Elucigene CF-EU2v1 Guia do software de análise

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Elucigene CF-EU2v1 Guia do software de análise"

Transcrição

1 Elucigene CF-EU2v1 Guia do software de análise Fabricado pela: Gen-Probe Life Sciences Ltd. Heron House Oaks Business Park Crewe Road Wythenshawe Manchester M23 9HZ Para Vendas, Assistência ao Cliente e Assistência Técnica: T: +49 (0) F: +49 (0) E: eucustomerservice@hologic.com E: eutechnicalsupport@hologic.com CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 1 de 35

2 Análise no GeneMapper Introdução A secção que se segue descreve os procedimentos para a análise de amostras dos resultados do Elucigene CF-EU2v1 utilizando os pacotes de software GeneMapper (versão 3.7 ou superior) da Applied Biosystems. Processo de análise O processo de análise de amostras é resumido no fluxograma abaixo. Executar amostras amplificadas no analisador genético Abrir software GeneMapper Adicionar ficheiros de amostras fsa ao projecto Definir método analítico e padrão de tamanho para CF-EU2v1 Seleccionar painéis de mistura adequados Executar análise da amostra Guardar projecto Seleccionar amostra e abrir janela do gráfico Rever dados dos traçados e do genótipo Classificar genótipos da amostra Imprimir traçados das amostras de Elucigene CF-EU2v1 CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 2 de 35

3 GeneMapper Abra o ficheiro do programa GeneMapper e importe os ficheiros fsa necessários clicando no botão add samples to project (adicionar amostras ao projecto) ( ). Navegue para a pasta de execução pretendida utilizando a árvore de pastas no lado esquerdo da janela. Seleccione a pasta e clique no botão Add to List >> (Adicionar à lista>>). A pasta de execução aparece agora na janela Samples to add (Amostras a adicionar). Se fizer duplo clique no ícone da pasta de execução nesta janela mostra todos os ficheiros FSA a importar (Figura 1). Figura 1: As amostras foram adicionadas à lista e estão prontas a adicionar ao projecto. De seguida, as amostras são adicionadas clicando no botão Add (Adicionar) ( ). Importação de definições de análise do CF-EU2v1 pelo GeneMapper no GeneMapper Manager É necessário importar as definições de CF-EU2v1 para o GeneMapper. Este processo é controlado através da interface do GeneMapper Manager. As definições do CF-EU2v1 para o GeneMapper são disponibilizadas no sítio Web da Gen-Probe: Estas devem ser transferidas para uma pasta adequada no sistema do utilizador. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 3 de 35

4 1. Abra o programa GeneMapper Manager clicando no ícone (Figuras 2 e 3). Figura 2: Abertura do GeneMapper Manager. Figura 3: A interface do GeneMapper Manager. 2. Seleccione o separador Analysis Methods (Métodos analíticos) e clique depois no botão Import (Importar). 3. Navegue para os ficheiros de definição das análises CFEU2 necessários e importeos: 3130 ou 3500 (Figura 4). Figura 4: Importação dos métodos analíticos. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 4 de 35

5 4. Repita o processo, seleccionando o separador adequado e importando os ficheiros correspondentes para: Table Settings (Definições da tabela) Plot Settings (Definições do gráfico) Size Standards (Padrões de tamanho) Nota: As Cluster Plot Settings (Definições cluster de gráficos), as Matrices (Matrizes), os SNP Sets (Conjuntos de SNP) e as Report Settings (Definições de relatório) não requerem a importação de ficheiros. Importação de definições do painel do CF-EU2v1 no Panel Manager (Gestor do painel) É necessário importar as definições do painel de CF-EU2v1 para o GeneMapper. Este processo é controlado através da interface Panel Manager (Gestor do painel). 1. Abra o programa Panel Manager (Gestor do painel) do GeneMapper clicando no ícone. 2. Clique em Panel Manager (Gestor do painel) na janela de navegação esquerda. O gestor do painel surge agora realçado a azul. 3. Seleccione File /Import Panels (Ficheiro/Importar painéis). Navegue para o ficheiro do painel CFEU2 GeneMapper Panels.txt e importe-o (Figura 5). 4. Clique em CFEU2 panel (Painel CFEU2) na janela de navegação esquerda. O painel CF-EU2v1 surge agora realçado a azul. 5. Seleccione File/Import Bin Set (Ficheiro/Conjunto Bin ). Navegue para o ficheiro Bin CFEU2 GeneMapper Panels.txt e importe-o (Figura 6). 6. Clique em Apply (Aplicar) e depois clique em OK. Figura 5: Importação do ficheiro do painel de CFEU2. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 5 de 35

6 Figura 6: Importação do ficheiro do conjunto Bin do CFEU2. Modificação do ficheiro de parâmetros analíticos Pode ser necessário modificar os Analysis Ranges (Intervalos de análise) predefinidos nas definições analíticas do CF-EU2v1 para contemplar as suas condições durante a execução. O intervalo de análise mínimo depende do capilar e do polímero utilizados durante a recolha de dados. Para visualizar as suas definições de análise actuais: 1. Abra o GeneMapper Manager. 2. Seleccione o separador Analysis Methods (Métodos analíticos). O ficheiro de CF-EU2v1 importado estará indicado como CFEU2 Analysis Method (Método analítico CFEU2). 3. Clique em CFEU2 Analysis Method (Método analítico CFEU2). A linha fica agora realçada. 4. Clique no botão Open (Abrir) e seleccione o separador Peak Detector (Detector de picos) (Figura 7). Os intervalos analíticos estão predefinidos para começar a 1600 e terminar a Figura 7: Intervalos analíticos (realçados). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 6 de 35

7 Para encontrar o intervalo analítico correcto para o seu laboratório: 1. Na janela principal do GeneMapper, faça duplo clique na pasta de execução importada para visualizar a lista de ficheiros fsa que contém. 2. Seleccione um ficheiro fsa. 3. Clicando no separador Raw data (Dados não tratados), surge um electroforograma dos dados não tratados. 4. Utilizando como guia o pico GS600v2 LIZ de 100 bp (Laranja), decida um ponto de dados aproximadamente 100 pontos de dados inferior (Figura 8). Figura 8: Determinação do intervalo mínimo utilizando dados não tratados das amostras. 5. Assegure-se de que o intervalo analítico máximo têm em conta aproximadamente 100 pontos de dados após o pico de GS600v2 LIZ de 600 bp. 6. Introduza os novos valores no ficheiro CF-EU2v1 Analysis (acedendo-lhe da forma descrita acima). Pode ser ainda necessário modificar os Peak Amplitude Thresholds (Limiares de amplitude dos picos) de acordo com a concentração da amostra. Amostras muito fortes apresentam um nível elevado de ruído de fundo, que pode interferir na análise. Para o evitar, pode aumentar-se o limiar de amplitude do pico. Por exemplo, o corante verde pode definirse para 100 em vez de 50. Mais uma vez, isto é feito no separador Peak Detector (Detector de picos) do CFEU2 Analysis method (CFEU2 Método analítico) (Figura 7). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 7 de 35

8 Análise e genotipagem de ficheiros de CF-EU2v1 importados 1. Na janela principal do GeneMapper, seleccione CFEU2 Table Settings (Definições das tabelas) (Figura 9). Figura 9: Utilize o menu pendente para seleccionar as definições da tabela de CFEU2. 2. Na janela principal do GeneMapper, seleccione a primeira célula sob Analysis Method (Método analítico) e seleccione o método analítico adequado do menu pendente: CFEU2_3130 ou CFEU2_3500. Repita o processo para o padrão de tamanho seleccionando CFEU2 size standard (Padrão de tamanho CFEU2) do menu pendente. 3. Seleccione o painel CFEU2 para cada amostra (Figura 10). Para a mistura A seleccione o subpainel contendo a mistura A e para a mistura B seleccione o subpainel que contém a mistura B. 4. Clique em ícone para iniciar a análise da amostra. Figura 10: Selecção das definições do painel para CFEU2. Revisão dos dados dos traçados e do genótipo do CF-EU2v1 1. Seleccione Edit/Sort (Editar/Ordenar). Ordene as amostras por Sample Name (Nome da amostra) e clique em OK. 2. Clique para Display Plots (Apresentar gráficos). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 8 de 35

9 3. Utilize o menu pendente para seleccionar as definições de gráfico apropriadas para CF-EU2v1: Para visualizar a mistura A com dados de Poli T, seleccione: CFEU2 Plot PT-on (Gráfico CFEU2 PT ligado) Para visualizar a mistura A sem dados de Poli T, seleccione: CFEU2 Plot PT-off (Gráfico CFEU2 PT desligado) Figura 11: Utilize o menu pendente para seleccionar as definições de gráfico para CFEU2. 4. A janela do gráfico mostra os dados dos traçados da amostra (Figura 12). 5. Recomendamos que a função Single click editing (Edição clique único) esteja activada na janela do gráfico. Para tal, seleccione Alleles/set click editing (Alelos/definir edição clique) e assegure-se de que esta opção está marcada. Figura 12: Janela do gráfico da amostra com representação dos dados dos traçados marcados. Elucigene CF-EU2v1 Mistura A Elucigene CF-EU2v1 Mistura B CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 9 de 35

10 Classificação dos picos de diagnóstico Cada indivíduo possui duas cópias do gene CFTR. Quando um determinado alelo possui a mesma sequência em ambas as cópias, diz-se que o indivíduo é homozigótico relativamente a este local. Se um determinado alelo possuir sequências diferentes em cada cópia, o indivíduo é considerado heterozigótico (Figura 13). A mistura A (mutante) determina se um indivíduo é portador de alguma mutação, o que é mostrado pela presença de um pico azul. A mistura mutante contém também iniciadores do alelo normal F508del, pelo que esta mistura consegue determinar se um indivíduo apresenta F508del normal (apenas pico verde), se é homozigótico para F508del (apenas pico azul) ou se é heterozigótico para este alelo (pico azul e pico verde). Se for observada qualquer outra mutação, a amostra pode ser amplificada com a mistura B (WT) para determinar se é homozigótica ou heterozigótica. A presença de um pico verde para um determinado alelo na mistura WT indica que o indivíduo é heterozigótico e a ausência de um pico verde indica que é homozigótico para aquela mutação em particular. Figura 13: Exemplos de a) indivíduo normal, b) indivíduo heterozigótico e c) indivíduo homozigótico para o alelo 711+1G>T A B C Indivíduos portadores de duas mutações diferentes são denominados heterozigóticos compostos (Figura 14). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 10 de 35

11 A Figura 14: Exemplos de amostras heterozigóticas compostas. A) G85E/D1152H B) F508del/E60X B São incluídos dois marcadores STR hipervariáveis (vermelhos) em ambas as misturas. Isto permite a comparação entre a amostra amplificada com a mistura mutante e a amostra amplificada com a mistura WT para reduzir a probabilidade de as amostras serem confundidas (Figura 15). A ausência destes marcadores STR indica que a amostra falhou. A presença de marcadores STR com RFU muito baixas indica uma amostra fraca, que deve ser analisada com cautela. Figura 15: Gráficos da mistura A e da mistura B onde estão representados os dois marcadores STR para um indivíduo. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 11 de 35

12 Os marcadores STR hipervariáveis podem ser ocultados desligando os dados relativos ao corante vermelho na janela do gráfico. A desactivação dos dados dos corantes azul e verde facilita a visualização dos marcadores STR. Designação dos marcadores no GeneMapper Quando se visualizam dados dos traçados analisados no GeneMapper, os picos de diagnóstico da mistura A são rotulados com o nome e o número do marcador. Os picos de diagnóstico da mistura B são rotulados apenas com o número do marcador. Os dados dos picos de um marcador detectado rotulado podem ser examinados de forma ainda mais profunda passando o cursor do rato sobre o rótulo do marcador pretendido, surgindo o nome do marcador, o tamanho do pico e a altura do pico no fundo da janela do gráfico das amostras. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 12 de 35

13 A correlação entre os números dos marcadores e os marcadores é mostrada abaixo. Marcadores detectados N.º Marcador Marcador Intervalo de tamanho em bp do produto (dados 3130/POP7) 01 R347H R347P G>A G>A G>T R334W I507del F508del kb C>T delTA delT V520F L206W W1282X R560T delG Q890X R553X G551D S549R(T>G) S549N M1101K G542X insT Y1092X(C>A) S1251N delA kb A>G G>A R117H R117C N1303K Y122X delTT G85E R1066C G>A W846X delA D1152H CFTRdel2_ P67L delT E60X delC G A455E R1162X R1158X T* IVS8-5T T IVS8-7T T IVS8-9T CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 13 de 35

14 * Tamanhos de alelos 5T Marcador Intervalo de tamanho em bp do produto POP7/3130 5T (9) 117,25 118,75 5T (10) 119,25 120,75 5T (11) 121,25 122,75 5T (12) 123,25 124,75 5T (13) 125,25 126,75 Nota: Os intervalos de tamanho de cada marcador podem variar consoante o aparelho e o polímero utilizados. Marcador CF-EU2v1 di507del Devido à localização da deleção em I507 no gene CFTR, é possível detectar a presença deste marcador através de um desvio de 3 bp no tamanho do pico de F508del, assim como um pico específico da mutação I507del. Caso esteja presente um só alelo mutante I507del, o pico mutante que lhe corresponde será observado sob a forma de um pico azul a aproximadamente 159 bp. Será observado como presente um pico de estirpe selvagem para F508del, mas a altura do pico será cerca de metade da normalmente associada a um genótipo de estirpe selvagem homozigótico; este é observado sob a forma de um pico verde a cerca de 167 bp. Observar-se-á ainda um outro pico verde a cerca de 164 bp (Figura 16). Figura 16: Amostra heterozigótica para I507del. Uma amostra I507del/F508del produz um pico de estirpe selvagem verde para F508del desviado, a aproximadamente 164 bp (menos 3 bp que o normal), um pico mutante F508del azul a 166 bp e um pico mutante I507del azul a cerca de 159 bp. Uma amostra I507del/I507del resulta num pico azul a aproximadamente 159 bp e num pico verde único a cerca de 164 bp (3 bp inferior ao pico para F508del normal observado quando I507del não está presente). Há que notar que a presença de uma mutação F508del impede o iniciador de estirpe selvagem I507 de funcionar. Por conseguinte, indivíduos homozigóticos para F508del não possuirão um pico de estirpe selvagem I507 na mistura de estirpe selvagem e indivíduos heterozigóticos para F508del apresentarão um pico de estirpe selvagem I507 de altura reduzida na mistura de estirpe selvagem. Marcadores de Poli-T O Elucigene CF-EU2v1 contém iniciadores ARMS fluorescentes marcados com NED (amarelo) para a detecção de variantes IVS8-5T, IVS8-7T e IVS8-9T. A informação sobre CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 14 de 35

15 Poli-T de uma amostra pode ser determinada activando a visualização dos dados do corante amarelo nas definições de CF-EU2v1 do GeneMapper. Por conseguinte, o operador pode optar por visualizar estes dados se considerar que são necessários no âmbito do procedimento de análise do laboratório. Nota: Não existem iniciadores de Poli-T na mistura B, pelo que os produtos só serão visualizados em amostras de mistura A. Análise de Poli-T Os exemplos GeneMapper que se seguem exibem morfologias de picos características das regiões variantes de IVS8 testadas. Exemplo 1: Amostra IVS8-5T / IVS8-9T O exemplo que se segue mostra o resultado da mistura A observado utilizando as definições do gráfico CFEU2 Plot PT-on (Gráfico CFEU2 PT ligado). A remoção da informação sobre as cores verde e azul nas definições do gráfico para a mesma amostra revela claramente o marcador de Poli-T, que é mostrado abaixo. Exemplo 2: Amostra IVS8-7T / IVS8-7T CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 15 de 35

16 Exemplo 3: Amostra IVS8-7T / IVS8-7T (variabilidade da repetição de TG) Os dois picos devem-se à heterozigosidade da região de repetição de TG que se encontra no nosso produto da amplificação. Este efeito pode também ser observado em amostra homozigóticas com 5T e 9T. Por conseguinte, é possível determinar o número de repetições de TG dentro de cada variante de politimidina de IVS8. Exemplo 4: Amostra IVS8-9T / IVS8-9T Aviso importante Em certas condições de ensaio, é possível que artefactos observáveis de corantes interfiram com as análises de rotina. É importante que o utilizador tenha noção da possibilidade de interferência para garantir que analisa correctamente os dados. Os artefactos de corantes marcados podem ser observados sob a forma de pequenos picos azuis ou verdes. Estes artefactos dos corantes são geralmente de dimensão inferior a 100 bp e não costumam interferir com a análise de dados. Em condições normais, estes picos de artefacto são insignificantes relativamente aos verdadeiros picos do produto da amplificação e não causam problemas de análise. No entanto, quando a quantidade de produto da amplificação carregada é pequena, talvez devido a um ADN genómico limitante, os picos dos artefactos dos corantes surgem com uma dimensão relativamente maior, havendo a possibilidade de serem analisados como verdadeiros picos do produto da amplificação. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 16 de 35

17 Análise no GeneMarker Introdução A secção que se segue descreve os procedimentos para a análise de amostras dos resultados do Elucigene CF-EU2v1 utilizando o pacote de software GeneMarker, versão 1.95, da SoftGenetics. Processo de análise O processo de análise de amostras é resumido no fluxograma abaixo. Executar amostras amplificadas no analisador genético Abrir software GeneMarker Adicionar ficheiros de amostras fsa ao projecto Seleccione devidamente o painel CF-EU2v1 e as definições de análise Executar análise da amostra Seleccione a aplicação: ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa) Seleccione Mutant + Wild-type (Mutante + Estirpe selvagem) ou Mutant Only (Apenas mutante) Seleccione Print (Imprimir) Seleccione Preview (Pré-visualizar) CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 17 de 35

18 Adição de ficheiros de amostras ao GeneMarker Abra o ficheiro do programa GeneMarker e, quando lhe for solicitado, seleccione Open Data (Abrir dados). Surge a caixa Open Data Files (Abrir ficheiros de dados). Clique no botão Add. Surge a caixa de diálogo Open (Abrir). Navegue para o directório que contém os ficheiros dos dados não tratados Seleccione todos os ficheiros premindo as teclas CTRL+A ou use as teclas CTRL e/ou SHIFT para seleccionar amostras individuais. Clique no botão Open (Abrir) da caixa de diálogo Open Os ficheiros seleccionados surgem no campo Data File List (Lista de ficheiros de dados) (Figura 1). Clique no botão OK da caixa Open Data Files (Abrir ficheiros de dados) e as amostras são carregadas no GeneMarker. Em seguida, o software abre automaticamente a janela Raw Data Analysis (Análise de dados não tratados) (Figura 2). Figura 1: Amostras adicionadas à Data File List (Lista de ficheiros de dados). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 18 de 35

19 Figura 2: Janela Raw Data Analysis (Análise de dados não tratados). Árvore de amostras Imagem do gel sintética Traçado dos dados não tratados Processamento de dados Depois de os ficheiros dos dados não tratados serem carregados no GeneMarker, estão prontos a ser processados. A etapa de processamento inclui a aplicação de um padrão de tamanho, da filtragem de picos de ruído e, caso se pretenda, a comparação com um painel alélico conhecido. O GeneMarker combina todas estas etapas numa ferramenta simples denominada Run Wizard (Assistente de execução) (Figura 3). Para aceder ao Run Wizard (Assistente de execução), basta clicar no ícone Run Project (Projecto de execução) na barra de ferramentas principal. Figura 3: Run Wizard (Assistente de execução) Janela Template Selection (Selecção de modelo). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 19 de 35

20 Run Wizard (Assistente de execução) Janela Template Selection (Selecção de modelo) Crie um modelo CF-EU2v1 e seleccione o padrão de tamanho, a cor do padrão e as definições do tipo de análise adequados (conforme mostra a Figura 3). Seleccione o painel apropriado consoante a plataforma utilizado, por exemplo, CF- EU2v1_POP7. Estes são disponibilizados no sítio Web da Gen-Probe: Estas devem ser transferidas para uma pasta adequada no sistema do utilizador. Clique em Next (Seguinte) para continuar Run Wizard (Assistente de execução) Data Process (Processamento de dados) A janela Data Process (Processamento de dados) do Run Wizard (Assistente de execução) permite ao utilizador seleccionar os parâmetros de filtragem dos picos. Assegure-se de que as definições são seleccionadas da forma indicada na Figura 4 abaixo. Clique em Next (Seguinte) para continuar Figura 4: Run Wizard (Assistente de execução) Janela Data Process (Processamento de dados). NOTA: Para dados de 3500, aumente a intensidade mínima para 300. Run Wizard (Assistente de execução) Additional settings (Definições adicionais) Não são necessárias definições adicionais quando se efectua a análise CF-EU2v1. Clique em OK para continuar CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 20 de 35

21 Figura 5: Run Wizard (Assistente de execução) Additional settings (Definições adicionais). Caixa Data Processing (Processamento de dados) Depois de clicar em Ok na caixa Additional Settings (Definições adicionais) do Run Wizard (Assistente de execução), surge a caixa Data Processing (Processamento de dados) (Figura 6). Os dados não tratados estão a ser processados e medidos, depois são aplicados os parâmetros de filtragem e o painel CF-EU2v1 seleccionado é aplicado. Clique em OK na caixa Data Processing (Processamento de dados) quando a análise estiver concluída. Figura 6: Caixa Data Processing (Processamento de dados). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 21 de 35

22 Janela de análise principal A janela de análise principal (Figura 7) do GeneMarker tem um esquema fácil de utilizar. Este esquema inclui: A lista de ficheiros das amostras apresentada no lado esquerdo da janela. A imagem do gel sintético apresentada no topo da janela. Electroforogramas dos dados por baixo da imagem do gel. Uma tabela de relatório apresentada no lado direito da janela. Nesta janela, é importante verificar se todos os picos apropriados de cada perfil foram chamados correctamente. Sequencialmente, faça duplo clique em cada amostra na árvore de ficheiros de amostras do lado esquerdo do ecrã. Clique com o botão direito do rato em todos os picos em causa e, escolhendo de entre as opções da caixa de diálogo, p. ex. editar ou eliminar alelo, confirme ou cancele consoante necessário. Quando um pico não tiver sido chamado por estar abaixo do limiar, pode atribuir-se manualmente um alelo. Seleccione o Marker (Marcador) apropriado da caixa pendente, mantendo a tecla Shift premida clique com o botão direito do rato no pico em questão, clique em Insert Allele (Inserir alelo) e depois clique em OK. Quando se analisam dados das misturas A e B em conjunto, é importante assegurar que todos os picos STR foram chamados. Concluído este processo para todas as amostras, pode passar-se à etapa seguinte da análise. Figura 7: Janela de análise principal. Árvore de ficheiros de amostras Imagem do gel sintética Electroforograma Tabela de relatório CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 22 de 35

23 Análise apenas de mutantes (mistura A) Na janela de análise principal, seleccione a opção de menu pendente Applications (Aplicações) no topo do ecrã. Seleccione ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa) e, em seguida, Mutant Only (Apenas mutantes). Na caixa de diálogo ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa), seleccione Poly-T Analysis (Análise Poli-T) caso pretenda esta análise (Figura 8). Clique em Preview (Prever) na caixa de diálogo ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa) para visualizar o relatório Elucigene CF-EU2v1 Apenas Mutantes (Mistura A) (Figura 11). Nesta janela, o operador pode rever e imprimir cada um dos relatórios de amostras. Clique em OK na caixa de diálogo ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa) para imprimir o relatório Elucigene CF-EU2v1 Apenas Mutantes (Mistura A) (Figura 11) sem o rever. Figura 8: Caixa de definições ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa. Revisão do relatório Elucigene CF-EU2v1 Relatório apenas mutantes (Mistura A) Clique em Preview (Prever) na caixa de diálogo ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa) para visualizar o relatório Elucigene CF-EU2v1 Mistura A (Figura 11). Nesta janela, o operador pode rever e imprimir cada um dos relatórios de amostras. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 23 de 35

24 Figura 11: Janela do relatório CF-EU2v1 apenas mutantes (Mistura A). O relatório Elucigene CF-EU2v1 inclui as seguintes características: Report Header (Cabeçalho do relatório): Contém informações acerca da análise, do projecto, da amostra e dos parâmetros. Signature Box (Caixa de assinatura): Data e espaço inicial para revisores do relatório. Electropherogram (Electroforograma): Semelhante à janela de ARMS/Comparative analysis (ARMS/Análise comparativa), apresenta todas as cores dos corantes do traçado da amostra. Report Table (Tabela de relatório): A tabela principal apresenta todas as mutações testadas por este kit. A presença ou ausência de uma mutação é indicada por um 1 ou um 0. Note-se que só é possível obter um relatório do estado de zigosidade completo para o locus F508 quando se analisa apenas a mistura A. A segunda tabela mostra o estado de Poli-T da amostra se esta função tiver sido seleccionada. Análise da mistura de mutantes + estirpe selvagem (A e B) Na janela de análise principal, seleccione a opção de menu pendente Tools (Ferramentas) no topo do ecrã e, de seguida, File Name Group Tool (Ferramenta de grupo de nomes de ficheiros). Isto abre o ecrã File Name Group Editor (Editor do grupo de nomes de ficheiros). Na caixa Compare by Section (Comparar por secção), escreva o número da coluna em que o nome da amostra aparece. Na caixa Match to Identifier by Section (Corresponder com identificador por secção), escreva o número da coluna em que o tipo de mistura A ou B aparece. Na caixa Control Identifier (Identificador de controlo), escreva A. Clique no botão Match (Corresponder) e as amostras com correspondência surgem no lado direito da caixa de diálogo (Figura 9). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 24 de 35

25 Figura 9: Ecrã File Name Group Editor (Editor do grupo de nomes de ficheiros). Guarde o grupo de correspondências numa pasta adequada clicando no ícone situado no topo da secção Matched Groups (Grupos com correspondência). Na janela de análise principal, seleccione a opção de menu pendente Applications (Aplicações) no topo do ecrã. Seleccione ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa) e, em seguida, Mutant + Wildtype (Mutante + estirpe selvagem). Na caixa de diálogo ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa), seleccione o Group File (Ficheiro de grupo) relevante e depois seleccione Poly-T Analysis (Análise de Poli-T) caso pretenda esta análise e/ou STR Check (Verificação STR) (Figura 10a). Em seguida, clique em OK para visualizar a janela ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa) (Figura 10b). Figura 10a: Caixa de definições ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 25 de 35

26 Figura 10b: Janela ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa). Ficheiros agrupados Electroforogramas Histograma da diferença Tabela de relatório Revisão do relatório Elucigene CF-EU2v1 Relatório mutantes + estirpe selvagem (mistura A + B) Clique no ícone de impressão da janela ARMS/ComparativeAnalysis (ARMS/Análise comparativa). Seleccione Poly-T Analysis (Análise de Poli-T) caso pretenda esta análise e/ou STR Check (Verificação STR) (Figura 12a). Clique em Preview (Previsão) para visualizar o relatório Elucigene CF-EU2v1 A + B (Figura 12b). Nesta janela, o operador pode rever e imprimir cada um dos relatórios de amostras. Figura 12a: Caixa ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 26 de 35

27 Figura 12b: Janela do relatório CF-EU2v1 mutantes + estirpe selvagem (misturas A + B) O relatório Elucigene CF-EU2v1 inclui as seguintes características: Report Header (Cabeçalho do relatório): Contém informações acerca da análise, do projecto, da amostra e dos parâmetros. Signature Box (Caixa de assinatura): Data e espaço inicial para revisores do relatório. É fornecida uma coluna de verificação adicional para as iniciais do revisor. Electropherogram (Electroforograma): Semelhante à janela de ARMS/ Comparative analysis (ARMS/Análise comparativa), apresenta todas as cores dos corantes do traçado da amostra. Report Tables (Tabelas de relatório): A tabela principal apresenta todas as mutações testadas por este kit. O estado de homozigosidade ou heterozigosidade é indicado pelo número de alelos de estirpe selvagem ou mutantes relatados para cada locus. A segunda tabela mostra o estado de Poli-T da amostra se esta função tiver sido seleccionada. Trace Comparison Histogram (Histograma de comparação de traçados): O GeneMarker calcula as diferenças alélicas entre os traçados das misturas A e B e apresenta-as num histograma localizado abaixo dos electroforogramas das amostras. Rótulos dos picos Os rótulos dos picos são codificados por cores segundo a qualidade da correspondência entre o pico detectado e os bins dos painéis observados. No electroforograma, os marcadores são barras cinzentas horizontais e o centro dos picos é marcado por uma barra cinzenta vertical. Os picos que não recaem nos marcadores ou nos bins do painel são marcados a vermelho como Off Ladder (Fora do padrão) (OL). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 27 de 35

28 Nota: As variações no tipo de polímeros e padrões de tamanho do aparelho podem requerer a optimização dos bins dos marcadores para adaptar o software às condições de execução em uso. Pode encontrar mais informações sobre a modificação de bins dos painéis no manual do GeneMarker fornecido com o software. Classificação dos picos de diagnóstico Cada indivíduo possui duas cópias do gene CFTR. Quando um determinado alelo possui a mesma sequência em ambas as cópias, diz-se que o indivíduo é homozigótico relativamente a este local. Se um determinado alelo possuir sequências diferentes em cada cópia, o indivíduo é considerado heterozigótico (Figura 13). A mistura A (mutante) determina se um indivíduo é portador de alguma mutação, o que é mostrado pela presença de um pico azul. A mistura mutante contém também iniciadores do alelo normal F508del, pelo que esta mistura consegue determinar se um indivíduo apresenta F508del normal (apenas pico verde), se é homozigótico para F508del (apenas pico azul) ou se é heterozigótico para este alelo (pico azul e pico verde). Se for observada qualquer outra mutação, a amostra pode ser amplificada com a mistura B (WT) para determinar se é homozigótica ou hete rozigótica. A presença de um pico verde para um determinado alelo na mistura WT indica que o indivíduo é heterozigótico e a ausência de um pico verde indica que é homozigótico para aquela mutação em particular. Figura 13: Exemplos de a) indivíduo normal, b) indivíduo heterozigótico e c) indivíduo homozigótico para o alelo 711+1G>T. A B C CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 28 de 35

29 Indivíduos portadores de duas mutações diferentes são denominados heterozigóticos compostos (Figura 14). A Figura 14: Exemplos de amostras heterozigóticas compostas. A) W1282X/S1251N B) F508del/R560T. B São incluídos dois marcadores STR hipervariáveis (vermelhos) em ambas as misturas. Isto permite a comparação entre a amostra amplificada com a mistura mutante e a amostra amplificada com a mistura WT para reduzir a probabilidade de as amostras CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 29 de 35

30 serem confundidas (Figura 15). A ausência destes marcadores STR indica que a amostra falhou. A presença de marcadores STR com RFU muito baixas indica uma amostra fraca, que deve ser analisada com cautela. Figura 15: Gráficos da mistura A e da mistura B onde estão representados os dois marcadores STR para um indivíduo. Os marcadores STR hipervariáveis podem ser ocultados anulando a selecção de STR Check (Verificação STR) na caixa ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa) se estiver apenas a analisar a mistura A ou na caixa ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa) se estiver a analisar as misturas A e B. A apresentação apenas dos dados do corante vermelho na janela ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa) permite uma visualização mais fácil dos marcadores STR. Designação dos marcadores no GeneMarker Quando se visualizam dados dos traçados analisados no GeneMarker, os picos de diagnóstico na mistura A são rotulados com o nome do marcador. Os picos de diagnóstico da mistura B apenas são rotulados com o número do marcador, apresentando o sufixo WT quando visualizados quando apenas o corante verde está seleccionado. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 30 de 35

31 A correlação entre os números dos marcadores e os marcadores é mostrada abaixo. Marcadores detectados N.º Marcador Marcador Intervalo de tamanho em bp do produto (dados 3130/POP7) 01 R347H R347P G>A G>A G>T R334W I507del F508del kb C>T delTA delT V520F L206W W1282X R560T delG Q890X R553X G551D S549R(T>G) S549N M1101K G542X insT Y1092X(C>A) S1251N delA kb A>G G>A R117H R117C N1303K Y122X delTT G85E R1066C G>A W846X delA D1152H CFTRdel2_ P67L delT E60X delC G A455E R1162X R1158X T* IVS8-5T T IVS8-7T T IVS8-9T CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 31 de 35

32 * Tamanhos de alelos 5T Marcador Intervalo de tamanho em bp do produto POP7/3130 Intervalo POP7/3130 5T (9) T (10) T (11) T (12) T (13) Nota: Os intervalos de tamanho de cada marcador podem variar consoante o aparelho e o polímero utilizados. Marcador CF-EU2v1 di507del Devido à localização da deleção em I507 no gene CFTR, é possível detectar a presença deste marcador através de um desvio de 3 bp no tamanho do pico de F508del, assim como um pico específico da mutação I507del. Caso esteja presente um só alelo mutante I507del, o pico mutante que lhe corresponde será observado sob a forma de um pico azul a aproximadamente 159 bp. Será observado como presente um pico de estirpe selvagem para F508del, mas a altura do pico será cerca de metade da normalmente associada a um genótipo de estirpe selvagem homozigótico; este é observado sob a forma de um pico verde a cerca de 167 bp. Observar-se-á ainda um outro pico verde a cerca de 164 bp (Figura 16). Figura 16: Amostra heterozigótica para I507del. Uma amostra I507del/F508del produz um pico de estirpe selvagem verde para F508del desviado, a aproximadamente 164 bp (menos 3 bp que o normal), um pico mutante F508del azul a 166 bp e um pico mutante I507del azul a cerca de 159 bp. Uma amostra I507del/I507del resulta num pico azul a aproximadamente 159 bp e num pico verde único a cerca de 164 bp (3 bp inferior ao pico para F508del normal observado quando I507del não está presente). CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 32 de 35

33 Há que notar que a presença de uma mutação F508del impede o iniciador de estirpe selvagem I507 de funcionar. Por conseguinte, indivíduos homozigóticos para F508del não possuirão um pico de estirpe selvagem I507 na mistura de estirpe selvagem e indivíduos heterozigóticos para F508del apresentarão um pico de estirpe selvagem I507 de altura reduzida na mistura de estirpe selvagem. Marcadores de Poli-T O Elucigene CF-EU2v1 contém iniciadores ARMS fluorescentes marcados com NED (amarelo) para a detecção das variantes IVS8-5T, IVS8-7T e IVS8-9T. A informação de Poli-T para uma amostra pode ser determinada activando a visualização dos dados do corante amarelo na janela de análise principal do GeneMarker (Figura 7). Os marcadores de Poli-T podem ser ocultados anulando a selecção de Poly-T Analysis (Análise de Poli-T) na caixa ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa) se estiver apenas a analisar a mistura A ou na caixa ARMS/Comparative Analysis (ARMS/Análise comparativa) se estiver a analisar as misturas A e B. Por conseguinte, o operador pode optar por visualizar estes dados se considerar que são necessários no âmbito do procedimento de análise do laboratório. Nota: Não existem iniciadores Poli-T na mistura B, pelo que os produtos só serão visualizados em amostras de mistura A. Análise de Poli-T Os exemplos GeneMarker que se seguem exibem morfologias de picos características das regiões variantes de IVS8 testadas. Os exemplos abaixo mostram o resultado da mistura A observados quando se selecciona Poly-T Analysis (Análise de Poli-T) na caixa de diálogo ARMS/Comparative Print Settings (ARMS/Definições de impressão comparativa) quando se analisa apenas a mistura A. Exemplo 1: Amostra IVS8-5T / IVS8-7T CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 33 de 35

34 Exemplo 2: Amostra IVS8-7T / IVS8-7T Exemplo 3: Amostra IVS8-7T / IVS8-7T (variabilidade da repetição de TG) Os dois picos devem-se à heterozigosidade da região de repetição de TG que se encontra no nosso produto da amplificação. Este efeito pode também ser observado em amostra homozigóticas com 5T e 9T. Por conseguinte, é possível determinar o número de repetições de TG dentro de cada variante de politimidina de IVS8. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 34 de 35

35 Exemplo 4: Amostra IVS8-9T / IVS8-9T Aviso importante Em certas condições de ensaio, é possível que artefactos observáveis de corantes interfiram com as análises de rotina. É importante que o utilizador tenha noção da possibilidade de interferência para garantir que analisa correctamente os dados. Os artefactos de corantes marcados podem ser observados sob a forma de pequenos picos azuis ou verdes. Estes artefactos dos corantes são geralmente de dimensão inferior a 100 bp e não costumam interferir com a análise de dados. Em condições normais, estes picos de artefacto são insignificantes relativamente aos verdadeiros picos do produto da amplificação e não causam problemas de análise. No entanto, quando a quantidade de produto da amplificação carregada é pequena, talvez devido a um ADN genómico limitante, os picos dos artefactos dos corantes surgem com uma dimensão relativamente maior, havendo a possibilidade de serem analisados como verdadeiros picos do produto da amplificação. ELUCIGENE é uma marca comercial registada da Gen-Probe Life Sciences Ltd. ARMS é uma marca comercial registada da AstraZeneca UK Ltd. QIAAMP é uma marca comercial registada da Qiagen GmbH. GENEMARKER é uma marca comercial registada da SoftGenetics Corporation. GENEMAPPER, VIC, NED, POP-7, HI-DI e PET são marcas comerciais registadas da Life Technologies Corporation. AVISO AO COMPRADOR: LICENÇA LIMITADA Os polinucleóticos marcados com corantes VIC, NED e PET e/ou a sua utilização podem estar abrangidos por uma ou mais patentes detidas pela Applied Biosystems, LLC. O preço de aquisição deste produto inclui os direitos limitados e não transmissíveis ao abrigo de determinadas reivindicações de certas patentes detidas pela Applied Biosystems, LLC, para a utilização pelo comprador apenas desta quantidade do produto e exclusivamente em actividades de detecção de alvo(s) no domínio do diagnóstico humano. Não são transmitidos outros direitos. Podem obter-se mais informações acerca da aquisição de licenças relacionadas com os corantes atrás mencionados contactando o Director de Licenciamento da Applied Biosystems, 850 Lincoln Centre Drive, Foster City, California 94404, EUA. Copyright 2013 Gen-Probe Life Sciences Ltd. CF2EUGSPT Rev.10/2013 Página 35 de 35

Manual Prático. Elisabete Aguiar

Manual Prático. Elisabete Aguiar Manual Prático Elisabete Aguiar Índice A BARRA DE OPÇÕES... 4 Abrir um documento existente... 6 Guardar um documento Word... 7 Ambiente de Trabalho no Microsoft Word 2007... 9 Configuração de Páginas...

Leia mais

OpenOffice.org. tutorial apresentação

OpenOffice.org. tutorial apresentação tutorial apresentação Criar uma nova apresentação Assistente Apresentação Inserir diapositivos Seleccionar diapositivos Formatar uma página Formatar diapositivos Vistas do espaço de trabalho Iniciar apresentação

Leia mais

Instalar o VHOPE e os ficheiros da biblioteca VHOPE

Instalar o VHOPE e os ficheiros da biblioteca VHOPE Instalar o VHOPE e os ficheiros da biblioteca VHOPE Passo 1, instalar o VHOPE A aplicação VHOPE tem de ser instalada no PC para começar a utilizar o material de nesta unidade USB. Para utilizadores ligados

Leia mais

O AMBIENTE DE TRABALHO... 2 CRIAR, ABRIR E GUARDAR DOCUMENTOS... 6 EDIÇÃO DE DOCUMENTOS... 7 FORMATAÇÃO DE TEXTO Manual de Word INTRODUÇÃO...

O AMBIENTE DE TRABALHO... 2 CRIAR, ABRIR E GUARDAR DOCUMENTOS... 6 EDIÇÃO DE DOCUMENTOS... 7 FORMATAÇÃO DE TEXTO Manual de Word INTRODUÇÃO... INTRODUÇÃO... 2 Noção de processador de texto... 2 O AMBIENTE DE TRABALHO... 2 Área de trabalho... 3 Barra de menus... 3 Barras de ferramentas... 4 Réguas... 5 Botões de visualização... 5 Barra de estados...

Leia mais

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011 Manual Profissional BackOffice Mapa de Mesas v2011 1. Índice 2. INTRODUÇÃO... 2 3. INICIAR O ZSRest Backoffice... 3 1 4. Confirmar desenho de mesas...... 4 b) Activar mapa de mesas... 4 c) Zonas... 4 5.

Leia mais

Cypedoc. Manual de utilização e manutenção do edifício

Cypedoc. Manual de utilização e manutenção do edifício Cypedoc. Manual de utilização e manutenção do edifício Cypedoc. Manual de utilização e manutenção do edifício Software para Arquitetura, Engenharia e Construção 2 IMPORTANTE: ESTE TEXTO REQUER A SUA ATENÇÃO

Leia mais

w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t

w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t M a n u a l d e U t i l i z a d o r w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t Índice 1 INTRODUÇÃO... 1 1.1 REQUISITOS DO SISTEMA... 1 1.2 INSTALAÇÃO... 1 1.3 PRIMEIRA EXECUÇÃO... 1 1.3.1 Seleccionar

Leia mais

Actualizações de software Manual do utilizador

Actualizações de software Manual do utilizador Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR PROFESSOR(A)

MANUAL DO UTILIZADOR PROFESSOR(A) PROFESSOR(A) INTRODUÇÃO Caro(a) professor(a), Obrigado por descarregar este manual do utilizador do Ephorus. Em caso de dúvidas, por favor contacte o utilizador principal do Ephorus no seu estabelecimento

Leia mais

Migrar para o Outlook 2010

Migrar para o Outlook 2010 Neste Guia O aspecto do Microsoft Outlook 2010 é muito diferente do Outlook 2003, pelo que este guia foi criado para ajudar a minimizar a curva de aprendizagem. Continue a ler para conhecer as partes essenciais

Leia mais

Apresentador Gráfico - Microsoft PowerPoint. Apresentação de Diapositivos - 90 min. 1. Criação de transições entre diapositivos

Apresentador Gráfico - Microsoft PowerPoint. Apresentação de Diapositivos - 90 min. 1. Criação de transições entre diapositivos Apresentador Gráfico - Microsoft PowerPoint Apresentação de Diapositivos - 90 min Ficha orientada nº5 Objectivos: Criação de transições entre diapositivos Aplicação de efeitos de animação Definição de

Leia mais

Manual do InCD Reader

Manual do InCD Reader Manual do InCD Reader Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas comerciais Este manual e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos

Leia mais

FERRAMENTA DE COMPRESSÃO E CIFRAGEM

FERRAMENTA DE COMPRESSÃO E CIFRAGEM Programa de COMPRESSÃO E CIFRAGEM SECRETZIP (apenas para Windows) O programa está incluído na unidade Flash USB. Consulte o manual na unidade Flash USB ou visite www.integralmemory.com para transferir

Leia mais

Como descarregar os Perfis ICC a partir do Centro de Perfis ICC da Antalis

Como descarregar os Perfis ICC a partir do Centro de Perfis ICC da Antalis GUIA DE UTILIZADOR Como descarregar os Perfis ICC a partir do Centro de Perfis Este guia de utilizador explica de forma simples como descarregar os Perfis ICC para os diferentes suportes a partir do Centro

Leia mais

FORMAÇÃO DE MICROSOFT WORD Mário de Almeida Pedro, M. Sc. Janeiro 2014

FORMAÇÃO DE MICROSOFT WORD Mário de Almeida Pedro, M. Sc. Janeiro 2014 FORMAÇÃO DE MICROSOFT WORD 2007 Mário de Almeida Pedro, M. Sc. Janeiro 2014 Bemvindo Identificação da UFCD UFCD nº 0754 Processador de Texto, com a duração de 50 horas Microsoft Word 2007 Para criar um

Leia mais

Departamento de Engenharia Electrotécnica e de Computadores Instituto Superior Técnico Universidade Técnica de Lisboa Sistemas Digitais

Departamento de Engenharia Electrotécnica e de Computadores Instituto Superior Técnico Universidade Técnica de Lisboa Sistemas Digitais Departamento de Engenharia Electrotécnica e de Computadores Instituto Superior Técnico Universidade Técnica de Lisboa Sistemas Digitais Introdução ao Ambiente de Projecto da Xilinx Abílio Parreira, Horácio

Leia mais

O Manual do K3b. Esta documentação foi convertida a partir da Base de Utilizadores do KDE para o K3b. Tradução: José Pires

O Manual do K3b. Esta documentação foi convertida a partir da Base de Utilizadores do KDE para o K3b. Tradução: José Pires Esta documentação foi convertida a partir da Base de Utilizadores do KDE para o K3b. Tradução: José Pires 2 Conteúdo 1 Introdução 5 2 Pré-configuração 6 3 Configurar a Interface do Utilizador 7 4 Configurar

Leia mais

Criação de um Template Personalizado

Criação de um Template Personalizado Manual de engenharia No. 40 Atualização: 01/2019 Criação de um Template Personalizado Programa: Estratigrafia Relatórios Arquivo: Demo_manual_40.gsg O objetivo deste manual é mostra como criar templates

Leia mais

Elementos estruturais

Elementos estruturais Software para Arquitetura, Engenharia e Construção Elementos estruturais Elementos estruturais Exemplo prático 2 IMPORTANTE: ESTE TEXTO REQUER A SUA ATENÇÃO E A SUA LEITURA A informação contida neste documento

Leia mais

BMLABEL MANUAL DO UTILIZADOR

BMLABEL MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR Ao executar o programa abre-se uma janela com a lista das empresas registadas e 2 menus activos: Menu Seleccionar para seleccionar a empresa. Menu Sair para sair da aplicação. Para

Leia mais

Actualizações de software Manual do utilizador

Actualizações de software Manual do utilizador Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas

Leia mais

Relatório único. (Versão 2.5c)

Relatório único. (Versão 2.5c) Relatório único (Versão 2.5c) Funcionalidades Envio e edição do Anexo D e do Anexo C Exportação do XML Disponibilização dos dados, quer via formulário quer em formato XML, no portal do cliente Confirmação

Leia mais

Novidades no EPC GM. Navegação gráfica. Navegação comum para cada veículo

Novidades no EPC GM. Navegação gráfica. Navegação comum para cada veículo Novidades no EPC GM O GM Next Gen EPC possui inúmeras funcionalidades novas concebidas para tornar a localização da peça certa mais rápida e fácil. Para obter instruções mais detalhadas sobre cada funcionalidade,

Leia mais

Controlador da impressora

Controlador da impressora 2-699-693-71 (1) Controlador da impressora (para Mac OS X) Manual de instalação Este manual descreve a instalação e utilização dos controladores de impressora para o Mac OS X. Antes de utilizar este Software

Leia mais

Instruções do utilizador do Saver EVO para samaritan PAD e PDU

Instruções do utilizador do Saver EVO para samaritan PAD e PDU Instruções do utilizador do para samaritan PAD e PDU As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não constituem um compromisso por parte da HeartSine Technologies Inc.

Leia mais

Guia de consulta rápida Software de anticorpos MATCH IT!

Guia de consulta rápida Software de anticorpos MATCH IT! Guia de consulta rápida Software de anticorpos MATCH IT! Para utilização com os ensaios de anticorpos IMMUCOR LIFECODES Para utilização em diagnósticos in vitro 1 LC1686PT.0 (09/16) Este manual foi produzido

Leia mais

Elucigene CF Iberian Panel Instruções de utilização

Elucigene CF Iberian Panel Instruções de utilização Elucigene CF Iberian Panel Instruções de utilização Produto Tamanho Código de catálogo Elucigene CF Iberian Panel 25 testes CFIBNB1 Utilização em diagnóstico in vitro Fabricado por: Elucigene Diagnostics

Leia mais

Modem e Rede local Manual do utilizador

Modem e Rede local Manual do utilizador Modem e Rede local Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Actualizações de software Manual do utilizador

Actualizações de software Manual do utilizador Actualizações de software Manual do utilizador Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações

Leia mais

Versão 2.0. Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8

Versão 2.0. Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8 Versão 2.0 Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8 GestãoAG, v.2.0 2 Índice Introdução... 3 Contactos... 3 Requisitos... 3 Funcionamento do Programa... 4 Aba de Início e Navegabilidade... 4 Consultar

Leia mais

Dispor e organizar folhas de cálculo

Dispor e organizar folhas de cálculo Dispor e organizar folhas de cálculo O Excel fornece várias funcionalidades para o ajudar a trabalhar e visualizar com as folhas de cálculo. Fixar linhas e colunas Pode fixar (ou bloquear) linhas e colunas

Leia mais

Manual Nero InfoTool. Nero AG

Manual Nero InfoTool. Nero AG Manual Nero InfoTool Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas O manual do Nero InfoTool e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos

Leia mais

Manual de Formação. Elaborado por: Carina Castro

Manual de Formação. Elaborado por: Carina Castro Secretaria Regional de Educação e Cultura Direcção Regional de Educação Especial e Reabilitação Direcção de Serviços de Formação e Adaptações Tecnológicas Manual de Formação Elaborado por: Rua dos Ilhéus,

Leia mais

Guia de consulta rápida do Software MATCH IT! DNA

Guia de consulta rápida do Software MATCH IT! DNA Guia de consulta rápida do Software MATCH IT! DNA Para utilização com os ensaios HLASSO IMMUCOR LIFECODES Para utilização em diagnósticos in vitro 1 LC1497PT.2 (07/16) Este manual foi produzido para utilização

Leia mais

HRM Software v Como adicionar/atualizar um arquivo de calibração

HRM Software v Como adicionar/atualizar um arquivo de calibração Tutorial para Análise de Ensaios de 1. Como adicionar/atualizar um arquivo de calibração Na primeira vez que for analisar um experimento no Software HRM, você terá que adicionar o arquivo de calibração

Leia mais

Autodesk Inventor 9 DocTec3 Iniciar um Projecto

Autodesk Inventor 9 DocTec3 Iniciar um Projecto TECAD Soluções CAD e Projecto Colaborativo Rua Sidónio Muralha, 5 - Loja A Vale Mourão 2635-477 Rio de Mouro Tel: 21 919 92 30 Fax: 21 919 92 39 Email: tecad@tecad.pt Web site: http://www.tecad.pt Autodesk

Leia mais

Guia Rápido de Instalação do RAS Extension Pyro Plug-in

Guia Rápido de Instalação do RAS Extension Pyro Plug-in Fevereiro 2017 Guia Rápido de Instalação do RAS Extension Pyro Plug-in Para instalação e uso com instrumentos PyroMark Q24 e Software PyroMark Q24 versão 2.0 Sample to Insight Sobre o RAS Extension Pyro

Leia mais

Manual do administrador

Manual do administrador Janeiro de 2012. Índice Introdução 2 1. Acesso à zona de administração do adapro 3 2. Gestão do adapro 4 2.1 Gestão de utilizadores. 5 2.1.1 Alteração da configuração do utilizador. 5 2.1.2 Documentos

Leia mais

Aplicações de Escritório Electrónico

Aplicações de Escritório Electrónico Universidade de Aveiro Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Águeda Curso de Especialização Tecnológica em Práticas Administrativas e Tradução Aplicações de Escritório Electrónico Folha de trabalho

Leia mais

Guia de Introdução de Dados para Estações de Precipitação Atmosférica

Guia de Introdução de Dados para Estações de Precipitação Atmosférica 1CLIMSOFT versão 3.2 Guia de Introdução de Dados para Estações de Precipitação Atmosférica Elaborado por Myles Kirk-Gushowaty, Grupo de Serviços Incisivos Samuel M. Machua e Cathy Garlick, Centro de Serviços

Leia mais

Manual do utilizador ON!Track. Versão web 2.3 Versão do manual 1.1

Manual do utilizador ON!Track. Versão web 2.3 Versão do manual 1.1 Manual do utilizador ON!Track Versão web 2.3 Versão do manual 1.1 Índice Como Começar... 3 O que é o ON! Track?... 3 Descrição do processo geral do ON!Track?... 3 Como adicionar, editar e eliminar uma

Leia mais

Manual do Nero DriveSpeed

Manual do Nero DriveSpeed Manual do Nero DriveSpeed Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas O manual do Nero DriveSpeed e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e são propriedade da Nero

Leia mais

Instruções de acesso à Base Hermes

Instruções de acesso à Base Hermes Instruções de acesso à Base Hermes Inscreva nas caixinhas respectivas as credenciais de acesso à Base Hermes que lhe foram enviadas por email aquando da activação da sua subscrição e clique em Entrar.

Leia mais

Tecnologias da Informação e Comunicação

Tecnologias da Informação e Comunicação Tecnologias da Informação e Comunicação Unidade 2 Processador de texto Microsoft Word 2007 2008 Unicenter. Todos os direitos reservados Sobre o Word 2007 O Microsoft Word é um programa que faz parte das

Leia mais

imax Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 Manual do Utilizador

imax Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 Manual do Utilizador Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 imax Manual do Utilizador Grupo 04: Pedro João Grácio Rodrigues 48952 Raquel Garcez Coutinho Costa 57745 Renato Filipe Robles Sousa 52368 Índice Índice... 2 Introdução...

Leia mais

Guia Fornecedor Gestão de Oportunidades

Guia Fornecedor Gestão de Oportunidades Guia Fornecedor Gestão de Oportunidades Selos Temporais Configuração de Selos Temporais 1. Entre nas Configurações da Entidade 2. Clique em Adicionar fornecedor de selos temporais na secção Configuração

Leia mais

FORMAÇÃO DE MICROSOFT EXCEL 2010

FORMAÇÃO DE MICROSOFT EXCEL 2010 FORMAÇÃO DE MICROSOFT EXCEL 2010 Mário de Almeida Pedro, M. Sc. Novembro 2013 Bemvindo Identificação da UFCD UFCD nº 0756 Folha de Cálculo, com a duração de 50 horas Microsoft Excel 2010 Objectivos: No

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG SCX-4600

Seu manual do usuário SAMSUNG SCX-4600 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG SCX-4600. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do

Leia mais

INICIAÇÃO RÁPIDA PROFESSORES

INICIAÇÃO RÁPIDA PROFESSORES INICIAÇÃO RÁPIDA PROFESSORES INTRODUÇÃO Caro(a) professor(a), Obrigado por descarregar esta iniciação rápida para professores do Ephorus. O Ephorus é utilizado para detectar e prevenir o plágio. Em caso

Leia mais

O que pode fazer com o Image Data Converter

O que pode fazer com o Image Data Converter O que pode fazer com o Image Data Converter Bem-vindo ao Image Data Converter Ver.1.5, o software de aplicação que lhe permite ver e fazer ajustes num ficheiro de formato RAW (SRF) ( ficheiro RAW neste

Leia mais

UFCD 786 Instalação e configuração de sistemas de bases de dados

UFCD 786 Instalação e configuração de sistemas de bases de dados Pág 2 UFCD 786 Instalação e configuração de sistemas de bases de dados Formadora Elsa Almeida Índice 1 Introdução... 3 2 Formulários... 4 2.1 Criar Formulários... 4 2.2 Inserção de Novos Registos e Manipulação

Leia mais

Pasta de Dados, Companhias e Trabalhos

Pasta de Dados, Companhias e Trabalhos Pasta de Dados, Companhias e Trabalhos ÍNDICE INTRODUÇÃO 2 O GESTOR DE CAMINHOS DE DADOS (DATA FOLDER SELECTOR) 2 O GESTOR DE COMPANHIAS (COMPANY MANAGER) 3 O GESTOR DE TRABALHOS (JOB MANAGER) 4 CÓPIA

Leia mais

Certifique-se de que lê estas informações antes de utilizar o Image Converter

Certifique-se de que lê estas informações antes de utilizar o Image Converter Image Converter Manual de Instruções Versão: 1.1.0.0 Certifique-se de que lê estas informações antes de utilizar o Image Converter Índice: Descrição geral do Image Converter P2 Processo de conversão de

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

IMAGEnet i-base MANUAL DO UTILIZADOR. Este manual baseia-se numa i-base avançada. Será mencionado caso outras licenças sejam necessárias.

IMAGEnet i-base MANUAL DO UTILIZADOR. Este manual baseia-se numa i-base avançada. Será mencionado caso outras licenças sejam necessárias. IMAGEnet i-base MANUAL DO UTILIZADOR Este manual baseia-se numa i-base avançada. Será mencionado caso outras licenças sejam necessárias. Versão 1.06 3 de Abril de 2011 Topcon Europe Medical B.V. 11-2908

Leia mais

Teclados Virtuais. Março 2012.

Teclados Virtuais. Março 2012. Março 2012. Índice 1. Introdução 2 Introdução ao adapro 2 Introdução aos Teclados Virtuais 3 2. Executar a aplicação de Teclados Virtuais 6 3. Teclado Virtual Tipo 1 7 3.1. Painel de Edição 7 3.2. Criar

Leia mais

Disciplina: Tecnologias da Informação e comunicação

Disciplina: Tecnologias da Informação e comunicação Estado Português Ficha de trabalho nº4 Fevereiro de 010 Disciplina: Tecnologias da Informação e comunicação Curso CEF Sumário: Internet Pro p o sta d e t ra ba l ho: Resolva a s eg uint e fi cha d e t

Leia mais

Implementação do Web SIG para o PGRH

Implementação do Web SIG para o PGRH Implementação do Web SIG para o PGRH ARH Centro, I.P. MANUAL DO UTILIZADOR Backoffice Versão 1.0 Ref.: ARHCentro/WebSIG/MUT_Backoffice V1.0 Co-financiamento FICHA TÉCNICA Referência: Projecto: Gestor de

Leia mais

Escola Secundária c/ 3º Ciclo de Ferreira Dias. CURSOS PROFISSIONAIS Ano Letivo 2012 / Atividade 2

Escola Secundária c/ 3º Ciclo de Ferreira Dias. CURSOS PROFISSIONAIS Ano Letivo 2012 / Atividade 2 Atividade 2 Nesta ficha deve executar um conjunto de instruções sobre uma folha de cálculo no computador do laboratório e submete-la no Moodle. 1. A primeira tarefa a efectuar depois de abrir um novo livro

Leia mais

COMPUTAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

COMPUTAÇÃO E PROGRAMAÇÃO COMPUTAÇÃO E PROGRAMAÇÃO 1º Semestre 2015/2016 MEMec, LEAN Ficha da Aula Prática 11: Introdução à criação de programas em C. Sumário das tarefas e objectivos da aula: 1 Aprender os passos necessários à

Leia mais

Catálogo BloguesEDU Apoio

Catálogo BloguesEDU Apoio Apoio Tutorial Novo Blogger 1 Neste tutorial, iremos apoiá-lo ao longo do processo de construção e personalização de um blogue com o novo layout da ferramenta Blogger (http://www.blogger.com ) à qual pode

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO SETEMBRO Manuel utilização portal totta

MANUAL DE UTILIZAÇÃO SETEMBRO Manuel utilização portal totta MANUAL DE UTILIZAÇÃO SETEMBRO 2013 Manuel utilização portal totta ACESSO À APLICAÇÃO 1 - O acesso à aplicação é realizado acedendo ao endereço internet: https://extranet.gruposantander.pt/avaliadoras/jsp/logi

Leia mais

TimeNET. REPORTU Digital-Time. Manual de Utilizador do Software. Gestão de Assiduidade e Controlo de Acessos Página 1 de 35

TimeNET. REPORTU Digital-Time. Manual de Utilizador do Software. Gestão de Assiduidade e Controlo de Acessos Página 1 de 35 Página 1 de 35 Manual de Utilizador do Software TimeNET Gestão de Assiduidade e Controlo de Acessos Página 2 de 35 CONSIDERAÇÕES INICIAIS: - O Software TimeNET foi desenvolvido com as mais recentes tecnologias

Leia mais

Como... Usar Conversão de NEs

Como... Usar Conversão de NEs 1.º PASSO - Selecione As minhas NEs A página As minhas NEs confere-lhe a capacidade de: 1) Gerir as Notas de Encomenda que foram entregues à Tungsten Network pelo seu cliente. Clique em As minhas NEs 2)

Leia mais

Neste exercício, vamos criar uma Folha de Cálculo, onde vamos utilizar alguns Controlos de Formulários.

Neste exercício, vamos criar uma Folha de Cálculo, onde vamos utilizar alguns Controlos de Formulários. BARRA DE FERRAMENTAS DE FORMULÁRIOS Neste exercício, vamos criar uma Folha de Cálculo, onde vamos utilizar alguns Controlos de Formulários. A Barra de Ferramentas de Formulário contém objectos gráficos

Leia mais

1 - Ambiente de desenvolvimento

1 - Ambiente de desenvolvimento Neste documento começa-se por apresentar o ambiente de desenvolvimento integrado do Visual Basic (menu bar, toolbars, toolbox, project explorer window, properties window, form designer e code editor window).

Leia mais

Microsoft PowerPoint 2003

Microsoft PowerPoint 2003 Página 1 de 32 Índice Conteúdo Nº de página Introdução 3 Área de Trabalho 5 Criando uma nova apresentação 7 Guardar Apresentação 8 Inserir Diapositivos 10 Fechar Apresentação 12 Abrindo Documentos 13 Configurar

Leia mais

Instruções do utilizador do Saver EVO para samaritan PAD e PDU

Instruções do utilizador do Saver EVO para samaritan PAD e PDU Instruções do utilizador do para samaritan PAD e PDU As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não constituem um compromisso por parte da HeartSine Technologies Inc.

Leia mais

Guia de procedimentos para construir um programa java no IDE Sun One Studio 4 update 1, Community Edition

Guia de procedimentos para construir um programa java no IDE Sun One Studio 4 update 1, Community Edition 1 Guia de procedimentos para construir um programa java no IDE Sun One Studio 4 update 1, Community Edition Um Projecto é o conjunto de um ou mais ficheiros que constituem um programa, quer seja uma aplicação

Leia mais

TUTORIAL DO SOFTWARE SMART NOTEBOOK 10

TUTORIAL DO SOFTWARE SMART NOTEBOOK 10 TUTORIAL DO SOFTWARE SMART NOTEBOOK 10 Índice 1. BARRA DE FERRAMENTAS... 2 2. BARRA DE MENUS:... 3 Menu FICHEIRO... 3 -GUARDAR PÁGINA COMO ITEM DA GALERIA... 3 - IMPRIMIR... 4 Menu EDITAR... 4 - CLONAR...

Leia mais

Objetivo: Teste de Ponto e Teste de Busca da característica (zonas).

Objetivo: Teste de Ponto e Teste de Busca da característica (zonas). Tutorial de Teste Tipo de Equipamento: Relé de Proteção Marca: Siemens Modelo: 7SA Função: 21- Distância (Impedância) Ferramenta Utilizada: CE-6006 Objetivo: Teste de Ponto e Teste de Busca da característica

Leia mais

Guia de Utilizador para Mac

Guia de Utilizador para Mac Guia de Utilizador para Mac Índice Para Começar... 1 Utilizar a Mac Reformatting Tool (Ferramenta de Reformatação de Mac)... 1 Instalar o Software FreeAgent... 4 Ejectar Unidades com Segurança... 9 Gerir

Leia mais

Curso de Formação O uso pedagógico do Excel

Curso de Formação O uso pedagógico do Excel Ficha 2 Curso de Formação O uso pedagógico do Excel Operações Básicas o Introdução e edição de dados; o Inserir uma folha de cálculo; Conteúdos o Inserir colunas e linhas; o Efetuar cálculos simples, utilizando

Leia mais

IV Congresso de AECNE Barcelona, 28-29 Noviembre2014

IV Congresso de AECNE Barcelona, 28-29 Noviembre2014 Barcelona, 28-29 Noviembre2014 Experiencia delprograma de Cribadoneonatal de Portugal enla detecciónde la FibrosisQuística mediantela medición de TIR/PAP Ana Marcão Unidade de Rastreio Neonatal, Metabolismo

Leia mais

TomTom WEBFLEET Índice remissivo. Let s drive business TM. Nota de lançamento, outubro de 2012

TomTom WEBFLEET Índice remissivo. Let s drive business TM. Nota de lançamento, outubro de 2012 TomTom WEBFLEET 2.16 Nota de lançamento, outubro de 2012 Índice remissivo Novos tipos de relatórios 2 Visualização de relatórios 4 Relatórios a pedido 5 Arquivo de relatórios 6 Gestão e administração de

Leia mais

Programação 2017/2018 2º Semestre

Programação 2017/2018 2º Semestre Mestrado em Engenharia Electrotécnica e de Computadores Programação 2017/2018 2º Semestre Aula de Problemas 1 Os alunos deverão executar os passos aqui descritos no seu computador pessoal ou no laboratório.

Leia mais

ANÁLISE DE DECISÃO 2011/2012: Guia de Utilização do Software PrecisionTree

ANÁLISE DE DECISÃO 2011/2012: Guia de Utilização do Software PrecisionTree ANÁLISE DE DECISÃO 2011/2012: Guia de Utilização do Software PrecisionTree Parte A: Construção de uma árvore de decisão para uma decisão de Investigação & Desenvolvimento (I&D) 1. Passo 1: 1.1. Começar

Leia mais

seleciona os campos de linha da Tabela Dinâmica e transforma-os em campos de categoria no gráfico.

seleciona os campos de linha da Tabela Dinâmica e transforma-os em campos de categoria no gráfico. Criando Gráficos Dinâmicos O Excel permite criar um gráfico a partir dos Data da Tabela Dinâmica. Já que o gráfico está vinculado à Tabela Dinâmica, as modificações efetuadas no layout de uma Tabela Dinâmica

Leia mais

Domine o Word Professor: Rafael Henriques

Domine o Word Professor: Rafael Henriques Domine o Word 2010 Professor: 1 08-03-2016 Rafael Henriques Sumário Introdução aos Processadores de texto; Microsoft Word 2010 O ambiente de trabalho O Friso Os Tabuladores do Word 2010; Realização e correcção

Leia mais

Manual de Utilizador (V2.0.8) Uma Empresa Certificada ISO 9001 e ISO 27001

Manual de Utilizador (V2.0.8) Uma Empresa Certificada ISO 9001 e ISO 27001 Manual de Utilizador (V2.0.8) Uma Empresa Certificada ISO 9001 e ISO 27001 Copyright ANO Sistemas de Informática e Serviços, Lda. Este Manual e o seu conteúdo são propriedade intelectual da ano Sistemas

Leia mais

Gestão de Base de dados Formulários

Gestão de Base de dados Formulários Gestão de Base de dados Formulários Ano Letivo 2014/2015 Professora: Vanda Pereira Formulários Os Formulários constituem uma outra forma de visualizar os dados armazenados nas tabela ou disponibilizados

Leia mais

Como criar uma história

Como criar uma história O da Microsoft permite, a partir de um conjunto de imagens, fazer um vídeo, adicionando som (músicas ou narração por voz recorrendo ao microfone) e movimento (transições e efeitos). São estes movimentos

Leia mais

Windows 95/98/Me/2000

Windows 95/98/Me/2000 Windows 95/98/Me/2000 Mais que um Sistema Operativo, o MS-Windows é um ambiente de trabalho que simula no ecrã o trabalho diário sobre uma secretária. A ideia base do MS-Windows foi a de esconder a organização

Leia mais

Bioinformática: QBQ-5722 Anotação Artemis: Passo-a-passo. Prof. Dr. João Carlos Setubal

Bioinformática: QBQ-5722 Anotação Artemis: Passo-a-passo. Prof. Dr. João Carlos Setubal Bioinformática: QBQ-5722 Anotação Artemis: Passo-a-passo Prof. Dr. João Carlos Setubal Na área de trabalho, dentro da pasta QBQ2507, dê um duplo clique no ícone Artemis; O Artemis será carregado. Clique

Leia mais

GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO

GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO 2.4 GUIA DE ARRANQUE RÁPIDO Voyant Health, Ltd. 35 Efal Street Petach-Tikva, 4951132, Israel support@voyanthealth.com info@voyanthealth.com www.voyanthealth.com Internacional: + 972-3-929-0929 EUA: 866-717-0272

Leia mais

Ferramentas Web, Web 2.0 e Software Livre em EVT

Ferramentas Web, Web 2.0 e Software Livre em EVT E s t u d o s o b r e a i n t e g r a ç ã o d e f e r r a m e n t a s d i g i t a i s n o c u r r í c u l o d a d i s c i p l i n a d e E d u c a ç ã o V i s u a l e T e c n o l ó g i c a Bitmap Font Writer

Leia mais

Portal Cliente MYG SYSTEM

Portal Cliente MYG SYSTEM Portal Cliente MYG SYSTEM Índice: Entrada no Portal... 3 Configuração Utilizador... 3 Acesso as diversas contas (No caso de o utilizador ter varias contas associadas)... 4 Expedições... 5 o Criação Nova

Leia mais

ESPAÇO COORDENADO, Lda Rua Piteira Santos, Sobreda Telefone: Fax: Manual de utilização.

ESPAÇO COORDENADO, Lda Rua Piteira Santos, Sobreda Telefone: Fax: Manual de utilização. Manual de utilização Pág 1 de 30 CONTEÚDO 1. Acesso à Plataforma... 3 2. Adicionar empresas a projectos... 4 3. Introduzir ou actualizar ficheiros na Empresa... 7 4. Criação de novos trabalhadores e carregamento

Leia mais

Este tópico aborda a configuração necessária para numeração e impressão de documentos.

Este tópico aborda a configuração necessária para numeração e impressão de documentos. Este tópico aborda a configuração necessária para numeração e impressão de documentos. 1 Ao concluir este tópico, você estará apto a: Descrever as opções disponíveis para numerar e imprimir documentos.

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

Manual do utilizador ON!Track. Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1

Manual do utilizador ON!Track. Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1 Manual do utilizador ON!Track Versão móvel 2.3 Versão do manual 1.1 Índice O que é o ON!Track?...3 Como descarregar o ON!Track da App Store?...4 Como navegar pela aplicação móvel ON!Track?...9 Como adicionar

Leia mais

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos Guarde estas instruções para consultas futuras O Easi-Scope 2 possui uma bateria não substituível

Leia mais

ANÁLISE DE DECISÃO 2014/2015: Guia de Utilização do Software PrecisionTree

ANÁLISE DE DECISÃO 2014/2015: Guia de Utilização do Software PrecisionTree ANÁLISE DE DECISÃO 2014/2015: Guia de Utilização do Software PrecisionTree Parte A: Construção de uma árvore de decisão para uma decisão de Investigação & Desenvolvimento (I&D) 1. Passo 1: 1.1. Começar

Leia mais

1 o º ciclo. Índice TUTORIAL

1 o º ciclo. Índice TUTORIAL 1 o º ciclo Índice ABRIR O EXCEL 2 O ambiente de trabalho do Excel.3 O botão do Office 4 OPERAÇÕES COM FOLHAS DE CÁLCULO.. 4 Criar um documento novo 4 Colunas, linhas e células. 5 Inserir Fórmulas 6 TUTORIAL

Leia mais