Prótese total de joelho de plataforma móvel
|
|
- Baltazar Anderson Beretta Madeira
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Installation du patient Posicionamento do paciente O paciente é posicionado em posição de supino. Coloque duas almofadas: uma na lateral da coxa e uma sob o pé para dar referências ao posicionar o membro operado a cerca de 90 (com o calcanhar sobre a almofada) e 130 (com os dedos dos pés sob a almofada) da flexão do joelho. A instrumentação é apropriada para todos os tipos de abordagem. Prótese total de joelho de plataforma móvel Preparação femoral e colocação do guia do sistema Goldfinger Use um bisturi elétrico para marcar a base da tróclea, uma vez que essa será usada como uma referência para a posição medial-lateral do componente femoral mais tarde. 90 Mini Invasive Program
2 Localize e marque o ponto de entrada intramedular mirando o guia 5 mm acima da inserção do ligamento cruzado posterior (LCP). Faça um furo usando a broca da furadeira escalonada de 8 mm. Use o alargador/escariador manual de 10 mm para colocar a guia do sistema Goldfinger exatamente no centro. Preparação da tíbia e colocação da guia do sistema Goldfinger Localize e marque o ponto de entrada do guia intramedular ao longo do eixo da haste da tíbia e sobre a inserção do ligamento cruzado anterior (LCA). Faça um furo usando a broca da furadeira escalonada de 8 mm. Use o alargador manual de 10 mm para colocar a guia do sistema Goldfinger exatamente no centro. - Broca de passo ø 5,5 / ø 8 L150 GNANW120 - Mandril escareador manual GUA FX
3 Fase femoral - Montagem do sistema Goldfinger 1 Deslize sobre o batente femoral distal. 2 Aparafuse a haste medular mediana. 3 Aparafuse a guia de corte tíbio-femoral. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Batente de corte DIST FEM GNANW125 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L250 GNANW123 Uma haste medular mediana mais curta está disponível se for necessária, por exemplo, com um fêmur altamente curvado ou se o risco de colisão existir por causa da existência de uma prótese de quadril total. Corte femoral distal Coloque o sistema Goldfinger e use o botão de dedo para ajustar o ângulo HKS entre o eixo do fêmur e a eixo mecânico. Posicione o transferidor no valor que foi determinado durante o planejamento pré-operatório. Trave a posição usando o parafuso de travamento. Insira a unidade Goldfinger até que a platina esteja em contato com os côndilos femorais. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Batente de corte DIST FEM GNANW125 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L250 GNANW123 - Haste intramedular com "stop" 2 G Neste ponto do procedimento, uma haste de alinhamento extra-medular pode ser inserida no sistema Goldfinger para verificar o alinhamento extra-medular; a extremidade distal da haste deve se projetar sobre o centro da cabeça do fêmur. Certifique-se de que o dispositivo de mira esteja paralelo ao plano frontal do fêmur H S K - 3 -
4 Fixação do bloco de corte tíbio-femoral. Faça um furo usando a broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro na marca femoral. Fixe com dois pinos sem cabeça. Desaparafuse a guia de corte com um pino sem cabeça. Retire a alça do Goldfinger. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Batente de corte DIST FEM GNANW125 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 - Prego sem cabeça GUA FX031 Coloque um pino lateralmente num ângulo de 45º, cruzando a partir do tendão do quadríceps, para estabilizar a guia. Faça o corte femoral distal (com espessura de 8 mm). - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Prego sem cabeça GUA FX031 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Neste ponto, a altura do corte femoral distal pode ser aumentada em 2 mm movendo-se o guia do corte para cima usando-se a fileira de furos adicional
5 Fase da tíbia Se necessário, uma haste medular mediana mais curta está disponível para tíbias pequenas. 1 Remova o batente femoral distal. 2 Aparafuse a haste medular mediana curta, se necessário. 3 Aparafuse no guia de corte tíbio-femoral. 4 Aparafuse o estilete tibial manualmente e em seguida por chave de fenda no lado menos danificado Sistema Goldfinger GNANW121 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L150 GNANW122 - Estilete PROX TIB GNANW126 Inserção do Goldfinger com o joelho em flexão de 130 Lembre-se de colocar o mostrador em 0 antes da inserção. Mova o Goldfinger para baixo até que o estilete tibial entre em contato com o fundo do côndilo tibial com o mínimo dano. A altura do corte tibial entre o ponto de contato do estilete e a ranhura no guia de corte é de 9 mm. 9 mm - 5 -
6 Insira a haste extra-medular no Goldfinger para garantir alinhamento extra-medular apropriado. A extremidade da haste de alinhamento deve ficar superposta sobre o centro do tornozelo. Certifique-se de que o dispositivo de mira extra-medular esteja paralelo nos planos frontal e sagital. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L150 GNANW122 - Estilete PROX TIB GNANW126 - Haste intramedular com "stop" 2 G Prego sem cabeça GUA FX031 Faça um furo usando a broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro na marca tibial. Fixe com dois pinos sem cabeça. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L150 GNANW122 - Estilete PROX TIB GNANW126 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 - Prego sem cabeça GUA FX031 Use um pino sem cabeça para desaparafusar a guia de corte. Remova o Golfinger. - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Prego sem cabeça GUA FX031 - Lâmina de controle G
7 Verifique a altura lateral do corte tibial com a lâmina de controle. Neste ponto, a altura do corte tibial pode ser aumentada em 2 mm movendo-se a guia de corte para baixo usando-se os furos adicionais. Coloque um pino lateralmente num ângulo de 45, através do tendão patelar, para estabilizar o guia de corte. - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Prego sem cabeça GUA FX031 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Faça o corte tibial proximal. Use os espaçadores para verificar se há espaço tíbiofemoral suficiente na extensão. - Prego sem cabeça GUA FX031 - Haste intramedular 1 G Haste intramedular com "stop" 2 G Espaçador de extensão H09 a H15 GNANW168 to GNANW171 9 mm - 7 -
8 H Insira o dispositivo de mira extra-medular sobre o espaçador para verificar o alinhamento extra-medular, que deve corresponder ao eixo mecânico HKA. Também certifique-se de que o dispositivo de mira extramedular esteja paralelo no plano sagital. A liberação do ligamento pode ser feita neste estágio do procedimento. Enquanto em extensão, remova os pinos sem cabeça com o extrator de pino. - Prego sem cabeça GUA FX031 - Extrator de pregos GNANW167 Determine a dimensão antero-posterior do implante femoral. Posicione o apoio anterior do medidor femoral para que ele repouse contra a cortical anterior e os braços posteriores do medidor sob os côndilos femorais posteriores. O contato deve ser feito com a cortical anterior. - Guia dimensionador femoral A/P GNANW128 Posicione o bloco de corte femoral medial a lateral ao longo da base da tróclea com um pino colocado no orifício mais externo. Fixe o bloco de corte femoral com dois pinos sem cabeça. K A Remova o pino anterior
9 Use uma broca de furadeira de 5 mm de diâmetro para fazer um furo para o cabo-t. Insira o cabo-t até que ele alcance o stop. Remova os pinos de modo que o bloco de corte femoral possa girar livremente. Verificação da rotação externa do bloco de corte femoral com o joelho em 90 de flexão. Neste ponto do procedimento, use a almofada do calcanhar descrita durante o posicionamento do paciente para certificar-se de que o membro operado esteja numa flexão de 90. Insira um hemi-espaçador da mesma altura que a usada na extensão. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Cabo T GNA NW009 - Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 to GNANW177 O bloco de corte femoral deve repousar na parte anterior mais espessa do hemi-espaçador. Com um joelho valgo, o guia de corte pode girar internamente. Se isso ocorrer, posicione manualmente a guia de corte paralela aos côndilos femorais posteriores
10 Insira a haste extra-medular sobre o hemi-espaçador. Certifique-se de que a haste extra-medular esteja paralela ao plano sagital, com a extremidade da haste colocada sobre o centro do tornozelo. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Cabo T GNA NW009 - Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 to GNANW177 - Haste intramedular com "stop" 2 G Faça um furo usando o guia da furadeira e uma broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro. Use dois parafusos para fixar o gabarito de corte femoral. Dois tamanhos de parafusos diferentes estão disponíveis, de maneira que pode-se conseguir uma boa estabilidade independentemente da qualidade do osso. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Cabo T GNA NW009 - Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 to GNANW177 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 - Parafuso L30 ou L40 GNA NW021 or GNA NW029 - Chave de fenda para motor G Guia de broca HL Remova o cabo-t e o hemi-espaçador antes de fazer os cortes femorais. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Parafuso L30 ou L40 GNA NW021 or GNA NW029 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Faça as quatro etapas de corte femorais usando o bloco de corte femoral. 1a Corte anterior 2a Corte posterior 3a Corte chanfrado anterior 4a Corte chanfrado posterior
11 Use a borda externa do fêmur como uma referência de posicionamento para a guia do caixote. Quando a guia do caixote estiver em posição ótima ela não deve entrar em contato com o corte chanfrado anterior. 1 Fixe o gabarito do caixote com 4 pinos Os pinos devem ser implantados um por um num padrão diagonal. - Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 to GNANW140 Use a lâmina da serra para fazer a impressão do entalhe intercondilar na ordem mostrada. a Certifique-se de acompanhar a profundidade da lâmina da serra (orifício oblongo) ao preparar o entalhe (o orifício é visível como na referência a da figura) e o corte chanfrado posterior femoral (o orifício não é visível como na referência b da figura). Profundidade do corte chanfrado posterior Profundidade do corte do caixote b 1 Corte chanfrado posterior 2 Preparação do caixote 3 Cortes sagitais 4 Corte chanfrado anterior - Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 to GNANW140 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW
12 Faça orifícios onde as cavilhas estabilizadoras femorais serão alojadas. Remova os 4 pinos. Remova os pinos e o guia do caixote. Remova o osso cortado. - Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 to GNANW140 - Broca de cavilha para Patella FEM GNANW141 - Extrator de pregos GNANW167 Use uma base tibial experimental para determinar as dimensões anterior-posterior e medial-lateral da prótese tibial. A base tibial experimental de tamanho ótimo é a que tem maior cobertura sem ultrapassar a borda da tíbia
13 Fixe a base tibial de teste com dois pinos. Use um bisturi elétrico para rastrear os dois entalhes de referência de rotação localizados na parte anterior do platô tibial de teste. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 Aparafuse a alça universal sobre o guia tibial. Posicione o guia tibial sobre a base tibial de teste usando os orifícios posteriores como uma referência. Use o alargador cônico para fazer um orifício no canal medular proximal da tíbia até que o stop seja atingido. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Guia de puncionador de quilha para tíbia GNANW153 - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Broca cônica GNA NW031 Aparafuse a segunda alça universal sobre a ranhura na quilha tibial
14 Bata no suporte da quilha tibial até que ele atinja o stop. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Guia de puncionador de quilha para tíbia GNANW153 - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Puncionador de quilha para tíbia GNANW152 Aparafuse a alça universal sobre o impactor femoral. Coloque os implantes experimentais no lugar. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Impactador femoral GNANW154 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T6D GNANW147 to GNANW151 Fase da patela O uso da prótese da patela é extremamente recomendado. Encontre o centro funcional da patela; use um bisturi elétrico para delinear a crista da patela e uma linha perpendicular a ela no meio da patela. A patela pode ser preparada verticalmente sem eversão
15 Faça orifícios através da patela a partir dos dois lados usando uma broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro. O medidor de profundidade pode ser usado para medir a espessura da patela. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW143 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T6D GNANW148 to GNANW151 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 Ressecção da patela Posicione o pino no orifício, com o topo da crista da patela repousando contra a braçadeira. Coloque a patela no meio da braçadeira e comprima-a. A instrumentação fornecida é usada para ressectar uma peça de osso de 8 mm de espessura, que corresponde à espessura do implante definitivo da patela. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T6D GNANW147 to GNANW151 - Guia de ressecção patelar GNANW157 8 mm
16 Use uma serra oscilante para cortar a patela através da ranhura na braçadeira. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 - Guia de ressecção patelar GNANW157 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Centralize a braçadeira fixadora da patela inserindo a cavilha no orifício pré-perfurado. Perfure as cavilhas ao longo do eixo vertical da patela usando a broca da furadeira de batente. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 - Braçadeira de cimentação patelar GNANW157 - Broca de cavilha para Patella FEM GNANW141 Escolha uma patela de teste de tamanho apropriado e verifique o tamanho total da prótese. A patela com a maior cobertura possível deve ser implantada. Use o medidor de profundidade para verificar a espessura potencial da unidade de implante de patela
17 Verifique e valide se os ligamentos estão igualmente carregados em flexão e extensão. Reduza o implante de teste da patela para fazer esses testes. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 - Teste de patela ø 31 e ø 37 GNA RE031 to GNA RE037 Extraia os implantes de teste. Insira o extrator no caixote do componente femoral de teste (a alça está na horizontal) e gire o extrator em 90 para puxálo para fora (a alça está na vertical). - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Extrator de teste de fêmur GNANW182 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 Colocação dos implantes escolhidos Tanto implantes cimentados como não cimentados estão disponíveis. A sequência da implantação é a mesma, não importa que tipo de fixação é usada para os componentes da prótese. Use o impactador tibial para causar impacto no componente da tíbia, certificando-se de que os dois entalhes de referência de rotação na parte anterior do implante estão alinhados com as duas marcas que foram feitas anteriormente na tíbia com o bisturi
18 Insira a superfície articular (polietileno). Limpe a cavidade da tíbia e certifique-se de que nada seja deixado na cavidade antes da inserção do implante. Use o impactador femoral para impactar o componente femoral. Coloque o joelho em hiperflexão ao impactar o componente femoral. - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Impactador para tíbia GNANW155 Use a braçadeira de cimentação da patela para cimentar o implante da patela. - Braçadeira de cimentação patelar GNANW160 Feche
19 COMPOSIÇÃO DA BANDEJA Bandeja NEW WAVE 1 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 1 GNANW161 1 Lâmina de serra tipo SYNTHES GUA FX011 1 Lâmina de serra tipo ZIMMER GUA FX012 1 Lâmina de serra tipo AESCULAP GUA FX032 1 Lâmina de serra tipo STRYKER GUA FX033 1 Lâmina de serra tipo STRYKER 2 GUA FX040 1 Lâmina de serra tipo HALL GNA NW034 1 Tampa de 2 alças GNANW180 1 Estilete PROX TIB GNANW126 1 Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 mm L90 GNANW135 1 Broca de passo ø 5,5 / ø 8 L150 GNANW120 1 Mandril escareador manual GUA FX001 1 Haste intramedular ø 10 mm L150 GNANW122 1 Haste intramedular ø 10 mm L250 GNANW123 1 Haste intramedular with stop G Haste intramedular 1 G Extrator de pregos GNANW167 1 Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 1 Batente de corte DIST FEM GNANW125 1 Sistema Goldfinger GNANW121 1 Espaçador de extensão H09 a H15 GNANW168 to GNANW171 1 Tigela UCA EC001 1 Prego sem cabeça GUA FX031 5 Lâmina de controle G Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido Bandeja NEW WAVE 2 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 2 GNANW162 1 Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 TO GNANW Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 TO GNANW Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 TO GNANW Parafuso L30 GNANW021 2 Parafuso L40 GNANW029 2 Guia dimensionador femoral A/P GNANW128 1 Tigela UCA EC001 1 Chave de fenda de cabo T manual SA Broca ø 5 mm L150 GNANW134 1 Chave de fenda para motor G Broca de cavilha para Patella FEM GNANW141 1 Guia de broca HL Cabo T GNANW009 1 tampa de 2 alças GNANW180 1 Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido
20 COMPOSIÇÃO DA BANDEJA Bandeja NEW WAVE 3 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 3 GNANW163 1 Extrator de teste de fêmur GNANW182 1 Impactador de cabo M10 L15 GNANW156 2 Tigela longa UCA EC002 2 Prego de cabeça pequena GL Broca cônica GNANW031 1 Puncionador de quilha para tíbia GNANW152 1 Guia de puncionador de quilha para tíbia GNANW153 1 Impactador para tíbia GNANW155 1 Impactador femoral GNANW154 1 Impactador femoral T2 GNA NW063 1 Guia de ressecção patelar GNANW157 1 Gancho de cimentação patelar GNANW160 1 Gancho de cimentação patelar GNANW158 1 Tampa de 2 alças GNANW180 1 Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido Bandeja NEW WAVE 4 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 4 GNANW164 1 Teste de patela de ø 31 GNA RE031 1 Teste de patela de ø 34 GNA RE034 1 Teste de patela de ø 37 GNA RE037 1 Teste tibialy TA GNA EE001 1 Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 1 Teste de fêmur G T2 a T6 GNANW142 to GNANW146 1 Teste de fêmur D T2 a T6 GNANW147 to GNANW151 1 Teste do polietileno T2 H09 a H15 GNA SP209 to GNA SP215 1 Teste do polietileno T3 H09 a H15 GNA SP309 to GNA SP315 1 Teste do polietileno T4 H09 a H15 GNA SP409 to GNA SP415 1 Teste do polietileno T5 H09 a H15 GNA SP509 to GNA SP515 1 Teste do polietileno T6 H09 a H15 GNA SP609 to GNA SP615 1 Tampa de 2 alças GNANW180 1 Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido 175 rue Jacquard - ZI Lyon Nord Genay - FRANCE TEL. +33 (0) FAX +33 (0) rue philosophe Tabrizi Les sources Bir Mourad Rais - ALGER lepine-algerie@groupe-lepine.com C/J.J. Tadeo Murguía N. 3-5 BAJO IRÚN (GUIPÚZCOA) lepine-iberica@groupe-lepine.com 79 avenue IBN SINA RABAT - AGDAL lepine-maroc@groupe-lepine.com TO NW 2011 PT / V1 / 09-11
BCPP TUBE PLATE 95 O. Técnica Cirúrgica. 51.30 - Placa Tubo BCPP - 95 o
BCPP TUBE PLATE 95 O Técnica Cirúrgica 51.30 - BCPP Tube Plate Materiais Titânio - Ti 6Al 4V ELI ASTM F-136 ISO 5832-3 Aço Inoxidável ASTM F-138 ISO 5832-1 Indicações A é indicada para as seguintes fraturas
Leia maisNew Wave. Prótese Total de Joelho Rotacional
Eliminando complicações mecânicas iniciais Centro de Rotação Condilar Sistema Central de Estabilização Alta elevação para eliminar qualquer risco de deslocamento. Aprofundado para evitar tensões patelares.
Leia maisPedus. Técnica Cirúrgica
Técnica Cirúrgica com cunha 1. Características do produto Estabilidade angular. Orifícios de combinação. Isto torna possível usar parafusos com e sem estabilidade angular. Parafusos e placas de titânio.
Leia maisCaminhões basculantes. Design PGRT
Informações gerais sobre caminhões basculantes Informações gerais sobre caminhões basculantes Os caminhões basculantes são considerados como uma carroceria sujeita à torção. Os caminhões basculantes são
Leia maisÚmero Proximal. Sistema de Placa Úmero Proximal
Indicações Fraturas de 2, 3 e 4 fragmentos. Fraturas reconstituíveis da cabeça do úmero. Fraturas Patológicas. Indicações especiais tais como Pseudo-artroses e Osteotomias de correção. 1 Propriedades do
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação que acompanha o gabinete do rack para as informações sobre segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisMANUAL DE SERVIÇOS SERVICE MANUAL LAVADORA DE ROUPAS FRONT LOAD TRW10 TRW 10 FRONT LOAD WASHING MACHINE MACHINE SERVICE MANUAL MÓDULO III
MANUAL DE SERVIÇOS SERVICE MANUAL LAVADORA DE ROUPAS FRONT LOAD TRW10 TRW 10 FRONT LOAD WASHING MACHINE MACHINE SERVICE MANUAL MÓDULO III INSTALAÇÃO DO PEDESTAL INSTALAÇÃO DO KIT JUNÇÃO REVISÃO 0 REVISION
Leia maisZJ20U93 Montagem e Operacional
www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3
Leia maisRoteiro para Instrumentação da Técnica de Parafuso de Compressão
Roteiro para Instrumentação da Técnica de Parafuso de Compressão Roteiro para Instrumentação da Técnica de Parafuso de Compressão O tipo de compressão gerada por um parafuso é designado compressão interfragmentária
Leia maisScorpio NRG CR Liberdade1 Confiança2 Recuperação3
Scorpio NRG CR & PS Protocolo cirúrgico de sistema de joelho primário com raio único Liberdade 1 Confiança 2 Recuperação 3 PR Referenciamento posterior Este documento destina-se apenas ao uso por profissionais
Leia maisRelê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação
MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte
Leia maisROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA
ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Ao manusear correntes de motosserra, sempre há o risco de acontecer pequenos cortes nos dedos e na própria mão. Ao romper uma corrente,
Leia maisElementos de Máquinas
Professor: Leonardo Leódido Sumário Introdução Padronização e Definições Tipos e Usos de Parafusoso Introdução Elementos de fixação: Importância Por que estudar elementos de fixação. Papel em projetos
Leia maisInspiron 3647 Manual do proprietário
Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisSeção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS
Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste
Leia maisCÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO
Head office: Via Catania 4, 00040 Pavona di Albano Laziale (Roma) Italy, Tel. +39 06 9349891 (8 lines) Fax +39 06 9343924 CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO GUIA DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
Leia maisYep. Nicho para Fogão 80/90-57cm. Partes do Produto. Componentes
Yep Partes do Produto Nicho para Fogão 80/90-57cm Tampo Vendido Separadamente - Lateral Direita/ Esquerda (x) - Fechamento Frontal (x) - Travessa Inferior (x) - Travessa Traseira (x) 5- Fechamento Lateral
Leia maisAfiação de ferramentas
A UU L AL A Afiação de ferramentas Após algum tempo de uso, as ferramentas de corte geralmente se desgastam, apresentando trincas ou deformações na forma e nas propriedades. Devido a este desgaste, as
Leia mais- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.
Apresentação 1 Display LCD 2 Tecla + (aumentar) 3 Tecla Seleção 4 Tecla (diminuir) 5 Tecla Motor manual 6 Tecla Reset contador 7 Led Indica painel ligado 8 Led resistência ligada 9 Led Prensa ligada 10
Leia maisProjecto de uma mini mini-hídrica
Projecto de uma mini mini-hídrica José Pinto da Cunha 1 Lista de material 1 tupperware cilíndrico em PVC transparente com 20 cm e altura 9 cm;(marca Canasta; Continente; Jumbo) (ref. 5601323101891); 1
Leia maisSeção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter
Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal
Leia maisTÉCNICA CIRÚRGICA PRÓTESE TOTAL DE JOELHO PRIMÁRIO MB V
TÉCNICA CIRÚRGICA PRÓTESE TOTAL DE JOELHO PRIMÁRIO MB V Sistema para Artroplastia de Joelho META BIO Excelente desempenho biomecânico. Histórico com mais de 10 anos de sucesso. Durabilidade Design da prótese
Leia maisSeção 12 Conjunto do motor
Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação
Leia maisVITUS VITUS. Sistema de Haste Femoral Proximal Vitus PF PhD Dr. Axel Probst Dr. Werner Henke
VITUS PhD Dr. Axel Probst Dr. Werner Henke Indicações 1. Indicações para a haste curta Vitus-PF Fraturas da região trocantérica (Tipo 31A1-3, segundo a classificação AO) Fratura transcervical do colo femoral
Leia maisManual de Instalação do Encoder
Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação
Leia maisTécnica operacional do sistema de revisão modular
Técnica operacional do sistema de revisão modular Conteúdo Razões do design do sistema Securus Linha de implantes Securus 1 Razões do design Securus 2 Contraindicações 3 Avaliações pré-operatórias 4 Preparação
Leia maisMcCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. The High Performance Company
McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO The High Performance Company Índice do Conteúdo Informações de Segurança - Definição de Termos... 1 Introdução... 1 Instalação...
Leia maisAutomatização para janelas maxim-ar e de tombar
Automatização para janelas maxim-ar e de tombar Distribuído por Somfy Brasil www.somfy.com.br A Mingardi é uma empresa do grupo Somfy International, líder mundial em automatização de sistemas de aberturas
Leia maisManual de Uso APARELHO DE GI NÁSTI CA TOTAL GYM 1000 -------------------------------------------------------DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Manual de Uso APARELHO DE GI NÁSTI CA TOTAL GYM 1000 -------------------------------------------------------DESCRIÇÃO DO PRODUTO ATENÇÃO Mantenha cabelo, dedos, roupa, animais de estimação e crianças longe
Leia maisEpson SureColor F6070 Manual de instalação
Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados
Leia maisInstruções de elevação e movimentação da unidade de carga série 370
m be certain. Instruções de elevação e movimentação da unidade de carga série 370 Modelo 370.02 Modelo 370.10 Modelo 370.25 Modelo 370.50 100-317-762 A Informações de direitos autorais Informação sobre
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período
Leia maisTrench Former. Sistema de moldagem de calha de drenagem com molde pré-fabricado colocado
Trench Former Sistema de moldagem de calha de drenagem com molde pré-fabricado colocado MHD & XHD Guia de instalação P.O. Box 837-259 Murdock Road - Troutman, NC 28166 Tel (704) 528-9806 - Fax (704) 528-5478
Leia maisInspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que
Leia maisSumário Serra Fita FAM
Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...
Leia maisInstruções para utilização
Instruções para utilização MÁQUINA DE LAVAR ROUPA Português AWM 129 Sumário Instalação, 16-17-18-19 Desembalar e nivelar Ligações hidráulicas e eléctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados técnicos Instruções
Leia maisFICHAS DE INSTALAÇÃO - CPC COMO INSTALAR UMA FECHADURA
1. Constituintes de uma fechadura 2. Modelos de Fechadura Fechadura de embutir: Também designada por fechadura de encastrar, este tipo de fechadura é montada encastrada na espessura da porta. É sobretudo
Leia maisManual de utilização. No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1. Peso 0-18 kg. Idade 6m-4a
1 26 27 34 35 16 2 4 3 Manual de utilização 5 6 8 9 7 10 11 12 13 14 15 28 29 36 31 17 30 37 No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1 19 20 21 23 Peso 0-18 kg 18 22 38 39 Idade
Leia maisMaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt
Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados
Leia maisEXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 2) Instalação
Leia maisVedação => TC. Vedação => TA. Vedação => TG. Vedação => TS
Montagem das caixas SNHL Vedação => TC Vedação => TA Vedação => TG Vedação => TS Burger S/A Industria e Comércio Técnica/di 15/05/2009 66 Vedação TC Vedadores de Feltro TC Os vedadores são constituídos
Leia maisManual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX
1 Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX Manual No. 103-0001 R EV. 8/07 ISO 9001 REGISTERED CONTEUDO 2 Advertencias... 3 Recebimento... 5 Ajustes...6 Kit de Transporte...8 Instalação dos
Leia maisSuporte Universal para TV LCD/LED/Plasma de 32 até 60
Suporte Universal para TV LCD/LED/Plasma de 32 até 60 Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas
Leia maisReitora Suely Vilela. Diretor da Faculdade de Saúde Pública Chester Luiz Galvão César. Chefe do Departamento de Nutrição Carlos Augusto Monteiro
Reitora Suely Vilela Diretor da Faculdade de Saúde Pública Chester Luiz Galvão César Chefe do Departamento de Nutrição Carlos Augusto Monteiro Chefe do Laboratório de Avaliação Nutricional de Populações
Leia maisNo sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a
1 23 2 4 3 Manual de utilização 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 No sentido inverso ao da marcha Altura 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso máximo 18 kg 15 19 Idade 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27
Leia maisInstruções para uso do peso de bater automático
Este equipamento foi desenvolvido com as finalidades de: 1) Agilizar e otimizar o tempo necessário para os testes de penetração de solo; 2) Melhorar a ergonomia do procedimento, evitando esforços físicos
Leia maisSolucionando problemas de impressão
de impressão Se a ação corretiva sugerida não corrigir o problema, chame o representante de serviços. 1 O trabalho não foi impresso ou há caracteres incorretos na impressão. Verifique se a mensagem Pronta
Leia maisTIBIAL LOCKING NAIL. Técnica Cirúrgica 72.30 - Haste Tibial Intramedular
TIBIAL LOCKING NAIL Técnica Cirúrgica 72.30 - Tibial Locking Nail COLABORADORES: Dr. Geraldo Motta Filho MATERIAL: Aço inox NBR ISO 5832-1 Indicações Para fixação intramedular das fraturas da tíbia. Esta
Leia maisNo sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a
1 23 2 4 3 Manual de utilização 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 No sentido inverso ao da marcha Altura 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso máximo 18 kg 15 19 Idade 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27
Leia maisEQ 7881. Manual de montagem, instalação e operação
EQ 7881 Manual de montagem, instalação e operação 0 A Rampa para elevação e alinhamento de veículos EQ 7881 foi desenvolvida e fabricada para facilitar e auxiliar os trabalhos de alinhamento de direção,
Leia maisMANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:
MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: Para fazer o alojamento da Máquina da Fechadura em uma porta, é necessário deixar 1,10m do centro do furo quadrado da maçaneta
Leia maisManual de Configuração do Hardware
Desembalar Remova todos os materiais de protecção. As ilustrações neste manual são de um modelo semelhante. Apesar de poderem ser diferentes do seu modelo, o método de funcionamento é igual. Ligar o produto
Leia maisInstruções de montagem
Instruções de montagem Módulos de função xm10 para Caldeiras de aquecimento Murais, de Chão e para a parede. Para os técnicos especializados Leia atentamente antes da montagem 7 747 005 078 03/003 PT Prefácio
Leia maisno sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a
no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Kid ISOfix. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para
Leia maisTREINAMENTO DE CERTIFICAÇÃO QTEK Bomber
TREINAMENTO DE CERTIFICAÇÃO QTEK Bomber O QTEK Bomber é um dispositivo de separação de camada independente, projetado para remover ou adicionar camadas de produtos sobre um palete. O Bomber também pode
Leia maisMovimentos da articulação do joelho. Prof. Dr. Guanis de Barros Vilela Junior
Movimentos da articulação do joelho Prof. Dr. Guanis de Barros Vilela Junior Introdução Uma das mais complexas articulações do corpo humano. É composta por 3 articulações: 1. entre os côndilos mediais
Leia maisAcesse: http://fuvestibular.com.br/
Esse torno só dá furo! Na aula sobre furação, você aprendeu que os materiais são furados com o uso de furadeiras e brocas. Isso é produtivo e se aplica a peças planas. Quando é preciso furar peças cilíndricas,
Leia maisGaloneira Industrial série ZJ-W562
Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de
Leia maisInstruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967
Instruções complementares Centragem para VEGAFLEX Série 80 Document ID: 44967 Índice Índice 1 Descrição do produto 1.1 Vista geral... 3 1.2 Centragens... 3 2 Montagem 2.1 Informações gerais... 10 2.2 Estrelas
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
Leia maisVálvulas Borboleta VÁLVULAS ASAHI AV. Nº de Série H-V036E-5. (1) Instruções gerais de operação 1. Manual do Usuário
Nº de Série H-V036E-5 Válvulas Borboleta Tipo 57: 40 mm (1 1 / 2 ) 350 mm (14 ) Tipo 56: 400 mm (16 ) Índice Manual do Usuário (1) Instruções gerais de operação 1 (2) Instruções gerais para transporte,
Leia maisImpressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora
Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se
Leia maisC A T Á L O G O D E P R O D U T O S FIXADORES EXTERNOS
C A T Á L O G O D E P R O D U T O S FIXADORES EXTERNOS A CPMH A empresa CPMH foi fundada 2010 e está entre as empresas especializadas que oferecem pesquisa, desenvolvimento e fabricação de instrumental
Leia maisManual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A
Manual de Instruções Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta Chanfradeira portátil Modelo HB-15B Ferramenta profissional HB-15B Especificações Fonte de energia (fase única) AC110v-120v
Leia maisWORX AEROCART MODELO WG050
WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções
Leia maisUnidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação
www.swagelok.com Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação MHSU para tubos de até 1"/25 mm com base MHSU para tubos maiores do que 1"/25 mm com
Leia maisGME-100C Olho Mágico Digital com campainha
GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem
Leia maisCapítulo IV- Pinhole. Pinhole: Processo de se fazer fotografia sem a necessidade do uso de equipamentos convencionais. A
Capítulo IV- Pinhole Pinhole: Processo de se fazer fotografia sem a necessidade do uso de equipamentos convencionais. A câmera pode ser construída de forma artesanal utilizando materiais simples. O nome
Leia maisManual do usuário ÍNDICE 1. INSTRUÇÃO DE USO...4 2. INSTALAÇÃO DA CÂMERA...5
Manual do Usuário ÍNDICE 1. INSTRUÇÃO DE USO...4 2. INSTALAÇÃO DA CÂMERA...5 3 1. INSTRUÇÕES DE USO Antes de tentar conectar e usar, por favor leia o manual. As instruções também estão disponíveis na
Leia maisMandrilamento. determinado pela operação a ser realizada. A figura a seguir mostra um exemplo de barra de mandrilar, também chamada de mandril.
A UU L AL A Mandrilamento Nesta aula, você vai tomar contato com o processo de mandrilamento. Conhecerá os tipos de mandrilamento, as ferramentas de mandrilar e as características e funções das mandriladoras.
Leia maisBoletim da Engenharia
Boletim da Engenharia 10 Verificação e Ajuste da Folga Axial dos Compressores Parafuso 11/02 Tipos de compressores: OS.53 / OS.70 / OS.74 HS.53 / HS.64 / HS.74 HSKC 64 / HSKC 74 Sumário Página 1 Introdução
Leia maisAFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções
AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções ESTE MANUAL CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE MONTAGEM, OPERAÇÃO, MANUTENÇÃO E SEGURANÇA REFERENTES AO AFIADOR ELÉTRICO DE BANCADA OREGON 511A. FAVOR LER
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA
ATENÇÃO Antes de retirar o equipamento da embalagem, leia atentamente este manual. MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA ÍNDICE 1.EMBALAGEM/MONTAGEM pág. 03 2.CARACTERÍSTICAS pág. 04 PRINCIPAIS COMPONENTES
Leia mais(a) a aceleração do sistema. (b) as tensões T 1 e T 2 nos fios ligados a m 1 e m 2. Dado: momento de inércia da polia I = MR / 2
F128-Lista 11 1) Como parte de uma inspeção de manutenção, a turbina de um motor a jato é posta a girar de acordo com o gráfico mostrado na Fig. 15. Quantas revoluções esta turbina realizou durante o teste?
Leia maisSerra de Fita LB1200F. MANUAL DE INSTRUÇÕES IMPORTANTE: Leia antes de usar.
Serra de Fita LB1200F MANUAL DE INSTRUÇÕES IMPORTANTE: Leia antes de usar. ESPECIFICAÇÕES Modelo Tamanho da roda Capacidade máxima de corte Velocidade em vazio Velocidade de corte Tamanho da lâmina Dimensões
Leia maisMartelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455
Martelete Rotativo HR445- HR455 MANUAL DE INSTRUÇÕES Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. Fábrica Rua Makita Brasil, 00 Bairro Alvarengas - S. B. do Campo - SP - CEP: 0985-080 PABX: (0xx) 439-4
Leia maisAdaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006
TUTORIAL Adaptação de Servo-motores Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006 PdP Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos http://www.maxwellbohr.com.br
Leia maisINSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE
UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação
Leia maisRosqueadeiras. Manual de Instruções
Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas
Leia maisManual de Operação do Cartucho
Manual de Operação do Cartucho Índice 1 - Procedimento de inserção do cartucho 3. 2 - Procedimento de remoção do cartucho 5. 3 - Falha de impressão 7. Atenção Leia as instruções contidas neste manual antes
Leia maisInstruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Leia maisPara proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado
Leia maisCATÁLOGO TÉCNICO DE PRODUTO
Descrição: O Sistema de Estação de Trabalho e Montagem - S.A.M. - apresenta soluções refinadas e flexíveis, com ótima relação de custo benefício que se adequa perfeitamente às necessidades de sua empresa.
Leia maisEggy. Ref. IXCI6044. MAX 22Kg. Em conformidade com a norma Européia EN 14344
Eggy Ref. IXCI6044 Em conformidade com a norma Européia EN 14344 MAX 22Kg Assento traseiro de bicicleta Eggy 2 1 B 2 3D E 4 5 3 6 7G 8 9 I M 10 N 11 12 NN 4 O O P P Q 13 14 Q 15 16 5 PT Assento traseiro
Leia maisTestes para o Joelho
Testes para o Joelho Teste de compressão de Apley Pcte em dec. ventral, fletir a perna a 90º. Segurar o tornozelo, aplicar pressão para baixo e girar a perna lateral//e emedial//e. Teste de compressão
Leia maisManual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade 191D 20 / 20C 30 / 30C 70 / 70C Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright
Leia maisSé ries TS-x53 Pro, SS-x53 Pro, TS-651, TS-851, TS-x69 (2/4/5/6/8 compartimentos)
Atualizaçã o de de memó ria no QNAP Turbo NAS (Instalaçã o do mó dulo RAM) Aviso: As instruções a seguir devem ser apenas executadas por um técnico autorizado e treinado. Respeitar rigorosamente as instruções
Leia maisESPECIFICAÇÃO TÉCNICA abr/2006 1 de 6 COBERTURAS DIRETORIA DE ENGENHARIA. Edificações. Coberturas. PR 010979/18/DE/2006 ET-DE-K00/005
ESPECIFICÇÃO TÉCNIC abr/2006 1 de 6 TÍTULO COBERTURS ÓRGÃO DIRETORI DE ENGENHRI PLVRS-CHVE Edificações. Coberturas. PROVÇÃO PROCESSO PR 010979/18/DE/2006 DOCUMENTOS DE REFERÊNCI SEP Secretaria de Estado
Leia maisBICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE
BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Por favor, leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações
Leia maisEstação de Musculação Gonew MK3 Limited PRO
MANUAL DO USUÁRIO Estação de Musculação Gonew MK3 Limited PRO Sumário Informações importantes de segurança Instruções de montagem Diagrama de mapeamento dos cabos Diagrama de vista explodida Lista de
Leia maisSistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação
Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação Cursos Longos (Deslizantes) Horizontais Atenção: Não seguir as instruções instalação pode resultar em falha séria Antes de iniciar o processo de instalação,
Leia maisAVISO: O PESO APLICADO NO BRAÇO DO SPIDER NÃO PODE ULTRAPASSAR 50 LIBRAS (23 KG)!
Suporte e Posicionador para Membro Spider PREFÁCIO O Posicionador de Membros SPIDER foi projetado para oferecer o posicionamento ideal do membro que vai ser operado, durante a cirurgia. Seu projeto permite
Leia maisClínica Deckers. Fisioterapia Exercícios Terapêuticos para o Joelho
Clínica Deckers Fisioterapia Exercícios Terapêuticos para o Joelho O QUE É Estes são alguns dos exercícios recomendados com mais freqüência, para a terapia do Joelho. Eles foram compilados para dar a você,
Leia mais5Manutenções no Sistema de
Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos
Leia maisJULHO 2012. www.tectubo.com.br
JULHO 2012 www.tectubo.com.br Coberturas que respeitam você e o meio ambiente. Telhas de PVC Coberturas com durabilidade, segurança e beleza. Dê mais modernidade a sua casa com o mais novo sistema de coberturas
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount
GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS T91A61 Wall Mount AXIS T91A62 Parapet Mount PORTUGUÊS AXIS T91A63 Ceiling Mount AXIS T91A64 Corner Mount AXIS T91A67 Pole Mount Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio
Leia maisInstruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO
Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Carrinho SONHO Manual Carrinho Sonho- Dardara - 2 as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Antes de usar o carrinho,
Leia mais