Exame de cancer da mama. Exame Geral. p/população

Documentos relacionados
SALVAMENTO DE BEBÊ - AULA

Conversa com o Prefeito. FESTA DE VERâO DO CIDADÃO 29 / 7 (Sábado) Jovens idosos (geral) Exame. Ramal

FESTA DE VERÂO DO CIDADÃO-7/23 (SÁBADO)

Conversa com o Prefeito

Venham brincar no Hoikuen FESTA DE VERÂO DO CIDADÃO-7/24(SÁBADO) Local para atendimento aos estrangeiros

1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ

Sobre o Seguro de Assistência Pública aos Idosos Departamento Municipal Kobe-shi Kaigo Hoken-ka

ABRIL / 2015 NO.136. Area Fujisan Museu. Area do NakanoChaya

Aula 2 Suas primeiras frases em japonês. Luiz Rafael Passari

日本語教室 藤沢市. Para Assistir a Aula de Língua Japonesa

公 営 住 宅 等 :Moradias Públicas, etc.

4 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

Prevencao para a Influenza

耳 鼻 咽 喉 科 受 診 の お す す め

Trâmites necessários para quando mudar da Cidade de Seki para outa Cidade.

Abril de de Abril(Qua.) 9 de Abril(Seg.) 20 de Abril (Sex) 25 de Abril (Qua) 17 de Abril (Ter)

Informativo da Prefeitura de Omihachiman

Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate)

電 流 くなると モーターは( 速 )く 回 る モーターの 回 る( 向 き)も 変 わる. Corrente elétrica. Amperímetro. (Corrente de eletricidade) Ligação em série

SORRISO. 3a e 4a séries

2 奨 学 制 度 等 Programa de Bolsas de Estudos, etc.

ZURA ZURA. Periódico de Fujiyoshida. Ficou pronto o conves de observavao do Chureito. Com as pequenas maos fizeram grandes omochis

Oyagaku No-to : Guia de Orientação Aos Pais Os pais cultivam a si próprios enquanto educam as crianças.

1ª fase À partir de 1 ano até 2 anos incompletos 1 Tomar logo que a criança cumprir 1 ano

DIA: 5 de AGOSTO de 2012 (dom) A partir 12 horas LOCAL: Estacionamento da Prefeitura de Omihachiman. Em destaque! Barraca de churrasco!

INFORMATIVO DA PREFEITURA DE OMIHACHIMAN

17 de fevereiro (seg) a 17 de março (seg) de 2014

Explicação sobre escola primária aos ingressantes

うかくにんけられるかどうか確認するためのものです この届 ゆうそうでお知 しらせします

在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト. 在日ブラジル人児童のための算数教材 掛け算マスター 日本語クリアー 児童用

INFORMATIVO DA PREFEITURA DE OMIHACHIMAN

5 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos.

Viajar Geral. Português

Falado em: Japão, Brasil, Havaí, Guam, Ilhas Marshall, Palau, Peru, Taiwan, entre outros países. Nº de falantes: 127 Milhões 130 Milhões

3 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante. É proibido levar o caderno de questões traduzido ao local do exame. Solicitamos a compreensão de todos.

15(qua) a 24 (sex) de outubro.

1 銀 行. 1. Banco GUIA PARA VIVER EM GIFU 岐 阜 県 生 活 ガイドブック

Principais Registros

Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド

[Número de ID de Exame] Impresso na sua folha de respostas.

Continuação deste ano, as segunda-feira a partir das 18 : 00 hs!! 作 No Centro Comunitário de Prevenção de Acidentes Omote Washizu 作

Edição sumária do Informativo Oficial da Prefeitura de Omihachiman

Estatuto de Igualdade de Gêneros (Homens e Mulheres) em Kosai

(Edição de 2015) 名 古 屋 市 国 民 健 康 保 険 のてびき(2015 年 版 )

UTILIDADES / YAKUDATSU JOUHOU

Cidade de Koka Planejamento básico sobre educação dos direitos humanos

- Resultado da Pesquisa aos Moradores para a Construção da Cidade - - 住 民 まちづくりアンケート 調 査 結 果 - Pesquisa aos Estrangeiros (Resultado Geral)

Declaração de renda sobre o rendimento do ano 2013(Heisei 25) 17 de fevereiro (seg) a 17 de março (seg) de 2014

barracas, tanto criancas como adultos e familias se divertirao com os eventos. Este ano os fogos iniciara as

MAIO / 2015 NO.137 る 若 者 たちが 集 まりました ハモニカ 横 丁 となり ほうめん はにぎわいが 減 ってきています かつて 多 ェクトで 行 なった 改 修 をきっかけに 地 元 変 わりました ました しみん

通 知 書 のみかた Como ver este aviso

Perguntas e Respostas sobre o Novo Sistema de Controle de Permanência しんざいりゅうせいど

Relatório do projeto de pesquisa sobre a situação atual do emprego dos estrangeiros residentes na província de Gifu

2014/4 No.124 こ う こ う

ZURA ZURA. Periódico de Fujiyoshida No. 142

Guia de Pronto Socorro Infantil

Estrangeiros qualifi cados/desqualifi cados para trabalhar no Japão

Orientação sobre ingresso a escola primária das crianças estrangeiras MANUAL (Versão em português)

CANCELAMENTO DA DISTRIBUIÇÃO GRATUITA DAS SACOLAS DE COMPRA DE ALIMENTOS

NOTA: Informamos que os anúncios contidos neste Caderno de Atividades da Sede Central são de inteira responsabilidade dos seus anunciantes.

PARA LEVAR UMA VIDA TRANQUILA E COM SEGURANÇA

Seja bem vindo ao Restaurante da Floresta

Até o mês de julho de A partir do mês de agosto de 2013

UTILIDADES / YAKUDATSU JOUHOU

Guia de orientação educacional

Edição: MARÇO DE 2015

Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Japão

国民年金こんなときには届出が必要です ( こくみんねんきんこんなときにはとどけでがひつようです )

Comunicado publicado pela Sede de Medidas de Prevenção Contra Calamidades (Saigai Taisaku Honbu) da Província de Ibaraki

Venha e traga seus amigos!

2013 年 2 月 号 広 報 東 広 島 ポルトガル 語. Declaração de Imposto de Renda しょとくぜい. Declaração de Imposto Residencial

Auxílio nas despesas de merenda escolar e na compra de materiais escolares para crianças do shōgakk

Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros

Feriados da Prefeitura no mês de Março がつ. Funcionamento da Prefeitura nos dias de folgas. Pagamento dos Impostos no mês de Março がつ

TOUHOKU KANTOU EARTHQUAKE INFORMATION

Análise de erros das partículas gramaticais wa e ga para a comunicação

5 級 ポルトガル 語. Duração do Exame. Aviso Importante

É muito divertido conhecer diversos esportes.

Eventos na Cidade de Koka

亀山国際交流の会 第 5 回こどもわいわいまつり

5.PREVENÇÃO DE ACIDENTES (Bousai) :

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Formato de endereço australiano: nome da província nome da cidade + código postal Celia Jones, TZ

Mapa Geral dos Abrigos e Instituições Médicas para Apoio aos Estrangeiros

Plano de Interação Multicultural da Cidade de Kofu

As partículas gramaticais da língua japonesa: suas categorias e funções

広 報 東 広 島. Visite a Home-page da Prefeitura

>>> Informações : Koka-Byooin <<<

準 2 級ポルトガル語. Duração do Exame. Aviso Importante

Para estrangeiros que trabalham no Japão.

EDITAL Nº 06/2018 CONCURSO DE ORATÓRIA EM COMEMORAÇÃO AOS 110 ANOS DE VÍNCULOS HUMANOS ENTRE BRASIL E JAPÃO

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 様 Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candidatar-me

LIÇÃO 18. Estruturas de comparação. Auxiliar verbal de suposição らしい

Aula de desenho e concursos Ie no Hikari

Transcrição:

Exame Geral Exame de cancer da mama Exame medico por idade é diversificado Doença do cotidiano : 20 anos ~ 64 anos, Quem tiver o Kokumin Kenkohoken Para moradoras de Fujiyoshida, acima de 30 anos poderá participar do exame de raio-x da Idoso ativo : À partir de 65 anos, Quem tiver o Kokumin mama.< Para mulheres acima de 30 anos > Kenkohoken Dia : 2006 Primeiro de Abril 2007 31 de Março o Local :Iryou center Custo do exame : 2000yens Custo do exame : À partir de 70 anos grátis Local :Levar o Hoken-sho e ir ao local abaixo Telefone de contato : Kenkochojuka suishintanto 22-1111 Amano Shimoyoshida390 22-4800 Kagaya Kamiyoshida3032-1 23-2450 Hada Ladies Kamiyoshida6-10-14 30-0311 Exame do cancer do útero Shinnishihara Kamiyoshida4259-2 24-9911 p/população Kaishundotanabe Shimoyoshida417 22-0140 Otaya Kamiyoshida5-8-3 24-0678 Okuwaki Shimoyoshida859 22-0129 Takahashi Kamiyoshida3626-8 22-5200 Miyashita Oasumi295 22-5687 Osano Funatsu1444-3 72-0576 Watanabe Funatsu1496 72-2835 Suzuki Shinnishihara3-9-8 23-7075 Telefone de contato : Kenkochojuka suishintanto 22-1111 Antes de ter os sintomas vamos fazer os exames periodicamente Dia : 2006 Primeiro de Abril 2007 31 de Março Local : Hospital fixo P/ morador de Fujiyoshida levar identidade de estrangeiro à partir e 20 anos - mulher Preço do exame : utero locali zada 1500-2500yens Telefone de contato : Kenkochojuka suishintanto 22-1111

Entrega do Kokumin Kenkohokensho Será entregue à partir de 1/4 para uso de 1 ano. Quem não tiver pago o imposto o tempo de uso Sera limitado. Para uma conversa informal com o Prefeito Dia : 21/4 (Sexta) Horário : 10:00hs às 12:00hs e 13:00hs às 15:00hs Local : Hall de entrada da prefeitura salão Shimin Danwa Shitsu Recepção : Das 9:30hs 11:00hs *Para muitos participantes haverá sorteio. Inscrição : Shimin Katsudo Suishin - Ka Telefone de contato : 22-1111 ramal 215216 DIA DA COLETA DE LIXO Verificar o dia da coleta de lixo do local onde você mora. -PARA JOGAR LIXO DE GRANDE PORTE- しめきりび Telefonar até o dia Dia da coleta 4/4(Terça) 14/4(Sexta) 14/4(Sexta) 26/4(Quarta) Informações sobre impostos não pagos : 27/4(Quinta) 10/ 5(Quarta) Shuzeika shuzeitanto Ramal 126~128 Informação : Shiminka kokuhotanto Ramal 172,173 Até 3 artigos é cobrado 1050 yenes, acima de 3 しみんだんわしつ artigos é cobrado 525 yenes por artigo. Conversa com o Prefeito Não jogar geladeira, máquina de lavar, ar condicionado e televisão na lixeira. De acordo com a nova lei, a prefeitura passou a não recolher esses artigos. Esses artigos passaram a ser recolhidos por empresas especializadas em reciclagem e cobradas uma certa quantia para tal. Para reciclar ar condicionado, TV, Geladeira, Maquina lavar roupa, Segundo as leis, serão cobrados taxas de pagamento. Ar condicionado 3,675yen, TV 2,835yen, Geladeira 4,830yen, Màquina lavar roupa 2,520yen. Se houver outros produtos a mais serão cobrados outras taxas. Contato : Tel 22-0030 Endereço do local que recolhe o lixo, Prefeitura de Fujiyoshida

EXAME MÉDICO PARA CRIANÇA Local : Iryo center Levar : Boshi-techo Infomaçáo : Prefeitura Kenko-Choju ka Tel : 23-7360 Tipos de exame médico Exame de saude para crianças de 4 meses Dia do exame medico 21 / 4 (Sexta) Mês 12 de 2005 Nascimento Horário Observação Exame de saude para crianças de 1 ano e 6 meses Exame dentário e consulta psicológica 27 / 4 (Quinta) 115 / 9 / 2004 28 / 4 (Sexta) 1630 / 9 / 2004 20 / 4 (Quinta) Mês 11 de 2003 13:00 13:15 Não haverá mais aviso por cartão postal Exame de saude para crianças de 3 anos 25 / 4 (Terça) 115 / 10/ 2002 26 / 4 (Quarta) 1631 / 10 / 2002 CONVITE PARA OS PAÌS CRIANÇAS VAMOS BRINCAR E PASSEAR JUNTO COM AS Idade Data Local Inscrições 20 / 4 Quinta PIYOPIYO Salon 0 ano 9:3011:30 Fujihokuroku Sogo Iryo Center 3 andar Não há necessidade. *Levar toalha de banho para o bebe deitar

Infomação da biblioteca GRUPO DE LEITURA DA BIBLIOTECA MUNICIPAL Feriado Biblioteca de Fujiyoshida Tel 22-0706 Os bibliotecários estão coordenando grupos de leitura (lendo, mostrando em forma de teatrinho) sem compromisso, dê um pulinho até nós! Local para atendimento aos estrangeiros やまなしけんこくさいこうりゅう山梨県国際交流センター まいしゅうすいようび毎週水曜日 18:30-21:00 ポルトガル語 インドネシアご語 スペインご語 ごえいご英語 こうふしいいだ甲府市飯田 2-2-3 055-228-5419 *Yamanashi-ken Kokusai Koryu Center Todas:as Quartas - Feiras Português/ Indonésio Bahasa/ Espanhol/ Inglês Kofu-shi Iida 2-2-3 055-228-5419 こうふほけんじょ甲府保健所 5 がつ月 18 にちもく日 ( 木 ) 13:30-16:00 ポルトガル語 スペインご語ご こうふしおおたまち甲府市太田町 9-1 055-237-1381 *Kofu Hoken Jyo Todas:18/ 5 (Quintas) 13:30-16:00 Português/ Espanhol Kofu-shi Ootamachi 9-1 055-237-1381 -NIHONGO KYOSHITSU- CONVITE AOS ESTRANGEIROS A Prefeitura de Fujiyoshida preocupada com o bem estar dos estrangeiros, incentiva os à estudar a língua Japonesa.Convidando todos os que tem desejo de aprender a escrita ou a conversação. Curso de principiante Todas as Terças Feiras (4, 11, 18, 25 / 4) Horário : 20:00hs 22:00hs かようびは参加 火曜日 TODA SEMANA ÀS QUINTAS FEIRAS HORÁRIO : 10:30 11:00 0 3 ANOS FUJIYOSHIDA SHIMIN KAIKAN / TERCEIRO ANDAR 3 6 ANOS 22/ 4 SábadoHORÁRIO : 11:00 11:30 さんかできません Não há mais vagas Curso de Conversação Todas as Quartas Feiras (5, 12, 19, 26 / 4) Horário : 20:00hs 22:00hs Curso de Leitura e Escrita (Kanji, Hiragana e Katakana) Todos os Sábados (1, 8, 15, 22, 29 / 4) Horário : 20:00hs 22:00hs Devido ao problema do horário de todos, poderão ter acesso livre durante às 2 hs do curso, qualquer horário que estiverem disponíveis.venham estudar conosco, estaremos lhe esperando. Local : Shimin Kaikan (Centro Cultural de Fujiyoshida) Inscrição : Prefeitura HishoKa Kokusai Tanto Telefone de contato : 24-1236

INFORMAÇÕES ; KITAFUJI JUDO Shonendan Convocação P / Yochien, Shogakusei venham participar, O Judo, faz bem p / o espírito e fortifica o corpo. Dia : Toda Semana Terça e Sexta Horário : 19:30hs às 21:00hs Local : Fujihokryo-kokoDojo Entrada : Grátis (Seguro : 500 yens) Informações :11/ 4 (Terça) 28 (Sexta) Nishimura-san 22-3670 Maruya Judo Convocação Através do futebol que as crianças sejam fortes de corpo e alma! Estamos for mando time Dia : Terça, Quinta e Sábado feminino tambem! Horário : 17:00hs às 21:30hs Local :Shimoyoshida Community Center Participantes : Infantil Adulto Entrada: Grátis Informações:Oto-san Telefone de contato : 090-4457-9682 Kodojyukuj Convocação Horário :Segunda 20:00hs às 21:30hs Quinta 19:15hs às 21:00hs Sábado14:30hs às 17:30hs Local : Kodojuku Judojo Participantes : Infantil Primário 6 ano Informações : Wan ya Sekkotsuin 22-6222 VOLKENO FUJIYOSHIDA JUNIOR SOCCER CLUBE Data : Quinta Feira :19:00hs 21:00hs Sabado: Das 14:00hs 16:30hs Local: Shimoyoshida Daini shougakko guraundo Participante:Quem for estudante do shougakko Taxa:Primeiro e segundo ano : 15000 Terceiro sexto ano : 18000 ( semestral ) Inscrição : Hada-san : 090-2537- 9514

Fuji Kendo Convocação Ginasial 19:20hs às 20:45hs Local : Shimoyoshida Community Center Entrada : 1500 yen Informações :Miyoshi-san 24-5344 Fujizakura-Festa Meados de abril ~ início de maio Pains park Festa da muda Data :29/4(Sábado )10:00hs15:00hs Se chover a festa será transferida para o dia 30,se for chovisco a festa se realizará no dia Local:Fuji Pine s Park Conteúdo:Taiko, Game da bala, Presente de Mudas de Sakura e Dango, uso de serrote no lenho Free market - Convocação Iniciar lojinhas: Grátis Informações: Até dia 20/ 4 Telefone de contato:fujiyoshidashi Kanko Kyokai 21-1000 Dia : Toda Semana Quarta e Sábado Horário : Primário 18:30hs às 20:00hs Vamos observar o Fujizakura Aos sábados e domingos, Neste período. Vamos tomar chá de sakura. Inciaremos o festival quando abrir o Sakura.

Abril Programa de função regular de escola primária e média - - *Shimoyoshida Daiichi Shogakko 6 Cerimônia de entrada na escola (1 e 6 ano/ 25 ano folga) 7 Cerimônia de boas vindas aos novos professores Cerimônia de início das aulas (Não há lanche) 10 Início do horário de verão Inicio do lanche26 ano 11 Exame físico (1,2 e 3 ano) 17 Exame de vista (2 ano) 19 Cerimônia de boas vindas ao 1 ano 20 Treinamento pedestre no transito 24-28 Visita do professor na casa 28 Exame de fezes(1,2 e 3 ano) *Yoshida Nishi Shogakko 6 Cerimônia de entrada na escola 7 Cerimônia de início das aulas 10 Inicio do lanche26 ano Exame físico e de vista (3 e 4 ano) 11 Exame físico e de vista (2 e 5 ano) 12 Exame físico e de vista (1e 6 ano) 14 Inicio do lanche 1 ano 20 Aula na parte da manhã 21 Cerimônia de boas vindas ao 1 ano 25 27 28 Aula na parte da manhã Visita do professor na casa 26 Exame dentário (1,2 e 3 ano) 27 Exame dentário (4,5 e 6 ano) *Yoshida Chugakko 6 Cerimônia de entrada na escola 7 Cerimônia de início das aulas 10 Inicio do lanche Exame físico (2 ano) 11 Exame físico (3 ano) 12 Exame físico (1 ano) 18-19 Viagem de estudo em grupo (1 ano) 24-28 Visita do professor na casa 26 Assembléia geral do PTA

Minna no Nihongo Tradução e Notas Gramaticais Periódico de Fujiyoshida, ZURA ZURA 2006 / 4 No.30 Produzido e Redigido por : Kokusai Tantou do Nihongo Kyoshitu de Fujiyoshida-Shi Tel : 0555-24-1236 Fax : 0555-22-0703 e-mail : hisho@city.fujiyoshida.lg.jp