,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS32/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 35

Pilife Gas-Stop GS63/50UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,05 0,4 (0,005 0,04 MPa) Código de cor: CINZA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/50UE - GSA63/50UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,05 50,0 90,0 111 15 0,10 51,5 92,0 284 25 0,20 54,5 96,0 570 47 0,30 57,0 100,0 600 62 0,40 60,0 104,0 >600 72 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 2,0 É ritido u desvio de -45 a +45 e relação à posição horizontal. Volue de extravasaento: GS63/50UE 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 36

Pilife Gas-Stop GS25/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/200 - - GSA25/200 - - GS25/200UE - GSA25/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 18,0 23,5 48 20 0,5 20,0 26,5 132 24 1,0 23,5 30,5 255 30 2,0 28,5 37,0 >400 38 3,0 33,0 43,0 >400 45 4,0 37,0 48,0 >400 50 5,0 40,0 53,0 >400 55 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/200 áx. 3,8 l/h GS25/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 37

Pilife Gas-Stop GS32/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/200 - - GSA32/200 - - GS32/200UE - GSA32/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 36,0 54,0 40 38 0,3 37,0 56,0 71 45 0,5 40,0 60,0 128 55 1,0 46,0 70,0 257 70 2,0 56,0 85,0 380 85 3,0 65,0 98,0 >400 91 4,0 73,0 110,0 >400 97 5,0 80,0 120,0 >400 100 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 10,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/200 áx. 3,8 l/h GS32/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 38

Pilife Gas-Stop GS50/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d50/dn40 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS50/200 - - GSA50/200 - - GS50/200UE - GSA50/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 110,0 157,5 36 58 0,5 121,0 176,5 146 86 1,0 140,0 202,5 307 107 2,0 171,0 248,0 480 129 3,0 197,5 286,5 >500 220 4,0 220,5 320,0 >500 240 5,0 240,0 350,5 >500 250 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS50/200 áx. 3,8 l/h GS50/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 39

Pilife Gas-Stop GS63/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200 - - GSA63/200 - - GS63/200UE - GSA63/200UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,2 180,0 232,5 64 145 0,5 200,0 261,0 233 215 1,0 231,5 301,0 476 270 2,0 283,5 369,0 860 325 3,0 328,0 427,0 427,0 355 4,0 366,0 477,0 477,0 375 5,0 400,0 522,5 522,5 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200 áx. 3,8 l/h GS63/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 40

Pilife Gas-Stop GS63/200UE/100 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,2 0,4 (0,02 0,04 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/200UE/100 - GSA63/200UE/100 - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,20 100,0 155,0 211 46 0,25 100,0 157,5 277 55 0,30 100,0 160,5 340 62 0,35 100,0 163,5 402 67 0,40 100,0 167,0 462 72 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 5,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/200UE/100 80 l/h a 0,4 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 41

Pilife Gas-Stop GS110/200 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (VL) d110/dn100 Pressão oracional: 0,2 5,0 (0,02 0,5 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GSA110/200 - - GSA110/200UE - Pressão oracional Vazão de fechaento SDR 11 SDR 17.6 seg/ 0,2 458,0 716,0 56 105 9 0,5 528,0 810,0 348 554 13 1,0 641,5 957,0 742 1160 17 2,0 850,5 1215,5 1390 2164 20 3,0 1020,0 1423,5 1995 3095 22 4,0 1115,0 1583,5 2636 4000 23 5,0 1140,0 1694,0 3400 4000 24 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±10 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS110/200 áx. 3,8 l/h GS110/200UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência de acordo co a DVGW G 5305-2, Anexo B; rugosidade k do tubo = 0,05, poré taanho de vazaento de Ø 50 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-DE DVGW G 5302-2 EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 42

Pilife Gas-Stop GS20/500UE Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 15,0 24,0 30 25 1,0 17,0 27,0 63 38 2,0 21,0 34,0 119 60 3,0 24,0 40,0 172 75 4,0 27,0 44,0 230 95 5,0 30,0 47,0 291 115 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 35,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 43

Pilife Gas-Stop GS25/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d25/dn20 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS25/500 - - GSA25/500 - - GS25/500UE - GSA25/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 20,0 26,5 132 24 1,0 23,5 30,5 255 30 2,0 28,5 37,0 >400 38 3,0 33,0 43,0 >400 45 4,0 37,0 48,0 >400 50 5,0 40,0 53,0 >400 55 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS25/500 áx. 3,8 l/h GS25/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 44

Pilife Gas-Stop GS32/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/500 - - GSA32/500 - - GS32/500UE - GSA32/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 100,0 145,0 12 55 1,0 116,5 175,5 29 70 2,0 144,0 217,0 62 83 3,0 166,5 250,0 95 91 4,0 187,0 277,0 129 97 5,0 205,0 300,0 164 101 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 65,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS32/500 áx. 3,8 l/h GS32/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 45

Pilife Gas-Stop GS63/500 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 0,5 5,0 (0,05 0,5 MPa) Código de cor: LARANJA Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/500 - - GS63/500 - - GS63/500UE - GSA63/500UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 0,5 200,0 260,0 223 18 1,0 230,0 301,0 466 22 2,0 283,0 369,0 899 25 3,0 327,0 427,0 1000 30 4,0 366,0 477,0 1000 32 5,0 400,0 523,0 1000 35 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS63/500 áx. 3,8 l/h GS63/500UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-E GNF ES.00212.GN-DG Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 46

Pilife Gas-Stop GS20/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d20/dn15 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS20/1 - - GSA20/1 - - GS20/1UE - GSA20/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 25,0 45,0 8 21 2,0 30,5 61,0 24 25 3,0 35,0 75,0 36 27 4,0 40,0 88,5 47 29 5,0 43,5 98,5 57 30 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 60,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS20/1 áx. 3,8 l/h* GS20/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 25 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 47

Pilife Gas-Stop GS32/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d32/dn25 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS32/1 - - GSA32/1 - - GS32/1UE - GSA32/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 100,0 200,0 10 70 2,0 117,5 243,5 41 83 3,0 135,0 274,5 71 91 4,0 151,5 303,0 101 97 5,0 166,0 332,0 127 102 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 40,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Volue de extravasaento: GS32/1 áx. 3,8 l/h* GS32/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 EU-F Regleent NF 136 SAPE 102-NF (ax 100 3 /h) * Certificação EU-F para Pilife Gas-Stop integrado e suportes de conexão; taxa de vazaento adissível 0,15 l/h. Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 48

Pilife Gas-Stop GS63/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) d63/dn50 Pressão oracional: 1,0 5,0 (0,1 0,5 MPa) Código de cor: AMARELO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e adaptador PE100/SDR11 GS63/1 - - GSA63/1 - - GS63/1UE - GSA63/1UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível seg/ 1,0 180 240 781 260 2,0 220 293 1462 325 3,0 255 338 1920 355 4,0 285 378 >2000 375 5,0 310 414 >2000 395 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Queda de pressão e : 15,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GS63/1 áx. 3,8 l/h* GS63/1UE 38 l/h a 1,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de 70% da seção tranversal do tubo, rugosidade k do tubo = 0,05, Valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Detalhes sobre instalação e linhas de serviço co outras diensões pode ser obtidos ediante solicitação. 49

Pilife Gas-Stop GS63/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300 - - GSA63/300UE - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 200,0 263,0 55 32 0,5 215,0 282,5 117 43 1,0 248,0 327,0 254 58 2,0 304,0 401,0 493 73 3,0 351,0 464,0 716 81 4,0 392,5 519,0 931 88 5,0 430,0 569,0 1144 92 6,0 465,0 615,5 1354 96 8,0 527,0 697,0 1771 102 10,0 583,0 770,5 2186 107 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 20,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 50

Pilife Gas-Stop GS63/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d63/dn50 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA63/300S - GSA63/300UE/S - Pressão oracional Copriento do tubo protegível AL + VL SDR11 / seg/ 0,3 255,0 382,0 5 32 0,5 273,5 410,0 27 43 1,0 315,5 473,0 90 58 2,0 386,0 578,5 199 73 3,0 446,0 667,5 300 81 4,0 498,0 746,0 397 88 5,0 545,5 817,5 494 92 6,0 589,0 883,0 593 96 8,0 668,0 1000,0 789 102 10,0 738,5 1106,5 985 107 Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 Todas as posições de instalação são ritidas. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA63/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA63/300UE/S 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 30, rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 51

Pilife Gas-Stop GS110/150 Válvula de Vazão Excessiva for Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0.15 10,0 (0,015 1,0 MPa) Código de cor: VERMELHO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/150UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,15 415 520,0 102 158 1,5 0,5 470 633,5 502 779 2,6 1,0 540 751,5 955 1484 3,5 2,0 650 927,0 1778 2763 4,4 3,0 730 1060,0 2623 3900 5,0 4,0 795 1160,5 3526 4000 5,3 5,0 850 1248,0 >4000 4000 5,6 6,0 895 1334,0 >4000-6,0 8,0 965 1502,5 >4000-6,2 10,0 1010 1632,5 >4000-6,5 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 25,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/150UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 52

Pilife Gas-Stop GS110/300 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (AL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300 - - GSA110/300UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,3 540,0 754 101 153 2,0 0,5 590,0 825,5 231 351 2,6 1,0 695,5 976,0 504 766 3,5 2,0 870,5 1225,0 955 1453 4,4 3,0 1018,5 1435,0 1357 2065 4,9 4,0 1149,0 1620,0 1737 2644 5,3 5,0 1267,5 1788,0 2104 3203 5,6 6,0 1376,5 1942,5 2462-5,8 8,0 1575,0 2223,5 3161-6,2 10,0 1753,0 2476,0 3857-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 30,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300 GSA110/300UE áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 53

Pilife Gas-Stop GS110/300S Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 0,3 10,0 (0,03 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/300S - - GSA110/300UE/S - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 0,3 657,0 838,0 54 81 2,0 0,5 717,5 917,0 160 241 2,6 1,0 848,5 1087,0 381 573 3,5 2,0 1063,5 1366,0 745 1121 4,4 3,0 1245,01 1601,0 1068 1608 4,9 4,0 1405,0 1808,5 1372 2066 5,3 5,0 1550,0 1996,5 1665 2508 5,6 6,0 1684,0 2188,0 1951-5,8 8,0 1927,0 2484,5 2522-6,2 10,0 2145,5 2766,0 3081-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 45,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/300S áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/300UE/S 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 54

Pilife Gas-Stop GS110/1 Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d110/dn100 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1 - - GSA110/1UE - Pressão oracional SDR 11 SDR 17.6 1,0 1560,0 1753,0 38 60 3,5 2,0 1862,0 2167,0 160 386 4,4 3,0 2098,0 2518,0 287 446 4,9 4,0 2289,5 2827,0 409 637 5,3 5,0 2449,5 3104,5 533 829 5,6 6,0 2584,5 3357,5 658-5,8 8,0 2801,0 3802,5 916-6,2 10,0 2963,5 4179,0 1190-6,6 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 85,0 São ritidos desvios de ±5 e relação à posição horizontal. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1 áx. 3,8 l/h a páx. 5,0 GSA110/1UE 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 50 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 55

Pilife Gas-Stop GS110/1UE/ZV Válvula de Vazão Excessiva para Linhas de Serviço (SL) e Linhas Principais (ML) d160/dn150 Pressão oracional: 1,0 10,0 (0,1 1,0 MPa) Código de cor: BRANCO Reabertura autoática Coponente separado Integrado e PE100 adaptador GSA110/1UE/ZV - Pressão oracional PE d160 SDR 11 PE d160 SDR 17.6 1,0 2000,0 2296,0 366 578 7,5 2,0 2594,0 2868,0 1180 1838 9,5 3,0 3037,0 3385,0 1800 2800 10,5 4,0 3374,5 3845,0 2375 3665 11,2 5,0 3674,5 4263,0 2868 4000 11,8 6,0 3946,0 4651,0 3342 4000 12,3 8,0 4422,5 5358,0 4000-13,2 10,0 4833,0 5996,0 4000-13,8 in/ Todas as escificações para vazão noinal ou de fechaento (, ), be coo estanqueidade e volue de extravasaento são aplicáveis para gás natural H, pn = 0,74 kg/ 3 a 0 C, 1013,25. Tolerância para vazão de fechaento: ±5% Queda de pressão e : 65,0 Máx. ±5 a partir da posição horizontal de instalação. Estanqueidade, volue de extravasaento (Tipo UE): GSA110/1UE/ZV 550 l/h a 5,0 1000 l/h a 10,0 : Valores de referência para u taanho de vazaento de Ø 60 ; rugosidade k do tubo = 0,3, valor de esca µ = 0,6 pn = densidade padrão dos outros tipos de gás e kg/ 3 a 1013,25, 0 C Certificações/Escificações para testes: EU-AT OVGW PG 494 Para ais inforações, consulte o ite Explicações das Fichas de dos Produtos. Maiores coprientos de tubo protegível são possíveis dendendo da resctiva configuração do tubo. Detalhes sobre isto, be coo inforações para a instalação e linhas co outras diensões, pode ser obtidos ediante solicitação. 56

Pilife Austria GbH & Co KG IZ NÖ-Süd, Straße 1, Objekt 27 A-2355 Wiener Neudorf Austria Tel.: +43 (0) 2236/67 02-281 Fax: +43 (0) 2236/67 02-265 Eail: gasstop@pilife.at Internet: www.pilifegasstop.co