Sinal acústico com proteção contra explosões db(a)
|
|
- Pedro Capistrano Borja
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Sinal acústico com proteção contra Manual de instruções Additional languages
2 Índice Informações Gerais...3. Fabricante...3. Informações relativas ao manual de instruções Outros documentos Conformidade com as normas e regulamentos...3 Explicação dos símbolos...4. Símbolos do manual de instruções...4. Advertência Símbolos no aparelho Indicações de segurança Conservação do manual de instruções Utilização segura Transformações e modificações Função e estrutura do aparelho Função Dados técnicos Transporte e armazenamento Montagem e instalação Indicações das dimensões / dimensões de fixação Montagem / Desmontagem, posição de uso Instalação Colocação em funcionamento Operação Resolução de erros Conservação, manutenção, reparo Conservação Reparo Devolução...9 Limpeza...9 Descarte Acessórios e peças de reposição...9 Sinal acústico com proteção contra
3 Informações Gerais. Fabricante R. STAHL Schaltgeräte GmbH Business Unit Lighting & Signalling Nordstr Weimar Germany Tel.: Fax Internet: info@stahl.de. Informações relativas ao manual de instruções Nº de identificação: Código de publicação: O manual de instruções original é a versão em inglês. Este é legalmente vinculativo em todas as circunstâncias jurídicas..3 Outros documentos Ficha de dados Outros idiomas, ver R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof Waldenburg Germany Tel.: Fax Internet: info@stahl.de.4 Conformidade com as normas e regulamentos O equipamento está em conformidade com as seguintes normas: IEC :0, edição 6.0 IEC :007-04, edição 6.0 IEC :008, edição.0 IEC :007 + A:0 IEC :00 Informações Gerais Outras normas: Ver certificados e declaração de conformidade CE: Sinal acústico com proteção contra 3
4 Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos. Símbolos do manual de instruções Símbolo Significado Dicas e recomendações para utilização do aparelho Perigo geral Perigo por atmosfera com risco de explosão Perigo devido a partes energizadas = Sinal = Terra = Sinal nível = Sinal nível = Sinal sonoro = Conexão para telefone 4 Sinal acústico com proteção contra
5 Explicação dos símbolos. Advertência Cumprir obrigatoriamente as advertências, para minimizar o risco construtivo condicionado pela operação. As advertências estão estruturadas da seguinte forma: Palavra de sinalização: PERIGO, ADVERTÊNCIA, CUIDADO, NOTA Tipo e fonte do perigo/dos danos Consequências do perigo Medidas preventivas para evitar o perigo/os danos.3 Símbolos no aparelho PERIGO Perigos para pessoas A inobservância das instruções causa ferimentos graves ou morte. ADVERTÊNCIA Perigos para pessoas A inobservância das instruções pode causar ferimentos graves ou levar a morte. CUIDADO Perigos para pessoas A inobservância das instruções pode causar ferimentos leves em pessoas. NOTA Prevenção de danos A inobservância das instruções pode causar danos materiais no aparelho e/ou no ambiente. Símbolo Significado Marcação CE conforme diretriz atualmente em vigor E00 098E00 Aparelho certificado conforme marcação para áreas potencialmente explosivas. Entrada 5649E00 Saída 5648E00 Sinal acústico com proteção contra 5
6 Indicações de segurança 3 Indicações de segurança 3. Conservação do manual de instruções Ler atentamente o manual de instruções e conservar o mesmo no local de instalação do aparelho. Observar a documentação e os manuais de instruções dos aparelhos que serão conectados. 3. Utilização segura Ler e observar as instruções de segurança deste manual de instruções! Respeitar os valores característicos e as condições nominais de funcionamento das placas de características e de dados! Respeitar as placas de aviso adicionais no aparelho! Utilizar o aparelho corretamente e apenas para os fins previstos! Não assumimos qualquer responsabilidade por danos que resultem de uma utilização incorreta ou inadmissível, bem como da inobservância deste manual de instruções. Antes da instalação e colocação em funcionamento assegurar que o aparelho não apresenta danos! Os trabalhos no aparelho (instalação, conservação, manutenção, reparos) podem ser realizados apenas por pessoal devidamente autorizado e capacitado. 3.3 Transformações e modificações PERIGO Perigo de explosão devido a modificações e alterações no aparelho! A não observância origina ferimentos graves ou mortais. Não modificar ou alterar o aparelho. Não assumimos responsabilidade e garantia por danos, que ocorram devido a modificações e alterações. 4 Função e estrutura do aparelho PERIGO Perigo de explosão devido a utilização para fins não previstos! A não observância origina ferimentos graves ou mortais. Utilizar o aparelho exclusivamente conforme as condições de operação estipuladas no manual de instruções. 4. Função A série de geradores de sinais acústicos YA60 com proteção contra explosões é destinada à utilização em áreas potencialmente explosivas ou em ambientes difíceis. Os aparelhos podem ser aplicados em áreas potencialmente explosivas de acordo com a ATEX/IECEx nas zonas e da gama de gases IIB e IIB + H ou nas zonas e para o grupo de poeiras IIIC, bem como em áreas seguras. As variantes com certificação UL podem ser aplicadas nas áreas de acordo com a Classe I, divisão para as gamas de gases B, C, D, Classe, divisão para as gamas de gases E, F, G, bem como na área segura. O aparelho não é adequado para o funcionamento contínuo. 6 Sinal acústico com proteção contra
7 5 Dados técnicos Dados técnicos Proteção contra explosões Global (IECEx) Gás e poeira IIB+H IECEx BAS X IIB IECEx BAS X IIB+H, IIB IEC : 0 / IEC : / IEC : 008 Europa (ATEX) Gás e poeira IIB+H IIB Ex d IIB+H T4 Gb (Ta = C) Ex tb IIIC T35 C Db IP 66 (Ta = C) Ex d IIB+H T6 Gb (Ta = C) Ex tb IIIC T85 C Db IP 66 (Ta = C) Ex d IIB T4 Gb (Ta = C) Ex tb IIIC T35 C Db IP 66 (Ta = C) Ex d IIB T6 Gb (Ta = C) Ex tb IIIC T85 C Db IP 66 (Ta = C) IIB+H Baseefa0ATEX0X IIB Baseefa0ATEX0X IIB+H, IIB EN : 009 / EN : 007 / EN : 009 IIB+H IIB EII GD Ex d IIB+H T4 Gb (Ta = C) EII GD Ex tb IIIC T35 C Db IP 66 (Ta = C) EII GD Ex d IIB+H T6 Gb (Ta = C) EII GD Ex tb IIIC T85 C Db IP 66 (Ta = C) EII GD Ex d IIB T4 Gb (Ta = C) EII GD Ex tb IIIC T35 C Db IP 66 (Ta = C) EII GD Ex d IIB T6 Gb (Ta = C) EII GD Ex tb IIIC T85 C Db IP 66 (Ta = C) EUA e Canadá (variantes UL) Gás e poeira IIB+H, IIB E688 IIB+H, IIB USL: UL / UL / UL 03 / UL 638 CNL: CSA C. No. 30-M986 / CSA C. No. 5-M966 / CSA E / CSA E IIB+H IIB Classe I, div., grupos B, C e D Classe I, div., grupos B, C e D Classe, zona AEx d IIB + H T4 Classe, zona Ex d IIB + H T4 Temperatura de serviço C Aparelho de sinal acústico, alarme de incêndio, modo privado Classe I, div., grupos B, C e D Classe I, div., grupos B, C e D Classe, zona AEx d IIB T4 Classe, zona Ex d IIB T4 Temperatura de serviço C Aparelho de sinal acústico, alarme de incêndio, modo privado Rússia (GOST R) Gás e poeira Marcação e certificado com base no e de acordo com o produto ATEX. Comprovativos e Certificados Certificados IECEx, ATEX, Brasil (INMETRO), Índia (PESO), Taiwan (ITRI), EUA (UL) Sinal acústico com proteção contra 7
8 Transporte e armazenamento Dados técnicos Dados elétricos Tensão nominal 4 VCC, 48 VCC, 5 VCA e 30 VCA Parâmetros operacionais +/-0% Corrente operacional nominal 4 V DC 350 ma 48 V DC 300 ma 5 V AC 0 ma 30 V AC 55 ma Dados mecânicos Peso do produto Material Caixa Buzina Fixação Prensa cabos 5.4 kg Alumínio, resistente à água do mar ABS, retardador de chamas Aço inoxidável prensa cabos equipados com tampão de fechamento (x) e capa de proteção contra poeira (x). Aparelhos UL: Equipados com adaptadores M0 / / (x). Tipo de proteção IP66 IEC 6059 NEMA 4X UL 50 Variação de temperatura de serviço De acordo com a variante, ver proteção contra explosões Dados acústicos Volume 0 db(a)/ m Para outros dados técnicos, ver 6 Transporte e armazenamento Transportar e armazenar o aparelho somente na embalagem original. Armazenar o produto em um local seco (sem condensação) e não sujeito a vibrações. Não lançar o aparelho. 8 Sinal acústico com proteção contra
9 Montagem e instalação 7 Montagem e instalação 7. Indicações das dimensões / dimensões de fixação Desenhos dimensionais (todas as medidas em mm [polegada]) Sujeito a modificações 75 [,95] M8 88 [,34] 45 [5,7] 3975E00 7. Montagem / Desmontagem, posição de uso PERIGO Perigo de explosão! Perigo de ferimentos e de danos materiais! Remover ou substituir os componentes cuidadosamente. Não danificar as superfícies de folgas expostas e protegê-las do pó e da sujeira. Montar o flange final sem aplicar força, não bater com um martelo ou qualquer outra ferramenta e não puxar para baixo com os parafusos de fixação. Montar o aparelho sobre uma superfície plana e adequada ao respectivo peso. Alinhar a saída de som na direção da área a cobrir (ver capítulo Dados técnicos, imagem polar). Instalar os cabos com um prensa cabos à prova de pressão autorizado e adequado para a gama de gases. Fechar as entradas não utilizadas com tampões de fechamento à prova de pressão autorizados. Sinal acústico com proteção contra 9
10 Montagem e instalação 7.. Condições para a montagem de conexão à rede PERIGO Perigo de explosão! Perigo de ferimentos e de danos materiais! Utilizar apenas uniões roscadas para cabos com a correspondente certificação. As uniões roscadas para cabos têm que estar protegidas contra a ignição (Ex d) e ser adequadas ao respectivo tipo de cabos utilizado. Fechar os orifícios não utilizados na caixa com tampões de fechamento à prova de pressão. Fechar as uniões roscadas para cabos não utilizadas com tampões à prova de pressão. As uniões roscadas para cabos, os tampões de fechamento e os tampões têm que cumprir os requisitos da IEC/EN A instalação da união roscada para cabos tem que ser efetuada em conformidade com as indicações do fabricante. A temperatura da entrada de linhas pode atingir os 70 C. Prover a rosca com um vedante de rosca não endurecedor de forma a garantir o grau de proteção IP 66. PERIGO Perigo devido a peças condutoras de tensão! Morte ou risco de graves lesões! Desligar o aparelho da tensão antes da abertura e da desmontagem. Proteger o aparelho contra energização não autorizada. 7.. Conexão no circuito impresso 3 4 Parafusos ST 4, x 3 Envoltório do alarme 3 Parafuso com cabeça cilíndrica M5 x 6 4 Flange do alarme 5 Placa condutora 6 Anel de vedação 7 Barra de fixação E00 0 Sinal acústico com proteção contra
11 Remover os 3 parafusos ST 4, x 3 Levantar o envoltório do alarme Remover os 4 parafusos com cabeça cilíndrica M5 x 6 Levantar o flange do alarme Desconectar o flange do alarme da placa condutora (ver conexão elétrica) Levantar a placa condutora para liberar os bornes para a conexão elétrica (ver conexão elétrica, esquemas de ligação) Montagem e instalação 7..3 Montagem da caixa Colocar cuidadosamente a placa condutora conectada. Conectar o flange do alarme à placa condutora. Colocar o flange do alarme na caixa, sem prender nenhum cabo. Introduzir o flange do alarme em linha reta sem forçar. Substituir os parafusos com cabeça cilíndrica M5 x 6 (ver abaixo em Informação) e apertar com um torque de 3 Nm. Colocar a capota e apertar os parafusos ST 4, x 3 com um torque de aperto de 0,4. Montar cuidadosamente o aparelho para garantir o tipo de proteção IP 66. Os parafusos com cabeça cilíndrica são fornecidos com vedações da marca Nyltite (ver o capítulo sobre conexão acima). Antes da instalação das vedações Nyltite, verificar se há danos. Verificar o alinhamento correto com base no diagrama polar. Apertar os parafusos com cabeça cilíndrica com o torque correto. (ver acima) Utilizar a vedação Nyltite no máximo cinco vezes com o torque de aperto. 5748E00 Sinal acústico com proteção contra
12 Montagem e instalação 7..4 Conexão elétrica Componentes-chave 3 Componentes-chave YA60 CC Conexão de cabo 6448E00 Legenda = Blocos de bornes = Conexão da buzina 3 = Seletor de som (ver tabela de sons) Componentes-chave YA60 CA Para a conexão da placa condutora dentro da caixa são necessários aprox. 0 cm (8 polegadas) de fio. Isto é especialmente importante para a instalação de cabos rígidos. O borne de conexão é adequado para um cabo com secção transversal de,5 mm ou AWG. Ligação paralela de diversos aparelhos Até 0 aparelhos podem ser conectados paralelamente a um fio de alimentação (ver o diagrama de cabeamento) E00 Esquemas de conexão Monitoramento de linha para aparelhos com corrente contínua através de inversão de polaridade através de conexão de uma resistência terminal entre 0 V e +V. O valor da resistência é estabelecido pelo desenvolvedor do sistema. Dois níveis de sinal para aparelhos com corrente contínua através de inversão de polaridade através de conexão por um terceiro fio. Dois níveis de sinal para aparelhos com corrente alternada através de conexão por um terceiro fio. Sinal acústico com proteção contra
13 Variantes de tensão contínua Variante de tensão alternada 6445E00 Diagrama de circuito Tensões contínuas (segundo nível através de um terceiro fio) L L TB TB3 TB Sounder TB Strobe TB3 Neutral TB4 Control N 0V +V +V 0V +V +V N N N Diagrama de circuito Tensões alternadas = Sinal = Terra 6447E00 L L TB Sounder TB Strobe TB3 Neutral TB4 Control N N N N Montagem e instalação Diagrama de circuito das tensões contínuas (segundo nível através da inversão da polaridade) 6446E00 = Sinal nível = Sinal nível = Sinal sonoro = Conexão para telefone Sinal acústico com proteção contra 3
14 Montagem e instalação 7..5 Aterramento 6550E00 O aparelho deve ser equipado com um aterramento de alta qualidade. O aterramento interno é o ponto de conexão primário. A conexão externa é uma linha de conexão equipotencial adicional utilizada quando tal linha é permitida ou requerida por imposição da legislação local ou dos responsáveis Sequências de som configuráveis Seleção dos sinais sonoros e respectivas posições no interruptor: ver tabela abaixo. Controle as posições corretas dos sinais sonoros selecionados no interruptor Tabela de sons Som nº Versão Frequência Seletor de som 345 (LIGAR = ) Frequênci a de repetição (seg.) Aplicação especial Som 0 Dois sons alternados ,5 Alarme de incêndio - Passagem de nível Som 0 Dois sons alternados ,5 Alarmes de segurança Som 03 Som 04 Dois sons alternados rapidamente Dois sons alternados rapidamente ,5 Urgência elevada - Passagem de nível ,5 Dissuasão de segurança Som 05 Dois sons alternados ,4/0, AFNOR, França Som 06 Dois sons alternados ,0 Som 07 Dois sons alternados ,3 muito rapidamente Som 08 Dois sons alternados ,07 muito rapidamente Som 09 Dois sons alternados ,0 Formar via de emergência, Suécia (SS 037) Som 0 Som permanente Fim de alerta, Suécia (SS 037) Som Som permanente Som Som permanente Som 3 Som permanente Som 4 Som permanente Som 5 Som intermitente ,0 Som 6 Som intermitente ,5 AS0, Austrália Som 7 Som intermitente ,5 4 Sinal acústico com proteção contra
15 Montagem e instalação Tabela de sons Som 8 Som intermitente ,5 Som 9 Som intermitente ,5 Som 0 Som intermitente / Mensagem importante, Suécia Som Som intermitente ,0 Som Som intermitente ,0 Alarme de ataque aéreo, Suécia Som 3 Som intermitente ,5 Advertência local, Suécia Som 4 Som intermitente ,7/0,3 Alarme de indústria, Alemanha Som 5 Volume intermitente, ,5 rápido, crescente Som 6 Sirene rápida ,085 Som 7 Crescente constante, decrescente Os sinais acústicos segundo a PFEER de acordo com a recomendação da UKOOA são: Detalhes Seletor de som /40/0 Alarme de indústria, Alemanha Som 8 Evacuação ISO Como padrão Som 9 Som de varrimento ,5 rápido Alarme de evacuação internacional Som 30 Som de varrimento lento ,5 Evacuação, Países Baixos Som 3 Varrimento de retorno ,0 Alarme de incêndio, Alemanha (DIN 33404) Som 3 Sirene ,0 Alarme geral Sinal acústico 5 Som intermitente 000 Hz PAPA Sinal acústico 3 Varrimento de retorno Hz Gás tóxico Sinal acústico Som permanente 000 Hz ON= ON = ON ON SW SW ON SW E00 569E00 Padrão com conexão para telefone 7.3 Instalação AVISO Perigo de choque elétrico devido a peças condutoras de tensão! A inobservância pode originar ferimentos graves ou mortais. Desenergizar todas as conexões e cabeamentos. Proteger as conexões contra ativação não autorizada. Sinal acústico com proteção contra 5
16 Colocação em funcionamento PERIGO Perigo de explosão! Perigo de ferimentos e de danos materiais! Utilizar o aparelho somente em estado perfeito. O aparelho deve ser trocado de imediato se apresentar as roscas danificadas. Manusear o aparelho e os elementos constitutivos com extremo cuidado. Proteger as superfícies de folgas expostas do pó e da sujeira. Montar os flanges terminais evitando qualquer aplicação de força. Não bater no flange com um martelo ou com outras ferramentas de metal. Não puxar o flange para baixo com os parafusos de fixação. Montar o aparelho apenas em ambientes secos e limpos. 8 Colocação em funcionamento PERIGO Perigo de explosão devido a uma instalação incorreta! A inobservância origina ferimentos graves ou mortais. Verificar a correta instalação e a funcionalidade do aparelho antes da colocação em funcionamento. Respeitar as normas nacionais. Antes da colocação em funcionamento, certifique-se de que o aparelho foi instalado conforme as instruções. a tensão de rede coincide com tensão operacional nominal do aparelho. foi utilizado o diâmetro permitido para o prensa cabos. as entradas de cabos e os tampões de fechamento estão bem apertados. os cabos estão introduzidos corretamente. a conexão foi realizada corretamente. todos os parafusos e porcas estão apertados como especificado. o terminal de conexão está limpo. o aparelho não está danificado. não existem corpos estranhos no aparelho. o aparelho está fechado como especificado. 6 Sinal acústico com proteção contra
17 9 Operação O aparelho alerta mediante um sinal acústico. 9. Resolução de erros Se surgir um erro, por favor leia os parágrafos anteriores deste documento. Caso não seja possível excluir um erro com os procedimentos referidos: Entre em contato com a R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Disponibilizar os seguintes dados para um rápido processamento: Tipo e número de série Dados de compra Descrição de erro Fim da utilização (especialmente circuito de entrada/saída) 0 Conservação, manutenção, reparo Operação ADVERTÊNCIA Perigo de choque elétrico ou de funcionamento incorreto do aparelho devido a trabalhos não autorizados! A não observância pode originar ferimentos graves e danos materiais. Solicite a realização de trabalhos no aparelho apenas por eletricistas autorizados e com formação para tal. Sinal acústico com proteção contra 7
18 Conservação, manutenção, reparo 0. Conservação Observar as normas e regulamentos nacionais em vigor no país de utilização. Determinar o tipo e a abrangência das verificações sob consideração das respetivas normas nacionais. Ajustar os intervalos de verificação às condições de operação. As seguintes verificações e medidas têm que ser efetuadas pelo menos na manutenção regular. Verificar temperatura ambiente os componentes da caixa quanto à formação de fissuras ou danos. a utilização correta o posicionamento fixo dos condutores apertados os cabos com relação ao envelhecimento e a danos a vedação com relação ao envelhecimento e possíveis danos Medidas Ao exceder ou não atingir a temperatura ambiente permitida, o aparelho tem que ser colocado fora de serviço. Substituir os componentes da caixa que são substituíveis. No caso de componentes da caixa não substituíveis, o aparelho tem que ser colocado fora de serviço. Em caso de utilização incorreta, o aparelho tem que ser colocado fora de serviço. Apertar bem cabos soltos. Substituir cabos danificados ou envelhecidos. Substituir vedações danificadas, envelhecidas ou porosas. Substituir por completo os componentes da caixa com vedação de espuma. 0. Reparo PERIGO Perigo de explosão devido a reparos inadequados! A não observância origina ferimentos graves ou mortais. Solicite a realização de reparos nos aparelhos exclusivamente pela R. STAHL Schaltgeräte GmbH. 8 Sinal acústico com proteção contra
19 Limpeza 0.3 Devolução Para a devolução em caso de reparo/assistência, utilizar o formulário "Guia de assistência". Na página da internet " no menu "Downloads > Serviço de assistência ao cliente": Baixar e preencher o guia de assistência. Enviar o aparelho juntamente com o guia de assistência, na embalagem original, à R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Limpeza Limpar o aparelho apenas com um pano, escova, aspirador ou item similar No caso de limpeza com pano úmido: utilizar água ou um produto de limpeza suave e não abrasivo, que não risque. Não utilizar produtos de limpeza agressivos nem solventes. Descarte Observar as normas nacionais e locais em vigor e as disposições legais para o descarte. Encaminhar os materiais separados para a reciclagem. Garantir um descarte amigo do ambiente de todos os componentes conforme as disposições legais. 3 Acessórios e peças de reposição NOTA A não utilização dos componentes originais pode causar funcionamento inadequado ou danos ao aparelho. A inobservância desta nota pode provocar danos materiais! Usar apenas acessórios e peças de reposição originais da R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Acessórios e peças de reposição, ver folha de dados na homepage Sinal acústico com proteção contra 9
Sinal acústico com proteção contra explosões db(a)
Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice Informações Gerais...3. Fabricante...3. Informações relativas ao manual de instruções...3.3 Outros documentos...3.4 Conformidade com as
Leia maisSinal combinado com proteção contra explosão 110 db (A) / 5 joules
Sinal combinado com proteção contra Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice Informações Gerais.... Fabricante.... Informações relativas ao manual de instruções...3.3
Leia maisSinal acústico 115 db (A), totalmente encerrado à prova de pressão
Sinal acústico 115 db (A), totalmente Série YA90 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2
Leia maisCaixas de derivação. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Caixas de derivação Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisCaixas de derivação. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Caixas de derivação Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisCaixa Ex d em alumínio ou aço inoxidável / encapsulamento à prova de explosão
Caixa Ex d em alumínio ou aço inoxidável / encapsulamento à prova de explosão Série 864 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais... 1.1
Leia maisBase fusível com elementos fusíveis
Base fusível com elementos Série 851 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais... 1.1 Fabricante... 1. Informações relativas ao manual de
Leia maisLuminária de inspeção LED
Luminária de inspeção LED Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Conformidade
Leia maisUnião roscada para cabos
União roscada para cabos Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisConetor SolConeX, 32 A
Conetor SolConeX, 32 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisChave seccionadora / comutadora
Chave seccionadora / comutadora Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros
Leia maisLuz de inspeção LED. Série 6149/2. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Manual de instruções Additional languages r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisLuminária LED Tubular
Luminária LED Tubular Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Conformidade
Leia maisTerminador de barramento de campo
Terminador de barramento de campo Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3
Leia maisChave comutadora/seccionadora
Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisAtuadores de comando e sinalização
Atuadores de comando e sinalização Manual Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual...3 1.3 Outros documentos...3 1.4
Leia maisAparelho de comando e de sinalização
Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisTomada de parede SolConeX, 16 A
Tomada de parede SolConeX, 16 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisAparelho de comando e de sinalização
Aparelho de comando e de sinalização Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisAparelhos de comando e sinalização
Aparelhos de comando e Série ConSig 8040 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual
Leia maisTomada de parede SolConeX, 32 A
Tomada de parede SolConeX, 32 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisAvisador sonoro 105 db (A)
Avisador sonoro 105 db (A) Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Indicações relativas
Leia maisDispositivo de sinalização óptico GRP com proteção contra explosão - lâmpada flash xenon ou lâmpada permanente LED
Dispositivo de sinalização óptico GRP com proteção contra explosão - lâmpada flash xenon ou lâmpada permanente LED Série FX15 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações
Leia maisConetor SolConeX, 125 A
Conetor SolConeX, 125 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisPlugue SolConeX 16 A. Série 8570/12. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Plugue SolConeX 16 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisConector SolConeX, 63 A
Conector SolConeX, 63 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisConector SolConeX, 63 A
Conector SolConeX, 63 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisPainel de Controle e distribuição
Painel de Controle e distribuição Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de
Leia maisConector SolConeX 16 A
Conector SolConeX 16 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Indicações com relação ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisManual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040
Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4
Leia maisConector SolConeX, 125 A
Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisComando e distribuição em encapsulamento à prova de pressão
Comando e distribuição em encapsulamento Série 8264/5 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas
Leia maisMódulo Relé Ex i. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Módulo Relé Ex i Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisManual BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR. Additional languages Módulo Relé Ex i.
Módulo Relé Ex i Manual Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade com as
Leia maisDispositivo manual de sinalização, encapsulado resistente a explosão
Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com CS & Clifford & Snell Índice Informações Gerais.... Fabricante.... Informações relativas ao manual de instruções.... Outros documentos.... Conformidade
Leia maisDispositivo manual de sinalização, encapsulado resistente a explosão
Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com S & lifford & Snell Dispositivo manual de sinalização, Índice Informações Gerais.... Fabricante.... Informações relativas ao manual de instruções....
Leia maisTomada de parede SolConeX, 16 A
Tomada de parede SolConeX, 16 A Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros
Leia maisTomada de parede SolConeX, 16 A
Tomada de parede SolConeX, 16 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações com relação ao manual de
Leia maisTransdutor de separação Saída Circuito de campo Ex i
Transdutor de separação Saída Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros
Leia maisLuminária Portátil. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Luminária Portátil Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Conformidade com
Leia maisTransdutor de separação auto alimentado Circuito de corrente de campo Ex i
Transdutor de separação auto alimentado Circuito de corrente de campo Ex i Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações
Leia maisAparelhos de comando e sinalização
Aparelhos de comando e sinalização Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações com relação ao manual
Leia maisTomada de parede SolConeX, 16 A
Tomada de parede SolConeX, 16 A Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Indicações com relação ao manual de instruções...3 1.3 Outros
Leia maisLuminária de tubo neon para tubo fluorescente
Luminária de tubo neon para tubo Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de
Leia maisSinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar
s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis
Leia maisAparelho de monitoramento de ligação à terra
Aparelho de monitoramento de ligação à Série 8146/5075, Série 8150/5-V75 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas
Leia maisSinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.
s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis
Leia maisTomada de parede SolConex, 63 A
Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisDispositivos a conectar CES 63 A
Dispositivos a conectar CES 63 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de
Leia maisManual de instruções. Interruptor de posição > 8070/1
Manual de instruções Interruptor de posição > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4 7 Montagem...11
Leia maisSuporte de barramento
Suporte de barramento Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisAtuadores de comando e sinalização
Atuadores de comando e sinalização Manual Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisLuminária LED Tubular
Manual de instruções Additional languages r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisAparelho de alimentação do transdutor de medição do circuito de campo Ex i
Aparelho de alimentação do transdutor de Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisAparelho de monitoramento de ligação à terra
Série 8146/5075, Série 8150/5-V75 Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3
Leia maisDispositivo manual de sinalização, encapsulado resistente a explosão
Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com S & lifford & Snell Informações Gerais Índice Informações Gerais.... Fabricante.... Informações relativas ao manual de instruções.... Outros documentos....
Leia maisTomada de sobrepor SolConeX, 125 A
Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisAparelho de alimentação do transdutor de medição de vibração
Aparelho de alimentação do transdutor Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisAparelho de alimentação do transdutor de medição com valores limite
Aparelho de alimentação do transdutor de Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisSaída binária sem energia auxiliar
Saída binária sem energia auxiliar Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3
Leia maisAmplificador de comutação
Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisMódulo de relé eletrônico
Manual Additional languages www.r-stahl.com Guardar para utilização futura! Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Sobre esse manual...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade com as
Leia maisMedia Converter FX op is/tx SC para a zona 2
Media Converter FX op is/tx SC para a zona 2 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisManual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039
Manual de instruções Luminária LED série > Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 2 Explicação dos símbolos...3 3 Instruções gerais de segurança...3 4 Utilização prevista...4 5 Dados técnicos...4
Leia maisCaixa de controle e distribuição
Caixa de controle e distribuição Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de
Leia maisManual de Instruções Bloco de Contato
Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções
Leia maisMultiplexador HART. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Multiplexador HART Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisBase para módulo CPU e de energia zona 2
Base para módulo CPU e de energia zona 2 Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Guardar para utilização futura! Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Sobre esse manual
Leia maisSuporte de barramento
Suporte de barramento Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisAtuador rotativo. Série 8604/1. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Atuador rotativo Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W
20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de
Leia maisMedia Converter FX op is/tx SC para a zona 2
Media Converter FX op is/tx SC para a zona 2 Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisCaixa de terminais. Série 8150/1, série 8150/2. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Série 8150/1, série 8150/2 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Guardar para utilização futura! Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Sobre esse manual de instruções...3
Leia maisManual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content
1. Sobre este documento............páginas 1 a 5 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a utilização correta, a operação segura, bem como
Leia maisAdaptadores de atuação
Proteção contra explosão Dados técnicos Marcação ATEX II 2 G II 2 D Ex eb IIC Gb Ex tb IIIC Db Temperatura de armazenamento e transporte -55 C a +70 C (-67 F a +158 F) Certificado de teste CML 13ATEX3010U
Leia maisSIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F
SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F Tomamos todos os cuidados para assegurar a precisão de nosso manual técnico. No entanto, não assumimos responsabilidade por danos, perdas nem ônus em decorrência
Leia maisManual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex
Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,
Leia maisSinalizadores audio-visuais
Sinalizadores audio-visuais mais curtos sinalizadores acústicos necessários sinalizadores acústicos e luzes precabladas na fábrica luminosa PA X 1 PA X 5 PA X 1 PA X 1 PA X 1 r = 18 m r = 32 m IP 66 +
Leia maisCaixas de terminais. Série 8146/1, Série 8146/2. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Série 8146/1, Série 8146/2 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Guardar para utilização futura! Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Sobre esse manual de instruções...3
Leia maisSinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule
Sinalizador óptico à prova de explosão em Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual
Leia maisSinalizadores Acústicos série PATROL 100/105 db(a) PA 1 / PA 5
Sinalizadores acústicos Sinalizadores Acústicos série PATROL 100/105 db(a) PA 1 / PA 5 PATROL - a nova geração de sinalizadores acústicos. Inovação em 3 dimensões: mais seguro: uma montagem incorreta é
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisSolConeX Caixa com tomada e interruptor, 125 A
SolConeX Caixa com tomada e interruptor, 8581/31 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas
Leia maisRotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação
Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Esta
Leia maisDimensões. Dados técnicos
Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN
Leia maisAcoplador de dispositivos de campo 4 canais zona 1 Ex i
Acoplador de dispositivos de campo Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisMP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução
MP1 Magnet Probe Folha de instruções Introdução O Magnet Probe MP1 (a Ponta de prova ou Produto) é um acessório com ponta magnética para cabos de teste com espessura de 4 mm. A ponta magnética fornece
Leia maisAparelho de alimentação do transdutor de medição com valores limite
Aparelho de alimentação do transdutor de Manual Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual...3 1.3 Outros documentos...3
Leia mais3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação
3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisSuporte pac. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Suporte pac Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisLuminária de emergência para lâmpadas fluorescentes
Luminária de emergência para lâmpadas Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisInstruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****
Instruções de segurança NCC 15.0282 X Ex d IIC T6 Gb Document ID: 51676 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Proteção contra danos causados por eletrostática... 3 5 Montagem/Instalação...
Leia maisManual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M
_ Manual de Instalação Caixa de Passagem CF8M SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Julho/2014 Manual de Instalação Caixa
Leia maisInstruções de segurança VEGASWING 66
Instruções de segurança VEGASWING 66 NCC 13.2147 X Ex db IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento EPL Ga/Gb... 3 2.3 Instrumento EPL Gb... 3 3 Dados
Leia mais