MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BM 900

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BM 900"

Transcrição

1 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpd de fend BM Edition / DOK. no _IFU_BM _prt.indd :44:36

2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpd de fend BM Edition / Preâmbulo Expressmos, desde já, os nossos grdecimentos por ter escolhido um prelho d HAAG-STREIT. Grntimos um utilizção do nosso produto fiável e sem problems se respeitr criteriosmente s prescrições incluíds neste mnul de instruções. Fim que se destin Este prelho é um lâmpd de fend com estereomicroscópio que se destin à exminção d secção nterior do olho, desde córne té à cápsul do cristlino. É utilizd pr dignosticr doençs ou lesões que se relcionem com s crcterístics estruturis d secção nterior do olho. Contrindicção Não se conhece bsolutmente nenhum contrindicção n relizção de consults com este prelho. São plicáveis s medids de vlição profissionl e de precução. Antes de começr trblhr com este produto pel primeir vez, queir ler tentmente o mnul de instruções. Este inclui informções importntes respeito d segurnç dos operdores e dos pcientes. 2 06_IFU_BM _prt.indd :44:37

3 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Índice 1. Segurnç Operdores do prelho Condições mbientis Expedição e desemblgem Advertêncis pr instlção Operção, mbiente Toxicidde d luz Desinfeção Grnti e responsbilidde sobre o produto Símbolos Introdução Vist gerl Montgem do prelho / instlção Microscópio e iluminção Adptdor de corrente do prelho Regulr mobilidde d regulção de fend Colocção em funcionmento Ligr o prelho Operção Ajustr s oculres Preprr o pciente Operr o instrumento Ajustr o filtro e o difrgm Microscópio e oculr Pr desligr Especificções técnics Iluminção de fend Estereomicroscópio Amplição Bse do instrumento Peso líquido Mnutenção Conservção Limpez Limpez d plc de deslize e clhs dentds Limpr o eixo de revolução Substituição do espelho de iluminção Cpot de proteção do pó...10 A. Anexo...11 A.1. Acessórios / Peçs de substituição...11 B Prescrições legis...11 C. Clssificção...11 D. Eliminção...12 E. Norms respeitds...12 F. Indicções e declrção do fbricnte respeito d comptibilidde eletromgnétic (CEM)...12 F.1 Informções geris...12 F.3 Imunidde (Tbel 2 d norm)...13 F.4 Imunidde, exceto pr prelhos que constitum suporte de vid (Tbel 4 d norm)...14 F.5 Distâncis de segurnç, exceto pr prelhos que constitum suporte de vid (Tbel 6 d norm) _IFU_BM _prt.indd :44:37

4 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS 1. Segurnç PROIBIDO! O respetivo incumprimento pode incorrer em dnos mteriis e pôr em perigo os operdores e os pcientes. É impreterível respeitr s indicções de dvertênci pr grntir um utilizção segur do prelho e evitr pôr em perigo os operdores e os pcientes. Indicções importntes; por fvor, lei com tenção. Depois de desemblr, verifique se o prelho present lgum dno. Os prelhos que presentem deficiêncis devem ser devolvidos devidmente embldos. Conserve de form diligente o mteril d emblgem pr que poss ser reutilizdo no cso de possível devolução ou mudnç. A lâmpd de fend e o suporte d cbeç têm de ser montdos sobre um tmpo de mes com isolmento elétrico e à prov de fogo. As tmps d clh () evitm que lâmpd de fend vire. Verifique se s peçs de ligção do cessório estão bem fixs (uniões roscds, fecho rápido). 1.1 Operdores do prelho O prelho é dequdo pr ser utilizdo em consultórios médicos, hospitis e por optometrists e ótics. 1.2 Condições mbientis Trnsporte: Tempertur Pressão tmosféric Humidde reltiv Armzenmento: Tempertur Pressão tmosféric Humidde reltiv Utilizção: Tempertur Pressão tmosféric Humidde reltiv 40 C 500 hp 10% 10 C 700 hp 10% +10 C 800 hp 30% +70 C 1060 hp 95% +55 C 1060 hp 95% +35 C 1060 hp 90% 1.3 Expedição e desemblgem Antes de desemblr o prelho, verifique se emblgem present vestígios de lgum tipo de mnusemento indequdo ou dnos. Em cso firmtivo, informe empres de trnsporte que lhe forneceu o rtigo. Desemble o prelho juntmente com um representnte d empres de trnsporte. Registe s peçs eventulmente dnificds. Este registo tem de ser ssindo por si e pel pesso representnte d empres de trnsporte. Deixe o prelho n emblgem durnte lgums hors ntes de desemblr (condensção). 4 () 1.4 Advertêncis pr instlção Este prelho não pode ser modificdo sem utorizção prévi do fbricnte. Os trblhos de instlção e de conservção podem ser relizdos pens por profissionis com formção dequd. Se for ligdo um outro prelho, est ligção tem de estr em conformidde com Norm EN Operção, mbiente PROIBIDO! Nunc utilize o prelho em áres sujeits risco de explosão, onde se trblhe com soluções voláteis (álcool, gsolin, etc.) e nestésicos inflmáveis. Pr impedir o risco de choque elétrico, n utilizção de fontes de limentção elétric d clsse de proteção 1, ligção à rede elétric tem de ser executd com fio terr. Depois de cd operção, o prelho deve ser desligdo. Cso contrário, se colocr um cpot pr proteger do pó, existe o risco de provocr sobrequecimento. 06_IFU_BM _prt.indd :44:39

5 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Operção pens por profissionis qulificdos e com formção dequd. A formção é d responsbilidde do proprietário/utilizdor. Este prelho só pode ser operdo de cordo com s indicções fornecids em Fim que se destin. 1.6 Toxicidde d luz Visto um iluminção intensiv d retin durnte tempo prolongdo poder dnificá-l, utilizção deste prelho não deve ser prolongd desnecessrimente durnte consult. Est lâmpd de fend está equipd com filtros de proteção que limitm mplitude d luz pr nm. A dose retinl, pr que exist um risco fotoquímico, depende do resultdo obtido prtir d relção densidde de rdição/tempo de rdição. Se densidde de rdição for reduzid pr metde, o tempo é redobrdo té tingir o vlor limite do tempo de rdição. Até o momento, não foi indicdo nenhum risco grve de rdição ótic com lâmpds de fend. Contudo, recomendmos limitr intensidde d luz, qul incide sobre retin do pciente, pr o mínimo possível, de cordo com o respetivo dignóstico. As crinçs, pessos com fci e com olhos doentes são os lvos com mis risco. Tmbém pode existir risco crescido se retin, no espço de 24 hors, for submetid um fonte de luz visível prtir do mesmo ou doutro prelho. Isto plic-se, em prticulr, se retin for previmente fotogrfd com flsh. A luz deste prelho poderá ser prejudicil. O risco de cusr um lesão no olho ument com o tempo de exposição. A durção d iluminção com este prelho n intensidde máxim depende do tipo de iluminção escolhido. A durção d iluminção com este instrumento um intensidde máxim superior 2,45 minutos fz com que o vlor de referênci psse pr um vlor de risco (conforme ISO ). 1.7 Desinfeção O prelho não requer desinfeção. Pr mis informções respeito d limpez, consulte o cpítulo de Mnutenção. 1.8 Grnti e responsbilidde sobre o produto Os produtos d HAAG-STREIT têm de ser utilizdos pens pr os fins previstos e de cordo com respetiv descrição disponível nos documentos fornecidos em conjunto com o produto. O produto tem de ser mnusedo de cordo com o descrito no cpítulo de Segurnç. Um mnusemento indequdo pode dnificr o produto. Por conseguinte, qulquer reivindicção d grnti fic sem efeito. Se o produto continur ser utilizdo, não obstnte ter sido dnificdo devido um mnusemento indequdo, pode ter como resultdo o ferimento de pessos. Neste cso, o fbricnte declin qulquer responsbilidde. A Hg-Streit não concede quisquer grntis, quer expresss quer implícits, incluindo grntis implícits de comercilizção ou de dptção pr um uso específico. A Hg-Streit recus qulquer responsbilidde por dnos cidentis ou consequentes do uso do produto. Este produto possui um grnti limitd concedid pelo seu vendedor. 1.9 Símbolos Ler tentmente o mnul de instruções Antes de brir o prelho, retire fich d tomd Certificção CSA com ceitção dos EUA Este prelho cumpre diretiv europei 2011/65/EU (RoHS) Ano de fbrico Corrente lternd Corrente contínu Sinl de dvertênci gerl: Ler os documentos complementres Indicção pr eliminção. Ver o cpítulo Eliminção Declrção de conformidde europei Mrc registd do fbricnte HAAG-STREIT AG Fbricnte Corrente lternd Aterrmento funcionl 5 06_IFU_BM _prt.indd :44:44

6 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS Número de referênci HS Não protegido contr entrd de corpos estrnhos Número de série 30. Alvnc de direção 31. Plc de deslize 2. Introdução A lâmpd de fend consiste num luminânci e num microscópio binoculr. Com bse do instrumento, o prelho pode ser completmente movido em fce do olho. A iluminção oferece um vriedde de possibiliddes de juste pr se conseguir observr áres do olho quse invisíveis. Existem múltiplos cessórios pr lâmpd de fend pr, pr d exminção genéric, se conseguir obter tmbém dignósticos específicos Vist gerl 1. Cbo d lâmpd 2. Suporte d cbeç 3. Tir pr poio d test 4. Mrc d ltur no suporte d cbeç (olho do pciente) 5. Lâmpd de fixção justável 6. Apoio de queixo 7. Ajuste em ltur do poio de queixo 8. Difusor 9. Cbeç d iluminção LED LI 900 (ver o mnul de instruções em seprdo) 10. Alvnc de filtro 11. Escl pr posição do ângulo d imgem de fend (pssos de 5 ) 12. Espelho de iluminção 13. Plc pr proteção d respirção 14. Tmp de proteção 15. Escl de ângulo entre iluminção e o estereomicroscópio 16. Botão recrtilhdo pr bloquer iluminção sobre o brço do microscópio 17. Botão recrtilhdo pr bloquer o brço do microscópio 18. Botão recrtilhdo pr regulr lrgur d fend 19. Escl pr o comprimento d fend / difrgm 20. Botão recrtilhdo pr regulr o comprimento d fend, filtro zul, estrel de fixção, mnípulo pr girr fend 21. Prfuso de cobertur d bse de cessório 22. Estereomicroscópio com oculres 23. Oculres 24. Alvnc pr mudnç d objetiv 25. Prfuso de fixção pr o estereomicroscópio 26. Prfuso de centrr 27. Mnípulo pr ângulo de inclinção Prfuso pr bloquer movimentos n horizontl 29. Tmp d clh _IFU_BM _prt.indd :44:46

7 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH 3. Montgem do prelho / instlção Este prelho não pode ser modificdo sem utorizção prévi do fbricnte. Os trblhos de instlção e de conservção podem ser relizdos pens por profissionis com formção dequd. Contcte o seu representnte d HAAG-STREIT pr instlção, mnutenção e lterção do sistem. Poderá obter os ddos de contcto em Microscópio e iluminção A lâmpd de fend é embld e fornecid já montd. Antes de ser utilizd pel primeir vez, deve-se remover proteção de trnsporte. 3.2 Adptdor de corrente do prelho Tenh em considerção o respetivo mnul de instruções d HAAG-S- TREIT. Se pretender obter mis informções, contcte o seu representnte d HAAG-STREIT. 3.3 Regulr mobilidde d regulção de fend O pequeno prfuso no centro do botão de regulção direito (18) possibilit regulr fricção do movimento girtório destes botões de juste. Bst girr levemente pr direit (enroscndo) pr o movimento se tornr mis rígido e, se girr pr esquerd (desenroscndo), este torn-se mis ágil. Tem de ser reguldo pr 18 um juste tão rígido qunto possível de form que não permit que fend se feche por si só. 4. Colocção em funcionmento O prelho pode ser ligdo e desligdo por meio do interruptor existente n fonte de limentção deste. No estdo de ligdo, lâmpd no interruptor permnece verde. 4.1 Ligr o prelho Ligue fonte de limentção à rede elétric e crregue no interruptor. No estdo de ligdo, lâmpd no interruptor permnece verde. Posicione o botão girtório do reguldor de luz num posição entre 1 e Operção 5.1 Ajustr s oculres Cd um ds oculres tem de ser justd ntes d primeir exminção de cordo com refrção do exmindor. Insir brr de juste fornecid (32) no lugr d tmp de proteção (14) e gire su superfície de projeção pret retngulr pr o eixo do microscópio. Reponh iluminção e o microscópio n posição centrl (0 ). 14. Tmp de proteção 32. Brr de juste 33. Anel estrido com escl de dioptris Cd oculr deve ser justd, girndo o nel estrido com escl de dioptris (33) de form que fend projetd poss ser vist com nitidez. O juste decorre do ldo (+) pr o ldo ( ) com bix mplição. Depois, distânci d pupil deve ser justd no microscópio. 5.2 Preprr o pciente Pr se obter um bom poio d test e queixo, ltur d mes tem de estr reguld de form que o pciente se sente debruçdo pr frente. Pr que sej ilumind pens prte do olho em observção, ltur d fend tem de ser justd em conformidde. As prtes que entrm em contcto com o pciente devem ser limps com um pno seco ntes de cd utilizção. Depois de cd consult, lâmpd deve ser desligd. 5.3 Operr o instrumento Com o prfuso girtório (7), juste o poio de queixo (6) de form que os olhos do pciente se encontrem à ltur d mrc pret (4) posiciond lterlmente no suporte d cbeç _IFU_BM _prt.indd :44:47

8 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS Depois de cd operção, o prelho deve ser desligdo. Cso contrário, se colocr um cpot pr proteger do pó, existe o risco de provocr sobrequecimento. Com o prfuso girtório (7), juste o poio de queixo (6) de form que os olhos do pciente se encontrem à ltur d mrc pret (4) posiciond lterlmente no suporte d cbeç. Girndo os néis estridos, juste s oculres (23) de cordo com refrção do exmindor, bem como distânci dos olhos. Ligue iluminção no interruptor existente n fonte de limentção. Pr LI 900, consulte o mnul de instruções em seprdo. Ajuste ltur d lâmpd de fend, girndo lvnc de direção (30), té o feixe de luz se encontrr à ltur dos olhos. Com lvnc de direção lgo rígid (30) inclind ligeirmente contr o exmindor, pode-se deslocr todo o instrumento té fend precer proximdmente em foco n imgem sobre córne. Este juste em bruto é relizdo olho nu. Os justes finos são obtidos, virndo lvnc de direção levemente conduzid n extremidde superior sob observção por meio do estereomicroscópio (22). A lrgur d fend é justd com o botão girtório (17) pr esquerd ou pr direit, ssim como o ângulo entre o estereomicroscópio e iluminção. A imgem d fend pode ser justd pr precer n horizontl, verticl ou inclind, girndo o dispositivo de iluminção no botão recrtilhdo (20) retículo 45, 90 e 135 ; btentes 0 e 180, escl de pssos de 5. Pr que sej tmbém possível, ângulos lteris entre 3 e 10, um exme binoculr desobstruído o fundo oculr n secção ótic, plic-se um pequeno espelho (11), gir-se iluminção no botão recrtilhdo (20) em 90 e inclin-se em pssos de 5 por meio do mnípulo (27), gir-se iluminção e o microscópio pr posição centrl (0 ). A mplição do estereomicroscópio pode ser lterd n lâmpd de fend BM 900, mudndo objetiv com lvnc (24) ou trocndo s oculres. Pr observr com iluminção de dispersão esclerl, desperte o prfuso de centrr (26) pr movimentr imgem de fend do centro do cmpo visul. Se voltr pertr o prfuso, imgem de fend volt centrr. O difusor é previmente ligdo pr se poder obter um visão gerl pr observção. Pr exminção do fundo do olho, utilizm-se s lentes cessóris e de contcto _IFU_BM _prt.indd :44:48

9 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH 5.4 Ajustr o filtro e o difrgm Aberto 38. Estrel de fixção 35. Filtro cinzento (10%) 39. Abertur circulr com ø de 8, 5, 3, 2, 36. Filtro sem vermelho 1 e 0,2 mm 37. Abertur de reserv pr filtros Ø Indicção do comprimento d fend em mm mm (0 / -0.2), 2,5 mm de espessur 41. Filtro zul Os filtros de UV e de proteção térmic encontrm-se inseridos de form permnente conforme EN ISO Microscópio e oculr A mplição do microscópio pode ser lterd trvés d mudnç d objetiv existente no revólver ou trvés d mudnç ds oculres. Se se mudr objetiv, lvnc (48) deve ser pens mudd de 1x pr 1.6x. Neste cso, o exme não tem de ser interrompido, nem é necessário proceder um nov regulção do microscópio. Com est mudnç, mplição totl mud de 10x pr 16x (oculres 10x), e de 25x pr 40x (oculres 25x), respetivmente Alvnc pr mudnç d mplição 43. Cix de prisms 44. Bocl d oculr 45. Escl de dioptris pr oculres 16x pr juste d refrção do exmindor (±8 D). 46. Escl de dioptris pr oculres 10x pr juste d refrção do exmindor (±8 D). 47. Index (ponto brnco) 48. Oculr 10x ou 25x A possibilidde de focr cd oculr individulmente não só serve pr compensr os erros de refrção do exmindor como pr obter melhor focgem possível num curso frequentemente ssimétrico de mbos os percursos dos feixes do microscópio o exminr o fundo oculr. Objetiv 1x 1.6x 1x 1.6x Oculr 10x 10x 25x 25x Amplição totl 10x 16x 25x 40x Cmpo d objetiv ø 18 mm 11,3 mm 8 mm 5 mm 6. Pr desligr A iluminção LED pode ser desligd por meio dos reguldores de luz. A fonte de limentção permnece ligd e o interruptor permnece ilumindo verde. Pr desligr o sistem por completo, tem de se posicionr o interruptor n posição 0 = DESL. Dest form, dá-se desconexão bipolr d rede elétric. Retire fonte de limentção d tomd de rede elétric, cso não sej utilizd durnte lgum tempo. 7. Especificções técnics (Pr obter mis informções, consulte o mnul de instruções d iluminção LED LI 900.) 7.1 Iluminção de fend Lrgur d imgem de fend 0 8 mm continumente Comprimento d imgem de fend 1 8 mm continumente Cmpos de visão Círculo ø 8 / 5 / 3 / 2 / 1 / 0,2 mm Mrc de teste Com estrel de fixção Rottividde d imgem de fend _IFU_BM _prt.indd :44:49

10 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS Oscilção d iluminção de fend Horizontl ± 90, verticl 0 20 pr o eixo do microscópio Filtros Azul, sem vermelho (verde), cinzento (10%) Os filtros de UV e de proteção térmic encontrm-se inseridos de form permnente. Pr obter mis informções, consulte o mnul de instruções d iluminção LED LI Estereomicroscópio Ângulo Estéreo 13 Permutdor de mplição 1x e 1.6x 7.3 Amplição com oculr 6.3x 6.3 e 10x com oculr 10x (stndrd) 10 e 16x com oculr 16x 16x e 25x com oculr 25x 25x e 40x Ajuste ds dioptris ds oculres de +8 8 dioptris Distânci d pupil mm 7.4 Bse do instrumento Operção Operção d lvnc de direção em 3 dimensões com um só mão Ajuste Bse do instrumento 100 mm (comprimento) 100 mm (ldo) 30 mm (ltur) 7.5 Peso líquido 8,1 kg (sem dptdor de corrente, suporte d cbeç e opções) 8. Mnutenção A iluminção LED pode trblhr durnte tod su vid útil sem qulquer intervenção de mnutenção. 8.1 Conservção Pr grntir um tempo de serviço por muitos nos, o prelho deve ser limpo semnlmente tl como descrito e protegido com cpot do pó se não estiver ser utilizdo. Recomendmos que deixe o prelho ser inspeciondo um vez por no por um técnico de ssistênci utorizdo. 8.2 Limpez Limpe cix pens com um pno seco. Não utilize líquidos, álcool nem substâncis brsivs. Pr spirr o pó ds superfícies de vidro exposts, utilize um pincel próprio pr limpr o pó. Pincel de ótic HAAG STREIT Número Limpez d plc de deslize e clhs dentds Se plc de deslize (52) estiver suj e prejudicr, ssim, o deslocmento proximdo d lâm pd de fend, bst esfregr levemente plc com um pno embebido em óleo. Depois de remover tmp d clh (51), s clhs dentds (50) devem ser limps do pó cu muldo com um escov. 8.4 Limpr o eixo de revolução O eixo de revolução (49) deve ser limpo pens com um pno limpo, não fibroso. 8.5 Substituição do espelho de iluminção Consegue-se um melhor cesso o espelho, se o microscópio for fstdo d iluminção e est for inclind em dois retículos. Utilize pens um espelho com número de LOTE. 8.6 Cpot de proteção do pó Este prelho não pode ser modificdo sem utorizção prévi do fbricnte. Qundo o prelho não for utilizdo, recomend-se proteger Os trblhos de instlção e de conservção podem ser relizdos lâmpd de fend do pó com um cpot (53). 53 pens por profissionis com formção dequd. Contcte o seu representnte Cpot de proteção do pó, pequen (pr lâmpd de fen- d HAAG-STREIT pr instlção, mnutenção e lterção do d) HS Art. N.º sistem. Poderá obter os ddos de contcto em Cpot de proteção do pó, grnde (pr vários prelhos) 10 HS HAAG-STREIT Art. N.º AG, 3098 Koeniz, Switzerlnd - HS-Doc. no Edition / _IFU_BM _prt.indd :44:49

11 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH A. Anexo A.1. Acessórios / Peçs de substituição Este prelho não pode ser modificdo sem utorizção prévi do fbricnte. Os trblhos de instlção e de conservção podem ser relizdos pens por profissionis com formção dequd. Contcte o seu representnte d HAAG-STREIT pr instlção, mnutenção e lterção do sistem. Poderá obter os ddos de contcto em Um sterisco (*) signific que deverá contctr o seu representnte d HAAG-STREIT pr obter mis informções. Componentes HS Art. N.º Tonómetro de plnção Tonómetro de plnção Tonómetro de plnção AT 900 D Modelo R Tonómetro de plnção AT 900 Modelo R Bse de poio Reguldor de luz simples, in tble Reguldor de luz simples, on tble Bloco de ppel pr o poio de queixo Tmp T-0 pr encixe n mes Espelho de inserção, comprido Espelho de inserção, curto Plc gui Adptdor de corrente pr iluminção LED Mes extern e HSM Adptdor de corrente pr iluminção LED HSM Mes de instrumento HSM 801 * Mes de instrumento HSM 901 * Mes de instrumento HSM 901 Imging * Mes de instrumento HSM 901 Worksttion * Suporte de cbeç com lâmpd de fixção * Oculr 6.3 x Oculr 16 x Oculr 25 x Oculr 10 x Oculr 25 x McIntyre Brr de teste Prfuso Allen pr o poio de queixo Chve Allen sextvd de 5 mm Difusor Cbo USB d iluminção 2000 mm Cbo USB d iluminção 5000 mm Lente cessóri móvel dioptris, conforme Hruby Crrinho d lente cessóri com clh e plc gui B Prescrições legis A lâmpd de fend BM 900 foi concebid e construíd em conformidde com s Norms EN e EN ISO A produção, inspeção, instlção, mnutenção e reprção têm em considerção os requisitos interncionis. Pr combinr com diferentes equipmentos elétricos médicos e/ou não médicos, deve ser cumprid Norm EN A lâmpd de fend BM 900 possui mrcção CE, estndo em conformidde com Diretiv 93/42/CEE. A lâmpd de fend BM 900 preenche os requisitos de comptibilidde eletromgnétic d Norm EN O prelho foi desenvolvido de form mnter rdição de emissões eletromgnétics té um certo nível, não ultrpssndo os limites dispostos ns diretivs legis nem fetndo outros prelhos n áre circunscrit. O prelho dispõe igulmente de imunidde dequd de cordo com o exigido n Norm. Devem ser cumprids s prescrições legis de prevenção de cidentes. C. Clssificção Norm EN Tipo de funcionmento Diretiv CE 93/42/CEE FDA Lâmpd de fend BM 900 em conformidde com clsse de proteção I Permnente Clsse I Clsse II 11 06_IFU_BM _prt.indd :44:49

12 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS D. Eliminção Os prelhos elétricos e eletrónicos, no momento de os eliminr, têm de ser tridos de cordo com o tipo de lixo! Este prelho foi comercilizdo pel primeir vez 13 de gosto de Pr su corret eliminção, queir contctr um representnte d HAAG-STREIT. Dest form, pode grntir-se que os seus componentes prejudiciis não entrm em contcto com o mbiente e que mtéri prim de vlor pode ser reutilizd. E. Norms respeitds EN ISO EN EN EN ISO F. Indicções e declrção do fbricnte respeito d comptibilidde eletromgnétic (CEM) F.1 Informções geris O sistem de lâmpd de fend BM 900 preenche os requisitos reltivos à comptibilidde eletromgnétic em conformidde com EN O prelho foi concebido de form limitr gerção e emissão de interferêncis eletromgnétics, não fetndo o funcionmento correto de outros prelhos e dispondo de imunidde dequd contr o impcto de interferêncis eletromgnétics. Os prelhos e os sistems médicos elétricos estão sujeitos às respetivs medids de CEM e têm de ser instldos de cordo com o suplemento fornecido com indicções reltivs à CEM. Os dispositivos de comunicção de rdiofrequênci (RF) portáteis e móveis podem fetr os prelhos médicos elétricos. O funcionmento com outros cbos ou cessórios que não os indicdos pode resultr num emissão mis elevd ou reduzir imunidde do prelho. Se for instldo um prelho externo, este tem de estr em conformidde com norm EN F.2 Emissões de interferêncis (Tbel 1 d norm) Diretivs e declrção do fbricnte emissões eletromgnétics Este produto destin-se ser utilizdo num mbiente como o bixo descrito. O cliente ou o operdor deste produto deve ssegurr que este só é operdo neste tipo de mbiente. Medição ds emissões de interferêncis Conformidde Ambiente eletromgnético / Gui Emissões RF CISPR11 Grupo 1 Este produto utiliz exclusivmente energi RF pr o seu funcionmento interno. Por isso, su difusão de rdiofrequênci é muito bix e é improvável que fete prelhos ns imedições. Emissões RF CISPR11 Clsse B Este produto destin-se ser utilizdo em todo o tipo de edifícios inclusive os de zons de hbitção e Emissão de hrmónicos conforme EN Não plicável queles que estão ligdos um rede públic de limentção elétric que tmbém fornece energi Emissão de flutuções d tensão / Flicker EN Não plicável 12 06_IFU_BM _prt.indd :44:50

13 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH F.3 Imunidde (Tbel 2 d norm) Diretivs e declrção do fbricnte imunidde eletromgnétic Este produto destin-se ser utilizdo num mbiente como o bixo descrito. O cliente ou o operdor deste produto deve ssegurr que este só é operdo neste tipo de mbiente. Teste de imunidde Nível de teste EN Nível de conformidde Ambiente eletromgnético / Gui Descrg eletrostátic (ESD) EN Trnsientes elétricos rápidos / estouros (bursts) conforme EN Surtos de tensão (surges) EN Quebrs de tensão, interrupções de curt durção e oscilções d tensão de limentção EN Cmpo mgnético n frequênci elétric (50/60 Hz) EN Descrg por contcto ± 6 kv Descrg pelo r ± 8 kv Descrg por contcto ± 6 kv Descrg pelo r ± 8 kv Os pvimentos do chão devem ser de mdeir ou betão ou revestidos em cerâmic. No cso de os pvimentos serem sintéticos, humidde reltiv do r deve ser, pelo menos, de 30%. ± 2 kv pr cbos de limentção ± 2 kv pr cbos de limentção A qulidde d tensão de limentção deve corresponder um mbiente tipicmente hospitlr ou comercil. ± 1 kv pr tensões no modo diferencil ± 2 kv pr tensões no modo comum < 5% U T (quebr > 95% em U T ) durnte ½ ciclo < 40% U T (quebr > 60% em U T ) durnte 5 ciclos < 70% U T (quebr > 30% em U T ) durnte 25 ciclos < 5% U T (quebr > 95% em U T ) durnte 5 s INDICAÇÃO: U T = tensão lternd ntes de plicr os níveis de teste. ± 1 kv pr tensões no modo diferencil ± 2 kv pr tensões no modo comum < 5% U T (quebr > 95% em U T ) durnte ½ ciclo < 40% U T (quebr > 60% em U T ) durnte 5 ciclos < 70% U T (quebr > 30% em U T ) durnte 25 ciclos < 5% U T (quebr > 95% em U T ) durnte 5 s A qulidde d tensão de limentção deve corresponder um mbiente tipicmente hospitlr ou comercil. A qulidde d tensão de limentção deve corresponder um mbiente tipicmente hospitlr ou comercil. Se o operdor tiver de continur utilizr este produto mesmo durnte ocorrênci de interrupções de corrente, este produto tem de estr ser limentdo por um fonte de limentção ininterrupt ou por um bteri. 3 A/m 0.3 A/m Os cmpos mgnéticos n frequênci de rede elétric devem corresponder os vlores típicos encontrdos nos mbientes hospitlres e comerciis _IFU_BM _prt.indd :44:51

14 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS F.4 Imunidde, exceto pr prelhos que constitum suporte de vid (Tbel 4 d norm) Diretivs e declrção do fbricnte imunidde eletromgnétic Este produto destin-se ser utilizdo num mbiente como o bixo descrito. O cliente ou o operdor deste produto deve ssegurr que este só é operdo neste tipo de mbiente. Ambiente eletromgnético - Diretivs O uso de equipmentos de comunicção RF portáteis e móveis deve respeitr sempre distânci de seprção recomendd, clculd prtir d equção plicável à frequênci de trnsmissão em relção qulquer prte deste produto incluindo cbos. (c) Teste de imunidde Nível de teste EN Nível de conformidde Distânci recomendd : Interferêncis RF conduzids conforme EN Interferêncis RF difundids conforme EN Veff 150 khz 80 MHz 3 V/m 80 MHz 2.5 GHz 3 Veff D = V/m D = MHz 800 MHz D = MHz 2.5 GHz Com P como potênci nominl do trnsmissor em wtts (W) de cordo com os ddos do fbricnte do trnsmissor e D como distânci de seprção de segurnç recomendd em metros (m). A intensidde do cmpo de rdiotrnsmissores fi xos deve ser, de cordo com um medição no locl (), inferior o nível de conformidde (b). Podem ocorrer interferêncis ns imedições de prelhos com o seguinte símbolo. INDICAÇÃO 1: A 80 MHz e 800 MHz plic-se um mior distânci de seprção de segurnç. INDICAÇÃO 2: Ests diretrizes não se plicm tods s situções. A difusão ds onds eletromgnétics é infl uencid pel bsorção e refl exão de edifícios, objetos e pessos.. As intensiddes do cmpo de trnsmissores fi xos como, p. ex., estções bse pr telefones de rádio e prelhos de rádio terrestres, rádios mdors, trnsmissores de rádio AM e FM e televisivos não podem ser prevists com precisão. Pr determinr o mbiente eletromgnético num contexto de trnsmissores RF fi xos, recomend-se efetur um medição no locl. Se intensidde do cmpo medid no locl deste produto exceder o nível de conformidde nteriormente indicdo, este produto tem de ser vigido qunto o seu norml funcionmento no respetivo locl em que é utilizdo. Se se detetr um desempenho norml, poderá ser necessário tomr medids de ção dicionis como, p. ex., lterr orientção deste produto ou trnsferi-lo pr outro locl. b. Num mplitude de frequênci superior 150 khz té 80 MHz, intensidde do cmpo deve ser inferior 3 V/m. c. Possíveis distâncis mis curts for ds bnds ISM não contribuem pr um melhor plicbilidde nest tbel _IFU_BM _prt.indd :44:51

15 NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH F.5 Distâncis de segurnç, exceto pr prelhos que constitum suporte de vid (Tbel 6 d norm) Distâncis de seprção de segurnç recomendds entre equipmentos de telecomunicção RF portáteis e móveis e este prelho. Este produto destin-se ser operdo em mbientes eletromgnéticos onde s interferêncis RF difundids sejm controlds. O cliente ou o operdor deste produto pode impedir interferêncis eletromgnétics, mntendo distânci mínim entre os equipmentos de comunicção RF portáteis e móveis (trnsmissores) e este produto, como bixo recomenddo de cordo com potênci de síd máxim do equipmento de comunicção. Potênci nominl do trnsmissor (W) Distânci de seprção de segurnç de cordo com frequênci de trnsmissão (m) 150 khz 80 MHz D = MHz 800 MHz D = MHz 2.5 GHz D = Pr os trnsmissores cuj potênci nominl não estej indicd n tbel cim, distânci de seprção D pode ser clculd em metros (m) com equção plicável à frequênci do trnsmissor, em que P é potênci nominl do trnsmissor em wtts (W) de cordo com os ddos do fbricnte do trnsmissor. INDICAÇÃO 1: A 80 MHz e 800 MHz plic-se um mior distânci de seprção de segurnç. INDICAÇÃO 2: No cálculo d distânci de seprção de segurnç recomendd dos trnsmissores n mplitude de frequênci de 80 MHz 2.5 GHz foi utilizdo um ftor dicionl de 10 / 3 pr reduzir probbilidde de lgum prelho de comunicção móvel/portátil trzido indvertidmente pr o mbiente do pciente provocr interferêncis. INDICAÇÃO 3: Ests diretrizes não se plicm tods s situções. A difusão ds onds eletromgnétics é infl uencid pel bsorção e refl exão de edifícios, objetos e pessos _IFU_BM _prt.indd :44:51

16 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS Pr mis questões, queir contctr um representnte d HAAG STREIT trvés de: C US PRODUCTS CERTIFIED FOR BOTH THE U.S AND CANADIAN MARKETS, TO THE APPLI- CABLE U.S. AND CANADIAN STANDARDS 1250 HAAG-STREIT AG Grtenstdtstrsse Koeniz, Switzerlnd Phone Fx emil info@hg-streit.com Internet _IFU_BM _prt.indd :44:52

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça HR-A para HR-P

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça HR-A para HR-P NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cbeç HR-A pr HR-P 3. edição / 2015 02 DOK. no. 1500 1500.1400209.04000 1 06-IFU_Hedrest-7220433-04030_prt.indd

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça

MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cabeça SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Suporte de cbeç 4. edição / 2017 03 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerlnd - HS-Doc. no. 1500.7220433.04040

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BM 900

MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BM 900 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpd de fend BM 900 15. Edition / 2017 01 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerlnd - HS-Doc. no. 1500.7200492-04150

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Mesa de instrumento HSM 901 M/E1

MANUAL DE INSTRUÇÕES Mesa de instrumento HSM 901 M/E1 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Mes de instrumento HSM 901 M/E1 10.ª Edição / 2013 11 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerlnd - HS-Doc. no. 1500.7008300.04100

Leia mais

Tubo de observação MANUAL DE INSTRUÇÕES. Acessório da lâmpada de fenda BQ Edição /

Tubo de observação MANUAL DE INSTRUÇÕES. Acessório da lâmpada de fenda BQ Edição / SVENSKA SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS PORTUGUÊS ESPAÑOL ESPAÑOL ITALIANO ITALIANO FRANÇAIS FRANÇAIS DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Tubo de observção Acessório d lâmpd de fend BQ 900

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

Curso Básico de Fotogrametria Digital e Sistema LIDAR. Irineu da Silva EESC - USP

Curso Básico de Fotogrametria Digital e Sistema LIDAR. Irineu da Silva EESC - USP Curso Básico de Fotogrmetri Digitl e Sistem LIDAR Irineu d Silv EESC - USP Bses Fundmentis d Fotogrmetri Divisão d fotogrmetri: A fotogrmetri pode ser dividid em 4 áres: Fotogrmetri Geométric; Fotogrmetri

Leia mais

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 1 O Mnul de instruções Esmerilhdeir ngulr Art.-Nr.: 44.305.94 I.-Nr.: 01019 BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 2 1 1 2

Leia mais

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização:

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização: INFORMAÇÕES TÉCNICAS Ved Port Automático Modelo 100/110/120/140 1 Utilizção: Utilizção em port com ertur à direit ou à esquerd. Regulgem por meio do otão ciondor. Acionmento unilterl, ldo d dordiç ou pivot

Leia mais

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor Mnul de Instruções H 2 O Ciclone ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-2715 DESCRIÇÃO DO APARELHO A - ALÇA B - CABO ELÉTRICO C - ENROLADOR DE CABO

Leia mais

DECivil Secção de Mecânica Estrutural e Estruturas MECÂNICA I ENUNCIADOS DE PROBLEMAS

DECivil Secção de Mecânica Estrutural e Estruturas MECÂNICA I ENUNCIADOS DE PROBLEMAS Eivil Secção de Mecânic Estruturl e Estruturs MEÂNI I ENUNIOS E ROLEMS Fevereiro de 2010 ÍTULO 3 ROLEM 3.1 onsidere plc em form de L, que fz prte d fundção em ensoleirmento gerl de um edifício, e que está

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional do monobloco de baixa temperatura ROTEX HPSU RK2CB07CAV3. Manual de instalação. Portugues

Manual de instalação. Caixa opcional do monobloco de baixa temperatura ROTEX HPSU RK2CB07CAV3. Manual de instalação. Portugues Mnul de instlção Cix opcionl do monobloco de bix tempertur ROTEX HPSU RKCB07CAV Mnul de instlção Cix opcionl do monobloco de bix tempertur ROTEX HPSU Portugues Índice Mnul de instlção do quecedor de reserv:

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turo mm Mod. 8 c d 99 e 22 15 119 22 15 119 22 d turo DESCRIÇÃO c e Renovdores de r pr mientes com pouc ou nenhum ventilção. Promovem ventilção mecânic,

Leia mais

Proteção Passiva Contra Incêndios Proteção de cablagens

Proteção Passiva Contra Incêndios Proteção de cablagens Proteção Pssiv Contr Incênios Proteção e cblgens TRIA PSC LS Proteção e cblgens TRIA PSC LS /50 cble 90 e 0 minutos com fogo pelo exterior. Ensio AIDICO IE0700 Descrição Detlhe A - Secção trnsversl TRIA

Leia mais

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm BERÇO & CM Luis XVII cpitonê L.13,5 /.120 / P.8,5 cm 11110070001-08/06/17-REV.05 Válido prtir do lote: 17/0163 Clique qui pr visulizr o mnul nterior Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em

Leia mais

Série 250 Válvula de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Válvula de Globo Tipo 3251

Série 250 Válvula de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Válvula de Globo Tipo 3251 Série 250 Válvul de Controlo Pneumático Tipo 3251-1 e Tipo 3251-7 Válvul de Globo Tipo 3251 Aplicção Válvul de controlo pr plicções de engenhri de processos com grndes exigêncis industriis Dimensão nominl

Leia mais

PLEXO TCS TC RU C-DE.ГБ06.B PO-7D /2017-EHT

PLEXO TCS TC RU C-DE.ГБ06.B PO-7D /2017-EHT PLEXO TCS TC RU C-DE.ГБ06.B.00230 Montgem e funcionmento Sistems de conexão, ligção e terminção com cbos de clefção utolimitdores d BARTEC Tipo PSBL, PSB, MSB e HSB PLEXO TCS Mnul de Instruções 1. Aplicção

Leia mais

BACHFIRE EW. descrição MODELO

BACHFIRE EW. descrição MODELO MODELO BACHFIRE EW BACHFIRE EW60 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, reduz emissão de rdição menos de 15kW/m2.K um distânci de 1m do tecido, com clssificção EW60. A cortin

Leia mais

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências.

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências. 1. A tbel mostr clssificção ds onds eletromgnétics em função ds sus frequêncis. Região do espectro eletromgnético Onds de rádio Fix de frequênci (Hz) Micro-onds 9,0 10 Infrvermelho Visível Ultrviolet Rios

Leia mais

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120.

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120. MODELO BACHFIRE BACHFIRE E120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção E120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno em

Leia mais

LV - MAXX SEMI-PROFISSIONAL. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

LV - MAXX SEMI-PROFISSIONAL. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão LV - MAXX ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. SEMI-PROFISSIONAL SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-2715 COMPONENTES Modelo - LV A E C J K B H D G A- Interruptor

Leia mais

CAIXA DE FILTRAGEM BAG IN / BAG OUT

CAIXA DE FILTRAGEM BAG IN / BAG OUT Sistem de filtrgem com máxim segurnç, evit o contto direto do operdor com os filtros contmindos, sendo embldos individulmente prontos pr o descrte SACOS PLÁSTICOS INDIVIDUAIS ACOPLADOS A CADA FILTRO TAMPAS

Leia mais

Guia para instalação e utilização

Guia para instalação e utilização Gui pr instlção e utilizção - + BRCHHDAW BRCHHDAS BRCHHDAK Portugues Índice Índice Precuções de segurnç geris 2. Pr o utilizdor... 3.2 Pr o instldor... 3 2 Acerc deste documento 3 Pr o utilizdor 4 3 Interfce

Leia mais

1 Distribuições Contínuas de Probabilidade

1 Distribuições Contínuas de Probabilidade Distribuições Contínus de Probbilidde São distribuições de vriáveis letóris contínus. Um vriável letóri contínu tom um numero infinito não numerável de vlores (intervlos de números reis), os quis podem

Leia mais

Física Geral e Experimental I (2011/01)

Física Geral e Experimental I (2011/01) Diretori de Ciêncis Exts Lbortório de Físic Roteiro Físic Gerl e Experimentl I (/ Experimento: Cinemátic do M. R. U. e M. R. U. V. . Cinemátic do M.R.U. e do M.R.U.V. Nest tref serão borddos os seguintes

Leia mais

SUPERFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE EI120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação EI120.

SUPERFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE EI120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação EI120. MODELO SUPERFIRE BACHFIRE EI120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção EI120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno

Leia mais

USO DOMÉSTICO POWER SLIM. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO POWER SLIM. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil POWER SLIM ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-715 COMPONENTES G A L M C E F { F1 F K D B A-

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Luminárias Salientes RONDA 01 RONDA T5 02 EL 01 EL-LC 01 NED 01 NED T5 01 NED-LC 01 NED T5-LC 01 LUSOLUX 01 LUSOLUX-LC 01 DCE 01 DULUX 01

Luminárias Salientes RONDA 01 RONDA T5 02 EL 01 EL-LC 01 NED 01 NED T5 01 NED-LC 01 NED T5-LC 01 LUSOLUX 01 LUSOLUX-LC 01 DCE 01 DULUX 01 umináris Slientes ROND 0 ROND T5 0 8 E 0 E- 0 30 NED 0 NED T5 0 NED- 0 NED T5-0 3 USOUX 0 USOUX- 0 3 DE 0 34 DUUX 0 35 EUROUX 0 EUROUX- 0 36 S 0 S T5 0 38 E/E 0 40 ZP 0 4 7 ROND 0 ROND T5 0 Série de lumináris

Leia mais

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico Circuitos Elétricos Experimento 1 Experimento 1: Sistem Trifásico 1. Objetivo: Medição de tensões e correntes de linh e de fse em um sistem trifásico. 2. ntrodução: As tensões trifásics são normlmente

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva do monobloco de baixa temperatura ROTEX HPSU RKMBUHCA3V3 RKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva do monobloco de baixa temperatura ROTEX HPSU RKMBUHCA3V3 RKMBUHCA9W1. Manual de instalação Mnul de instlção Aquecedor de reserv do monoloco de ix tempertur ROTEX RKMBUHCAV RKMBUHCA9W Mnul de instlção Aquecedor de reserv do monoloco de ix tempertur ROTEX Portugues Índice Índice Acerc d documentção.

Leia mais

Diogo Pinheiro Fernandes Pedrosa

Diogo Pinheiro Fernandes Pedrosa Integrção Numéric Diogo Pinheiro Fernndes Pedros Universidde Federl do Rio Grnde do Norte Centro de Tecnologi Deprtmento de Engenhri de Computção e Automção http://www.dc.ufrn.br/ 1 Introdução O conceito

Leia mais

2 50mm 4x 1x 1x a b c b A B C 1 b b a B b b 6 b b a

2 50mm 4x 1x 1x a b c b A B C 1 b b a B b b 6 b b a 50mm c A B C 4x x x 3 4 5 B 6 7 8 9 0 3 4 c c 5 A c 3 45 o 3 4 45 o 3 5 6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizr o prelho, lei ests instruções de segurnç com tenção. Gurde-s por perto pr consult futur.

Leia mais

INTEGRAIS DEFINIDAS. Como determinar a área da região S que está sob a curva y = f(x) e limitada pelas retas verticais x = a, x = b e pelo eixo x?

INTEGRAIS DEFINIDAS. Como determinar a área da região S que está sob a curva y = f(x) e limitada pelas retas verticais x = a, x = b e pelo eixo x? INTEGRAIS DEFINIDAS O Prolem d Áre Como determinr áre d região S que está so curv y = f(x) e limitd pels rets verticis x =, x = e pelo eixo x? Um idei é proximrmos região S utilizndo retângulos e depois

Leia mais

INTEGRAIS DEFINIDAS. Como determinar a área da região S que está sob a curva y = f(x) e limitada pelas retas verticais x = a, x = b e pelo eixo x?

INTEGRAIS DEFINIDAS. Como determinar a área da região S que está sob a curva y = f(x) e limitada pelas retas verticais x = a, x = b e pelo eixo x? INTEGRAIS DEFINIDAS O Prolem d Áre Como determinr áre d região S que está so curv y = f(x) e limitd pels rets verticis x =, x = e pelo eixo x? Um idei é proximrmos região S utilizndo retângulos e depois

Leia mais

Válvulas de comando de débito e de bloqueio Válvulas estranguladora Série CH01. Catálogo impresso

Válvulas de comando de débito e de bloqueio Válvulas estranguladora Série CH01. Catálogo impresso Válvuls de comndo de débito e de bloqueio Válvuls estrnguldor Ctálogo impresso 2 Válvuls de comndo de débito e de bloqueio Válvuls estrnguldor Qn = 38-2800 l/min Rosc intern - Rosc intern 3 Acessórios

Leia mais

Manual de instalação e de operações

Manual de instalação e de operações Mnul de instlção e de operções - + BRCH5W BRCH5K BRCH5S Portugues Índice Índice Precuções de segurnç geris 2. Pr o utilizdor... 2.2 Pr o instldor... 2 2 Acerc deste documento 3 Pr o utilizdor 3 3 Botões

Leia mais

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3

DC3 - Tratamento Contabilístico dos Contratos de Construção (1) Directriz Contabilística n.º 3 Mnul do Revisor Oficil de Conts DC3 - Trtmento Contbilístico dos Contrtos de Construção (1) Directriz Contbilístic n.º 3 Dezembro de 1991 1. Est directriz plic-se os contrtos de construção que stisfçm

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM Inspeção visul de emblgens de microesfers de vidro retrorrefletivs Norm Rodoviári DNER-PRO /9 Procedimento Págin de RESUMO Este documento, que é um norm técnic, estbelece s condições que devem ser observds

Leia mais

Conversão de Energia II

Conversão de Energia II Deprtmento de ngenhri létric Aul 6. Máquins íncrons Prof. João Américo ilel Máquins íncrons Crcterístics vzio e de curto-circuito Curv d tensão terminl d rmdur vzio em função d excitção de cmpo. Crctéristic

Leia mais

Resumo com exercícios resolvidos do assunto: Aplicações da Integral

Resumo com exercícios resolvidos do assunto: Aplicações da Integral www.engenhrifcil.weely.com Resumo com exercícios resolvidos do ssunto: Aplicções d Integrl (I) (II) (III) Áre Volume de sólidos de Revolução Comprimento de Arco (I) Áre Dd um função positiv f(x), áre A

Leia mais

COMPONENTES. Seccionador Tipo XMS

COMPONENTES. Seccionador Tipo XMS COMPONENTES Secciondor Tipo MS Informções geris O secciondor MS foi conceido pr conectr e isolr circuitos elétricos em veículos de trção, lém de oferecer os nossos clientes um solução complementr à utilizção

Leia mais

Material envolvendo estudo de matrizes e determinantes

Material envolvendo estudo de matrizes e determinantes E. E. E. M. ÁREA DE CONHECIMENTO DE MATEMÁTICA E SUAS TECNOLOGIAS PROFESSORA ALEXANDRA MARIA º TRIMESTRE/ SÉRIE º ANO NOME: Nº TURMA: Mteril envolvendo estudo de mtrizes e determinntes INSTRUÇÕES:. Este

Leia mais

SÍNTESE DE RESULTADOS DO ESTUDO SOBRE CONSUMO E PODER DE COMPRA

SÍNTESE DE RESULTADOS DO ESTUDO SOBRE CONSUMO E PODER DE COMPRA SÍNTESE DE RESULTADOS DO ESTUDO SOBRE CONSUMO E PODER DE COMPRA Novembro Sobre Netsond A Netsond, em ctividde desde Julho de, é líder e pioneir em Portugl n recolh e nálise de informção trvés de pltforms

Leia mais

Phoenix do Brasil Ltda.

Phoenix do Brasil Ltda. RESISTOR DE FIO AXIAL - AC CARACTERÍSTICAS Resistores de uso gerl Alt potênci em tmnho compcto Alto desempenho em plicções de pulso Váris opções de pré-form dos terminis Revestimento pr lt tempertur TECNOLOGIA

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DE PERNAMBUCO. Resumo. Nesta aula, utilizaremos o Teorema Fundamental do Cálculo (TFC) para o cálculo da área entre duas curvas.

UNIVERSIDADE FEDERAL DE PERNAMBUCO. Resumo. Nesta aula, utilizaremos o Teorema Fundamental do Cálculo (TFC) para o cálculo da área entre duas curvas. CÁLCULO L1 NOTAS DA DÉCIMA SÉTIMA AULA UNIVERSIDADE FEDERAL DE PERNAMBUCO Resumo. Nest ul, utilizremos o Teorem Fundmentl do Cálculo (TFC) pr o cálculo d áre entre dus curvs. 1. A áre entre dus curvs A

Leia mais

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular Áre de formção 523. Eletrónic e Automção Curso de formção Técnico/ de Eletrónic, Automção e Comndo Nível de qulificção do QNQ 4 Componentes de Socioculturl Durção: 775 hors Científic Durção: 400 hors Plno

Leia mais

Luvas interiores Luva de proteção de eletricista com isolamento de proteção em latex natural

Luvas interiores Luva de proteção de eletricista com isolamento de proteção em latex natural CAMPANHA DE l t N Válido té 31.12.2018 XXX.XXXX Tmnho 9 117.1660 Luvs interiores 117.1661 Luv de proteção de eletricist com isolmento de proteção em ltex nturl 117.1890 Kit de ferrments com ferrments isolds

Leia mais

CANDEEIROS LED PARA EXTERIOR DA SÉRIE OL/AOL E PROJECTORES LED DA SÉRIE OFR/AFR

CANDEEIROS LED PARA EXTERIOR DA SÉRIE OL/AOL E PROJECTORES LED DA SÉRIE OFR/AFR SERIES DE LED PT OL/AoL E OFR/AFR CANDEEIROS LED PARA EXTERIOR DA SÉRIE OL/AOL E PROJECTORES LED DA SÉRIE OFR/AFR LUMINOSIDADE ALIADA AO DESIGN INTELIGENTE AS NOVAS SÉRIES LED DA ESYLUX POTENTE, EFICIENTE

Leia mais

Lista de Exercícios de Física II - Gabarito,

Lista de Exercícios de Física II - Gabarito, List de Exercícios de Físic II - Gbrito, 2015-1 Murício Hippert 18 de bril de 2015 1 Questões pr P1 Questão 1. Se o bloco sequer encost no líquido, leitur n blnç corresponde o peso do líquido e cord sustent

Leia mais

FLEXÃO E TENSÕES NORMAIS.

FLEXÃO E TENSÕES NORMAIS. LIST N3 FLEXÃO E TENSÕES NORMIS. Nos problems que se seguem, desprer o peso próprio (p.p.) d estrutur, menos qundo dito explicitmente o contrário. FÓRMUL GERL D FLEXÃO,: eixos centris principis M G N M

Leia mais

Matemática. Atividades. complementares. 9-º ano. Este material é um complemento da obra Matemática 9. uso escolar. Venda proibida.

Matemática. Atividades. complementares. 9-º ano. Este material é um complemento da obra Matemática 9. uso escolar. Venda proibida. 9 ENSINO 9-º no Mtemátic FUNDMENTL tividdes complementres Este mteril é um complemento d obr Mtemátic 9 Pr Viver Juntos. Reprodução permitid somente pr uso escolr. Vend proibid. Smuel Csl Cpítulo 6 Rzões

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BD 900

MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BD 900 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BD 900 9. Edição / 2015 10 DOK. no. 1500 1500.1400209.04000 1 06-IFU_BD900-7200631-04090_prt.indd

Leia mais

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico

Circuitos Elétricos II Experimento 1 Experimento 1: Sistema Trifásico Circuitos Elétricos Experimento 1 Experimento 1: Sistem Trifásico 1. Objetivo: Medição de tensões e correntes de linh e de fse em um sistem trifásico. 2. ntrodução: As tensões trifásics são normlmente

Leia mais

MAXFIX RESINA DE VINILÉSTER PARA FIXAÇÃO RÁPIDA DE ANCORAGENS EM BETÃO E ALVENARIA OCA OU MACIÇA VANTAGENS DESCRIÇÃO APLICAÇÕES

MAXFIX RESINA DE VINILÉSTER PARA FIXAÇÃO RÁPIDA DE ANCORAGENS EM BETÃO E ALVENARIA OCA OU MACIÇA VANTAGENS DESCRIÇÃO APLICAÇÕES FICHA TÉCNICA Nº.:168.01 MAXFIX -V RESINA DE VINILÉSTER PARA FIXAÇÃO RÁPIDA DE ANCORAGENS EM BETÃO E ALVENARIA OCA OU MACIÇA DESCRIÇÃO MAXFIX -V é um resin de viniléster, livre de estireno, embld em crtuchos

Leia mais

Conversão de Energia II

Conversão de Energia II Deprtnto de Engenhri Elétric Aul 2.3 Máquins Rottivs Prof. João Américo Vilel Bibliogrfi FITZGERALD, A. E., KINGSLEY Jr. C. E UMANS, S. D. Máquins Elétrics: com Introdução à Eletrônic De Potênci. 7ª Edição,

Leia mais

UNIDADE II 1. INTRODUÇÃO

UNIDADE II 1. INTRODUÇÃO Instlções Elétrics Interns UNIDADE II RESISTÊNCIA E RESISTIVIDADE DO TERRENO 1. INTRODUÇÃO Pr grntir o bom funcionmento do terrmento é necessário ssegurr um corret união ds prtes metálics d instlção, um

Leia mais

FGE Eletricidade I

FGE Eletricidade I FGE0270 Eletricidde I 2 List de exercícios 1. N figur bixo, s crgs estão loclizds nos vértices de um triângulo equilátero. Pr que vlor de Q (sinl e módulo) o cmpo elétrico resultnte se nul no ponto C,

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

ESTATÍSTICA APLICADA. 1 Introdução à Estatística. 1.1 Definição

ESTATÍSTICA APLICADA. 1 Introdução à Estatística. 1.1 Definição ESTATÍSTICA APLICADA 1 Introdução à Esttístic 1.1 Definição Esttístic é um áre do conhecimento que trduz ftos prtir de nálise de ddos numéricos. Surgiu d necessidde de mnipulr os ddos coletdos, com o objetivo

Leia mais

4 SISTEMAS DE ATERRAMENTO

4 SISTEMAS DE ATERRAMENTO 4 SISTEMAS DE ATEAMENTO 4. esistênci de terr Bix frequênci considerr o solo resistivo CONEXÃO À TEA Alt frequênci considerr cpcitânci indutânci e resistênci Em lt frequênci inclui-se s áres de telecomunicções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BP 900

MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BP 900 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MANUAL DE INSTRUÇÕES Lâmpada de fenda BP 900 5. edição / 2015 10 1 06-IFU_BP900-7220590-04050_prt.indd 1 08.10.2015 10:20:04 ENGLISH

Leia mais

COMANDO DE ILUMINAÇÃO POR INTERRUPTOR SIMPLES

COMANDO DE ILUMINAÇÃO POR INTERRUPTOR SIMPLES Ministério d Educção Universidde Tecnológic Federl do Prná Cmpus Curitib - Pr PR UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Deprtmento Acdêmico de Eletrotécnic Disciplin: Lbortório de Instlções Elétrics

Leia mais

Eletrônica de Potência

Eletrônica de Potência Eletrônic de Potênci 169421 Prof. Lélio R. Sores Júnior ENE-FT-UnB Eletrônic : trnsmissão, condicionmento e processmento de sinis (informção). Eletrônic de potênci: controle do fluxo de energi (elétric)

Leia mais

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos.

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos. ERÇO & CM Luis XVII Tel L.35 /.20 / P. 8,5 cm Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em cso de vris, lemrndo que nossos móveis tem grnti de 2 nos. Pr segurnç do seu eê, lei com muit tenção

Leia mais

Conversão de Energia I

Conversão de Energia I Deprtmento de Engenhri Elétric Conversão de Energi I Aul 5.2 Máquins de Corrente Contínu Prof. Clodomiro Unsihuy Vil Bibliogrfi FITZGERALD, A. E., KINGSLEY Jr. C. E UMANS, S. D. Máquins Elétrics: com Introdução

Leia mais

WATERFLUX - MEDIDOR DE VAZÃO SEM NECESSIDADE DE TRECHOS RETOS - ALIMENTAÇÃO INTERNA (BATERIA) OU EXTERNA CA/CC

WATERFLUX - MEDIDOR DE VAZÃO SEM NECESSIDADE DE TRECHOS RETOS - ALIMENTAÇÃO INTERNA (BATERIA) OU EXTERNA CA/CC ATERFUX - MEDIDOR DE VAZÃO SEM NECESSIDADE DE TRECOS RETOS - AIMENTAÇÃO INTERNA (BATERIA) OU EXTERNA CA/CC PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS Montgem sem necessidde de trechos retos à montnte e à jusnte (0D:0D)

Leia mais

Kit PCB do aquecedor eléctrico

Kit PCB do aquecedor eléctrico MNUL DE INSTLÇÃO Kit PC do aquecedor eléctrico ÍNDICE página Conteúdo do kit... Nome das peças... Sugestões de utilização... Instalação na unidade... Ligações eléctricas... LEI TENTMENTE ESTS INSTRUÇÕES

Leia mais

JUNHO/2018. Sebrae Amazonas CURSOS HORÁRIO C/H VALOR. 21, 28, 05/07 e 12/07

JUNHO/2018. Sebrae Amazonas CURSOS HORÁRIO C/H VALOR. 21, 28, 05/07 e 12/07 JUNHO/ Sebre Amzons CURSOS HORÁRIO C/H VALOR 16 EMPRETEC O Empretec pode proporcionr os seus prticipntes melhori no seu desempenho empresril, mior segurnç n tomd de decisões, mplição d visão de oportuniddes,

Leia mais

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm ERÇO & CM Luis XVII cpitonê L.3,5 /.20 / P.8,5 cm 007000-/0/-REV.0 Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em cso de vris, lemrndo que nossos móveis tem grnti de 2 nos. Pr segurnç do seu eê,

Leia mais

Confiável, Eficiente, Baixo custo de aquisição

Confiável, Eficiente, Baixo custo de aquisição Confiável, Eficiente, Bixo custo de quisição Fornecendo r limpo, seco e comprimido é especilmente importnte em plicções onde humidde ou contminção pode cusr corrosão do sistem, dnos ferrments pneumátics

Leia mais

ROTAÇÃO DE CORPOS SOBRE UM PLANO INCLINADO

ROTAÇÃO DE CORPOS SOBRE UM PLANO INCLINADO Físic Gerl I EF, ESI, MAT, FQ, Q, BQ, OCE, EAm Protocolos ds Auls Prátics 003 / 004 ROTAÇÃO DE CORPOS SOBRE UM PLANO INCLINADO. Resumo Corpos de diferentes forms deslocm-se, sem deslizr, o longo de um

Leia mais

MEDIÇÃO DAS CARACTERÍSTICAS RELEVANTES DE UM TRANSÍSTOR NPN

MEDIÇÃO DAS CARACTERÍSTICAS RELEVANTES DE UM TRANSÍSTOR NPN Eletricidde Eletrônic Trnsístor bipolr MEDIÇÃO DAS ARATERÍSTIAS RELEVANTES DE UM TRANSÍSTOR NPN Medição d curv crcterístic de entrd, ou sej, d corrente básic IB em dependênci d tensão bse-emissor UBE.

Leia mais

Válvulas e acessórios para controle de fluido Válvulas Sinclair Collins

Válvulas e acessórios para controle de fluido Válvulas Sinclair Collins Informções técnics Válvuls roscds As válvuls com corpo básico de 1/4",, e 1 são disponíveis em 2 ou vis. A conexão pr válvul 2 NF é feit em linh, enqunto que pode ser montd em linh ou em ângulo. Válvuls

Leia mais

Barras tracionadas. perfil I seção caixão

Barras tracionadas. perfil I seção caixão Brrs trcionds Critérios trdicionis pr dimensionmento de brrs trcionds, em gerl bsedos no método ds tensões dmissíveis, limitm tensão médi n seção trnsversl mis enfrquecid por furos o vlor d tensão de escomento

Leia mais

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular

Plano Curricular Plano Curricular Plano Curricular Áre de formção 523. Eletrónic e Automção Curso de formção Técnico/ de Eletrónic, Automção e Comndo Nível de qulificção do QNQ 4 Componentes de Socioculturl Durção: 775 hors Científic Durção: 400 hors Plno

Leia mais

Manual de operações. Ar-condicionado de sala Daikin CTXM15N2V1B FTXM20N2V1B FTXM25N2V1B FTXM35N2V1B FTXM42N2V1B FTXM50N2V1B FTXM60N2V1B FTXM71N2V1B

Manual de operações. Ar-condicionado de sala Daikin CTXM15N2V1B FTXM20N2V1B FTXM25N2V1B FTXM35N2V1B FTXM42N2V1B FTXM50N2V1B FTXM60N2V1B FTXM71N2V1B CTXM15N2V1B FTXM20N2V1B FTXM25N2V1B FTXM35N2V1B FTXM42N2V1B FTXM50N2V1B FTXM60N2V1B FTXM71N2V1B Portugues Índice Índice 1 Acerc d documentção 2 1.1 Acerc deste documento... 2 2 O sistem 2 2.1 Unidde interior...

Leia mais

Estágio Supervisionado

Estágio Supervisionado Estágio Supervisiondo Sistems de Informção 2006.2 Professores Aline de Jesus Cost Gidevldo Novis dos Sntos 1 Apresentção O Estágio Supervisiondo do curso de Bchreldo em SISTEMAS DE INFORMAÇÃO d FTC vis

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : IEx X Certificte of Conformity Pgin 1/8 Solicitnte / Endereço: Applicnt / Address Solicitnte / Dirección Produto / Modelo / Mrc / Código de brrs: Product / Model / Trdemrk / Br Code Producto / Modelo / Mrc /

Leia mais

Exercícios de Dinâmica - Mecânica para Engenharia. deslocamento/espaço angular: φ (phi) velocidade angular: ω (ômega) aceleração angular: α (alpha)

Exercícios de Dinâmica - Mecânica para Engenharia. deslocamento/espaço angular: φ (phi) velocidade angular: ω (ômega) aceleração angular: α (alpha) Movimento Circulr Grndezs Angulres deslocmento/espço ngulr: φ (phi) velocidde ngulr: ω (ômeg) celerção ngulr: α (lph) D definição de Rdinos, temos: Espço Angulr (φ) Chm-se espço ngulr o espço do rco formdo,

Leia mais

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+ 1 6 d c e Mnul de utilizção f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d no sentido inverso o d mrch Altur 61-105 cm 4 5 11 12 Peso máximo 18 kg Idde 6m-4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Origdo por escolher Besfe

Leia mais

Resoluções dos exercícios propostos

Resoluções dos exercícios propostos os fundmentos d físic 1 Unidde D Cpítulo 11 Os princípios d Dinâmic 1 P.230 prtícul está em MRU, pois resultnte ds forçs que gem nel é nul. P.231 O objeto, livre d ção de forç, prossegue por inérci em

Leia mais

MF60. Ventilador nebulizador Nebulizer fan Ventilateur de nébuliseur Fã do Nebulizador

MF60. Ventilador nebulizador Nebulizer fan Ventilateur de nébuliseur Fã do Nebulizador Ventildor nebulizdor Nebulizer fn Ventilteur de nébuliseur Fã do Nebulizdor MF60 Mnul de Usurio User s mnul Mnuel de l'utilisteur Mnul de usuário 1-9 11-19 21-29 31-39 MCONFORT Avisos de segurnç: MF60

Leia mais

Aula 10 Estabilidade

Aula 10 Estabilidade Aul 0 Estbilidde input S output O sistem é estável se respost à entrd impulso 0 qundo t Ou sej, se síd do sistem stisfz lim y(t) t = 0 qundo entrd r(t) = impulso input S output Equivlentemente, pode ser

Leia mais

SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNICA DE ENERGIA. Aula 14

SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNICA DE ENERGIA. Aula 14 SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNCA DE ENERGA Aul 14 Aul de Hoje Gerdor CC Composto Gerdor Série nterpolos Gerdor CC com Excitção Compost Estrutur Básic Utiliz combinções de enrolmentos de cmpo em série e

Leia mais

FENÔMENOS DE TRANSPORTE EMPUXO. Prof. Miguel Toledo del Pino, Dr. DEFINIÇÃO

FENÔMENOS DE TRANSPORTE EMPUXO. Prof. Miguel Toledo del Pino, Dr. DEFINIÇÃO FENÔMENOS DE TRANSPORTE EMPUXO Prof. Miguel Toledo del Pino, Dr. DEFINIÇÃO É o esforço exercido por um líquido sobre um determind superfície (pln ou curv). E = γ. h C. A E : Empuxo ( N ou kgf ) : Peso

Leia mais

USO DOMÉSTICO STORM II. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão e Vapor Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO STORM II. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão e Vapor Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão e Vpor Residencil STORM II ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-715 COMPONENTES L A O N D T P M Q C V X

Leia mais

Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia

Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia Universidde Estdul do Sudoeste d Bhi Deprtmento de Estudos Básicos e Instrumentis 3 Vetores Físic I Prof. Roberto Cludino Ferreir 1 ÍNDICE 1. Grndez Vetoril; 2. O que é um vetor; 3. Representção de um

Leia mais

Válvula Limitadora de Pressão Pilotada Tipo DB(W)...W65

Válvula Limitadora de Pressão Pilotada Tipo DB(W)...W65 R 2 /0.0 Sustitui: 0.0 Válvul Limitdor de ressão ilotd ipo D(W)...W mnho Nominl e 2 Série ; ressão máxim de operção 0 r Vzão máxim 00 L/min K- ipo D --/..W HD 9 ipo DW 20 G2-/... E...W K0- ipo D 20 K-/...

Leia mais

EXPRESSÕES DE CÁLCULO DO ÍNDICE IREQ

EXPRESSÕES DE CÁLCULO DO ÍNDICE IREQ EXPRESSÕES DE CÁLCULO DO ÍNDICE IREQ EXPRESSÕES DE CÁLCULO DO ÍNDICE IREQ No presente nexo presentm-se s expressões de cálculo utilizds pr determinção do índice do Isolmento Térmico do Vestuário Requerido,

Leia mais

o equipamento da embalagem e verificar os componentes Cabo micro USB Cartão de memória SD Guia de Instalação Rápida DVD-ROM

o equipamento da embalagem e verificar os componentes Cabo micro USB Cartão de memória SD Guia de Instalação Rápida DVD-ROM Gui de Instlção Rápid DSmoile 820W Início DSmoile 820W DSmoile 920DW Origdo por escolher Brother. O seu negócio é importnte pr nós e grdecemos su preferênci. Antes de utilizr o seu equipmento, lei este

Leia mais

A barreira de potencial

A barreira de potencial A brreir de potencil E < V 0 reflexão Clssicmente... ou v v v E > V 0 trnsmissão Quântic: cso E < V 0 3 regiões: à esquerd d brreir, n brreir e à direit del. Pr x < 0: Pr x > : ψ ( ψ ( ix ix x) Ae + Be

Leia mais

Material Teórico - Módulo de Razões e Proporções. Proporções e Conceitos Relacionados. Sétimo Ano do Ensino Fundamental

Material Teórico - Módulo de Razões e Proporções. Proporções e Conceitos Relacionados. Sétimo Ano do Ensino Fundamental Mteril Teórico - Módulo de Rzões e Proporções Proporções e Conceitos Relciondos Sétimo Ano do Ensino Fundmentl Prof. Frncisco Bruno Holnd Prof. Antonio Cminh Muniz Neto Portl OBMEP 1 Introdução N ul nterior,

Leia mais

PO Cilindro compacto com guia. SérieMGP. ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100. Novo tipo de bloqueio final introduzido na série MGP

PO Cilindro compacto com guia. SérieMGP. ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40, ø50, ø63, ø80, ø100. Novo tipo de bloqueio final introduzido na série MGP PO0-02 Cilindro compcto com gui Série ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø, ø, ø0 Novo tipo de bloqueio finl introduzido n série 4 tipos de montgem. Superior Cilindro compcto com gui Série ø, ø, ø, ø2, ø, ø, ø, ø,

Leia mais