南大河州发展局 RIO GRANDE DO SUL 巴西 BRASIL. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 1 16/12/15 16:45

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "南大河州发展局 RIO GRANDE DO SUL 巴西 BRASIL. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 1 16/12/15 16:45"

Transcrição

1 南大河州发展局 RIO GRANDE DO SUL 巴西 BRASIL ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 1 16/12/15 16:45

2 Geogetown Paramaribo Cayenne Brasil 2014 年的估计人口数量 População estimada 面积 Área ,445 平方公里 Córdoba Rosário 1500 Km 3h 2014 年州内生产总值 (PPP)* PIB 2014 (PPP)* 2014 年州人均生产总值 (PPP)* PIB per capita 2014 (PPP)* 1945 亿美元 US$ 194,5 bilhões US$ 17,39 美元 US$ 17,39 mil Montevidéu *Fonte: FEE /* 资料来源 : FEE 位于巴西的南部, 南大河州是本国人口最多的第五大州份 该州位于南美洲两大主要人口集中地 - 布宜诺斯艾利斯和圣保罗的中心地带 以愉港市为中心半径 1500 公里的范围内, 集中了 70% 的南美洲生产总值, 从而凸显了该州的战略的地位 此外, 南大河州还是巴西人均收入最高的州份之一, 同时也被公认为拥有最佳生活品质的大州之一 Localizado no sul do Brasil, o Rio Grande do Sul é o quinto Estado mais populoso do país. O Estado fica no centro das duas maiores concentrações populacionais da América do Sul Buenos Aires e São Paulo. Em um raio de km a partir de Porto Alegre, concentra-se 70% do PIB da América do Sul, o que evidencia o posicionamento estratégico do Estado. O Rio Grande do Sul ainda conta com uma das maiores rendas per capita do Brasil, e é reconhecido como um dos Estados brasileiros com melhor qualidade de vida. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 2 16/12/15 16:45

3 产业多样性 DIVERSIDADE PRODUTIVA 南大河州的制造业在全国排名第四大, 主要有以下几大领域 : 第一大产业 : 自动化生产线 生物柴油 机动车用车身和车斗 农业机械和工具 皮革和鞋类 葡萄酒和香槟 第二大产业 : 家具 机械设备 塑料 橡胶 船舶 金属制品 风力发电 第三大产业 : 化工制品 A indústria de transformação do Rio Grande do Sul é a quarta maior do país, liderando em diversos segmentos: 1º parque industrial de: Automação Biodiesel Carrocerias e reboques para veículos automotores Máquinas e implementos agrícolas Couro e calçados Vinhos e espumantes 2º parque industrial de: Móveis Máquinas e equipamentos Plástico e borracha Embarcações Produtos de metal Geração de Energia Eólica 3º parque industrial de: Produtos químicos 4º parque industrial de: Veículos automotores Serviços de informação e comunicação 第四大产业 : 汽车业 信息和通讯服务 ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 3 16/12/15 16:45

4 鼓励创新和创业的环境 AMBIENTE DE INOVAÇÃO E EMPREENDEDORISMO 南大河州联邦大学 (UFRGS): 巴西最优秀的大学 Tecnosinos: 巴西最佳的科技园 Raiar: 巴西最佳的创业孵化器园区 愉港市 : 巴西第二大创新之都 南大河州 : 巴西申请专利最多的第二大州 UFRGS: melhor universidade do Brasil Tecnosinos: melhor parque tecnológico do Brasil Raiar: melhor incubadora do Brasil Porto Alegre: segunda capital mais inovadora do Brasil Rio Grande do Sul: segundo Estado em pedidos de patentes no Brasil 南大河州的环境鼓励创新, 拥有众多的大学和科技园, 而且拥有被公认为巴西国内最完善 优良的教育网络之一 该州拥有 23 所大学和 113 所技校, 当中的南大河州联邦大学 (UFRGS) 更被认为是巴西最佳的大学之一 南大河州的技术园在全国都名列前茅, 并且已获得多项国家和国际奖 全州有 15 个科技园, 其中规模最大的三个 (Tecnopuc Tecnosinos 和 Feevale Techpark) 共雇佣受高等教育的职员约 15,000 名 大型跨国公司, 如美国惠普 戴尔电脑和微软 韩国的 Hana Micron 和德国的 SAP, 都已在我们的科技园内安家落户 资料来源 :MEC( 教育部 ) 全国创新项目促进单位协会 (Anprotec) 科技创新部 (MCTI) O ambiente de inovação do Rio Grande do Sul, composto por sua ampla rede de universidades e parques tecnológicos, é tido como um dos mais avançados do Brasil. O Estado conta com 23 universidades e 113 instituições de educação técnica, sendo que a Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) é reconhecida como a melhor universidade do Brasil. Os parques tecnológicos do Rio Grande do Sul estão entre os melhores do país e já conquistaram uma série de prêmios nacionais e internacionais. São 15 no total, sendo que os três maiores (Tecnopuc, Tecnosinos e Feevale Techpark) empregam cerca de 15 mil pessoas de alto nível educacional. Grandes empresas multinacionais já estão instaladas em nossos parques tecnológicos, como as estadunidenses HP, Dell Computadores e Microsoft, a coreana Hana Micron e a alemã SAP. Fonte: Ministério da Educação (MEC), Associação Nacional de Entidades Promotoras de Empreendimentos Inovadores (ANPROTEC), Ministério de Ciência, Tecnologia e Inovação (MCTI). ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 4 16/12/15 16:45

5 经济全球化 ECONOMIA INTERNACIONALIZADA 进军国际市场是南大河州创造竞争力的决定性因素之一 由进出口总和所代表的外贸份额占了全州生产总值的约 30% 2014 年, 南大河州在出口方面, 在巴西全国排名第四位 南大河州的竞争优势吸引了众多的国际投资者 据金融时报集团 2014 年出版的外国直接投资杂志 (FDI Magazine) 报道, 南大河州是巴西最有发展前景的第三大州 美国是最大的投资者, 该国很多主要的跨国企业 ( 如约翰迪尔 通用汽车 戴尔和杜邦等 ) 均在本州设有分公司 欧洲的跨国公司 ( 如德国的斯蒂尔和 SAP 法国的阿尔斯通) 是南大河州工业体系里的关键部分, 与此同时日本企业 ( 武田和三菱电机 ) 中国企业( 福田 ) 和韩国企业 (Hana Micron 和现代电梯 (Hyundai Elevators)) 在本州经济的投入也有显著增加 南大河州不同产业的出口情况 ( 单位 :10 亿美元计 ) EXPORTAÇÕES DO RIO GRANDE DO SUL POR SETOR (BILHÕES DE US$) A inserção internacional é um fator determinante na competitividade do Rio Grande do Sul. O comércio exterior, representado pela soma de importações e exportações, é responsável por cerca de 30% do PIB do Estado. Em 2014, o Rio Grande do Sul foi o quarto Estado brasileiro em exportações. As vantagens competitivas do Rio Grande do Sul atraem muitos investimentos internacionais. Segundo a FDI Magazine de 2014, publicação do grupo Financial Times, o Rio Grande do Sul é o terceiro Estado mais promissor do Brasil. Os EUA são os maiores investidores, e muitas de suas principais multinacionais (John Deere, General Motors, Dell e Dupont, por exemplo) têm filiais em solo gaúcho. Multinacionais europeias (como as alemãs Stihl e SAP e a francesa Alstom) são parte relevante do tecido industrial do Rio Grande do Sul, e empresas japonesas (Takeda e Mitsubishi Electric), chinesas (Foton) e coreanas (Hana Micron e Hyundai Elevators) vêm aumentando consideravelmente sua participação na economia do Estado. 0,5 13,9 4,6 农牧业 AGROPECUÁRIA 制造业 INDÚSTRIA DE TRANSFORMAÇÃO 其他 OUTROS 南大河州与中国的关系 RELAÇÕES ENTRE A CHINA E O RIO GRANDE DO SUL 中国是南大河州的第一大贸易伙伴, 出口贸易额占全州的 28%, 共计约 45 亿美元 此外, 本州也越来越吸引中国投资者的目光, 例如 2014 年北汽福田汽车公司与巴西 Foton Aumark 公司合作在本州投资建厂 南大河州政府与中国在近几年的贸易互动中硕果累累 自 2001 年以来, 南大河州和湖北省就签署了友好协议, 在科技 文化 教育 体育 卫生 贸易和人力资源等方面进行广泛交流 2012 年, 由于本州与湖北省在社会和经济方面的紧密合作, 被中国国际友好省市大会评为该国最佳的姐妹省份 从 2011 年至 2015 年, 本州对中国进行了九次访问, 所涉及的领域主要集中在贸易和技术合作方面 随着本州与中国在经济 科技和文化合作关系上的不断深化和取得成果, 南大河州于 2014 年举办了首届中国周 A China é o maior parceiro comercial do Rio Grande do Sul (RS), absorvendo 28% das exportações do Estado, somando cerca de US$ 4,5 bilhões. Além disso, o Estado vem chamando a atenção de investidores chineses cada vez mais, como da empresa automotiva Beiqi Foton, que lançou a pedra fundamental da obra de instalação em 2014 em uma parceria com a Foton Aumark do Brasil. As relações entre o Governo do Estado do Rio Grande do Sul e a China, nos últimos anos, têm sido tanto dinâmicas quanto frutíferas. Desde 2001, o RS e a Província de Hubei têm um Protocolo de Fraternidade assinado, visando o intercâmbio nas áreas de ciência e tecnologia, cultura, educação, esportes, saúde, comércio e recursos humanos. Em 2012, o Estado foi escolhido na China International Friendship Cities Conference como a melhor provínciairmã daquele país, devido à proximidade social e econômica estabelecida entre o Rio Grande do Sul e Hubei. Entre 2011 e 2015, foram realizadas nove missões do RS à China, com foco em negócios e cooperação tecnológica. Como um dos resultados alcançados no processo de cooperação e aprofundamento das parcerias econômicas, tecnológicas e culturais entre o Estado e a China, foi realizada, em 2014, a 1ª Semana da China no Rio Grande do Sul. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 5 16/12/15 16:45

6 招商引资的重点领域 SETORES PRIORITÁRIOS PARA ATRAÇÃO DE INVESTIMENTOS 汽车 汽车零部件以及公路运输设备 AUTOMOTIVO, AUTOPEÇAS E IMPLEMENTOS RODOVIÁRIOS 巴西作为全球第四大汽车市场, 每年的交易金额达 1100 亿美元 汽车行业对南大河州的经济起着至关重要的影响 本州是巴西汽车行业的重要生产州份之一, 占 2014 年全国汽车产量的 10.3% 南大河州的企业在公路运输设备方面占全国市场份额的 50%, 在公交车车身和底盘的制造方面分别占国内市场的 63% 和 12% 此外, 南大河州还是通用汽车大型综合厂的所在地, 该厂被认为是通用汽车在南半球最具生产效率的分厂, 年产车辆能力达 35 万辆 O Brasil é o quarto mercado global de automóveis, com um faturamento anual de US$ 110 bilhões. O setor automotivo exerce forte influência na economia do Rio Grande do Sul. O Estado é um produtor importante no cenário automotivo brasileiro, tendo sido responsável em 2014 por 10,3% da produção nacional de autoveículos. As empresas gaúchas lideram com 50% de market share o mercado nacional de implementos rodoviários, além de serem responsáveis por 63% da produção nacional de carrocerias de ônibus e 12% da fabricação de chassis para ônibus. O Rio Grande do Sul abriga um grande complexo automotivo da General Motors, considerado como a planta com melhor eficiência produtiva da montadora no Hemisfério Sul, com capacidade produtiva de 350 mil veículos/ano. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 6 16/12/15 16:45

7 农业机械和工具 MÁQUINAS E IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS 巴西的农机及工具市场份额在 2013 年达到 120 亿美元 南大河州在这一市场具有举足轻重的地位, 占巴西国内生产总量的 45.9% 以上 单单南大河州的三家企业所生产的轮式和带式拖拉机 收割机和挖掘装载机就占了国内市场份额的近半 本州从事该行业的劳工人数占了全国的三分之一 本州政府在国内外企业之间构筑了多个商业和技术方面的合作伙伴关系 O mercado brasileiro de máquinas e implementos agrícolas correspondeu a US$ 12 bilhões em O Rio Grande do Sul é protagonista nesse setor, com 45,9% da produção brasileira. Três empresas instaladas no Rio Grande do Sul respondem por quase metade da produção nacional de tratores de rodas e esteiras, colheitadeiras e retroescavadeiras. O Estado concentra um terço da força de trabalho do país nesta indústria. O Governo do Estado tem fomentado parcerias tecnológicas e comerciais entre empresas gaúchas e internacionais. FOTO: JÚLIO SOARES - DVG AGRALE ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 7 16/12/15 16:45

8 能源 ENERGIA 巴西是世界第七大能源消耗国, 未来几年在这方面的投资需求还会不断增大, 以寻求能源供应的多样化 替代性可再生能源在巴西的能源供应渠道方面将占有越来越重要的地位 : 据估计单是来自小型水力发电站 (PCHs) 生物质能 风电和太阳能的内需就呈每年 9.9% 的增长趋势 到 2024 年为止, 单在发电和配电上的投资总额就需要 1000 亿美元 O Brasil é o sétimo país do mundo em consumo de energia e contará com investimentos consideráveis nos próximos anos, buscando diversificar sua matriz energética. As energias renováveis alternativas estão se tornando cada vez mais relevantes para a matriz brasileira: estimase crescimento de 9,9% ao ano na oferta interna de energia proveniente de Pequenas Centrais Hidrelétricas (PCHs), Biomassa, Energia Eólica e Solar. Os investimentos previstos em geração e distribuição de energia elétrica somarão aproximadamente US$ 100 bilhões até 风能 EÓLICA 南大河州的风能发电潜力在巴西国内数一数二 在地上 ( 陆上 )100 米的高度, 其发电潜力达 103 吉瓦, 而在 150 米的高度则达到 245 吉瓦 目前, 当地是国内第二大风力发电州份, 占巴西全国风电产能的 18%, 拥有 52 座风电场, 发电量达 兆瓦 2015 年, 在南大河州建成了拉美最大的综合风电场 - Complexo Eólico dos Campos Neutrais, 发电装机容量达 583 兆瓦 O potencial eólico do Rio Grande do Sul o coloca em posição de destaque no cenário brasileiro. Em terra firme (onshore), a 100 metros de altura, o potencial é de 103 GW, enquanto que a 150 metros chega a 245 GW. Atualmente, é o segundo Estado gerador e responde por 18% da potência eólica instalada no Brasil, o equivalente a 1.346,8 MW em operação e 52 parques eólicos. Em 2015, foi inaugurado no Rio Grande do Sul o maior complexo de parques eólicos da América Latina, o Complexo Eólico dos Campos Neutrais, com 583 MW de capacidade instalada. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 8 16/12/15 16:45

9 太阳能光伏 FOTOVOLTAICA 巴西具有太阳能光伏发电的巨大潜力, 年辐射水平达每平方米 1650 千瓦时至 2400 千瓦时, 远高于其他光伏发电发达国家的辐射水平 巴西对于光伏发电投资者来说将是一个巨大的商机, 到 2018 年为止预计不论在发电还是在配电方面, 通过竞标所达到的量将达到 3.5 吉瓦 南大河州通过其多元化的产业和声名显赫的大学, 正寻求太阳能电池板组装生产和发电 配电服务的合作伙伴 O Brasil conta com enorme potencial de geração de energia fotovoltaica, com índices de irradiação de a kwh/m²/ano, bastante superiores aos dos países com maior capacidade instalada no mundo. O país apresenta oportunidades significativas para a instalação de parques fotovoltaicos, com previsão de leilões de 3,5 GW até 2018, assim como na geração distribuída. O Rio Grande do Sul, pelo seu parque industrial diversificado e universidades de destaque, busca parceiros para montagem de painéis solares e prestação de serviços para geração distribuída. 煤炭 CARVÃO 南大河州拥有巴西大约 89% 的煤炭储量 仅在坎迪奥塔 (Candiota) 地区的露天煤矿面积就超逾 2000 平方公里 本州的丰富煤矿资源有一半由国企格兰德河矿业公司 (CRM) 持有 该企业与州政府发展处及发展局合作共同寻求将煤炭气化的项目, 使煤炭既能用作能源又能应用在碳化工业链上 巴西是一个肥料进口大国, 年需甲醇约 1 百万吨 因此, 碳化产业在为巴西国内化肥厂供应生产原料方面有着巨大的潜力 O Rio Grande do Sul detém cerca de 89% das reservas de carvão mineral do Brasil. Somente na região de Candiota, a vasta jazida a céu aberto e de fácil exploração ocupa área superior a 2 mil km². A metade desta rica reserva mineral pertence à empresa estatal gaúcha Companhia Rio-Grandense de Mineração (CRM), que, em conjunto com a Secretaria de Desenvolvimento e a Agência de Desenvolvimento, tem buscado projetos para gaseificar o carvão, com o objetivo de utilizá-lo tanto como fonte energética quanto na cadeia carboquímica. O Brasil é um grande importador de fertilizantes, sendo a demanda brasileira por metanol cerca de 1 milhão de toneladas/ano. Assim, a carboquímica encontra grande potencial na produção de insumos para a produção nacional de fertilizantes. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 9 16/12/15 16:46

10 电子电气综合产业 COMPLEXO ELETROELETRÔNICO 在巴西, 电子行业在 2014 年的交易额达到 653 亿美元 与工业自动化和电信相关的电子业在南大河州起着重要的角色 在工业自动化方面, 巴西国内差不多近半的企业都在本州 而在电信方面, 南大河州的工业在巴西的国内市场有着显著的份额, 某些产品领域 ( 如宽带调制解调器 ) 其占有率甚至达到 100% 在软件行业方面, 本州有大约 名从业人员, 拥有超过 150 个本科课程, No Brasil, a indústria eletroeletrônica atingiu faturamento de US$ 65,3 bilhões em O setor eletroeletrônico de automação e telecomunicações tem no Rio Grande do Sul importante expressão. No segmento de automação, praticamente metade das indústrias do país está instalada no Estado. Já no segmento de telecomunicações, as indústrias gaúchas têm participação expressiva no mercado nacional, chegando a atender 100% da demanda de alguns produtos, como modems de banda larga. O setor de software conta com mais de 150 cursos de graduação, com alguns listados entre os melhores do país e ofertados em universidades de 其中有些课程在国内排名前列, 并且由享誉国内外的巴西知名学府提供 最后, 在半导体产业方面, 该产业在巴西还处于发展阶段, 但在南大河州这里, 已有从设计, 到生产晶圆, 再到封装的该行业的所有生产环节 这在巴西国内是独一无二的, 当中的功劳要归于当地资质优秀的产业从业人员 卓越不凡的教育机构和科技园, 以及当地工业的专业水平 reconhecimento nacional e internacional, e cerca de 35 mil profissionais empregados. Finalmente, o setor de semicondutores, em desenvolvimento no Brasil, encontra no Rio Grande do Sul o único Estado com empreendimentos industriais em todos os elos da cadeia produtiva desde o design, passando pela produção de wafers até o seu encapsulamento. Essa realidade é impulsionada pela qualificação dos profissionais e pela excelência das instituições de ensino e parques tecnológicos, além da expertise das indústrias locais. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 10 16/12/15 16:46

11 医疗卫生综合产业 COMPLEXO INDUSTRIAL DA SAÚDE 在巴西, 医疗卫生的总支出约占了国内生产总值的 10%, 大概相当于 1300 亿美元 如果只考虑工业方面, 这个数字将达到约 200 亿美元 南大河州以医疗卫生服务在全国各大州份中脱颖而出, 拥有处于国际领先水平的医院, 被公认为巴西第二大优良医疗服务集中点 本州的这一特性, 结合当地优秀的企业 大学和科技园, 导致德国埃尔兰根的医疗科技谷选择南大河州作为其海外合作的 O gasto total com saúde no Brasil atinge quase 10% do PIB, o que equivale a aproximadamente US$ 130 bilhões. Se considerarmos apenas o setor industrial, este valor atinge cerca de US$ 20 bilhões. O Rio Grande do Sul se destaca pelos serviços médicos e de saúde, com hospitais de referência internacional, sendo reconhecido como o segundo polo de serviços de saúde do Brasil. Essa característica, aliada à qualidade das empresas locais, universidades e parques tecnológicos, resultou em parceria com o Medical Valley, de Erlangen, na Alemanha, que escolheu o Rio Grande do Sul como um dos três destinos de sua internacionalização. O mercado interno 三个目的地之一 巴西国内市场的趋势是继续推动该行业的增长以及生产研发合作 (PDPs) 该合作是指企业和公共检验机构之间的合作, 以发展优先技术和涉足公共医疗卫生系统, 继续作为进入巴西市场 确保政府采购的关键性工具 南大河州医药实验室 (Lafergs) 发展了一系列国际合作项目, 并且已实施了多个重要的生产研发合作, 以有助于巩固本州的健康医疗工业架构 brasileiro tende a continuar impulsionando o crescimento do setor, e as parcerias de desenvolvimento produtivo (PDPs), que são parcerias entre empresas e laboratórios públicos para desenvolver tecnologias prioritárias e acessar o sistema público de saúde, continuarão a ser um instrumento fundamental para acessar o mercado brasileiro e garantir compras governamentais. O Laboratório Farmacêutico do Rio Grande do Sul (Lafergs) desenvolve uma série de parcerias internacionais e já implementou importantes PDPs que ajudaram a consolidar o complexo industrial da saúde no Estado. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 11 16/12/15 16:46

12 国防与航天 DEFESA E AEROESPACIAL 拥有合资格的人力资源和数量众 多的军事集中点 南大河州还是 巴西最大的国防安全产品及服务 工业技术中心之一 有别于巴西 其他州 在这里 企业 政府 大学和军队进行着广泛的合作 为军事创新需求营造优良环境并 提供全套解决方案 圣玛丽亚市 Santa Maria 拥有巴西国内公 认的防御集群 而圣玛丽亚科技 园 Santa Maria Tecnoparque 则是巴西在该方面拥有的三大专 门科技园区之一 Com recursos humanos qualificados e numerosa concentração de militares, o Estado do Rio Grande do Sul possui um dos maiores polos tecnológicos e industriais de produtos e serviços de defesa e segurança do Brasil. Diferencia-se pela ampla cooperação existente entre empresas, poder público, universidades e militares, criando um ambiente propício para inovações demandadas pelas Forças Armadas e proporcionando desenvolvimento conjunto de soluções. A cidade de Santa Maria possui um reconhecido Cluster de Defesa, e o Santa Maria Tecnoparque faz parte de um grupo de somente três parques tecnológicos brasileiros especializados no setor. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 12 16/12/15 16:46

13 造船 NAVAL 随着巴西国家石油公司 (Petrobras) 恢复对造船和海上采油的投资, 造船这一行业在巴西再次复苏, 尤其是在南大河州 格兰德河市 (Cidade de Rio Grande) 的造船基地由于具有从事该行业所需的优越地理条件, 因此成为代表投资的重点 多家造船厂已相继在当地的港区落户, 并且在营运中, 这当中包括有 QGI ERG1 和 ERG2 造船厂 在圣若泽度北 (São José do Norte) 市, 巴西船厂 (EBR) 项目正在如火如荼地进行着 该船厂将主要从事平台模块的生产和浮式生产储卸油平台 (FPSO) 的合成 这些船厂的投资超过了十亿美元, 而来自巴西国家石油公司的订单将达到七十亿美元 Com a retomada de investimentos na indústria naval e offshore por parte da Petrobras, houve o ressurgimento dessa indústria em todo o Brasil, especialmente no Rio Grande do Sul. O Polo Naval da cidade de Rio Grande, por contar com condições geográficas vantajosas para a operação dessa indústria, foi alvo de investimentos representativos. Diversos estaleiros se instalaram na região portuária e estão em franca operação, entre eles QGI, ERG1 e ERG2. O empreendimento Estaleiros do Brasil (EBR) está se instalando na cidade de São José do Norte e irá atuar na fabricação de módulos e integração em plataformas FPSOs (Floating Production Storage and Offloading). Os investimentos nesses estaleiros somam mais de US$ 1 bilhão, e o portfólio de encomendas da Petrobras está em US$ 7 bilhões. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 13 16/12/15 16:46

14 创业 STARTUPS 依靠政府对创业的强大支持, 无论是来自南大河州的招商发展机构 ( 科技发展局 (SDECT) 南大河州投资开发促进局 (AGDI) 南大河州开发银行 (Badesul) 和巴西南方发展银行 (BRDE)), 还是来自高校 科技中心和科技园 孵化加速器园区 企业联会和商业协会, 南大河州鉴于其多元化的经济, 为吸引创业 推动当地经济中最具活力的行业提供各种商机和支持 通过与各开发银行以及本州主要投资者和基金会的直接联系, 创业者可以接触到支持创业的主要资金来源 此外, 我们对有意在南大河州寻找创业者的风投公司 私募基金公司和投资者提供支持 Contando com forte apoio institucional ao empreendedorismo, seja por parte do Sistema de Desenvolvimento Econômico do Rio Grande do Sul (SDECT, AGDI, Badesul e BRDE), seja por parte de universidades, polos e parques tecnológicos, incubadoras e aceleradoras, federações e associações empresariais, o Estado do Rio Grande do Sul oferece, em virtude de sua economia diversificada, oportunidades e suporte para atração de startups que atuam nos setores mais dinâmicos da economia. O contato direto com os bancos do Sistema de Desenvolvimento, bem como com os principais fundos e investidores do Estado, proporciona acesso às principais fontes de recursos financeiros para as startups. O Estado também oferece suporte para fundos de investimento e investidores que atuam em venture capital e private equity e que tenham interesse em buscar as startups do Rio Grande do Sul para investir. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 14 16/12/15 16:46

15 投资者空间 SALA DO INVESTIDOR 投资者空间是一个接待企业的实际和虚拟服务平台 主要是向企业家和企业机构展示南大河州为企业设点或扩展业务所提供的优惠政策 为了方便投资者作决定, 把所有跟项目有关的重要元素同时汇集到一处 A Sala do Investidor é um modelo de atendimento físico e virtual às empresas. Visa apresentar a empresários e entidades empresariais uma proposta com as vantagens oferecidas pelo Rio Grande do Sul para implantação ou ampliação de empreendimentos. Para facilitar a tomada de decisão do investidor, reúne em um só momento os atores relevantes para o projeto. 项目由专门的经理负责 GERENTES POR PROJETO 每个项目都由资深的经理人来负责, 为投资者在决策的过程中提供协助 项目经理的职责是在企业家和其他与项目有关的公 私营机构之间进行专业 高效的对话 Cada projeto é operado por um gerente preparado para fornecer ajuda ao investidor em seu processo de tomada de decisão. Ele tem a função de realizar uma interlocução profissional e eficiente entre o empreendedor e os demais atores públicos e privados relacionados ao projeto em questão. 投资指南 ORIENTAÇÕES PARA O INVESTIMENTO 那些寻求投资者空间服务的企业将收到有关以下方面的指导意见 : 税收优惠 ( 一般厂商税收优惠 (Fundopem) 南大河州职业介绍所 鼓励创新技术研发政策 (Lei do Bem) 等 ) 通过 Badesul( 南部开发银行 ) BRDE( 极南地区开发银行 ) 或 Banrisul( 南里奥格兰德银行 ) 所提供的融资 有关州或市的工业区信息 环保执照 基础设施与物流 鼓励创新的环境 ( 专业教育 大学和科技园 ) 南大河州的经济信息 Quem procura a Sala do Investidor recebe orientações direcionadas sobre: Incentivos fiscais (Fundopem, Integrar-RS, Lei do Bem, etc.) Financiamento pelo Badesul, BRDE ou Banrisul Informações sobre distritos industriais do Estado ou de municípios Licenciamento ambiental Infraestrutura e logística Ambiente de inovação (educação profissional, universidades e parques tecnológicos) Informações econômicas do Estado do Rio Grande do Sul ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 15 16/12/15 16:46

16 Borges de Medeiros Avenue, th floor - Porto Alegre/RS (+55 51) invest@sdect.rs.gov.br ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 16 16/12/15 16:46

有限温度第一原理热力学 关于处理有序相和无序相的观点

有限温度第一原理热力学 关于处理有序相和无序相的观点 第 卷 第 期 年 月!"#$ "$ %&$.*"&'($(.&(" "!' +#( A ( A 1(( >%&6+6"76&(#*-(+-+9 +2(+&(+2 :++*4#+(66+(&*(64 +(&*(64:& :++*4#+( #"+2*6+9(+2(*"77(&*6%&(+-(%#*-#-#6("+*(*6"%&9(-66&"94+(-%&"%&6(*7"&9(*"&9&9 %*67(+(66%&6&*&

Leia mais

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 介绍 Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 目录 Conteú dos 一 简介 Sobre o Fundo de Cooperação 二 投资宗旨和要求 三 股东优势 四 管理团队专长 Princípios e Critérios

Leia mais

APRESENTAÇ Ã O DO AMBIENTE DE NEGÓ CIOS EM PORTUGAL 葡萄牙投资环境介绍. Changsha, Hunan 湖南长沙

APRESENTAÇ Ã O DO AMBIENTE DE NEGÓ CIOS EM PORTUGAL 葡萄牙投资环境介绍. Changsha, Hunan 湖南长沙 APRESENTAÇ Ã O DO AMBIENTE DE NEGÓ CIOS EM PORTUGAL 葡萄牙投资环境介绍 Changsha, Hunan 湖南长沙 Localização Estratégica 战略位置 Localizado na Costa Oeste da Europa e na convergência de 3 continentes, Portugal é uma plataforma

Leia mais

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 介绍 Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 目录 Conteú dos 一 投资标准 Critérios de Investimento 二 投资流程 Procedimentos de Investimento 三 投资案例 Projectos

Leia mais

中国业务组 China Practice. kpmg.com/br

中国业务组 China Practice. kpmg.com/br 中国业务组 China Practice kpmg.com/br 中国业务组 China Practice 毕马威 KPMG 毕马威是一家网络遍布全球的专业服务机构, 专门提供审计 税务和咨询等服务 毕马威在全球 155 个国家拥有超过 174,000 名员工 在中国共有超过 9000 名的专业人员, 并设有 16 家机构 毕马威针对中国业务设立全球性的专家网络, 为中资企业提供了环球运作辅以所在国家的当地团队支援

Leia mais

FORMAÇÃO Oferecemos a integração num programa de acolhimento e formação inicial que permite:

FORMAÇÃO Oferecemos a integração num programa de acolhimento e formação inicial que permite: SER GESTOR DE CLIENTE FIDELIDADE A contínua necessidade de renovar e expandir o nosso principal canal de distribuição - a rede de Mediadores de Seguros - tem como pilar a tradição e a experiência que temos

Leia mais

Responsável da China salienta em Angola aumento do comércio com os países de língua portuguesa LUANDA O Vice-Presidente doconselho da China para a Pro

Responsável da China salienta em Angola aumento do comércio com os países de língua portuguesa LUANDA O Vice-Presidente doconselho da China para a Pro Responsável da China salienta em Angola aumento do comércio com os países de língua portuguesa LUANDA O Vice-Presidente doconselho da China para a Promoção do Comércio Internacional, Dong Songgen, salientou

Leia mais

底部排气 以下简称 底排 减阻的原理是向底部低压区排入低动量高温气体 改变底部低压区的流动状态 达到提高底部压力 减小阻力的目的 国内在 世纪 年代对底排技术进行了大量研究 取得了突出的成绩 为国内底排技术的发展与工程应用奠定了基础 近年来 国内底排技术的研究基本处于停滞状态 底排增程弹是底

底部排气 以下简称 底排 减阻的原理是向底部低压区排入低动量高温气体 改变底部低压区的流动状态 达到提高底部压力 减小阻力的目的 国内在 世纪 年代对底排技术进行了大量研究 取得了突出的成绩 为国内底排技术的发展与工程应用奠定了基础 近年来 国内底排技术的研究基本处于停滞状态 底排增程弹是底 航 空 学 报 "#$%&#"'#$""%&#"'#'&'#,"145,)6##$+&,)6##$+& HI3+O9PQRS TU 卓长飞 武晓松 封锋 南京理工大学机械工程学院 江苏南京 摘 要 为了研究超声速流动中底部排气减阻技术 采用 "$ 迎风格式 4 剪切应力输运 湍流模型 组分 反应化学动力学模型和二阶矩湍流燃烧模型求解三维带化学反应的 /&+),+% 方程 数值研究了超声速流动中底部排气流场

Leia mais

河北省普通高校专科接本科教育考试葡萄牙语专业考试说明

河北省普通高校专科接本科教育考试葡萄牙语专业考试说明 河北省普通高校专科接本科教育考试葡萄牙语专业考试说明 葡萄牙语基础课 I. 课程简介 一 内容概述与要求葡萄牙语基础课是葡萄牙语专业必修课中的一门主要课程, 也是葡萄牙语专业的核心课程 具有课时多, 连续性强, 投入本学科重点师资和全面训练外语语言技能等教学特点, 在长期的课程建设, 教学理论, 教学方法, 教材选用, 教学手段等方面进行研究, 形成系列的教学科研成果, 有效的指导葡萄牙语专业精读课的教学实践,

Leia mais

成立于 1984 年,SIMACA 一直致力于皮革和合成物品的商业化, 重视用于范围广泛的工业活动, 特别是制鞋行业

成立于 1984 年,SIMACA 一直致力于皮革和合成物品的商业化, 重视用于范围广泛的工业活动, 特别是制鞋行业 EDITORIAL 1 FUNDADA EM 1984, A SIMACA DEDICA-SE À COMERCIALIZAÇÃO DE PELES E ARTIGOS SIN- TÉTICOS DESTINADOS A UM AMPLO LEQUE DE ACTIVIDADES INDUSTRIAIS, COM DESTAQUE PARA O SECTOR DO CALÇADO. simaca,

Leia mais

LOCALIZAÇ Ã O. Localização 地理位置

LOCALIZAÇ Ã O. Localização 地理位置 LOCALIZAÇ Ã O Localização 地理位置 O PAÍS 莫桑比克 Superfície : 面积 : População : 人口 : PIB Per Capita : 人均国内生产总值 : 799.390 Km² 22.416,881 habitantes (2010, INE) 458,3 USD (2010,INE) Moeda: 货币 : Clima: 气候 : Metical

Leia mais

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 亲爱的约翰史密斯, Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candid

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 亲爱的约翰史密斯, Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candid - Introdução Português Prezado Senhor, Caro Senhor, Chinês Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido 尊敬的先生, Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido

Leia mais

邀请函. 主办单位 澳门会议展览业协会 Entidade Organizadora: Associação de Convenções e Exposições de Macau

邀请函. 主办单位 澳门会议展览业协会 Entidade Organizadora: Associação de Convenções e Exposições de Macau 邀请函 主办单位 澳门会议展览业协会 Entidade Organizadora: Associação de Convenções e Exposições de Macau 承办单位 南光国际会议展览有限公司 至善有限公司 Entidade Coordenadora: Nam Kwong International Conference & Exhibition Co., Ltd., Perfeição,

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 60 1-15 Agosto 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ECONOMIA Crescimento da classe média angolana abre

Leia mais

Banco Africano de Desenvolvimento vai abrir escritórios em Angola

Banco Africano de Desenvolvimento vai abrir escritórios em Angola N o 73 16 28 Fevereiro 2011 ECONOMIA Banco Africano de Desenvolvimento vai abrir escritórios em Angola LUBANGO O Banco Africano de Desenvolvimento pretende abrir escritórios em Angola com uma linha de

Leia mais

SUNSTAR 传感与控制 TEL: FAX: ATC Features On-chip Hall sensor with two different

SUNSTAR 传感与控制   TEL: FAX: ATC Features On-chip Hall sensor with two different Features On-chip Hall sensor with two different sensitivity and hysteresis settings for ATS76/77. Internal bandgap regulator allows temperature compensated operations and a wide operating voltage range.

Leia mais

Vasco Joaquim Rocha Vieira General

Vasco Joaquim Rocha Vieira General Macau uma plataforma para o futuro Vasco Joaquim Rocha Vieira General Intervenção no Fórum Portugal-China Universidade Lusíada - 31 de Outubro de 2012 Lusíada. Política Internacional e Segurança, n.º 8

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 69 16-31 Dezembro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ECONOMIA Empresas de Angola vão participar em certame

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 70 1-15 Janeiro 2011 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ECNMIA Feira internacional de tecnologias ambientais

Leia mais

葡共体赞扬安哥拉为几内亚比绍稳定做出的努力

葡共体赞扬安哥拉为几内亚比绍稳定做出的努力 N o 76 1 15 Abril 2011 POLÍTICA CPLP enaltece empenho de Angola na busca de soluções para estabilização da Guiné-Bissau LISBOA A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), reunida recentemente

Leia mais

Formulário de Pedido de Visto para a República Popular da China (Somente para a parte continental da China)

Formulário de Pedido de Visto para a República Popular da China (Somente para a parte continental da China) Form V. 2013 中华人民共和国签证申请表 Formulário de Pedido de Visto para a República Popular da China (Somente para a parte continental da China) 申请人必须如实 完整完整 清楚清楚地填写本表格地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 打 选择 如有关项目不适用,

Leia mais

安哥拉新法律提案规定最低投资额为 100 万美元

安哥拉新法律提案规定最低投资额为 100 万美元 N o 77 16 30 Abril 2011 ECONOMIA Proposta de Lei fixa em um milhão de dólares valor mínimo para investimento em Angola A nova Lei de Bases de Investimento Privado de Angola vai estabelecer o valor de um

Leia mais

FPSO PazFlor deverá iniciar produção em Angola em Novembro

FPSO PazFlor deverá iniciar produção em Angola em Novembro N o 81 16 30 Junho 2011 ECONOMIA FPSO PazFlor deverá iniciar produção em Angola em Novembro LUANDA A unidade de processamento e armazenamento de petróleo e gás natural (FPSO) PazFlor do grupo petrolífero

Leia mais

Direito Minerário Brasileiro: fundamentos Brazilian Mining Law: Fundamentals 巴西矿业法 : 基础

Direito Minerário Brasileiro: fundamentos Brazilian Mining Law: Fundamentals 巴西矿业法 : 基础 Direito Minerário Direito Ambiental Gestão de Crises e Negociações Ambientais Tributação Mineral Siderurgia Metalurgia Mining Law Environmental Law Environmental Crisis Management and Environmental Negotiations

Leia mais

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合葡萄牙语 考试大纲

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合葡萄牙语 考试大纲 大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合葡萄牙语 考试大纲 综合葡萄牙语 考试是大连外国语大学为招收欧洲语言文学专业硕士研究生而设置的具有选拔性质的统一入学考试科目 考试内容为葡萄牙语知识 阅读理解能力 写作能力等, 遵循的原则是科学 公平 规范, 评价的标准是高等院校葡萄牙语专业优秀本科生所能达到的及格或及格以上水平, 本门考试的成绩将作为考生录取的重要依据, 确保研究生的入学质量 一

Leia mais

Produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates 2011 年安哥拉钻石产量有望达到 1000 万克拉

Produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates 2011 年安哥拉钻石产量有望达到 1000 万克拉 N o 80 1 15 Junho 2011 ECONOMIA Produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates A produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates proporcionado

Leia mais

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ESPECIAL ECONOMIA em português e chinês N o 24 23-30 Abril 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE

Leia mais

Boletim Informativo. PR anuncia remodelação do Governo ACTIVIDADE PRESIDENCIAL

Boletim Informativo. PR anuncia remodelação do Governo ACTIVIDADE PRESIDENCIAL N o 44 01-15 Dezembro 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR anuncia remodelação do

Leia mais

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China Especial Economia em português e chinês N o 19 17-23 Março 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China Actividade

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 54 1-15 Maio 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR recebeu mensagem de José Sócrates

Leia mais

Visão Sany 三一之窗. Sany fora da China Fábrica brasileira deve produzir cerca de 600 escavadeiras e impulsionar os negócios da empresa em 2011

Visão Sany 三一之窗. Sany fora da China Fábrica brasileira deve produzir cerca de 600 escavadeiras e impulsionar os negócios da empresa em 2011 Visão Sany 三一之窗 Nº 1 - Dezembro de 2010 Brasil será maior mercado da Sany fora da China Fábrica brasileira deve produzir cerca de 600 escavadeiras e impulsionar os negócios da empresa em 2011 巴西将成为三一在中国以外最大的市场

Leia mais

简要说明 ( 供用户使用 )(ZH) Guía rápida para usuarios (ES) Manual resumido para o operador (PT)

简要说明 ( 供用户使用 )(ZH) Guía rápida para usuarios (ES) Manual resumido para o operador (PT) ABB-free@home 简要说明 ( 供用户使用 )(ZH) Guía rápida para usuarios (ES) Manual resumido para o operador (PT) 目录 Índice Índice 03 连接网络 07 Conectar con la red 011 Ligar à rede 03 配置和操作 07 Configuración y manejo

Leia mais

Boletim Informativo. Chefe de Estado recebe garantias do BAD ACTIVIDADE PRESIDENCIAL

Boletim Informativo. Chefe de Estado recebe garantias do BAD ACTIVIDADE PRESIDENCIAL N o 35 15-31 Julho 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Chefe de Estado recebe garantias

Leia mais

Concurso Especial de Acesso e Ingresso do Estudante Internacional 国际生特招章程

Concurso Especial de Acesso e Ingresso do Estudante Internacional 国际生特招章程 Concurso Especial de Acesso e Ingresso do Estudante Internacional 国际生特招章程 Perguntas Frequentes 常见问题 Conteúdo 内容 Candidaturas 申请事项 Cursos 专业 Taxas de Frequência e Financiamento 学杂费与奖助学金 Alojamento 住宿 Vistos

Leia mais

PR altera orgânica do Executivo e mexe nos Serviços de Inteligência

PR altera orgânica do Executivo e mexe nos Serviços de Inteligência N o 50 1-15 Março 2010 Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR altera orgânica do Executivo e mexe nos Serviços

Leia mais

中国国家主席习近平访问巴西 纪念中巴建交四十周年 中国国际广播电台葡萄牙语部. O presidente da China Xi Jinping visita o Brasil

中国国家主席习近平访问巴西 纪念中巴建交四十周年 中国国际广播电台葡萄牙语部. O presidente da China Xi Jinping visita o Brasil 发Fanzine 现 Edição 48, nº.4, 2014,, cripor@cri.com.cn 聚焦 Foco O presidente da China Xi Jinping visita o Brasil 中国国家主席习近平访问巴西 特别策划 Série Especial Comemorações dos 40 anos das relações diplomáticas China-Brasil

Leia mais

Title: The Chinese Diaspora and its influence on the cultural development of Brazil

Title: The Chinese Diaspora and its influence on the cultural development of Brazil Title: The Chinese Diaspora and its influence on the cultural development of Brazil Speaker: Fausto Guimarães Dates: December 7 8, 2015 (HKBU) 10 12, 2015 (GDUFS) ABSTRACT This work is an analytical study

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 67 16-30 Novembro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR concede posse aos novos

Leia mais

Angola merece os elogios da comunidade internacional

Angola merece os elogios da comunidade internacional N o 79 16 31 Maio 2011 POLÍTICA Angola merece os elogios da comunidade internacional O Presidente do Comité Permanente da Assembleia Popular Nacional da China, Wu Bangguo, reconheceu em Luanda, que Angola

Leia mais

公司简介. /

公司简介.   / 公司简介 www.ecofirma.co.ao / comercial@ecofirma.co.ao Luanda, Fevereiro de 2018 Ecofirma 特种防水部门 Departamento de Impermeabilizações Especiais - DIE 安装与维护部门 Departamento Instalações e Manutenções - DIM 产品销售

Leia mais

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones Herb

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones Herb - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 30 8-14 Junho 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Mensagem de Campaoré entregue

Leia mais

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS. (LUXEMBOURG)S.A. LISBON BRANCH - Sucursal em Portugal

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS. (LUXEMBOURG)S.A. LISBON BRANCH - Sucursal em Portugal TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS 开户章程 1. Disposições gerais (1) A relação comercial entre o Bank of China (Luxembourg) S.A Lisbon Branch Sucursal em Portugal doravante designado por Banco e os seus Clientes rege-se

Leia mais

VOL2.indb 1 02/12/13 21:51

VOL2.indb 1 02/12/13 21:51 VOL2.indb 1 02/12/13 21:51 VOL2.indb 2 02/12/13 21:51 VOL. 2 Armadilha da renda média Visões do Brasil e da China Lia Valls Pereira, Fernando Veloso e Zheng Bingwen (Org.) INSTITUTO BRASILEIRO DE ECONOMIA

Leia mais

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS 开户章程 1. Disposições gerais (1) A relação comercial entre o Bank of China (Luxembourg) S.A Lisbon Branch Sucursal em Portugal doravante designado por Banco e os seus Clientes rege-se

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 46 1-15 Janeiro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Presidente da República quer

Leia mais

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ESPECIAL ECNMIA em português e chinês N o 21 1-7 Abril 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL

Leia mais

Quick Start Guide ZH, ES, PT

Quick Start Guide ZH, ES, PT ABB-free@home Quick Start Guide ZH, ES, PT 02 free@home 1. 前提 : 1. Requisitos 1. Requisitos 灯光 / Luz Luz System Access Point Sensor * SV/PS * - + 24 VDC (Bus) Sensor/ actuator * Bus L N 230V~, 50 HZ /

Leia mais

EMBARGOED UNTIL THURSDAY, JULY 12, :00 UTC (11:00 AM US EASTERN TIME)

EMBARGOED UNTIL THURSDAY, JULY 12, :00 UTC (11:00 AM US EASTERN TIME) EMBARGOED UNTIL THURSDAY, JULY 12, 2018 15:00 UTC (11:00 AM US EASTERN TIME) PRESS RELEASE The Telos Network launches the first sustainably decentralized EOSIO-based blockchain The Telos Network, a joint

Leia mais

REFLEXÕES SOBRE ALFABETIZAÇÃO EMÍLIA FERREIRO Org. Profª Drª Vanise Gomes

REFLEXÕES SOBRE ALFABETIZAÇÃO EMÍLIA FERREIRO Org. Profª Drª Vanise Gomes REFLEXÕES SOBRE ALFABETIZAÇÃO EMÍLIA FERREIRO Org. Profª Drª Vanise Gomes 新华网北京 8 月 5 日电 ( 记者姚润丰 ) 针对当前的防台风形势, 国家防汛抗旱总指挥部 5 日 20 时召开异地视频会议, 全面动员 部署台风防御工作, 并宣布于 5 日 21 时启动防汛 Ⅲ 级应急响应 各有关地区 部门也启动应急响应机制和防台风工作预案,

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 40 1-15 utubro 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR recebe número dois do Banco

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 49 16-28 Fevereiro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTUALIDADE Economia angolana criou mais de 300

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 38 1-15 Setembro 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Chefe de Estado felicita

Leia mais

Ano de fundação 成立年份. Setor 所在行业

Ano de fundação 成立年份. Setor 所在行业 Empresa 公司名称 Site 网址 Representante 代表 Telefone 电话 E-mail 邮件 Ano de fundação 成立年份 Setor 所在行业 Descrição dos produtos 产品描述 ADM www.adm.com Jayson Lee 1151853348 jayson.lee@adm.com 1997 agronegocio 农业 soybean,

Leia mais

Modular and Combi labellers

Modular and Combi labellers Modular and Combi labellers Modular and Combi labellers 模块化和组合化贴标机 Rotuladoras combinadas e modulares Etiquetadoras modulares y combinadas The present demands of marketing, engineering and production indicate

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 36 1-15 Agosto 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Chefe de Estado angolano fala

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007 1466 澳門特別行政區公報 第一組 副刊第 38 期 2007 年 9 月 18 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 Ordem Executiva n.º 37/2007 行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條 ( 四 ) 項規定的職權, 並根據第 2/1999 號法律第五條第一款及第十一條第一款,

Leia mais

1. 总则 (1) 中国银行 ( 卢森堡 ) 有限公司里斯本分行 ( 以下简称 银行 ) 与客户之间的业务关系受 开户章程 银行与客户签订的其他特定协议 开户申请表 和 标准信息表 约束, 此外双方均应遵守葡萄牙的相关法律和银行惯例

1. 总则 (1) 中国银行 ( 卢森堡 ) 有限公司里斯本分行 ( 以下简称 银行 ) 与客户之间的业务关系受 开户章程 银行与客户签订的其他特定协议 开户申请表 和 标准信息表 约束, 此外双方均应遵守葡萄牙的相关法律和银行惯例 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS 开户章程 1. Disposições gerais (1) A relação comercial entre o Bank of China (Luxembourg) S.A Lisbon Branch Sucursal em Portugal doravante designado por Banco e os seus Clientes rege-se

Leia mais

Plano de cinco anos para desenvolvimento comercial estrangeiro (o Plano ) 4

Plano de cinco anos para desenvolvimento comercial estrangeiro (o Plano ) 4 LEGAL FLASH I ESCRITÓRIO DE SHANGHAI Maio, 2012 Parecer sobre questões relativas ao reforço total do papel dos processos sobre propriedade intelectual na promoção da cultura e no desenvolvimento económico

Leia mais

- Aniversários Parabéns! 生日问候! Feliz Aniversário! 生日快乐! Muitos anos de vida! 笑口常开! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. 祝你在这特别的日子里快乐幸福

- Aniversários Parabéns! 生日问候! Feliz Aniversário! 生日快乐! Muitos anos de vida! 笑口常开! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. 祝你在这特别的日子里快乐幸福 - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado 祝贺, 愿你们幸福快乐 Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 37 16-31 Agosto 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Encontro com homólogo da África

Leia mais

Universidade de Estudos Internacionais de Xangai ANÁLISE CONTRASTIVA PORTUGUÊS-CHINÊS E ENSINO DE TRADUÇÃO. Zhang Weiqi. Dissertação de Mestrado

Universidade de Estudos Internacionais de Xangai ANÁLISE CONTRASTIVA PORTUGUÊS-CHINÊS E ENSINO DE TRADUÇÃO. Zhang Weiqi. Dissertação de Mestrado Universidade de Estudos Internacionais de Xangai ANÁLISE CONTRASTIVA PORTUGUÊS-CHINÊS E ENSINO DE TRADUÇÃO Zhang Weiqi Dissertação de Mestrado em Línguas e Culturas Europeias - Estudos Linguísticos Sob

Leia mais

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381 18:30 2019 年 7 月 5 日 ( 星期五 )- 第 0 天 - 澳門 / 香港 5 de Julho de 2019 (Sexta-Feira) Macau / Hong Kong 代表團於澳門外港碼頭集合 Agrupamento da Delegação Empresarial de Macau no Terminal Marítimo de Macau 19:45 00:35 04:20

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 64 1-15 Outubro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Presidente da República concedeu

Leia mais

Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai TRADUÇÃO CHINÊS-PORTUGUÊS DE NEOLOGISMO DE CHINÊS

Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai TRADUÇÃO CHINÊS-PORTUGUÊS DE NEOLOGISMO DE CHINÊS Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai TRADUÇÃO CHINÊS-PORTUGUÊS DE NEOLOGISMO DE CHINÊS Tese de Mestrado em Línguas e Literaturas Europeias Para Obtenção do Grau de Mestre em Letras Por Zhang

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 25/26 1-14 Maio 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Presidente José Eduardo dos

Leia mais

Portugal começa a reorientar a sua política externa e económica nos finais da década de 1970, abrindo caminho à opção europeia.

Portugal começa a reorientar a sua política externa e económica nos finais da década de 1970, abrindo caminho à opção europeia. 1...1978 Na sequência da mudança de regime em Portugal, em 1974, o governo português reconheceu o governo da República Popular da China como o único representante político do Povo chinês, em Janeiro de

Leia mais

Entrevista com Tsai Ming-liang 1

Entrevista com Tsai Ming-liang 1 Entrevista com Tsai Ming-liang 1 Por Cecília Antakly Mello 2 Taipei, 01 de maio de 2010 Xiao Kang assiste ao filme de Truffaut em Que horas são aí? de Tsai Ming-liang (2001) 1. Essa entrevista faz parte

Leia mais

Xi Jinping: Frutos do desenvolvimento da internet devem ser compartilhados por mais nações

Xi Jinping: Frutos do desenvolvimento da internet devem ser compartilhados por mais nações 发 Fanzine portuguese.cri.cn portuguese.china.com www.iberiauniversal.com Edição 56, nº.6, NOVEMBRO/DEZEMBRO, 2015, ERC: 126676, 2,50 Magazine 现 聚焦 Foco Xi Jinping: Frutos do desenvolvimento da internet

Leia mais

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A. (Publicação ao abrigo do Artigo 75 do RJSF aprovado pelo Decreto-Lei no.32/93/m, de 5 de Julho ) ( 根據七月五日第三二 / 九三 /M 號法令核準之金融體系法律制度第七十五條之公告 ) BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2017 資產負債表於二零一七年十二月三十一日

Leia mais

INSTITUTO CONFÚCIO 04. Comemorando o Dia do Instituto Confúcio 庆祝孔子学院日 中国元素绽放巴西记圣保罗图书双年展孔子学院展位

INSTITUTO CONFÚCIO 04. Comemorando o Dia do Instituto Confúcio 庆祝孔子学院日 中国元素绽放巴西记圣保罗图书双年展孔子学院展位 INSTITUTO Versão chinês-português 中葡文对照版 CONFÚCIO 04 2014 年 9 月 ISSN: 2095-7769 CN10-1186/C 第四期 Número 4 双月刊 Bimestral Setembro 2014 庆祝孔子学院日 Comemorando o Dia do Instituto Confúcio 中国元素绽放巴西记圣保罗图书双年展孔子学院展位

Leia mais

é fundamental que haja rigor, paixão pelo trabalho e por aquilo que se faz...

é fundamental que haja rigor, paixão pelo trabalho e por aquilo que se faz... é fundamental que haja rigor, paixão pelo trabalho e por aquilo que se faz... Celso Lascasas CEO "Es fundamental trabajar con perfección, con pasión por todo que hacemos" " Ist sehr wichtig, mit Perfektion

Leia mais

Select your language. English Español 中国的 Português

Select your language. English Español 中国的 Português Select your language English Español 中国的 Português World Egg Day quiz How much do you know about eggs? Take our quiz to find out! Start the quiz Yolk color depends on the diet and health of the hen TRUE

Leia mais

English.com Ready-to-Use English Lessons by Sean Banville

English.com Ready-to-Use English Lessons by Sean Banville twitter.com/seanbanville www.facebook.com/pages/breakingnewsenglish/155625444452176 https://plus.google.com/+seanbanville 2 3 4 5 6 8 Thousands more free lessons from Sean's other websites www.freeeslmaterials.com/sean_banville_lessons.html

Leia mais

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行 ABCD Standard Chartered Bank Macau Branch 31 December 2013 ABCD 外部核數師意見書之概要 致總經理 ( 於英國註冊成立的商業銀行有限公司之分行 ) 我們按照澳門特別行政區之 核數準則 和 核數實務準則 審核了二零一三年度的財務報表, 並已於二零一四年五月七日就該財務報表發表了無保留意見的核數師報告 上述已審核的財務報表由二零一三年十二月三十一日的資產負債表以及截至該日止年度的損益表

Leia mais

A Primeira Reunião Ministerial do Fórum China-Celac é realizada em Beijing. Lótus da Prosperidade Quinze Anos do Retorno de Macau à China

A Primeira Reunião Ministerial do Fórum China-Celac é realizada em Beijing. Lótus da Prosperidade Quinze Anos do Retorno de Macau à China 发Fanzine 现 Edição 51, nº.1, 2015, http://portuguese.cri.cn, http://www.iberiauniversal.info Registo ERC: 126570 Foco 聚焦 A Primeira Reunião Ministerial do Fórum China-Celac é realizada em Beijing 中国 拉美和加勒比国家共同体

Leia mais

Indicadores da indústria paranaense パラナ州工業生産

Indicadores da indústria paranaense パラナ州工業生産 Indicadores da indústria paranaense パラナ州工業生産 A indústria paranaense emprega mais de 670 mil trabalhadores em cerca de 31 mil estabelecimentos industriais (dados de 2008). Hoje, a indústria de transformação

Leia mais

Catálogo de Produtos Products Catalog Catálogo de Productos

Catálogo de Produtos Products Catalog Catálogo de Productos Catálogo de Produtos Products Catalog Catálogo de Productos A Alibem Alimentos SA foi fundada em junho de 2000 na cidade de Porto Alegre estado do Rio Grande do Sul Na região sul do Brasil as atividades

Leia mais

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案 澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案 背景 鑒於本澳每所高等院校入學考試各有要求, 高中畢業生為了爭取更多選擇大學的機會, 除應付中學畢業試, 亦參加不同院校的入學考試 根據 2013 年澳門教育暨青年局委託香港大學教育學院中文教育研究中心開展 澳門中小學生閱讀專項評鑑 的調查研究指出, 本澳高中畢業生每人平均進行 3.12 次入學考試 為減輕學生奔波不同入學考試的負擔, 並回應教育界

Leia mais

ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率

ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

WOODNEUCE LASURES. CATÁLOGO DE CORES 颜色目录 Catalogue de Couleurs Color Catalog. 木材着色料 Lasures Lasurs

WOODNEUCE LASURES. CATÁLOGO DE CORES 颜色目录 Catalogue de Couleurs Color Catalog. 木材着色料 Lasures Lasurs WOODNEUCE LASURES 木材着色料 Lasures Lasurs 保护和美化木材 Protège et décore le bois Protects and decorates the wood CATÁLOGO DE CORES 颜色目录 Catalogue de Couleurs Color Catalog Dezembro 12 月 Decembre December 2011

Leia mais

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 N.º 27 2-7-2001 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 837 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 10. O aumento

Leia mais

ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率

ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

DECLARAÇÃO. Título da dissertação: Análise da publicidade e da comunicação publicitária no contexto intercultural

DECLARAÇÃO. Título da dissertação: Análise da publicidade e da comunicação publicitária no contexto intercultural DECLARAÇÃO Nome: Gao Yitong Endereço eletrónico: gaoyitong973@gmail.com Número de Telefone:937051148 Número de Passaporte: E85047779 Título da dissertação: Análise da publicidade e da comunicação publicitária

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 資產負債表於二零一六年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 174,455,510.65 174,455,510.65

Leia mais

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題 代號 :11050 頁次 :4-1 104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題 考試別 : 外交人員特考等別 : 三等考試類科組 : 外交領事人員葡萄牙文組科目 : 外國文 ( 含新聞書信撰寫與編譯 )( 葡萄牙文 ) 考試時間 : 2 小時座號 : 注意 : 禁止使用電子計算器 甲 申論題部分 :(75 分 ) 不必抄題, 作答時請將試題題號及答案依照順序寫在申論試卷上,

Leia mais

ブラジル経済指標 2017 年 11 月

ブラジル経済指標 2017 年 11 月 ブラジル経済指標 2017 年 11 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 118,610,164.21 118,610,164.21 AMCM 存款 VALORES A COBRAR 應收賬項 DEPÓSITOS À ORDEM

Leia mais

Elevadores com cintas

Elevadores com cintas Elevadores com cintas Elevadores São equipamentos de última geração, desenvolvidos com o mais elevado grau de tecnologia e qualidade para atender aplicações de diversos tipos de elevadores. A linha diamante

Leia mais

Você pode me dar um solicitação? 询问你是否能拿到申请表的回执 comprovante Può darmi da una ricevuta di 文件 - 个人信息 Qual é o seu nome? 询问某人的名字 Come si chiama? Você pod

Você pode me dar um solicitação? 询问你是否能拿到申请表的回执 comprovante Può darmi da una ricevuta di 文件 - 个人信息 Qual é o seu nome? 询问某人的名字 Come si chiama? Você pod 文件 - 通用 Onde posso encontrar o Dove formulário posso trovare para il modu? 询问哪里可以获得表格 Quando foi emitido seu/sua Quando [documento]? è stato rilasciato 询问文件何时签发的 Onde foi emitido seu/sua Dove [documento]?

Leia mais

住宿 Dolce Campo Real 旅馆住宿 / 旅馆 / ***** 地址 : Estrada Nacional 619, Km 36, Rua do Campo Turcifal (Torres Vedras) 電話 : 传真 : +351

住宿 Dolce Campo Real 旅馆住宿 / 旅馆 / ***** 地址 : Estrada Nacional 619, Km 36, Rua do Campo Turcifal (Torres Vedras) 電話 : 传真 : +351 交通枢纽 Aeroporto de 地址 : Alameda das Comunidades 1700-007 電話 : +351 21 841 35 00 传真 : +351 21 841 36 75 电子邮件 : contactar@ana.pt 网站 http://www.ana.pt/portal/page/portal/an A/AEROPORTO_LISBOA/;http://www.ana.pt

Leia mais

INSTITUTO CONFÚCIO 特刊 EDIÇÃO ESPECIAL 孔子学院 10 岁啦! O INSTITUTO CONFÚCIO COMPLETA 10 ANOS! 2014 年 11 月. Versão chinês-português 中葡文对照版

INSTITUTO CONFÚCIO 特刊 EDIÇÃO ESPECIAL 孔子学院 10 岁啦! O INSTITUTO CONFÚCIO COMPLETA 10 ANOS! 2014 年 11 月. Versão chinês-português 中葡文对照版 INSTITUTO Versão chinês-português 中葡文对照版 CONFÚCIO 05 2014 年 11 月 ISSN: 2095-7769 CN10-1186/C 第五期 Número 5 双月刊 Bimestral Novembro 2014 2014 特刊 EDIÇÃO ESPECIAL 孔子学院 10 岁啦! O INSTITUTO CONFÚCIO COMPLETA 10

Leia mais

现 Foco 聚焦. Quatro dias e três noites de Li Keqiang no Brasil. Museus na China 李克强在巴西的四天三夜 中国博物馆掠影. Tema da Capa 封面故事

现 Foco 聚焦. Quatro dias e três noites de Li Keqiang no Brasil. Museus na China 李克强在巴西的四天三夜 中国博物馆掠影. Tema da Capa 封面故事 发 Fanzine portuguese.cri.cn portuguese.china.com www.iberiauniversal.com Edição 53, nº.3, MAIO/JUNHO, 2015, ERC: 126676, 2,50 Magazine 现 Foco 聚焦 Quatro dias e três noites de Li Keqiang no Brasil 李克强在巴西的四天三夜

Leia mais