Reisen Außer Haus essen
|
|
- Juliana Ferretti de Figueiredo
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 - Am Eingang Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.) Eine Reservierung machen Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.) Nach einem Tisch fragen Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?) Fragen, ob Du mit Kreditkarte zahlen kannst У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?) Nach vegetarischen Gerichten fragen У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?) Nach koscheren Gerichten fragen У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?) Nach Halal-Gerichten fragen Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Você aceita cartão de crédito? Você serve comida vegetariana? Você serve comida koscher? Você serve comida halal? Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' igru.) Du würdest während oder nach dem Essen gern Sport sehen Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo. - Essen bestellen Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?) Nach der Speisekarte fragen Posso ver o cardápio, por favor? Seite
2 Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.) Der Bedienung sagen, dass man gern bestellen möchte Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?) Die Bedienung nach Empfehlungen fragen Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?) Fragen, ob es eine Spezialität des Hauses gibt O que você recomenda do cardápio? Qual é a especilidade da casa? Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?) Qual é o prato típico da região? Fargen, ob das Restaurant eien Spezialtät aus der Region auf der Karte hat У меня аллергия на. Здесь есть? (U menya allergiya na. Zdes' yest'?) Informieren, dass Du gegen eine bestimmte Zutat allergisch bist У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?) Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Herausfinden, ob etwas Zucker oder Kohlenhydrate enthält, da Du Diabetes hast Я не ем. Здесь содержится? (YA ne yem. Zdes' soderzhitsya?) Der Bedienung mitteilen, dass Du bestimmte Zutaten nciht isst Eu não como. Esse prato contém? Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.) Ein bestimmtes Gericht bestellen Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.) Vorspeisen bestellen салат (salat) Gericht Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. salada Seite
3 суп (sup) Gericht мясо (myaso) Essen свинина (svinina) Art von Fleisch говядина (govyadina) Art von Fleisch курица (kuritsa) Art von Fleisch sopa carne porco carne de boi galinha/frango Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.) Der Bedienung mitteilen, wie Du Dein Fleisch gern zubereitet hättest Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada. морепродукты (moreprodukty) Essen рыба (ryba) Essen макароны (makarony) Gericht соль (sol') frutos do mar peixe massa sal перец (perets) pimenta горчица (gorchitsa) mostarda Seite
4 кетчуп (ketchup) ketchup хлеб (khleb) pão масло (maslo) manteiga Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!) Nach Nachschlag fragen Eu gostaria de um refil, por favor! Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.) Der Bedienung sagen, dass Du nicht mehr Essen/e möchtest Obrigado, isso é suficiente. Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.) Nachtisch bestellen wollen Я бы хотел,пожалуйста. (YA by khotel,pozhaluysta.) Nachtisch bestellen мороженое (morozhenoye) Nachtisch пирог (pirog) Nachtisch шоколад (shokolad) Nachtisch печенье (pechen'ye) Nachtisch Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!) Einen guten Appetit wünschen Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor. Eu gostaria de um/uma, por favor. um sorvete um bolo um chocolate biscoitos Bom apetite! Seite
5 - e bestellen Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.) e bestellen минеральную воду (mineral'nuyu vodu) воду без газов (vodu bez gazov) пиво (pivo) бутылку вина (butylku vina) кофе (kofe) чай (chay) Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?) Nach dem Inhalt von Alkohol fragen - Bezahlen Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.) Sagen, dass Du gern zahlen willst Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. água com gás água sem gás uma cerveja uma garrafa de vinho um café um chá Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Nós gostaríamos de pagar, por favor. Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.) Der Bedienung mitteilen, dass die Gruppe getrennt zahlt Nós gostaríamos de dividir a conta. Seite
6 Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.) Der Bedienung mitteilen, dass Du für alles bezahlst Eu pagarei tudo. Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.) Eine andere Person zum Essen einladen und dafür bezahlen Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.) Estou te convidando para almoçar/jantar. Pode ficar com o troco. Der Bedienung sagen, dass er/sie das Wechselgeld als Trinkgeld behalten kann Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!) Das Essen loben Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!) Das Essen loben - Beschwerden Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.) Sich beschweren, dass das Essen kalt ist Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.) Die Kochzeit war zu kurz Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.) Die Kochzeit war zu lang A comida estava deliciosa! Meus cumprimentos ao chef! Minha comida está fria. Isto não está bem cozido. Isto está cozido demais. Я это не заказывал, я заказывал. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval.) Feststellen, dass das Gericht nicht das ist, welches Du bestellt hast Eu não pedi isso, eu pedi. Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.) Feststellen, dass der Wein verkorkt (schlecht) ist Tem pedaços de rolha nesse vinho. Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.) Sich über die Wartezeit vom bestellten Essen beschweren Nós pedimos há mais de 30 minutos. Seite
7 Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.) Sich über die warme Temperatur des s beschweren Esta bebida não está gelada o suficiente. У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.) Bermerken, dass das seltsam schmeckt Minha bebida está com um gosto estranho. Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.) Eu pedi minha bebida sem gelo. Bemerken, dass Du ein mit Eis bekommen hast, obwohl Du ohne Eis bestellt hast Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.) Bemerken, dass die Bestellung noch nicht komplett ist Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.) Bemerken, dass dein Teller/Besteck/Glas nicht sauber ist - Allergien Здесь содержится? (Zdes' soderzhitsya?) Está faltando um prato. Isto não está limpo. Há nisto? Nachfragen, ob ein bestimmtes Gericht Zutaten enthält, auf die Du allergisch bist Вы бы могли приготовить блюдо без? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez?) Você poderia preparar este prato sem? Fragen, ob das Gericht ohne die Zutaten zubereitet werden kann, gegen die Du allergisch bist У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!) Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa! Informieren, dass Du Allergien hast und man Dir Medikamente im Notfall geben soll орехи/арахис (orekhi/arakhis) nozes/amendoins Seite
8 Powered by TCPDF ( Reisen кунжут/семечки (kunzhut/semechki) яйцо (yaytso) морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki) мука/пшеница (muka/pshenitsa) молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty) глютен (glyuten) соя (soya) стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza) грибы (griby) фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos) зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok) алкоголь (alkogol') semente de gergelim/semente de girassol ovos frutos do mar/peixe/mariscos/camarão farinha/trigo leite/lactose/laticínios glúten soja legumes/feijão/ervilha/milho cogumelos frutas/kiwi/coco cebolinha/cebola/alho álcool Seite
Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova.
Duração da Prova: 15 a 20 minutos Domínios de Referência: A Escola; o Lazer (Férias) 1.º Momento Avaliação da Expressão Oral no Ensino Secundário Disciplina: Alemão (Iniciação, Nível 3 12º ano) GUIÃO B
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 21 Um tubarão em Hamburgo
Capítulo 21 Um tubarão em Hamburgo Com temperaturas insuportáveis na redação da Rádio D, uma incumbência de pesquisa no litoral chega em boa hora. e devem ir a Hamburgo. Pelo que tudo indica, um tubarão
Leia maisReconciliação - Abschluss 2014
Reconciliação - Abschluss 2014 Liebe Freunde und Spender der Reconciliação! Im Dezember wurde der Abschluss des Jahres 2014 mit den Adventsfeiern eingeleitet: Täglich wurde eine neue Kerze angezündet,
Leia maisManual de Identidade Corporativa
Manual de Identidade Corporativa 1 O que é a Identidade Corporativa 2 Marca 3 Cores 4 Aplicações 5 índice Tipografia 6 Dimensões 7 Zona de Protecção 8 Papel de Carta 9 Envelope DL 10 Cartão de Visita 11
Leia maisParóquia Nossa Senhora do Rosário - Leme
Paróquia Nossa Senhora do Rosário - Leme Adresse Katechesenort und Kirche: Rua General Ribeiro da Costa 164 22010-050 Leme, Rio de Janeiro Telefon: 0055 21 3223 5500 Kontakt: Maria Inêz Francisca Nóbrega:
Leia maisInterview mit einem Studenten aus der Schweiz
Interview mit einem Studenten aus der Schweiz Die Pastor Dohms-Schule hat im August den Studenten Altair Koechlin aus der Schweiz zu Gast bekommen. Altair ist vier Wochen in Porto Alegre geblieben, wo
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 09 Música para Ludwig
Capítulo 09 Música para Ludwig também acha uma pista para desvendar o segredo do desconhecido: no jornal, ele encontra um anúncio para um musical sobre o rei Ludwig. A caminho do musical, ele entrevista
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO
UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 12 de Julho de 2015. Duração: das 9:00 às 12:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES
Leia maisCruzeiro com jantar em Los Angeles
Cruzeiro com jantar em Los Angeles Operador: Viator Inc Dias de Saída na Semana Moeda: US$ Seg Ter Qua Qui Sex Sab Dom Dias Limite para Venda: 3 X X X X X X X Quantidade mínima de passageiros por data
Leia maisSchuljahr. Herkunftssprache Portugiesisch
/ Schule / Name Schuljahr Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und
Leia maisdas lang erwartete Arbeitsheft zu Vamos lá liegt nun vor. Mit Genehmigung des Hueber Verlages erscheint es im Eigenverlag der Autorinnen.
Das ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ Neu! Aktuell! Vielseitig! Abwechslungsreich! Informativ! Interessant! Hilfreich! Liebe Kolleginnen und Kollegen, das lang erwartete Arbeitsheft zu Vamos lá liegt nun vor. Mit
Leia maisListe von Anwälten und anderen Interessenvertretern
POSTANSCHRIFT: C.P. 1595, INTERNET: www.maputo.diplo.de TEL (+ 258) 21 48 27 00 FAX (+ 258) 21 49 28 88 ÖFFNUNGSZEITEN: Montag-Freitag 9.00 12.00 Uhr Stand: Juni 2015 Liste von Anwälten und anderen Interessenvertretern
Leia maisParóquia São Marcos - Barra da Tijuca
Paróquia São Marcos - Barra da Tijuca Adresse Katechesenort Praça Embaixador Gualberto de Oliveira 10 Barra da Tijuca, Rio de Janeiro Telefon: +55 21 2498 4367 Kontakt: Milne: +55 21 9915 6200 Guaratiba
Leia maisbab.la Frases: Viajar Circulando Português-Russo
Circulando : Localização Eu estou perdido (a). Я заблудился. (YA zabludilsya.) Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne
Leia maisParóquia Santos Anjos Stadtteil Leblon
Paróquia Santos Anjos Stadtteil Leblon Adresse: Avenida Afrânico de Melo Franco, 300 22430060 Leblon, Rio de Janeiro Kontaktperson Paróquia Santos Anjos: Isabela Ebony, Tel.: 00552195618560 Telefon der
Leia maisProva Escrita de Alemão
EXAME FINAL NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Prova Escrita de Alemão 11.º Ano de Escolaridade Iniciação bienal Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Prova 501/1.ª Fase Critérios de Classificação 9 Páginas
Leia maisE S C O L A A L E M Ã C O R C O V A D O D E U T S C H E S C H U L E
Voranmeldung neuer Schüler an der Deutschen Schule Rio de Janeiro Anleitung zur Online-Einschreibung Übersicht 1. Zugang zum Anmeldeportal... 1 1.1. Anmeldung... 2 1.1.1. Angaben über die Schülerin/den
Leia maisInverno 2016. Chefe Executivo Ricardo Costa. Mestre Pasteleiro José Bastos. Chefe de Restaurante Pedro Marques. Diretora de Vinhos Beatriz Machado
Chefe Executivo Ricardo Costa Mestre Pasteleiro José Bastos Chefe de Restaurante Pedro Marques Diretora de Vinhos Beatriz Machado Sommelier Elisabete Fernandes Inverno 2016 A equipa do restaurante do The
Leia maisNormas de Avaliação. - Disposições Especiais - Universidade Técnica de Ilmenau, Faculdade de Engenharia Mecânica, Para o Curso de. Engenharia Mecânica
1 Normas de Avaliação - Disposições Especiais - da Universidade Técnica de Ilmenau, Faculdade de Engenharia Mecânica, Para o Curso de Engenharia Mecânica Tendo em vista a lei de Ensino Superior da Turíngia
Leia mais1. Salada Pequena 4,00 com legumes frescos da estação 2. Salada Grande 7,50
Saladas 1. Salada Pequena 4,00 com legumes frescos da estação 2. Salada Grande 7,50 com legumes frescos da estação 3. Salada de Pepino 3,00 com molho de natas, vinagre e cebolas 4. Salada- Fitness 10,50
Leia maisFaculdade de Letras UFRJ Rio de Janeiro - Brasil
02 a 05 setembro 2013 Faculdade de Letras UFRJ Rio de Janeiro - Brasil SIMPÓSIO - O ensino de Alemão como Segunda Língua (AL2) ou Língua Estrangeira (ALE) e o uso de novas tecnologias INDÍCE DE TRABALHOS
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 23 Um mergulhador com barbatana de tubarão
Capítulo 23 Um mergulhador com barbatana de tubarão e resolvem o enigma sobre o suposto tubarão e elucidam mais uma vez uma fraude. No início, os motivos da encenação não ficam claros para eles. Eles recebem
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 17 Círculos de cereais
Capítulo 17 Círculos de cereais Círculos misteriosos em uma plantação de cereais motivam e Philipp a fazerem uma pesquisa no local. Trata-se de um campo de pouso para óvni ou alguém quer ganhar dinheiro
Leia maisbab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Português
Cumprimentos : Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar
Leia maisJourist Brasilianisch für die Reise
Jourist Brasilianisch für die Reise Mit diesem Audio-Kurs lernen Sie die wichtigsten Wörter und Wendungen. Zuerst hören Sie die Wörter in Deutsch. Danach hören Sie die korrekte Aussprache in der Fremdsprache.
Leia maisColégio Santo Antônio - Jacarepaguá
Colégio Santo Antônio - Jacarepaguá Adresse Rua Edgard Werneck 431 22763-010 Jacarepaguá, Rio de Janeiro Telefon Sekretariat: +55 21 3094 4120 Die Kirche befindet sich direkt im Hof der Schule Kontakt:
Leia maisManteiga 0,55. Queijo Erú 0,55. Azeitonas 0,55. Queijo Fresco Pequeno 0,95. Queijo de Cabra Fresco 2,30. Tacinha de Petiscos Regionais 1,90
ENTRADAS Manteiga 0,55 Queijo Erú 0,55 Azeitonas 0,55 Queijo Fresco Pequeno 0,95 Queijo de Cabra Fresco 2,30 Tacinha de Petiscos Regionais 1,90 Paté de Atum 2,20 Morcela de Arroz Grelhada c/ Abacaxi 3,75
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 18 Observação noturna
Capítulo 18 Observação noturna e tentam descobrir o segredo dos círculos e observam a plantação. O que eles descobrem, porém, não leva a crer que tenha sido obra de extraterrestres. Enquanto, durante o
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 15 Fantasias de carnaval
Capítulo 15 Fantasias de carnaval Mais uma vez, os redatores e relatam da rua sobre o carnaval. Ao mesmo tempo, eles descobrem muitas fantasias diferentes e, além disso, aprendem diversos dialetos alemães.
Leia maisTEXT I. Verlorene Kindheit
TEXT I 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Verlorene Kindheit Prostitution an Kindern findet in den verschiedensten Formen statt, vorzugsweise in Bordellen, Massagesalons
Leia maisVocê sabe de onde são estas bandeiras?
Conhecendo-se melhor A 1 Você sabe de onde são estas bandeiras? Escreva os nomes dos países. Schreiben Sie die Ländernamen unter die entsprechenden Flaggen. Ländernamen Angaben zur Person machen nach dem
Leia maisIê, viva meu deus. Textbuch
Iê, viva meu deus Iê, viva meu deus Iêeee, viva meu deus, camará Iê, viva meu mestre Iêeee,viva meu mestre, camará Iê, quem me ensinou Iêeee, quem me ensinou, camará Iê, a malandragem Iêeee, a malandragem,
Leia maisPEDIDO DE VISTO VISUMSANTRAG. Nome : Name. Data de nascimento / / Local de nascimento
REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM FRANKFURT AM MAIN PEDIDO DE VISTO VISUMSANTRAG TRÂNSITO TRANSIT TURISMO TOURISMUS CURTA DURAÇÃO KURZFRISTIGER AUFENTHALT ORDINÁRIO ALLGEMEIN Nome : Name Estado Civil
Leia maisNão cobramos 10% O restaurante Yokohama há mais de 10 anos tem como objetivo satisfazer os mais exigentes paladares da culinária janponesa.
Não cobramos 10% O restaurante Yokohama há mais de 10 anos tem como objetivo satisfazer os mais exigentes paladares da culinária janponesa. Oferecemos em nosso cardápio diversos pratos exclusivos além
Leia maisтелефон 55 - (12) 3941 11 17 professora_olga@yahoo.com.br http://professora_olga.tripod.com
телефон 55 - (12) 3941 11 17 professora_olga@yahoo.com.br http://professora_olga.tripod.com Carlos V, imperador, aconselhava a falar: com Deus em espanhol, com os amigos em francês, com os inimigos em
Leia maisEinfache Satzung eines nicht wirtschaftlichen Vereins
Einfache Satzung eines nicht wirtschaftlichen Vereins 1 Name und Sitz Der Verein führt den Namen "ASPPA Associação de Pós-graduados Portugueses na Alemanha" mit dem Zusatz»e.V.«nach Eintragung, die beim
Leia maisSeja muito bem-vindo, bem-vinda!
Seja muito bem-vindo, bem-vinda! É bom que você esteja aqui. Chegar e se sentir em casa, isso é mais fácil quando a gente entende a língua do lugar. Com os welcomegrooves, você vai aprender as primeiras
Leia maisa era da colaboração: o engajamento dos consumidores às marcas, no processo de inovação
a era da colaboração: o engajamento dos consumidores às marcas, no processo de inovação E eu, na verdade vos digo: É maravilhoso ver uma empresa cair de amores com a poesia de uma ideia. O Sr. Belini,
Leia maisA roupa do elemento que suceder 5 depende do que 5 exige, por exemplo:
10 5 De um modo geral, servem para introduzir cenários (7) e/ou características ( ;) Há uma enorme variedade, sendo que os significados são muito específicos Não podem ser livremente substituído entre
Leia maisc) Há quanto tempo você aprendeu português e onde? Você se lembra ainda do nome do livro que usou? Sim? Não? Qual?
Portugiesisch Einstufungstest PT Name Telefonnummer: E-Mail: Datum: 0 Beantworte bitte die Fragen. a) Onde você nasceu? b) Você trabalha ou estuda? Qual é a sua profissão (e se for estudante, estudante
Leia maisRestaurante O Farnel
Restaurante O Farnel Dobrada com Feijão Branco Mão de Vaca com Grão Favada com Nacos de Novilha Pica-Pau (Carne Grelhada) Queijo Manchego + Enchidos Queijo de Ovelha Croquetes e Pastéis de Massa Tenra
Leia maisQuando comeu ou bebeu pela última vez? agora há algumas horas há mais que 6 horas ontem
1/5 Sie sind im Krankenhaus. Bitte melden Sie sich sofort, wenn sich Ihr Zustand verschlechtert. Bitte drücken Sie hierzu auf diese Klingel! Gibt es Medikamente, die Sie auf keinen Fall erhalten dürfen?
Leia maisMENU NATAL PROMOÇÃO 1 MENU NATAL PROMOÇÃO 2. MARISCOS (Pratos para 3 pessoas)
MENU NATAL PROMOÇÃO 2 MENU NATAL PROMOÇÃO 1 Mexilhão de Cebolada Mexilhão de Cebolada Amêijoa à Casa Amêijoa à Casa c/ Arroz de Marisco de acompanhamento ½ Jarro Vinho Branco ou, ½ Jarro Vinho Tinto ou,
Leia maisBRASILEIROS NA ALEMANHA
I n fo Deutschland Ano 003 MAR/ABR-2013 BRASILEIROS NA ALEMANHA Mais um encontro com os jovens alemães que irão para o EJD em Taubaté e a JMJ no Rio de Janeiro em julho deste ano. Fr. Maximiliano Cândido,scj
Leia maisEDITAL DIRGRAD 01 / 2016 ABERTURA CURSOS DE LÍNGUAS (CALEM)
EDITAL DIRGRAD 01 / 2016 ABERTURA CURSOS DE LÍNGUAS (CALEM) A (DIRGRAD) do Câmpus Dois Vizinhos da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR) torna pública a abertura das inscrições para os cursos
Leia maisObrigado, Por favor, Desculpe
Obrigado, Por favor, Desculpe Obrigado (a) Danke dân-que Não, obrigado (a) Nein, danke náin, dân-que Por favor Bitte bí-te Desculpe! Entschuldigung! ênt-chúl-di-gung Sinto muito! Entschuldigung! ênt-chúl-di-gung
Leia maisMenu 16,50 euros. Sopa. Creme de legumes. Entradas
Menu 16,50 euros Creme de legumes tábua de enchidos e queijos variados, salgadinhos Carne: Posta de vitela com batata a murro e legumes Peixe: Bacalhau escondido Baba de camelo, pudim, laranja e maçã Água,
Leia maisMinistério da Educação UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Campus Campo Mourão PLANO DE ENSINO. CURSO Alemão 1 Calem MATRIZ 35
Ministério da Educação UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Campus Campo Mourão PLANO DE ENSINO CURSO Alemão 1 Calem MATRIZ 35 FUNDAMENTAÇÃO LEGAL Resolução da COEPP que aprovou a matriz curricular
Leia maisNATAL 2015. tdhotels.com
NATAL 2015 tdhotels.com SELEÇÃO DE NATAL 2015 BUFFET TRADIÇÃO BUFFET DE FRIOS VARIEDADE DE SALADAS SIMPLES Alface, tomate, cebola laminada, cenoura ralada SALADAS COMPOSTAS E ENTRADAS Salada de couve
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 03 Os funcionários da redação da Rádio D
Capítulo 03 Os funcionários da redação da Rádio D se põe a caminho de Berlim. Mas isso não é tão fácil como se esperava. O tempo lhe prega uma peça. Enquanto isso, algumas pessoas se apresentam. vai de
Leia maisAvaliação na sala de aula de língua estrangeira: tipologia de exercícios e questões
Avaliação na sala de aula de língua estrangeira: tipologia de exercícios e questões Ralph Ferreira da Silva (Mestrando UFRJ/ICG) Roberta Cristina Sol Fernandes Stanke (Mestranda UFRJ) Introdução Testes
Leia maisPRIMEIROS PASSOS NO CURSO DE ALEMÃO
PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO DE PROFESSORES DE ALEMÃO (PDPA) Curso de Aperfeiçoamento em Ensino de Alemão como Língua Estrangeira Alemão para uma escola em transformação: Brasil global 2015 Deutsch für
Leia maisProva Escrita de Alemão
EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto-Lei n.º 74/2004, de 26 de março Prova Escrita de Alemão 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação bienal Prova 501/2.ª Fase 8 Páginas Duração da Prova: 120
Leia maisProva Escrita de Alemão
EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto-Lei n.º 74/2004, de 26 de Março Prova Escrita de Alemão 11.º/ 12.º anos de Escolaridade Iniciação - bienal Prova 501/1.ª Fase 8 Páginas Duração da Prova: 120
Leia mais134 spectrum ENSINAR A TRADUZIR - UMA PERSPECTIVA MARIA GIL DE SOUSA *
134 ENSINAR A TRADUZIR - UMA PERSPECTIVA MARIA GIL DE SOUSA * 1996 foi o ano em que teve início no ISCAP o CESE em Tradução Especializada, que viria, depois, a converter-se na actual Licenciatura. Coube-me
Leia maisA mãe das inflações A inflação mais analizada da história
Unidade 3: Híperinflação I A híperinflação alemã de 1923 A mãe das inflações A inflação mais analizada da história 40 Inflação Inflação é a varicação do nível de preços: Inflação é a perda de valor de
Leia maisCARDÁPIO EDUCAÇÃO INFANTIL (maiores de 2 anos) SETEMBRO/2015
CARDÁPIO EDUCAÇÃO INFANTIL (maiores de 2 anos) SETEMBRO/2015 Observações: A margarina utilizada será sem lactose. Oferecer água durante todo dia. Não oferecer bebida durante o almoço ou jantar somente
Leia maisSchopenhauer: die Erscheinung, das Phänomen 1. Schopenhauer: die Erscheinung, das Phänomen
Revista Voluntas: Estudos sobre Schopenhauer - Vol. 5, Nº 1-1º semestre de 2014 - ISSN: 2179-3786 - pp. 03-08. Schopenhauer: die Erscheinung, das Phänomen 1 Schopenhauer: die Erscheinung, das Phänomen
Leia maisNoite das Bruxas Jardim Botânico da Ajuda 31 de Outubro a partir das 18h00
Noite das Bruxas Jardim Botânico da Ajuda 31 de Outubro a partir das 18h00 Mais uma vez o Jardim Botânico da Ajuda (JBA) convida-o a vir passar momentos bem divertidos entre os terrores do dia das bruxas.
Leia maisPortal dos Professores 2. LANÇAMENTO DE NOTAS DOS SEMESTRES... 4 3. PARA PROFESSORES DE CLASSE... 5
Portal dos Professores Sumário 1. ACESSO AO PORTAL...3 1.1 ALTERAR CONTEXTO (PROFESSOR OU FUNCIONÁRIO)...3 2. LANÇAMENTO DE NOTAS DOS SEMESTRES... 4 3. PARA PROFESSORES DE CLASSE... 5 3.1. LANÇAMENTO DE
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 02 Chamada da Rádio D
Capítulo 02 Chamada da Rádio D ainda não conseguiu descansar. Depois dos insetos importunos, é agora o barulho dos vizinhos que o incomoda. Uma chamada inesperada de Berlim faz com que ele parta precipitadamente.
Leia maisO processo de aprendizagem da língua alemã sob o ponto de vista de seus aprendizes em diferentes contextos: Crenças sobre aquisição de vocabulário
O processo de aprendizagem da língua alemã sob o ponto de vista de seus aprendizes em diferentes contextos: Crenças sobre aquisição de vocabulário Anna Carolina Schäfer (USP) RESUMO: O presente trabalho
Leia maisDetailed Department Sales: 2/8/2014-6/9/2014 1001:House of Soup 6/23/2014 Dept_ID Item Number Description Part# Location Quantity Total
1 Detailed Department Sales: 2/8/2014-6/9/2014 1001:House of Soup Department: 12 -- + Ingredientes IN-01 IN-02 IN-04 IN-05 Ovo Cozido Ovo Frito Pedacos de Bacon Torresmo 17.000 $13.60 2.000 $2.00 3.000
Leia maisENTRADAS. SOPAS 1. Sopa cremosa de peixe do Fjellskål 99,- Servida com pão e manteiga (lactose)
CARDÁPIO ENTRADAS SOPAS 1. Sopa cremosa de peixe do Fjellskål 99,- Servida com pão e manteiga (lactose) 2. Sopa de frutos do mar do Fjellskål 189,- Servida com pão e manteiga (lactose) Valorizando o melhor
Leia maisRio, 25/09/13 Circular n 140/2013. Assunto: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE PROVA DE RECUPERAÇÃO DO 3º BIMESTRE 1º ANO (101 MANHÃ)
Assunto: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE PROVA DE RECUPERAÇÃO DO 3º BIMESTRE 1º ANO (101 MANHÃ) : Leitura, interpretação, formação de frases e palavras, separe as sílabas. Apostila. : Quantidade, contas de adição
Leia maisCSP ENTRONCAMENTO RESTAURANTE Semana de 1 a 1 de julho de 2016 Almoço
CSP ENTRONCAMENTO RESTAURANTE Semana de 1 a 1 de julho de 2016 Almoço Sopa Sopa de agrião 1,3,5,6,7,8,12 Prato Bifinhos de frango com cogumelos, arroz de sultanas e salada mista 5,6,7,8 Dieta Bife de frango
Leia maisBrusquetta de queijo brie com chutney de manga e poivre com salada de rúcula. Brusquetta de tomate, manjericão e queijo brie com salada de rúcula.
Couvert Pães variados feitos na casa e surpresa do chef. 10.00 Entradas quentes e frias Brusquetta de queijo brie com chutney de manga e poivre com salada de rúcula. Brusquetta de tomate, manjericão e
Leia mais2 Dados sobre o cônjuge, resp. sobre o parceiro em regime de união de facto do/da requerente
Apelido e nome próprio do / da requerente Name und der antragstellenden Person Nº do abono de família Kindergeld-Nr. F K KG 51R Anexo Estrangeiro para o requerimento de abono de família alemão de.. para
Leia maisLEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES INSTRUÇÕES:
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS - CGIC Teste de Competência em Leitura em Língua Estrangeira ALEMÃO Edital 109/2012 (Aplicação: 21/10/2012) LEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES INSTRUÇÕES:
Leia maisRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 25 Saudação dos navios
Capítulo 25 Saudação dos navios Os redatores tentam descobrir o sentido da expressão getürkt. Para isso, eles visitam um porto inusitado, onde cada navio é cumprimentado de maneira especial. No porto de
Leia maisOrientações para uma vida ativa e saudável através da alimentação
Orientações para uma vida ativa e saudável através da alimentação Introdução Para ter uma qualidade de vida favorável, com boa saúde e manter-se ativo, além dos cuidados diários com medicações, acompanhamento
Leia maisArbeitsheft zu VAMOS LÁ
Natália Dourado von Rahden Arbeitsheft zu VAMOS LÁ Grundkurs Portugiesisch ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 6 1 Sopa de letras Buchstabensalat Suchen Sie die in diesen Zeilen versteckten sechs Wörter. L
Leia maisIch beende die Roda nur wen mein Meister es befiehlt Chor: oba ( oh ja!) Es war mit der capoeira Chor: oba ( oh ja!) Dass Bahia sich befreit hat
Grupo Quilombolas de Luz Capoeira Mestre Paulao_ Professora Ricki Músicas de Capoeira Certo dia em uma roda Um moleque me chamou para jogar Mas como eu sou desconfiado Comecei a reparar O que estava escrito
Leia maisKleines Urlaubswörterbuch Portugiesisch-Deutsch
Kleines Urlaubswörterbuch Portugiesisch-Deutsch www.portugiesisch-kurs.de - Página 2/ Seite 2 KLEINES WÖRTERBUCH PEQUENO DICIONÁRIO "Ich wünsche Dir einen sehr schönen Urlaub!" - "Te desejo boas férias!"
Leia maisCardápio Afrodisíaco
Cardápio Afrodisíaco Este cardápio é absolutamente fácil de preparar e ressalta alimentos importantes, ricos em vitaminas e sais minerais, pois a queda na libido pode ser uma deficiência de vitaminas,
Leia maisApplication report. Mineral springs de Bad Liebenwerda está um passo á frente
Mineral springs de Bad Liebenwerda está um passo á frente A Mineral Springs de Bad Liebenwerda adapta as suas capacidades de produção flexível para a indústria de bebidas e sua demanda em constante mutação.
Leia maisCOUVERT ENTRADAS PARA PARTILHAR
COUVERT Completo 3.00 Gamela pão: trigo, centeio e broa, Manteiga e Azeitonas Gamela do Pão (Trigo, Centeio, Broa) 1.70 Manteiga (dose) 0.60 Azeite 0.60 Azeitonas em Tempero 1.10 Folhadinho de Carne 2.50
Leia maisDireccional no que diz respeito ao fluxo de materiais.... Sistemas Bizerba para conceitos inteligentes da Intralogística
Direccional no que diz respeito ao fluxo de materiais... Sistemas Bizerba para conceitos inteligentes da Intralogística Controlar stocks e movimentos de material a qualquer alturae evitar, seguramente,
Leia maisLição. 1Primeiros contatos. Sprachkurs Brasilianisch ISBN 978-3-19-005480-0
1Primeiros contatos 1 Primeiros contatos Diálogo 1a Como é seu nome? 1 1 Bom dia. Bom dia. Meu nome é Rita. Como é seu nome? Valdir. Muito prazer. Muito prazer. Guten Morgen. Guten Morgen. Mein Name ist
Leia maisMeirielle Tainara de Souza
17 A TRADUÇÃO DE UM CONTO ALEMÃO E O SEU PROJETO 1 O texto de partida escolhido para a realização da tradução foi Die Frau in der Bar. Este curto conto é recente e foi escrito pelo escritor alemão Leonhard
Leia maisMENUS DE NATAL EVENTOS EMPRESARIAIS
EVENTOS EMPRESARIAIS A Gastronomia Mediterrânica é caracterizada pelos seus benefícios, e por isso, os nossos MENUS são baseados em produtos matriz como o azeite, o peixe, as ervas, o pão, o vinho e os
Leia maisdenken an + Akkus. Verbos com preposições + Acusativo sich verlieben in + Akk.
lesen über + Akk. danken für+ Akk. denken an + Akkus. Verbos com preposições + Acusativo sich verlieben in + Akk. AUTORIA DE ROSANI REIMANN PATZ Santo Angelo, Maio de 2014 JUSTIFICATIVA: O presente Projeto
Leia mais1. Teil. Deutsche Grammatik. 1. Teil. von Celso Melo. Knappe Erläuterungen für Ausländer
Deutsche Grammatik 1. Teil 1. Teil Knappe Erläuterungen für Ausländer von Celso Melo EINFÜHRUNG AN DEM KURS Der Hauptzweck dieses Materials ist nicht alle Mangelhaftigkeiten, die dem Schülern zufällig
Leia mais691 - SALADA ACELGA COM KANI KAMA R$ 20,90 R$ 14,90
ENTRADA 02 - ROLINHO PRIMAVERA DE QUEIJO R$ 14,90 R$ 7,45 Massa folhada com recheio de queijo. Acompanha 01 Copinho de molho agridoce. 2 Unid. 1 Unid. 01 - ROLINHO PRIMAVERA DE CARNE E LEGUMES 2 Unid.
Leia maiswww.atualsp.com.br 1 B - Chave combinada BUCHAS DE REDUÇÃO- SACA BUCHAS Chave combinada 123 A força para todas as horas
optimaler Kraftschluss schont Schraubenköpfe BUCAS DE REDUÇÃO- SACA BUCAS Chave Combinada scharfe Kanten. ßig auf den Schraubenkopf irkt. Die dadurch auf ein Minimum reduzierte Kerb ten Schraubköpfen.
Leia maisRadio. Herrad Meese. Explicações dos áudios e exercícios para principiantes Autora: Herrad Meese. Tradução da 1ª série Capítulos 1 a 26
Radio Herrad Meese Explicações dos áudios e exercícios para principiantes Autora: Herrad Meese Tradução da 1ª série Capítulos 1 a 26 Portugiesisch Neste caderno você encontrará traduções: das páginas de
Leia maisProva Escrita de Alemão
EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto-Lei n.º 74/2004, de 26 de Março Prova Escrita de Alemão 11.º/ 12.º anos de Escolaridade Iniciação - bienal Prova 501/2.ª Fase 8 Páginas Duração da Prova: 120
Leia maisГОРА МАГОВ. Фэнтази (эльфы, гномы, домовые).
1 ПАРАЛЕЛЬНАЯ КНИГА НА БРАЗИЛЬСКОМ ПОРТУГАЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ и с русским (примерным) переводом (роботом ГУГЛ). A MONTANHA DOS MAGOS. Conto Infantil. Autoria e montagem de Claudiomar Barrbosa Chagas. *******************************
Leia maisPORTUGAL AT FIRST BITE! IM GRAND HOTEL WIEN. Opernring 3/1, A-1010 Wien Tel.: (00.43.1) 586 75 36 Fax: (0043.1) 586 75 36 99
BOTSCHAFT von EmbaixadaEmeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee eeeeeeee 2015/01 EMBAIXADA de PORTUGAL em VIENA in WIEN Newsletter 1/2015 37/2013 PORTUGAL AT FIRST BITE! IM GRAND HOTEL WIEN PORTUGAL AT FIRST BITE!
Leia maisA economia alemã contemporânea. Universidade Federal Fluminense 2009
A economia alemã contemporânea Universidade Federal Fluminense 2009 Dados pessoais Curso de economia em Bonn e Lisboa Douturado na Universidade de Halle-Wittenberg 1992-1996 Deutsche Bank- Banco Alemão,
Leia maisO Infinito e a Flor Azul Marco LUCCHESI
O Infinito e a Flor Azul Marco LUCCHESI und meine Seele spannte, weit ihre Flügel aus Brentano Descobri Novalis quando traduzia Hölderlin e mal acabara de entrar na casa dos vinte. O poeta da Flor Azul
Leia maisWir begrüßen Sie im Portugiesenviertel - Willkommen im Restaurant Porto! Bem-vindos ao Restaurante Porto!
Wir begrüßen Sie im Portugiesenviertel - Willkommen im Restaurant Porto! Bem-vindos ao Restaurante Porto! In Hamburg begegnen sich von jeher Menschen aus vieler Herren Länder. Das Tor zur Welt stand schon
Leia maisLEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES INSTRUÇÕES:
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS - CGIC Teste de Competência em Leitura em Língua Estrangeira ALEMÃO (Aplicação: 27/05/2012) LEIA ATENTAMENTE AS SEGUINTES INSTRUÇÕES: Verifique nos
Leia maisEMENTA DE 16 A 20 DE NOVEMBRO DE 2015
16 de novembro de 17 de novembro de 18 de novembro de 19 de novembro de 20 de novembro de EMENTA DE 16 A 20 DE NOVEMBRO DE Sopa de feijão manteiga com repolho Creme de cenoura com espinafres Creme de alho
Leia maisAprender a comer bem
Aprender a comer bem 3 Todos os dias os Cufitas vão para escola aprender coisas novas. Aprender a ler, a escrever e no recreio brincam com os amigos. Um dia no recreio, encontraram o João a chorar e perguntaram-lhe:
Leia maisA Feijoca 23 e 24 de Outubro de 2010. Rota das Sensações Gastronómicas Sabores de Manteigas
A Feijoca 23 e 24 de Outubro de 2010 Rota das Sensações Gastronómicas Sabores de Manteigas Ficha Técnica Propriedade Município de Manteigas Redacção, Fotografia, Design e Paginação Serviço de Turismo Impressão
Leia mais11 3668 5976 ou 3668 9412 L A D E S LES ENTRÉES
L E S A N D W I C H CROQUE MONSIEUR Sanduíche de pão tipo brioche recheado com molho béchamel, presunto Royal e gratinado com queijo. Servido com salada verde L E S S A L A D E S SALADE LE VIN Seleção
Leia maisQuickstart Guide. WiPry-Pro Combo
Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V
Leia maisSERRA CIRCULAR. Máquina para afiar serras circulares calçadas com dentes de metal duro no peito e nas costas
SERRA CIRCULAR Máquina para afiar serras circulares calçadas com dentes de metal duro no peito e nas costas CHU 250 / SERRA CIRCULAR // PEITO E COSTAS A próxima geração de máquinas com robustez e excelente
Leia maisIVA INCLUÍDO À TAXA LEGAL EM VIGOR
IVA INCLUÍDO À TAXA LEGAL EM VIGOR Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado, se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado Decreto Lei nº10/2015
Leia mais