Reservatório e Linhas de Combustível
|
|
- Fábio Leal Faro
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Reservatório e Linhas de Combustível tseção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO RESERVATÓRIO E LINHAS DE COMBUSTÍVEL DIAGNÓSTICOS E VERIFICAÇÕES RESERVATÓRIO E LINHAS DE COMBUSTÍVEL INSPEÇÃO E VERIFICAÇÃO RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL REMOÇÃO E INSTALAÇÃO TUBO DE ENCHIMENTO DO RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL REMOÇÃO E INSTALAÇÃO CONJUNTO MEDIDOR DO RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL REMOÇÃO E INSTALAÇÃO BOMBA ELÉTRICA DE COMBUSTÍVEL REMOÇÃO E INSTALAÇÃO ESPECIFICAÇÕES
2 Reservatório e Linhas de Combustível FERRAMENTAS ESPECIAIS t Ferramenta(s) Especial(ais) TR Dispositivo para Remover a tampa do medidor de combustível
3 Reservatório e Linhas de Combustível DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO RESERVATÓRIO te LINHAS DE COMBUSTÍVEL 8. Tampa do reservatório de combustível 9. Mangueira de respiro do reservatório ao tubo de enchimento 10. Mangueira de respiro do reservatório de enchimento à carroçaria 11. Reservatório de combustível 12. Cintas de fixação do reservatório de combustível 13. Defletor de calor 1. Conjunto medidor do reservatório de combustível 2. Tampa/porca do conjunto medidor de combustível 3. Mangueira de retorno de combustível 4. Mangueira de alimentação de combustível 5. Mangueira do tubo de enchimento de combustível 6. Tubo de enchimento de combustível 7. Borracha (Anel) de vedação do tubo de enchimento/carroçaria
4 Reservatório e Linhas de Combustível Fluxo de Combustível Típico t O combustível é sugado do reservatório pela bomba de transferência, passa através de um filtro separador de água, e é conduzido para a bomba de alta pressão. Reservatório de Combustível O reservatório de combustível está fixado nos suportes existentes nos tubos transversais entre as longarinas do chassi, na parte traseira sob o veículo. As tubulações de saída e retorno de combustível e o conjunto do medidor (bóia e sensor) estão posicionados no reservatório de combustível. Indicador do Nível do Combustível O indicador de nível de combustível, localizado no painel de instrumentos, possui um medidor de combustível (sensor) dentro do reservatório de combustível.
5 Reservatório e Linhas de Combustível Indicador do Nível do Combustível teste sensor constitui-se de uma resistência variável (potenciômetro), ligado a uma bóia, em contato permanente com o combustível; desta forma a resistência varia de acordo com a quantidade de combustível existente no reservatório. Conforme a quantidade de combustível diminui no reservatório, a resistência do sensor também diminui, permitindo que um valor superior de corrente elétrica passe através do instrumento, no painel. O movimento do ponteiro do instrumento é determinado, portanto, pela intensidade da corrente elétrica a que o instrumento é submetido. O sistema funciona com a chave de contato e partida ligada. Quando o ponteiro atingir a faixa vermelha do instrumento, o reservatório deve ser reabastecido, evitando a entrada de ar no sistema de alimentação.
6 Reservatório e Linhas de Combustível DIAGNÓSTICOS E VERIFICAÇÕES RESERVATÓRIO te LINHAS DE COMBUSTÍVEL Inspeção e Verificação 1. Confirme o problema informado pelo cliente, colocando o sistema em funcionamento. 2. Efetue uma inspeção visual e procure por sintomas óbvios de danos mecânicos ou elétricos. Tabela de Inspeção Visual Danos Mecânicos Danos Elétricos Vazamentos de combustível Conector(es) elétrico(s) solto(s) ou corroído(s) Filtro de combustível obstruído ou Chicote elétrico danificado danificado Conexões dos tubos de combustível danificadas 3. Se a inspeção revelar problemas óbvios, repare a falha (se possível) antes de prosseguir. Nota: a inspeção dos componentes do sistema de combustível deverá ser feita de forma bastante cuidadosa, uma vez que o desprendimento de partículas dos tubos ou mangueiras pode causar obstruções nos componentes do sistema de injeção, prejudicando o funcionamento do motor.! Advertência: as baterias emitem gases explosivos. Para reduzir a possibilidade de acidentes e ferimentos, providencie ventilação adequada ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para reduzir a possibilidade de formação de faíscas, remova primeiro o cabo negativo (-) da bateria e conecte-o por último.! Cuidado: não fume, nem aproxime chamas vivas de qualquer tipo nos componentes relacionados ao sistema de combustível ou perto deles. Há misturas altamente inflamáveis, que podem incendiar. Qualquer descuido ao seguir estas instruções pode resultar em lesões graves.
7 Reservatório e Linhas de Combustível RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL REMOÇÃO te INSTALAÇÃO Remoção! Atenção: não fume nem aproxime cigarro aceso ou chama acesa quando estiver trabalhando em um componente relacionado com combustível. As misturas altamente inflamáveis estão sempre presentes, podendo resultar em ferimentos pessoais. 1. Estacione o veículo sobre um elevador e acione o freio de estacionamento. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Utilização do Macaco e Levantamento do Veículo. 2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Bateria e Cabos. 3. Remova o pára-choque traseiro. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Pára-choque. 4. Remova a tampa do reservatório de combustível. 5. Prepare um recipiente com capacidade de 80 litros ou dois de 40 litros em aço inox, específico para armazenamento de combustível, equipado com válvula anti-chama de segurança, para drenar o reservatório. 6. Drene totalmente o combustível do reservatório, utilizando um equipamento adequado (bomba elétrica com mangueira) pelo bocal de abastecimento.! Atenção: o combustível retirado do reservatório deve ser armazenado em uma área de segurança e ventilada. 7. Eleve o veículo. 8. Limpe a mangueira de enchimento (1), nas regiões de fixação com o tubo de enchimento e bocal do reservatório de combustível. 9. Solte as abraçadeiras de fixação da mangueira de enchimento (1) com o tubo de enchimento e bocal do reservatório de combustível. 10. Desencaixe e desloque para cima a mangueira de enchimento do bocal do reservatório de combustível.
8 Reservatório e Linhas de Combustível 11. Instale um macaco telescópico, com uma plataforma adequada, sob o reservatório de combustível. 12. Remova tas cintas de fixação do reservatório, soltando totalmente as porcas de fixação. 13. Abaixe parcialmente o macaco telescópico, juntamente com o reservatório, até obter acesso às mangueiras de respiro, alimentação, retorno e do marcador de combustível. 14. Solte e remova as mangueiras de respiro (1 e 2). 15. Desconecte o conector elétrico (3) do marcador (bóia). 16. Solte e remova as mangueiras de retorno de combustível (5) e de alimentação de combustível (4). 17. Remova o reservatório de combustível do veículo, abaixando cuidadosamente o macaco telescópico. 18. Limpe: O reservatório de combustível, externamente e internamente. A região de alojamento das mangueiras no reservatório e no marcador de combustível. E as demais peças removidas. Instalação 1. Coloque o reservatório de combustível sobre a plataforma do macaco telescópico e posicione-o sob o veículo. 2. Eleve parcialmente o macaco telescópico, com o reservatório.
9 Reservatório e Linhas de Combustível Instale as mangueiras de alimentação de combustível (4) e de retorno de combustível t(5). 4. Conecte o conector elétrico (3) no marcador (bóia). 5. Instale as mangueiras de respiro (1 e 2). Aperte as abraçadeiras das mangueiras com o torque de 4 Nm (35 lb.pol.). 6. Eleve totalmente o macaco telescópico, até o reservatório de combustível posicionar em seu alojamento. 7. Instale as cintas de fixação do reservatório, encostando totalmente as porcas de fixação. Aperte as porcas das cintas com o torque de 25 Nm (18 lb.pol.). 8. Abaixe e remova o macaco telescópico. 9. Encaixe e desloque para baixo a mangueira de enchimento (1) no bocal do reservatório de combustível, posicionando-a corretamente. Aperte as abraçadeiras de fixação da mangueira de enchimento (1) com o torque de 5 Nm (44 lb.pol.). 10. Abaixe o veículo. 11. Instale o pára-choque traseiro. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Pára-choque. 12. Abasteça o reservatório de combustível, utilizando um funil limpo adequado, filtrando o combustível retirado. 13. Instale a tampa do reservatório de combustível. 14. Conecte o cabo negativo da bateria. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Bateria e Cabos. 15. Ligue o motor e verifique se não há ocorrência de vazamentos de combustível.
10 Reservatório e Linhas de Combustível TUBO DE ENCHIMENTO DO RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL REMOÇÃO te INSTALAÇÃO Remoção! Atenção: não fume nem aproxime cigarro aceso ou chama acesa quando estiver trabalhando em um componente relacionado com combustível. As misturas altamente inflamáveis estão sempre presentes, podendo resultar em ferimentos pessoais. 1. Estacione o veículo sobre um elevador e acione o freio de estacionamento. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Utilização do Macaco e Levantamento do Veículo. 2. Remova a tampa do reservatório de combustível. 3. Prepare um recipiente com capacidade de 80 litros ou dois de 40 litros em aço inox, específico para armazenamento de combustível, equipado com válvula anti-chama de segurança, para drenar o reservatório. 4. Drene totalmente o combustível do reservatório, utilizando um equipamento adequado (bomba elétrica com mangueira) pelo bocal de abastecimento.! Atenção: o combustível retirado do reservatório deve ser armazenado em uma área de segurança e ventilada. 5. Eleve o veículo parcialmente. 6. Limpe a mangueira de enchimento (1), nas regiões de fixação com o tubo de enchimento e bocal do reservatório de combustível. 7. Remova o tampão (A) do lado esquerdo da carroçaria, para ter acesso na parte superior do tubo de enchimento, soltando os parafusos de fixação. 8. Solte a abraçadeira de fixação do tubo de enchimento (2) com a mangueira de enchimento (1).
11 Reservatório e Linhas de Combustível Remova a borracha (anel) de vedação (1) da carroçaria, desencaixando-a da carroçaria e do tubo de enchimento. 10. Desencaixe o tubo de enchimento (3) da mangueira de enchimento (4). 11. Solte e desencaixe a mangueira de respiro (2) do tubo de enchimento (3). 12. Corte a abraçadeira plástica de fixação das mangueiras de respiro e tubo de enchimento e, remova o tubo. 13. Limpe o tubo de enchimento, demais peças removidas e alojamento das mangueiras e tubo. Instalação 1. Instale o tubo de enchimento (3) em seu alojamento, encaixando-o inicialmente na mangueira de respiro (2). Aperte a abraçadeira da mangueira de respiro com o torque de 4 Nm (35 lb.pol.). 2. Fixe as mangueiras de respiro e o tubo de enchimento com uma nova abraçadeira plástica. 3. Instale o tubo de enchimento (3) na mangueira de enchimento (4), sem apertar a abraçadeira. 4. Alinhe o tubo de enchimento e instale a borracha (anel) de vedação (1), encaixandoa corretamente no tubo de enchimento e na tcarroçaria.
12 Reservatório e Linhas de Combustível 5. Instale o tampão (A) do lado esquerdo da carroçaria, de acesso ao tubo de tenchimento, apertando os parafusos com o torque de 3 Nm (26 lb.pol.). 6. Aperte a abraçadeira de fixação da mangueira de enchimento (1) com o tubo de enchimento (2), com o torque de 3 Nm (26 lb.pol.). 7. Abaixe o veículo. 8. Abasteça o reservatório de combustível, utilizando um funil limpo adequado, filtrando o combustível retirado. 9. Instale a tampa do reservatório de combustível. 10. Verifique se não há vazamentos de combustível.
13 Reservatório e Linhas de Combustível CONJUNTO MEDIDOR DO RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL t REMOÇÃO E INSTALAÇÃO Remoção 1. Remova o reservatório de combustível. Para informações adicionais, CONSULTE Reservatório de Combustível Remoção e Instalação, nesta seção. 2. Limpe a região de alojamento do conjunto do medidor de combustível. 3. Instale a ferramenta especial TR-0050 (1) na porca / tampa do conjunto medidor de combustível (2). 4. Remova a porca / tampa de fixação do conjunto medidor, girando a ferramenta (3) no sentido anti-horário. 5. Remova o conjunto medidor do reservatório de combustível, puxando-o para fora do reservatório. 6. Limpe o conjunto medidor e seu alojamento no reservatório de combustível.
14 Reservatório e Linhas de Combustível Instalação t! Atenção: no momento da instalação do conjunto medidor no reservatório de combustível, verifique o posicionamento correto de encaixe de ambos os ressaltos existentes no conjunto do medidor (setas) que devem coincidir com os rebaixos (cavidades) existentes no reservatório. 1. Instale o conjunto do medidor (2) no reservatório de combustível. 2. Instale a porca / tampa de fixação do conjunto medidor, girando-a no sentido horário, utilizando a ferramenta especial TR-0050 (1). Aperte a porca / tampa com o torque de 10 Nm (7 lbf.pé). 3. Instale o reservatório de combustível. Para informações adicionais, CONSULTE Reservatório de Combustível Remoção e Instalação, nesta seção.
15 Reservatório e Linhas de Combustível BOMBA ELÉTRICA DE COMBUSTÍVEL t REMOÇÃO E INSTALAÇÃO Remoção! Atenção: não fume, nem aproxime cigarro aceso ou chama acesa, enquanto estiver trabalhando em um componente relacionado com combustível. As misturas altamente inflamáveis, estão sempre presentes e podem ser inflamadas, podendo resultar em ferimentos pessoais. 1. Estacione o veículo sobre um elevador. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Utilização do Macaco e Levantamento do Veículo. 2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Bateria e Cabos. 3. Eleve o veículo. 4. Posicione a vasilha sob o veículo para colher combustível que possa derramar da bomba.! Atenção: antes de descartar o combustível derramado, observe a lei municipal do meio ambiente. 5. Remova a porca de fixação e desencaixe o terminal elétrico (1) superior (negativo) da bomba elétrica. 6. Remova a porca de fixação e desencaixe o terminal elétrico (3) inferior (positivo) da bomba elétrica. 7. Solte a abraçadeira e desencaixe a mangueira (2) de saída da bomba elétrica.
16 Reservatório e Linhas de Combustível 8. Solte a conexão (1) de engate rápido da mangueira de entrada de combustível na tbomba elétrica, utilizando uma chave de fenda fina para pressionar a trava. 9. Remova os parafusos de fixação do suporte da bomba elétrica e remova o suporte, juntamente com a bomba elétrica de combustível. 10. Abra o suporte (1) e remova a bomba elétrica.
17 Reservatório e Linhas de Combustível Instalação t1. Instale a bomba elétrica no suporte (1) e alinhe-a, conforme indicado na ilustração ao lado, devendo ficar com o pino positivo (2) voltado quase que totalmente para baixo. Nota: os pinos positivo e negativo das ligações elétricas da bomba devem ficar voltados para frente do veículo. 2. Instale o suporte, juntamente com a bomba elétrica de combustível no veículo. Aperte os parafusos de fixação do suporte da bomba com o torque de 20 Nm (15 lbf.pé). 3. Instale a mangueira de entrada de combustível na bomba elétrica, pressionando manualmente, a conexão de engate rápido (1), até ouvir um clique de travamento.
18 Reservatório e Linhas de Combustível 4. Instale a mangueira (2) de saída da bomba elétrica. Aperte a abraçadeira da mangueira tcom o torque de 5 Nm (44 lb.pol.). 5. Instale o terminal elétrico (1) superior (negativo) e porca de fixação, na bomba elétrica. 6. Instale o terminal elétrico (3) inferior (positivo) e porca de fixação, na bomba elétrica. Aperte as porcas dos terminais elétricos da bomba com torque de 7 Nm (5 lb.pol.). 7. Abaixe o veículo. 8. Conecte o cabo negativo da bateria. Para informações adicionais, CONSULTE a seção Bateria e Cabos. 9. Ligue o motor e verifique o funcionamento da bomba e se não há ocorrência de vazamentos.
19 Reservatório e Linhas de Combustível ESPECIFICAÇÕES Especificação tgeral Item Especificação Tanque de combustível Capacidade 72 l Tanque de combustível (reserva) Capacidade 09 l Especificações de Torque Descrição Nm lbf.pé lb.pol. Porcas das cintas de fixação do reservatório de combustível Abraçadeira do tubo de enchimento do tanque 5-44 Abraçadeiras das mangueiras de respiro (todas) 4-35 Parafusos de fixação do tampão de acesso para a parte superior 3-26 do tubo de enchimento Parafusos de fixação do suporte da bomba elétrica de combustível Abraçadeira da mangueira de saída da bomba elétrica de 5-44 combustível Porcas dos terminais das ligações elétricas da bomba de 7-5 combustível Porca/tampa do conjunto medidor do reservatório de combustível
Seção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
1 de 19 15/07/2011 14:20 Seção 310-01 Reservatório e Linhas Seção 310-01 Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger Índice Assunto Página FERRAMENTAS ESPECIAIS 310-01-02 DESCRIÇÃO
Leia maisControles Eletrônicos do Motor
Controles Eletrônicos do Motor 303-14-1 tseção 303-14 Controles Eletrônicos do Motor APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA MÓDULO (ECU) DO MOTOR... 303-14-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 303-14-02
Leia maisAtuação do Servo-freio
Atuação do Servo-freio 206-07-1 tseção 206-07 Atuação do Servo-freio APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 206-07-02 VISTA EXPLODIDA DO CONJUNTO OU SERVO-FREIO...
Leia maisColuna de Direção APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE
Coluna de Direção 211-04-1 tseção 211-04 Coluna de Direção APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA COLUNA DA DIREÇÃO... 211-04-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 211-04-02 ÁRVORE INFERIOR DA DIREÇÃO...
Leia maisSistema de Escapamento
Sistema de Escapamento 309-00-1 tseção 309-00 Sistema de Escapamento APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA TUBO DIANTEIRO DE ESCAPAMENTO... 309-00-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 309-00-02 TUBO
Leia maisSEÇÃO Iluminação Externa
Iluminação Externa 417-01-1 SEÇÃO 417-01 Iluminação Externa APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA LANTERNA DA LUZ DA PLACA DE LICENÇA... 417-01-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 417-01-02 SUBSTITUIÇÃO
Leia maisSistema de Lubrificação
Sistema de Lubrificação 303-02-1 tseção 303-02 Sistema de Lubrificação APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-02-02 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO... 303-02-02 FILTRO
Leia maisFreio de Estacionamento
Freio de Estacionamento 206-05-1 tseção 206-05 Freio de Estacionamento APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA ALAVANCA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO... 206-05-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 206-05-02
Leia maisSuspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE
Suspensão Traseira 204-02-1 tseção 204-02 Suspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA FERRAMENTAS ESPECIAIS... 204-02-02 MOLA HELICOIDAL... 204-02-03 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO...
Leia maisSEÇÃO Limpador e Lavador do Pára-brisa
Limpador e Lavador do Pára-brisa 501-16-1 SEÇÃO 501-16 Limpador e Lavador do Pára-brisa APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA RESERVATÓRIO DO LAVADOR DO PÁRA-BRISA... 501-16-02... 501-16-02
Leia maisMaçanetas, Travas, Fechaduras e Mecanismos
Mecanismos 501-14-1 tseção 501-14 Maçanetas, Travas, Fechaduras e Mecanismos APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA FECHADURA DA PORTA DIANTEIRA... 501-14-03 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 501-14-03
Leia maisSEÇÃO Distribuição e Filtragem do Ar
Distribuição e Filtragem do Ar 412-01-1 SEÇÃO 412-01 Distribuição e Filtragem do Ar APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA CAIXA DE VENTILAÇÃO... 412-01-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 412-01-02
Leia maisControles Eletrônicos do Motor
Controles Eletrônicos do Motor 303-14-1 tseção 303-14 Controles Eletrônicos do Motor APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-14-03 SISTEMA DE CONTROLE ELETRÔNICO...
Leia maisSEÇÃO Grupo de Instrumentos
Grupo de Instrumentos 413-01-1 SEÇÃO 413-01 Grupo de Instrumentos APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 413-01-02 PAINEL DE INTRUMENTOS COMBINADOS... 413-01-02 PAINEL
Leia maisFreio a Disco Dianteiro
Freio a Disco Dianteiro 206-03-1 tseção 206-03 Freio a Disco Dianteiro APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 206-03-02 ATUAÇÃO DO FREIO HIDRÁULICO... 206-03-02 DISCO
Leia maisSistema de Escapamento
Sistema de Escapamento 309-00-1 tseção 309-00 Sistema de Escapamento APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E FUNCIONAMENTO... 309-00-02 SISTEMA DE ESCAPAMENTO... 309-00-02 TUBO
Leia maisAquecimento e Ventilação
Aquecimento e Ventilação 412-02-1 tseção 412-02 Aquecimento e Ventilação APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 412-02-02 AQUECIMENTO E DESEMBAÇAMENTO... 412-02-02
Leia maisVidros, Molduras e Mecanismos
Vidros, Molduras e Mecanismos 501-11-1 tseção 501-11 Vidros, Molduras e Mecanismos APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA VIDRO DO PÁRA-BRISA SUBSTITUIÇÃO... 501-11-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO...
Leia maisSistema de Combustível e Controles
Sistema de Combustível e Controles 303-04-1 tseção 303-04 Sistema de Combustível e Controles APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-04-02 SISTEMA DE COMBUSTÍVEL...
Leia maisSistema de Lubrificação
Sistema de Lubrificação 303-02-1 tseção 303-02 Sistema de Lubrificação APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-02-02 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO... 303-02-02 BOMBA DE
Leia maisSEÇÃO Sistema de Carga Informações Gerais
Sistema de Carga Informações Gerais 414-00-1 SEÇÃO 414-00 Sistema de Carga Informações Gerais APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA FERRAMENTAS ESPECIAIS... 414-00-02 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO...
Leia maisDistribuição e Filtragem do Ar de Admissão
Admissão 303-12-1 tseção 303-12 Distribuição e Filtragem do Ar de Admissão APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA FERRAMENTAS ESPECIAIS... 303-12-03 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-12-04 DIAGNÓSTICOS
Leia maisSistema de Combustível e Controles
Sistema de Combustível e Controles 303-04-1 tseção 303-04 Sistema de Combustível e Controles APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA PROCEDIMENTOS INICIAIS... 303-04-02 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO...
Leia maisRodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE
Rodas e Pneus 204-04-1 tseção 204-04 Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 204-04-02 RODA SOBRESSALENTE... 204-04-02 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 204-04-03
Leia maisSEÇÃO Iluminação Interna
Iluminação Interna 417-02-1 SEÇÃO 417-02 Iluminação Interna APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA LANTERNA DA LUZ DE CORTESIA / LEITURA DIANTEIRA... 417-02-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 417-02-02
Leia maisTurbocompressor Turbocompressor APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE
Turbocompressor 303-09-1 tseção 303-09 Turbocompressor APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-09-02 TURBOCOMPRESSOR... 303-09-02 DIAGNÓSTICOS E VERIFICAÇÕES...
Leia maisAt.: Gerente de Serviço / Gerente de Peças / Chefe de Oficina / Consultor Técnico INSTRUÇÃO ESPECIAL DE SERVIÇO
À Rede de Concessionárias / Oficinas Autorizadas São Caetano do Sul, 27 de outubro de 2003 BOLETIM IT- 039G/2003 At.: Gerente de Serviço / Gerente de Peças / Chefe de Oficina / Consultor Técnico REF.:
Leia maisDistribuição e Filtragem do Ar de Admissão
Admissão 303-12-1 tseção 303-12 Distribuição e Filtragem do Ar de Admissão APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-12-02 DIAGNÓSTICOS E VERIFICAÇÕES... 303-12-03
Leia maisCBR900RR MANUAL DE MONTAGEM
MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. 2000 ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 2 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 04 VALORES DE TORQUE... 3 REVISÃO DE ENTREGA... 20 MOTO HONDA DA AMAZÔNIA Ltda. Departamento
Leia maisDHB Componentes Automotivos S.A.
Índice 1. PROCESSO DE DESMONTAGEM DA BOMBA HIDRÁULICA 1.1. Primeiro passo: providências 1.2. Segundo passo: desconexão das mangueiras 1.3. Terceiro passo: desmontagem da correia 1.4. Quarto passo: desmontagem
Leia maisControle de Emissões do Motor
Controle de Emissões do Motor 303-08-1 tseção 303-08 Controle de Emissões do Motor APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 303-08-02 SISTEMA EGR... 303-08-02 TUBOS DO
Leia maisDATA 10/05/07 NÚMERO IT ASSUNTO Infiltração de água no sensor híbrido - REVISADO
Prezado Concessionário, SUMÁRIO: Há uma quantidade de reclamações de mercado referente a um mau funcionamento do motor da motocicleta. PROBLEMA: O cliente ao andar com a motocicleta nota uma perda de desempenho,
Leia maisKit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 AVISO
Kit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 Modelo nº 133-6318 Form No. 3406-723 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia
Leia maisCATÁLOGO DE PEÇAS CH-8720IH TRITURADOR
CATÁLOGO DE PEÇAS CH-8720IH TRITURADOR Versão 29/01/16 CH-8720IH Conjuntos de montagem CH-8720IH Chassi CH-8720IH Chassi 1 9258303 Base do reboque 1 D 1 2 9006441 Parafuso SX 3/8 x 1 UNC 10 D 1 3 9258177
Leia maisINFORMAÇÕES DE SERVIÇO
XR250 2. CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 2-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 2-1 ASSENTO 2-2 TAMPAS LATERAIS 2-2 RABETA 2-2 SUPORTE DA PLACA DE LICENSA 2-3 PROTETORES LATERAIS 2-3
Leia maisSaída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo
Geral Geral O líquido de arrefecimento do motor pode ser usado para aquecer elementos s. Exemplos são carrocerias baú, cabinas de comando do guindaste e baús de armazenamento. O calor é levado do fluxo
Leia maisMotores válvulas
Motores 1.6 16 válvulas Renault: Scénic 1.6 16V, Clio II 1.6 16V e Mégane 1.6 16V Particularidades do procedimento As principais particularidades do procedimento de troca da correia dentada desses veículos
Leia mais3 Amigos Falha identificada na Shuttle Valve Switch
Ação: Lâmpadas ABS, TC e HDC acesas. A causa de uma falha SVS não vem necessariamente do modulador. Moduladores de ABS não deve ser substituído desnecessariamente. Falhas fiação externa para o modulador
Leia mais4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
NX-4 FALCON 4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-1 RESERVATÓRIO DE ÓLEO 4-2 TUBO DE ÓLEO 4-3 BOMBA DE ÓLEO/TELA DE ÓLEO 4-4 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INFORMAÇÕES GERAIS
Leia maisINFORMAÇÕES DE SERVIÇO
2. AGREGADOS DO CHASSI/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 2-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 2-1 PARABRISA E CARENAGEM 2-1 TANQUE DE COMBUSTÍVEL 2-3 ASSENTO E TAMPAS LATERAIS 2-3 PARALAMATRASEIRO 2-4
Leia maisVálvula de Descarga Eletrônica FLUX
Válvula de Descarga Eletrônica FLUX Apresentação Válvula de Descarga Eletrônica Flux Wave - Ref.: 3660 EL-WAV. - Disponível em duas bitolas: 1 1/2 e 1 1/4, com mecanismo único. - Para bacia sanitária,
Leia mais4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
4. DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 4-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 4-2 FILTRO DE TELA 4-7 RADIADOR DE ÓLEO 4-8 TUBO DE ÓLEO DO RADIADOR/ TUBO DE ÓLEO DO CABEÇOTE 4-9 BOMBA DE ÓLEO
Leia maisPROIBIDA A REPRODUÇÃO E DISTRIBUIÇÃO
Circular para: Modelo/Versão Ano Aprovação TRX 420 FOURTRAX TODOS Diretoria Gerente Serviços Enc. Garantia Téc. Mecânicos Gerente Geral Encar. Oficina Cons. Serviços Resp. Peças Publicação: Complementar
Leia mais5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
NX-4 FALCON 5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 5-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 5-3 CARCAÇA DO FILTRO DE AR 5-4 CARCAÇA DO FILTRO DE AR SECUNDÁRIO 5-7 REMOÇÃO DO CARBURADOR 5-7 DESMONTAGEM DO CARBURADOR
Leia maisEmpilhadeira Elétrica LEE25
Empilhadeira Elétrica LEE25 Manual de peças 1 TRANSMISSÃO Y 1 7038.010.132.00.2 1 Motor Elétrico da Direção 2 7038.010.133.00.0 1 Junta 7 7038.010.134.00.8 1 Tampa 8 7038.010.135.00.5 1 Carcaça 12 7038.010.136.00.6
Leia maisBOMBAS MANUAIS PARA ÓLEO
06.372.0076 BOMBAS MANUAIS PARA ÓLEO Imagem ilustrativa INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 7801-M 8021/Pelican 8021-G2 8031 8031-G2 8631-G2 8032-1 8632-1 8032-G2 8032-G3 8632-G3 8033-1 8033-G2 Montagem Modelos Básica
Leia maisVT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA
VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.- 1997 VT600C MANUAL DE MONTAGEM INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 1 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 3 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÃO... 6 REVISÃO DE ENTREGA...
Leia maisComplemento do Manual do operador
Substituição do sensor de oxigênio Introdução O sensor de oxigênio deve ser substituído a cada dois anos ou com maior frequência, conforme necessário. Diretrizes gerais de reparo Quando realizar manutenções
Leia maisManual do Usuário ALF-3000/GII
Manual do Usuário ALINHADOR DE FAROL ALF 3000/GII O ALF-3000/GII realiza alinhamento de faróis de veículos e caminhões, com ajuste do corpo do alinhador no sentido horizontal e vertical, através de um
Leia maisBOLETIM DE SERVIÇO B.S. REDE N 009/10
DATA: Agosto/2010 MOTOR: ACTEON 4.12 e 6.12 OBJETIVO: CORREÇÃO DE OCORRÊNCIAS DE VAZAMENTO DE ÁGUA NO CAMPO INTRODUÇÃO: Os seguintes procedimentos serão apresentados neste boletim: A) Desmontagem dos componentes
Leia maisCB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA
MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.- 1997 MANUAL DE MONTAGEM ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 2 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 4 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÃO... 11 REVISÃO DE ENTREGA... 12 MANUAL
Leia maisItem Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63
10. ALTERNADOR/ EMBREAGEM DE PARTIDA INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 10-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 10-1 ESTATOR DO ALTERNADOR 10-2 REMOÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR 10-3 EMBREAGEM DE PARTIDA 10-4 INSTALAÇÃO DO VOLANTE DO
Leia maisINVERTER BFG 4T-MOD.2000 BFG 4T-MOD.2500
INVERTER BFG 4T-MOD.2000 BFG 4T-MOD.2500 Índice 3 4 5 7 8 9 10 10 12 13 14 15 16 Componentes Componentes do seu Motogerador Buffalo A - Protetor da Vela de Ignição B - Barreira Anticentelhamento C - Tampa
Leia maisAdendo ao Manual do Proprietário Ranger. Este adendo substitui o Plano de Manutenção contido no Manual do Proprietário
Ranger Este adendo substitui o Plano de Manutenção contido no Manual do Proprietário 2 Adendo ao Manual do Proprietário Inspeção geral da carroceria Verifique a condição da pintura, pontos com ferrugem,
Leia maisMOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD
ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel... 2 1.3 Abastecimento de Óleo na Transmissão...
Leia maisUnidade elétrica central. Unidade elétrica central
A unidade elétrica central se encontra no lado do passageiro, sob o porta-objetos no painel de instrumentos. Abra-a conforme as instruções: 1. Abra a tampa do porta-objetos no painel de instrumentos. A
Leia maisInstalação do Trip Master para a CRF1000L Africa Twin
Conteúdos do kit Conjunto de contadores Trip Master Sensor da roda dianteira Íman do disco de travão Comando do lado esquerdo 2 abraçadeiras para contador 2 parafusos de 6 mm 2 porcas de bloqueio de 5
Leia maisInstallation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22
Installation instructions, accessories Instrução n.º 31269628 Versão 1.7 Peça N.º 31269625 Reboque, amovível Volvo Car Corporation Reboque, amovível- 31269628 - V1.7 Página 1 / 22 Equipamento A0000162
Leia maisInstalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº
Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção 3150 Modelo nº 121-2558 Form No. 3372-894 Rev A Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se
Leia maisInstalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação
Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 Modelo nº 25428 Modelo nº 25428E Form No. 3394-798 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia
Leia mais29/10/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição
Ferramenta(s) Especial(is) Jogo de Expansores, Vedador de Teflon 211-D027 (D90P-3517-A) ou equivalente Extrator dos terminais de direção Tirante 211-001 (TOOL-3290-D) ou equivalente Remoção 1. Gire a roda
Leia maisInformativo de Assistência Técnica
Informativo de Assistência Técnica Circular N.º: 023/04 Responsável: André Betarello Data: 06/05/2004 Revisão: 002 Para: Técnicos PST Eletrônica e Instaladores Assunto: Peugeot 307 a partir do ano de 2002
Leia maisMOTOR 3 LD 1500 / 3 LDG 1500
MOTOR LD 00 / LDG 00 ÍNDICE 7 8 9 0 7 8 9 0 7 Bloco do Motor Tampa do Comando Cabeçote Tampa do Cabeçote Conjunto Pistão Virabrequim Comando de Válvulas Trem de Engrenagens Admissão Escapamento Carter
Leia maisMOTOR EA 111. Kombi
MOTOR EA 111 Kombi 1.4 2009 Professor SCOPINO Técnico/Administrador: Auto Mecânica Scopino Professor do Umec Universo do Mecânico Ex-Professor do Senai Diretor do Sindirepa-SP Consultor do Jornal Oficina
Leia mais5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
XR250 5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 5-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 5-3 CARCAÇA DO FILTRO DE AR 5-4 REMOÇÃO DO CARBURADOR 5-4 DESMONTAGEM DO CARBURADOR 5-5 MONTAGEM DO CARBURADOR 5-9 INSTALAÇÃO
Leia maisAssistência de estacionamento, traseira, número de chassis Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis V1.
Installation instructions, accessories Instrução n.º 31285051 Versão 1.4 Peça N.º 31285044, 30728701, 31339962, 31359212 Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis 190000- Volvo Car Corporation
Leia maisAs imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas.
1 2 As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas. ÍNDICE Introdução... 4 Principais Componentes... 6 Informações Gerais... 8 Montagem do Reservatório do Caminhão (Modelo Lateral)... 11 Montagem
Leia maisMOTOR 4 LD 2500 / 4 LDG 2500
MOTOR LD 500 / LDG 500 ÍNDICE A 5 6 Bloco do Motor Carcaça Tampa do Motor LD 500 Tampa do Motor LDG 500 Cabeçote Tampa do Cabeçote Conjunto Pistão LD 500 6A Conjunto Pistão LDG 500 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0
Leia maisKit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO
Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD Modelo nº 117-4828 Form No. 3386-927 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado
Leia maisAVISO. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso
Form No. Kit divisor de caudal Unidade de tracção Groundsmaster série 4000 com motor Yanmar Modelo nº 30407 3378-140 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento
Leia maisKit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº
Segurança Form No. 3368-882 Rev A Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº 106-4840 Instruções de instalação Autocolantes de segurança e de instruções Os
Leia maisMAGNETI MARELLI T-BOX HW06 MANUAL DE INSTALAÇÃO
MAGNETI MARELLI T-BOX HW06 MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 Índice 1 ANTES DA INSTALAÇÃO...3 1.1 CUIDADOS ANTES DA INSTALAÇÃO...3 1.2 EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS...3 2 INSTALAÇÃO...4 2.1 LOCAIS DE INSTALAÇÃO...4 2.2
Leia mais3LD LDG Motor e Gerador
LD 500 LDG 500 Motor e Gerador MOTOR LD 500 / LDG 500 ÍNDICE 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 5 6 Bloco do Motor Tampa do Comando Cabeçote Tampa do Cabeçote Conjunto Pistão Virabrequim Comando de Válvulas Trem
Leia maisManual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB
GARANTA SUA GARANTIA Manual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB NÃO UTILIZE O EQUIPAMENTO CASO NÃO TENHA COMPREENDIDO QUALQUER ITEM DESTE MANUAL. UTILIZE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO. UTILIZE ACESSÓRIOS
Leia maisII. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax
0 I. Precauções gerais 1. Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado. Acidentes acontecem com mais frequência em locais desorganizados. 2. Não deixe a sua Rosqueadeira Portátil Merax na chuva. Não opere
Leia maisInstalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.
Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM Modelo nº 130-7190 Form No. 3386-271 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia
Leia maisMOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850
BFD 850 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel...
Leia maisACS7F V - 60Hz ACS9F V - 60Hz ACS12F V - 60Hz M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O
ACS7F-02-220V - 60Hz ACS9F-02-220V - 60Hz ACS12F-02-220V - 60Hz M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O SUMÁRIO MANUAL DE INSTALAÇÃO Instalação da Unidade Interna Posição da Unidade Externa Fixando a Unidade
Leia maisReposicionamento de tanques de combustível. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível. Veículos a gás
Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível Às vezes é necessário reposicionar um ou mais tanques de combustível para criar espaço para os componentes da carroceria. Anotações gerais
Leia mais3LD LDG Motor e Gerador
LD 500 LDG 500 Motor e Gerador MOTOR LD 500 / LDG 500 ÍNDICE 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 5 6 7 Bloco do Motor Tampa do Comando Cabeçote Tampa do Cabeçote Conjunto Pistão Virabrequim Comando de Válvulas Trem
Leia maisINFORMAÇÕES DE SERVIÇO
NX-4 FALCON 6. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 6-1 REMOÇÃO DO PINHÃO DE 6-3 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 6-4 INSTALAÇÃO DO PINHÃO DE 6-5 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INFORMAÇÕES GERAIS Utilize
Leia maisInstalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.
Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto Modelo nº 07395 Form No. 3382-730 Rev A Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas
Leia maisMANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710
saturação em tubulações acima de 30". Equipamento de fácil instalação na linha de vapor. Projetado para obter excelente rendimento tendo como característica em seu funcionamento uma rápida atomização da
Leia maisKit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011
Form No. 3396-476 Rev A Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011 Modelo nº 132-6967 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do
Leia mais4LD LDG Motor e Gerador
LD 00 LDG 00 Motor e Gerador MOTOR LD 00 / LDG 00 ÍNDICE A Bloco do Motor Bloco do Motor Cabeçote Conjunto Pistão Virabrequim Comando de Válvulas Trem de Válvulas Trem de Engrenagens Alimentação e Escape
Leia maisSprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)
Informação de Serviço Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV) Informação de Serviço: 001.2015 Part Number: A 004 540 7205 0097 Criação: Outubro de 2015 Versão 03: 15 de Janeiro de
Leia maisMANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236
A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvula borboleta biexcêntrica. As Válvulas borboletas Zanardo Série 235/236
Leia maisKit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex
Form No. Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex Modelo nº 131-8758 3394-605 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento
Leia maisMANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236
necessidades de processos industriais como: controle de fluxo, controle de pressão e bloqueio de diversos fluidos em diversas condições. B. Armazenagem As seguintes informações deverão ser seguidas para
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO
TECNOLOGIA AUTOMOTIVA MANUAL DE INSTALAÇÃO COMPOSIÇÃO - 1 MÓDULO POWERMAX - 1 CHICOTE - 1 CONTROLE - 1 CONECTOR SCOTCHLOK - 1 ARRUELA - 1 MANUAL DE INSTALAÇÃO APLICAÇÃO - NISSAN FRONTIER 2.5 TDI 140/163/170/190CV;
Leia mais10/09/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição
Consulte o Manual de Diagramas Elétricos. Ferramenta(s) Especial(is) 73III Multímetro Automotivo 105-R0057 ou equivalente Sistema de Diagnóstico Mundial (WDS) 418-F224 Equipamento de Testes New Generation
Leia maisINSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO COOKTOP A GÁS GCI66
A INSTALAÇÃO E EVENTUAIS REPAROS DEVEM SER EFETUADOS POR UM TÉCNICO QUALIFICADO DO SERVIÇO AUTORIZADO ELECTROLUX. LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS.! ADVERTÊNCIA Não Caso seguir as
Leia maisSeu manual do usuário SINGER 2756A-311
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Leia maisCilindro / Silenciador / Carter B.530
B0 Cilindro / Silenciador / Carter B.0 0 0 0 Cilindro / Silenciador / Carter B.0 0 Parafuso allen M x D Isolador D 00 Porca sx M D 0 Vedação do isolador B Cilindro C Vedação do cilindro A 0 Parafuso allen
Leia maisManual do Proprietário - Kit Hidráulico
Manual do Proprietário - Kit Hidráulico 1 Índice 1. Introdução... 4 2. Informações Gerais... 5 3. Instruções de Operação... 6 Câmbio Manual I...6 Câmbio Manual II...7 Câmbio Manual III...8 Câmbio Manual
Leia maisMOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...
BFG 91 PLUS MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina...
Leia maisKit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação
Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 200 e posterior Modelo nº 9-7390 Form No. 3369-626 Rev A Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes
Leia maisMANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700
A. Introdução Este modelo de dessuperaquecedor de vapor série 700, foi projetado para ser aplicado em linhas de vapor de 6" a 30" com a finalidade de condicionar vapor superaquecido a uma temperatura próxima
Leia mais