Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China"

Transcrição

1 N o Agosto 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Encontro com homólogo da África do Sul foi cordial, segundo o Presidente José Eduardo dos Santos Presidente da República, José Eduardo dos Santos, disse no passado dia 20 em Luanda, que o encontro cordial que manteve com o seu homólogo sul-africano, Jacob Zuma, permitiu uma abordagem de assuntos de interesse bilateral, regional, mundial e sobre a crise económica internacional. Chefe de Estado angolano, José Eduardo dos Santos, falava durante uma conferência de imprensa no quadro da visita que o Presidente sul-africano, Jacob Zuma, efectuou a Angola, salientou que as discussões foram profundas e muito produtivas. Posso afirmar que os resultados destas discussões são excelentes e que esta visita do Senhor Presidente Jacob Zuma é histórica e marca o início de uma nova era nas relações bilaterais, acrescentou. Sobre a crise económica internacional o Presidente referiu ser importante que os países menos desenvolvidos criem mecanismos e formas expeditas e eficazes para a disponibilização e aplicação efectiva dos 20 biliões de dólares para a agricultura, em conformidade com o que se acordou na última cimeira do grupo dos países mais desenvolvidos do mundo (G8). Noutra parte da conferência José Eduardo dos Santos disse que a segurança energética é um dos aspectos fundamentais para se garantir a paz e a segurança internacionais. Nós acordamos em orientar as empresas petrolíferas dos dois países no sentido de cooperarem no quadro da refinação de petróleo, referiu, para o bem do estabelecimento de uma cooperação mutuamente vantajosa nesta área. Defendeu a necessidade da promoção de parecerias entre empresários dos dois países para o alargamento da cooperação nos mais variados domínios. CG/Angolapress Com o objectivo de aumentar o número de paginas, o Boletim Informativo do Consulado Geral da República de Angola na RAEM, tem vindo a ser publicado, desde a última quinzena do mês de Junho em edições duplas duas vezes por mês.

2 ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Presidente da República convidado a visitar África do Sul Presidente da República, José Eduardo dos Santos, foi convidado pelo seu homólogo sul-africano, Jacob Zuma, a visitar a África do Sul no próximo ano. convite foi formulado ao Chefe de Estado angolano momentos antes de um almoço oferecido à Jacob Zuma, no quadro da visita de dois dias que efectuou no país, para o reforço da cooperação bilateral. Presidente sul-africano acredita que as conversações mantidas entre as duas partes vão criar condições para a implementação dos instrumentos jurídicos rubricados nos domínios dos serviços aéreos, consultas diplomáticas, desportos e recreação, comércio, indústria e assentamento humano. novo impulso na cooperação vai criar um PLÍTICA Presidente sul-africano, Jacob Zuma, defendeu nesta em Luanda, o incremento das relações económicas e políticas entre Angola e a África do Sul, devido aos laços históricos que ligam os dois países desde a luta contra o apartheid. Discursando durante a abertura das conversações entre as delegações ministeriais dos dois países, no Palácio Presidencial, em Luanda, Jacob Zuma sublinhou que os dois estados mantêm uma relação história que não pode ser esquecida. Jacob Zuma referiu-se também, de forma particular, ao facto de Angola ser o primeiro país que visita na qualidade ambiente propicio ao desenvolvimento social e empresarial, dado que muitas empresas sulafricanas estão a operar em Angola nas mais diversas áreas, considerou. Defendeu, igualmente, a necessidade de se explorar mais as oportunidades de negócio existentes. Trouxemos uma grande delegação empresarial nessa visita. É meu desejo que a interacção com os seus homólogos angolanos possa consolidar as relações nesse aspecto. Jacob Zuma lembrou que Angola e a África do Sul vão acolher o campeonato africano (CAN) e o campeonato do mundo de futebol no próximo ano, pelo que devemos garantir que esses dois eventos sejam coroados de êxito. s nossos países deverão saber tirar o melhor proveito dos turistas e garantir que haja contacto entre os nossos povos no âmbito científico, cultural e social, finalizou. CG/Angolapress Jacob Zuma defende nova era nas relações de Presidente da África do Sul, dado o importante papel que desempenhou na luta contra o apartheid. s laços foram criados durante a guerra de libertação. Gostaríamos de aproveitar a oportunidade para agradecer ao Presidente José Eduardo dos Santos e ao povo angolano pela solidariedade e amizade durante a nossa guerra de libertação, disse. Presidente sul-africano reafirmou o facto de Angola ter apoiado a África do Sul durante a hostilização do apartheid e de outras forças. Presidente Jacob Zuma efectuou ainda uma visita que considerou de emocional à vila de Quibaxe (Província do Bengo) para homenagear antigos guerrilheiros que lutaram por uma vida melhor. Em relação às conversações oficiais, Jacob Zuma acredita que as mesmas produzirão resultados positivos para proporcionar o aumento da cooperação bilateral. Temos a maior comitiva de empresários que alguma vez integrou uma visita de Estado, com objectivo de reforçar a cooperação económica e empresarial entre Angola e a África do Sul. CG/Angolapress 2

3 PLÍTICA Presidente da Assembleia advoga interacção construtiva com África do Sul A ngola e a África do Sul têm o dever de coexistir no espaço comum que ocupam e interagir de forma construtiva e solidária, através de uma cooperação dinâmica no âmbito político, económico e social, afirmou nesta em Luanda, o Presidente da Assembleia Nacional, Fernando da Piedade Dias dos Santos. Fernando da Piedade fez esta afirmação no Parlamento durante o discurso de boas vindas ao Presidente da África do Sul, Jacob Zuma, a quem reputou de um digno e heróico combatente contra o apartheid e pela independência do continente africano. De acordo com o parlamentar, no domínio político o reforço das relações entre os Parlamentos de Angola e da África do Sul deve ser uma prioridade, com vista ao estabelecimento de uma cooperação mais concertada e dinâmica no seio do Parlamento Pan-Africano e nas demais organizações parlamentares regionais e internacionais. Para Fernando da Piedade, a realização, no mês de Novembro, em Angola, da 18ª sessão da Assembleia Parlamentar Paritária ACP/União Europeia afigura-se como uma ocasião oportuna para que os parlamentos de Angola e da África do Sul definam acções de estratégia comum para a cooperação com a Europa. Presidente da Assembleia Nacional pediu ainda a Jacob Zuma para que seja o portavoz, junto do parlamento sul-africano, do desejo da sua congénere angolana de promover e desenvolver a troca de experiência entre os dois parlamentos. Apontou como objectivo principal desta troca de experiência o reforço da capacidade institucional, lançando as bases para um relacionamento mais estreito, pautado por iniciativas que propiciem o fortalecimento da cooperação e do intercâmbio cultural e de amizade entre os dois parlamentos e povos. Fernando da Piedade disse também que a visita de Jacob Zuma engrandece, reforça e projectará a cooperação entre os dois países na dimensão das responsabilidades e compromissos que ambos têm ante os respectivos povos, a região, o continente e, de uma forma mais ampla, perante o mundo. CG/Angolapress Reforço da cooperação domina encontro do Primeiro-Ministro com delegação guineense reforço das relações de cooperação entre as Repúblicas de Angola e da Guiné-Bissau no passado dia 25 dominou em Luanda, o encontro entre o Primeiro-Ministro, António Paulo Kassoma, e uma delegação do Governo guineense. A informação foi prestada à imprensa pela Ministra da Guiné-Bissau para Economia e Integração Regional, Helena Nossoline Embaló, que chefia uma delegação governamental do seu país. A saída da audiência com o governante angolano, informou ter entregue uma mensagem de amizade e de cooperação do Primeiro-Ministro guineense, Carlos Gomes Júnior. Disse que o objectivo da visita a Angola, que se estenderá até quinta-feira, é de dar continuidade as negociações iniciadas anteriormente em diversas áreas relevantes, visando consolidar as parcerias e cooperação entre os dois países. Espera ainda receber apoio de Angola aos esforços de estabilidade política, económica e social, com destaque de uma ajuda para financiar o défice orçamental, a promoção de investimentos para o empresariado da Guiné e promover parceria entre empresários dos dois países. Manifestou abertura a discussão de outras questões que contribuam para dinamização das relações de cooperação entre os dois países. Considera extraordinárias as condições de estabilidade política no seu país, por terem sido realizadas eleições presidenciais, ganhas por Malam Bacai Sanhã, canditado do PAIGC, partido do Governo e que detêm maioria no parlamento. CG/Angolapress 3

4 Angola promove diversificação da economia na reunião do Rio de Janeiro BRASIL RI DE JANEIR A Câmara de Comércio e Indústria de Angola (CCIA) aproveitou o encontro empresarial do Rio de Janeiro, que junta empresários chineses e de língua portuguesa, para promover a diversificação dos investimentos em Angola, disse o Secretário- Geral da organização. Em declarações à agência noticiosa portuguesa Lusa, António Tiago Gomes disse que há sectores da economia em Angola que também justificam investimentos, não se cingindo as oportunidades aos hidrocarbonetos e aos diamantes. Queremos evitar que a nossa economia continue dependente do petróleo e diamantes, queremos desenvolver outras áreas, salientou António Tiago Gomes, que participou no Encontro Empresarial para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa. É importante que não haja concorrência entre nós, mas que haja complementaridade das acções, ao destacar que muitas das áreas que precisam ser exploradas, como a indústria, a habitação, o desenvolvimento rural, turismo e pesca. Além de o Brasil ter uma participação no desenvolvimento desses sectores, com a futura instalação de um escritório da Agência Brasileira de Exportação e Investimento (Apex-Brasil) em Luanda, Tiago Gomes referiu a importância da China que tem em Angola o seu principal parceiro em África. No evento anual, em cujos trabalhos realizaramse encontros de negócios e exposições para que os participantes pudessem identificar formas de cooperação e estabelecer joint-ventures que contribuíssem para o desenvolvimento dos países envolvidos. Além de Macau, China e Brasil, também participam empresários de Portugal, Angola, Cabo Verde, Guiné- Bissau, Moçambique e Timor- Leste. Realizado pela Agência Brasileira de Promoção de Exportações, o encontro contou com a parceria do China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT) e o Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM). 4

5 安 哥 拉 在 里 约 热 内 卢 呼 吁 促 进 经 济 多 样 化 哥 拉 工 商 协 会 秘 书 长 周 四 安 称, 安 哥 拉 工 商 会 利 用 本 周 在 此 间 举 行 的 中 国 与 葡 语 国 家 企 业 经 贸 合 作 洽 谈 会 呼 吁 国 际 社 会 在 安 哥 拉 进 行 更 加 多 样 化 的 投 资 安 哥 拉 工 商 协 会 秘 书 长 安 东 尼 奥 蒂 亚 戈 戈 麦 斯 卢 萨 社, 除 碳 氢 化 合 物 和 钻 石 以 外, 安 哥 拉 经 济 的 其 它 领 域 也 需 要 投 资 戈 麦 斯 说, 我 们 希 望 避 免 让 经 济 继 续 依 赖 于 石 油 业 和 钻 石 业 我 们 希 望 发 展 其 它 领 域 戈 麦 斯 参 加 了 本 届 中 国 与 葡 语 国 家 企 业 经 贸 合 作 洽 谈 会 重 要 的 是, 我 们 之 间 不 存 在 竞 争, 我 们 有 互 补 性 的 活 动 戈 麦 斯 强 调 安 哥 拉 工 业 农 村 发 展 旅 游 和 渔 业 等 领 域 需 要 投 资 除 巴 西 参 与 这 些 领 域 的 发 展 以 外, 巴 西 出 口 及 投 资 促 进 局 将 在 罗 安 达 设 立 办 事 处 戈 麦 斯 指 出 了 中 国 的 重 要 性, 目 前 安 哥 拉 已 经 是 中 国 在 非 洲 最 大 的 贸 易 伙 伴 本 届 洽 谈 会 于 周 四 结 束 洽 谈 会 包 括 商 务 会 议 和 介 绍, 以 确 定 合 作 形 式 并 建 立 合 资 企 业, 这 将 有 助 于 与 会 国 家 的 发 展 澳 门 中 国 巴 西 葡 萄 牙 安 哥 拉 佛 得 角 几 内 亚 比 绍 莫 桑 比 克 东 帝 汶 的 企 业 家 参 加 了 会 议 本 届 洽 谈 会 由 巴 西 出 口 及 投 资 促 进 局 中 国 国 际 贸 易 促 进 委 员 会 澳 门 贸 易 投 资 促 进 局 共 同 组 织 macauhub 5

6 Grupo Mota-Engil admite que subsidiária angolana pode ser parceira privilegiado da Energias de Portugal PRTUGAL LISBA Grupo Mota-Engil admitiu que a Mota- Engil Angola pode ser um dos parceiros privilegiados para a construção de infraestruturas de produção de energia em Angola, no âmbito da parceria que a construtora tem com a EDP - Energias de Portugal. Segundo o Diário Económico numa das suas edições refere que a Mota-Engil admite parceria com a EDP no mercado angolano, acrescentando que a petrolífera angolana Sonangol é o elo de ligação entre as duas empresas portuguesas. Num esclarecimento enviado à Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (CMVM) na sequência da notícia publicada pelo Diário Económico, a Mota-Engil recorda o memorando de Mota-Engil 集 团 称 其 安 哥 拉 子 公 司 是 葡 电 集 团 在 安 哥 拉 的 优 选 合 作 伙 伴 萄 牙 里 斯 本 8 月 14 日 电 - 葡 萄 牙 Mota-Engil 建 筑 葡 集 团 周 四 表 示, 该 集 团 的 安 哥 拉 子 公 司 : 安 哥 拉 Mota-Engil 公 司 可 能 是 葡 萄 牙 国 家 电 力 公 司 ( 葡 电 ) 在 安 哥 拉 开 展 电 力 生 产 和 基 础 设 施 建 设 项 目 的 优 选 合 作 伙 伴 之 一 葡 萄 牙 商 业 日 报 报 道,Mota-Engil 集 团 已 经 宣 布 与 葡 电 集 团 在 安 哥 拉 建 立 了 伙 伴 关 系, 安 哥 拉 国 有 石 油 公 司 Sonangol 是 两 家 葡 萄 牙 集 团 的 中 介 Mota-Engil 集 团 在 向 葡 萄 牙 证 券 市 场 监 察 委 员 会 提 Grupo EDP é um dos consórcios da Mota-Engil entendimento para a criação da Mota-Engil Angola, comunicado a 16 de Junho, bem como o acordo de parceria para a análise de investimentos na produção de electricidade em Angola, anunciado a 30 de Julho. Se, de facto, estas parcerias se vierem a concretizar, a Mota-Engil entende como natural que a Mota-Engil Angola possa ser um dos parceiros privilegiados para a construção das infra-estruturas de produção de energia no âmbito da referida parceria com a EDP, Detida em 51 por cento pela Mota-Engil e em 49 por cento por um consórcio angolano - detido maioritariamente pela Sonangol Holdings e pelo Banco Privado do Atlântico - a Mota-Engil Angola tem como função a actividade de construção e obras públicas no país. 交 的 一 份 公 报 中 称, 该 集 团 6 月 16 日 签 署 了 成 立 安 哥 拉 Mota-Engil 公 司 的 谅 解 备 忘 录,7 月 30 日 公 布 了 安 哥 拉 电 力 生 产 投 资 项 目 研 究 的 合 作 协 议 如 果 这 些 合 作 项 目 得 到 落 实, Mota-Engil 集 团 自 然 会 把 安 哥 拉 Mota-Engil 公 司 视 为 葡 电 集 团 在 安 哥 拉 开 展 电 子 生 产 基 础 设 施 建 设 项 目 的 优 选 合 作 伙 伴 之 一 安 哥 拉 Mota-Engil 公 司 在 安 哥 拉 的 主 要 业 务 是 市 政 工 程 建 设 项 目,Mota-Engil 集 团 持 有 该 公 司 51% 的 股 份 以 Sonangol 公 司 为 主 的 安 哥 拉 投 资 者 持 有 余 下 的 macauhub 49% 的 股 份 6

7 Ministério da Agricultura recupera estação experimental de café na Província do Uíge UÍGE Ministério da Agricultura de Angola está a investir 10 milhões de dólares na recuperação da estação experimental do Instituto Nacional do Café (Inca) na Província do Uíge, informou o Director-Geral da instituição, João Ferreira Neto. Em declarações à agência noticiosa angolana Angop, Ferreira Neto disse que o dinheiro está a ser aplicado na reconstrução de residências para os técnicos, aquisição de equipamentos, nomeadamente máquinas para descasque de café, e construção de uma zona fabril, laboratórios, gabinetes para os investigadores e centros de pesquisa. Director-Geral da estação experimental anunciou que a segunda fase do projecto, a arrancar brevemente, vai compreender a construção de mais residências para acomodação de mais técnicos e a montagem de mais laboratórios e gabinetes de pesquisa. Referindo-se à colheita de café, Ferreira Neto adiantou que a produção este ano deverá rondar entre 12 mil a 17 mil toneladas. 安 哥 拉 农 业 部 将 重 新 启 动 咖 啡 研 究 中 心 哥 拉 国 家 咖 啡 研 究 所 所 长 若 昂 费 雷 拉 周 二 称, 安 安 哥 拉 农 业 部 将 投 资 1000 万 美 元 重 新 启 动 国 家 咖 啡 研 究 所 在 威 热 省 的 研 究 站 内 图 告 诉 安 哥 拉 通 讯 社, 这 笔 资 金 将 用 于 重 建 员 工 宿 舍 购 买 新 的 咖 啡 加 工 机 械 建 设 一 个 生 产 厂 实 验 室 研 究 室 以 及 研 究 中 心 内 图 补 充 说, 第 二 阶 段, 将 建 设 更 多 员 工 宿 舍 以 及 其 它 研 究 设 施 他 说, 今 年 的 咖 啡 豆 产 量 将 达 到 1.2 万 -1.7 万 吨 7

8 Índia vai financiar linha de caminho-de-ferro na Província da Huíla A Índia vai disponibilizar 40 milhões de dólares para a construção de uma linha férrea entre as cidades do Lubango e da Matala, Província da Huíla, anunciou em Luanda o Embaixador indiano em Angola, Ghanashyam Ajjampor Rangaiam. Em declarações à agência noticiosa angolana Angop, o Embaixador afirmou que a empreitada da construção linhaférrea já em curso está a cargo da empresa estatal indiana Rail India Technical & Economic Services (RITES). Ao defender a necessidade do estreitamento e melhorias nas relações comerciais entre os dois países, o diplomata apontou como exemplo que, no período compreendido entre 2007 a 2008, as trocas comerciais situaramse a volta de 1,3 mil milhões de dólares, ao passo que nos últimos seis meses aumentaram para 1,5 mil milhões de dólares. Para melhorar as relações de cooperação política e comercial entre a Índia e Angola, um desejo já manifestado pelo governo indiano que, actualmente procede a estudos para a extensão do mesmo projecto de disponibilização de uma outra linha de crédito, avaliada em 60 milhões de dólares. Segundo o diplomata, está igualmente projectada a abertura, no país, de dois centros de produção, um de próteses e o segundo de tecnologias de informação. De acordo com o Embaixador, a presença da Índia, em Angola, também é notória no sector dos transportes, sector da actividade económica que contou, nos últimos meses, com mil autocarros de passageiros fabricados pelos indianos. Ainda no âmbito do incremento de relações comerciais, Índia/Angola, está em carteira o projecto de construção de um parque de desenvolvimento industrial e a reabilitação de uma fábrica têxtil, cuja formalidade para o seu arranque aguarda por aprovação do Governo angolano. 印 度 将 资 助 安 哥 拉 威 拉 省 建 设 铁 路 哥 拉 罗 安 达 8 月 11 日 电 - 印 安 度 驻 安 哥 拉 大 使 Ghanashyam Ajjampor Rangaiam 称, 印 度 将 提 供 4000 万 美 元 建 设 威 拉 省 卢 班 戈 市 与 马 塔 拉 市 之 间 的 铁 路 Rangaiam 周 一 告 诉 安 哥 拉 通 讯 社, 该 项 目 将 由 印 度 铁 路 技 术 经 济 服 务 公 司 开 展 他 还 呼 吁 两 国 改 善 双 边 商 业 关 系 他 指 出, 年 之 间 的 双 边 贸 易 额 达 13 亿 美 元 在 过 去 6 个 月 中, 双 边 贸 易 额 已 提 高 到 15 亿 美 元 为 了 改 善 双 边 政 治 与 商 业 往 来, 印 度 已 开 始 研 究 一 个 6000 万 美 元 新 信 用 贷 款 的 条 款 Rangaiam 称, 两 家 印 度 工 厂 不 久 将 在 安 哥 拉 开 业, 一 个 将 生 产 假 肢, 另 一 个 将 生 产 IT 产 品 运 输 业 是 印 度 介 入 安 哥 拉 的 另 一 个 行 业 印 度 已 经 向 安 哥 拉 交 付 了 1000 辆 公 共 汽 车 两 国 还 在 合 作 在 安 哥 拉 建 设 一 个 工 业 开 发 区, 并 准 备 对 一 个 纺 织 品 厂 进 行 现 代 化 改 造 此 项 目 正 在 等 待 罗 安 达 当 局 的 批 准 8

9 Governo de Angola vai investir 1,2 mil milhões de dólares em centrais hidroeléctricas BIÉ CUIT Vice-Ministro angolano da Energia, João Baptista Borges, disse no Cuito, Província do Bié, que o Governo pretende repor rapidamente o potencial energético existente antes da guerra civil no país, até Acrescentou que para a materialização dos programas de recuperação e construção de novas barragens, o Governo prevê investir 92,6 mil milhões de kwanzas(1,2 mil milhões de dólares), provenientes de linhas de financiamento externas, assim como de fundos do Estado angolano. governante, que falava durante o primeiro Conselho Consultivo alargado do Ministério da Energia, sublinhou ser intenção do Governo incrementar a capacidade de produção a fim de aumentar a quantidade e melhorar a qualidade do fornecimento de energia eléctrica. Para tal, acrescentou, é necessário construir novas centrais hidroeléctricas, tais como a segunda fase da barragem de Cambambe, Matala, Jambaya-mina, Jamba-ya-oma, Biopio e outras, que contribuirão para o desenvolvimento do sector energético em Angola. 安 哥 拉 政 府 将 在 水 电 设 施 方 面 投 资 12 亿 美 元 哥 拉 能 源 部 副 部 长 若 昂 巴 蒂 斯 塔 博 尔 热 斯 周 安 四 在 安 哥 拉 比 耶 省 奎 托 称, 政 府 计 划 在 2013 年 之 前 尽 速 恢 复 该 国 内 战 之 前 的 能 源 潜 力 他 补 充 说, 政 府 有 望 投 资 926 亿 宽 扎 (12 亿 美 元 ) 开 展 整 修 项 目 并 建 设 新 大 坝, 资 金 来 自 外 国 的 优 惠 贷 款, 以 及 安 哥 拉 国 家 资 金 博 尔 热 斯 在 能 源 部 的 第 一 次 咨 询 委 员 会 上 指 出, 政 府 希 望 加 强 发 电 能 力, 以 便 提 高 发 电 量 并 改 善 该 国 供 电 质 量 他 补 充 说, 因 此 需 要 建 设 新 的 水 电 设 施, 如 坎 本 贝 二 期 项 目 马 塔 拉 Jamba-yamina Jamba-ya-oma 比 奥 皮 奥 以 及 其 它 大 坝, 这 将 有 助 于 安 哥 拉 能 源 业 的 发 展 9

10 Tempo de espera no porto de Luanda, passou de 80 para 10 dias tempo de espera dos navios, para descarga, no Porto de Luanda passou de 80 para cerca de 10 dias com a introdução de novas regras de funcionamento, afirmou em Luanda o Ministro dos Transportes, Augusto Tomás. Citado pela agência noticiosa angolana Angop, o Ministro, que falava no final da reunião da Comissão Permanente do Conselho de Ministros, disse que o Porto de Luanda vivia uma situação de congestionamento devido à ineficiência de alguns serviços a nível dos terminais e porto seco, equipamentos obsoletos, fraco investimento ao longo dos últimos anos e fraca produtividade. Ministro disse que foram definidas novas regras de actuação para a atracação de navios, transporte de contentores cheios e vazios, controlo diário do funcionamento portuário, novo modelo de intervenção dos rebocadores e funcionamento da pilotagem, tempos mínimos de descarga e reforço da capacidade dos terminais de carga. Fruto desse trabalho, levado a cabo nos últimos 90 dias, a situação no Porto de Luanda mudou radicalmente para 10 dias de espera, porque havia uma certa letargia que conduzia para o aumento do tempo médio de descarga e atracação de navios, adiantou. Ainda assim, decidiu-se pelo desvio de navios para o Porto de Lobito e pela aquisição de meios e equipamentos de transporte que facilitem o carregamento de mercadorias para os terminais de segunda linha e para o porto seco. relatório considera como normal a actual situação, tendo em conta que no início da actividade da comissão, em Abril, encontravam-se fundeados 80 navios e neste momento encontram-se no porto de Luanda 36 navios dos quais 16 se encontram atracados nos cais em operações de descarga, três em baldeação e apenas 17 navios estão fundeados ao longo de porto. 安 哥 拉 罗 安 达 港 卸 货 等 待 时 间 从 80 天 降 至 10 天 哥 拉 交 通 部 长 奥 古 斯 托 托 马 斯 在 此 间 称, 引 入 安 新 的 操 作 规 则 之 后, 罗 安 达 港 的 卸 货 等 待 时 间 从 80 天 降 至 10 天 安 哥 拉 通 讯 社 援 引 托 马 斯 在 内 阁 会 议 常 设 委 员 会 会 议 结 束 时 的 话 说, 罗 安 达 港 拥 挤 的 原 因 是 : 码 头 与 干 船 坞 的 一 些 服 务 效 率 低 设 备 陈 旧 过 去 几 年 的 投 资 水 平 低 生 产 力 低 下 他 说, 新 规 则 涉 及 船 只 的 停 泊 以 装 货 集 装 箱 与 空 集 装 箱 的 运 输 港 口 业 务 的 每 日 检 查 拖 船 的 新 工 作 方 式 最 低 卸 载 时 间 改 善 货 物 码 头 的 能 力 过 去 90 天 10

11 开 展 了 此 工 作, 结 果 是 : 罗 安 达 港 的 情 况 发 生 了 巨 大 的 变 化, 等 待 时 间 降 到 10 天, 因 为 此 前 船 只 的 平 均 卸 载 与 停 泊 时 间 长 的 主 要 原 因 是 懒 散 尽 管 如 果, 官 方 还 是 决 定 将 一 些 船 只 分 流 到 洛 比 托 港, 以 及 购 买 运 输 工 具 和 设 备 以 方 便 二 线 码 头 和 干 船 坞 装 货 该 报 告 称, 考 虑 到 今 年 4 月 启 动 此 活 动 时 80 艘 船 只 停 泊 在 罗 安 达 港, 目 前 的 情 况 比 较 正 常 目 前 罗 安 达 港 只 有 36 艘 船 只, 其 中 16 艘 在 码 头 卸 货,3 艘 正 在 冲 洗, 仅 有 17 艘 船 只 停 泊 在 港 口 之 外 macauhub 11

12 Russa Alrosa investe mais de 500 milhões de dólares na construção civil em Angola grupo mineiro russo Alrosa, que se dedica à extracção, prospecção e produção de diamantes desde 1992 em Angola, aposta agora no ramo da construção civil, nomeadamente na execução de grandes infra-estruturas, informou o Jornal de Angola. A Vneshstroy, a subsidiária da Alrosa em Angola que mantém uma parceria com a empresa de diamantes de Angola Endiama, pretende desenvolver projectos de construção civil no âmbito do programa do Governo de construção de um milhão de casas, disse o Director-Adjunto da Alrosa, Aleksey Chigidin. A subsidiária vai investir mais de 500 milhões de dólares em projectos de construção em Angola. Actualmente, a empresa russa de direito angolano está a construir um condomínio de classe média, no Município da Maianga, com previsão de conclusão para o mês de Dezembro. A empresa russa realiza também obras sociais como a construção de duas escolas, uma com capacidade para 900 alunos, na cidade de Saurimo, e outra na aldeia de Chapa para 150 alunos, na Província da Lunda-Sul. Além da construção de residências em Luanda, a empresa tem projectos em Cacolo, onde realiza a construção da Central Hidroeléctrica de Alto-Chicapa, no Município de Saurimo, Província da Lunda Sul. 俄 罗 斯 阿 尔 罗 萨 公 司 拟 在 安 哥 拉 建 筑 业 投 资 5 亿 美 元 安 哥 拉 日 报 报 道, 俄 罗 斯 阿 尔 罗 萨 矿 业 集 团 据 自 1992 年 进 入 安 哥 拉 以 来 一 直 把 重 点 放 在 钻 石 采 掘 勘 探 和 生 产 上, 现 在 该 集 团 开 始 重 点 关 注 安 哥 拉 建 筑 业, 特 别 是 大 型 建 筑 项 目 阿 尔 罗 萨 集 团 副 总 裁 Aleksey Chigidin 称, 该 集 团 的 安 哥 拉 子 公 司 :Vneshstroy 公 司 与 安 哥 拉 恩 迪 阿 马 钻 石 公 司 有 合 作 关 系,Vneshstroy 公 司 计 划 承 接 安 哥 拉 政 府 百 万 住 宅 计 划 的 建 筑 项 目 Vneshstroy 公 司 将 在 安 哥 拉 建 筑 项 目 上 投 资 5 亿 美 元 目 前,Vneshstroy 公 司 正 在 马 扬 加 市 建 设 一 栋 中 档 公 寓 大 楼, 预 计 10 月 份 竣 工 Vneshstroy 公 司 还 正 在 开 展 一 些 社 会 工 程 建 设 项 目, 包 括 在 南 隆 达 省 建 设 两 所 学 校 : 索 里 莫 市 的 一 所 可 容 纳 900 名 学 生 的 学 校 和 Chapa 村 的 一 所 可 容 纳 150 名 学 生 的 学 校 除 了 在 罗 安 达 建 设 住 宅 外, 该 公 司 在 南 隆 达 省 索 里 莫 市 的 卡 科 洛 也 有 项 目, 包 括 正 在 建 设 的 上 希 卡 帕 水 电 站 macauhub 12

13 Exportações de petróleo de Angola a caminho do valor mais alto do ano A s exportações de petróleo de Angola deverão atingir 1,903 milhões de barris diários em utubro, o nível mais elevado do ano, acima da quota do país na rganização de Países Exportadores de Petróleo (PEP), informou a agência noticiosa Bloomberg. A agência acrescenta que os programas preliminares das grandes petrolíferas a operar em Angola apontam para um total de 62 carregamentos em utubro, num valor total de 59,1 milhões de barris, uma média diária de 1,903 milhões de barris. Este é o nível mais elevado desde Dezembro de 2008, quando a PEP fez sucessivos cortes de produção para tentar conter a descida do preço do petróleo nos mercados internacionais. Em Setembro, as exportações atingiram uma média diária de 1,854 milhões de barris, num total de 58 carregamentos. As melhores perspectivas para o sector petrolífero angolano têm levado os analistas que acompanham a economia do país a rever em alta as previsões de crescimento, afastando o cenário de recessão profunda antevisto no início do ano. Na semana passada, foi o Banco Mundial a rever a quebra de 1,9 por cento do PIB para um crescimento flat, de zero por cento, segundo disse à Lusa o economista-chefe para Angola, Ricardo Gazel. 安 哥 拉 石 油 出 口 即 将 步 入 今 年 的 高 峰 期 彭 博 通 讯 社 报 道,10 月 份 安 哥 据 拉 石 油 出 口 将 进 入 今 年 的 高 峰 期, 达 到 日 均 万 桶, 超 过 欧 佩 克 设 定 的 190 万 桶 出 口 配 额 彭 博 通 讯 社 补 充 说, 根 据 在 安 哥 拉 经 营 的 大 型 石 油 公 司 的 初 步 方 案,10 月 份 的 石 油 总 产 量 将 达 5910 万 桶, 日 均 万 桶 这 是 2008 年 12 月 以 来 的 最 高 石 油 产 量 欧 佩 克 从 2008 年 12 月 开 始 实 施 了 一 系 列 削 减 石 油 产 量 措 施, 以 遏 制 国 际 市 场 油 价 下 跌 9 月 份, 安 哥 拉 日 均 出 口 石 油 万 桶 对 安 哥 拉 石 油 业 最 乐 观 的 估 计 已 促 使 密 切 关 注 安 哥 拉 经 济 的 分 析 师 提 高 了 对 该 国 经 济 增 长 率 的 预 期 值 今 年 年 初 分 析 家 们 认 为 安 哥 拉 经 济 将 出 现 严 重 衰 退 上 周, 世 界 银 行 驻 安 哥 拉 首 席 经 济 学 家 Ricardo Gazel 告 诉 葡 萄 牙 卢 萨 社, 世 行 已 经 把 安 哥 拉 经 济 增 长 率 预 期 值 从 -1.9% 提 高 至 接 近 于 零 的 增 长 率 针 对 安 哥 拉 石 油 业 的 复 苏, 葡 萄 牙 投 资 银 行 也 把 安 哥 拉 2009 年 国 内 生 产 总 值 (GDP) 增 长 率 预 期 值 调 整 为 -2.0%, 而 安 哥 拉 政 府 预 测 该 国 的 经 济 增 长 率 将 达 6.1% macauhub 13

14 Comissão Permanente do Conselho de Ministros aprova linhas gerais da reforma fiscal em Angola A Comissão Permanente do Conselho de Ministros aprovou em Luanda as linhas gerais da reforma fiscal em Angola, como instrumento para o desenvolvimento das acções tendentes à concessão e realização de um sistema fiscal moderno. sistema fiscal preconizado pelo Governo deverá dar resposta aos objectivos da política tributária e aos desafios do desenvolvimento socioeconómico, através de políticas de atracção de investimento, de promoção de emprego e de integração regional, refere um comunicado de imprensa, distribuído no final da reunião do órgão restrito do Governo, citado pela agência noticiosa angolana Angop. As linhas gerais da reforma fiscal propõem acções a curto prazo como a revisão e actualização do Código Geral Tributário (CGT), adopção de um Código de Processo Tributário, racionalização e consolidação legislativa do imposto industrial, simplificação e racionalização do imposto de selo e a revisão do Imposto sobre o Rendimento do Trabalho (IRT). Prevê também a revisão do regime de consignação de receitas fiscais que devem ser atribuídas ao poder local, prossecução das políticas de alargamento da base tributária a nível aduaneiro e a adopção de taxas modelares que promovam a reactivação da produção nacional. As linhas gerais aprovadas pela Comissão Permanente deverão ser submetidas ao Conselho de Ministros e, posteriormente, à Assembleia Nacional, para aprovação. 内 阁 会 议 常 设 委 员 会 批 准 安 哥 拉 税 制 改 革 总 规 划 哥 拉 内 阁 会 议 常 设 委 员 会 周 三 在 此 间 批 准 了 安 哥 安 拉 税 制 改 革 总 规 划, 以 发 展 安 哥 拉 现 代 税 制 据 安 哥 拉 通 讯 社 援 引 内 阁 会 议 常 设 委 员 会 公 布 的 新 闻 稿, 政 府 设 计 的 税 制 有 望 应 对 该 国 课 税 政 策 以 及 社 会 和 经 济 发 展 带 来 的 挑 战, 通 过 政 策 吸 引 投 资, 推 动 就 业 和 地 区 一 体 化 税 制 改 革 总 规 划 提 议 一 些 短 期 活 动, 如 审 查 和 更 新 税 法 通 则, 采 用 一 个 课 税 过 程 法, 加 强 立 法 合 理 性 并 巩 固 工 业 税, 让 印 花 税 和 所 得 税 修 订 版 更 加 简 化 合 理 税 制 改 革 总 规 划 还 包 括 审 查 税 收 应 当 归 当 地 当 局, 实 施 政 策 扩 大 海 关 税 收 基 础 并 采 取 模 型 税 推 动 国 家 生 产 的 重 新 启 动 内 阁 会 议 常 设 委 员 会 批 准 的 总 规 划 将 提 交 给 内 阁 会 议, 之 后 提 交 给 国 民 大 会 审 批 macauhub 14

15 Banco central de Angola recusa desvalorizar kwanza e antecipa final do ano positivo Banco Nacional de Angola tem condições para manter o valor do kwanza ao nível actual, sem ter de recorrer à desvalorização da moeda, que deverá recuperar até ao final do ano, afirmou em Luanda o Vice-Governador do banco central. Todos sabemos que houve uma queda acentuada das nossas receitas, uma redução das nossas reservas, mas ainda estamos em condições de estabilizar a moeda ao nível actual, afirmou o Vice-Governador Ricardo Viegas de Abreu à Rádio Nacional de Angola. Estamos a tomar algumas medidas para estabilizar a situação e acreditamos que vamos ter 安 哥 拉 央 行 拒 绝 宽 扎 贬 值 并 期 望 今 年 年 底 有 积 极 表 现 哥 拉 央 行 副 行 长 周 二 在 此 间 安 称, 央 行 可 以 维 持 该 国 货 币 宽 扎 目 前 的 价 值, 宽 扎 不 用 进 行 贬 值 并 有 望 在 今 年 年 底 恢 复 活 力 央 行 副 行 长 里 卡 多 维 埃 加 斯 德 阿 布 雷 乌 在 安 哥 拉 国 家 广 播 电 台 上 称, 我 们 都 知 道 我 们 的 财 政 收 入 急 剧 下 降, 我 们 的 外 汇 储 备 减 少, 但 是, 我 们 仍 可 以 把 货 币 稳 定 在 目 前 的 水 平 他 补 充 说, 目 前 我 们 正 在 采 取 一 些 措 施 稳 定 情 况, 我 们 相 信 今 年 年 底 将 更 加 积 极 石 油 出 口 几 乎 占 安 哥 拉 财 政 收 入 um final de ano mais positivo, adiantou. A quebra dos preços do petróleo, cujas exportações são fonte de perto de 90 por cento das receitas angolanas, causou uma descida de 30 por cento nas reservas externas angolanas no último semestre, para 12 mil milhões de dólares. Em resposta, o BNA restringiu os movimentos em dólares, fazendo disparar a procura pela moeda norteamericana, usada como referência nos negócios. Em Abril, o BNA desvalorizou o kwanza em quatro por cento, para 78 kwanzas o dólar, significativamente abaixo do valor da moeda norteamericana no mercado negro, que pode atingir 92 kwanzas. 的 90% 石 油 价 格 的 下 跌 导 致 安 哥 拉 外 汇 储 备 下 降 30%, 达 120 亿 美 元 作 为 回 应, 安 央 行 限 制 美 元 交 易, 增 加 了 市 场 上 对 美 元 的 需 求 今 年 4 月, 安 央 行 让 宽 扎 贬 值 4%, 一 美 元 兑 换 78 宽 扎, 大 大 低 于 黑 市 上 美 元 的 价 格 ( 一 美 元 兑 换 约 92 宽 扎 ) macauhub 15

16 Sharp Corp interessada em abrir fábrica em Angola grupo japonês Sharp Corp pretende instalar uma fábrica em Angola, afirmou em Luanda o Director do grupo na Malásia, Yukio Sakamoto, no decurso do primeiro seminário do grupo em Angola e em África, citado pelo Jornal de Angola. Embora não tenha mencionado prazos, Yukio Sakamoto disse que o grupo vai abrir um escritório em Angola para agilizar e abrir caminho à criação de uma unidade fabril, para fazer de Angola uma base de exportação para outros países. A empresa tem um projecto de instalação de películas solares para a produção de energia tendo o director comercial da Sharp, John Donoujh, referido que se trata de um sector importante, pelas vantagens que apresenta. Podemos instalar painéis solares em escolas, universidades e hospitais, pois estes são locais em que a falha de energia é complicada, principalmente nos hospitais, referiu Além do tradicional segmento de electrodomésticos, a Sharp Corp pretende entrar em Angola num novo segmento de negócio, oferecendo soluções para empresas com a produção de material de escritório, desde computadores, scanners, fotocopiadoras e impressoras multifuncionais coloridas e monocromáticas. primeiro seminário da Sharp em Angola e em África visou mostrar ao mercado os novos produtos que a Sharp lançou nos finais do ano passado. 夏 普 公 司 有 意 在 安 哥 拉 开 设 工 厂 本 夏 普 公 司 在 安 哥 拉 和 非 洲 举 行 了 第 一 个 交 流 日 会, 安 哥 拉 日 报 援 引 夏 普 公 司 马 来 西 亚 主 管 坂 本 幸 雄 的 话 说, 公 司 计 划 在 安 哥 拉 设 立 一 个 工 厂 虽 然 坂 本 幸 雄 没 有 透 露 时 间 表, 他 说 公 司 将 在 安 哥 拉 设 立 一 个 办 事 处 以 加 快 建 立 工 厂 的 进 程, 以 便 使 安 哥 拉 成 为 一 个 生 产 基 地, 把 产 品 出 口 到 其 他 国 家 夏 普 公 司 有 一 个 安 装 太 阳 能 电 池 板 发 电 的 项 目, 夏 普 的 销 售 主 管 John Donoujh 说, 这 是 一 个 重 要 业 务 他 说, 我 们 可 以 在 学 校 大 学 医 院 设 置 太 阳 能 电 池 板 因 为 缺 电 是 这 些 地 方 的 一 个 大 问 题, 特 别 是 医 院 除 传 统 大 型 家 用 电 器 业 以 外, 夏 普 公 司 还 计 划 进 入 安 哥 拉 新 的 业 务 领 域, 生 产 办 公 室 设 备, 包 括 计 算 机 扫 描 仪 影 印 机 多 功 能 彩 色 和 黑 白 打 印 机, 为 公 司 提 供 解 决 方 案 日 本 夏 普 公 司 在 安 哥 拉 和 非 洲 举 行 的 第 一 个 交 流 会 旨 在 向 市 场 展 示 夏 普 去 年 年 底 启 动 的 新 产 品 macauhub 16

17 Terminal de carga geral do porto de Luanda vai ser modernizado plano de investimentos para a modernização do terminal de carga geral do Porto de Luanda para os próximos 5 anos, avaliado em 52 milhões de dólares, visa dotar o porto de uma maior capacidade operativa, disse o director-geral da Multiterminais. Leonel da Rocha Pinto, Director-Geral da empresa que explora o terminal de carga geral do Porto de Luanda, por um período de 20 anos, disse que o plano de investimento está a ser desenvolvido de forma faseada e contempla obras de engenharia civil, aquisição de equipamentos, formação de quadros e segurança das instalações. A Multiterminais, empresa vocacionada para a exploração de serviços de carga, descarga e manuseamento de mercadorias, está a efectuar obras de recuperação e modernização das infra-estruturas, nomeadamente a construção de uma nova portaria de acesso ao terminal, a reparação dos cais e pavimentos, armazéns, a construção de novos balneários e de um refeitório, iniciativas que envolvem um investimento superior a 25 milhões de dólares. As próximas fases dos investimentos prevêem a construção de silos com capacidade para o armazenamento de 32 mil toneladas de grão, bem como de instalações de frio para recepção de 6 mil toneladas de produtos perecíveis e congelados. programa de investimentos contempla ainda a construção de um edifício de escritórios com dois pisos para a direcção do terminal, bem como a aquisição de diversos equipamentos para o manuseamento de cargas, com destaque para duas gruas móveis de 180 toneladas e algumas máquinas monta-cargas para reforço das operações do terminal. No primeiro semestre do ano, de acordo com a Multiterminais, foram processadas no terminal de carga geral 946 mil toneladas, tendo o mês de Março registado o valor mais elevado com 194 mil toneladas, sendo de destacar o arroz (78 mil toneladas), açucar (40 mil) e farinha de trigo (65 mil toneladas). 罗 安 达 港 口 总 货 运 站 将 进 行 现 代 化 改 造 Multiterminais 总 经 理 称, 未 来 5 据 年 内, 罗 安 达 港 总 货 运 站 将 进 行 现 代 化 改 造, 投 资 额 达 5200 万 美 元, 旨 在 为 该 港 提 供 更 大 的 运 作 能 力 罗 安 达 港 总 货 运 站 管 理 公 司 ( 为 期 20 年 ):Multiterminais 总 经 理 罗 沙 平 托 称, 该 投 资 计 划 将 分 阶 段 进 行, 包 括 土 木 工 程 购 置 设 备 人 员 培 训 和 安 全 设 施 Multiterminais 是 一 家 专 门 从 事 货 运 服 务 装 卸 和 搬 运 货 物 的 公 司 该 公 司 目 前 正 在 为 其 设 施 开 展 整 修 工 作 ( 特 别 是 为 总 货 运 站 建 设 一 个 新 大 门 ), 修 理 码 头 和 人 行 道 仓 库, 建 设 新 的 更 衣 室 和 食 堂, 所 有 这 些 预 计 将 耗 资 2500 多 万 美 元 此 后 的 投 资 包 括 建 造 可 储 藏 3.2 万 吨 谷 物 的 粮 仓, 以 及 可 储 藏 6000 吨 易 腐 冷 冻 货 物 的 冷 库 该 投 资 计 划 还 包 括 建 造 一 座 两 层 的 总 货 运 站 行 政 办 公 楼, 以 及 购 置 处 理 货 物 的 设 备, 其 中 包 括 两 个 180 吨 的 移 动 式 起 重 机 据 Multiterminais 称, 今 年 上 半 年, 总 货 运 站 共 处 理 了 94.6 万 吨 货 物 3 月 份 处 理 的 货 物 最 多, 达 19.4 万 吨, 其 中 包 括 7.8 万 吨 大 米,4 万 吨 蔗 糖 和 6.5 万 吨 面 粉 macauhub 17

18 Contratos da chinesa Sinohydro Corp em Angola ascendem a 2,4 mil milhões de dólares R.P. CHINA PEQUIM um valor conjunto de 1,2 mil milhões de dólares, assinalou Danielle Crisá, que definiu Angola A empresa chinesa de construção civil como um importante mercado de negócios para a Sinohydro Corporation obteve contratos empresa. de construção e reconstrução em Angola Na presença do Vice-Presidente Executivo da no montante de 2,4 mil milhões de dólares, afirmou em Pequim a Directora de comunicação, Danielle Crisá. De acordo com a agência noticiosa angolana Angop, Crisá, que falava dos projectos da empresa a um grupo de 49 jovens africanos, que participaram no 3º festival da juventude sinoafricana, disse que, do valor referido, mil milhões de dólares tiveram origem na linha de crédito concedida pelo Eximbank. companhia, Liu Qitao, a Directora de comunicação acrescentou que o pacote de projectos no quadro da cooperação entre China e Angola, até Abril de 2008, ascendia a 780 milhões dólares. Danielle Crisá deu como exemplo as 17 unidades sanitárias, entre hospitais e centros de saúde, em construção e reconstrução, muitos já na sua fase final, que vão beneficiar um universo de mais de 80 mil pacientes. Actualmente temos 51 empreitadas em curso Só até Abril de 2008 assinámos contratos com em Angola, disse Crisá. 中 国 水 利 水 电 建 设 集 团 在 安 哥 拉 的 合 同 总 额 达 24 亿 美 元 国 水 利 水 电 建 设 集 团 公 司 媒 体 主 管 Danielle Crisá 中 周 六 在 此 间 称, 迄 今 为 止 公 司 在 安 哥 拉 的 合 同 总 额 达 24 亿 美 元 据 安 哥 拉 通 讯 社 报 道,Crisá 周 五 在 第 三 届 中 非 青 年 联 欢 节 上 向 49 位 非 洲 年 轻 人 介 绍 公 司 项 目 时 称, 在 这 24 亿 美 元 中,10 亿 美 元 来 自 中 国 进 出 口 银 行 的 优 惠 贷 款 截 至 2008 年 4 月, 我 们 签 署 的 合 同 总 额 达 12 亿 美 元 Crisá 称, 安 哥 拉 是 中 国 水 利 水 电 建 设 集 团 公 司 的 一 个 重 要 业 务 市 场 中 国 水 电 建 设 集 团 公 司 党 委 书 记 刘 起 涛 也 出 席 了 联 欢 节 Crisá 补 充 说, 截 至 2008 年 4 月, 中 国 与 安 哥 拉 合 作 项 目 总 计 7.8 亿 美 元 她 列 举 了 目 前 正 在 建 设 和 重 建 的 17 个 卫 生 项 目, 包 括 医 院 与 医 疗 中 心, 其 中 许 多 项 目 已 经 接 近 尾 声, 这 将 使 约 8 万 名 病 人 受 益 Crisá 称, 目 前 我 们 正 在 安 哥 拉 开 展 51 个 项 目 macauhub 18

19 BPA Europa é nova lança na internacionalização da economia de Angola Banco Privado do Atlântico Europa, ligado à petrolífera angolana Sonangol, é a mais recente lança na internacionalização da economia de Angola, assumindo-se como promotor de investimentos e participações cruzadas entre empresas angolanas e estrangeiras. Depois do Banco Africano de Investimentos - Europa e do BIC Português, o BPA-E torna-se, com a abertura esta semana de um escritório em Lisboa, no terceiro banco de origem angolana a operar em Portugal, com ambições de se expandir para outros países da União Europeia, nomeadamente Espanha, e também para o Brasil e a China. Carlos da Silva, Presidente e accionista do Banco Privado Atlântico (BPA), afirmou ao diário português Público que a estratégia do BPA Europa, dedicado à área de banca de investimentos, passa por estruturar operações e apoiar empresas que tenham projectos que impliquem um cruzamento de participações, nomeadamente em sectores como a agro-indústria, energia ou construção civil. Sublinha ainda que as empresas angolanas precisam de acesso ao conhecimento e tecnologia ligados aos sectores onde querem crescer, pelo que podem beneficiar com parcerias de longa duração, entrando no capital de uma empresa estrangeira. Este é o modelo de negócio em que acreditamos e é esta a oportunidade de negócio que o mercado angolano oferece acima de tudo, sublinhou Carlos da Silva. 安 哥 拉 石 油 公 司 Sonangol 有 关 联 的 大 西 洋 私 人 银 行 与 欧 洲 分 行 是 安 哥 拉 经 济 国 际 化 的 最 新 武 器, 该 银 行 将 促 进 投 资 并 促 进 安 哥 拉 和 外 国 公 司 之 间 相 互 持 股 大 西 洋 私 人 银 行 欧 洲 分 行 的 里 斯 本 办 事 处 于 本 周 开 业, 成 为 在 葡 萄 牙 运 作 的 第 三 家 安 哥 拉 银 行 头 两 家 银 行 是 : 安 哥 拉 的 非 洲 投 资 银 行 - 欧 洲 分 行 和 国 际 信 贷 银 行 葡 萄 牙 分 行 大 西 洋 私 人 银 行 欧 洲 分 行 还 希 望 把 业 务 扩 展 到 其 它 欧 洲 国 家, 特 别 是 西 班 牙, 以 及 巴 西 和 中 国 大 西 洋 私 人 银 行 股 东 / 董 事 长 卡 洛 斯 达 席 尔 瓦 告 诉 葡 萄 牙 日 报, 大 西 洋 私 人 银 行 欧 洲 分 行 专 门 从 事 Para o analista Xavier de Figueiredo, o processo de internacionalização da banca angolana está ligado à projecção externa do país e o seu prestígio, integrando-se numa política calculada para demonstrar que as instituições financeiras já adquiriram maturidade e solidez suficiente para se inserirem no mercado financeiro internacional. utro objectivo, refere o editor da newsletter Africa Monitor, é o acesso a know how propiciado pela associação e/ou participação directa de competentes parceiros estrangeiros, tal como tem vindo a ser feito na banca portuguesa, onde a Sonangol já está presente com uma participação no maior banco privado português, Millennium bcp, e a Santoro, de Isabel dos Santos, com uma presença no BPI. 大 西 洋 私 人 银 行 欧 洲 分 行 是 安 哥 拉 经 济 国 际 化 的 最 新 武 器 投 资 银 行 业 务, 其 战 略 是 结 构 运 作 并 支 持 那 些 有 相 互 持 股 项 目 的 公 司, 特 别 是 农 工 业 能 源 业 和 建 筑 业 的 项 目 他 还 补 充 说, 安 哥 拉 的 公 司 需 要 那 些 他 们 希 望 进 入 的 领 域 的 专 门 知 识 和 技 术, 从 而 可 以 通 过 购 买 外 国 公 司 的 股 票 受 益 于 长 期 伙 伴 关 系 席 尔 瓦 说, 这 是 我 们 信 任 的 商 业 模 式, 这 也 是 安 哥 拉 市 场 提 供 的 商 机 分 析 师 夏 威 尔 德 菲 格 雷 多 认 为, 安 哥 拉 银 行 系 统 的 国 际 化 进 程 与 国 家 的 外 部 预 期 和 它 的 威 望 有 关, 安 哥 拉 希 望 显 示 其 银 行 已 经 很 成 熟 很 稳 定, 可 以 进 入 国 际 金 融 市 场 macauhub 19

20 Luis Sá Silva, piloto angolano radica em Macau, arrecadou o primeiro lugar do pódio no circuito de Shanghai. Propriedade: Consulado Geral da República de Angola na RAEM Director Geral: Rodrigo Pedro Domingos Directores Gerais-Adjuntos: Doroteia da Silva e Franklim da Silva Directora Administrativa: Filomena Quicani Editores: Rodrigo Pedro Domingos, Franklim da Silva e Adalberto Barros Grafismo: Just Design Fontes: Angolapress, Jornal de Angola, Televisão Pública de Angola, Rádio Nacional de Angola, Angonoticias e Macauhub Consulado Geral da República de Angola na RAEM, Edif. FIT, 7º andar I & H, Av. Comercial Telefone: Fax:

有限温度第一原理热力学 关于处理有序相和无序相的观点

有限温度第一原理热力学 关于处理有序相和无序相的观点 第 卷 第 期 年 月!"#$ "$ %&$.*"&'($(.&(" "!' +#( A ( A 1(( >%&6+6"76&(#*-(+-+9 +2(+&(+2 :++*4#+(66+(&*(64 +(&*(64:& :++*4#+( #"+2*6+9(+2(*"77(&*6%&(+-(%#*-#-#6("+*(*6"%&9(-66&"94+(-%&"%&6(*7"&9(*"&9&9 %*67(+(66%&6&*&

Leia mais

APRESENTAÇ Ã O DO AMBIENTE DE NEGÓ CIOS EM PORTUGAL 葡萄牙投资环境介绍. Changsha, Hunan 湖南长沙

APRESENTAÇ Ã O DO AMBIENTE DE NEGÓ CIOS EM PORTUGAL 葡萄牙投资环境介绍. Changsha, Hunan 湖南长沙 APRESENTAÇ Ã O DO AMBIENTE DE NEGÓ CIOS EM PORTUGAL 葡萄牙投资环境介绍 Changsha, Hunan 湖南长沙 Localização Estratégica 战略位置 Localizado na Costa Oeste da Europa e na convergência de 3 continentes, Portugal é uma plataforma

Leia mais

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 介绍 Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 目录 Conteú dos 一 简介 Sobre o Fundo de Cooperação 二 投资宗旨和要求 三 股东优势 四 管理团队专长 Princípios e Critérios

Leia mais

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 介绍 Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa 目录 Conteú dos 一 投资标准 Critérios de Investimento 二 投资流程 Procedimentos de Investimento 三 投资案例 Projectos

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 60 1-15 Agosto 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ECONOMIA Crescimento da classe média angolana abre

Leia mais

Responsável da China salienta em Angola aumento do comércio com os países de língua portuguesa LUANDA O Vice-Presidente doconselho da China para a Pro

Responsável da China salienta em Angola aumento do comércio com os países de língua portuguesa LUANDA O Vice-Presidente doconselho da China para a Pro Responsável da China salienta em Angola aumento do comércio com os países de língua portuguesa LUANDA O Vice-Presidente doconselho da China para a Promoção do Comércio Internacional, Dong Songgen, salientou

Leia mais

Banco Africano de Desenvolvimento vai abrir escritórios em Angola

Banco Africano de Desenvolvimento vai abrir escritórios em Angola N o 73 16 28 Fevereiro 2011 ECONOMIA Banco Africano de Desenvolvimento vai abrir escritórios em Angola LUBANGO O Banco Africano de Desenvolvimento pretende abrir escritórios em Angola com uma linha de

Leia mais

中国业务组 China Practice. kpmg.com/br

中国业务组 China Practice. kpmg.com/br 中国业务组 China Practice kpmg.com/br 中国业务组 China Practice 毕马威 KPMG 毕马威是一家网络遍布全球的专业服务机构, 专门提供审计 税务和咨询等服务 毕马威在全球 155 个国家拥有超过 174,000 名员工 在中国共有超过 9000 名的专业人员, 并设有 16 家机构 毕马威针对中国业务设立全球性的专家网络, 为中资企业提供了环球运作辅以所在国家的当地团队支援

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 69 16-31 Dezembro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ECONOMIA Empresas de Angola vão participar em certame

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 70 1-15 Janeiro 2011 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ECNMIA Feira internacional de tecnologias ambientais

Leia mais

葡共体赞扬安哥拉为几内亚比绍稳定做出的努力

葡共体赞扬安哥拉为几内亚比绍稳定做出的努力 N o 76 1 15 Abril 2011 POLÍTICA CPLP enaltece empenho de Angola na busca de soluções para estabilização da Guiné-Bissau LISBOA A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), reunida recentemente

Leia mais

安哥拉新法律提案规定最低投资额为 100 万美元

安哥拉新法律提案规定最低投资额为 100 万美元 N o 77 16 30 Abril 2011 ECONOMIA Proposta de Lei fixa em um milhão de dólares valor mínimo para investimento em Angola A nova Lei de Bases de Investimento Privado de Angola vai estabelecer o valor de um

Leia mais

FPSO PazFlor deverá iniciar produção em Angola em Novembro

FPSO PazFlor deverá iniciar produção em Angola em Novembro N o 81 16 30 Junho 2011 ECONOMIA FPSO PazFlor deverá iniciar produção em Angola em Novembro LUANDA A unidade de processamento e armazenamento de petróleo e gás natural (FPSO) PazFlor do grupo petrolífero

Leia mais

LOCALIZAÇ Ã O. Localização 地理位置

LOCALIZAÇ Ã O. Localização 地理位置 LOCALIZAÇ Ã O Localização 地理位置 O PAÍS 莫桑比克 Superfície : 面积 : População : 人口 : PIB Per Capita : 人均国内生产总值 : 799.390 Km² 22.416,881 habitantes (2010, INE) 458,3 USD (2010,INE) Moeda: 货币 : Clima: 气候 : Metical

Leia mais

Produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates 2011 年安哥拉钻石产量有望达到 1000 万克拉

Produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates 2011 年安哥拉钻石产量有望达到 1000 万克拉 N o 80 1 15 Junho 2011 ECONOMIA Produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates A produção angolana de diamantes deverá este ano atingir 10 milhões de quilates proporcionado

Leia mais

河北省普通高校专科接本科教育考试葡萄牙语专业考试说明

河北省普通高校专科接本科教育考试葡萄牙语专业考试说明 河北省普通高校专科接本科教育考试葡萄牙语专业考试说明 葡萄牙语基础课 I. 课程简介 一 内容概述与要求葡萄牙语基础课是葡萄牙语专业必修课中的一门主要课程, 也是葡萄牙语专业的核心课程 具有课时多, 连续性强, 投入本学科重点师资和全面训练外语语言技能等教学特点, 在长期的课程建设, 教学理论, 教学方法, 教材选用, 教学手段等方面进行研究, 形成系列的教学科研成果, 有效的指导葡萄牙语专业精读课的教学实践,

Leia mais

FORMAÇÃO Oferecemos a integração num programa de acolhimento e formação inicial que permite:

FORMAÇÃO Oferecemos a integração num programa de acolhimento e formação inicial que permite: SER GESTOR DE CLIENTE FIDELIDADE A contínua necessidade de renovar e expandir o nosso principal canal de distribuição - a rede de Mediadores de Seguros - tem como pilar a tradição e a experiência que temos

Leia mais

成立于 1984 年,SIMACA 一直致力于皮革和合成物品的商业化, 重视用于范围广泛的工业活动, 特别是制鞋行业

成立于 1984 年,SIMACA 一直致力于皮革和合成物品的商业化, 重视用于范围广泛的工业活动, 特别是制鞋行业 EDITORIAL 1 FUNDADA EM 1984, A SIMACA DEDICA-SE À COMERCIALIZAÇÃO DE PELES E ARTIGOS SIN- TÉTICOS DESTINADOS A UM AMPLO LEQUE DE ACTIVIDADES INDUSTRIAIS, COM DESTAQUE PARA O SECTOR DO CALÇADO. simaca,

Leia mais

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China Especial Economia em português e chinês N o 19 17-23 Março 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China Actividade

Leia mais

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ESPECIAL ECONOMIA em português e chinês N o 24 23-30 Abril 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE

Leia mais

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

em português e chinês Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ESPECIAL ECNMIA em português e chinês N o 21 1-7 Abril 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL

Leia mais

南大河州发展局 RIO GRANDE DO SUL 巴西 BRASIL. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 1 16/12/15 16:45

南大河州发展局 RIO GRANDE DO SUL 巴西 BRASIL. ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 1 16/12/15 16:45 南大河州发展局 RIO GRANDE DO SUL 巴西 BRASIL ES_0005_15F_Folder_Mandarim_29x21.indd 1 16/12/15 16:45 Geogetown Paramaribo Cayenne Brasil 2014 年的估计人口数量 População estimada 2014 11.207.274 面积 Área 281.731,445 平方公里

Leia mais

邀请函. 主办单位 澳门会议展览业协会 Entidade Organizadora: Associação de Convenções e Exposições de Macau

邀请函. 主办单位 澳门会议展览业协会 Entidade Organizadora: Associação de Convenções e Exposições de Macau 邀请函 主办单位 澳门会议展览业协会 Entidade Organizadora: Associação de Convenções e Exposições de Macau 承办单位 南光国际会议展览有限公司 至善有限公司 Entidade Coordenadora: Nam Kwong International Conference & Exhibition Co., Ltd., Perfeição,

Leia mais

PR altera orgânica do Executivo e mexe nos Serviços de Inteligência

PR altera orgânica do Executivo e mexe nos Serviços de Inteligência N o 50 1-15 Março 2010 Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR altera orgânica do Executivo e mexe nos Serviços

Leia mais

底部排气 以下简称 底排 减阻的原理是向底部低压区排入低动量高温气体 改变底部低压区的流动状态 达到提高底部压力 减小阻力的目的 国内在 世纪 年代对底排技术进行了大量研究 取得了突出的成绩 为国内底排技术的发展与工程应用奠定了基础 近年来 国内底排技术的研究基本处于停滞状态 底排增程弹是底

底部排气 以下简称 底排 减阻的原理是向底部低压区排入低动量高温气体 改变底部低压区的流动状态 达到提高底部压力 减小阻力的目的 国内在 世纪 年代对底排技术进行了大量研究 取得了突出的成绩 为国内底排技术的发展与工程应用奠定了基础 近年来 国内底排技术的研究基本处于停滞状态 底排增程弹是底 航 空 学 报 "#$%&#"'#$""%&#"'#'&'#,"145,)6##$+&,)6##$+& HI3+O9PQRS TU 卓长飞 武晓松 封锋 南京理工大学机械工程学院 江苏南京 摘 要 为了研究超声速流动中底部排气减阻技术 采用 "$ 迎风格式 4 剪切应力输运 湍流模型 组分 反应化学动力学模型和二阶矩湍流燃烧模型求解三维带化学反应的 /&+),+% 方程 数值研究了超声速流动中底部排气流场

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 30 8-14 Junho 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Mensagem de Campaoré entregue

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 54 1-15 Maio 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR recebeu mensagem de José Sócrates

Leia mais

Boletim Informativo. PR anuncia remodelação do Governo ACTIVIDADE PRESIDENCIAL

Boletim Informativo. PR anuncia remodelação do Governo ACTIVIDADE PRESIDENCIAL N o 44 01-15 Dezembro 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR anuncia remodelação do

Leia mais

Angola merece os elogios da comunidade internacional

Angola merece os elogios da comunidade internacional N o 79 16 31 Maio 2011 POLÍTICA Angola merece os elogios da comunidade internacional O Presidente do Comité Permanente da Assembleia Popular Nacional da China, Wu Bangguo, reconheceu em Luanda, que Angola

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 67 16-30 Novembro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR concede posse aos novos

Leia mais

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 64 1-15 Outubro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Presidente da República concedeu

Leia mais

Formulário de Pedido de Visto para a República Popular da China (Somente para a parte continental da China)

Formulário de Pedido de Visto para a República Popular da China (Somente para a parte continental da China) Form V. 2013 中华人民共和国签证申请表 Formulário de Pedido de Visto para a República Popular da China (Somente para a parte continental da China) 申请人必须如实 完整完整 清楚清楚地填写本表格地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 打 选择 如有关项目不适用,

Leia mais

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 亲爱的约翰史密斯, Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candid

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 亲爱的约翰史密斯, Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candid - Introdução Português Prezado Senhor, Caro Senhor, Chinês Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido 尊敬的先生, Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido

Leia mais

Boletim Informativo. Chefe de Estado recebe garantias do BAD ACTIVIDADE PRESIDENCIAL

Boletim Informativo. Chefe de Estado recebe garantias do BAD ACTIVIDADE PRESIDENCIAL N o 35 15-31 Julho 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Chefe de Estado recebe garantias

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 46 1-15 Janeiro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Presidente da República quer

Leia mais

Vasco Joaquim Rocha Vieira General

Vasco Joaquim Rocha Vieira General Macau uma plataforma para o futuro Vasco Joaquim Rocha Vieira General Intervenção no Fórum Portugal-China Universidade Lusíada - 31 de Outubro de 2012 Lusíada. Política Internacional e Segurança, n.º 8

Leia mais

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合葡萄牙语 考试大纲

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合葡萄牙语 考试大纲 大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合葡萄牙语 考试大纲 综合葡萄牙语 考试是大连外国语大学为招收欧洲语言文学专业硕士研究生而设置的具有选拔性质的统一入学考试科目 考试内容为葡萄牙语知识 阅读理解能力 写作能力等, 遵循的原则是科学 公平 规范, 评价的标准是高等院校葡萄牙语专业优秀本科生所能达到的及格或及格以上水平, 本门考试的成绩将作为考生录取的重要依据, 确保研究生的入学质量 一

Leia mais

Ano de fundação 成立年份. Setor 所在行业

Ano de fundação 成立年份. Setor 所在行业 Empresa 公司名称 Site 网址 Representante 代表 Telefone 电话 E-mail 邮件 Ano de fundação 成立年份 Setor 所在行业 Descrição dos produtos 产品描述 ADM www.adm.com Jayson Lee 1151853348 jayson.lee@adm.com 1997 agronegocio 农业 soybean,

Leia mais

Direito Minerário Brasileiro: fundamentos Brazilian Mining Law: Fundamentals 巴西矿业法 : 基础

Direito Minerário Brasileiro: fundamentos Brazilian Mining Law: Fundamentals 巴西矿业法 : 基础 Direito Minerário Direito Ambiental Gestão de Crises e Negociações Ambientais Tributação Mineral Siderurgia Metalurgia Mining Law Environmental Law Environmental Crisis Management and Environmental Negotiations

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 36 1-15 Agosto 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Chefe de Estado angolano fala

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 40 1-15 utubro 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL PR recebe número dois do Banco

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 38 1-15 Setembro 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Chefe de Estado felicita

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 49 16-28 Fevereiro 2010 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTUALIDADE Economia angolana criou mais de 300

Leia mais

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China

Boletim Informativo. Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China N o 25/26 1-14 Maio 2009 Boletim Informativo Consulado Geral da República de Angola Região Administrativa Especial de Macau República Popular da China ACTIVIDADE PRESIDENCIAL Presidente José Eduardo dos

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007 1466 澳門特別行政區公報 第一組 副刊第 38 期 2007 年 9 月 18 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 Ordem Executiva n.º 37/2007 行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條 ( 四 ) 項規定的職權, 並根據第 2/1999 號法律第五條第一款及第十一條第一款,

Leia mais

公司简介. /

公司简介.   / 公司简介 www.ecofirma.co.ao / comercial@ecofirma.co.ao Luanda, Fevereiro de 2018 Ecofirma 特种防水部门 Departamento de Impermeabilizações Especiais - DIE 安装与维护部门 Departamento Instalações e Manutenções - DIM 产品销售

Leia mais

简要说明 ( 供用户使用 )(ZH) Guía rápida para usuarios (ES) Manual resumido para o operador (PT)

简要说明 ( 供用户使用 )(ZH) Guía rápida para usuarios (ES) Manual resumido para o operador (PT) ABB-free@home 简要说明 ( 供用户使用 )(ZH) Guía rápida para usuarios (ES) Manual resumido para o operador (PT) 目录 Índice Índice 03 连接网络 07 Conectar con la red 011 Ligar à rede 03 配置和操作 07 Configuración y manejo

Leia mais

Plano de cinco anos para desenvolvimento comercial estrangeiro (o Plano ) 4

Plano de cinco anos para desenvolvimento comercial estrangeiro (o Plano ) 4 LEGAL FLASH I ESCRITÓRIO DE SHANGHAI Maio, 2012 Parecer sobre questões relativas ao reforço total do papel dos processos sobre propriedade intelectual na promoção da cultura e no desenvolvimento económico

Leia mais

Portugal começa a reorientar a sua política externa e económica nos finais da década de 1970, abrindo caminho à opção europeia.

Portugal começa a reorientar a sua política externa e económica nos finais da década de 1970, abrindo caminho à opção europeia. 1...1978 Na sequência da mudança de regime em Portugal, em 1974, o governo português reconheceu o governo da República Popular da China como o único representante político do Povo chinês, em Janeiro de

Leia mais

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones Herb

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones Herb - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

Visão Sany 三一之窗. Sany fora da China Fábrica brasileira deve produzir cerca de 600 escavadeiras e impulsionar os negócios da empresa em 2011

Visão Sany 三一之窗. Sany fora da China Fábrica brasileira deve produzir cerca de 600 escavadeiras e impulsionar os negócios da empresa em 2011 Visão Sany 三一之窗 Nº 1 - Dezembro de 2010 Brasil será maior mercado da Sany fora da China Fábrica brasileira deve produzir cerca de 600 escavadeiras e impulsionar os negócios da empresa em 2011 巴西将成为三一在中国以外最大的市场

Leia mais

Title: The Chinese Diaspora and its influence on the cultural development of Brazil

Title: The Chinese Diaspora and its influence on the cultural development of Brazil Title: The Chinese Diaspora and its influence on the cultural development of Brazil Speaker: Fausto Guimarães Dates: December 7 8, 2015 (HKBU) 10 12, 2015 (GDUFS) ABSTRACT This work is an analytical study

Leia mais

SUNSTAR 传感与控制 TEL: FAX: ATC Features On-chip Hall sensor with two different

SUNSTAR 传感与控制   TEL: FAX: ATC Features On-chip Hall sensor with two different Features On-chip Hall sensor with two different sensitivity and hysteresis settings for ATS76/77. Internal bandgap regulator allows temperature compensated operations and a wide operating voltage range.

Leia mais

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS 开户章程 1. Disposições gerais (1) A relação comercial entre o Bank of China (Luxembourg) S.A Lisbon Branch Sucursal em Portugal doravante designado por Banco e os seus Clientes rege-se

Leia mais

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381 18:30 2019 年 7 月 5 日 ( 星期五 )- 第 0 天 - 澳門 / 香港 5 de Julho de 2019 (Sexta-Feira) Macau / Hong Kong 代表團於澳門外港碼頭集合 Agrupamento da Delegação Empresarial de Macau no Terminal Marítimo de Macau 19:45 00:35 04:20

Leia mais

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS. (LUXEMBOURG)S.A. LISBON BRANCH - Sucursal em Portugal

开户章程 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS. (LUXEMBOURG)S.A. LISBON BRANCH - Sucursal em Portugal TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS 开户章程 1. Disposições gerais (1) A relação comercial entre o Bank of China (Luxembourg) S.A Lisbon Branch Sucursal em Portugal doravante designado por Banco e os seus Clientes rege-se

Leia mais

Concurso Especial de Acesso e Ingresso do Estudante Internacional 国际生特招章程

Concurso Especial de Acesso e Ingresso do Estudante Internacional 国际生特招章程 Concurso Especial de Acesso e Ingresso do Estudante Internacional 国际生特招章程 Perguntas Frequentes 常见问题 Conteúdo 内容 Candidaturas 申请事项 Cursos 专业 Taxas de Frequência e Financiamento 学杂费与奖助学金 Alojamento 住宿 Vistos

Leia mais

中国国家主席习近平访问巴西 纪念中巴建交四十周年 中国国际广播电台葡萄牙语部. O presidente da China Xi Jinping visita o Brasil

中国国家主席习近平访问巴西 纪念中巴建交四十周年 中国国际广播电台葡萄牙语部. O presidente da China Xi Jinping visita o Brasil 发Fanzine 现 Edição 48, nº.4, 2014,, cripor@cri.com.cn 聚焦 Foco O presidente da China Xi Jinping visita o Brasil 中国国家主席习近平访问巴西 特别策划 Série Especial Comemorações dos 40 anos das relações diplomáticas China-Brasil

Leia mais

Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai TRADUÇÃO CHINÊS-PORTUGUÊS DE NEOLOGISMO DE CHINÊS

Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai TRADUÇÃO CHINÊS-PORTUGUÊS DE NEOLOGISMO DE CHINÊS Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai TRADUÇÃO CHINÊS-PORTUGUÊS DE NEOLOGISMO DE CHINÊS Tese de Mestrado em Línguas e Literaturas Europeias Para Obtenção do Grau de Mestre em Letras Por Zhang

Leia mais

1. 总则 (1) 中国银行 ( 卢森堡 ) 有限公司里斯本分行 ( 以下简称 银行 ) 与客户之间的业务关系受 开户章程 银行与客户签订的其他特定协议 开户申请表 和 标准信息表 约束, 此外双方均应遵守葡萄牙的相关法律和银行惯例

1. 总则 (1) 中国银行 ( 卢森堡 ) 有限公司里斯本分行 ( 以下简称 银行 ) 与客户之间的业务关系受 开户章程 银行与客户签订的其他特定协议 开户申请表 和 标准信息表 约束, 此外双方均应遵守葡萄牙的相关法律和银行惯例 TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS 开户章程 1. Disposições gerais (1) A relação comercial entre o Bank of China (Luxembourg) S.A Lisbon Branch Sucursal em Portugal doravante designado por Banco e os seus Clientes rege-se

Leia mais

VOL2.indb 1 02/12/13 21:51

VOL2.indb 1 02/12/13 21:51 VOL2.indb 1 02/12/13 21:51 VOL2.indb 2 02/12/13 21:51 VOL. 2 Armadilha da renda média Visões do Brasil e da China Lia Valls Pereira, Fernando Veloso e Zheng Bingwen (Org.) INSTITUTO BRASILEIRO DE ECONOMIA

Leia mais

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A. (Publicação ao abrigo do Artigo 75 do RJSF aprovado pelo Decreto-Lei no.32/93/m, de 5 de Julho ) ( 根據七月五日第三二 / 九三 /M 號法令核準之金融體系法律制度第七十五條之公告 ) BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2017 資產負債表於二零一七年十二月三十一日

Leia mais

EMBARGOED UNTIL THURSDAY, JULY 12, :00 UTC (11:00 AM US EASTERN TIME)

EMBARGOED UNTIL THURSDAY, JULY 12, :00 UTC (11:00 AM US EASTERN TIME) EMBARGOED UNTIL THURSDAY, JULY 12, 2018 15:00 UTC (11:00 AM US EASTERN TIME) PRESS RELEASE The Telos Network launches the first sustainably decentralized EOSIO-based blockchain The Telos Network, a joint

Leia mais

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行 ABCD Standard Chartered Bank Macau Branch 31 December 2013 ABCD 外部核數師意見書之概要 致總經理 ( 於英國註冊成立的商業銀行有限公司之分行 ) 我們按照澳門特別行政區之 核數準則 和 核數實務準則 審核了二零一三年度的財務報表, 並已於二零一四年五月七日就該財務報表發表了無保留意見的核數師報告 上述已審核的財務報表由二零一三年十二月三十一日的資產負債表以及截至該日止年度的損益表

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 資產負債表於二零一六年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 174,455,510.65 174,455,510.65

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 118,610,164.21 118,610,164.21 AMCM 存款 VALORES A COBRAR 應收賬項 DEPÓSITOS À ORDEM

Leia mais

Quick Start Guide ZH, ES, PT

Quick Start Guide ZH, ES, PT ABB-free@home Quick Start Guide ZH, ES, PT 02 free@home 1. 前提 : 1. Requisitos 1. Requisitos 灯光 / Luz Luz System Access Point Sensor * SV/PS * - + 24 VDC (Bus) Sensor/ actuator * Bus L N 230V~, 50 HZ /

Leia mais

Universidade de Estudos Internacionais de Xangai ANÁLISE CONTRASTIVA PORTUGUÊS-CHINÊS E ENSINO DE TRADUÇÃO. Zhang Weiqi. Dissertação de Mestrado

Universidade de Estudos Internacionais de Xangai ANÁLISE CONTRASTIVA PORTUGUÊS-CHINÊS E ENSINO DE TRADUÇÃO. Zhang Weiqi. Dissertação de Mestrado Universidade de Estudos Internacionais de Xangai ANÁLISE CONTRASTIVA PORTUGUÊS-CHINÊS E ENSINO DE TRADUÇÃO Zhang Weiqi Dissertação de Mestrado em Línguas e Culturas Europeias - Estudos Linguísticos Sob

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 80,812,529.61 80,812,529.61 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 287,698,395.36 287,698,395.36 AMCM 存款 VALORES A COBRAR

Leia mais

REFLEXÕES SOBRE ALFABETIZAÇÃO EMÍLIA FERREIRO Org. Profª Drª Vanise Gomes

REFLEXÕES SOBRE ALFABETIZAÇÃO EMÍLIA FERREIRO Org. Profª Drª Vanise Gomes REFLEXÕES SOBRE ALFABETIZAÇÃO EMÍLIA FERREIRO Org. Profª Drª Vanise Gomes 新华网北京 8 月 5 日电 ( 记者姚润丰 ) 针对当前的防台风形势, 国家防汛抗旱总指挥部 5 日 20 时召开异地视频会议, 全面动员 部署台风防御工作, 并宣布于 5 日 21 时启动防汛 Ⅲ 级应急响应 各有关地区 部门也启动应急响应机制和防台风工作预案,

Leia mais

Select your language. English Español 中国的 Português

Select your language. English Español 中国的 Português Select your language English Español 中国的 Português World Egg Day quiz How much do you know about eggs? Take our quiz to find out! Start the quiz Yolk color depends on the diet and health of the hen TRUE

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2014 資產負債表於二零一四年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 93,897,265.08 93,897,265.08 現金 DEPÓSITOS

Leia mais

Xi Jinping: Frutos do desenvolvimento da internet devem ser compartilhados por mais nações

Xi Jinping: Frutos do desenvolvimento da internet devem ser compartilhados por mais nações 发 Fanzine portuguese.cri.cn portuguese.china.com www.iberiauniversal.com Edição 56, nº.6, NOVEMBRO/DEZEMBRO, 2015, ERC: 126676, 2,50 Magazine 现 聚焦 Foco Xi Jinping: Frutos do desenvolvimento da internet

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2015 資產負債表於二零一五年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 158,617,622.41 158,617,622.41

Leia mais

Modular and Combi labellers

Modular and Combi labellers Modular and Combi labellers Modular and Combi labellers 模块化和组合化贴标机 Rotuladoras combinadas e modulares Etiquetadoras modulares y combinadas The present demands of marketing, engineering and production indicate

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2017 資產負債表於二零一七年六月三十日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 268,773,117.33 268,773,117.33

Leia mais

Legal Flash I Escritório de Shanghai

Legal Flash I Escritório de Shanghai Legal Flash I Escritório de Shanghai Setembro, 2011 Disposições sobre a implementação do sistema de revisão de segurança para fusões e aquisições de empresas nacionais por investidores estrangeiros ( Disposições

Leia mais

Entrevista com Tsai Ming-liang 1

Entrevista com Tsai Ming-liang 1 Entrevista com Tsai Ming-liang 1 Por Cecília Antakly Mello 2 Taipei, 01 de maio de 2010 Xiao Kang assiste ao filme de Truffaut em Que horas são aí? de Tsai Ming-liang (2001) 1. Essa entrevista faz parte

Leia mais

A Primeira Reunião Ministerial do Fórum China-Celac é realizada em Beijing. Lótus da Prosperidade Quinze Anos do Retorno de Macau à China

A Primeira Reunião Ministerial do Fórum China-Celac é realizada em Beijing. Lótus da Prosperidade Quinze Anos do Retorno de Macau à China 发Fanzine 现 Edição 51, nº.1, 2015, http://portuguese.cri.cn, http://www.iberiauniversal.info Registo ERC: 126570 Foco 聚焦 A Primeira Reunião Ministerial do Fórum China-Celac é realizada em Beijing 中国 拉美和加勒比国家共同体

Leia mais

English.com Ready-to-Use English Lessons by Sean Banville

English.com Ready-to-Use English Lessons by Sean Banville twitter.com/seanbanville www.facebook.com/pages/breakingnewsenglish/155625444452176 https://plus.google.com/+seanbanville 2 3 4 5 6 8 Thousands more free lessons from Sean's other websites www.freeeslmaterials.com/sean_banville_lessons.html

Leia mais

INSTITUTO CONFÚCIO 04. Comemorando o Dia do Instituto Confúcio 庆祝孔子学院日 中国元素绽放巴西记圣保罗图书双年展孔子学院展位

INSTITUTO CONFÚCIO 04. Comemorando o Dia do Instituto Confúcio 庆祝孔子学院日 中国元素绽放巴西记圣保罗图书双年展孔子学院展位 INSTITUTO Versão chinês-português 中葡文对照版 CONFÚCIO 04 2014 年 9 月 ISSN: 2095-7769 CN10-1186/C 第四期 Número 4 双月刊 Bimestral Setembro 2014 庆祝孔子学院日 Comemorando o Dia do Instituto Confúcio 中国元素绽放巴西记圣保罗图书双年展孔子学院展位

Leia mais

中國與葡語國家企業經貿合作洽談會. Encontro de Empresários para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa

中國與葡語國家企業經貿合作洽談會. Encontro de Empresários para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa 中國與葡語國家企業經貿合作洽談會 Encontro de Empresários para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa 2018 年 6 月 21 至 22 日於里斯本 Lisboa, 21 a 22 de junho de 2018 里斯本會議中心 Centro

Leia mais

现 Foco 聚焦. Quatro dias e três noites de Li Keqiang no Brasil. Museus na China 李克强在巴西的四天三夜 中国博物馆掠影. Tema da Capa 封面故事

现 Foco 聚焦. Quatro dias e três noites de Li Keqiang no Brasil. Museus na China 李克强在巴西的四天三夜 中国博物馆掠影. Tema da Capa 封面故事 发 Fanzine portuguese.cri.cn portuguese.china.com www.iberiauniversal.com Edição 53, nº.3, MAIO/JUNHO, 2015, ERC: 126676, 2,50 Magazine 现 Foco 聚焦 Quatro dias e três noites de Li Keqiang no Brasil 李克强在巴西的四天三夜

Leia mais

- Aniversários Parabéns! 生日问候! Feliz Aniversário! 生日快乐! Muitos anos de vida! 笑口常开! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. 祝你在这特别的日子里快乐幸福

- Aniversários Parabéns! 生日问候! Feliz Aniversário! 生日快乐! Muitos anos de vida! 笑口常开! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. 祝你在这特别的日子里快乐幸福 - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado 祝贺, 愿你们幸福快乐 Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar

Leia mais

Area Management Report

Area Management Report Area Management Report 2015 年業績摘要 收入增加 9% 至 6.15 億, 除稅前利潤增加 2% 至 2.94 億 客戶貸款增長 18% 至 146.79 億, 淨利息收益上升 9% 2015 年, 我們遵照環球策略, 推行有側重點及可持續的業務模式, 從而實現客戶貸款增長, 增幅達 18% 收入及除稅前利潤分別增加 9% 及 2% 受客戶貸款增長支持, 淨利息收益上升

Leia mais

ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率

ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 ブラジル経済指標 2018 年 6 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率

ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 ブラジル経済指標 2018 年 2 月 各四半期の国内総生産 (GDP) 伸び率 国内総生産 (GDP) 動向 - 四半期別 年 四半期 前期比 (%) 前年同期比 (%) 13 年第 1 0.6 1.9 13 年第 2 1.5 3.3 13 年第 3-0.5 2.2 13 年第 4 0.7 1.9 14 年第 1 0.2 1.9 14 年第 2-0.6-0.9 14 年第 3 0.1-0.2 14

Leia mais

住宿 Dolce Campo Real 旅馆住宿 / 旅馆 / ***** 地址 : Estrada Nacional 619, Km 36, Rua do Campo Turcifal (Torres Vedras) 電話 : 传真 : +351

住宿 Dolce Campo Real 旅馆住宿 / 旅馆 / ***** 地址 : Estrada Nacional 619, Km 36, Rua do Campo Turcifal (Torres Vedras) 電話 : 传真 : +351 交通枢纽 Aeroporto de 地址 : Alameda das Comunidades 1700-007 電話 : +351 21 841 35 00 传真 : +351 21 841 36 75 电子邮件 : contactar@ana.pt 网站 http://www.ana.pt/portal/page/portal/an A/AEROPORTO_LISBOA/;http://www.ana.pt

Leia mais

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 N.º 27 2-7-2001 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 837 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 10. O aumento

Leia mais

II ENCONTRO DE MACAU - MAFRA 27 DE JUNHO DE 2015 III ENCONTRO DE POETAS LUSÓFONOS E CHINESES EM LISBOA

II ENCONTRO DE MACAU - MAFRA 27 DE JUNHO DE 2015 III ENCONTRO DE POETAS LUSÓFONOS E CHINESES EM LISBOA j a n e i r o 2 0 1 6 II ENCONTRO DE MACAU - MAFRA 27 DE JUNHO DE 2015 23 Numa iniciativa e organização da Fundação Jorge Álvares, teve lugar no dia 27 de Junho, sábado, o II Encontro de Macau, almoço

Leia mais

中国 葡萄牙 商务论坛 住宿和后勤信息 FÓRUM ECONÓMICO PORTUGAL CHINA PORTUGAL CHINA ECONOMIC FORUM

中国 葡萄牙 商务论坛 住宿和后勤信息 FÓRUM ECONÓMICO PORTUGAL CHINA PORTUGAL CHINA ECONOMIC FORUM 中国 葡萄牙 商务论坛 2016 PORTUGAL CHINA PORTUGAL CHINA ECONOMIC FORUM 住宿和后勤信息 Alojamento e Informação Logística Accommodation and Logistical Information 酒店 Hotéis Hotels 旅行社 AGÊNCIAS DE VIAGEM TRAVEL AGENCIES

Leia mais

今天教会的行傳. 恭喜,Lagoinha! 试图让耶稣微笑六十年 感恩敬拜的服务庆祝 LAGOINHA 教堂 60 年 在版本 年 12 月 10 日, 日拉戈伊尼亞教 7 第 8 和 9 页 12 月 20 日 ( 星期三 ), 晚上 7:30, 在天坛 V

今天教会的行傳. 恭喜,Lagoinha! 试图让耶稣微笑六十年 感恩敬拜的服务庆祝 LAGOINHA 教堂 60 年 在版本 年 12 月 10 日, 日拉戈伊尼亞教 7 第 8 和 9 页 12 月 20 日 ( 星期三 ), 晚上 7:30, 在天坛 V 在版本 51 51 2017 年 12 月 10 日, 日拉戈伊尼亞教 7 恭喜,Lagoinha! 试图让耶稣微笑六十年 第 8 和 9 页 感恩敬拜的服务庆祝 LAGOINHA 教堂 60 年 12 月 20 日 ( 星期三 ), 晚上 7:30, 在天坛 V 权宜 今天教会的行动 志是 Lagoinha 的浸信 哈利路亚! 80.815 耶和华今日的恩典是 : 拉古纳的议员 18 人受洗 這個星期

Leia mais