Curso 2202D - Comunicação Social: Jornalismo Ênfase Identificação Disciplina 0003016A - Língua Inglesa I Docente(s) Lucinéa Marcelino Villela Unidade Faculdade de Arquitetura, Artes e Comunicação Departamento Departamento de Ciências Humanas Créditos 2 30 Carga Horaria Seriação ideal 2 Pré - Requisito Co - Requisito
Objetivos 1.Transferir estratégias de leitura da língua materna para a língua inglesa. Conteúdo 1.Conscientização sobre processo de leitura estratégica de textos acadêmicos e jornalísticos em língua inglesa. 2.Estrutura textual- informação não-linear e pistas tipográficas. 3.Antecipação do assunto (conhecimento de mundo e conhecimento do assunto). 4.Skimming, Scanning e inferência. 5.Aquisição de vocabulário específico para as áreas de interesse do aluno. 6.Aspectos da organização e da estrutura de frases em língua inglesa. 7. Aplicação de extratos de testes de proficiência (Reading and Vocabulary) Metodologia Aulas expositivas. Aplicação de estratégias de leitura aos textos. Apresentação de vídeo de notícias internacionais. Leitura individual. Discussão em pares e em grupos. O conteúdo programático será trabalhado, principalmente, por meio de: - Materiais autênticos em língua inglesa retirados de periódicos, jornais, agências de notícias internacionais nos meios impressos e digitais. - Textos e atividades de livros didáticos. -Vídeos de notícias retirados de sites de notícias internacionais. Bibliografia CARTER, R., NUNAN, D. Cambridge guide to teaching English to speakers or other languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. GRELEET, F. Developing reading skills. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. MASCULL, B. Collins Cobuild Key words in the media. London: Harper Collins Publishers, 1995. MURPHY, R. English Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. SWAN, M; WALTER, C. How English works. Oxford: Oxford University Press, 2000. WALKER, D. J. Exploring newspapers. Hong Kong: Macmillan Publishers, 1993. WALL, C. The official guide to the TOEFL test. New York: McGraw-Hill, 2009. WIDDOWSON, H. G. O ensino de línguas para a comunicação. Campinas: Pontes, 1991.
Textos e vídeos da Internet em língua inglesa. Textos de revistas e jornais internacionais. Critérios de avaliação da aprendizagem Serão utilizados diversos instrumentos de avaliação no decorrer do semestre, tais como: atividades escritas em sala de aula, resenha sobre documentários ou objetos culturais, avaliações sobre compreensão de textos, vocabulário e aspectos linguísticos. Prova final abordando todo conteúdo do semestre sobre compreensão de textos, vocabulário e aspectos linguísticos. Individual e sem consulta. IMPORTANTE: Os pesos de cada instrumento avaliativo serão apresentados pela docente no início do semestre. Conforme o Artigo 12 da Resolução nº 106/12, os alunos que forem reprovados terão a oportunidade para se recuperar ao final do semestre. A nota da recuperação substitui a nota anterior, devendo o aluno atingir no mínimo a nota 5 (cinco) para obter aprovação na disciplina. Os alunos reprovados por falta não terão direito ao Regime de Recuperação. As orientações sobre a recuperação serão formalizadas em documento assinado pelo interessado ao final do semestre. Algumas das atividades que poderão compor o Regime de Recuperação serão: exercícios práticos e avaliação escrita sobre interpretação textual, estrutura da oração em língua inglesa, temas linguísticos e estilísticos estudados ao longo do semestre. O resultado será calculado com base nesses instrumentos. Ementa (Tópicos que caracterizam as unidades do programa de ensino) Leitura de textos escritos em língua inglesa, em nível pré-intermediário, visando à compreensão geral e compreensão de pontos principais. Conscientização sobre a utilização de estratégias de leitura em língua estrangeira. Leitura de textos escritos em língua inglesa, em nível intermediário, visando à compreensão detalhada. Proposição de diferentes estratégias adequadas aos vários tipos de textos da área de comunicação. Aprovação Conselho Curso Cons. Departamental Congregação
Curso null - null Ênfase Identificação Disciplina 0003016A - Língua Inglesa I Docente(s) Lucinéa Marcelino Villela Unidade Faculdade de Arquitetura, Artes e Comunicação Departamento Departamento de Ciências Humanas Créditos 2 30 Carga Horaria Seriação ideal 2 Pré - Requisito Co - Requisito
Objetivos 1.Transferir estratégias de leitura da língua materna para a língua inglesa. Conteúdo 1.Conscientização sobre processo de leitura estratégica de textos acadêmicos e jornalísticos em língua inglesa. 2.Estrutura textual- informação não-linear e pistas tipográficas. 3.Antecipação do assunto (conhecimento de mundo e conhecimento do assunto). 4.Skimming, Scanning e inferência. 5.Aquisição de vocabulário específico para as áreas de interesse do aluno. 6.Aspectos da organização e da estrutura de frases em língua inglesa. 7. Aplicação de extratos de testes de proficiência (Reading and Vocabulary) Metodologia Aulas expositivas. Aplicação de estratégias de leitura aos textos. Apresentação de vídeo de notícias internacionais. Leitura individual. Discussão em pares e em grupos. O conteúdo programático será trabalhado, principalmente, por meio de: - Materiais autênticos em língua inglesa retirados de periódicos, jornais, agências de notícias internacionais nos meios impressos e digitais. - Textos e atividades de livros didáticos. -Vídeos de notícias retirados de sites de notícias internacionais. Bibliografia CARTER, R., NUNAN, D. Cambridge guide to teaching English to speakers or other languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. GRELEET, F. Developing reading skills. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. MASCULL, B. Collins Cobuild Key words in the media. London: Harper Collins Publishers, 1995. MURPHY, R. English Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. SWAN, M; WALTER, C. How English works. Oxford: Oxford University Press, 2000. WALKER, D. J. Exploring newspapers. Hong Kong: Macmillan Publishers, 1993. WALL, C. The official guide to the TOEFL test. New York: McGraw-Hill, 2009. WIDDOWSON, H. G. O ensino de línguas para a comunicação. Campinas: Pontes, 1991.
Textos e vídeos da Internet em língua inglesa. Textos de revistas e jornais internacionais. Critérios de avaliação da aprendizagem Serão utilizados diversos instrumentos de avaliação no decorrer do semestre, tais como: atividades escritas em sala de aula, resenha sobre documentários ou objetos culturais, avaliações sobre compreensão de textos, vocabulário e aspectos linguísticos. Prova final abordando todo conteúdo do semestre sobre compreensão de textos, vocabulário e aspectos linguísticos. Individual e sem consulta. IMPORTANTE: Os pesos de cada instrumento avaliativo serão apresentados pela docente no início do semestre. Conforme o Artigo 12 da Resolução nº 106/12, os alunos que forem reprovados terão a oportunidade para se recuperar ao final do semestre. A nota da recuperação substitui a nota anterior, devendo o aluno atingir no mínimo a nota 5 (cinco) para obter aprovação na disciplina. Os alunos reprovados por falta não terão direito ao Regime de Recuperação. As orientações sobre a recuperação serão formalizadas em documento assinado pelo interessado ao final do semestre. Algumas das atividades que poderão compor o Regime de Recuperação serão: exercícios práticos e avaliação escrita sobre interpretação textual, estrutura da oração em língua inglesa, temas linguísticos e estilísticos estudados ao longo do semestre. O resultado será calculado com base nesses instrumentos. Ementa (Tópicos que caracterizam as unidades do programa de ensino) Leitura de textos escritos em língua inglesa, em nível pré-intermediário, visando à compreensão geral e compreensão de pontos principais. Conscientização sobre a utilização de estratégias de leitura em língua estrangeira. Leitura de textos escritos em língua inglesa, em nível intermediário, visando à compreensão detalhada. Proposição de diferentes estratégias adequadas aos vários tipos de textos da área de comunicação. Aprovação Conselho Curso Cons. Departamental Congregação