REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE
|
|
- Guilherme Bicalho
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE This Spring World renowned interior designer Nini Andrade Silva and Chef Júlio Pereira, presents you a unique design menu. Be tempted by the many aromas and flavours of the spring months and admire the Madeira unique sunset from one of the most privileged spot in Funchal Memorable! To accompany your culinary journey, head sommelier Jorge Barbosa has also selected a collection of Portuguese wines to match each moment of the selected dishes. MENUS DISPONÍVEIS AVAILABLE MENUS THE NINI DESIGN CENTRE SENSATION MENU THE NINI DESIGN CENTRE SEASONAL A LA CARTE TRIBUTE TO NINI by CHEF JÚLIO PEREIRA. DESIGN MENU
2 THE NINI DESIGN CENTRE SENSATION MENU 55,00 POR PESSOA. PER PERSON Menu de 3 pratos 3 Courses Menu (Couvert Amuse Bouche Entrada ou sopa Peixe ou Carne Sobremesa) (Couvert Amuse Bouche Starter or soup Fish or Meat Dessert) Bebidas Drinks (Vinho branco & tinto Seleção NDC Vinho Madeira Água Refrigerantes Cafetaria) (White & red Wine NDC Selection Madeira Wine Water Soft Drinks Coffee or tea) PACOTES ESPECIAIS DE UPGRADE SPECIAL UPGRADE PACKAGES Transforme a sua experiencia em algo ainda mais memorável com as nossas sugestões de upgrade... Turn your experience into something even more memorable with our upgrade tips Seleção de bebidas. EXCLUSIVE Beverage selection. EXCLUSIVE Seleção de bebidas. A escolha do escanção Jorge Barbosa Beverage selection. The selection of the Sommelier Jorge Barbosa 15,00
3 NINI DESIGN CENTER SEASONAL A LA CARTE MENU Couvert de boas vindas pelo Chef Júlio Pereira Welcome Couvert by Chef Júlio Pereira 3,00 ENTRADAS STARTERS Rabo de Boi em Raviolli Azeite trufado Queijo amanteigado Oxtail ravioli Truffled oil Buttery cheese 14,00 Ovo biológico Cogumelos da estação Crumble de farinheira Organic egg Seasonal mushroom Crumble of spicy Portuguese sausage Farinheira 11,50 Sardinha marinada Compota de tomate Beringela fumada Marinated sardine Tomato jam Smoked eggplant 12,50 Atum em Tártaro Abacate Chips de Cebola Roxa Tuna tatar Avocado Purple onion chips 16,00 SOPA SOUP Sopa de peixes do Atlântico Salada de algas e sapateira Atlantic fish soup Crab and seaweed salad 10,00
4 PEIXE FISH Peixe do mercado Couscous de tinta de choco Geleia de coentros Fresh market fish Cuttlefish ink couscous Coriander jelly 24,00 Pargo assado Caril de maçã e coco Arroz negro e coentros Sea Bream Apple and coconut curry Black rice and coriander 24,00 Bacalhau meia cura confitado Á Brás de Mexilhão Confit of Cod fish Mussels Á Brás 22,00 CARNE MEAT Terrina de Leitão Estufado de Favas e Enchidos Cremoso de Batata Doce Suckling pig terrine Bean and sausage stew Sweet potato cream 25,00 Pato confitado Puré de Castanha Molho de Laranja Duck confit Chestnut puree Orange sauce 23,00 Filete Black Angus Cogumelos da estação Gratinado de Batata Black angus beef fillet Seasonal mushrooms Potato gratin 25,00
5 SOBREMESA DESSERT Mousse de Requeijão Gelado de Amareto Café Pera e Vinho Madeira Cream cheese mousse Amaretto ice cream Coffee Pear and Madeira wine Valrhona 70% em bolinho quente Sorvete de Frutos Vermelhos Valrhona chocolate 70% in a hot cupcake Red fruit sorbet 9,00 A espada preta Banana Lima Chocolate The black scabbard fish Banana Lime Chocolate Cremoso de chocolate branco Maracujá Azeitona preta White Chocolate cream Passion fruit Black olive MENUS E DIETAS ESPECIAIS SPECIAL MENUS AND DIETARY REQUIREMENTS DISPONIVEL OPÇÕES VEGETARIANAS. SEM LATOSE. MENUS LIGHT. MENUS DE CRIANÇA AVAILABLE VEGETARIAN OPTIONS. LACTOSE FREE. LIGHT OPTION MENUS. CHILDREN MENU ALERGOGÊNICOS ALLERGENICS ALGUNS PRATOS PODEM CONTER OS SEGUINTES ALERGONECIOS CEREAIS. CRUSTACEOS. OVOS. AMENDOIM. SOJA. LACTOSE. FRUTOS SECOS. AIPO. MOSTARDA. SESAMO. TREMOÇO. MARISCO. DIOXIDO DE ENXOFRE. SULFITOS FAVOR CONSULTE A EQUIPA DE SALA PARA MAIS INFORMAÇÕES SOME DISHES MAY CONTAIN THE FOLLOWING ALLERGENICS CEREALS. CRUSTACEANS. EGGS. PEANUTS. SOY. LACTOSE. DRY FRUITS. CELERY. MUSTARD. SESAME. LUPINES. SHELLFISH. SULPHUR DIOXIDE. SULPHITES PLEASE CONSULT US FOR FURTHER INFORMATIONS OUTRAS INFORMAÇÕES OTHERS INFORMATIONS IVA INCLUIDO À TAXA LEGAL EM VIGOR VAT INCLUDED LIVRO DE RECLAMAÇÕES DISPONIVEL COMPLAINTS BOOK AVAILABLE
6 TRIBUTE TO NNI by CHEF JULIO PEREIRA. DESIGN MENU SEASONAL TASTING MENU Menu completo Full menu Couvert Entradas Peixe Carne Pré Sobremesa Sobremesa Couvert Starters Fish Meat Pre Dessert Dessert 100,00 Menu de 5 pratos 5 Courses Menu Couvert 3 Entradas Peixe ou Carne Pré Sobremesa Sobremesa Couvert 3 Starters Fish or Meat Pre Dessert Dessert 85,00 Menu de 4 pratos 4 Courses Menu Couvert 2 Entradas Peixe ou Carne Sobremesa Couvert 2 Starters Fish or Meat Dessert 70,00 BEBIDAS BEVERAGE Pacote de bebidas. Exclusive Beverage package. Exclusive 20,00 Pacote de bebidas. A escolha do escanção Jorge Barbosa Beverage package. The selection of the Sommelier Jorge Barbosa 35,00
7 TRIBUTE TO NINI by CHEF JULIO PEREIRA. DESIGN MENU SEASONAL TASTING MENU Couvert Coleção Primavera/Verão 2017 Couvert Spring/Summer collection 2017 ENTRADAS STARTERS Vieiras Salada de Manga Iogurte Fumado Scallops Mango salad Smoked yogurt Carabineiro Maça Manga Baunilha Pickle de pepino Red scarlet Portuguese Carabineiro shrimp Apple Mango Vanilla Pickled cucumber Rabo de Boi em Raviolli Foie Gras Azeite trufado Oxtail raviolli Foie gras Truffled olive oil OS PRINCIPAIS THE MAINS Garoupa lacada em Soja Arroz de Salicórnia Algas da nossa costa Grouper glazed in soya Seaweed rise Sea asparagus Lombo de Borrego Tandori Praliné de Couve Flor Molho de Especiarias Loin of Lamb tandoori Cauliflower praline Spiced sauce PRE SOBREMESA PRE DESSERT Cremoso de Chocolate Branco Maracujá Azeitona Preta White chocolate cream Passion fruit Black olive SOBREMESA DESSERT Pitanga e Framboesa Chocolate Negro e banana Erva Caninha Surinam cherry Black chocolate and banana Lemongrass
REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE
REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE This Spring World renowned interior designer Nini Andrade Silva presents you a unique design menu. Be tempted by the many aromas and flavours of the spring
Leia maisREVEL IN AUTUMN SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE
REVEL IN AUTUMN SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE Be tempted by the many aromas and flavours of the Autumn months and admire the Madeira unique sunset from one of the most privileged spot in Funchal Memorable!
Leia maisMENU DE DEGUSTAÇÃO TASTING MENU 120,00 POR PESSOA. PER PERSON
MENU DE DEGUSTAÇÃO TASTING MENU 120,00 POR PESSOA. PER PERSON Menu de 7 pratos 7 Course Menu Covert Amuse Bouche Sopa Entrada Risoto Peixe Sorbet Carne Sobremesa Couvert Amuse Bouche Soup Starter Risotto
Leia maisMENU DE DEGUSTAÇÃO TASTING MENU 120,00 POR PESSOA. PER PERSON
MENU DE DEGUSTAÇÃO TASTING MENU 120,00 POR PESSOA. PER PERSON Menu de 7 pratos 7 Course Menu Covert Amuse Bouche Sopa Entrada Risoto Peixe Sorbet Carne Sobremesa Couvert Amuse Bouche Soup Starter Risotto
Leia maisJANTAR DINNER
340 JANTAR DINNER 18.00 21.30 ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00
Leia maisCouvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado
Entradas frias Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50 Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado 10,00 Smoked duck breast with grilled vegetables
Leia maisStarters and Salads. Desserts. Pastas & Risottos. Fish. Meat
Starters and Salads Fish Soup 8 Octopus Carpaccio 12 King Crab Salad, Beer and Lupine Beans 17 Goat Cheese, Apple and Walnuts Salad 12 Roasted Scallops with Pea Purée and Bacon 20 Oyster Trilogy (Fresh,
Leia maisSUMMER DELIGHTS 19h30-22h PM PM
ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E LARANJA ORGANIC PUMPKIN AND
Leia maisCreme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme
Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00
Leia maisJantar de Consoada 2015 Christmas Evening
Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Canja de galinha com hortelã Chicken soup with mint Camarões grelhados com azeite de coentros e lima Grilled prawns with coriander and lime olive oil Tradicional
Leia maisYORK HOUSE APERITIVO À CHEGADA / WELCOME DRINK. ( 30 minutos Bar Aberto / 30 min open Bar ) Iva incl 12 %
YORK HOUSE APERITIVO À CHEGADA / WELCOME DRINK ( 30 minutos Bar Aberto / 30 min open Bar ) BEBIDAS / DRINKS Whisky Gin Vodka Vermouths Vinho Branco Espumante Bruto Sumos de Tomate e de Laranja Refrigerantes
Leia maisLapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus
Menus de Natal & Ano Novo Christmas & New Year s Menus Consoada de Natal, 24 de Dezembro Christmas Dinner, December 24 Pudim de foie gras com geleia de Moscatel, falsa ameixa de maçã e beterraba e legumes
Leia maisMENU. By Chef Louis Anjos PURE ALGARVE
MENU By Chef Louis Anjos PURE ALGARVE Couvert Seleção de pães, seleção de azeites, manteigas e flor de sal Selection of breads, selection of olive oils, butters and flor de sal ---------- 2.50 ----------
Leia maisPEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,
PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST Diariamente das 07:00 às 10:30 no Room Service e no Restaurante Saldanha Mar Served daily from 7:00 AM to 10:30 AM in Room Service and Saldanha Mar Restaurant PEQUENO ALMOÇO BUFFET
Leia maisCouvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)
ENTRADAS Starters Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté 3,00 Sopa do Dia 2,50 Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) Cogumelos Recheados Gratinados Stuffed Mushrooms Gratin
Leia maisCOUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES
COUVERT PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME OYSTERS FROM THE ALGARVE BATATAS
Leia maisESPECIALIDADES OLIVIER
ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops
Leia maisOvos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus
BOAS VINDAS / WELCOME Pão manteiga e acepipes do Chefe Bread, butter and Chef s delicacies 1 600 Akz ENTRADAS / STARTERS Sopa do dia Soup of the day 1 900 Akz Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes
Leia maisRecommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I
Merry Christmas Recommended by Condé Nast Johanssens MENU I Empada de pato estufado com cogumelos em molho cremoso Stuffed Duck Pie with creamy mushrooms Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e
Leia maisLapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus
Menus de Natal & Ano Novo Christmas & New Year s Menus Consoada de Natal, 24 de Dezembro Christmas Dinner, December 24 Consommé de faisão com ravioli de lagostim e aromas de jasmim Pheasant consommé with
Leia maisCouvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup
ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50
Leia maisPETISCOS DO DIA // 5.00 special of the day
#PORTOBAYFLORES PETISCOS DO DIA // 5.00 special of the day SOPA DE TOMATE COM OVO E MANJERICÃO // 5.00 tomato soup with egg and basil BIFE TÁRTARO // 14.00 steak tartare QUEIJO DE AZEITÃO ASSADO NO FORNO
Leia maisNOITE DE CONSOADA 24 DE DEZEMBRO 2017
MENU DE NATAL Nesta época festiva convidamos a passar momentos em família com vista para o azul do rio Tejo. Peça um desejo às estrelas e surpreenda-se, porque nesta quadra prometemos tornar cada momento
Leia maisCouvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)
Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão
Leia maisMenu de Degustação. Chef s Tasting Menu
Menu de Degustação. Chef s Tasting Menu Sopa de Peixe com Camarão Tailandês Fish Soup with Thai Prawn Barriga de Porco Confitada em Mel, com Lagostim Assado, Salteado de Ervilhas e Soya Bean Pork Belly
Leia maisAs melhores estórias contam-se à mesa!
As melhores estórias contam-se à mesa! Loucura do chefe Chef s madness Amuse-Bouche Ostra Portuguesa da Ria Formosa, Algarve com legumes crus Creme de castanha trufado com cogumelos selvagens e crumble
Leia maisAzeite DOC em alho, ervas aromáticas e flor de sal, o nosso cesto de pão, manteiga e a saudação do Chefe
COUVERT Azeite DOC em alho, ervas aromáticas e flor de sal, o nosso cesto de pão, manteiga e a saudação do Chefe Selected harvest olive oil with garlic, fresh aromatic herbs and salt flower, our bread
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,
Leia maisA cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente.
A cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente. The contemporary cuisine and the portuguese ingredients gives
Leia maisIntolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.
Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food
Leia maisDelicie-se com as nossas entradas / Starters
As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve
Leia maisMENU DO DIA HALF BOARD M1
MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Hamburger de alheira com ovo de codorniz escalfado Alheira burger with poached quail egg Trilogia de bife-ananás-enchidos com legumes grelhados e batata gratinada Pommes
Leia maisSUMMER DELIGHTS. 19h30-22h PM PM
SUMMER DELIGHTS 19h30-22h30 7.30 PM- 10.30 PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
Lobby Bar IN BETWEEN Para começar ou Light meal Couvert Seleção de pães, manteiga de ervas e azeite temperado Couvert Bread selection, fine herbs butter, flavoured olive oil 3 Couve flôr em creme com salmão
Leia maisOs maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver. The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live
Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver Sócrates The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live Sócrates Menu elaborado pelo Chef Ricardo
Leia maisLapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus
Menus de Natal & Ano Novo Christmas & New Year s Menus Consoada de Natal, 24 de Dezembro Christmas Dinner, December 24 Carpaccio de polvo e bacalhau com gelatina de pepino, crumble de azeitona e tomate,
Leia maisMenu COUVERT TABLE SETTING
Menu COUVERT TABLE SETTING Bolinha de Mafra, pão de centeio e noz, pão flat, azeite e balsâmico, manteiga de ervas, manteiga de cabra, azeitonas britadas e tremoço marinado Mafra bread, rye and walnut
Leia maisMenus de Natal CHRISTMAS MENUS. Dezembro ~ December
Menus de Natal CHRISTMAS MENUS 2018 Dezembro ~ December Menu I Menu II Creme de Ervilhas com Bolinho de Alheira Cream of Pea Soup with Game Sausage Pastel Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e
Leia maisbuffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE
buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE ENTRADAS / STARTERS Pão / Bread 2 Sopas / 2 Soups PASTAS DO DIA / DAILY PASTA DISHES PRATO DO DIA
Leia maisMENU DE GRUPO GROUP MENUS
MENU DE GRUPO GROUP MENUS ENTRADAS STARTERS Pães diversos com 3 manteigas caseiras: De ervas, de tomate seco e trufada. Bread selection with 3 homemade butters: herbs, sundried tomato and truffle. Tábua
Leia maisRestaurante Cozinha do Convento
Restaurante Cozinha do Convento Pão / Bread ( 1 ) 1,00 Azeitonas / Olives 0,50 Manteigas / Butter ( 7 ) 0,50 Paté de atum / Tuna cream ( 1 / 3 / 8 ) 1,00 Entradas / Starters Creme de Legumes 2,00 Vegetables
Leia maisJantar de Consoada 2017 Christmas Evening
Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Creme de cenoura com castanhas e crostini de mozarela Carrot cream soup with chestnuts and mozzarella crostini Camarões fritos com tomate cereja, coentros e alho
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Em caneca Um capuccino de gambas com algas marinhas
Leia maisPÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES
COUVERT PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME
Leia maisR E S T AUR A N T E. carta. menu. Dispomos de carta vegetariana. Esta carta dispõe de lista de alérgenios. Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza
R E S T AUR A N T E carta menu Dispomos de carta vegetariana Esta carta dispõe de lista de alérgenios Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza ENTRADA COUVERT 3,00 AS NOSSAS SUGESTÕES OUR SUGGESTIONS
Leia maisA cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente.
A cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente. The contemporary cuisine and the Portuguese ingredients gives
Leia maisMENU DO DIA HALF BOARD M1
MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Carpaccio de vitela Maronesa DOP Maronesa PDO beef carpaccio Magret de pato com laranja e molho de citrinos e vinho do porto, arroz de acafrão, pinhões e nozes e vegetais
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
100 KZ Couvert 840,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.640,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Creme de pera Rocha, poejo e sardinha em porto
Leia maisGyoza de Frango e Legumes Gyoza vegetables and chicken (6 unidades/6 units) 14 Feita a vapor servida com molho ponzu Steamed served with ponzu sauce
Couvert Couvert 5 Entradas Starters Salada de Frango kare-age Chicken kare-age Salad 12 Cubos de frango frito crocante com salada de rúcula e maionese picante Fried crispy chicken with spicy mayonnaise
Leia maisDine in LISBON FONTANA PARK
Dine in LISBON FONTANA PARK 1 2 PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST DIARIAMENTE DAS 06:00 ÀS 11:00 NO ROOM SERVICE E DAS 07:00 ÀS 10:00 NO RESTAU- RANTE SERVED DAILY FROM 6:00AM TO 11:00AM IN ROOM SERVICE AND FROM
Leia maisTradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)
Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia
Leia mais39,50 Por pessoa Iva incluído
Crie o seu menu Escolha uma entrada, um prato principal e uma sobremesa e dê inicio à sua viagem pelos sabores mediterrânicos. Inclui: O nosso amuse bouche O nosso couvert A entrada O prato principal A
Leia maisEntradas Starters. Foie gras, terra de pistachio, geleia de Porto e suspiro de figos Foie gras, pistachio, port jam and fig merengue 16, 50
Entradas Starters Vieiras coradas em caldo de lavagante, funcho confit e caviar de framboesas Stained scallops in lobster broth, fennel confit and raspberry caviar 16, 50 Queijo gratinado com texturas
Leia maisBem-Vindo ao Mundo das Degustações!
Bem-Vindo ao Mundo das Degustações! Estes dois menus de degustação que apresentamos, foram concebidos para possibilitar uma experiência de vários sabores e texturas numa só refeição. As quantidade de cada
Leia mais35,50 Por pessoa Iva incluído
Crie o seu menu Escolha uma entrada, um prato principal e uma sobremesa e dê inicio à sua viagem pelos sabores mediterrânicos. Inclui: O nosso amuse bouche O nosso couvert A entrada O prato principal A
Leia maisAs melhores estórias contam-se à mesa!
As melhores estórias contam-se à mesa! Loucura do chefe Chef s madness Amuse-Bouche Ostra Portuguesa da Ria Formosa, Algarve com legumes crus Vichyssoise c/ couve roxa avinagrada e crocante de copita Bacalhau
Leia maisPasse o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde. hfhotels.com/boasfestas
Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde 35 hfhotels.com/boasfestas +351 213 716 661 JANTAR DE NATAL BUFFET - 24 DE DEZEMBRO 20H-00H 49 Salada de iscas de salmão com croutons e folhas frescas
Leia maisEntradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato
Entradas/Starters Queijos 2.00 Cheeses Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Ameijoa à Bulhão a Pato 7.60 Clams in a White Wine & Garlic sauce Gambas à
Leia maisLet's eat... CAFÉ RESTAURANTE GRAB&GO PRÍNCIPE REAL
Let's eat... CAFÉ RESTAURANTE GRAB&GO PRÍNCIPE REAL BREAKFAST 9h-12:30h 16h-19h Domingo 10h-12:30h 16h-19h Sunday Iogurte com granola caseira, fruta, lascas de côco e figos secos Yogurt with homemade granola,
Leia maisAs melhores estórias contam-se à mesa!
As melhores estórias contam-se à mesa! Loucura do chefe Chef s madness Amuse-Bouche Ostra Portuguesa da Ria Formosa, Algarve com legumes crus Creme de Abóbora com berbigão Bacalhau de cura Portuguesa com
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
100 KZ Couvert 1.190,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 3.570,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça de
Leia maisAs melhores estórias contam-se à mesa!
As melhores estórias contam-se à mesa! Loucura do chefe Chef s madness Amuse-Bouche Ostra da Ria Formosa Maranho da sertã, abobora assada e cebolinhas Bacalhau de cura portuguesa cebolada, vinagrete de
Leia maisA cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente.
A cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente. The contemporary cuisine and the Portuguese ingredients gives
Leia maisEmenta escolar School Menu. Semana / Week /05
Ementa escolar...07-05 - - 28-06...School Menu Semana / Week 32 7-11/05 Sopa de Cenoura Lasanha vegetariana Salada de Beterraba Sopa de bróculos Guisado de vaca com xima Salada de tomate e cebola Sopa
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
205 100 KZ Couvert 1.230,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 4.305,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça
Leia maisFADO MENOR CASA DE FADOS
Menu Fado Menor Porto de Honra / Port Wine Entradas / Starters Pão, Azeitonas, Manteigas, Queijos com nozes e mel, Pasta de atum com tostas Bread, Olives, Butters, Cheese with walnuts and honey, Tuna pasta
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Franguinho
Leia maisENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos)
Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos) 2.50 ENTRADAS Salada verde com requeijão de cabra e presunto bísaro Salmão marinado com alcaparras, pickles de cebola roxa e natas ácidas com cebolinho Salada
Leia maisBem Vindos ao Restaurante Zambi Welcome to Zambi Restaurant
Bem Vindos ao Restaurante Zambi Welcome to Zambi Restaurant Os pratos principais serão servidos no maximo, com dois tipos de acompanhamentos, Batata Frita em Palitos será sempre cobrado como extra Main
Leia maisREALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE.
REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE. Natal 2016 Christmas 2016 CONSOADA DE NATAL CHRISTMAS EVE 24 DE DEZEMBRO 2016, 19H00-23H30
Leia maisTORNAR-ME DE NOVO "COZINHEIRO
SEM INTERROGAÇÕES NEM MÁCULA...ÂNCORA E O HOTEL MEIRA ERAM O MEU OBJECTIVO DE DESCENTRALIZAR A MINHA CARREIRA, TORNAR-ME DE NOVO "COZINHEIRO"... A FACILIDADE COM QUE ESTA REGIÃO NOS DÁ MATÉRIA-PRIMA DE
Leia maisMARIS STELLA ALL DAY DINING & CAFÉ
IN BETWEEN Para começar ou como light meal Raw Bar Creme de abacate frio e iogurte grego, muxama de atum e melancia* Avocado cream with greek yogurt, salty & dry tuna loin muxama and watermelon* (*opção
Leia maisENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos)
Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos) 2.50 ENTRADAS Salada verde com requeijão de cabra e presunto bísaro Salmão marinado com alcaparras, pickles de cebola roxa e natas ácidas com cebolinho Salada
Leia maisESPECIALIDADES OLIVIER
ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops
Leia maisO nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais.
O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais. Os nossos produtos são frescos, de época, e preferencialmente de origem
Leia maisNós na Quinta do Lorde Resort & Marina queremos fazer parte do seu Natal.
Nós na Quinta do Lorde Resort & Marina queremos fazer parte do seu Natal. As equipas dos nossos restaurantes já idealizaram os melhores menus para a realização do convívio de Natal da vossa empresa ou
Leia maisA cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente.
A cozinha contemporânea e os produtos tipicamente portugueses conferem a cada prato um sabor natural, elegante e agradavelmente surpreendente. The contemporary cuisine and the Portuguese ingredients gives
Leia maisRIVER LOUNGE RESTAURANT
SOPAS SOUPS CREME DE CASTANHAS E FAISÃO 14 plumas de aipo rama CHESTNUT CREAM AND PHEASANT celery feathers SOPA DE PEIXE 14 com manjericão e massa caseira FISH SOUP homemade pasta and basil PARA PICAR
Leia maisSAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL
HOTELS & RESORTS SAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL www.savoyresorts.com TRANSFER GRATUITO *VER CONDIÇÕES MENU DE NATAL (3 pratos) MENU I Entrada Ceviche salmão marinado em aguardente de cana com salada Waldorf
Leia maisMARIS STELLA ALL DAY DINING & CAFÉ
IN BETWEEN Para começar ou como light meal Raw Bar Creme de abacate frio e iogurte grego, muxama de atum e melancia* Avocado cream with greek yogurt, salty & dry tuna loin muxama and watermelon* (*opção
Leia maisSUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY
Couvert 600,0 6 Selecção de Enchidos e Fumados 2.200,0 22 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham Kz usd SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Filetes de Polvo com arroz
Leia maisSOPAS SOUPS FRIOS COLD STARTERS
SOPAS SOUPS Clássico creme Vichyssoise com azeite verde 7 Classic Vichyssoise cream soup with green olive oil Creme de legumes da nossa praça 6 Vegetable cream soup Creme de tomate com ovo escalfado e
Leia maisNoite de Consoada Couvert Amuse-Bouche Porto Branco. Entrada
Noite de Consoada 24. 12. 2018 Couvert Porto Branco Entrada Creme de Abóbora Moganga Topinambur salteado e Crocante de Queijo de Azeitão Prato de Peixe Lombo de Bacalhau de Meia-Cura com Crosta de Alho
Leia maisPETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00
PETISCOS / SNACKS Polvo salteado / Sauteed Octopus R$ 38,00 Camarão na tapioca / Shrimp breaded with manioc R$ 40,00 Camarão alho e oleo / Shrimp with garlic and oil R$ 42,00 Camarão ao coco / Breaded
Leia maisAUTUMN INDULGENCES 19h30-22h PM PM
Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E LARANJA ORGANIC PUMPKIN AND
Leia maisMENU. Um mundo de sabores - A world of flavours. By Chef Louis Anjos
MENU Um mundo de sabores - A world of flavours By Chef Louis Anjos Entrada - Starter Couvert Variedades de pães, manteiga de ervas, paté de grão, paté de alheira de caça Bread variety, herb butter, humus,
Leia maisEntradas Starters. Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros. Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros
A La Carte Entradas Starters Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros Gambas braseadas (com ananás) Grilled Prawns with Pineapple 10.00 Euros
Leia maisENTRADAS STARTERS. Carpaccio de novilho, tarte de legumes assados e mozarela 14,50 Beef carpaccio with roast vegetables and mozzarella
ENTRADAS STARTERS Carpaccio de novilho, tarte de legumes assados e mozarela 14,50 Beef carpaccio with roast vegetables and mozzarella Queijo cabra da Maçussa caramelizado, chutney de figo, 14,00 pêra em
Leia maisTártaro de atum, pickles de pepino e vinagrete de lima com alcaparras Vieiras coradas com puré de aipo e beurre blanc de espumante e açafrão Salada de camarão, creme de manga, molho mil ilhas e fruta exótica
Leia maisCOUVERT COUVERT. 1,50 Bread, olives, butter or paté 1,50 Garlic Bread 2,00 Garlic Bread with cheese or. Pão de Alho
COUVERT COUVERT Pão, azeitonas, manteiga ou paté Pão de Alho Pão de Alho com queijo ou presunto Queijinho fresco ou curado Paté de Sapateira Tapa Mista (queijo, chouriço e presunto) 1,50 Bread, olives,
Leia maisTORNE ESPECIAL ESTA ÉPOCA FESTIVA E CELEBRE COM A SUA EMPRESA MAKE THIS FESTIVE SEASON SPECIAL AND CELEBRATE IT ALONG WITH YOUR COMPANY
TORNE ESPECIAL ESTA ÉPOCA FESTIVA E CELEBRE COM A SUA EMPRESA MAKE THIS FESTIVE SEASON SPECIAL AND CELEBRATE IT ALONG WITH YOUR COMPANY MENUS CORPORATE DÊ INÍCIO À ÉPOCA NATALÍCIA PROMOVENDO UMA INESQUECÍVEL
Leia maisENTRADAS STARTERS COUVERT BREAD STARTER 3,5 AZEITONAS OLIVES CENOURA ALGARVIA ALGARVIAN CARROTS CARPACCIO DE MUXAMA MUXAMA CARPACCIO TÁBUAS BOARDS
O conceito da cozinha do Mar d Estórias assenta na procura de produtos locais e sazonais. Aqui, prima-se a envolvência com a comunidade local para criar sabores únicos repletos de frescura e qualidade.
Leia maispastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE
pastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE PASTAS / PASTA Esparguete Alho, malagueta e camarão Spaghetti with prawns, garlic and chilli Lasanha
Leia maisIva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book
Os pratos constantes na ementa podem conter ingredientes considerados alergénios. Para mais informações, contacte os nossos colaboradores. The dishes listed on the menu may contain ingredients considered
Leia maisEVENTOS OUTONO - INVERNO 2016 /17 WELCOME COCKTAIL I II III
EVENTOS OUTONO - INVERNO 2016 /17 WELCOME COCKTAIL I II III Águas, Cerveja Vermute 18 Espumante nacional Águas, soft drinks Sumo de laranja Vinho branco Gin Capuccino de abóbora com bacalhau Pato fumado
Leia maisESPECIALIDADES OLIVIER
ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialt y Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29
Leia maisMiso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake
Otoshi Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake Mar 6.50 Couve Chinesa, Peixe do Dia, Molho Ponzu, Sésamo e
Leia mais