PROFESSOR RODRIGO MACHADO MERLI PEDAGOGO UNIb ESPECIALIZAÇÃO EM DIDÁTICA DO ENSINO SUPERIOR PUC/SP. BACHARELANDO EM DIREITO Uninove

Documentos relacionados
TEXTO E TEXTUALIDADE COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO

ELEMENTOS DE TEXTUALIDADE

H003 Compreender a importância de se sentir inserido na cultura escrita, possibilitando usufruir de seus benefícios.

AULA 2. Texto e Textualização. Prof. Daniel Mazzaro Vilar de Almeida 2013/1º

Usos e funções: código oral e código escrito

Letramento, Leitura e Interpretação

TEXTO E ELEMENTOS DE TEXTUALIZAÇÃO. PROF. Nathan Bastos de Souza UNIPAMPA 2017/1

Descrição da Escala Língua Portuguesa - 7 o ano EF

Coerência por ser responsável pelo sentido do texto, a coerência é fator fundamental da textualidade. Abrange não só os aspectos lógicos e semânticos,

INTERPRETAÇÃO E PRODUÇÃO DE TEXTOS

Descrição da Escala Língua Portuguesa - 5 o ano EF

PROGRAMAÇÃO DA 1ª ETAPA 3º ANO LÍNGUA PORTUGUESA MARCÍLIA. CONTEÚDOS: Leitura e compreensão de textos - Gêneros

Período Gênero textual Expectativa

Mapeamento dos Critérios de Correção de Redação e correspondência com Matrizes de Referência para Avaliação

Coerência e Coesão Textuais

MATRIZ DE REFERÊNCIA LÍNGUA PORTUGUESA SADEAM 3º ANO DO ENSINO FUNDAMENTAL

MINISTÉRIO DA DEFESA EXÉRCITO BRASILEIRO DEPARTAMENTO DE EDUCAÇÃO E CULTURA DO EXÉRCITO DIRETORIA DE EDUCAÇÃO PREPARATÓRIA E ASSISTENCIAL

Anexo B Relação de Assuntos Pré-Requisitos à Matrícula

ESPANHOL INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova º Ciclo do Ensino Básico AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VERGÍLIO FERREIRA

Unidade III METODOLOGIA E PRÁTICA. Profa. Ma. Lilian Pessôa

Concurso Público Osasco PEB I SLIDES Prof. Amarildo Vieira

MATERIAL DE DIVULGAÇÃO DA EDITORA MODERNA

Língua Portuguesa UNIDADE DE REVISÃO E RECUPERAÇÃO

Universidade Federal do Piauí Departamento de Letras CCHL Inglês Técnico e Científico Prof. Wellington Borges

L ngua Portuguesa INTRODUÇÃO

PLANEJAMENTO ANUAL 2016

ÁREA DO CONHECIMENTO: LÍNGUA E LINGUAGEM 4º ANO EF

A CONSTRUÇÃO DE SENTIDOS NO PROCESSO DE ENSINO- APRENDIZAGEM E DE INTERPRETAÇÃO E PRODUÇÃO TEXTUAL

OBJETIVOS Ao fi nal desta aula, o aluno deverá: reconhecer situações didáticas que enfatizem (ou não) a funcionalidade do gênero.

Compreensão e Interpretação de Textos

CURRÍCULO DA DISCIPLINA DE PORTUGUÊS/ CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 2013/2014

PLANO DE AULAS. P3) Montagem de painel criativo com o tema educação ambiental e ocupação urbana. Valor 10 pontos.

DISCIPLINA DE LÍNGUA PORTUGUESA

TRABALHO COM OS GÊNEROS / ENSINO DA LÍNGUA PADRÃO

Ele tomou emprestado sem meu consentimento, ou seja, roubou.

CURSO DE FISIOTERAPIA Autorizado pela Portaria nº 377 de 19/03/09 DOU de 20/03/09 Seção 1. Pág. 09 PLANO DE CURSO

OS DIFERENTES TIPOS DE CORREÇÃO TEXTUAL NAS PRODUÇÕES ESCRITAS DE ALUNOS DO ENSINO MÉDIO DE UMA ESCOLA PÚBLICA DE GOIÁS

FACULDADE SETE DE SETEMBRO FASETE

Gêneros Textuais Acadêmicocientíficos. 3/6/5AD836_1.jpg

Português Linguagens em Conexão

Documento curricular. 2º Trimestre

2014/ º Período Unidades. Domínios / Conteúdos. Unidade 3 Narrativas juvenis. Unidade 0 Uma nova viagem

Redação (Aula 01) Profª Dayane Cristine Negri Profº Rafael Semensi Profª Tatiane Matos Vieira 02/03/2.010

14- LA TAILLE, Yves. DANTAS, Heloisa e

LINGUAGEM E ARGUMENTAÇÃO JURÍDICA

Língua Falada e Língua Escrita

CURRÍCULO DA DISCIPLINA DE PORTUGUÊS/ CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 2013/2014

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

PLANO CURRICULAR DISCIPLINAR 2012/2013 Português 7º Ano- 3º PERIODO. Domínios de Referência Objetivos Descritores de Desempenho CONTEÚDOS

Plano de Ensino IDENTIFICAÇÃO EMENTA

CURSO DE DIREITO. Pré-requisito: Nenhum Período Letivo: Professor: Tatiana Fantinatti Titulação: Graduada, Mestre e Doutora em Letras

Interpretação de Textos a Partir de Análises Isoladas

redação e pleno desenvolvimento do tema, atendendo aos limites Atendimento à proposta de propostos. redação e desenvolvimento do

PLANO DE TRABALHO DOCENTE DE LÍNGUA PORTUGUESA ENSINO MÉDIO. MOMENTOS COLETIVOS SEMESTRAIS TURNO NOTURNO 2014 Professor Selvino Holzbach

AULA DE PORTUGUÊS DO PROFESSOR CRIATIVO

FUNÇÕES DA LINGUAGEM, FALA, ESCRITA E LEITURA ARGUMENTAÇÃO

MÍDIAS NA ESCOLA. Continuando nossos estudos... Agosto

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade

Mapeamento dos Critérios de Correção de Redação e correspondência com Matrizes de Referência para Avaliação

Quando dividimos uma oração em partes para estudar as diferentes funções que as palavras podem desempenhar na oração e entre as orações de um texto, e

PRODUÇÃO DE TEXTO RECUPERAÇÃO ROTEIRO E TRABALHO

PERFIS DE SAÍDA DOS ESTUDANTES DA 5ª SÉRIE DO ENSINO FUNDAMENTAL, COMPONENTE CURRICULAR LÍNGUA PORTUGUESA

TEORIA DA LINGUAGEM Prof ª Giovana Uggioni Silveira

PLANO DE ENSINO DADOS DO COMPONENTE CURRICULAR Nome do COMPONENTE CURRICULAR: Língua Portuguesa e Literatura Brasileira EMENTA

COLÉGIO ESTADUAL CRISTO REI ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO

Competências globais a serem adquiridas na série

Chama-se revisão de texto o conjunto de procedimentos por meio dos quais um texto é trabalhado até o ponto

Língua Portuguesa 8º ano

Produção Textual Parte 2

VARIAÇÃO LINGUÍSTICA NA SALA DE AULA: UM RELATO DE EXPERIÊNCIAS NAS AULAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

Linguagem como Interlocução em Portos de Passagem

Sequência Didática e os Gêneros textuais

LÍNGUA PORTUGUESA 5º ANO 1º BIMESTRE EIXO CONTEÚDO HABILIDADE ABORDAGEM

OBJETIVO GERAL ESPECÍFICOS

Plano de Ensino IDENTIFICAÇÃO EMENTA

HABILIDADES DE LÍNGUA PORTUGUESA- 2º ANO

6LET062 LINGUAGEM E SEUS USOS A linguagem verbal como forma de circulação de conhecimentos. Normatividade e usos da linguagem.

LÍNGUA PORTUGUESA 4º ANO 1º BIMESTRE EIXO CONTEÚDO HABILIDADE ABORDAGEM

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

A REDAÇÃO NO ENEM INSTITUTO SANTA LUZIA COMPONENTE CURRICULAR: REDAÇÃO PROFESSOR: EDUARDO BELMONTE 2º ANO ENSINO MÉDIO

D01 Reconhecer especificidades da linguagem escrita.

Planejamento Anual 2015 Disciplina: Língua Portuguesa: Ação Série: 3º ano Ensino: Médio Professor: André

AGRUPAMENTO de ESCOLAS Nº1 de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2013/2014 PLANIFICAÇÃO ANUAL

ESPANHOL 1ª e 2ª fase de 2014

5. Objetivo geral (prever a contribuição da disciplina em termos de conhecimento, habilidades e atitudes para a formação do aluno)

PORTUGUÊS Objeto de avaliação. 2º Ciclo do Ensino Básico Ao abrigo do Despacho normativo n.º 1-G/2016, de 6 de abril

PRÉ-REQUISITOS Haver concluído a disciplina Introdução aos Estudos Linguísticos ou disciplina equivalente..

Escolas de Educação Básica, na Modalidade Educação Especial Parecer 07/14

LINGUAGEM E ARGUMENTAÇÃO JURÍDICA

UNIVERSIDADE DO ESTADO DO PARÁ LÍNGUA PORTUGUESA e REDAÇÃO PROSEL/ PRISE 1ª ETAPA

Curso: 1ºciclo Disciplina: Inglês Ano(s): 4º

REDAÇÃO Professora Rosane Reis MÓDULO 1 O que é Redação. Como redigir para EsSA. O que a banca avalia. Como avalia.

O Tom na fala: estratégias prosódicas

Resoluções de Exercícios

CONTROLE DE CONTEÚDO SENADO FEDERAL ANALISTA LEGISLATIVO PROCESSO LEGISLATIVO

ESPANHOL INIC. Ano Letivo 2016/2017 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

PLANO DE ENSINO DADOS DO COMPONENTE CURRICULAR

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Transcrição:

PROFESSOR RODRIGO MACHADO MERLI PEDAGOGO UNIb ESPECIALIZAÇÃO EM DIDÁTICA DO ENSINO SUPERIOR PUC/SP BACHARELANDO EM DIREITO Uninove DIRETOR DE ESCOLA PMSP/SP PROFESSOR DE CUSRO PREPARATÓRIO ESCRITOR

A principal diferença entre os textos que produzimos oralmente e os textos que escrevemos é que, nos primeiros, podemos nos valer muito do apoio do contexto em que o texto está sendo produzido. Por exemplo, se um falante diz a seu ouvinte: Chegue até aqui, seu interlocutor saberá que deve aproximar-se. Ou então, se uma pessoa se despede falando: Nos vemos amanhã, os participantes da interação sabem que há uma previsão de se encontrarem no dia seguinte. Reflexão sobre língua oral e língua escrita no processo de construção de textos coletivos

Podemos afirmar que na interação oral dependemos muito do contexto. Como na escrita há muito menos apoio contextual, temos de ser mais precisos, tanto na escolha de palavras quanto na construção das frases, de modo a deixar a mensagem bem clara ao nosso leitor. Se alguma coisa ficar obscura ou ambígua, ou se faltarem informações, nós não estaremos lá para dar esclarecimentos ou suprir detalhes.

Ao compor o texto, a professora procurou torná-lo claro e informativo: sugeriu substituir a palavra; tornou clara a cadeia cronológica dos eventos narrados; ajudou os alunos a se lembrarem de detalhes; mostrou a eles que o prenome não é a forma culturalmente adequada de nos referirmos a uma personalidade histórica.

A monitoração na fala e na escrita Geralmente os modos de falar são marcados por menos atenção e menos planejamento que os modos de escrever. Podemos dizer que quando estamos falando nos monitoramos menos do que quando estamos escrevendo. Isso acontece porque a escrita tem um caráter permanente, enquanto a fala, a menos que seja gravada, é momentânea. Mas temos de observar que há modos de falar que vão requerer quase tanta monitoração quanto os modos de escrever.

A regra de concordância não-redundante ocorre com mais frequência nos estilos não-monitorados, isto é, quando não precisamos ser formais na nossa fala, mas chega, às vezes, até mesmo, aos estilos monitorados, formais. Por estar tão generalizada na língua, é certo que nossos alunos vão empregá-la em seus textos escritos que, por sua natureza, exigem a regra da concordância redundante prevista na gramática normativa. Por isso, nós, professores, temos que ficar muito atentos ao uso da regra de concordância nominal na produção de nossos alunos e na nossa própria produção.

Pesquisa sobre os antecedentes sociolinguísticos e socioculturais dos alunos Reflexão sobre normas de adequação no uso da língua oral Sempre que temos duas ou mais maneiras de dizermos a mesma coisa, dizemos que estamos diante de uma regra variável na língua. As diferentes maneiras de dizer a mesma coisa são chamadas variantes.

Pesquisa sobre os antecedentes sociolinguísticos e socioculturais dos alunos Reflexão sobre normas de adequação no uso da língua oral Em uma regra variável sempre há uma variante que tem mais prestígio enquanto outras são desprestigiadas ou até consideradas erro. Você pode estar-se perguntando: Por que temos na língua variantes que são bem recebidas em estilos formais e outras que não o são? Boa pergunta! Vamos a ela. A língua de uma comunidade é uma atividade social e como qualquer atividade social está sujeita a normas e convenções de uso.

O domínio da ortografia é gradual, lento, demorado. Quanto mais oportunidades temos de observar a língua escrita, refletindo sobre suas características, mais domínio vamos adquirindo sobre as convenções que a regem. As crianças levam muito tempo para automatizar as regras ortográficas. Seu domínio dessas convenções só vai se consolidar depois que tiverem muito contato com os textos escritos.

Para que se obtenha sucesso em uma aula de leitura, é fundamental que o texto lido faça sentido, que seus alunos o compreendam, sendo capazes de perceber as intenções do autor, entender seus pontos de vista e, até, adivinhar as possibilidades de desfecho para um determinado texto, entre outros. Para que estes aspectos da leitura sejam ativados, é necessário que se compreenda uma série de componentes do texto, além daquilo que está escrito na sua superfície.

É preciso que o aluno- leitor não entenda apenas as palavras que compõem o texto, mas que perceba o contexto em que ele está inserido, o gênero textual, com suas características e formas específicas, as intenções do produtor do texto e as informações implícitas que o texto nos dá, bem como as marcas de outros textos nele inseridos, entre outros.

Para compreender os passos utilizados pela professora na construção da leitura de Maria vai com as outras, temos que refletir sobre as dimensões que compõem o texto: 1ª dimensão O CONTEXTO que engloba, entre outros, a intencionalidade e a informatividade, pois contribuem para situar o texto dentro de uma dimensão sociocomunicativa. Fazem parte do contexto:

Fazem parte do contexto: 1.1. A intencionalidade, que são as intenções do produtor do texto: como produzir emoções: rir, chorar, enternecer-se, sentir medo, excitação, etc... Persuadir o leitor: convencê-lo de uma ideia, da compra de um produto, etc. Passar informações, ensinando, explicando, instrumentalizando, etc.

Fazem parte do contexto: 1.1. A intencionalidade, Além disso, para que os textos atinjam seus objetivos, é necessário que eles se estruturem dentro de certas características, que os fazem pertencer a gêneros textuais específicos. Um poema, por exemplo, geralmente vem em versos, dispostos um abaixo do outro, formando estrofes. Uma propaganda geralmente vem com gravuras e letras grandes, para chamar mais a atenção do leitor, etc.

A informatividade, que consiste nas informações novas ou nas informações já conhecidas que um texto traz. Essas informações fazem parte do nosso conhecimento de mundo. Se um texto traz muita informação nova, ele é de difícil compreensão; se, ao contrário, as informações, em sua maioria, já são conhecidas, ele é um texto de fácil compreensão. As informações também vão situar o texto em um determinado momento histórico.

A informatividade, Um texto escrito no século 19, por exemplo, traz informações sobre costumes, conceitos, visões de mundo daquela época. O contexto em que está inserido o texto ajuda muito em sua compreensão.

A informatividade, Para entendermos certas informações no texto, temos que acionar nosso conhecimento de mundo (conhecimento pragmático-cultural): estas informações são, portanto, baseadas em conhecimentos, experiências, crenças, ideologias e contextos da cultura em que estamos inseridos.

A informatividade, Para haver uma adequada compreensão do texto, muitas vezes temos que partilhar com o autor informações que são cultural e socialmente determinadas.

2ª dimensão - O TEXTO Fazem parte da construção textual os seguintes componentes: 2.1. Coesão: As estruturas coesivas que organizam o texto, fazendo dele um todo coeso. Esses elementos são responsáveis por sua progressividade textual. Por exemplo: Maria saiu, ela foi ao cinema. O pronome negritado substitui o sujeito Maria da 1ª oração e indica ao leitor que se continua a falar sobre a mesma pessoa, construindo, assim, a progressividade do texto.

2ª dimensão - O TEXTO Fazem parte da construção textual os seguintes componentes: 2.1. Coesão 2.2. Coerência: Para um texto ser coerente, é necessário que os elementos responsáveis pela sua progressão temática estejam de tal forma organizados que possamos perceber, de forma clara, o desenvolvimento desse tema em uma sequência lógica, com começo, meio e fim.

2ª dimensão - O TEXTO Fazem parte da construção textual os seguintes componentes: 2.1. Coesão 2.2. Coerência: É necessário, também, que o texto se estruture dentro do gênero proposto. Quando evidenciamos esses elementos bem articulados no texto, dizemos que há coerência, posto que tal texto possui uma organização interna que permite sua compreensão.

3ª dimensão O INFRATEXTO, que é tudo aquilo que está abaixo da superfície do texto, mas é decisivo para sua coerência. Todo texto carrega inúmeras informações implícitas que são fundamentais para sua compreensão. Estas informações completam o sentido do texto lido. Estas informações são as inferências que vamos construindo no decorrer da leitura.

4ª dimensão O INTERTEXTO a intertextualidade é a característica que faz de um texto dependente de outros. Quando lemos um texto e percebemos nele marcas e/ou referências a textos anteriormente lidos, estamos diante de uma intertextualidade. No presente texto, a professora começa a leitura fazendo referência a um provérbio e, em seguida, fala que Maria vai com as outras constitui também um provérbio, o que ajuda as crianças a entenderem como a autora usou de um provérbio popular para construir sua história (criando, assim, um intertexto).