pastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "pastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE"

Transcrição

1 pastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

2 PASTAS / PASTA Esparguete Alho, malagueta e camarão Spaghetti with prawns, garlic and chilli Lasanha Carne picada, molho de queijo, cogumelos e molho de tomate Lasagna with minced meat, cheese sauce, mushrooms and tomato sauce Cannelloni de espinafre Molho de tomate, ricota, espinafres, molho de queijo e mozarella Cannelloni with tomato sauce, ricotta, spinach, cheese sauce and mozarella Cannelloni de carne Molho de tomate, carne picada, molho de queijo e mozarella Cannelloni with tomato sauce, minced meat, cheese sauce and mozarella C RIaNÇ A S Crianças até aos 12 anos / Children up to 12 years old Buffet de grelhados ou mini pizza Buffet grill or mini pizza + Fruta, gelado ou sobremesa do dia Fruit, ice-cream or dessert of the day O Duna Parque Group tem à sua disposição quatro restaurantes em Vila Nova de Milfontes - um restaurante no Duna Parque Beach Club e três no HS Milfontes Beach: Casa dos Bifes, HS Pastas & Pizzas e HS Buffet & Grill. Qualquer um deles proporciona-lhe experiências culinárias muito variadas e funcionam com sua própria cozinha. Ao fazer o seu pedido de uma ementa diferente não lhe podemos garantir que todos os pratos cheguem em simultâneo à sua mesa. Duna Parque Hotel Group has four restaurants in Vila Nova de Milfontes. One located in Duna Parque Beach Club, and three at HS Milfontes Beach: HS Steak House, HS Pastas & Pizzas and HS Buffet & Grill. Please note that if you order from different menus we cannot guarantee that all your meals will arrive at the same time.

3 PIZZAS / PIZZA Margherita Mozzarella, tomate, mangericão e tomate cherry Mozzarella, tomato, sweet basil and cherry tomato 4 Stagioni Mozzarella, tomate, fiambre, cogumelos, espargos, camarão e oregãos Mozzarella, tomato, ham, mushrooms, asparagus, prawns and oregano Siracusa Mozzarella, tomate, atum, cebola e azeitonas Mozzarella, tomato, tuna, onion and olives Napolitana Mozzarella, tomate, azeitonas pretas, anchovas, alcaparras, alho e oregãos Mozzarella, tomato, black olives, anchovy, capers, garlic and oregano Tropical Mozzarella, tomate, banana, fiambre e ananás Mozzarella, tomato, banana, ham and pineapple Toscana Mozzarella, mozzarella di bufala, tomate, cogumelos, fiambre e oregãos Mozzarella, mozzarella di bufala, tomato, mushrooms, ham and oregano Vegetariana Mozzarella, molho de tomate, courgete, bróculos, cenoura, cogumelos frescos e rúcula Mozzarella, tomato sauce, courgette, broccoli, carrot, fresh mushrooms and rocket leaves Bolonhesa Mozzarella, molho de tomate, carne picada, cogumelos e ovo estrelado Mozzarella, tomato sauce, mince meat, mushrooms and fried egg Hawaii Mozzarella, molho de tomate, atum, abacaxi e camarão Mozzarella, tomato sauce, tuna, pineapple and prawns Alentejana Mozzarella, tomate, queijo de Serpa, linguiça e chouriço preto Mozzarella, tomato, Alentejo cheese, chorizo and black sausage Holantejana Mozzarella, molho de tomate, tomate fresco, cebola e queijo Holandês produzido na freguesia do Almograve Mozzarella, tomate sauce, fresh tomato, onion and Dutch cheese made in the Almograve region Elegante Mozzarella, tomate, presunto de Parma, rúcula e parmesão Mozzarella, tomato, Parma ham, rocket leaves and parmesan cheese

4 PIZZAS / Porcini Mozzarella, cogumelos frescos, cogumelos porcini, tomate seco e mozzarela fresca Mozzarella, fresh mushrooms, porcini mushrooms, sun-dried tomatoes and fresh mozzarella PIZZA Cinco queijos Mozzarella, mozzarella di bufala, gorgonzola, ricota e scarmoza Mozzarella, mozzarella di bufala, gorgonzola, ricotta and scarmoza Gorgonzola Mozzarella, tomate fresco, gorgonzola e queijo cheddar Mozzarella, fresh tomato, gorgonzola and cheddar cheese Al mare Mozzarella, camarão, mexilhão com casca e cebola caramelizada Mozzarella, prawns, mussels in shell and caramelized onion Siciliana Mozzarella, molho de tomate, salami picante, cogumelos frescos e alho Mozzarella, tomato sauce, spicy salami, fresh mushrooms and garlic Presunto e cogumelos Carpaccio de presunto, cogumelos frescos, mozzarella e oregãos Smoked ham carpaccio, fresh mushrooms, mozzarella and oregano Calzone de camarão Mozzarella, camarão e molho de queijo Mozzarella, prawns and cheese sauce Calzone de espinafres Mozzarella, ricota, espinafres e molho de queijo Mozzarella, ricotta, spinach and cheese sauce Caprese Mozzarella, mozzarella di bufala, ricota, tomate fresco e mangericão Mozzarella, mozzarella di bufala, ricotta, fresh tomato and sweet basil Todos os nossos pratos são elaborados com os melhores ingredientes, sempre a pensar na sua satisfação. Because we want the best for our customers all of our dishes are prepared with ingredients of the highest-quality.

5 SOBREMESAS DESSERTS Fruta Seasonal fruit Sobremesa do dia Dessert of the day Mousse de chocolate Chocolate mousse Delícia do chefe Chef`s special Gelado 1 bola Homemade ice-cream Cericaia Cericaia Semi-frio Semi-frio Tiramisù Tiramisu Salada de fruta Fruit salad Tarte de lima com mascarpone Lime pie with mascarpone cheese Pizza de chocolate Chocolate branco, chocolate preto, morangos e abacaxi White chocolate, dark chocolate, strawberries and pineapple

6 pastas & pizzas Horário de Funcionamento Almoço : 12:00-15:00 Jantar : 18:00-22:30 Contactos Telefone: Site: Localização Grupo Duna Parque HS Milfontes Beach, Av. Marginal Vila Nova de Milfontes Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este inutilizado Na nossa cozinha são preparados e confeccionados todos os pratos que compõem a ementa,sendo que não conseguimos garantir que todos os pratos não contenham algumas das substâncias ou produtos que provoquem alergias ou intolerâncias: glúten, crustáceos e produtos à base de crustáceos, ovos e produtos à base de ovos, peixe e produtos à de base de peixe, amendoins e produtos à base de amendoins, soja e produtos à base de soja, leite e produtos à base de leite (incluindo lactose), frutos de casca rija (exemplo: amêndoas, nozes,...), aipo e produtos à base de aipo, mostarda e produtos à base de mostarda, sementes de sésamo e produtos à base de sementes de sésamo, dióxido de enxofre e sulfitos, tremoços e produtos à base de tremoços e molusculos e produtos à base de molusculos. Para mais informações relativas a cada prato, consulte um colaborador. Our food may contain ingredients known to trigger allergies. If you are allergic to celery, gluten (cereals), crustaceans, eggs, lupin, milk, molluses, mustard, nuts, peanuts, sesame seeds, soya, sulphur dioxide, or if you have any intolorance to any other foods not here listed, please let your waiter know in advance. (Regulamento (UE) 1169 do Parlamento Europeu e do Conselho de 25 de Outubro de 2011) IVA INCLUÍDO Á TAXA EM VIGOR NESTE ESTABELECIMENTO EXISTE LIVRO DE RECLAMAÇÕES

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE ENTRADAS / STARTERS Pão / Bread 2 Sopas / 2 Soups PASTAS DO DIA / DAILY PASTA DISHES PRATO DO DIA

Leia mais

pastas pizzas & EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU

pastas pizzas & EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU pastas pizzas & EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU ENTRADAS/ STARTERS Gressini (2 uni) Gressini Pão de alho Garlic bread Pão de alho com queijo e bacon Garlic bread with cheese and bacon Manteiga de ervas

Leia mais

Linha Boémia. Entradas. (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano)

Linha Boémia. Entradas. (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano) Entradas Pão com tomate / Bread with tomato 4,50 (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano) Pão de alho / Garlic bread 3,50 (pão guarnecido com uma mistura

Leia mais

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.: THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL EMENTA Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu www.facebook.com/pizzerialabellavita SUGERIMOS

Leia mais

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu SUGERIMOS AS

Leia mais

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters COUVERT Seleções de pães, manteigas, azeitonas, mousse do Chef e grissinis Bread selection, butter, olives, Chef's mousse and grissinis 2,75 ANTIPASTI Entradas / Starters Il Pane Pizza con Aglio Pão de

Leia mais

Focaccia com azeite Santa Vitória aromatizado.. 2,00

Focaccia com azeite Santa Vitória aromatizado.. 2,00 Gressinos... 1,00 Focaccia com pesto... 2,00 Focaccia com azeite Santa Vitória aromatizado.. 2,00 Pão de alho... 1,80 Manteiga, alho e salsa Pão de alho com queijo chèvre... 2,50 Manteiga, alho, salsa

Leia mais

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese ENTRADAS / APPETIZER Pequeno/Small Grande/Big Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese Tomate com Mozzarella fresco e manjericão 4,50 Tomato

Leia mais

Gressinos... 1,00. Focaccia com pesto... 2,00. Pão de alho... 1,80 Manteiga, alho e orégãos

Gressinos... 1,00. Focaccia com pesto... 2,00. Pão de alho... 1,80 Manteiga, alho e orégãos Gressinos... 1,00 Focaccia com pesto... 2,00 Pão de alho... 1,80 Manteiga, alho e orégãos Pão de alho com mozzarella e orégãos... 2,70 Manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos Bruschetta de pesto e

Leia mais

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course Sugestão de Almoço Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 18 100% CHEF Lunch Special A freshly made delicious main course 18 Saladas Salads Caprese 13 Salada de boccocini mozarela, tomate

Leia mais

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters COUVERT Seleções de pães, manteigas, azeitonas, mousse do Chef e grissinis Bread selection, butter, olives, Chef's mousse and grissinis 2,75 ANTIPASTI Entradas / Starters Il Pane Pizza con Aglio Pão de

Leia mais

Mini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão

Mini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão Gressinos... 0,50 Pão de alho................................................. 1,50 Mini baguete com manteiga, alho e salsa Pão de alho com queijo chèvre... 2,50 Mini baguete com manteiga, alho, salsa

Leia mais

JANTAR DINNER

JANTAR DINNER 340 JANTAR DINNER 18.00 21.30 ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00

Leia mais

PIZZARIA MAMMAMIA II

PIZZARIA MAMMAMIA II PIZZARIA AMMAMIA Entradas Starters PÃO C/ ALHO, FIAMBRE E QUEIJO... 4,00 Garlic Bread, Mozzarella Cheese and Ham PÃO C/ ALHO E QUEIJO MOZZARELLA... 3,50 Garlic Bread and Mozzarella Cheese PÃO C/ ALHO,

Leia mais

Carta Principal. Sopa. (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00. Entradas.

Carta Principal. Sopa. (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00. Entradas. Carta Principal Sopa (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00 Entradas (Starters) Grissini - 0.70 Pão de Alho à Gordinni - 2,50 (Gordinni Bread with

Leia mais

Carta Principal (cópia)

Carta Principal (cópia) Carta Principal (cópia) Couvert Gressinni - 0,50 / por unidade (per unit) Pão, Manteiga, Paté e Azeitonas (Bread, Butter, Paté and Olives) - 1,80 / por pessoa Queijo (Cheese) - 2,50 / por unidade (per

Leia mais

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters)

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters) Carta Principal (cópia) Sopa (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00 Entradas (Starters) Grissini 0,75 Pao de Alho à Gordinni 2,50 (Gordinni Bread with Garlic butter) Pão de Alho com Mozzarella Gratinado

Leia mais

Pão (bread) 0,50. Manteiga c/ alho (garlic butter) 0,65. Azeitonas (olives) 0,65. Paté 0,65. Couvert completo 2,75

Pão (bread) 0,50. Manteiga c/ alho (garlic butter) 0,65. Azeitonas (olives) 0,65. Paté 0,65. Couvert completo 2,75 Ementa / Menú Couvert Pão (bread) 0,50 Manteiga c/ alho (garlic butter) 0,65 Azeitonas (olives) 0,65 Paté 0,65 Couvert completo 2,75 Entradas / Starters Sopa de legumes (vegetable soup) 3,25 Pão de Alho

Leia mais

restaurante pizzaria...porque o paladar é acompanhado de mais 4 sentidos...

restaurante pizzaria...porque o paladar é acompanhado de mais 4 sentidos... restaurante pizzaria...porque o paladar é acompanhado de mais 4 sentidos... Couvert Azeitonas, Manteiga, Paté de Atum e Pão (p/pax) Pão de Alho Pão de Alho com queijo Bruschetta Caprese Fatias de pão com

Leia mais

. Entradas Starters. Caprese 5,50. Pão com Alho 2,00. Cocktail de Camarão 6,50. Couvert 2,50. Mexilhão 7,90. Sopa do Dia 2,50 Soup of the Day

. Entradas Starters. Caprese 5,50. Pão com Alho 2,00. Cocktail de Camarão 6,50. Couvert 2,50. Mexilhão 7,90. Sopa do Dia 2,50 Soup of the Day . Entradas Starters Pão com Alho 2,00 Massa feita na hora/faça o Pão de Alho a seu gosto por mais 0,90 / Home-made Garlic Bread, hot from oven Make your own (extra 0,90 ) Couvert 2,50 Pão, Manteiga, Paté

Leia mais

Menu. Entradasas. Couvert 3.25 Pão Italiano caseiro, azeitonas, azeite e vinagre balsamico. Zuppa di Pomodoro (V) 5.00 Sopa de tomate e manjericão.

Menu. Entradasas. Couvert 3.25 Pão Italiano caseiro, azeitonas, azeite e vinagre balsamico. Zuppa di Pomodoro (V) 5.00 Sopa de tomate e manjericão. Menu Couvert 3.25 Pão Italiano caseiro, azeitonas, azeite e vinagre balsamico. Panne D Aglhio (V) 4.25 Pão com manteiga de alho. Entradasas Zuppa di Pomodoro (V) 5.00 Sopa de tomate e manjericão. adicione

Leia mais

Alexandre Cláudio. Exec Sous Chef

Alexandre Cláudio. Exec Sous Chef Alexandre Cláudio Exec Sous Chef COUVERT Couvert do dia sugestão do Chef Daily appetizer... (N) (G) 2.00 SOPA SOUP Creme de legumes Vegetable cream soup... (V) 4.50 Creme de courgete à moda da Ligúria

Leia mais

ANTEPASTO. Finger food

ANTEPASTO. Finger food ANTEPASTO Finger food Tapinhas 5,00 Presunto, queijo fresco, azeitonas, geleia, mousse de atum e torradinhas Prosciutto, cream cheese, olives, jam, tuna mousse and mini toasts SALADAS Salads Atum 8,00

Leia mais

Restaurante Cozinha do Convento

Restaurante Cozinha do Convento Restaurante Cozinha do Convento Pão / Bread ( 1 ) 1,00 Azeitonas / Olives 0,50 Manteigas / Butter ( 7 ) 0,50 Paté de atum / Tuna cream ( 1 / 3 / 8 ) 1,00 Entradas / Starters Creme de Legumes 2,00 Vegetables

Leia mais

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50

Leia mais

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola, PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST Diariamente das 07:00 às 10:30 no Room Service e no Restaurante Saldanha Mar Served daily from 7:00 AM to 10:30 AM in Room Service and Saldanha Mar Restaurant PEQUENO ALMOÇO BUFFET

Leia mais

O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais.

O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais. O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais. Os nossos produtos são frescos, de época, e preferencialmente de origem

Leia mais

EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas)

EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas) EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas) MENU 1 PÃO DE ALHO Á GORDINNI / PÃO DE ALHO COM MOZZARELLA GRATINADO - dispostas nas mesas escolher 1 - MASSA ou PIZZA (ver folha anexa) ou PRATO DE PICANHA com

Leia mais

ANTEPASTO. Finger food

ANTEPASTO. Finger food ANTEPASTO Finger food Tapinhas 5,00 Presunto, queijo fresco, azeitonas, geleia, mousse de atum e torradinhas Prosciutto, cream cheese, olives, jam, tuna mousse and mini toasts SALADAS Salads Atum 9,00

Leia mais

Tartar de atum, maionese de gengibre e tostas Tuna fish tartar, ginger mayonnaise and toasts (G) 13,00

Tartar de atum, maionese de gengibre e tostas Tuna fish tartar, ginger mayonnaise and toasts (G) 13,00 Chef Fábio Gondar SOPAS SOUPS Caldo de marisco, erva limeira, ravioli caseiro de camarão Shellfish broth soup, lemon grass, homemade prawn ravioli (G, L, SH) 6,00 Minestrone Minestrone (G) 5,00 ENTRADAS

Leia mais

Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351

Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351 Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351 All prices are inclusive of VAT Preços com IVA incluído Soup Sopa Soup of the day 6.00 Sopa do dia Tomato soup 6.00 Sopa de tomate Rich

Leia mais

7. AFRICANE... 6,50 7,50 Molho Tomate, queijo Mozzarella, Ananás, Banana Tomato Sauce, Mozzarella Cheese, Pineaple, Banana 8. AMOR...

7. AFRICANE... 6,50 7,50 Molho Tomate, queijo Mozzarella, Ananás, Banana Tomato Sauce, Mozzarella Cheese, Pineaple, Banana 8. AMOR... PIZZARIA AMMAMIA 5,50 5,50 Entradas Starters PÃO C/ ALHO, FIAMBRE E QUEIJO... 3,50 Garlic Bread, Mozzarella Cheese and Ham PÃO C/ ALHO E QUEIJO MOZZARELLA... 3,00 Garlic Bread and Mozzarella Cheese PÃO

Leia mais

Pizzaria - Ristorante TAKE-AWAY

Pizzaria - Ristorante TAKE-AWAY TAKE-AWAY Na pizzaria ristorante II Fiume proporcionamos aos nossos clientes uma experiência gastronómica singular. Localizado numa zona nobre da cidade de Braga, os clientes são convidados, de segunda

Leia mais

IVA INCLUÍDO À TAXA LEGAL EM VIGOR

IVA INCLUÍDO À TAXA LEGAL EM VIGOR IVA INCLUÍDO À TAXA LEGAL EM VIGOR Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado, se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado Decreto Lei nº10/2015

Leia mais

Grill Prato. Francesinha (bread, pork meat, sausage, smoked sausage, ham, cheese, portuguese typical sauce) Francesinha c/ batata ou ovo 5.

Grill Prato. Francesinha (bread, pork meat, sausage, smoked sausage, ham, cheese, portuguese typical sauce) Francesinha c/ batata ou ovo 5. Menu Pizza 4 Estações 6.50 Tomate, mozzarela, alcachofras, cogumelos, fiambre, azeitonas, orégãos (Tomate, mozzarela, artichokes, mushrooms, ham, olives, oregano) Marinheiro 6.00 Tomate, mozzarela, atum,

Leia mais

Para Começar / Starters

Para Começar / Starters Para Começar / Starters Caesar Salad Alface romana, frango grelhado, bacon, crotões, envolvido em molho Ceaser Roman lettuce, grilled chicken, bacon, croutons in a Ceaser sauce Chicken Wings Asinhas de

Leia mais

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION SOPAS SOUPS Gaspacho à alentejana com croutons de pão e alho 7 Gazpacho with garlic bread croutons Creme de legumes da nossa praça 6 Vegetable cream soup A TRADIÇÃO OUR TRADITION Ardósia de presunto Pata

Leia mais

1,2,4.6,7,14 1,3,6,7,9 ENTRADAS MISTAS E FOCACCIA 5,00 PÃO TOSTADO COM PEDAÇOS DE TOMATE 6,50 1,6,7,12 1,4,6,7 6. FOCACCIA D AGLIO COM MOZZARELLA

1,2,4.6,7,14 1,3,6,7,9 ENTRADAS MISTAS E FOCACCIA 5,00 PÃO TOSTADO COM PEDAÇOS DE TOMATE 6,50 1,6,7,12 1,4,6,7 6. FOCACCIA D AGLIO COM MOZZARELLA ZUPPE 10. ZUPPA S.MARTINO,50 11. ZUPPA PAVESE 3,50 1,2,4.6,,14 SOPA DE MARISCO, PEIXE 1,3,6,,9 SOPA DE TOMATE, PARMIGIANO E OVO 12. PASSATO DI POMODORO 3,50 CREME DE TOMATE ANTIPASTI 1. ANTIPASTO S.MARTINO

Leia mais

ANTEPASTO. Finger food. Bruschettas 5,50

ANTEPASTO. Finger food. Bruschettas 5,50 ANTEPASTO Finger food Bruschettas 5,50 4 fatias de pão com cebola, alho, tomate cherry, manjericão fresco e azeite extra virgem 4 slices of bread with onion, garlic, cherry tomato, fresh basil and extra

Leia mais

EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU

EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU ENTRADAS STARTERS De Confeção Tipicamente Alentejana Pão alentejano Regional special bread Azeitonas alentejanas Regional olives Sopa do dia Soup De Confeção Alentejana

Leia mais

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas) Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia

Leia mais

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion SOPA / SOUP Sopa do Dia Soup of the Day ENTRADAS / STARTERS O Charuto

Leia mais

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280 ENTRADAS Tabua de Pao / Bread Woodboard 220 Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate Pao de Alho e Mozarella 280 Mozzarella and Garlic Bread Rissois de Camarao 360 Prawn

Leia mais

Iva incluído à taxa legal

Iva incluído à taxa legal PETISCOS Aros de Cebola 2.20 Morcela Frita 8.50 Com laranja ou abacaxi Ovos Mexidos com Farinheira 8.50 Em pão de tosta Tiras de Choco Frito 10.50 Pica-Pau 9.50 Dose de Caracóis 9.50 Com pão torrado Camarão

Leia mais

POLVO E PEIXINHOS DUNA PARQUE BEACH CLUB EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE

POLVO E PEIXINHOS DUNA PARQUE BEACH CLUB EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE POLVO E PEIXINHOS DUNA PARQUE BEACH CLUB EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE ENTRADAS/ STARTERS Pão Bread Tábua de petiscos Seafood cocktail Queijinho

Leia mais

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) ENTRADAS Starters Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté 3,00 Sopa do Dia 2,50 Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) Cogumelos Recheados Gratinados Stuffed Mushrooms Gratin

Leia mais

Focaccia com azeitonas marinadas e azeites aromatizados Freshly baked focaccia with marinated olives & seasonal oils

Focaccia com azeitonas marinadas e azeites aromatizados Freshly baked focaccia with marinated olives & seasonal oils PANE Focaccia e olive (v) 2.50 Focaccia com azeitonas marinadas e azeites aromatizados Freshly baked focaccia with marinated olives & seasonal oils Pane all agilo (v) 2.85 Pão de alho Garlic bread Con

Leia mais

LOUNGE CONCEPT MENU BRUSCHETTERIA AS BRUSCHETTAS DAS TERRAS ITALIANAS INSALATAS A NOSSA SELEÇÃO DA HORTA

LOUNGE CONCEPT MENU BRUSCHETTERIA AS BRUSCHETTAS DAS TERRAS ITALIANAS INSALATAS A NOSSA SELEÇÃO DA HORTA LOUNGE CONCEPT MENU BRUSCHETTERIA AS BRUSCHETTAS DAS TERRAS ITALIANAS SICILIA Beringela, azeitonas, pinhões, tomates secos 8.00 ( F)( G) INSALATAS A NOSSA SELEÇÃO DA HORTA INSALATA CONTADINA Espinafre

Leia mais

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00 PETISCOS / SNACKS Polvo salteado / Sauteed Octopus R$ 38,00 Camarão na tapioca / Shrimp breaded with manioc R$ 40,00 Camarão alho e oleo / Shrimp with garlic and oil R$ 42,00 Camarão ao coco / Breaded

Leia mais

FADO MENOR CASA DE FADOS

FADO MENOR CASA DE FADOS Menu Fado Menor Porto de Honra / Port Wine Entradas / Starters Pão, Azeitonas, Manteigas, Queijos com nozes e mel, Pasta de atum com tostas Bread, Olives, Butters, Cheese with walnuts and honey, Tuna pasta

Leia mais

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05 Ementa escolar...07-05 - - 28-06...School Menu Semana / Week 32 7-11/05 Sopa de Cenoura Lasanha vegetariana Salada de Beterraba Sopa de bróculos Guisado de vaca com xima Salada de tomate e cebola Sopa

Leia mais

Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25

Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 4.25 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata

Leia mais

REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE

REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE This Spring World renowned interior designer Nini Andrade Silva presents you a unique design menu. Be tempted by the many aromas and flavours of the spring

Leia mais

SANDWICHES Servidas em baguette ou pannini quente (G)

SANDWICHES Servidas em baguette ou pannini quente (G) SOPAS Sopa do dia 4.50 Gazpacho Andaluz (V) (G) 5.25 Sopa fria de melão e meloa Mascarpone e hortelã Crocante de presunto 5.00 Creme de tomate fresco Natas e salsa (V) 5.25 Sopa Ttailandesa com frango

Leia mais

ENTRADAS STARTERS COUVERT BREAD STARTER 3,5 AZEITONAS OLIVES CENOURA ALGARVIA ALGARVIAN CARROTS CARPACCIO DE MUXAMA MUXAMA CARPACCIO TÁBUAS BOARDS

ENTRADAS STARTERS COUVERT BREAD STARTER 3,5 AZEITONAS OLIVES CENOURA ALGARVIA ALGARVIAN CARROTS CARPACCIO DE MUXAMA MUXAMA CARPACCIO TÁBUAS BOARDS O conceito da cozinha do Mar d Estórias assenta na procura de produtos locais e sazonais. Aqui, prima-se a envolvência com a comunidade local para criar sabores únicos repletos de frescura e qualidade.

Leia mais

s Y I H R E VA M P S T W ACK A NEW YEAR S YEARS EVE RÉVEILLON RÉVEILLON RESORT

s Y I H R E VA M P S T W ACK A NEW YEAR S YEARS EVE RÉVEILLON RÉVEILLON RESORT Ne s ear Y w RÉVEILLON BL HE R E VA M P S T BALL E T I H W ND ACK A NEW NEW YEAR S YEARS EVE EVE RÉVEILLON C A RVO E I R O A LG A RV E RESORT N E W Y E A R S B R U N C H D E A N O N O V O 1 JANUARY JANEIRO

Leia mais

MENUS DE GRUPO. Junte os amigos e venha festejar ao Pasta Caffé! Temos sempre 3 menus disponíveis e Rodízio de Pizzas para grupos a partir de 8 pax.

MENUS DE GRUPO. Junte os amigos e venha festejar ao Pasta Caffé! Temos sempre 3 menus disponíveis e Rodízio de Pizzas para grupos a partir de 8 pax. MENUS DE GRUPO Junte os amigos e venha festejar ao Pasta Caffé! Temos sempre 3 menus disponíveis e Rodízio de Pizzas para grupos a partir de 8 pax. MENUS Verona (desde 9,95 ) Napolitano (desde 11,50 )

Leia mais

Pizzaria - Ristorante TAKE-AWAY

Pizzaria - Ristorante TAKE-AWAY TAKE-AWAY Na pizzaria ristorante II Fiume proporcionamos aos nossos clientes uma experiência gastronómica singular. Localizado numa zona nobre da cidade de Braga, os clientes são convidados, de segunda

Leia mais

Come prima. Especialidades da Casa

Come prima. Especialidades da Casa Especialidades da Casa Antipasti Burrata DOP con Olio di Oliva 9,90 Melanzane alla parmigiana 7,25 Beringelas panadas, tomate e Parmigiano Regiano DOP no forno a lenha. Funghi ripieni 7,95 Cogumelos recheados

Leia mais

O DIFÍCIL É SER SIMPLES The difficult thing is to be simple

O DIFÍCIL É SER SIMPLES The difficult thing is to be simple O DIFÍCIL É SER SIMPLES The difficult thing is to be simple Paul Bocuse Almoço / Lunch: Ter Dom /Tue Sun: 12:00h - 15:00h Jantar / Dinner: Ter Dom /Tue Sun: 19:00h - 23:00h @pervoigramado ACEITAMOS CARTÕES

Leia mais

Dine in LISBON FONTANA PARK

Dine in LISBON FONTANA PARK Dine in LISBON FONTANA PARK 1 2 PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST DIARIAMENTE DAS 06:00 ÀS 11:00 NO ROOM SERVICE E DAS 07:00 ÀS 10:00 NO RESTAU- RANTE SERVED DAILY FROM 6:00AM TO 11:00AM IN ROOM SERVICE AND FROM

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal Lobby Bar IN BETWEEN Para começar ou Light meal Couvert Seleção de pães, manteiga de ervas e azeite temperado Couvert Bread selection, fine herbs butter, flavoured olive oil 3 Couve flôr em creme com salmão

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Em caneca Um capuccino de gambas com algas marinhas

Leia mais

MENUS GRUPO GROUP MENUS. Observações Comments Refeições Meals Volante Buffet Crianças Kids Extras Condições Terms

MENUS GRUPO GROUP MENUS. Observações Comments Refeições Meals Volante Buffet Crianças Kids Extras Condições Terms MENUS GRUPO GROUP MENUS Observações Comments Refeições Meals Volante Buffet Crianças Kids Extras Condições Terms 25% de desconto nas bebidas para todos os menus, sobre o preço de carta Som ambiente e LCD

Leia mais

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use. Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food

Leia mais

GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE

GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE ENTRADAS STARTERS Pão alentejano Regional special bread Azeitonas alentejanas Regional olives Sopa do dia

Leia mais

BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET

BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET 31 Dezembro / December 21h00 / 9:00pm CANAPÉS / CANAPES Shots de mousse de salmão Salmon mousse shots Gambas panadas em panko e legumes orientais

Leia mais

Patê caseiro italiano à Chefe com pão. 3.25

Patê caseiro italiano à Chefe com pão. 3.25 Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 4.25 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata fresco,

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Creme de pera Rocha, poejo e sardinha em porto

Leia mais

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00

Leia mais

Açúcar (g) Sopa Sopa de couve lombarda 1,3,5,6,7,8,9, ,2 0,3 6,6 0,1 0,9 0,3 Prato

Açúcar (g) Sopa Sopa de couve lombarda 1,3,5,6,7,8,9, ,2 0,3 6,6 0,1 0,9 0,3 Prato Semana de 29 de maio a 1 de junho de 2017 Sopa Sopa de couve lombarda 1,3,5,6,7,8,9,12 210 50 2,2 0,3 6,6 0,1 0,9 0,3 Pescada à Gomes de Sá e salada de alface e cenoura raspada 3,4,9,12 404 97 2,9 0,5

Leia mais

MENU DE VINHOS VINHOS BRANCOS VINHOS ROSÉS VINHOS TINTOS VINHO VERDE CERVEJA. Copo. Garrafa

MENU DE VINHOS VINHOS BRANCOS VINHOS ROSÉS VINHOS TINTOS VINHO VERDE CERVEJA. Copo. Garrafa MENU DE VINHOS VINHOS BRANCOS Seleção Koko Vale da Poupa Sauvignon Blanc Pato Frio Antão Vaz Altano La Di Motte Pinot Grigio Vila Santa Alentejo Les Carisannes Sauvignon Blanc Riesling Solitar Trocken

Leia mais

Sopa do dia 4.50 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.25 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25 Vichyssoise de batata-doce com cebolinho 5.

Sopa do dia 4.50 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.25 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25 Vichyssoise de batata-doce com cebolinho 5. SOPAS Sopa do dia 4.50 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.25 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25 Vichyssoise de batata-doce com cebolinho 5.25 ENTRADAS Abacate com camarão, molho de cocktail 13.80

Leia mais

Coperti / Couvert. Antipasti / Entradas

Coperti / Couvert. Antipasti / Entradas Coperti / Couvert Patê caseiro italiano à Chefe com pão chapata. 3.25 Antipasti / Entradas Pane di Aglio (V) Pão chapata fresco no forno, com manteiga de alho. 4.25 Pane di Aglio al Peperoni Pão chapata

Leia mais

ANTIPASTI. Entradas 7,10 12,00 FILETE DE VITELA FUMADO COM AZEITE, RÚCULA E PARMIGIANO 4,14 13,00 SALMÃO FUMADO, RÚCULA, AZEITE E CEBOLA 1,2,3,6,12

ANTIPASTI. Entradas 7,10 12,00 FILETE DE VITELA FUMADO COM AZEITE, RÚCULA E PARMIGIANO 4,14 13,00 SALMÃO FUMADO, RÚCULA, AZEITE E CEBOLA 1,2,3,6,12 ANTIPASTI Entradas 1,4,6,7,12 ANT I PASTO PRESTIGE VARIEDADE DE ENCHIDOS ITALIANOS E QUEIJO P/ 2 PAX 7,10 19,50 CARPACCIO DI BRESAOLA FILETE DE VITELA FUMADO COM AZEITE, RÚCULA E PARMIGIANO 4,14 13,00

Leia mais

ENTRADA SEM GLÚTEN GLUTEN FREE STARTER GLUTENFREI STARTER

ENTRADA SEM GLÚTEN GLUTEN FREE STARTER GLUTENFREI STARTER SOPA SOUP SUPPE Sopa minestrone com Focaccia Minestrone soup with Focaccia Minestrone Suppe mit Focaccia ENTRADA SEM GLÚTEN GLUTEN FREE STARTER GLUTENFREI STARTER Salada de rúcula com trilogia de fruta

Leia mais

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão

Leia mais

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

Delicie-se com as nossas entradas / Starters As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve

Leia mais

R E S T AUR A N T E. carta. menu. Dispomos de carta vegetariana. Esta carta dispõe de lista de alérgenios. Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza

R E S T AUR A N T E. carta. menu. Dispomos de carta vegetariana. Esta carta dispõe de lista de alérgenios. Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza R E S T AUR A N T E carta menu Dispomos de carta vegetariana Esta carta dispõe de lista de alérgenios Todo o sabor de mãos dadas com a Natureza ENTRADA COUVERT 3,00 AS NOSSAS SUGESTÕES OUR SUGGESTIONS

Leia mais

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES COUVERT PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME OYSTERS FROM THE ALGARVE BATATAS

Leia mais

TRADICIONAIS LEVES MARGUERITA MOZZARELLA AL HO CALABRESE PORTUGA ZUCHINNE PESTO DE RÚCULA PUPUNHA CAPRESE TOMATE SECO COM RÚCULA SHITAKE

TRADICIONAIS LEVES MARGUERITA MOZZARELLA AL HO CALABRESE PORTUGA ZUCHINNE PESTO DE RÚCULA PUPUNHA CAPRESE TOMATE SECO COM RÚCULA SHITAKE TRADICIONAIS MARGUERITA Mozzarella, tomate fresco e manjericão. MOZZARELLA Molho de tomate fresco, mozzarella e orégano. PRESUNTO Molho de tomate fresco, mozzarella, presunto ralado e orégano. AL HO Molho

Leia mais

IL Gruppo S Martino vi augura un buon appetito! Sonhei e Realizei Amore & Passione per Questa Arte

IL Gruppo S Martino vi augura un buon appetito! Sonhei e Realizei Amore & Passione per Questa Arte Em Portugal, desde 2004, a Famiglia Mezzero cumpre o seu sonho: Revolucionar a gastronomia, com um conceito original e assente na tradição napolitana. O nome da marca foi escolhido em homenagem ao santo

Leia mais

Pratos destaques a vermelho: Dishes highlighted in red: Recomendações do Chef. Couvert por pessoa 2.50 Couvert per person

Pratos destaques a vermelho: Dishes highlighted in red: Recomendações do Chef. Couvert por pessoa 2.50 Couvert per person Pratos destaques a vermelho: Dishes highlighted in red: Recomendações do Chef Couvert por pessoa 2.50 Couvert per person Selecção de pão fresco & manteiga Selection of fresh bread & butter Sopa Soup Creme

Leia mais

CAMARA MUNICIPAL DE NISA. Semana de 3 a 5 de Janeiro EMENTA

CAMARA MUNICIPAL DE NISA. Semana de 3 a 5 de Janeiro EMENTA Semana de 3 a 5 de Janeiro Sopa Creme de hortaliça 106 Figurinhas de pescada no forno, c/ arroz de brocolos Peixe, 572 Estufadinho de feijão, batata, couve lombarda, cenoura 346 Sopa Sopa de alho françês

Leia mais

EVOLVE À LA CARTE MENU

EVOLVE À LA CARTE MENU EVOLVE À LA CARTE MENU SOUPS, SALAD S AND STARTERS ENTRADAS, SOPAS E SALADAS Green pea soup with crispy smoked ham Sopa de ervilhas com presunto crocante Tradicional green pea creamed soup simmered on

Leia mais

SEGUNDA Sopa Prato Hortícolas Opção Dieta Vegetariano Sobremesa TERÇA Sopa Prato Hortícolas Opção Dieta Vegetariano Sobremesa QUARTA Sopa Prato

SEGUNDA Sopa Prato Hortícolas Opção Dieta Vegetariano Sobremesa TERÇA Sopa Prato Hortícolas Opção Dieta Vegetariano Sobremesa QUARTA Sopa Prato Semana de 4 a de 8 abril de 2016 Sopa Creme de Cenoura com couve Roxa 5,6 Prato Pastéis de Bacalhau com arroz de tomate 1,3,4,5,6 Hortícolas Brócolos 12 / Salada Opção Bife de Porco Estufado com salada

Leia mais

Açúcar (g) Sopa Sopa de couve lombarda 1,3,5,6,7,8,9, ,7 0,3 6,4 0,1 0,9 0,3 Prato

Açúcar (g) Sopa Sopa de couve lombarda 1,3,5,6,7,8,9, ,7 0,3 6,4 0,1 0,9 0,3 Prato Semana de 29 de maio a 1 de junho de 2017 Sopa Sopa de couve lombarda 1,3,5,6,7,8,9,12 189 45 1,7 0,3 6,4 0,1 0,9 0,3 Pescada à Gomes de Sá e salada de alface e cenoura raspada 3,4,9,12 437 104 3,7 0,6

Leia mais

CAMARA MUNICIPAL DE NISA. Semana de 23 a 27 OUTUBRO 2017 EMENTA. Lasanha Vegetariana (alho Francês, espinafres e cenoura) salada tomate

CAMARA MUNICIPAL DE NISA. Semana de 23 a 27 OUTUBRO 2017 EMENTA. Lasanha Vegetariana (alho Francês, espinafres e cenoura) salada tomate Semana de 23 a 27 OUTUBRO 2017 EMENTA ALERGÉNIOS Kcal Sopa Cenoura com ervilhas 104 Strogonoff de Peru com arroz de Feijão salada Glúten,Leite 470 Crepe de legumes com arroz e salada Glúten 446 Sopa Canja

Leia mais

ENTRADAS. presunto serrano, paio do lombo, salpicão minhoto, salame, queijo de cabra curado, queijo gorgonzola, manchego e basílis com presunto.

ENTRADAS. presunto serrano, paio do lombo, salpicão minhoto, salame, queijo de cabra curado, queijo gorgonzola, manchego e basílis com presunto. RESTO BAR ENTRADAS chips de batata doce chips com cheddar e bacon pão e azeite com flor de sal cocktail de enchidos alheira, chouriço de vinho, linguiça e morcela. 1/2 DOSE 1 DOSE 2.5 4.5 3 6 bolinhas

Leia mais

Abacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 10.

Abacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 10. SOPAS Sopa do dia 4.50 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.25 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.25 Sopa Tailandesa com frango e ervilhas tortas (G)(N) 5.50 ENTRADAS Abacate com camarão, molho de cocktail

Leia mais

Pizza Hut. Produto. Entradas. Todos os direitos reservados peso, uma questão de peso...

Pizza Hut. Produto. Entradas. Todos os direitos reservados  peso, uma questão de peso... Entradas SOPA DO DIA 250 85,5 1,8 3,5 11,8 BATATA SMILE 140 283,8 3,4 12,6 39,2 COGUMELOS PANADOS 108 225,9 6,8 7,3 33,3 MOLHO DE IOGURTE 34 108,5 0,7 10,5 2,7 Pão de Alho SIMPLES (2 FATIAS) 60 224,3 5,3

Leia mais

ENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos)

ENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos) Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos) 2.50 ENTRADAS Salada verde com requeijão de cabra e presunto bísaro Salmão marinado com alcaparras, pickles de cebola roxa e natas ácidas com cebolinho Salada

Leia mais

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Entradas/Starters Queijos 2.00 Cheeses Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Ameijoa à Bulhão a Pato 7.60 Clams in a White Wine & Garlic sauce Gambas à

Leia mais

Abacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 9.

Abacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 9. SOPAS Sopa do dia 4.30 Creme de tomate fresco com natas e salsa (V) 5.00 Gazpacho Andaluz (V)(G) 5.00 Sopa Tailandesa com frango e ervilhas tortas (G)(N) 5.30 ENTRADAS Abacate com camarão, molho de cocktail

Leia mais

Come prima. Ristorante italiano

Come prima. Ristorante italiano Novos Pratos a Honrar o Produto Nacional Pasta Fresca - Fabrico próprio. Rigatoni con Ragu de Maiale di Alentejo 15,95 Com ragu de porco preto Alentejano de bolota, cozido a baixa temperatura com tomate,

Leia mais

Haute Cuisine it s all about respect for seasons and freshness of products, making the food taste the way it s supposed to taste.

Haute Cuisine it s all about respect for seasons and freshness of products, making the food taste the way it s supposed to taste. Haute Cuisine it s all about respect for seasons and freshness of products, making the food taste the way it s supposed to taste. (Ricardo Deus, Executive Chef Farol Hotel) Glúten Gluten Aipo Celery Lactose

Leia mais

COLÉGIO ORIENTE. Semana de 07 a 11 de Janeiro de Dieta Perna de perú corada simples e arroz de cenoura

COLÉGIO ORIENTE. Semana de 07 a 11 de Janeiro de Dieta Perna de perú corada simples e arroz de cenoura Semana II Semana de 07 a 11 de Janeiro de 2019 2ª FEIRA Sopa Creme de courgete com cenoura ripada 93 95 2ªFEIRA Prato Arroz de frango no forno 612 793 Dieta Perna de perú corada simples e arroz de cenoura

Leia mais

O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais.

O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais. O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais. Os nossos produtos são frescos, de época, e preferencialmente de origem

Leia mais