MENU DO DIA HALF BOARD M1

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MENU DO DIA HALF BOARD M1"

Transcrição

1 MENU DO DIA HALF BOARD M1 Tarte de frango, fiambre e requeijão com molho salsa e pistácios Chicken, ham and Portuguese fresh cheese tart with salsa and pistachios Coxa de Pato assada em cama de couve portuguesa, legumes ao vapor e arroz branco Roasted duck leg on bed of green cabbage with steamed vegetables and rice Brownie de chocolate com creme de ovos e amêndoas tostadas Chocolate brownie with egg-cream sauce and toasted almond flakes OVOS, LEITE, FRUTOS SECOS, GLUTEN EGGS, MILK, NUTS, GLUTEN

2 MENU DO DIA HALF BOARD M2 Espetada de vieiras e camarão com puré de pêssego e estragão Scallop and prawn skewer with peach-tarragon purée Costeleta de borrego marinada com molho de tomate cherry, batata a murro e favas Marinated lamb chops with cherry tomatoes, crushed potatoes and fava beans Gelado de menta com creme de melão e pão de amêndoa Mint leaves ice cream with melon soup and coconut-almond breadstick CRUSTÁCIOS, MOLUSCOS, LEITE, FRUTOS SECOS, GLUTEN SHELLFISH, MOLLUSCS, MILK, NUTS, GLUTEN

3 MENU DO DIA HALF BOARD M3 Bife de atum com esparregado, feijão-frade e croutons de alho Seared tuna with turnip greens, black-eyed peas and garlic croutons Torre de frango recheada com cogumelos, molho de vinho do Porto e legumes grelhados Mushroom-filled chicken tower with port wine sauce and grilled vegetables Musse de limão com frutos vermelhos Lemon mousse with forest fruits PEIXE, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS, FRUTOS SECOS, LEITE, OVOS, GLUTEN FISH, SULPHUR DIOXIDE, NUTS, MILK, EGGS, GLUTEN

4 MENU DO DIA HALF BOARD M4 Cogumelos e uvas salteadas com bacon estaladiço Mushroom and grapes sauté with crispy bacon Lombo de porco assado com mel, legumes grelhados e puré de cenoura Honeyed pork loin with grilled vegetables and carrot purée Tarte de limão merengue Lemon meringue pie LEITE, EGGS, GLUTEN MILK, EGGS, GLUTEN

5 MENU DO DIA HALF BOARD M5 Sopa de legumes da época Seasonal vegetable soup Rolo de peixe espada com batatinha, curgete grelhada e Pesto Scabbard-fish cabbage rolls with small potatoes, grilled courgette and pesto Doce da casa (doce de café com bolacha) Homemade Portuguese coffee trifle PEIXE, GLUTEN FISH, GLUTEN

6 ESPECIALIDADE MUST-TRY DISHES Entrada do menu do dia Half-board menu starter Bife do lombo de vaca de raça Maronesa D.O.P. * molho e acompanhamento incluídos Steak of Maronese D.O.P. race beef tenderloin * sauce and side dish included Sobremesa do menu do dia Half-board menu dessert PREÇO PRICE Euro por pessoa per person Salada mista e acompanhamento À La Carte incluídos no preço Mixed salad and à-la-carte side dish included in the price SOBRE A CARNE ABOUT THE MEAT Disfrute de um bife do lombinho de vaca de raça protegida Maronesa DOP, criada em Trás-Os-Montes de forma totalmente natural. Enjoy a tender and tasty beef tenderloin steak from the protected native race named Maronesa DOP, living in Trás-os-Montes (northern Portugal) practically without human interference. MOLHO E ACOMPANHAMENTO À LA CARTE A) Pimenta com molho de Porto e amêndoas B) Molho de cebola e salsa C) Apenas sal e pimenta SAUCE AND SIDE DISHES À LA CARTE A) Pepper steak with almonds in port-honey B) Onion and parsley sauce C) Just salt and pepper FRUTOS SECOS, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS, LEITE NUTS, SULPHUR DIOXIDE OR SULFITES, MILK

7 MENU VEGETARIANO VEGETARIAN MENU V1 Sopa de curgete Courgette soup Risotto de cogumelos e azeitonas com legumes grelhados e salada da época Mushroom and olive risotto with grilled vegetables and fresh salad Sobremesa do menu do dia Half-board menu dessert Salada mista incluída no preço, mediante pedido Mixed salad included in the price Bebidas não incluídas Drinks are not included Couvert: Pão de favaios, azeite, pão crocante ou azeitonas ou batata doce Appetizers: Bread, olive oil, bread crisps or olives or sweet potato GLUTEN GLUTEN

8 MENU CLASSICO CLASSIC MENU C1 Fatias de Fillet Maronês com pimentos grelhados Maronese D.O.P. beef slices with sautéed peppers Bacalhau com broa em cama de cebolada e pure de batata Pan-fried codfish on bed of onions served with potato purée Crumble de maça com gelado de baunilha Apple crumble and vanilla ice cream PEIXE, GLUTEN, FRUTOS SECOS, LEITE, OVOS FISH, GLUTEN, NUTS, MILK, EGGS

9 MENU CLASSICO CLASSIC MENU C2 Creme de curgete Courgette soup Bife da alcatra com molho de pimenta e batata doce frita Maronesa D.O.P. rump steak with black pepper sauce and fried sweet potatoes Tarte de côco com redução de vinho do Porto Coconut tart with Port wine reduction sauce GLUTEN, MUSTARDA, LEITE, OVOS, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS FISH, GLUTEN, NUTS, MILK, EGGS, SULPHUR DIOXIDE OR SULPHITES

10 MENU CLASSICO CLASSIC MENU C3 Creme de tomate com croutons de alho Tomato soup with garlic croutons Bochechas de porco com vinho tinto com puré de castanha e legumes Pork cheeks in red wine sauce with chestnut purée and vegetables Cheese cake de maracujá Passion fruit cheesecake GLUTEN, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS, FRUTOS SECOS, LEITE, OVOS GLUTEN, SULPHUR DIOXIDE OR SULPHITES, NUTS, MILK, EGGS

Restaurant Menus 2013

Restaurant Menus 2013 MENU 1 Tábua de enchidos regionais Table of regional sausages Lombo de porco recheado com alheira Roasted pork loin stuffed with Alheira sausage Doce da casa com natas e biscoitos Homemade sweets with

Leia mais

MENU DO DIA HALF BOARD M1

MENU DO DIA HALF BOARD M1 MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Carpaccio de vitela Maronesa DOP Maronesa PDO beef carpaccio Magret de pato com laranja e molho de citrinos e vinho do porto, arroz de acafrão, pinhões e nozes e vegetais

Leia mais

MENU DO DIA HALF BOARD M1

MENU DO DIA HALF BOARD M1 MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Hamburger de alheira com ovo de codorniz escalfado Alheira burger with poached quail egg Trilogia de bife-ananás-enchidos com legumes grelhados e batata gratinada Pommes

Leia mais

Menu Natal A Preç e o o 2 4 eu e r u os o

Menu Natal A Preç e o o 2 4 eu e r u os o Menu Natal A Sopa do dia Soup of the day Salmão e atum fumado caseiro Chicória, juliana de funcho, rúcula e vinagrete de mostarda Home smoked salmon and tuna Chicory, fennel julienne, rocket and mustard

Leia mais

PETISCOS / APPETIZERS

PETISCOS / APPETIZERS PETISCOS / APPETIZERS 8 - Queijo (Cheese) R$ 17,00 9 - Queijo à Milaneza (Fried Cheese) R$ 25,00 10 - Azeitona (Olives) R$ 9,00 11 - Isca de Peixe (Fish) R$ 37,00 12 - Camarão (Shrimp) R$ 37,00 13 - Batata

Leia mais

Couvert. Seleção de Entradas Selection of Starters

Couvert. Seleção de Entradas Selection of Starters Couvert Cenoura marinada, tappenade de azeitona verde trufada, paté de atum e pimentos. Marinated carrot, truffle green olive tappenade, tuna pate with peppers. (Pax) 3,00 Seleção de Entradas Selection

Leia mais

ENTRADAS STARTERS. Sopa de cebola roxa gratinada com queijo da ilha. Red onion soup with Island cheese gratin.

ENTRADAS STARTERS. Sopa de cebola roxa gratinada com queijo da ilha. Red onion soup with Island cheese gratin. ENTRADAS STARTERS Creme de ervilhas com trilogia de croûtons de bacon, castanha e broa de milho. Peas cream soup with trilogy of bacon croûtons, chestnuts and cornbread. Sopa de cebola roxa gratinada com

Leia mais

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas) Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia

Leia mais

Sugestões de Ementas de Natal 2014

Sugestões de Ementas de Natal 2014 Sugestões de Ementas de Natal 2014 (para Grupos - mínimo 20 pessoas) Preço por pessoa = 23 As Sugestões de Ementas, nesta folha, são válidas sómente para os Almoços durante a semana de 3ª a 6ª feira (inclui

Leia mais

NENHUM PRATO, PRODUTO ALIMENTAR OU BEBIDA, INCLUINDO O COUVERT, PODE SER COBRADO SE NÃO FOR SOLICITADO PELO CLIENTE OU POR ESTE FOR INUTILIZADO

NENHUM PRATO, PRODUTO ALIMENTAR OU BEBIDA, INCLUINDO O COUVERT, PODE SER COBRADO SE NÃO FOR SOLICITADO PELO CLIENTE OU POR ESTE FOR INUTILIZADO A NOSSA COMIDA PODE CONTER ESTES 14 ALERGÉNICOS: Aipo, Gluten, Crustácios, Ovos, Peixe, Tremoços, Lácteos, Moluscos, Mostarda, Frutos de casca, Amendoins, Soja, Sementes de sésamo, Dióxido de enxofre e

Leia mais

EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas)

EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas) EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas) MENU 1 PÃO DE ALHO Á GORDINNI / PÃO DE ALHO COM MOZZARELLA GRATINADO - dispostas nas mesas escolher 1 - MASSA ou PIZZA (ver folha anexa) ou PRATO DE PICANHA com

Leia mais

CARDÁPIO RESTAURANTE

CARDÁPIO RESTAURANTE CARDÁPIO RESTAURANTE RESTAURANT MENU Nossa cozinha oferece um cardápio completo desde aperitivos, saladas, sanduíches até deliciosos pratos elaborados sempre na hora para nossos hóspedes. Para sua maior

Leia mais

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Canja de galinha com hortelã Chicken soup with mint Camarões grelhados com azeite de coentros e lima Grilled prawns with coriander and lime olive oil Tradicional

Leia mais

R E S T AUR A N T E. carta. menu. Dispomos de carta vegetariana. Esta carta dispõe de lista de alérgenios. Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza

R E S T AUR A N T E. carta. menu. Dispomos de carta vegetariana. Esta carta dispõe de lista de alérgenios. Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza R E S T AUR A N T E carta menu Dispomos de carta vegetariana Esta carta dispõe de lista de alérgenios Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza ENTRADA COUVERT 3,00 AS NOSSAS SUGESTÕES OUR SUGGESTIONS

Leia mais

EASTER MENUS >> PORTUGUÊS

EASTER MENUS >> PORTUGUÊS EASTER MENUS >> PORTUGUÊS GOOD FRIDAY EASTER SUNDAY 1 >> Easter Buffet FISHERMAN S BUFFET GOOD FRIDAY, APRIL 6 Served at Lunch and Dinner Price per person: 28 Including white and sparkling wine Children:

Leia mais

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão

Leia mais

Praia do Ancão N37 02.034 W08 02.231

Praia do Ancão N37 02.034 W08 02.231 Praia do Ancão N37 02.034 W08 02.231 Euro COUVERT / COVER CHARGE Couvert / Cover Charge (p/pax)....................................................... 2,50 Pão, manteiga, azeite, alho, flor de sal, pasta

Leia mais

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00 COUVERT *Variedade de Pão e Pão Alentejano, Azeitonas temperadas, Azeite Esporão - Azeite de Moura e Barrancos DOP, Flor de Sal e Acepipe *Bread, Olives, Olive Oil Esporão - Moura and Barrancos DOP, Salt

Leia mais

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES COUVERT PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME OYSTERS FROM THE ALGARVE BATATAS

Leia mais

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

Delicie-se com as nossas entradas / Starters As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve

Leia mais

The Capital Lounge Main s

The Capital Lounge Main s The Capital Lounge Main s Gilt-head Sea Bream ~ 14.00 Sea Bream with scallop potatoes & Courgette salad Grilled Atlantic Salmon ~ 15.00 Salmon fillet with roasted Garlic, Thyme & Cauliflower purée Accompanied

Leia mais

MENU. LISBON MARRIOTT HOTEL Av. Combatentes, 45, 1600-042 Lisbon-PT Tel: (351)217235400. Fax: (351) 217264281. LisbonMarriott.com

MENU. LISBON MARRIOTT HOTEL Av. Combatentes, 45, 1600-042 Lisbon-PT Tel: (351)217235400. Fax: (351) 217264281. LisbonMarriott.com MENU CITRUS BAR & RESTAURANT Av. Combatentes, 45, 1600-042 Lisbon-Portugal Tel: (351)217235400 Fax: (351) 217264281 LisbonMarriott.com RESTAURANT MENU Clássicos Hamburguer Marriott Carne de novilho grelhada

Leia mais

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course Sugestão de Almoço Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 18 100% CHEF Lunch Special A freshly made delicious main course 18 Saladas Salads Caprese 13 Salada de boccocini mozarela, tomate

Leia mais

R$ 24,50 R$ 16,90 R$ 33,50 R$ 19,90

R$ 24,50 R$ 16,90 R$ 33,50 R$ 19,90 Salada primavera carioca - Aipo, chicória frisée, abacaxi caramelado, manga, castanha de caju, molho de maracujá e dill. (celery, chicory, glazed pineapple, mango and cashewnuts salad, tossed in passion

Leia mais

Sugestão do Chef: Degustação de Tapas MENU

Sugestão do Chef: Degustação de Tapas MENU f: e h C o od ã t s e g o Su ã ç a t s Degu as de Tap MENU ENTRADAS STARTERS Croquetes de camarão ao leite de coco e cana de açúcar, com molho agridoce de cenoura e gengibre Shrims Croquetes Deep fried

Leia mais

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280 ENTRADAS Tabua de Pao / Bread Woodboard 220 Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate Pao de Alho e Mozarella 280 Mozzarella and Garlic Bread Rissois de Camarao 360 Prawn

Leia mais

Sugestão do Chef: Degustação de Tapas MENU

Sugestão do Chef: Degustação de Tapas MENU Sugestão do Chef: Degustação de Tapas MENU ENTRADAS STARTERS Croquetas de camarão R$ 35 ao leite de coco e cana de açúcar, com molho agridoce de cenoura e gengibre Shrimp lollipops with coconut milk over

Leia mais

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Entradas/Starters Queijos 2.00 Cheeses Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Ameijoa à Bulhão a Pato 7.60 Clams in a White Wine & Garlic sauce Gambas à

Leia mais

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00 PETISCOS / SNACKS Polvo salteado / Sauteed Octopus R$ 38,00 Camarão na tapioca / Shrimp breaded with manioc R$ 40,00 Camarão alho e oleo / Shrimp with garlic and oil R$ 42,00 Camarão ao coco / Breaded

Leia mais

Planeamento Mensal de Refeições Receitas disponíveis no Guia de Receitas Encadeadas link "Downloads" www.hortadaformiga.com link "Biblioteca"

Planeamento Mensal de Refeições Receitas disponíveis no Guia de Receitas Encadeadas link Downloads www.hortadaformiga.com link Biblioteca Planeamento Mensal de Refeições Receitas disponíveis no Guia de Receitas Encadeadas link "Downloads" www.hortadaformiga.com link "Biblioteca" www.lipor.pt Batido de Sopa de Espinafres Sopa de Espinafres

Leia mais

RESTAURANTE LAND S HAUSE. Ementa nº1. Menu infantil 4 Children's menu 4 Menu enfant à 4 Menú para niños 4

RESTAURANTE LAND S HAUSE. Ementa nº1. Menu infantil 4 Children's menu 4 Menu enfant à 4 Menú para niños 4 Ementa nº1 Menu infantil 4 Children's menu 4 Menu enfant à 4 Menú para niños 4 1 Sopa Soup Soupe Sopa 1 Bitoque Steak Steak Bitoque 1 Sumo Juice Jus Jugo 1 Sobremesa Dessert Dessert Postre Ementa nº2 Menu

Leia mais

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado Entradas frias Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50 Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado 10,00 Smoked duck breast with grilled vegetables

Leia mais

Iva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book

Iva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book Os pratos constantes na ementa podem conter ingredientes considerados alergénios. Para mais informações, contacte os nossos colaboradores. The dishes listed on the menu may contain ingredients considered

Leia mais

JANTAR DINNER

JANTAR DINNER 340 JANTAR DINNER 18.00 21.30 ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00

Leia mais

WINTER MEMORIES 19h30-22h PM PM

WINTER MEMORIES 19h30-22h PM PM Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E TAPIOCA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

SUMMER DELIGHTS 19h30-22h PM PM

SUMMER DELIGHTS 19h30-22h PM PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E LARANJA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

Menu. Capitulo I... boas vindas... (Welcome)

Menu. Capitulo I... boas vindas... (Welcome) Menu Capitulo I... boas vindas... (Welcome) Couvert - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Leia mais

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use. Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food

Leia mais

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6,

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6, Variedade de pão, manteiga de sabores, azeitonas temperadas, azeite e flor de sal e acepipe Bread, flavored butter, olives, olive oil with flower salt and appetizer 4,00 SOPAS / SOUPS Caldo verde Green

Leia mais

MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU

MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU Para criar esta carta, o Chef João Silva, inspirou-se em sabores da cozinha Portuguesa, ingredientes e técnicas Mediterrânicas. O resultado são pratos confeccionados a partir

Leia mais

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00

Leia mais

Ementa de Natal. Almoços e Jantares Empresariais

Ementa de Natal. Almoços e Jantares Empresariais Ementa de Natal Almoços e Jantares Empresariais O Salicornia Restaurante, integrado no centro de negócios, Aveiro Business Center, apresenta uma ementa especial para a época natalícia, adequada a eventos

Leia mais

Carta Adega dos Frades / Adega dos Frades Menu

Carta Adega dos Frades / Adega dos Frades Menu Carta Adega dos Frades / Adega dos Frades Menu COUVERT por pessoa / per person / par personne Selecção Villa Batalha de pão, manteigas, azeitonas e azeites aromatizados 3 Villa Batalha Selection of bread,

Leia mais

Focaccia e olive (v) 2.50. Pane all agilo (v) 2.50. Con formaggio (v) 3.75. Zuppa del giorno 3.00. Bruschetta con peperonata (v) 6.

Focaccia e olive (v) 2.50. Pane all agilo (v) 2.50. Con formaggio (v) 3.75. Zuppa del giorno 3.00. Bruschetta con peperonata (v) 6. Pane Focaccia e olive (v) 2.50 Focaccia com azeitonas marinadas e azeites aromatizados Freshly baked focaccia with marinated olives & seasonal oils Pane all agilo (v) 2.50 Pão de alho Garlic bread Con

Leia mais

Restaurante Restaurant

Restaurante Restaurant Restaurante Restaurant Entrada Frias - Cold Starters Salada do Sado (Misto de Alfaces, Tomate Cherry, Espargos, Ovo Cozido, Camarão, Molho Vinagrete) Sado s Salad (Mixed Salad Leaves, Cherry Tomatoes,

Leia mais

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) ENTRADAS Starters Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté 3,00 Sopa do Dia 2,50 Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) Cogumelos Recheados Gratinados Stuffed Mushrooms Gratin

Leia mais

Restaurante Club House. Palheiro Golfe

Restaurante Club House. Palheiro Golfe Restaurante Club House Palheiro Golfe 2013 Menu 1 Timbale de camarão com pétalas de tomate campestre Peito de frango recheado com Tandoori e tagliatelle fresca Cassata de amêndoa com molho de chocolate

Leia mais

EMENTAS TIPO PARA SERVIÇOS

EMENTAS TIPO PARA SERVIÇOS EMENTAS TIPO PARA SERVIÇOS TABELA DE REFEIÇÕES DO VERNEY PARA SERVIÇOS BUFFET Ementa Jaime Cortesão (Buffet Entradas + Sopa+ 1 prato+ Buffet Sobremesas) 11,00 (*) Ementa Florbela Espanca (Buffet Entradas

Leia mais

Recommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I

Recommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I Merry Christmas Recommended by Condé Nast Johanssens MENU I Empada de pato estufado com cogumelos em molho cremoso Stuffed Duck Pie with creamy mushrooms Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e

Leia mais

Presunto de Chaves Polvo c/ molho vinagrete Jardim de salmão fumado Cocktail de gambas

Presunto de Chaves Polvo c/ molho vinagrete Jardim de salmão fumado Cocktail de gambas Hors-d oeuvres Saladas Ovos Massas Peixe Fundado em em 1933 1933 Presunto de Chaves Polvo c/ molho vinagrete Jardim de salmão fumado Cocktail de gambas Salada Guarany (gambas, algas, cogumelos, bacon,

Leia mais

AUTUMN INDULGENCES 19h30-22h PM PM

AUTUMN INDULGENCES 19h30-22h PM PM Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E LARANJA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

Couvert (Pão, Manteiga e Azeitonas) 80.00 Couvert (Bread, Butter and Seasoned Olives) Sopa do Dia 120.00 Soup of the Day

Couvert (Pão, Manteiga e Azeitonas) 80.00 Couvert (Bread, Butter and Seasoned Olives) Sopa do Dia 120.00 Soup of the Day Entradas Starters Couvert (Pão, Manteiga e Azeitonas) 80.00 Couvert (Bread, Butter and Seasoned Olives) Sopa do Dia 120.00 Soup of the Day Chamuças 180.00 Samossas (4 uni) Carpaccio de Bacalhau 260.00

Leia mais

Para Começar / Starters

Para Começar / Starters Para Começar / Starters Caesar Salad Alface romana, frango grelhado, bacon, crotões, envolvido em molho Ceaser Roman lettuce, grilled chicken, bacon, croutons in a Ceaser sauce Chicken Wings Asinhas de

Leia mais

Lapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus

Lapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus Menus de Natal & Ano Novo Christmas & New Year s Menus Consoada de Natal, 24 de Dezembro Christmas Dinner, December 24 Escalope de fígado de ganso com geleia de rabo de boi, salada de lentilhas e toucinho

Leia mais

PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES

PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES COUVERT PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME

Leia mais

Restaurante Cozinha do Convento

Restaurante Cozinha do Convento Restaurante Cozinha do Convento Pão / Bread ( 1 ) 1,00 Azeitonas / Olives 0,50 Manteigas / Butter ( 7 ) 0,50 Paté de atum / Tuna cream ( 1 / 3 / 8 ) 1,00 Entradas / Starters Creme de Legumes 2,00 Vegetables

Leia mais

MENU. Um mundo de sabores - A world of flavours. By Chef Louis Anjos

MENU. Um mundo de sabores - A world of flavours. By Chef Louis Anjos MENU Um mundo de sabores - A world of flavours By Chef Louis Anjos Entrada - Starter Couvert Variedades de pães, manteiga de ervas, paté de grão, paté de alheira de caça Bread variety, herb butter, humus,

Leia mais

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal Lobby Bar IN BETWEEN Para começar ou Light meal Couvert Seleção de pães, manteiga de ervas e azeite temperado Couvert Bread selection, fine herbs butter, flavoured olive oil 3 Couve flôr em creme com salmão

Leia mais

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE ENTRADAS / STARTERS Pão / Bread 2 Sopas / 2 Soups PASTAS DO DIA / DAILY PASTA DISHES PRATO DO DIA

Leia mais

FADO MENOR CASA DE FADOS

FADO MENOR CASA DE FADOS Menu Fado Menor Porto de Honra / Port Wine Entradas / Starters Pão, Azeitonas, Manteigas, Queijos com nozes e mel, Pasta de atum com tostas Bread, Olives, Butters, Cheese with walnuts and honey, Tuna pasta

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 205 100 KZ Couvert 1.230,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 4.305,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça

Leia mais

E M E N T A Semana 02 a 06 de setembro de 2013. Sopa Couve Branca e Cenoura * Prato Esparguete à Bolonhesa 594 Kcal Opção.

E M E N T A Semana 02 a 06 de setembro de 2013. Sopa Couve Branca e Cenoura * Prato Esparguete à Bolonhesa 594 Kcal Opção. E M E N T A Semana 02 a 06 de setembro de 2013 Actualizada a 12 abril 2013 Sopa Couve Branca e Cenoura Prato Esparguete à Bolonhesa 594 Kcal Opção Vegetariana Acompanhamento Esparguete / Macedonia Legumes

Leia mais

EMENTA DE 20 A 24 DE ABRIL DE 2015

EMENTA DE 20 A 24 DE ABRIL DE 2015 20 de abril de 2015 21 de abril de 2015 22 de abril de 2015 23 de abril de 2015 24 de abril de 2015 EMENTA DE 20 A 24 DE ABRIL DE 2015 Sopa de espinafres Empadão de atum com arroz Salada de alface verde,

Leia mais

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion SOPA / SOUP Sopa do Dia Soup of the Day ENTRADAS / STARTERS O Charuto

Leia mais

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus BOAS VINDAS / WELCOME Pão manteiga e acepipes do Chefe Bread, butter and Chef s delicacies 1 600 Akz ENTRADAS / STARTERS Sopa do dia Soup of the day 1 900 Akz Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes

Leia mais

CONTEÚDO Escola de Hotelaria e Turismo de Cabo Verde

CONTEÚDO Escola de Hotelaria e Turismo de Cabo Verde CONTEÚDO Cocktails... 3 Coffee Break... 5 Menus EHTCV... 8 Menus Executivos... 9 Menus Morabeza... 10 Menus VIP... 11 Serviço de Buffets... 12 Serviço de Self Service... 14 Escola de Hotelaria e Turismo

Leia mais

Caros hóspedes: Gostariamos de apresentar-lhe a nossa seleção unica e diversificada para que finalize o 2014 de maneira inesquecível.

Caros hóspedes: Gostariamos de apresentar-lhe a nossa seleção unica e diversificada para que finalize o 2014 de maneira inesquecível. Caros hóspedes: Gostariamos de apresentar-lhe a nossa seleção unica e diversificada para que finalize o 2014 de maneira inesquecível. Não hesite em contactar-nos se precisar de alguma esclarecimento, estaremos

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 1.190,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 3.570,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça de

Leia mais

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50 Muito mais do que um espaço, o conceito Leef traduz um estilo de vida mais saudável e equilibrado, e convida-te a encontrar uma melhor versão de ti mesmo. Através das palavras eat, connect, improve -,

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Franguinho

Leia mais

Vinho do Porto Taylor s Chip Dry Vinho da Madeira Blandy Sercial Sumo de laranja natural Coca-Cola, Coca-Cola Light e Seven up Água mineral Dry Snacks

Vinho do Porto Taylor s Chip Dry Vinho da Madeira Blandy Sercial Sumo de laranja natural Coca-Cola, Coca-Cola Light e Seven up Água mineral Dry Snacks Vinho do Porto Taylor s Chip Dry Vinho da Madeira Blandy Sercial Água mineral Dry Snacks Sopa de peixe e orégãos com pesto de coentros e tosta de alho Bacalhau fresco confiado em azeite e alho, com crosta

Leia mais

Serviço de alimentação

Serviço de alimentação Janeiro 2014 13 - Francesinhas com batatas fritas; salada mista Lanche da tarde: Croissant com queijo/fiambre com sumo e fruta 14 Almoço: - Sopa de feijão-verde - Perca do Nilo em cama de espinafres com

Leia mais

MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU ( válido apenas para o Jantar available for dinner only)

MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU ( válido apenas para o Jantar available for dinner only) MENU DA ÉPOCA SEASONAL MENU ( válido apenas para o Jantar available for dinner only) Para criar esta carta, o Chef João Silva, inspirou-se em sabores da cozinha Portuguesa, ingredientes e técnicas Mediterrânicas.

Leia mais

Consulte as nossas sugestões gastronómicas e contacte-nos para mais informações.

Consulte as nossas sugestões gastronómicas e contacte-nos para mais informações. O Sesimbra Hotel & Spa convida a sua empresa a desfrutar de um almoço/jantar de Natal recheado de paladares que combinam harmoniosamente com o espírito da época. Menus selecionados que prometem guiar o

Leia mais

ANO LECTIVO 2013/2014 RESIDÊNCIA SÉNIOR EMENTA Nº 1 MÊS SEMANA DE / / A / / 2º FEIRA 3º FEIRA 4º FEIRA 5º FEIRA 6º FEIRA SÁBADO DOMINGO

ANO LECTIVO 2013/2014 RESIDÊNCIA SÉNIOR EMENTA Nº 1 MÊS SEMANA DE / / A / / 2º FEIRA 3º FEIRA 4º FEIRA 5º FEIRA 6º FEIRA SÁBADO DOMINGO EMENTA Nº 1 Creme de Cenoura Sopa Primavera Sopa de Feijão Vermelho com Repolho Creme Espinafres Sopa de Alho Francês Sopa à Juliana Sopa de Alho Francês Massa de Atum e Milho Frango Assado Salada de Tomate

Leia mais

Tenha a certeza que o seu evento sera único no NEYA Lisboa Hotel.

Tenha a certeza que o seu evento sera único no NEYA Lisboa Hotel. Menus de NATAL A Gastronomia Mediterrânica é caracterizada pelos seus benefícios, e por isso, os nossos MENUS são baseados em produtos matriz como o azeite, o peixe, as ervas, o pão, o vinho e os temperos

Leia mais

LUNCH MENU. Fillet of Black Angus Beef. Wilted spinach, red wine sauce with mushrooms, shallots and lardons, served with French fries

LUNCH MENU. Fillet of Black Angus Beef. Wilted spinach, red wine sauce with mushrooms, shallots and lardons, served with French fries LUNCH MENU STARTERS MAIN COURSES Casa do Lago s Prawn Cocktail With cocktail sauce, cherry tomatoes, lettuce and lemon Soup of the Day Fresh Salt & Pepper Calamari With tempura batter, chilli, coriander

Leia mais

Menus de Natal Chef Hélio Loureiro O Natal é em Belém ZjcYW

Menus de Natal Chef Hélio Loureiro O Natal é em Belém ZjcYW Menus de Natal Chef Hélio Loureiro O Natal é em Belém ZjcYW Coxa de pato no forno com maçãs salteadas e ameixas em Vinho do Porto Propostas de Natal Chef Hélio Loureiro Menu A Aperitivo de recepção aos

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

O NATAL É CONNOSCO E O ANO NOVO TAMBÉM! Sugestões de Natal para empresas HF Ipanema Park + HF Ipanema Porto. www.hfhotels.

O NATAL É CONNOSCO E O ANO NOVO TAMBÉM! Sugestões de Natal para empresas HF Ipanema Park + HF Ipanema Porto. www.hfhotels. O NATAL É CONNOSCO E O ANO NOVO TAMBÉM! Sugestões de Natal para empresas HF Ipanema Park + HF Ipanema Porto www.hfhotels.com/natalempresas JANTAR BUFFET Creme de ervilhas Lombinhos de pescada em molho

Leia mais

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Creme de cenoura com castanhas e crostini de mozarela Carrot cream soup with chestnuts and mozzarella crostini Camarões fritos com tomate cereja, coentros e alho

Leia mais

SUMMER DELIGHTS. 19h30-22h PM PM

SUMMER DELIGHTS. 19h30-22h PM PM SUMMER DELIGHTS 19h30-22h30 7.30 PM- 10.30 PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF

Leia mais

Menu COUVERT TABLE SETTING

Menu COUVERT TABLE SETTING Menu COUVERT TABLE SETTING Bolinha de Mafra, pão de centeio e noz, pão flat, azeite e balsâmico, manteiga de ervas, manteiga de cabra, azeitonas britadas e tremoço marinado Mafra bread, rye and walnut

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops

Leia mais

NATAL TRADICIONAL NATAL EMPRESAS. Reserve já! EM TUDO O QUE É ESSENCIAL!

NATAL TRADICIONAL NATAL EMPRESAS. Reserve já! EM TUDO O QUE É ESSENCIAL! NATAL TRADICIONAL EM TUDO O QUE É ESSENCIAL! SUGESTÕES DE NATAL EMPRESAS Reserve já! www.hfhotels.com/natalempresas2012 Nos Hotéis HF do Porto encontra um leque alargado de opções para que possa reunir

Leia mais

COUVERT (Bread and dips)

COUVERT (Bread and dips) COUVERT (Bread and dips) PASTÉIS DE QUEIJO (6 unidades). R$ 15,00 Cheese pastries. CASQUINHA DE SIRI RECHEADA. R$ 15,00 Stuffed crab shell. CAMARÃO LAGUNA A MILANESA. (200 gr) R$ 50,00 Laguna shrimp milanese.

Leia mais

Noite de Consoada Couvert Amuse-Bouche Porto Branco. Entrada

Noite de Consoada Couvert Amuse-Bouche Porto Branco. Entrada Noite de Consoada 24. 12. 2018 Couvert Porto Branco Entrada Creme de Abóbora Moganga Topinambur salteado e Crocante de Queijo de Azeitão Prato de Peixe Lombo de Bacalhau de Meia-Cura com Crosta de Alho

Leia mais

4ª-feira DIA 1 Sopa de grão com legumes. Escalopes de peru estufados Massa tricolor Cenoura e couve roxa

4ª-feira DIA 1 Sopa de grão com legumes. Escalopes de peru estufados Massa tricolor Cenoura e couve roxa Semana de 29 de junho a 3 de julho de 2015 DIA 29 DIA 30 Sopa de feijão-verde Creme de courgette Pataniscas de e fiambre Arroz de feijão Peixe à lagareiro com batatas e brócolos DIA 1 Sopa de grão com

Leia mais

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05 Ementa escolar...07-05 - - 28-06...School Menu Semana / Week 32 7-11/05 Sopa de Cenoura Lasanha vegetariana Salada de Beterraba Sopa de bróculos Guisado de vaca com xima Salada de tomate e cebola Sopa

Leia mais

Ano Lectivo 2014/2015 FUNDAÇÃO JOÃO BENTO RAIMUNDO EMENTA N.º 1. Mês de Semana de / / a / / SEGUNDA TERÇA QUARTA QUINTA SEXTA SÁBADO DOMINGO

Ano Lectivo 2014/2015 FUNDAÇÃO JOÃO BENTO RAIMUNDO EMENTA N.º 1. Mês de Semana de / / a / / SEGUNDA TERÇA QUARTA QUINTA SEXTA SÁBADO DOMINGO EMENTA N.º 1 Creme de Cenoura Sopa primavera Sopa de Feijão Vermelho com repolho Creme Espinafres Sopa de alho francês Massa de Atum Frango assado c/ arroz Pescada, batata e ovo Cozido com legumes Esparguete

Leia mais

sopa soups Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão 6,00 Traditional fish soup with shrimp and crab cakes

sopa soups Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão 6,00 Traditional fish soup with shrimp and crab cakes Couvert (pão, azeitonas e manteiga) 2,50 Hors d oeuvre (bread, olives and butter) sopa soups Creme de legumes (v) 3,50 Vegetables cream soup (v) Gaspacho com croutôns de alho, presunto e broa 5,00 Gazpacho

Leia mais

MENU NATAL Buffet Árvore de Natal

MENU NATAL Buffet Árvore de Natal Buffet Árvore de Natal SALADAS / ENTRADAS Salada de Tomate c/ orégãos Salada de Alface Cenouras temperadas Tirinhas de Porco de Coentrada Sopa de Legumes Prato Principal Bacalhau à Brás Grelhada Mista

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 840,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.640,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE

GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE ENTRADAS STARTERS Pão alentejano Regional special bread Azeitonas alentejanas Regional olives Sopa do dia

Leia mais

D. AFONSO O GORDO ESPECIALIDADE LEITÃO À MODA DA BAIRRADA. SUGESTÕES DO CHEF JOÃO FRAGOEIRO Suggestions by Chef João Fragoeiro

D. AFONSO O GORDO ESPECIALIDADE LEITÃO À MODA DA BAIRRADA. SUGESTÕES DO CHEF JOÃO FRAGOEIRO Suggestions by Chef João Fragoeiro D. AFONSO O GORDO ESPECIALIDADE LEITÃO À MODA DA BAIRRADA O Leitão da Bairrada é uma das sete maravilhas da gastronomia portuguesa. Confeccionado por três horas em assadura lenta nos nossos fornos, o que

Leia mais

MENU ESPECIAL DO CHEF CHEF S SPECIAL MENU

MENU ESPECIAL DO CHEF CHEF S SPECIAL MENU MENU ESPECIAL DO CHEF CHEF S SPECIAL MENU ENTRADAS APPETIZERS (V) (L) TARTAR DE ATUM Filé de atum fresco com palmito pupunha e banana da terra frita Fresh tuna filet with heart of palm and fried plantain

Leia mais

COUVERT Pão Manteiga Azeitonas Salgadinhos Fritura de Legumes Alheira Mirandesa Pratinho de Queijo de Ovelha. Sopa Creme de Abóbora com Hortelã

COUVERT Pão Manteiga Azeitonas Salgadinhos Fritura de Legumes Alheira Mirandesa Pratinho de Queijo de Ovelha. Sopa Creme de Abóbora com Hortelã MENU de Grupo 1 (19,00 Euros) Sopa Creme de Abóbora com Hortelã Filetes de Pescada com Arroz de Amêijoa Bifinhos de Perú com Molho de Mostarda Leite Creme Queimado Vinho da Casa Branco e Tinto ( Dona Ermelinda,

Leia mais