MENU PEQUENO-ALMOÇO BREAKFAST

Documentos relacionados
ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA. Sempre Perto de Si Always Close to You

O PRAZER DE UMA BOA REFEIÇÃO

Linha Boémia. Entradas. (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano)

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,

Grill Prato. Francesinha (bread, pork meat, sausage, smoked sausage, ham, cheese, portuguese typical sauce) Francesinha c/ batata ou ovo 5.

OUR BEST SUGGESTIONS. Coffee with milk / Our Most Famous Portuguese Cake. Cappuccino with Chantilly

PIZZARIA MAMMAMIA II

Pequeno Almoço Breakfast Menu

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Let's eat... CAFÉ RESTAURANTE GRAB&GO PRÍNCIPE REAL

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL

Dine in LISBON FONTANA PARK

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese

ANTEPASTO. Finger food

FADO MENOR CASA DE FADOS

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters)

Barra Lodge Beach Bar. Bar da Praia Tel:

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

7. AFRICANE... 6,50 7,50 Molho Tomate, queijo Mozzarella, Ananás, Banana Tomato Sauce, Mozzarella Cheese, Pineaple, Banana 8. AMOR...

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

COUVERT (Bread and dips)

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

PETISCOS / APPETIZERS

Para Beber/ To Drinks. Carta de Vinhos/Wines. Nossa Região

INFORMAÇÃO IMPORTANTE:

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

INFORMAÇÃO IMPORTANTE:

s Y I H R E VA M P S T W ACK A NEW YEAR S YEARS EVE RÉVEILLON RÉVEILLON RESORT

JANTAR DINNER

INFORMAÇÃO IMPORTANTE:

Cocktail de camarão Shrimp cocktail

1ª semana. Cantina Hora do Lanche Parceria: Cardápio Almoço Abril 2019.

Mini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão

. Entradas Starters. Caprese 5,50. Pão com Alho 2,00. Cocktail de Camarão 6,50. Couvert 2,50. Mexilhão 7,90. Sopa do Dia 2,50 Soup of the Day

MENU DE VINHOS VINHOS BRANCOS VINHOS ROSÉS VINHOS TINTOS VINHO VERDE CERVEJA. Copo. Garrafa

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50

ANTEPASTO. Finger food

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

Para Começar / Starters

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

Saladas Salads SERVE 1 PESSOA. Café da manhã Breakfast

pastas pizzas & EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU

BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET

EVENTOS E REUNIÕES. PARA MAIS INFORMAÇÕES CONTACTE: T.:

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

Abacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 10.

Carta Principal. Sopa. (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00. Entradas.

Cantina Hora do Lanche Parceria:

Abacate com camarão, molho de cocktail Tártaro de atum, abacate, caviar de salmão, cebola estaladiça Vinagrete de gengibre e soja (G) 9.

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake

MENU DO DIA HALF BOARD M1

BEBIDAS QUENTES. Café com Gelado. Leite. Meia de Leite / Caffé Latté. Cappuccino. Leite com Chocolate. Adoçante. Não tem alergénios.

SLe urante Resta CARDÁPIO

RESTAURANTE ASTROLÁBIO

Entradas Starters. Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros. Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO.

INFORMAÇÕES E RESERVAS T: E: W:

Pratos destaques a vermelho: Dishes highlighted in red: Recomendações do Chef. Couvert por pessoa 2.50 Couvert per person

Sanduíches Especiais / Special Sandwiches Acompanha fritas ou salada/ Comes with fries or salad

CALS: 280 // GORD: 5g // HIDRATOS DE CARBONO: 52g // PROTEÍNAS: 9g. CALS: 440 // GORD: 23g // HIDRATOS DE CARBONO: 5g // PROTEÍNAS: 53g

BEBIDAS QUENTES. Café com Gelado. Leite. Meia de Leite / Caffé Latté. Cappuccino. Leite com Chocolate. Adoçante. Não tem alergénios.

Pão (bread) 0,50. Manteiga c/ alho (garlic butter) 0,65. Azeitonas (olives) 0,65. Paté 0,65. Couvert completo 2,75

Big mattinata NOSSOS SANDUÍCHES SÃO FEITOS. há MAIS DE 30 ANOS COM CARINHO EXTRA.

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

delicious. healthy. organic.

8,90 4,20 6,90 3,50 6,50 4,20 6,50 8,80 11,80 8,90

SOUPS SANDWICHES PASTA

sopas soups sandes sandwiches

O DIFÍCIL É SER SIMPLES The difficult thing is to be simple

BEBIDAS QUENTES. Café com Gelado. Leite. Meia de Leite / Caffé Latté. Cappuccino. Leite com Chocolate. Adoçante. Não tem alergénios.

NENHUM PRATO, PRODUTO ALIMENTAR OU BEBIDA, INCLUINDO O COUVERT, PODE SER COBRADO SE NÃO FOR SOLICITADO PELO CLIENTE OU POR ESTE FOR INUTILIZADO

The Brewery

SANDwiches TUNA SANDWICH TUNA, MAYONNAISE, LETTUCE, TOMATO AND EGG IN CEREAL BAGUETTE

Menus. Bits & Bites. Beach Burgers

dos quais saturados Dose Diária de Referência * (DDR)

Passion. determines. the past, attitude. the. future. Quinta do Lago Almancil, Portugal

dos quais saturados Dose Diária de Referência * (DDR)

EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU

CAFETARIA PASTELARIA WARM DRINKS PASTRIES 1,60. Café / Descafeinado / Carioca de Café Espresso / Decaf / Light Espresso. Abatanado Americano 1,60 3,20

1ª semana. Cantina Hora do Lanche Parceria: Cardápio Almoço Maio 2019.

PASTEIS - PASTRY - SNACKS BANANA, CANELA & LEITE COND

Carta Principal (cópia)

BEBIDAS QUENTES. Café com Gelado. Leite. Meia de Leite / Caffé Latté. Cappuccino. Leite com Chocolate. Adoçante. Não tem alergénios.

EMENTAS PARA GRUPOS (mínimo 15 pessoas)

South american grill

pastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

Transcrição:

PEQUENO-ALMOÇO BREAKFAST CONTINENTAL THE CONTINENTAL 9,5 seleção de pães e croissants, queijo, fiambre, compota, manteiga. Servido com café e sumo de laranja selection of bread and croissants, cheese, ham, compote & jam, butter. Served with coffee and orange juice O INGLÊS THE ENGLISH BREAKFAST 14,5 ovo frito, salsicha, feijão, morcela, bacon, tomate e tostas fried egg, English sausage, beans, black pudding, bacon, tomato and toasts OVOS MEXIDOS COM SALMÃO FUMADO 10 SCRAMBLED EGGS & SMOKED SALMON TAÇA DE GRANOLA CASEIRA HOMEMADE GRANOLA BOWL 8 mistura de frutos secos em granola, xarope de ácer, iogurte grego, seleção de fruta mixed nut granola, syrup, Greek yogurt and mixed seasonal fruits PAPAS DE AVEIA E QUINOA OAT & QUINOA PORRIDGE 8 servido com maça caramelizada, golden syrup e fruta fresca da época with caramelized apple, golden syrup and seasonal fresh fruit

LUNCH BY THE POOL SANDUÍCHES & TOSTAS TOASTS & SANDWICHES BAGUETE DE FRANGO or ATUM TUNA or CHICKEN BAGUETTE 7 maionese caseira, alho, rúcula, cebola frita, queijo, orégãos homemade mayonnaise, garlic, rocket, fried onion, cheese, oregano SANDES DE BACON BACON SANDWHICH 8 servido com molho HP served with HP sauce ABACATE & CHILI AVOCADO & CHILLI 9,5 sobre tosta de pão caseiro on Traditional bread FRANGO CORONATION CHICKEN CORONATION 8 TOSTA DE FRANGO CHICKEN TOAST 12 maionese de alho, tomate, queijo, cebola, frango, batata frita garlic mayonnaise, tomato, cheese, onion, chicken, french fries SANDES CLUB CLUB SANDWICH 13 maionese, alface, tomate, frango, bacon, ovo, queijo, fiambre, batata frita mayonnaise, lettuce, tomato, chicken, bacon, egg, cheese, ham, french fries

SALADAS & SOPAS SALADS & SOUPS SOPA DO DIA SOUP OF THE DAY 5 SALADA CÉSAR CAESAR SALAD 14 alface, anchovas, ovo, parmesão, cebolinho, tomate cherry, bacon, frango lettuce, anchovies, egg, parmesan cheese, chive, cherry tomato, bacon, chicken SALADA SALMÃO SMOKED SALMON SALAD 16 rúcula, pimentos grelhados, pepino, tomate rocket, roasted peppers, cucumber, tomato SALADA NIÇOISE NICOISE SALAD 13 batata nova, feijão verde, atum, ovo, azeitonas baby potatoes, green bean, tuna, egg, black olives SALADA TROPICAL TROPICAL SALAD 15 camarão, pêra, maçã, rúcula, alperce, laranja, molho iogurte shrimp, pear, apple, rocket, peach, orange, yogurt salsa

PRINCIPAIS MAIN COURSES CHEESEBURGUER 14 queijo cheddar, bacon, batata frita cheddar cheese, bacon, french fries BOLOGNESE PASTA PASTA BOLOGNESE 13 tomate, carne vaca, queijo parmesão tomato, beef meat, parmesan cheese MASSA À CARBONARA CARBONARA PASTA 14 bacon, natas, queijo parmesão bacon, cream, parmesan cheese TAGLATELLI DE FRANGO E COGUMELOS 16 CHICKEN & MUSHROOM TALIATELLE FISH & CHIPS 16 servido com batata frita e maionese served with french fries and mayonnaise OMELETE SIMPLES PLAIN OMELETTE 9 servida com batata frita e salada served with french fries and salad EXTRAS: batata frita, ovo, tosta french fries, egg, toast 3 bacon, queijo, fiambre, salsicha, batata doce frita 4 bacon, cheese, ham, sausage, sweet potato fries abacate, salmão fumado avocado, smoked salmon 5

INFANTIL KIDS MASSA BOLONHESA BOLOGNESE PASTA 7 BOLINHOS DE PEIXE CROCANTES FISH FINGERS 7 PEITO DE FRANGO GRELHADO CHICKEN GRILLED BREAST 7 SOBREMESAS DESSERTS MOUSSE CHOCOLATE CHOCOLATE MOUSSE 6 TAÇA DE FRUTA COM GELADO FRUIT BOWL with ICE CREAM 7 CHOCOLATE PETIT GATEAUX 7 SELEÇÃO DE GELADOS ICE CREAM SCOOP 3 (per scoop)

SUMOS NATURAIS E BATIDOS JUICES & SMOOTHIES SUMOS FRESCOS FRESH PRESSED JUICES 5,5 laranja, cenoura, maçã verde orange, carrot, green apple GREEN DAY 5 pepino, maçã, ananás e pimenta verde cucumber, apple, pineapple and green pepper POWER OF DETOX 5 laranja, couve kale e menta fresca orange, kale, lemon and mint BEETLE JUICE 5.5 cenoura, maçã verde, aipo, beterraba e gengibre carrot, green apple, celery, beetroot and ginger MORNING GLORY SMOOTHY 6 maçã, morangos, banana e iogurte apple, strawberries, banana and yogurt Big Breakfast Smoothy 6 leite de amêndoa, manga, espinafre e sementes de chia almond milk, mango, spinach, chia seeds

SELECÇÃO DE VINHO WINE SELECTION TINTO RED copo glass garrafa bottle THE SELECTION, Alentejo 4,5 17 THE DOURO, Douro 23 FREI JOAO, Bairrada 24 BEUJOLAIS VILLAGES, FRANCE 35 BRANCO WHITE THE SELECTION, Tejo 4,5 17 THE DOURO, Douro 23 MUROS ANTIGOS, VINHO VERDE, Monção 24 PINOT GRIGIO, Italy 25 QTA BOA ESPERANÇA Sauvingnon Blanc, Tejo 28 FRANCIS LURTON, France 33 ROSÉ ROSÉ THE SELECTION, Tejo 4,5 18 QTA DA BOA ESPERANÇA BLUSH, Lisboa 28 IL CONTO VECCHIO, Italy 25 SANCERRE, France 33

CHAMPAGNE & SANGRIA BUBBLES & SANGRIA SANGRIA DE VINHO TINTO OU BRANCO RED OR WHITE WINE SANGRIA 23 SANGRIA DE PROSSECO PROSSECO SANGRIA 30 PROSSECCO FIORINO 27 SAO JOÃO SPARKLING WINE, Bairrada 28 MOËT & CHANDON 80 BOLLINGER SPECIAL CUVÉE Champagne Brut, France 90 BEBIDAS & CAFETARIA DRINKS & COFFEE BAR 25cl liter ÁGUA MINERAL MINERAL WATER 2 3 ÁGUA GASEIFICADA SPAKLING WATER 2,5 3,5 REFRIGERANTES & CERVEJA SOFTDRINKS & BEER COCA-COLA, FANTA 33cl 3 CERVEJA NACIONAL NATIONAL BEER draft 25cl 3 CERVEJA NACIONAL NATIONAL BEER draft 40cL 4,5 CERVEJA INTERNATIONAL INTERNATIONAL BEER bottle 33cl 3,5 GUINNESS 50cl 6 SOMERSBY 3,5 SOMMERSBY 50cl 5

CIDER MAGNERS 50cl 6 TONIC WATER 25cl 2,5 GINGER ALE 25cl 3 CORONA bottle 4,5 PERONI bottle 4,5 SUMO LARANJA NATURAL FRESH ORANGE JUICE 5,5 CAFE & CHÁ COFFEE & TEA ESPRESSO 2 ESPRESSO DECAF 2 AMERICANO 2,5 LATTE 3 MOCHA 3,5 MACHIATO 3,5 CAPPUCINO 3 CAFÉ C/ LEITE WHITE COFFEE 3 IRISH COFFEE 7 CHOCOLATE QUENTE HOT CHOCOLATE 3,5 CHÁ TEA 2