Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar
|
|
- Maria da Assunção Aveiro
- 4 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis pela montagem e manutenção têm uma responsabilidade especial. Para isso, é necessário um conhecimento preciso das disposições e determinações válidas. As instruções resumem as mais importantes medidas de segurança e devem ser lidas por todas as pessoas que trabalham com o produto para que elas sejam familiarizadas com o correto manuseio do produto. As instruções devem ser conservadas e estar disponíveis em todo o tempo de vida do produto. Descrição As unidades de comando Ex d são sempre usadas onde a presença de peças elétricas em ambientes sujeitos à explosão da zona 1 (subgrupo de explosão certificado IIA, IIB, IIC, classe de temperatura T4, T5, T6) se faz necessária. De acordo com a necessidade, são montados dispositivos elétricos, como contatores, relés, comandos. Para a conexão elétrica, há opcionalmente uma área de conexão conectada por meio de um flange na classe de proteção contra ignição Ex e ou a conexão é feita diretamente por cabo e entradas de cabo, aprovadas para o uso em área sujeita à explosão. Caso os equipamentos contenham circuitos intrinsecamente seguros ou componentes Ex-i, os valores elétricos máximos determinantes da segurança intrínseca devem ser respeitados. Proteção contra explosão Sinalização máxima depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características. ATEX II 2G Ex db eb ia/ib [ib] IIA, IIB ou IIC T6, T5 ou T4 II 2(1)G Ex db eb ia/ib [ia] IIA, IIB ou IIC T6, T5 ou T4 CE 0044 Certificado de teste Unidade de comando Ex d: PTB 03 ATEX 1138 Invólucros vazios: IECEx PTB 03 ATEX 1137 U Ex db eb ia/ib [ia] IIA, IIB ou IIC T6, T5 ou T4 Ex db eb ia/ib [ib] IIA, IIB ou IIC T6, T5 ou T4 Certificado de teste Unidade de comando Ex d: IECEx PTB Invólucros vazios: IECEx PTB U Faixa de temperatura ambiente Depende das peças agregadas; observar as informações na placa de características. -20 C a +55 C (-4 F a +131 F) Permitido para as zonas 1 e 2 Componentes Deve-se instalar somente componentes Ex certificados na área de conexão. Devem-se observar as indicações de montagem e instruções de segurança do fabricante dos componentes. Documentos referidos Esquema de conexões Indicações de montagem / Manual de operação dos componentes a- gregados Documento de entrega Estes documentos também devem obrigatoriamente ser guardados. Dados técnicos Informações elétricas Tensão nominal: até 690 V Dissipação da potência: máx. 67 W Grau de proteção IP 54 (EN 60529) Seção transversal nominal dos cabos máx. 16 mm 2 Massa ca. 4 kg (8,82 lb) Estabilidade mecânica Energia de impacto máx. 7 Nm Material do gabinete Alumínio Fecho de tampa Parafuso com cabeça cilíndrica, ISO 4762-M8 x 25-A2-70 ou -A4-70 Dimensões Vide página 4. mo-nos o direito de realizar modificações técnicas. PT 1/5
2 Instruções de segurança A unidade de comando Ex d só pode ser utilizado dentro da classe de temperatura informada e da faixa de temperatura certificada (vide placa de características). A unidade de comando Ex d não é apropriado para utilização na zona 0. A unidade de comando Ex d só deve ser operada quando estiver em perfeito estado e limpa. A utilização em áreas diferentes das indica-das ou a modificação do produto por outro que não o fabricante é proibida e isenta a BARTEC de responsabilidade por defeito e outras responsabilidades. Devem ser observadas todas as normas legais em geral vigentes e outras diretrizes obrigatórias de segurança do trabalho, proteção contra acidentes e proteção ambiental. Devem ser observadas as condições de montagem e operação de equipamentos elétricos. Devem-se observar as informações na placa de características. Antes da colocação em operação ou reativação, devem-se observar as normas e diretrizes aplicáveis. As instruções de segurança constantes no equipamento devem sempre ser observadas. Os pontos particularmente importantes destas instruções são marcados com um símbolo: PERIGO indica um risco que resulta em morte ou lesão grave se não for evitado. ATENÇÃO indica um perigo que pode resultar em morte ou lesão grave se não for evitado. CUIDADO indica um perigo que pode resultar em lesões se não for evitado. AVISO indica medidas para evitar danos materiais. s importantes e informações relativas à gestão eficaz, econômica e ambiental. Normas observadas EN :2009 EN :2007 EN :2007 EN :2007 assim como EN : A1:2005 EN 62208:2003 EN 60445:2010 EN 60529: A1:2000 Para as normas técnicas relativas às peças agregadas, consultar a documentação destas. Montagem / desmontagem Perigo de morte ou ferimento por montagem incorreta. No caso de gabinetes metálicos em áreas sujeitas a explosão, exige-se uma conexão equipotencial de no mínimo 4 mm². As conexões devem ser protegidas para não se afrouxarem sozinhas. Perigo de ferimentos graves por procedimento errado. Os trabalhos de montagem, desmontagem, instalação e colocação em funcionamento devem ser realizados exclusivamente por técnicos com treino e autorização para a montagem de componentes elétricos em áreas sujeitas a explosão. Na instalação ou operação de equipamento elétrico protegido contra explosão, devem-se observar as orientações relevantes de instalação e operação. Jamais montar/desmontar a unidade de comando sob tensão. Observar Indicação de montagem / Manual de operação dos componentes agregados. Na montagem, observar: Montar o equipamento sem torções sobre solo plano. Para consultar as medidas de fixação e as perfurações correspondentes, vide desenho na página 4. Certifique-se de que as conexões não correm o risco de se soltarem. No caso de gabinetes situados externamen-te, devem-se tomar as medidas aplicáveis para garantir o funcionamento devido (por exemplo, proteção contra chuva, invólucro com tipo de proteção adequada). Perigo de morte ou ferimento por atmosfera sujeita à explosão. Nunca abra a unidade de comando Ex d se estiver em ambiente sujeito à explosão. Sempre isentar a unidade de comando Ex d de tensão, antes de abri-la. Ao abrir / fechar invólucros à prova de pressão, observe o seguinte: Isentar a unidade de comando Ex d de tensão. Desparafusar por completo os parafusos na tampa do invólucro. Retirar a tapa com cuidado e colocá-la em lugar seguro contra queda. Fechar o invólucro, seguindo os passos inversamente. Instalação Morte ou perigo de ferimento devido ao uso não conforme as especificações. Complementação/modificação da unidade de comando só é permitida após concordância do fabricante. Deve-se observar a EN Na instalação, observar: Na conexão de cabos e fios a equipamentos da tipo de proteção contra ignição Ex e, devem ser utilizadas entradas de cabo certificadas contra explosão adequadas para o tipo de cabo/fio. Elas devem preencher os requisitos da classe de proteção contra ignição Ex e e conter vedação, de modo que a classe de proteção da unidade de comando seja mantida. Entradas de cabo metálicas devem ser ligadas ao sistema de aterramento. Aberturas para entrada de cabo que não sejam necessárias devem ser fechadas por meio de elementos seladores certificados contra explosão. Se a conexão for realizada diretamente no invólucro à prova de pressão, utilize somente entradas Ex certificadas, apropriadas para o volume do invólucro, o subgrupo de gás e o cabo. Na conexão dos cabos, observar o seguinte: A fixação das luvas dos terminais de fios deve ser feita sempre com as ferramentas de pressão adequadas, a fim de se garantir uma qualidade uniforme da prensagem. Realizar a conexão de cabos com cuidado. Todos os terminais (mesmo os não utilizados) devem ser firmemente fixados. mo-nos o direito de realizar modificações técnicas. PT 2/5
3 Colocação em funcionamento Antes da colocação em funcionamento, verificar se: O dispositivo está instalado conforme as instruções. O invólucro não está danificado. A conexão está executada corretamente. O cabo está introduzido e disposto corretamente. Todos os parafusos estão firmemente apertados. O funcionamento está perfeito. Transporte, armazenamento Pode-se danificar a unidade de comando Ex d com transporte ou armazenamento indevidos. Transporte e armazenamento permitidos somente na embalagem original. Operação Morte ou perigo de ferimento devido ao uso não conforme as especificações. Somente utilize as unidades de comando dentro das restrições técnicas que se aplicam, vide página 1. Manutenção e conserto Trabalhos de manutenção O operador da unidade de comando deve mantê-lo no estado devido, operá-lo devidamente, cuidá-lo e limpá-lo regularmente. Controle visual das ranhuras da rosca. Controlar a presença de danos na encapsulação à prova de pressão. Verificar a eficiência das vedações. Substituir vedações velhas ou danificadas por novas vedações originais. Verificar a estabilidade dos terminais de conexão e entradas de cabos e fios. Na manutenção, deve-se verificar especialmente o estado devido das peças responsáveis pela proteção contra ignição e pela funcionalidade. Conserto A unidade de comando está defeituosa, quando a encapsulação à prova de pressão apresentar danos ou quando componentes não estiverem mais funcionando. Neste caso: Substituir imediatamente peças defeituosas da encapsulação à prova de pressão por peças originais. Substituir os componentes defeituosos ou repará-los com peças originais. Acessórios e peças de reposição Vide o catálogo da BARTEC. Descarte Os componentes da unidade de comando contêm peças de metal e plástico. Portanto, para o descarte, os requisitos legais para lixo eletrônico devem ser cumpridos (por exemplo, descarte através de uma empresa de gestão de resíduos aprovada). Endereço da assistência técnica BARTEC GmbH Max-Eyth-Straße 16 Perigo de morte ou ferimento por encapsulação à prova de pressão danificada. As ranhuras da rosca precisam estar protegidas. Elas não devem ser usinadas ou pintadas posteriormente. Substituir imediatamente peças defeituosas da encapsulação à prova de pressão por peças originais. Observar Indicação de montagem / Manual de operação dos componentes individuais para trocas de peças ou consertos. Perigo de ferimentos graves por procedimento errado. Todos os trabalhos de manutenção e conserto devem ser realizados somente por técnicos autorizados. Deve-se observar a EN mo-nos o direito de realizar modificações técnicas. PT 3/5
4 Dimensões em mm (in) Invólucro de alumínio Ex d Tampa fechada I Tampa com visor Ø 80 mm (3.15 ) II mo-nos o direito de realizar modificações técnicas. PT 4/5
5 mo-nos o direito de realizar modificações técnicas. PT 5/5
Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.
s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis
Leia maisAdaptadores de atuação
Proteção contra explosão Dados técnicos Marcação ATEX II 2 G II 2 D Ex eb IIC Gb Ex tb IIIC Db Temperatura de armazenamento e transporte -55 C a +70 C (-67 F a +158 F) Certificado de teste CML 13ATEX3010U
Leia maisManual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040
Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4
Leia maisChave comutadora/seccionadora
Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisManual de Instruções Bloco de Contato
Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções
Leia maisInvólucro Ex d de metal leve, "Invólucro à prova de explosão" Série 8265
> Homologação internacional > 6 tamanhos básicos do invólucro > Visores disponíveis como opção > Entrada de cabos direta ou indireta www.stahl.de 11404E00 Os invólucros são usados para a montagem de comandos
Leia maisAparelhos de comando e sinalização
Aparelhos de comando e Série ConSig 8040 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual
Leia maisEx d. Manual de operação
Ex d Manual de operação para a zona 1 e a zona 2 Tipo: 07-4..0-...1/0... Nº do documento: 01-4230-7D0002 Versão: 1º de agosto de 2011/Rev. 0 Manual de operação para a zona 1 e a zona 2 Tipo: 07-4..0-1/0
Leia maisAparelho de comando e de sinalização
Aparelho de comando e de sinalização Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W
20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de
Leia maisAparelho de comando e de sinalização
Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3 1.4 Conformidade
Leia maisCaixas de derivação. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Caixas de derivação Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisCaixa Ex d em alumínio ou aço inoxidável / encapsulamento à prova de explosão
Caixa Ex d em alumínio ou aço inoxidável / encapsulamento à prova de explosão Série 864 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais... 1.1
Leia maisCaixas de derivação. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Caixas de derivação Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisConetor SolConeX, 125 A
Conetor SolConeX, 125 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisManual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content
1. Sobre este documento............páginas 1 a 5 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a utilização correta, a operação segura, bem como
Leia maisMódulo sensor. Manual de operação. Módulo sensor, Tipo 17-51P2-... N do documento: 11-51P2-7D0001 Versão: 17 de maio de 2011/Rev.
Módulo sensor Manual de operação Módulo sensor, N do documento: 11-51P2-7D0001 Versão: 17 de maio de 2011/Rev. 0 Manual de operação Módulo sensor Tipo: 17-51P2-. Nº do documento: 11-51P2-7D0001 Versão:
Leia maisManual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex
Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisInstruções de operação
Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os
Leia maisTerminador de barramento de campo
Terminador de barramento de campo Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3
Leia maisConector SolConeX, 63 A
Conector SolConeX, 63 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisDimensões. Dados técnicos
Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisManual de instruções. Invólucro Ex d de metal leve / Invólucro à prova de explosão
Manual de instruções Invólucro Ex d de metal leve / Invólucro à prova de explosão > 8265/0 invólucro vazio > 8265/4 comando, montagem no invólucro Ex e > 8265/5 comando Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação
Leia maisAparelhos de comando e sinalização
Aparelhos de comando e sinalização Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações com relação ao manual
Leia maisDimensões. Dados técnicos
Dimensões M30x1,5 5 40 37 18 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado 36 LED Ligação BN BU L+ L- Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto
Leia maisInstruções de segurança VEGASWING 66
Instruções de segurança VEGASWING 66 NCC 13.2147 X Ex db IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento EPL Ga/Gb... 3 2.3 Instrumento EPL Gb... 3 3 Dados
Leia maisUnião roscada para cabos
União roscada para cabos Manual de instruções Additional languages www.r-stahl.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisManual de instruções. Interruptor de posição > 8070/1
Manual de instruções Interruptor de posição > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4 7 Montagem...11
Leia maisInstruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)*
Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)* NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43776 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados
Leia maisInstruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)*
Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)* NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43796 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados
Leia maisInstruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V****
Instruções de segurança NCC 14.03228 X Ex d ia IIC T* Ga/Gb, Ga 0044 Document ID: 41512 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 4.1 VEGAFLEX FX6*.DI***H****...
Leia maisSuporte de barramento
Suporte de barramento Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2
Leia maisAtuadores de comando e sinalização
Atuadores de comando e sinalização Manual Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual...3 1.3 Outros documentos...3 1.4
Leia maisDimensões. Dados técnicos
Dimensões M30 x,5 80 5 002 36 95 Designação para encomenda Poti LED Características 0 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN BU 2 L+ Fios
Leia maisInstruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L****
Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L**** NCC 11.0389X Ex d [ia Ga] IIC T6 Gb Ex ta, tb [ia Da] IIIC T 98 C Da, Db IP 66 0044 Document ID: 43773 Índice 1 Validade...
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisInstruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****
Instruções de segurança NCC 15.0282 X Ex d IIC T6 Gb Document ID: 51676 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Proteção contra danos causados por eletrostática... 3 5 Montagem/Instalação...
Leia maisBase fusível com elementos fusíveis
Base fusível com elementos Série 851 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais... 1.1 Fabricante... 1. Informações relativas ao manual de
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisLuminária de inspeção LED
Luminária de inspeção LED Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Conformidade
Leia maisInstruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H*****
Instruções de segurança NCC 13.02322 X Ex ia IIC T6...T1 Ga, Ga/Gb 0044 Document ID: 47485 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos
Leia maisInstruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC Ex d [ia Ma] I Mb
Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC 11.0389 Ex d [ia Ma] I Mb 0044 43791 Índice 1 Validade................................................. 3 2 Geral...................................................
Leia maisInstruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***
Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** NCC 13.2166 X Ex t IIIC T* Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP66 0044 Document ID: 47493 Índice 1 Validade...
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisDados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm
0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado Pode ser instalado até SIL3 em conformidade com IEC61508 Aplicação Perigo! Em aplicações relacionadas com segurança,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisDispositivo de sinalização óptico GRP com proteção contra explosão - lâmpada flash xenon ou lâmpada permanente LED
Dispositivo de sinalização óptico GRP com proteção contra explosão - lâmpada flash xenon ou lâmpada permanente LED Série FX15 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações
Leia maisDK32-DK34 Informações suplementares
DK32-DK34 Informações suplementares Medidor de vazão de área variável com acessórios elétricos Categoria de equipamento II 2 G KROHNE ÍNDICE DE DK32-DK34 1 Instruções de segurança 3 1.1 Notas gerais...
Leia maisInstruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****
Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F***** NCC 12.1416 X Ex d IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 47572 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...
Leia maisCAIXAS DE COMANDO EM POLIAMIDA, POLIÉSTER e AÇO INOX 316L, TAMANHOS 1, 2 e 3 (segurança aumentada)
CAIXAS DE COMANDO EM POLIAMIDA, POLIÉSTER e AÇO INOX 316L, TAMANHOS 1, 2 e 3 (segurança aumentada) NA98600-28 NA98700-21 Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção:
Leia mais3GManual de operação. Válvula digital de gás de purga 3G Modelo: Nº do documento: 03-51P2-7D0001 Versão: 01 de julho de 2011/Rev.
3GManual de operação Modelo: 03-5110-00 Nº do documento: 03-51P2-7D0001 Versão: 01 de julho de 2011/Rev. 0 Manual de operação Modelo: 03-5110-00 Nº do documento: 03-51P2-7D0001 Versão: 01 de julho de 2011
Leia maisInstruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****
Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L***** NCC 13.2147 X Ex d IIC T6 Ga/Gb Ex d IIC T6 Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições
Leia maisInstruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****
Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** NCC 14.3230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39553 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos...
Leia maisManual de instruções Pistão de bloqueio AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Sobre este documento. Conteúdo
1. Sobre este documento Manual de instruções............páginas 1 a 8 Original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a montagem, a colocação em funcionamento,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisCAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) NOVO NA PAINÉIS E COMANDOS
CAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção: IP 66 IK 10 - resistência mecânica - EN50102 Classe de temperatura: T3 a T6
Leia maisComando e distribuição em encapsulamento à prova de pressão
Comando e distribuição em encapsulamento Série 8264/5 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas
Leia maisManual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M
_ Manual de Instalação Caixa de Passagem CF8M SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Julho/2014 Manual de Instalação Caixa
Leia maisDimensões. Dados técnicos
Dimensões 7 36 V 5 33.5 30 LED II 9 65 5.4 I 0102 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para máquinas
Leia maisInstruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*
Instruções de segurança NCC 14.03222 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41514 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados
Leia maisInstruções de segurança POINTRAC PT31.TX*B****(*)*
Instruções de segurança NCC 11.0389X Ex d [ia Ma] I Mb 0044 Document ID: 43771 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 5 Proteção contra danos causados
Leia maisCaixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia
Tomadas/Plugs Painéis Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Segurança aumentada, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de junção com régua de bornes, montada em invólucro
Leia maisManual de instruções Sistema de manípulo de porta de segurança STS Sobre este documento. Conteúdo
1. Sobre este documento Manual de instruções............páginas 1 a 6 Tradução do manual de instruções original 1.1 Função O presente manual de instruções fornece as informações necessárias para a, a colocação
Leia maisAvisador sonoro 105 db (A)
Avisador sonoro 105 db (A) Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Indicações relativas
Leia maisManual de instruções Desbloqueio de actuador e de fuga em emergência AZ/AZM 415-B Sobre este documento. Conteúdo
Desbloqueio de actuador e de fuga em emergência AZ/AZM 41-B30 1. Sobre este documento Manual de instruções............páginas 1 a 6 Tradução do manual de instruções original 1.1 Função O presente manual
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL107. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 100W
Projetor LED Área Classificada Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos
Leia maisCertificado de Conformidade
Produto: Product Producto: Solicitante: Applicant Solicitante: Fabricante: Manufacturer Fabricante: Fornecedor / Representante Legal: Supplier / Legal Representative Proveedor / Representante Legal: Normas
Leia maisCaixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia
Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia Segurança aumentada, tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de junção com régua de bornes, montada em invólucro fabricado em liga de alumínio
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EYL10_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisInstruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J
Instruções de segurança NCC 14.03248 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 48421 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 4 5 Proteção contra danos
Leia maisInstruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****
Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H**** NCC 14.03232 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 42729 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 5 5 Proteção
Leia maisInstruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC******
Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC****** NCC 14.02855 X Ex ia IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 47914 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização...
Leia maisChave seccionadora / comutadora
Chave seccionadora / comutadora Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros
Leia maisInstruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)*
Instruções de segurança NCC 11.0389X Ex d [ia Ma] I Mb 0044 Document ID: 43781 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização... 5 5 Proteção contra danos causados
Leia maisInstruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****
Instruções de segurança NCC 14.03224 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41517 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados
Leia maisInstruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****
Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I**** NCC 15.0167 X Ex d ia IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50550 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisPROJETOR A PROVA DE EXPLOSÃO (com alojamento)
PROJETOR A PROVA DE EXPLOSÃO (com alojamento) Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2 - Grupos IIA e IIB Grau de proteção: IP65 Classe de temperatura: T3 NBR IEC 60079-10, NBR IEC 60079-1, NBR IEC 60529, NBR
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisInstruções de segurança VEGASON SN6*.C***H***
Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H*** NCC 14.03233 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41979 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Condições de utilização... 5
Leia maisLuminária LED High Bay GCD Série K
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA Luminária LED High Bay GCD Série K TRAMONTINA ELETRIK S.A. Rodovia BR-470/RS, Km 230 Carlos Barbosa RS Brasil Fone (54) 3461 8200 ex.elt@tramontina.net www.tramontina.com Pág.1 ESPECIFICAÇÕES
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisManual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V
Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V4.20180724 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.
Leia maisPAINEL AÇO INOX Automação Segurança Aumentada EBXJ/S. Características Gerais. Características Construtivas. Ex e 1 ANO CAIXAS PAINÉIS
Painel Elétrico de segurança aumentada para uso em áreas classificadas com montagem de equipamentos elétricos para funções de comando e sinalização, junções e derivações. Material: Chapa de aço inoxidável
Leia maisCertificado de Conformidade
Produto: Product Producto: Solicitante: Applicant Solicitante: Fabricante: Manufacturer Fabricante: Fornecedor / Representante Legal: Supplier / Legal Representative Proveedor / Representante Legal: Normas
Leia maisManual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé
Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V5.20190206 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.
Leia maisMódulo Relé Ex i. Série Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR
Módulo Relé Ex i Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3
Leia maisInstrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx
Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx PT 14014571.05 06/2017 Índice 1 Nota prévia...2 1.1 Símbolos usados...2 2 Instruções de segurança...2 3 Material incluído...3
Leia maisDimensões. Dados técnicos
Dimensões 65 9 5 14 40 35 11 9 5.4 M20 x 1.5 0102 S Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável com ligação do compartimento dos bornes
Leia maisInstruções de segurança VEGASWING 61, 63
Instruções de segurança Encapsulamento à prova de pressão NCC 17.0110 X Interruptor sem contato Relé (DPDT) Transistor (NPN/PNP) Dois condutores NAMUR Document ID: 55453 Índice 1 Validade... 3 2 Geral...
Leia maisCorreção. Redutor de velocidade variável à prova de explosão VARIMOT e acessórios * _0119*
Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *25937111_0119* Correção Redutor de velocidade variável à prova de explosão VARIMOT e acessórios Edição 01/2019
Leia maisGuia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2
Leia maisCaixa de controle e distribuição
Caixa de controle e distribuição Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia mais