M E N U S D E N ATA L 2 018

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "M E N U S D E N ATA L 2 018"

Transcrição

1 T R AG A A S UA FA M Í L I A, A N OS SA TRATA DE TUD O THIS CHRIS TMAS, GATHER YOUR FAMILY WITH OURS. WE WILL TAKE C ARE OF EVERY THING. L I S BOA. E P I C. S A N A H OT E L S. CO M M E N U S D E N ATA L C H R I S T M A S M E N U S 2 018

2 CEIA DE NATAL RESTAURANTE FLOR-DE-LIS 24 DE DEZEMBRO DE 2018 CHRISTMAS EVE DINNER FLOR-DE-LIS RESTAURANT 24 TH DECEMBER 2018 COCKTAIL DE BOAS-VINDAS Scale Bar: 19:30-20:00 WELCOME COCKTAIL Scale Bar: 7:30 p.m. - 8:00 p.m. Foie gras caramelizado, macaron de especiarias e redução de Porto Blinis de salmão, ovas de tobikko e creme de aneto Camarão kadaif e molho sweet chilli Folhado de queijo cabra com mel e nozes Cone de queijo parmesão, trufa e limão Arancini de tomate e mozarela, e molho pesto Mimosa de framboesa, Mojito de arando, Virgin Piña Colada e Espumante JANTAR Flor-de-Lis: 20:00-23:00 Animação: Piano e Baixo Caramelized foie gras, spices macaron and Port reduction Salmon blinis, tobikko roe and dill cream Kadaif shrimp and sweet chili sauce Goat cheese puff pastry with honey and walnuts Parmesan cheese cone, truffle and lemon Tomato arancini, mozzarella and pesto Raspberry Mimosa, Cranberry Mojito, Virgin Piña Colada and Sparkling wine DINNER Flor-de-Lis: 8:00 p.m. - 11:00 p.m. Live Performance: Piano and Voice ENTRADAS Mescla de alfaces com avelãs e crotões Salada fatuche Musseline de abóbora com salada de requeijão Salada asiática de tofu Torta de espinafres e salmão fumado Cappuccino de feijão branco e pato confit Salada de canónigos, nozes caramelizadas, beterraba e queijo de cabra Parfait de foie com frutos do bosque Melão texturizado com redução de vinho da Madeira e presunto Salada de batata picante e polvo Salada caprese baby com pesto Salada grega com queijo feta Selecção de mariscos Camarão cozido com citrinos Ostras marinadas Cocktail de sapateira STARTERS Lettuce mesclun, chestnuts and croutons Fattoush salad Pumpkin mousseline with curd cheese salad Asian tofu salad Spinach and smoked salmon swiss roll White bean cappuccino and confit duck Corn salad, caramelized walnuts, beetroot and goat cheese Foie parfait with wild berries Texturized melon with Madeira wine reduction and smoked ham Spicy potato and octopus salad Baby caprese salad and pesto Greek salad with feta cheese Seafood selection Boiled shrimp and citrus Marinated oysters Crab cocktail

3 Cocktail de camarão Ostras ao natural Selecção de charcutaria e Pata Negra Selecção de pães, queijos e compotas caseiras Shrimp cocktail Oysters au naturel Cold cuts and smoked ham Pata Negra Bread and cheese selection, traditional jams Sushi e sashimi PRATOS QUENTES Sopa: Aveludado de crustáceo e crotões de alho Peixe: Bacalhau cozinhado a baixa temperatura Carne: Cabrito confit, jus de alecrim e cebolinha Vegetariano: Lasanha de legumes e molho de tomate Guarnições: Batata assada, arroz de coentros e legumes salteados Show cooking: Garoupa e espinafres em crosta de massa folhada; Peru recheado SOBREMESAS Queijo creme, maracujá e merengue Tarte Mont-Blanc Verrine de creme de baunilha e geleia de morango Textura de chocolate Verrine de pistácio e pêssego Sonhos Coscorões Bolo-rei Fruta laminada KIDS LOUNGE MENU Creme de abóbora Lasanha de legumes Penne Bolonhesa Arroz de ervilhas Sushi and sashimi MAIN COURSES Soup: Shellfish cream soup and garlic croutons Fish: Codfish cooked at low temperature Meat: Lamb confit, rosemary jus and chives Vegetarian: Vegetable lasagna and tomato sauce Garnish: Roasted potato, coriander rice and sautéed vegetables Show cooking: Polvo à Lagareiro (boiled in olive oil and garlic); Stuffed turkey DESSERTS Cream cheese, passion fruit and merengue Mont-Blanc pie Vanilla cream verrine and strawberry jelly Chocolate texture Pistachio and peach verrine "Sonhos" (traditional Christmas dessert) "Coscorões (traditional Christmas dessert) Bolo-rei (dried fruits cake) Sliced fruit KIDS LOUNGE MENU Pumpkin cream soup Vegetables Lasagna Penne Bolognese Peas rice Arroz-doce Créme brûlée Mousse de chocolate Bolachas natalícias Gelatinas Sweet rice pudding Crème brulèe Chocolate mousse Christmas cookies Jellies Animação para crianças: Pinturas faciais, jogos didácticos, consola Wii e Petit Chef Atelier com os nossos Chefs Children Entertainment: Facial paintings, didactic games, Wii videogame and Petit Chef Atelier with our Chefs

4 Preço por pessoa - 100,00 Crianças até aos 6 anos são nossas convidadas Crianças dos 6 aos 12 anos - 50,00 Suplemento de bebidas Água, refrigerantes, sumos naturais, café e chá 10,00 por pessoa Price per person - 100,00 Children up to 6 years old Are our guests Children between 6 and 12 years - 50,00 Drinks supplement Water, soft drinks, fresh juices, coffee and tea 10,00 per person Cerveja, vinho DIVAI Branco Colheita, Vinho DIVAI Tinto Colheita 15,00 por pessoa Beer, DIVAI White Wine, DIVAI Red Wine 15,00 per person Cerveja, vinho DIVAI Branco Reserva, vinho DIVAI Tinto Reserva 20,00 por pessoa Beer, DIVAI Reserve White Wine, DIVAI Reserve Red Wine 20,00 per person Carta de vinhos do restaurante Flor-de-Lis disponível Flor-de-Lis wine list available POLÍTICA DE RESERVA E PAGAMENTO O pagamento deverá ser efectuado antes do dia do jantar de forma a garantirmos todas as condições para uma noite épica. Usufrua das facilidades de pagamento através de transferência bancária, cartão de débito, cartão de crédito ou numerário. Após o dia 21 de Dezembro só aceitamos pagamentos presencialmente no hotel. BOOKING AND PAYMENT POLICY Payment should be made prior to the event in a way to guaranty all the conditions to an EPIC night. Enjoy the payment facilities through bank transfer, debit card, credit card or cash. After 21 st December we will only accept payments directly at the hotel. Informações e Reservas Information & Bookings: rita.rodrigues@sanahotels.com pedro.borrego@sanahotels.com

5 BRUNCH DE NATAL RESTAURANTE FLOR-DE-LIS 25 DE DEZEMBRO DE :30 16:00 CHRISTMAS BRUNCH FLOR-DE-LIS RESTAURANT 25 TH DECEMBER :30 P.M. 4 P.M. COCKTAIL DE BOAS-VINDAS Cocktail do dia Smoothie do Chef BUFFET ENTRADAS Salada de alface e frutos secos Mini quiche de bacalhau Mousse de foie gras e redução de Porto Salada Piemonte Salada de vermicelli e frutos do mar Tomate cherry, mozarela e molho pesto Mojito de melão e presunto Tataki de atum, legumes asiáticos e crocante de arroz Salmão marinado caseiro e creme de aneto Cromesqui de alheira e chutney de pêra Macaron de caril e queijo cabra com figos Estação de charcutaria e Pata Negra Selecção de fritos: pastéis de bacalhau, chamuças e rissóis de camarão Empadas de galinha Tábua de queijos nacionais e internacionais Pasta de sapateira com tortilha frita Cocktail de camarão e citrinos Ostras ao natural Fiambre e queijo fatiado Queijo light e cremoso Selecção de iogurtes aromatizados caseiros Selecção de cereais Ovos mexidos e omeletes Selecção de pães e viennoiserie Salsichas de porco e aves de galinha WELCOME COCKTAIL Christmas Cocktail Chef s Smoothie BUFFET STARTERS Lettuce and dry fruits salad Cod mini quiche Foie gras mousse and Port reduction Piemonte salad Vermicelli and seafood salad Cherry tomato, mozzarelini and pesto sauce Melon mojito and smoked ham Tuna tataki, Asian vegetables and rice crunchy Homemade marinated salmon and dill cream Bread sausage cromesqui and pear chutney Curry macaron, goat cheese and figs Cold cuts board and Pata Negra smoked ham Fried patties selection: cod cakes, samosas and shrimp patties Chicken pies National and international cheese board Crab mousse with fried tortilla Shrimp cocktail and citrus Oysters au naturel Sliced ham and cheese Light and cream cheese Flavored and natural homemade yogourts Cereal selection Scrambled eggs and omelettes Bread and viennoiserie selection Pork and poultry sausages

6 Sushi PRATOS QUENTES Sopa: Creme de couve-flor e amêndoa torrada Carne: Lombo de novilho corado e molho à portuguesa Peixe: Cherne assado, molho pistou e camarão Vegetariano: Canelone de cogumelos silvestres gratinado Guarnições: Batata confit, mil-folhas de legumes e arroz de passas e açafrão Streussel de bacalhau Perna de borrego assado e jus provençal SOBREMESAS Bavaroise de frutos vermelhos Crème brûlée de chocolate jivara Tapioca de coco e manga Tarte de limão e chantilly blanche Toucinho-do-céu Panna cotta de chocolate, lavanda e fios-de-ovos Rabanadas Bolo-rei Fruta laminada KIDS LOUNGE MENU Creme de legumes Mini cheeseburger Lasanha Nuggets de garoupa Arroz de ervilhas Sushi MAIN COURSES Soup: Cauliflower cream soup with roasted almonds Meat: Seared beef loin and Portuguese sauce Fish: Roasted grouper, pistou sauce and shrimp Vegetarian: Gratin wild mushroom cannelloni Garnish: Confit potato, vegetables mille-feuille, raisin and saffron rice Codfish streusel Roasted lamb leg and Provence jus DESSERTS Red fruits bavaroise Jivara chocolate crème brûlée Coconut tapioca and mango verrine Lemon pie and chantilly blanche Toucinho-do-céu (Portuguese traditional egg tart) Chocolate panna cotta verrine, lavender and fios-de-ovos (egg yolk sweet strands) Rabanadas Traditional French toasts Bolo-rei (dried fruits cake) Sliced fruit KIDS LOUNGE MENU Vegetables cream soup Mini cheeseburger Lasagna Grouper nuggets Peas rice Arroz-doce Créme brûlée Mousse de chocolate Gelatinas Sweet rice pudding Créme brûlée Chocolate mousse Jellies

7 Bebidas incluídas: Água, refrigerantes e sumos naturais Beverages included: Water, soft drinks and natural juices Animação musical: Piano e Voz Live Performance: Piano and voice Animação para crianças: Pinturas faciais, jogos didácticos, consola Wii e Petit Chef Atelier com os nossos Chefs Children Entertainment: Facial paintings, didactic games, Wii videogame and Petit Chef Atelier with our Chefs Preço por pessoa - 80,00 Crianças até aos 6 anos são nossas convidadas Crianças dos 6 aos 12 anos - 40,00 Suplemento de bebidas: Cerveja, Vinho DIVAI Branco Colheita, Vinho DIVAI Tinto Colheita 15,00 por pessoa Cerveja, Vinho DIVAI Branco Reserva, Vinho DIVAI Tinto Reserva 20,00 por pessoa Carta de vinhos do restaurante Flor-de-Lis disponível Price per person - 80,00 Children up to 6 years old Are our guests Children between 6 and 12 years - 40,00 Drinks supplement: Beer, DIVAI White Wine, DIVAI Red Wine 15,00 per person Beer, DIVAI Reserve White Wine, DIVAI Reserve Red Wine 20,00 per person Flor-de-Lis wine list available POLÍTICA DE RESERVA E PAGAMENTO O pagamento deverá ser efectuado antes do dia 21 de Dezembro de forma a garantirmos todas as condições para um brunch épico. Usufrua das facilidades de pagamento através de transferência bancária, cartão de débito, cartão de crédito ou numerário. Após o dia 21 de Dezembro só aceitamos pagamentos presencialmente no hotel. BOOKING AND PAYMENT POLICY Payment should be made prior to the 21 st December in a way to guaranty all the conditions to an EPIC brunch. Enjoy the payment facilities through bank transfer, debit card, credit card or cash. After 21 st December we will only accept payments directly at the hotel. Informações e Reservas Information & Bookings: rita.rodrigues@sanahotels.com pedro.borrego@sanahotels.com

8 LISBOA.EPIC.SANAHOTELS.COM

M E N U S D E N ATA L 2 018

M E N U S D E N ATA L 2 018 T R AG A A S UA FA M Í L I A, A N OS SA TRATA DE TUD O THIS CHRIS TMAS, GATHER YOUR FAMILY WITH OURS. WE WILL TAKE C ARE OF EVERY THING. L I S BOA. E P I C. S A N A H OT E L S. CO M M E N U S D E N ATA

Leia mais

M E N U S D E N ATA L 2 018

M E N U S D E N ATA L 2 018 T R AG A A S UA FA M Í L I A, A N OS SA TRATA DE TUD O THIS CHRIS TMAS, GATHER YOUR FAMILY WITH OURS. WE WILL TAKE C ARE OF EVERY THING. L I S BOA. E P I C. S A N A H OT E L S. CO M M E N U S D E N ATA

Leia mais

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Canja de galinha com hortelã Chicken soup with mint Camarões grelhados com azeite de coentros e lima Grilled prawns with coriander and lime olive oil Tradicional

Leia mais

Recommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I

Recommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I Merry Christmas Recommended by Condé Nast Johanssens MENU I Empada de pato estufado com cogumelos em molho cremoso Stuffed Duck Pie with creamy mushrooms Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e

Leia mais

Menus de Natal CHRISTMAS MENUS. Dezembro ~ December

Menus de Natal CHRISTMAS MENUS. Dezembro ~ December Menus de Natal CHRISTMAS MENUS 2018 Dezembro ~ December Menu I Menu II Creme de Ervilhas com Bolinho de Alheira Cream of Pea Soup with Game Sausage Pastel Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e

Leia mais

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

Delicie-se com as nossas entradas / Starters As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve

Leia mais

Lapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus

Lapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus Menus de Natal & Ano Novo Christmas & New Year s Menus Consoada de Natal, 24 de Dezembro Christmas Dinner, December 24 Pudim de foie gras com geleia de Moscatel, falsa ameixa de maçã e beterraba e legumes

Leia mais

C H R I S T M A S M E N U

C H R I S T M A S M E N U CHRISTMAS MENU MENU DE NATAL I / CHRISTMAS MENU I Aperitivos Volante / Finger Food Appetizers Vol au vent de Atum / Tuna vol-au-vent Canapés de salmão fumado / Smoked salmon canapés Empadinhas de galinha

Leia mais

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00

Leia mais

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Creme de cenoura com castanhas e crostini de mozarela Carrot cream soup with chestnuts and mozzarella crostini Camarões fritos com tomate cereja, coentros e alho

Leia mais

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use. Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food

Leia mais

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado Entradas frias Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50 Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado 10,00 Smoked duck breast with grilled vegetables

Leia mais

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280 ENTRADAS Tabua de Pao / Bread Woodboard 220 Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate Pao de Alho e Mozarella 280 Mozzarella and Garlic Bread Rissois de Camarao 360 Prawn

Leia mais

Natal. Christmas 2016 / 2017

Natal. Christmas 2016 / 2017 Natal Christmas 2016 / 2017 Natal Christmas O Natal é.tempo em família. O Monte Santo Resort permite um Natal relaxante em família sem preocupações com a organização. Desfrute ao máximo desta época de

Leia mais

REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE.

REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE. REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE. Natal 2016 Christmas 2016 CONSOADA DE NATAL CHRISTMAS EVE 24 DE DEZEMBRO 2016, 19H00-23H30

Leia mais

REVEILLON - SALÃO VERDI

REVEILLON - SALÃO VERDI REVEILLON - SALÃO VERDI NEW YEAR S EVE - VERDI BALLROOM 20h00 8:00pm Cocktail de recepção Welcome cocktail 21h00 9:00pm Jantar de Gala de Fim de Ano: Menu de 5 pratos, selecção de vinhos e digestivos New

Leia mais

NOITE DE CONSOADA 24 DE DEZEMBRO 2017

NOITE DE CONSOADA 24 DE DEZEMBRO 2017 MENU DE NATAL Nesta época festiva convidamos a passar momentos em família com vista para o azul do rio Tejo. Peça um desejo às estrelas e surpreenda-se, porque nesta quadra prometemos tornar cada momento

Leia mais

Hotel Inglaterra Rua do Porto 1, Estoril

Hotel Inglaterra Rua do Porto 1, Estoril Porto de Boas Vindas Vinho do Porto seco, doce e lágrima, sumo de laranja, águas minerais e aperitivos secos de bar Preço: 5,50 p.p. Duração ½ hora Cocktails Canapés Frios Espetadinhas de fruta Mousse

Leia mais

SAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL

SAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL HOTELS & RESORTS SAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL www.savoyresorts.com TRANSFER GRATUITO *VER CONDIÇÕES MENU DE NATAL (3 pratos) MENU I Entrada Ceviche salmão marinado em aguardente de cana com salada Waldorf

Leia mais

YORK HOUSE APERITIVO À CHEGADA / WELCOME DRINK. ( 30 minutos Bar Aberto / 30 min open Bar ) Iva incl 12 %

YORK HOUSE APERITIVO À CHEGADA / WELCOME DRINK. ( 30 minutos Bar Aberto / 30 min open Bar ) Iva incl 12 % YORK HOUSE APERITIVO À CHEGADA / WELCOME DRINK ( 30 minutos Bar Aberto / 30 min open Bar ) BEBIDAS / DRINKS Whisky Gin Vodka Vermouths Vinho Branco Espumante Bruto Sumos de Tomate e de Laranja Refrigerantes

Leia mais

Starters and Salads. Desserts. Pastas & Risottos. Fish. Meat

Starters and Salads. Desserts. Pastas & Risottos. Fish. Meat Starters and Salads Fish Soup 8 Octopus Carpaccio 12 King Crab Salad, Beer and Lupine Beans 17 Goat Cheese, Apple and Walnuts Salad 12 Roasted Scallops with Pea Purée and Bacon 20 Oyster Trilogy (Fresh,

Leia mais

s Y I H R E VA M P S T W ACK A NEW YEAR S YEARS EVE RÉVEILLON RÉVEILLON RESORT

s Y I H R E VA M P S T W ACK A NEW YEAR S YEARS EVE RÉVEILLON RÉVEILLON RESORT Ne s ear Y w RÉVEILLON BL HE R E VA M P S T BALL E T I H W ND ACK A NEW NEW YEAR S YEARS EVE EVE RÉVEILLON C A RVO E I R O A LG A RV E RESORT N E W Y E A R S B R U N C H D E A N O N O V O 1 JANUARY JANEIRO

Leia mais

HOLIDAY INN LISBON-CONTINENTAL

HOLIDAY INN LISBON-CONTINENTAL Celebre o Natal Organizamos a festa de Natal da sua empresa MENUS, LANCHES & BEBIDAS Consulte já os nossos preços! HOLIDAY INN LISBON-CONTINENTAL Rua Laura Alves, 9 1069-169 Lisboa, Portugal Rita Pires

Leia mais

WINTER MEMORIES 19h30-22h PM PM

WINTER MEMORIES 19h30-22h PM PM Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E TAPIOCA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6,

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6, Variedade de pão, manteiga de sabores, azeitonas temperadas, azeite e flor de sal e acepipe Bread, flavored butter, olives, olive oil with flower salt and appetizer 4,00 SOPAS / SOUPS Caldo verde Green

Leia mais

Noite de Consoada Couvert Amuse-Bouche Porto Branco. Entrada

Noite de Consoada Couvert Amuse-Bouche Porto Branco. Entrada Noite de Consoada 24. 12. 2018 Couvert Porto Branco Entrada Creme de Abóbora Moganga Topinambur salteado e Crocante de Queijo de Azeitão Prato de Peixe Lombo de Bacalhau de Meia-Cura com Crosta de Alho

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 1.190,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 3.570,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça de

Leia mais

RÉVEILLON, A NOITE MAIS ÉPICA DO ANO

RÉVEILLON, A NOITE MAIS ÉPICA DO ANO RÉVEILLON, A NOITE MAIS ÉPICA DO ANO LISBOA.EPIC.SANAHOTELS.COM PROGRAMA DE RÉVEILLON GALA DE RÉVEILLON 2018-2019 TEMA: The Great Gatsby Cotton Club DRESS CODE: Black Tie Desafiamos os cavalheiros a colocar

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops

Leia mais

Cocktail de Boas Vindas. Cocktail de Boas Vindas Extra* Mínimo de 10 pessoas 3,00 p/ pessoa* Preços c/ IVA incluído a taxa em Vigor

Cocktail de Boas Vindas. Cocktail de Boas Vindas Extra* Mínimo de 10 pessoas 3,00 p/ pessoa* Preços c/ IVA incluído a taxa em Vigor Cocktail de Boas Vindas Incluído em todos os menus Comidas Mini Rissóis Mini Croquetes Mini Chamuças Mini folhados Mistos Mineral Martini Simples Vinho Rose Serra da Lua (Adega Cooperativa de Colares)

Leia mais

Reveillon - Salão Verdi. Menu

Reveillon - Salão Verdi. Menu 2016 / 2017 Reveillon - Salão Verdi New Year s Eve - Verdi Ballroom 20h00 Cocktail de recepção 8:00pm Welcome cocktail 21h00 Jantar de Gala de Fim de Ano 9:00pm New Year s Eve Gala Dinner 00h00 Midnight

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 205 100 KZ Couvert 1.230,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 4.305,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Cabeça

Leia mais

MENU INCENSO. Bebidas Incluídas: Água Mineral, Sumo de Laranja, Refrigerantes, Vinho Branco e Tinto SANA Hotels (Divai), Café e Chá

MENU INCENSO. Bebidas Incluídas: Água Mineral, Sumo de Laranja, Refrigerantes, Vinho Branco e Tinto SANA Hotels (Divai), Café e Chá MENU INCENSO Entrada Creme de Cherne da Ericeira, Camarão Roti sobre Puré de Coentros Queijo Brie Trufado, Quente, sobre Compota de Tomate e Salada Prato principal Dourada da Costa Sauté sobre Batata Parisiense

Leia mais

MENU DE GRUPO GROUP MENUS

MENU DE GRUPO GROUP MENUS MENU DE GRUPO GROUP MENUS ENTRADAS STARTERS Pães diversos com 3 manteigas caseiras: De ervas, de tomate seco e trufada. Bread selection with 3 homemade butters: herbs, sundried tomato and truffle. Tábua

Leia mais

ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA. Sempre Perto de Si Always Close to You

ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA. Sempre Perto de Si Always Close to You ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA Sempre Perto de Si Always Close to You PEQUENO-ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST Das 07h00 às 10h30 From 07:00 a.m. to 10:30 a.m. Croissant e folhado Pão,

Leia mais

Ementas de Natal. Av. D. João II, nº Lisboa, Portugal I

Ementas de Natal. Av. D. João II, nº Lisboa, Portugal I Ementas de Natal 2018-1- Lanche 1 Comidas Sandwiches de queijo e fiambre Croissants de queijo e fiambre Folhados de salsicha Mini pastel de nata Pasteis de bacalhau Rissóis de camarão Frango assado Batata

Leia mais

NATAL GLORIOSO MENU A

NATAL GLORIOSO MENU A MENUS DE NATAL MENU A Espumante com Frutos Vermelhos, Sumo de Maçã, Sumo Laranja e Frutos Secos BUFFET DE ENTRADAS... Cesta de Pão Variado Tábua de Queijos e Enchidos Salada de Polvo Mexilhões de Vinagrete

Leia mais

hristmas Dinner ANGOLA MOÇAMBIQUE PORTUGAL tdhotels.com

hristmas Dinner ANGOLA MOÇAMBIQUE PORTUGAL tdhotels.com hristmas Dinner Venha celebrar esta época festiva no Hotel Alvalade. Viva o espírito natalício com a sua equipa, família ou amigos. uffet Nata Buffet de Frios Espelho de marisco Sortido de carnes frias

Leia mais

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola, PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST Diariamente das 07:00 às 10:30 no Room Service e no Restaurante Saldanha Mar Served daily from 7:00 AM to 10:30 AM in Room Service and Saldanha Mar Restaurant PEQUENO ALMOÇO BUFFET

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) ENTRADAS Starters Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté 3,00 Sopa do Dia 2,50 Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) Cogumelos Recheados Gratinados Stuffed Mushrooms Gratin

Leia mais

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão

Leia mais

MENU DO DIA HALF BOARD M1

MENU DO DIA HALF BOARD M1 MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Carpaccio de vitela Maronesa DOP Maronesa PDO beef carpaccio Magret de pato com laranja e molho de citrinos e vinho do porto, arroz de acafrão, pinhões e nozes e vegetais

Leia mais

Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde. hfhotels.com/boasfestas

Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde. hfhotels.com/boasfestas Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde 65 hfhotels.com/boasfestas +351 225 322 172 JANTAR DE NATAL BUFFET - 24 DE DEZEMBRO 19H30-00H 70 Seleção de saladas simples e compostas Pinha de gambas

Leia mais

Menus de Jantar. SELECÇÃO DE BEBIDAS Vinho Branco e Tinto Selecção Portobello, água e refrigerante, café Nespresso ou chá TWG

Menus de Jantar. SELECÇÃO DE BEBIDAS Vinho Branco e Tinto Selecção Portobello, água e refrigerante, café Nespresso ou chá TWG Menu A COUVERT Selecção de pães, manteiga aromatizada com ervas, tapenade de cogumelos e azeite seleccionado Canja rústica de frango do campo Creme de abóbora com amêndoa lascada Lascas de bacalhau gratinado

Leia mais

BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET

BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET 31 Dezembro / December 21h00 / 9:00pm CANAPÉS / CANAPES Shots de mousse de salmão Salmon mousse shots Gambas panadas em panko e legumes orientais

Leia mais

HOTELS & RESORTS LIDAYS SAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL.

HOTELS & RESORTS LIDAYS SAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL. HOTELS & RESORTS LIDAYS SAVOY SACCHARUM MENUS DE NATAL www.savoyresorts.com MENU DE NATAL (3 pratos) MENU I Entrada Salmão marinado em aguardente de cana com salada waldorf e croutons de alho Prato de

Leia mais

hristmas Dinner ANGOLA MOÇAMBIQUE PORTUGAL tdhotels.com

hristmas Dinner ANGOLA MOÇAMBIQUE PORTUGAL tdhotels.com hristmas Dinner Venha celebrar esta época festiva no Lagoas Park Hotel. Viva o espírito natalício com a sua equipa, família ou amigos. uffet de Nata Saladas Simples Tomate, pepino, cenoura e alface Entradas

Leia mais

REVEILLON - CASA DOS SUECOS - FIGUEIRA DA FOZ

REVEILLON - CASA DOS SUECOS - FIGUEIRA DA FOZ Mimo de salmão Bruschetta de queijo de Azeitão Tâmaras crocantes Polvo agridoce Camarão grelhado Rúcula e maracujá Lombo de Garoupa braseado Cama de legumes Magret de Pato Uvas e risoto campestre REVEILLON

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 840,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.640,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Bacalhau Dourado,

Leia mais

SUMMER DELIGHTS 19h30-22h PM PM

SUMMER DELIGHTS 19h30-22h PM PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF ABÓBORA BIOLÓGICA E LARANJA ORGANIC PUMPKIN AND

Leia mais

Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde. hfhotels.com/boasfestas

Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde. hfhotels.com/boasfestas Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde 35 hfhotels.com/boasfestas +351 213 716 661 JANTAR DE NATAL BUFFET - 24 DE DEZEMBRO 20H-00H 49 Salada de iscas de salmão com croutons e folhas frescas

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY 100 KZ Couvert 600,0 Selecção de Enchidos e Fumados Prato de Presunto 2.200,0 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Franguinho

Leia mais

Festas de Natal 2016 Empresas e Grupos

Festas de Natal 2016 Empresas e Grupos Festas de Natal 2016 Empresas e Grupos Hotel Crowne Plazaa Porto Avenida da Boavista, 1466 4100 114 Porto Tlf.: 00351 22607 2500 e-mail: opocp.events@ihg.com Festas de Natal Empresas e Grupos Serviço em

Leia mais

AXIS VERMAR. Rua da Imprensa Regional Povoa de Varzim Tlf.: Fax:

AXIS VERMAR. Rua da Imprensa Regional Povoa de Varzim Tlf.: Fax: Rua da Imprensa Regional 4490-514 Povoa de Varzim Tlf.: +351 252 298 900 Fax: +351 252 298 901 reservas@axisvermar.com www.axishoteis.com SERVIÇO BUFFET Aperitivos (no Bar do Hotel) Porto seco Porto tónico

Leia mais

O MELHOR PRESENTE DE NATAL É JUNTAR A EQUIPA

O MELHOR PRESENTE DE NATAL É JUNTAR A EQUIPA O MELHOR PRESENTE DE NATAL É JUNTAR A EQUIPA THE BEST CHRISTMAS PRESENT IS TO GATHER YOUR TEAM LUANDA.EPIC.SANAHOTELS.COM Menus de Natal Corporate 2018 2018 Corporate Christmas Menus BUFFET REIS MAGOS

Leia mais

NATAL GLORIOSO MENU A

NATAL GLORIOSO MENU A MENUS DE NATAL MENU A BUFFET Pão variado e Tábua de queijos e enchidos Salada de polvo, Salada de legumes marinados, Salada caprese e Salada de camarão com manga Salmão fumado e Alfaces variadas com passas

Leia mais

Este é o inicio Casamentos entradas/cocktail

Este é o inicio Casamentos entradas/cocktail Sugerimos 1 : Bolas carne Bolinhas de Queijo Croquetes Caprichos Rissóis marisco 12.50 Sugerimos 3 : Espetadinhas de fumeiro grelhado Cubinhos queijo com doce abóbora Rissóis marisco Espetadinhas de fruta

Leia mais

Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver. The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live

Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver. The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live Os maus vivem para comer e beber. Enquanto isso, os bons comem e bebem para viver Sócrates The bad guys live to eat and drink. Good guys drink and eat to live Sócrates Menu elaborado pelo Chef Ricardo

Leia mais

Dine in LISBON FONTANA PARK

Dine in LISBON FONTANA PARK Dine in LISBON FONTANA PARK 1 2 PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST DIARIAMENTE DAS 06:00 ÀS 11:00 NO ROOM SERVICE E DAS 07:00 ÀS 10:00 NO RESTAU- RANTE SERVED DAILY FROM 6:00AM TO 11:00AM IN ROOM SERVICE AND FROM

Leia mais

A pensar na festa de Natal da sua empresa, o Pestana Sintra Golf oferece-lhe todo o ambiente e magia, da época, que necessita.

A pensar na festa de Natal da sua empresa, o Pestana Sintra Golf oferece-lhe todo o ambiente e magia, da época, que necessita. EVENTOS NATAL 2017 A pensar na festa de Natal da sua empresa, o Pestana Sintra Golf oferece-lhe todo o ambiente e magia, da época, que necessita. Visite os nossos espaços e escolha o seu menu de Natal

Leia mais

SOFITEL LISBON LIBERDADE

SOFITEL LISBON LIBERDADE ÉPOCAS FESTIVAS NO SOFITEL LISBON LIBERDADE Celebre esta época festiva no coração da cidade, na Avenida da Liberdade, dentro de um mundo de festa e de alegria. Descubra os menus festivos do Chef Daniel

Leia mais

Couverts. Entradas Frias. Seleção de pães Tábua de charcutaria Tábua de queijos Bolinhos de bacalhau Bolinhas de carne

Couverts. Entradas Frias. Seleção de pães Tábua de charcutaria Tábua de queijos Bolinhos de bacalhau Bolinhas de carne Couverts Seleção de pães Tábua de charcutaria Tábua de queijos Bolinhos de bacalhau Bolinhas de carne Entradas Frias Salada de polvo Argolas de lulas Pataniscas de bacalhau Camarões panados em pão ralado

Leia mais

NATAL TRADICIONAL NATAL EMPRESAS. Reserve já! EM TUDO O QUE É ESSENCIAL!

NATAL TRADICIONAL NATAL EMPRESAS. Reserve já! EM TUDO O QUE É ESSENCIAL! NATAL TRADICIONAL EM TUDO O QUE É ESSENCIAL! SUGESTÕES DE NATAL EMPRESAS HF TUELA PORTO Reserve já! www.hfhotels.com/natalempresas2012 Nos Hotéis HF do Porto encontra um leque alargado de opções para que

Leia mais

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50

Leia mais

Lapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus

Lapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus Menus de Natal & Ano Novo Christmas & New Year s Menus Consoada de Natal, 24 de Dezembro Christmas Dinner, December 24 Consommé de faisão com ravioli de lagostim e aromas de jasmim Pheasant consommé with

Leia mais

Nós na Quinta do Lorde Resort & Marina queremos fazer parte do seu Natal.

Nós na Quinta do Lorde Resort & Marina queremos fazer parte do seu Natal. Nós na Quinta do Lorde Resort & Marina queremos fazer parte do seu Natal. As equipas dos nossos restaurantes já idealizaram os melhores menus para a realização do convívio de Natal da vossa empresa ou

Leia mais

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion SOPA / SOUP Sopa do Dia Soup of the Day ENTRADAS / STARTERS O Charuto

Leia mais

COCKTAIL BOAS-VINDAS

COCKTAIL BOAS-VINDAS KIT BANQUETES 2015 COCKTAIL BOAS-VINDAS Sugestão I Vinho verde branco, Espumante Sumo de laranja e Água mineral Frutos secos e batata chips 5.50 por pessoa Sugestão II Espumante, Vinho verde branco, Vinhos

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops

Leia mais

Buffet Belchior MENU DE NATAL 2018

Buffet Belchior MENU DE NATAL 2018 Buffet Belchior 32,00 por pessoa * Menu sem bebidas incluídas 27,00 / por pessoa ESTAÇÃO DE FRIOS Variedade de saladas simples Salada de legumes grelhados Salada Caesar Salada de grão com bacalhau Salada

Leia mais

Variedade de pães regionais Pão integral Croissants Mini pastelaria. Compotas e mel Manteiga com e sem sal, creme de margarina

Variedade de pães regionais Pão integral Croissants Mini pastelaria. Compotas e mel Manteiga com e sem sal, creme de margarina Variedade de pães regionais Pão integral Croissants Mini pastelaria Compotas e mel Manteiga com e sem sal, creme de margarina Cereais de chocolate, muesli e corn flakes Natural e de aromas Variedade de

Leia mais

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course Sugestão de Almoço Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 18 100% CHEF Lunch Special A freshly made delicious main course 18 Saladas Salads Caprese 13 Salada de boccocini mozarela, tomate

Leia mais

Ementas para grupos. Aperitivos. Sugestão 1 Sugestão 2. Sugestão 3. Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas variadas, Rissóis de

Ementas para grupos. Aperitivos. Sugestão 1 Sugestão 2. Sugestão 3. Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas variadas, Rissóis de Ementas para grupos Aperitivos Sugestão 1 Sugestão 2 Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas variadas Porto seco, sumo de laranja Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas

Leia mais

TLM: SITE: MORADA: TRAVESSA DO PALHINHAS (JUNTO RUA SERPA PINTO) EM RIO MAIOR

TLM: SITE:   MORADA: TRAVESSA DO PALHINHAS (JUNTO RUA SERPA PINTO) EM RIO MAIOR Reservas TLM: 967 925 837 EMAIL: RESERVAS@PALHINHASGOLD.PT SITE: WWW.PALHINHASGOLD.PT MORADA: TRAVESSA DO PALHINHAS (JUNTO RUA SERPA PINTO) EM RIO MAIOR Menu A ESCOLHA 1 ENTRADA Paté de enchidos, atum

Leia mais

MENU. By Chef Louis Anjos PURE ALGARVE

MENU. By Chef Louis Anjos PURE ALGARVE MENU By Chef Louis Anjos PURE ALGARVE Couvert Seleção de pães, seleção de azeites, manteigas e flor de sal Selection of breads, selection of olive oils, butters and flor de sal ---------- 2.50 ----------

Leia mais

JANTAR DINNER

JANTAR DINNER 340 JANTAR DINNER 18.00 21.30 ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00

Leia mais

JANTAR BUFFET DE CONSOADA

JANTAR BUFFET DE CONSOADA ÉPOCA FESTIVA 2016 RESTAURANTE SETE COLINAS JANTAR BUFFET DE CONSOADA ENTRADAS E SALADAS Seleção de saladas simples e entradas como ostras ao natural, salada de abacate com fritura de bacalhau e carpaccio

Leia mais

ENTRADAS STARTERS. Carpaccio de novilho, tarte de legumes assados e mozarela 14,50 Beef carpaccio with roast vegetables and mozzarella

ENTRADAS STARTERS. Carpaccio de novilho, tarte de legumes assados e mozarela 14,50 Beef carpaccio with roast vegetables and mozzarella ENTRADAS STARTERS Carpaccio de novilho, tarte de legumes assados e mozarela 14,50 Beef carpaccio with roast vegetables and mozzarella Queijo cabra da Maçussa caramelizado, chutney de figo, 14,00 pêra em

Leia mais

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas) Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia

Leia mais

Ementa Menu. Entradas Frias Entradas Quentes Peixe Carne Vegetariano Massas Infantil Arrozes e Açordas Sobremesas

Ementa Menu. Entradas Frias Entradas Quentes Peixe Carne Vegetariano Massas Infantil Arrozes e Açordas Sobremesas Ementa Menu Entradas Frias Entradas Quentes Peixe Carne Vegetariano Massas Infantil Arrozes e Açordas Sobremesas Cold starters Hot starters Fish Meat Vegetarian Pasta Children's menu Rice and açorda Desserts

Leia mais

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus BOAS VINDAS / WELCOME Pão manteiga e acepipes do Chefe Bread, butter and Chef s delicacies 1 600 Akz ENTRADAS / STARTERS Sopa do dia Soup of the day 1 900 Akz Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes

Leia mais

Ementas de Natal

Ementas de Natal Ementas de Natal 2016-2017 - 1 - BUFFET NATAL DO CHEF Todas as escolhas serão a cargo do nosso Chef Entradas Será apenas o início de uma refeição que promete Peixe ou Carne Escolha no momento será como

Leia mais

SUMMER DELIGHTS. 19h30-22h PM PM

SUMMER DELIGHTS. 19h30-22h PM PM SUMMER DELIGHTS 19h30-22h30 7.30 PM- 10.30 PM ALIMENTE A SUA ALMA ENERGIZE YOUR SOUL Azeite biológico, azeitonas e seleção de pão Organic olive oil, olives and bread selection 2 MIME-SE PAMPER YOURSELF

Leia mais

0,80 unid. 0,80 unid. 0,80 unid. 0,80 unid.

0,80 unid. 0,80 unid. 0,80 unid. 0,80 unid. SALGADOS CONGELADOS OU (FRITOS *): Croquetes (tamanho único) 7 Dúzia * Pasteis de Massa Tenra (tamanho único) 7 Dúzia * Coxinhas de Galinha (tamanho único) 7 Dúzia * Chamuças (s) 7 Dúzia * Rissóis de Camarão

Leia mais

Entradas Starters. Foie gras, terra de pistachio, geleia de Porto e suspiro de figos Foie gras, pistachio, port jam and fig merengue 16, 50

Entradas Starters. Foie gras, terra de pistachio, geleia de Porto e suspiro de figos Foie gras, pistachio, port jam and fig merengue 16, 50 Entradas Starters Vieiras coradas em caldo de lavagante, funcho confit e caviar de framboesas Stained scallops in lobster broth, fennel confit and raspberry caviar 16, 50 Queijo gratinado com texturas

Leia mais

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Couvert 600,0 6 Selecção de Enchidos e Fumados 2.200,0 22 Selection of Spiced Sausage and Smoked Ham Kz usd SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY Segunda-Feira Monday Almoço: Filetes de Polvo com arroz

Leia mais

160 POR ADULTO JANTAR E FESTA DE RÉVEILLON 1 NOITE DE ALOJAMENTO BRUNCH NO DIA 1 LATE CHECK-OUT

160 POR ADULTO JANTAR E FESTA DE RÉVEILLON 1 NOITE DE ALOJAMENTO BRUNCH NO DIA 1 LATE CHECK-OUT 160 POR ADULTO JANTAR E FESTA DE RÉVEILLON 1 NOITE DE ALOJAMENTO BRUNCH NO DIA 1 LATE CHECK-OUT 31 DEZEMBRO 19H30 COCKTAIL DE BOAS-VINDAS Cup de Rosé, espumante, Porto extra dry, gin, whisky, vodka, cerveja,

Leia mais

Valverde Hotel Avenida da Liberdade nº Lisboa

Valverde Hotel Avenida da Liberdade nº Lisboa Kit de Banquetes Valverde Hotel Avenida da Liberdade nº 164 1250-146 Lisboa www.valverdehotel.com +351 210 940 300 Brunch Brunch Cesto de Pães Variados Viennoiserie com seleção de compotas e manteiga Seleção

Leia mais

Couvert. Pão & manteiga 3,50. Bread & Butter ENTRADAS. Starters

Couvert. Pão & manteiga 3,50. Bread & Butter ENTRADAS. Starters Couvert Pão & manteiga 3,50 Bread & Butter ENTRADAS Starters Gamba do Algarve ao sal com duo de maioneses (300gr) - 38 Algarve shrimp with mayonnaise duo (300gr) Carpaccio de polvo - 14 Octopus carpaccio

Leia mais

ESPECIALIDADES OLIVIER

ESPECIALIDADES OLIVIER ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialt y Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29

Leia mais

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

IN BETWEEN Para começar ou Light meal IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Em caneca Um capuccino de gambas com algas marinhas

Leia mais

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese ENTRADAS / APPETIZER Pequeno/Small Grande/Big Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese Tomate com Mozzarella fresco e manjericão 4,50 Tomato

Leia mais

PA R A CO N TA R A PA R T Y W I T H LOT S T O T E L L MENUS DE RÉVEILLON NEW YEAR'S EVE MENUS. luanda.epic.sanahotels.com

PA R A CO N TA R A PA R T Y W I T H LOT S T O T E L L MENUS DE RÉVEILLON NEW YEAR'S EVE MENUS. luanda.epic.sanahotels.com P A S S E A S 12 B A D A L A D A S N U M A F E S TA CO M M U I TO PA R A CO N TA R S P E N D T H E M I D N I G H T AT A PA R T Y W I T H LOT S T O T E L L MENUS DE RÉVEILLON NEW YEAR'S EVE MENUS luanda.epic.sanahotels.com

Leia mais

Natal Ceia de Natal 24 de dezembro. Local: 3º piso Reservas sem condições de pré pagamento.

Natal Ceia de Natal 24 de dezembro. Local: 3º piso Reservas sem condições de pré pagamento. Natal 2018 Natal 2018 Ceia de Natal 24 de dezembro Local: 3º piso Reservas sem condições de pré pagamento. Menu especial de NATAL Tarifa: Até a 1 ano de idade: cortesia do hotel Dos 2 aos 6 anos: 37,50

Leia mais

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00 PETISCOS / SNACKS Polvo salteado / Sauteed Octopus R$ 38,00 Camarão na tapioca / Shrimp breaded with manioc R$ 40,00 Camarão alho e oleo / Shrimp with garlic and oil R$ 42,00 Camarão ao coco / Breaded

Leia mais

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO.

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO. BELÉM O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO. Entradas e Saladas Appetizers and Salads Couvert Pasta de queijos, patê de tomate seco, molho de manga picante e mix de pães. Cheese paste, sun-dried

Leia mais