South american grill Reservas / bookings (+351) 289.350.040 info@parrillanatural.com www.parrillanatural.com Join us parrilla natural
Entradas :: starters Empanadas de Carne :: 4.50 Traditional Uruguayan savoury beef pastries Empada tradicional recheada com carne Pan Rustico :: 8 Thin bread dough filled with, cheese, onion, olives, bacon and fresh herbs Massa de pão fina com recheio de queijo, azeitonas, bacon, cebola e ervas frescas Croqueta de Cangrejo :: 4.50 Crabcakes, Bolinhos de caranguejo Gambas a la plancha :: 22 Iron skillet fried king prawns with garlic oil, parsley and sea salt Gambas na chapa com alho e salsa Chorizos :: 7 Grilled sausages with onion marmelade Chouriços grelhados com cebolas doces Jamon 5 Bellotas :: 9.50 Spanish pata negra Cured Ham Presunto Pata Negra Empanadas de Marisco :: 6 Seafood pastries, pastelinhos de marisco Camarones del Diablo :: 18 Breaded deep fried prawns with a citrus Barbecue sauce. Camarões empanados fritos com molho de Barbecue e limão Toston con hongos :: 4.50 Sauteed mushrooms on a toast with caramelized shallots and pesto Tostinhas com cogumelos salteados com caramelo e pesto Provoleta al horno :: 5.50 Melted cheese bites Queijo derretido ao forno Morron a la Catalana :: 6.50 Roasted pepper with oveja cheese, Almonds, olives, spinach and ham bites. Pimentos grelhados com queijo oveja, amêndoas, espinafre e tiras de presunto. Gluten free Prices include VAT at 23% - Preços com IVA a 23% incluido
Entradas :: starters If you like sharing, our starters are ideal to be shared As nossas entradas são ideais para partilhar na mesa ensaladas Ensalada de Roast Beef con Esparragos :: 7.50 Roastbeef salad with asparagus, parmesan shavings and balsamic reduction. Salada de roastbeef com espargos, parmesão, vinagre balsâmico Combinados for 2 persons/ para 2 pessoas Combinado Brisas para 2 :: 18 Combination for two of Shellfish pastries, prawn cocktail and crabcakes Seleção para dois de pastelinhos de marisco, cocktail de camarão e bolinhos de caranguejo Ensalada de Verano :: 7 Summer salad with minted melon, grapes, fennel and rocket Salada de Verão com melão, uvas, funcho e rúcula Ensalada de camarón :: 10.50 Prawn salad with mix of leaves, croutons,parmesan cheese, lime and anchovies dressing Misto de Alfaces, camarões, queijo parmesão, croutons e molho de lima com anchovas. Combinado Clássico :: 14 Combination for two of chorizo, provoleta, empanadas de carne. Seleção para dois de chouriço, provoleta, e empanadas de carne. Combinado Gourmet :: 33 Combination for two of Parma ham, Iron skillet fried king prawns with garlic oil, parsley and sea salt, mushrooms toasts with truffle oil. Seleção de presunto, gambas na chapa com alho e salsa, tostas com cogumelos e azeite de trufa Caprese del Sur :: 8 Tomato, mozzarella cheese, olives, basil and pesto dressing salad Salada de tomate, queijo mozzarella, manjericão e molho pesto Gluten free Prices include VAT at 23% - Preços com IVA a 23% incluido
Parrilla & COCINA From the Grill & Kitchen - Grelha e cozinha carne :: meat Bife de Lomo 200g :: 22 300g :: 25 Fillet steak Bife de Lombo The fillet is the classic high end restaurant cut. Tender and lean with a delicate flavour. Please note that for medium-well and well-done steaks we recommend to do a butterfly cut to avoid a long cooking time. Please ask your waiter for advice. Bife Ancho 300g :: 22 400g :: 26 Rib eye Bife do Acem Delicate level of marbling throughout that Gives A distinctive rich full bodied flavor a and special succulence Bife Angosto 300g :: 23 Sirloin steak Bife da Vazia Has a medium level of marbling is tender and has its distinctive layer of crackling Brasero para 2 :: 65 Mix grill for 2 Grelhada mista para 2 Mix grill of Chateaubriand, sirloin and cuadril Grelhada mista de cabeca de lombo, picanha e vazia Tapa de cuadril 300g :: 19 Cuadril - Picanha The cuadril is one of South America's favourites. Lean meat with a layer of exterior fat that can be removed on the plate. Pescado :: fish Mariscos :: 24 Sea food platter - Prato de mariscos salteado Selection of sauteed seafood with calamari, scallops, salmon, mussels and parsley butter Surf n Turf :: 38 Fillet 200g and large gambas Bife de lombo 200g com gambas Chateaubriand :: 33 Large top en fillet - Cabeça do lombo Tender and lean with a delicate flavor, this classic cut is highly recommended. For Medium well or more please allow 35 min cooking time. Pasta del mar :: 16 Prawn & lemon sauce pasta Massa com camarão e molho limão Lubina asada a la Parilla :: 22 Grilled sea bass Filete de robalo grelhado Grilled fillet of sea bass seasonned with olive oil and lemon Pechuga de Pollo :: 15 Chicken breast Peito de frango grelhado Grilled chicken breast with olive oil, lemon and pepper Prices include Prices VAT include at 23% VAT - at Precos 23% - com Precos IVA com a 23% IVA incluido a 23% incluido
Side dishes :: Acompanhamentos Puré del Campo :: 4 Potato puré with Pancetta, sundried tomatoes and herbs Puré de batata com Pancetta, tomate seco e ervas. Papas fritas caseras :: 3.50 Homemade and hand cut potato fries Batatas fritas caseiras cortadas a mão Cebollas salteadas :: 3 Sauteed onions Cebolas salteadas Combinado rustico :: 8 Combination of mashed potatoes, glazed onions and greens Combinado de puré de batatas, cebolas glaseadas e ervilhas Gratin de espinacas :: 3.50 Spinach gratin Espinafres gratinados Broccoli salteados con ajo :: 3 Broccoli sauteed with garlic Brócolos salteados com alho Zanahorias glaseadas :: 3 Honey glazed carrots Cenouras glaseadas com mel Tomates y cebollas asados :: 3.50 Roasted tomatoes and onions with pesto dressing Tomates e cebolas assadas com molho de pesto Vegetales asados :: 4 Roasted Veggies in the wood oven Verduras assadas na lenha Ensalada familiar :: 7 Large fresh salad with lettuce, tomato, beetroot, carrots and cucumber to share Salada de alface, tomate, cenoura,beterraba e pepinos para partilhar Vegetales al vapor :: 4 Steamed vegetables Vegetais cozidos Combinado tradicional :: 11 Combination of spinach gratin, potato fries and mix salad Combinação de espinafres gratinados, batatas fritas e salada mixta
Salsas :: sauces :: molhos Chimichurri :: 3 The traditional steak sauce in Uruguay. Consists of fresh herbs finely chopped with olive oil and lemon. It enhances the natural flavours of the meat and acts as a digestive. Pimienta :: 3 Peppercorns are infused with white wine and cream Molho de pimenta com vinho branco e natas. Béarnaise :: 4 Homemade bearnaise sauce. Contains cooked egg yolks, vinegar, butter and fresh tarragon. Molho béarnaise caseiro. Contem gémeas de ovos cozidos, vinagre, manteiga e estragão Barbacoa :: 3 Mix of spices, tomato sauce, brown sugar, Malt, vinegar Mistura de especiarias, molho de tomate, açúcar muscovado e vinagre Cazadora :: 4 Classic chasseur sauce, mushrooms, shallots, demiglace and tomato. Molho clássico Caçador com cogumelos, Chalotas, demi glace and tomato
Kids menu < 12 years old / < 12 anos Main course - Prato principal Steak 12 Bife Seabass 17 Robalo Chicken 9 Frango Sausages 7 Salsichas Sides - Acompanhamentos French fries & Vegetables - Batata frita caseira e legumes *** Pasta with Tomato sauce 8 Massa com molho de tomate *** Pasta Bolognese 12 *** Dessert Sobremesa Helados Homemade Ice Creams Gelados caseiros 1 flavour / 1 sabor 4 2 flavours / 2 sabores 6 3 flavours / 3 sabores 7 Chocolate Vanilla Baunilha Strawberry Morango
Sweet endings :: sobremesas Try our fresh and delicious homemade desserts Experimente as nossas frescas e deliciosas sobremesas Marquise de Chocolate :: 8 Chocolate marquise with sabayon ice cream and cherry compote Marquise de chocolate com gelado de sambayon e compota de cerejas Tiramisú :: 6 Mascarpone and biscuits in coffee Delicious combination Mascarpone e biscoitis em café em deliciosa combinação Fondue de Chocolate para 2 :: 15 Chocolate fondue with seasonal assorted fruit and biscuits Fondue de chocolate com fruta fresca e biscoitos Degustación Natural :: 14 Homemade ice cream tasting for 2 persons Degustação de gelados para 2 pessoas Tatin de Manzanas :: 7 Apple cake turnover with praliné ice cream Tarte de maçã com gelado de praliné Tarta de Limón Apasionada:: 7 Lime pie with passion fruit and banana ice cream Tarte de limão com gelado de Maracujà e banana Sopa de frutos rojos :: 7 Red berries soup with mint panna cotta Sopa de frutos silvestres com panna cotta De hortlã Plato de Quesos :: 8.5 Cheese platter Prato de queijos Helados Homemade Ice Creams Gelados artesanais Flavours / sabores: :: :: :: :: :: :: :: :: :: Chocolate Vanilla Baunilha Red berries Frutos Silvestres e 1 flavour / 1 sabor 4 2 flavours / 2 sabores 6 3 flavours / 3 sabores 7 Praliné Turrón Lemon Limão Milk Toffee Dulce de leche Passion fruit & banana Maracujà e banana