PURE CYCLING MANUAL MTB PARA CRIANÇAS. a I II III. ! A sua bicicleta e este manual de instruções cumprem os requisitos do padrão EN ISO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PURE CYCLING MANUAL MTB PARA CRIANÇAS. a I II III. ! A sua bicicleta e este manual de instruções cumprem os requisitos do padrão EN ISO"

Transcrição

1 PURE CYCLING MANUAL MTB PARA CRIANÇAS a I II e d c b III IV A sua bccleta e este manual de nstruções cumprem os requstos do padrão EN ISO

2 1 DESCRIÇÃO DAS PEÇAS ÍNDICE DE CONTEÚDOS 1 Quadro: a Tubo superor b Tubo nferor c Tubo do selm d Escora nferor e Escora superor 2 Selm 3 Espgão 4 Aperto do espgão do selm 5 Travão trasero 6 Cassete 7 Desvador trasero 8 Corrente 9 Prato da corrente 10 Conjunto pedalero 11 Pedal NOTA INFORMATIVA SOBRE ESTE MANUAL DÊ ESPECIAL ATENÇÃO AOS SEGUINTES SÍMBOLOS: A descrção das consequêncas possíves não será repetda sempre que estes símbolos apareçam no manual Este símbolo ndca um pergo possível para a sua vda e a sua saúde, caso os requstos de segurança ndcados não sejam cumprdos e/ou não sejam tomadas as precauções adequadas. 12 Avanço 13 Guador 14 Manete de travão 15 Manípulo de mudanças 16 Caxa de dreção 17 Garfo da suspensão: I Coroa II Perna III Banha IV Ponteras do garfo 18 Travão dantero 19 Dsco do travão Roda: 20 Aperto rápdo/exo passante 21 Aro 22 Rao 23 Pneu 24 Cubo 25 Válvula Este símbolo alerta para comportamentos ncorretos, que poderão resultar em danos materas e ambentas. Este símbolo fornece nformações sobre o manuseamento do produto ou da peça em questão do manual de nstruções, à qual deverá ser prestada especal atenção. 2 Boas-vndas 4 Indcações para os pas 6 O uso aproprado da bccleta 8 Antes da prmera utlzação 10 Antes de cada utlzação 12 A montagem, retrada do Bkeguard 26 Como embalar a MTB Canyon para cranças 27 Como ldar com apertos rápdos e exos passantes 27 Procedmento para a fxação segura da roda 29 Indcações relatvas à montagem das rodas com exos passantes 29 Instruções de montagem para rodas traseras com porcas de exo 30 A que devo ter atenção nas alterações e adção de componentes? 31 Característcas específcas do carbono como materal de construção 33 Após uma queda 35 Adaptar a MTB Canyon para cranças ao seu flho 36 Ajuste da altura correta do selm 38 Dstânca do selm/guador e ajuste do selm 39 Deslocação do selm e ajuste do ângulo do selm 40 Ajuste das manetes de travão e dos manípulos de mudanças 41 Ajuste do alcance das manetes de travão 42 O dspostvo de travagem 43 As mudanças de velocdades 44 O garfo da suspensão 45 Acessóros 46 Instruções geras: Cudados e nspeção 46 Lavar e cudar da MTB Canyon para cranças 48 Conservação e guarda da sua Canyon 49 Manutenção e nspeção 50 Servço de assstênca e ntervalos de manutenção 52 Bnáros de aperto recomendados Lea também a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Importante: Instruções de montagem pág. 12. Por favor, antes da prmera utlzação, lea cudadosamente as págnas 4-11.

3 2 BOAS-VINDAS BOAS-VINDAS 3 PREZADO(A) CLIENTE DA CANYON, Neste manual de nstruções, complámos para s e para o seu flho mutos conselhos sobre a forma de utlzar a MTB Canyon para cranças do seu flho e uma quantdade de nformações relevantes sobre o funconamento técnco, a manutenção e a conservação. Lea este manual de nstruções com muta atenção. Vale a pena, mesmo que pense já ter a experênca necessára, por ter andado toda a sua vda de bccleta. O funconamento técnco das bccletas desenvolveu-se muto nos últmos anos. Transmta os seus conhecmentos ao seu flho. Para que o seu flho se dvrta sempre a andar na sua Canyon e para a sua segurança, deve ler com ele o manual de nstruções na íntegra e especalmente o capítulo "Indcações para os pas", sga com o seu flho exatamente as nstruções de montagem contdas no capítulo "A montagem, retrada do Bkeguard", as ndcações do capítulo "Antes da prmera utlzação", lea no capítulo O uso aproprado da bccleta, para que tpo de utlzação fo concebda a nova bccleta do seu flho e qual é o peso total permtdo (condutor, roupa e bagagem), bem como realze com o seu flho um teste básco de funconamento antes de cada utlzação. A forma como deve ser realzado, pode ser consultada no capítulo Antes de cada utlzação neste manual de nstruções. Não dexe o seu flho utlzar a bccleta, se o teste não for cem por cento postvo Este manual de nstruções consttu, em conjunto com a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha, um sstema. Por sso, não dexe de ler a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha que poderá encontrar na nossa págna de Internet Observe também os manuas de nstruções dos fornecedores dos componentes. Neste manual de nstruções são descrtos detalhadamente város trabalhos de manutenção e conservação. Se os pretender realzar com o seu flho, tenha sempre presente, que estas nstruções e ndcações apenas se aplcam a esta MTB Canyon para cranças e que não podem ser aplcadas a outras bccletas. Devdo à grande varedade de versões e alternânca de modelos, poderá acontecer que as operações descrtas não estejam totalmente completas. Observe, por sso, sem falta as ndcações dos nossos fornecedores dos componentes, que estão ncluídas no BkeGuard. Tenha em consderação que as explcações e conselhos podem necesstar de ser complementados quer adconalmente através de ferramentas (especas) quer através de métodos não descrtos, devdo a nfluêncas váras, como p. ex. a experênca acumulada e a habldade técnca de quem os põe em prátca ou às ferramentas utlzadas. Na nossa págna de Internet, encontrará à sua dsposção város flmes de assstênca técnca. Estes podem ajudá-lo a efetuar pequenas reparações e trabalhos de manutenção. Para a sua própra segurança, não se aventure demas. Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Note que: Este manual não poderá facltar-lhe, a s e ao seu flho, as capacdades de um mecânco de bccletas. Até mesmo um manual extenso, tão grande como uma encclopéda, não podera cobrr todas as combnações possíves de bccletas e componentes. Por esta razão, este manual trata essencalmente da bccleta que acabou de comprar e dos seus componentes usuas, procurando apresentar-lhe as nstruções e avsos mas mportantes. Também não tem como objetvo mostrar a montagem completa de uma bccleta a partr do kt de quadro Canyon Este manual não poderá ensnar ao seu flho a andar de bccleta nem as regras de trânsto. Por esta razão, este manual trata essencalmente da bccleta que acabou de comprar e das nstruções e avsos mas mportantes. Como em qualquer outro desporto, qualquer pessoa, também, se pode ferr ao andar de bccleta. Sempre que dexar o seu flho montar uma bccleta, deverá estar cente deste pergo e acetá-lo. Tenha sempre presente que o seu flho numa bccleta não dspõe do mesmo equpamento de segurança de um carro, como, p. ex., uma carroçara ou um arbag. Certfque-se, por sso, que o seu flho usa sempre o equpamento de segurança (capacete, óculos, calçado resstente, calções ou calças justos às pernas) devdo e adequado. A equpa Canyon deseja ao seu flho muto dvertmento com a sua MTB Canyon para cranças Edtor: Canyon Bcycles GmbH Karl-Tesche-Straße 12 D Koblenz Lnha dreta de assstênca técnca: Fax para encomendas: E-mal: portugal@canyon.com Na entrega, a bccleta deverá ser acompanhada por manuas de nstruções complementares do fabrcante. Encontrará anda outros manuas de nstruções complementares em Texto, conceção, fotografa e cração gráfca: Zedler Insttut für Fahrradtechnk und -Scherhet GmbH Versão: dezembro de 2016, 1.ª edção A publcação, rempressão, tradução e reprodução, quer seja só em parte quer recorrendo à gravação eletrónca, bem como outro tpo de utlzação, não são permtdas sem a autorzação préva por escrto do autor. Vste-nos ocasonalmente na nossa págna de Internet Al en- contrará novdades, ndcações e conselhos útes, bem como as moradas dos nossos revendedores. Este manual de nstruções consttu, em conjunto com a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha, um sstema. Por sso, não dexe de ler a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha que poderá encontrar na nossa págna de Internet Tenha sempre em consderação que a sua Canyon é uma MTB para cranças que fo concebda para uma utlzação aproprada dferente dos restantes modelos MTB Canyon. Este manual não pretende ensnar a montar bccletas a partr de peças soltas nem a repará-las Reservamo-nos o dreto de realzar alterações de detalhes técncos em relação às nformações e lustrações deste manual de nstruções. A sua bccleta e este manual de nstruções cumprem os requstos do padrão EN ISO Este manual de nstruções obedece à legslação europea. No nteresse da segurança do seu flho, não se aventure demas em trabalhos de montagem e ajuste. Em caso de dúvda, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca E-mal: portugal@canyon.com As MTB Canyon para cranças são aparelhos desportvos Hgh End, apresentando uma construção leve de engenhara ao mas alto nível. Sejam também você e o seu flho profssonas na manera como ldam com o materal. Utlzação ncorreta, montagem defcente ou manutenção nsufcente podem tornar a bccleta pouco segura. Pergo de acdente

4 4 INDICAÇÕES PARA OS PAIS INDICAÇÕES PARA OS PAIS 5 INDICAÇÕES PARA OS PAIS As cranças fazem parte dos partcpantes do trânsto mas fracos. As razões prncpas para sto são a falta de experênca e treno, mas também a pequena altura físca delas, que prejudca a sua vsão geral e o serem vstos pelos outros partcpantes do trânsto. As MTB Canyon para cranças podem ser conduzdas em terrenos com vas bem pavmentadas, podendo as rodas perder o contacto com o solo apenas para ultrapassar pequenos obstáculos ou degraus. As MTB Canyon para cranças não foram concebdas para a deslocação em Bke Parks. Isto podera sobrecarregar o materal, provocando a falha das rodas e subsequentemente quedas pergosas. Uma MTB Canyon para cranças não cumpre normalmente os requstos do Códgo da Estrada ou dos regulamentos semelhantes, segundo os quas as bccletas têm de estar equpadas com refletores e um sstema de luzes em funconamento. Por favor, verfque se é permtdo partcpar no trânsto públco, sem o equpamento menconado no país, no qual a MTB Canyon para cranças deve ser utlzada. Antes de dexar o seu flho partcpar no trânsto com a sua nova MTB Canyon para cranças, devera nvestr algum tempo anterormente, para a sua proteção, trenando o domíno da bccleta e ensnando-lhe as regras de trânsto. Vsto que as cranças não prestam muta atenção, devera habtuar-se também a controlar a MTB Canyon para cranças regularmente e event. ajustá-la e realzar a manutenção. Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca As MTB Canyon para cranças não são destnadas, devdo à sua conceção e equpamento, para serem utlzadas em vas públcas. Se pretender dexar o seu flho partcpar no trânsto com a sua MTB Canyon para cranças, os equpamentos prescrtos por le têm de ser exstentes.. Certfque-se sempre de que o seu flho além de usar um capacete adequado, veste também vestuáro bem vsível,. e. claro. Aconselhável são anda ftas refletoras para uma melhor vsbldade. Certfque-se de que o capacete preenche os requstos do teste-padrão DIN EN Uma MTB Canyon para cranças não cumpre normalmente os requstos do Códgo da Estrada ou dos regulamentos semelhantes, segundo os quas as bccletas têm de estar equpadas com refletores e um sstema de luzes em funconamento. Por favor, verfque se é permtdo partcpar no trânsto públco, sem o equpamento menconado no país, no qual a MTB Canyon para cranças deve ser utlzada. Quando trenar a travagem, é mportante que dga ao seu flho que o pso molhado reduz o efeto da travagem e a aderênca dos pneus e que, por sso, deve conduzr mas devagar e travar com mas cudado. Encontrará mas nformações no capítulo "Exgêncas legas que regulam a partcpação no tráfego rodováro" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha que poderá encontrar na nossa págna de Internet Vsto que as cranças não prestam muta atenção, devera habtuar-se também a controlar a MTB Canyon para cranças regularmente e event. ajustá-la e realzar a manutenção. Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Consdere que pelo menos nas prmeras utlzações tem de cumprr o seu dever de supervsão e não exja demas do seu flho Informe-se, anda, sobre as regras de trânsto em vgor no seu país. É mportante que a crança domne a sua MTB Canyon para cranças de forma segura, antes de a conduzr soznho. Como prmeros passos neste sentdo, aconselhamos alguns passeos com uma trotnete ou uma bccleta sem pedas, para que a crança trene o seu sentdo de equlíbro. Se sto já estver aprenddo, é necessáro que ensne à crança o funconamento do travão e das mudanças, antes da crança subr para cma da MTB Canyon para cranças. Trene com o seu flho a utlzação dos elementos de funconamento fora do trânsto, de preferênca num local sem trânsto ou numa rua sem movmento. Se a técnca de condução já estver tão avançada, que a crança já saba andar fora das zonas sem trânsto, ensne-lhe como se deve passar por cma de bermas da estrada e de carrs,. e. que estes obstáculos devem ser passados, se possível, formando ângulos obtusos. Antes dsto tem de se assegurar que não há pergo nem à frente nem atrás. Dê o exemplo no que dz respeto ao uso de um capacete para bccleta e de camnhos para bccletas. Aconselhável é, também, a partcpação da crança numa educação para o trânsto, como é facltada em algumas escolas ou assocações de trânsto. As cranças também são vadosas. Compre, por sso, um capacete, do qual o seu flho também goste. Por esta razão e para encontrar o tamanho correto deve levar o seu flho quando for comprar o capacete. Se a crança gostar do capacete e o tamanho estver correto, as hpóteses desta proteção para cabeça, de mportânca vtal, também, ser usada aumentam consderavelmente. Certfque-se de que a correa está sempre fechada Peça que lhe explquem, na compra do capacete, como é que as correas de fxação do capacete devem ser adaptadas à cabeça. Apenas um capacete, que assente corretamente, pode garantr um efeto de proteção total, em caso de acdente Certfque-se de que o capacete para a bccleta só é utlzado para andar de bccleta. Através de crcunstâncas nfelzes, é possível, p. ex., ao brncar numa estrutura para trepar, que o capacete fque preso e ocorra um estrangulamento devdo às correas do capacete. As cranças não devem andar de bccleta perto de precpícos, escadas ou pscnas assm como em camnhos utlzados por veículos automóves.

5 6 O USO APROPRIADO DA BICICLETA O USO APROPRIADO DA BICICLETA 7 O USO APROPRIADO DA BICICLETA Para defnr as fnaldades de utlzação dos dferentes tpos de bccletas, dvdmos as nossas bccletas em dversas categoras. Isto tem como fnaldade defnrmos logo no momento do desenvolvmento das nossas bccletas dversos requstos a testar, adequados ao esforço respetvo, para garantr desta manera posterormente a maor segurança possível durante a utlzação das nossas bccletas. É por sso da maor mportânca que as bccletas não sejam movdas para outros fns que não sejam os aproprados, uma vez que o lmte do esforço das bccletas, de outro modo, pode ser ultrapassado e o quadro ou outros componentes podem fcar danfcados. Isto pode dar orgem a quedas graves. O peso máxmo para a MTB Canyon para cranças e condutor, ncl. bagagem não pode ultrapassar 40 kg ou nas nossas bccletas com rodas de kg ncl. bagagem (mochla, garrafa para bebda, etc.). Pode ver a categora a que pertence a sua MTB Canyon para cranças por meo da marcação do quadro, segundo os seguntes símbolos. Se não tver a certeza a que categora pertence a bccleta, não dexe de entrar em contacto com a nossa assstênca técnca. CATEGORIA YOUTH As bccletas da categora "Youth" são concebdas para cranças. A utlzação pode ser efetuada em terrenos com vas bem pavmentadas, podendo as rodas perder o contacto com o solo apenas para ultrapassar pequenos obstáculos ou degraus. O peso total máxmo para bccletas desta categora até no máxmo 20 não pode ultrapassar 40 kg e nas nossas bccletas com rodas de kg ncl. condutor com bagagem (mochla, garrafa para bebda, etc.). As cranças nunca podem andar de bccleta sem vglânca. Até que seja atngda uma condução segura e ndependente de forma estável, é necessáro garantr a nstrução e vglânca. Certfque-se de que o seu flho evta fontes de pergo, como descdas nclnadas, estradas, escadas e ros. As MTB Canyon para cranças desta categora não foram concebdas para a deslocação em Bke Parks. Isto podera sobrecarregar o materal, provocando a falha das rodas e subsequentemente quedas pergosas com consequêncas mprevsíves. As MTB Canyon para cranças não são concebdas, na sua versão básca, para a partcpação no trânsto. Certfque-se de que o vestuáro de proteção (como capacete, luvas, protetores, etc.) necessáro e recomendado é sempre usado. No geral, caderas de crança não são permtdas. No geral, não é permtdo puxar um reboque para crança. Não é permtda a nstalação de um porta- -bagagens. Se o seu flho quser transportar bagagem, deve fazê-lo exclusvamente com uma mochla especal para bccletas. Observe também a nossa págna de Internet que se encontra sempre atualzada em Al encontrará os nossos modelos ordenados por áreas de utlzação e representados grafcamente. Não utlze a MTB Canyon para cranças num aparelho de treno, ao qual esta seja fxa de que manera for.

6 8 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 9 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO ANTES DE DEIXAR A CRIANÇA ANDAR DE BICICLETA, TEM DE CONTROLAR, COM O SEU FILHO, OS SEGUIN- TES PONTOS: 1. O seu flho já alguma vez andou numa bccleta de montanha? Tenha em consderação que andar de bccleta em todo o terreno exge concentração, ftness e experênca. Dexe o seu flho famlarzar-se lentamente com a sua nova MTB num local sem trânsto. Desloque-se com o seu flho em dferentes tpos de terreno, para que ele se possa habtuar aos mesmos. Inscreva o seu flho num curso de técnca. Mas nformações em 2. O seu flho sabe utlzar o dspostvo de travagem? Normalmente as MTB Canyon para cranças são fornecdas, sendo o travão dantero aconado com a manete de travão esquerda. Verfque se o seu flho consegue atvar o travão dantero com a mesma manete de travão a que está normalmente habtuado. Caso tal não se verfque, deverá trenar com o seu flho a utlzação da nova dsposção, pos uma utlzação ncorreta do travão dantero pode provocar uma queda. Se for necessáro, mande um técnco especalzado alterar a dsposção das manetes de travão. Travões modernos podem ter uma potênca de travagem muto superor à dos travões da bccleta anteror do seu flho Trene com o seu flho, dexando-o fazer algumas travagens para treno com supervsão Deste modo, o seu flho pode habtuar-se lentamente ao retardamento máxmo possível. Encontra nformação adconal sobre travões no capítulo "O dspostvo de travagem. 3. O seu flho está famlarzado com o tpo de mudanças e o seu modo de funconamento? Famlarze o seu flho com as mudanças num local sem trânsto. Explque ao seu flho que não pode mudar as mudanças à frente e atrás ao mesmo tempo e que não deve pedalar com muta forna durante o processo de ntrodução das mudanças. Encontra nformação adconal sobre mudanças no capítulo "As mudanças de velocdades". As MTB Canyon para cranças são aparelhos desportvos Hgh End, apresentando uma construção leve de engenhara ao mas alto nível. Sejam também você e o seu flho profssonas na manera como ldam com o materal. Utlzação ncorreta, montagem defcente ou manutenção nsufcente podem tornar a bccleta pouco segura. Pergo de acdente Observe, por favor, que a dsposção das manetes de travão pode varar consoante o país Verfque que travão é aconado por qual manete. Se esta dsposção não corresponder aos hábtos do seu flho, mande-a event. alterar 4. O selm e o guador estão bem ajustados? Coloque o seu flho sobre o tubo superor da sua bccleta e verfque se exste no mínmo uma altura de um palmo na zona dos órgãos sexuas. Se sto não acontecer, lea os capítulos mas detalhados do manual de nstruções mas à frente ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca Andar de bccleta com um quadro demasado grande aumenta o rsco de lesões ao desmontar de repente O selm deve estar ajustado de tal modo, que o seu flho anda consga alcançar o pedal na sua posção mas nferor com o calcanhar. Verfque se o seu flho anda consegue alcançar o solo com a ponta do pé, quando está sentado no selm. Para mas nformações sobre a posção do selm, consulte o capítulo "Adaptar a MTB Canyon para cranças ao seu flho". 5. Certfque-se de que o seu flho só utlza a bccleta de acordo com a utlzação para a qual fo concebda Explque ao seu flho que certas manobras executadas por cclstas profssonas aparentam ser muto fáces, mas na realdade exgem bastante treno e experênca. Certfque-se de que o seu flho não sobrestma as suas capacdades. Em regra, as MTB Canyon para cranças estão concebdas para um peso total (nclundo condutor, bccleta e bagagem) de 40 kg ou 80 kg (em bccletas de 24 ). Estes lmtes não podem ser ultrapassados de forma alguma. Lea mas pormenores sobre o fm da utlzação em "O uso aproprado da bccleta". 6. A MTB Canyon para cranças é em parte de carbono? Note que este materal requer cudados especas e utlzação prudente. Não dexe de ler o capítulo "Característcas específcas do carbono como materal de construção". 7. Se comprou para o seu flho uma bccleta com suspensão, devera nspeconar a pressão de ar do garfo com ele. Para o ajuste, utlze em caso de necessdade a bomba, ncluída no BkeGuard. Um ajuste ncorreto pode conduzr ao mau funconamento ou provocar danos no garfo de suspensão. De qualquer forma, o comportamento de condução pora e o seu flho não consegue atngr a segurança máxma de condução. Encontrará mas nformações no capítulo "O garfo da suspensão". Encontrará mas nformações técncas sobre a sua MTB Canyon para cranças na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Tenha sempre em consderação que a sua Canyon é uma MTB para cranças que fo concebda para uma utlzação aproprada dferente dos restantes modelos MTB Canyon.

7 10 ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO 11 ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO, TEM DE OBSERVAR, COM O SEU FILHO, OS SEGUINTES PONTOS: 1. Os apertos rápdos no espgão do selm, bem como os exos passantes e as porcas do exo nas rodas estão devdamente apertados? Encontrará mas pormenores no capítulo "Como ldar com apertos rápdos e exos passantes". 6. O acessóro mas mportante para uma volta de bccleta bem sucedda, é um pequeno estojo de ferramentas que o seu flho poderá levar debaxo do selm. Dentro deste estojo dever-se-ão encontrar duas alavancas de montagem de plástco, as habtuas chaves allen, uma câmara de ar sobresselente, remendos, algum dnhero e event. um telemóvel. Fxe anda uma bomba de ar ao quadro. 7. Dê ao seu flho um cadeado resstente, para o caso dele desejar estaconar a sua bccleta. A Canyon só está protegda contra estranhos, se for presa a um obstáculo móvel. 2. Os pneus estão em bom estado e possuem pressão sufcente? Faça ambas as rodas rodarem, a fm de testar a sua concentrcdade. Deste modo é possível detetar pneus rebentados lateralmente, exos quebrados e raos rachados. Encontrará mas pormenores no capítulo "As rodas pneus, câmaras de ar e pressão de ar" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha 3. Faça um teste de travagem com a bccleta parada, puxando com força a manete de travão no sentdo do guador. A manete deverá oferecer um ponto de resstênca pouco tempo após ter sdo aconada; esta não deve poder ser puxada até ao guador Nos travões de dsco hdráulcos não deve ocorrer saída de líqudo. Encontrará mas nformações sobre o tema "Travões" no capítulo "O dspostvo de travagem" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha 4. Verfque o sstema de luzes, se o seu flho pretender andar de bccleta em vas públcas durante a note. Consulte o capítulo "Exgêncas legas que regulam a partcpação no tráfego rodováro" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet 5. Dexe a MTB Canyon para cranças car no chão de pouca altura. Em caso de ruídos metálcos, verfque as causas. Verfque, se necessáro, os rolamentos e as unões roscadas. Não dexe o seu flho andar na bccleta, se a MTB Canyon para cranças apresentar algum defeto num destes pontos Se os apertos rápdos, os exos passantes e as porcas do exo não estverem devdamente apertados, podem soltar-se peças da bccleta. Pergo de queda Este manual de nstruções consttu, em conjunto com a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha, um sstema. Por sso, não dexe de ler a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha que poderá encontrar na nossa págna de Internet Tenha sempre em consderação que a sua Canyon é uma MTB para cranças que fo concebda para uma utlzação aproprada dferente dos restantes modelos MTB Canyon. Para evtar danos na MTB Canyon para cranças, observe o peso total máxmo e cumpra as nstruções de transporte de bagagem no capítulo "O uso aproprado da bccleta". Além dsso, antes de transportar a bccleta por automóvel ou avão, deve ler o capítulo "Como transportar a sua bccleta Canyon" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha Cre o hábto de realzar a nspeção do capítulo "Antes de cada utlzação" com o seu flho. Assm, o seu flho aprende o manuseamento correto da bccleta e você poderá descobrr eventuas falhas, que ocorreram durante a utlzação. Encoraje, também, o seu flho a comuncar-lhe quando alguma cosa dexar de funconar na sua bccleta. Elmne medatamente a falha ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca A MTB Canyon para cranças é sujeta a um grande esforço devdo às nfluêncas do terreno e à força exercda pelo seu flho sobre a bccleta. Os dferentes componentes reagem com desgaste e fadga a estas forças dnâmcas. Verfque regularmente com o seu flho a MTB Canyon para cranças, no que dz respeto, a snas de desgaste, mas também rscos, deformações, mudanças de cor ou níco de rachas. Componentes, cujo tempo útl de vda fo ultrapassado, podem falhar de repente. Leve regularmente a MTB Canyon para cranças à nspeção, para que as partes em causa possam ser event. substtuídas. Para mas nformações sobre a manutenção e segurança de funconamento, lea o capítulo "Instruções geras: Cudados e nspeção", "Bnáros de aperto para parafusos recomendados" e "Servço de assstênca e ntervalos de manutenção".

8 12 A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD 13 A MONTAGEM, RETI- RADA DO BIKEGUARD Execute a montagem do BkeGuard com o seu flho. Assm, o seu flho aprende o manuseamento correto da bccleta. A montagem do BkeGuard não é nenhum bcho de sete cabeças, mas deve proceder com atenção e cudado. Uma montagem defcente do ponto de vsta técnco pode tornar a bccleta pouco segura. Em prmero lugar, gostaríamos de o famlarzar com os componentes da MTB Canyon para cranças. Desdobre a prmera págna da capa do manual de nstruções da MTB Canyon para cranças. Aqu encontra uma MTB Canyon para cranças, na qual estão lustrados todos os componentes mportantes. Dexe esta págna aberta durante toda a letura. Desta manera poderá localzar rapdamente as peças menconadas no texto. EXAMINAR O CONTEÚDO DO BIKEGUARD Abra o BkeGuard de um lado, retre cudadosamente a embalagem nteror da exteror e coloque a embalagem exteror de lado. INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE A MONTAGEM DA MTB CANYON PARA CRIANÇAS A MTB Canyon para cranças fo totalmente montada na fábrca e expermentada em movmento. A bccleta fca a funconar perfetamente depos de efetuados os passos de montagem explcados a segur sem demas trabalhos de ajuste. Após a conclusão dos trabalhos, dexe o seu flho dar uma volta num local sem movmento ou numa rua solada, na sua presença. Em baxo será descrta a montagem resumdamente. Se não tver uma formação específca ou se não tver experênca sufcente, lea os capítulos mas detalhados na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Observe também as nstruções dos fabrcantes dos componentes. Informações detalhadas: LISTA DAS FERRAMENTAS NECESSÁRIAS (1) (2) (3) (4) Para a montagem da MTB Canyon para cranças necessta das seguntes ferramentas que poderá encontrar no kt de peças: Chave dnamométrca Canyon ncl. pontas (1) Cave para pedas (2) Event. pasta para montagem Canyon (3) Event bomba do garfo da suspensão (4) A lustração mostra uma MTB Canyon para cranças qualquer nem todas são guas a ela. Abra prmero o BkeGuard. No BkeGuard encontra-se o conjunto do quadro pré- -montado, no qual já estão montados o selm e o espgão do selm, bem como a roda trasera, a roda dantera encontra-se separada do prmero. Na superfíce de depósto, por cma da roda trasera, encontra-se o kt de peças. No kt de peças encontram-se todas as peças pequenas (p. ex. apertos rápdos ou exos passantes, event. os pedas) e uma chave dnamométrca, ncl. pontas, uma chave para pedas, o manual de nstruções da MTB para cranças e event. uma bomba do garfo da suspensão, pasta para montagem Canyon, bem como o kt com os farós e refletores e as nstruções do fabrcante dos componentes. Antes da prmera utlzação, efetue, com o seu flho, os trabalhos de verfcação descrtos no capítulo "Antes de cada utlzação". O melhor é utlzar um suporte de montagem que fxe o quadro em três pontos na sua parte nteror ou pedr a um ajudante que segure a MTB Canyon para cranças, enquanto a monta com o seu flho. Para a montagem, não prenda a MTB Canyon para cranças por um tubo do quadro ou por um espgão de selm de carbono, mas sm por um espgão de selm adequado de alumíno num suporte de montagem. Use para sso apenas uma faca de cortar alcatfa ou uma faca semelhante com lâmna curta. Não utlze nenhuma faca na bccleta propramente dta. Nunca trabalhe na própra bccleta com uma faca de cortar alcatfa. Você podera danfcar o componente ou ferr-se a s própro. Efetue cortes com uma tesoura, onde for precso. Partlhe a alegra relatvamente à nova MTB Canyon para cranças e solcte a alguém que o ajude, a s e ao seu flho, a desembalá-la do BkeGuard e na montagem.

9 14 A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD 15 UTILIZAÇÃO DA CHAVE DINAMOMÉTRICA CANYON UTILIZAÇÃO DA PASTA PARA MONTAGEM CANYON Com a pasta para montagem Canyon, devdo à redução da força de aperto, será prevenda uma eventual danfcação das fbras de carbono. Além dsso, são evtados ruídos que se ouvem frequentemente nos pontos de aperto. Para realzar a fxação de dos componentes de forma segura, nós, na Canyon consderamos ndspensável a utlzação de uma chave dnamométrca. Introduza a chave allen completamente na cabeça do parafuso. Os componentes de carbono são sensíves a danos, sobretudo, se forem apertados com demasada força. A pasta para montagem Canyon consegue uma adesão adconal entre duas superfíces, permtndo, assm, reduzr até 30% a força de aparafusamento necessára. Garante anda proteção máxma contra corrosão, mpedndo-a efcazmente, mesmo em pso molhado. A pasta para montagem Canyon pode ser utlzada em todas as lgações de carbono e de alumíno. Ela é deal para esta fnaldade, uma vez que não endurece. Se for ultrapassado o bnáro máxmo nos parafusos de aperto (por ex., no espgão do selm, ou no aperto do espgão do selm), sso provocará uma força de aperto demasado grande. Esta pode causar uma falha do componente, comportando, por sso, um alto rsco de acdente. Além dsso, neste caso, a garanta do produto perde a sua valdade. Parafusos demasado soltos ou demasado apertados podem provocar uma falha e provocar, assm, um acdente. Cumpra exatamente as ndcações da Canyon relatvas ao bnáro. Encaxe a ponta adequada na cavdade da chave dnamométrca Canyon. Rode devagar o punho da chave dnamométrca Canyon. Se o parafuso começar a apertar, o pontero va-se deslocando sobre a escala. Termne o movmento rotatvo, assm que o pontero esteja sobre o número do bnáro prescrto. Utlze para a montagem a chave dnamométrca da Canyon, que acompanha o BkeGuard. Isto é especalmente mportante nas zonas de aperto do tubo do garfo, do avanço, do espgão do selm e do tubo do selm - duas zonas de aperto, nas quas uma força de aperto demasado grande pode danfcar os componentes, dando orgem a que eles falhem ou a garanta perca a valdade. Nos espgões de selm da bccleta de montanha, utlze, por prncípo, pasta para montagem, vsto que ela contrbu para uma fxação segura. Quando a altura do espgão do selm é ajustada, a superfíce fca lgeramente rscada. Este é um caso de desgaste normal e não consttu motvo para reclamação. Antes de aplcar a pasta para montagem Canyon, retre todas as partículas de sujdade e resíduos de lubrfcantes da superfíce a tratar. A segur, aplque com um pncel ou uma camurça, uma camada fna e unforme de pasta para montagem Canyon sobre as superfíces lmpas. A segur, monte os componentes conforme prescrto. Utlze a chave dnamométrca Canyon e nunca ultrapasse o bnáro de aperto máxmo prescrto. Retre o excesso de pasta para montagem Canyon e feche o saco cudadosamente.

10 16 A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD 17 DESEMBALAR MONTAGEM DA RODA DIANTEIRA Roda dantera com aperto rápdo Remova a caxa com o kt de peças da superfíce de depósto na parte superor da roda trasera e ponha o kt de peças de lado. Levante, então, cudadosamente o quadro do suporte do BkeGuard e ponha-o no chão de forma segura. Se necessáro, peça ao seu ajudante que segure na bccleta. Retre agora os fechos de segurança para transporte do travão da roda dantera. Informações mas detalhadas sobre travões podem ser encontradas no capítulo "O dspostvo de travagem" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Observe também a nstrução do fabrcante do componente. Retre o aperto rápdo para a roda dantera de dentro do kt de peças. Solte a contraporca e puxe uma das molas do aperto rápdo. Informações detalhadas: Segure na roda dantera. Solte cudadosamente a fta com fecho de velcro, com a qual a roda dantera está presa ao tubo superor. Coloque cudadosamente a roda dantera de lado. A forma mas fácl e segura de fazer a montagem é ter um suporte de montagem ou um ajudante. Guarde todas os elementos da embalagem e todo o BkeGuard num local seco. Assm terá tudo o que necessta à mão, se tver de envar a sua bccleta ou r de vagem. Em travões de dsco, verfque, antes de montar a roda, se as pastlhas de travão estão exatamente assentes nas cavdades da pnça de travão. Pode reconhecer sto, se a ranhura entre as pastlhas estver paralela. Rodas montadas de forma ncorreta podem provocar quedas e acdentes graves À mas pequena dúvda ou se tver assuntos a esclarecer, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Enfe o aperto rápdo no exo oco da roda dantera. De cada lado do cubo tem de ser ntroduzda uma mola. Certfque-se de que a mola com o dâmetro pequeno está vrada, dos dos lados do aperto, para o exo do cubo. A alavanca do aperto rápdo é montada do lado esquerdo (do lado contráro da corrente).

11 18 A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD 19 Roda dantera com exo passante Aperte a contraporca do aperto rápdo apenas duas voltas. Encontrará mas nformações sobre apertos rápdos no capítulo "Como ldar com apertos rápdos e exos passantes". Observe também a nstrução do fabrcante do componente. Remova cudadosamente o papelão de proteção que está a fxar a roda dantera e o guador. Comprove, por fm, se a roda dantera está assente de forma centrada nas pernas do garfo. Verfque se o aperto rápdo e os encaxes de segurança do garfo estão bem assentes. Acone váras vezes a manete de travão, após ter montado a roda e fechado o aperto rápdo, e, por fm, ponha a roda a crcular. Retre o exo passante para a roda dantera de dentro do kt de peças. Coloque a roda no garfo e enfe smultaneamente o dsco do travão na pnça do travão. Quando a rosca do exo encaxar na rosca da barra esquerda do garfo, aperte o exo passante de acordo com o bnáro prescrto. Para sso, utlze a chave dnamométrca Canyon. Informações detalhadas: Monte a roda e não se esqueça de ntroduzr o dsco de travão entre as pastlhas. Feche o aperto rápdo de tal modo que a roda fque presa com segurança. Antes, lea o capítulo "Como ldar com apertos rápdos e exos passantes". Levante a roda e dê-lhe uma pancada de cma para baxo. A roda tem de estar fxa de forma segura e não pode chocalhar. Normalmente, o dsco do travão não pode roçar na pnça de travão nem nas pastlhas de travão. As pastlhas novas dos travões de dsco têm de ser utlzadas algumas vezes, para poderem alcançar os valores de desaceleração deas. Encontrará mas nformações no capítulo "O dspostvo de travagem" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Alnhe a roda dantera entre as ponteras e desloque o exo passante pela esquerda através da pontera e do cubo. Rodas montadas de forma ncorreta podem provocar quedas e acdentes graves À mas pequena dúvda ou se tver assuntos a esclarecer, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Acone váras vezes a manete do travão para que o travão fque pronto para funconar. Tem de surgr um ponto de resstênca após, no máxmo, um terço do percurso da alavanca. Levante a roda e dê-lhe uma pancada de cma para baxo. A roda tem de estar fxa de forma segura e não pode chocalhar. Os fabrcantes de sstemas de exos passantes costumam fornecer nstruções de- talhadas. Lea-as cudadosamente antes de desmontar a roda ou de efetuar trabalhos de manutenção.

12 20 A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD 21 MONTAGEM DOS PEDAIS MONTAGEM DO SELIM E DO ESPIGÃO DO SELIM Levante a MTB Canyon para cranças pelo selm e rode o pedalero. Verfque o funconamento das mudanças. Poderá encontrar nformação adconal sobre o ajuste das mudanças no capítulo "As mudanças de velocdades". Antes de montar os pedas, repare nas nscrções marcadas nos exos. Um "R" sgnfca pedal dreto e um "L" sgnfca pedal esquerdo. Tenha em consderação que o pedal esquerdo tem uma rosca para a esquerda, ou seja ao contráro do sentdo de aparafusamento comum,. e. no sentdo contráro ao dos ponteros do relógo. Aparafuse os pedas à mão na rosca do pedalero, as prmeras duas ou três voltas. Só depos deve recorrer à ajuda de uma chave de pedas, apertando-os bem. Apure o comprmento de entre-pernas com a ajuda do sstema KdFt ntegrado na embalagem. Encontrará, também, nformações mas detalhadas sobre a altura adequada do assento no Quck Start Gude ncluso. Para saber como proceder em seguda, lea o capítulo "Adaptar a MTB Canyon para cranças ao seu flho". Introduza todas as mudanças e verfque se está assegurando, que o desvador trasero não pode entrar em contacto com os raos ou a corrente não ca para dentro para cma dos raos, quando a corrente se desloca no pnhão maor. Após ter montado as rodas, faça um teste aos travões com a bccleta parada. O ponto de resstênca do travão tem de ser atngdo antes da alavanca do travão encostar no guador. No caso de travões hdráulcos, acone a alavanca váras vezes até que se atnja um ponto de resstênca frme. Lubrfque levemente a rosca do pedal antes de proceder ao aparafusamento com uma massa consstente para montagem à venda no mercado. Em alguns tpos de pedas, estes tem de ser apertados pela parte de dentro com uma chave allen. Verfque outra vez a frmeza de aperto dos pedas, após 100 km de utlzação. Os pedas poderam soltar-se, destrur a rosca e, possvelmente, provocar uma queda. Verfque também a boa fxação dos restantes parafusos, de acordo com os valores de bnáro recomendados. Observe as ndcações do capítulo "Ajuste da altura correta do selm", bem como os bnáros de aperto no capítulo "Instruções geras: Cudados e nspeção" e respete anda as prescrções nos componentes. Não empurre o espgão do selm para dentro do tubo do selm mas do que o neces- sáro. Devdo à pasta para montagem, o espgão do selm fca lgeramente rscado. Isto não consttu motvo para reclamação.

13 22 A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD 23 AJUSTE DO GUIADOR EQUIPAMENTO PARA PARTICIPAÇÃO NO TRÂNSITO EM VIAS PÚBLICAS Ou meça a altura do selm na bccleta anteror do seu flho, do meo do movmento pedalero até à aresta superor do selm no centro do mesmo. Utlze, então, esta altura do selm para a MTB Canyon para cranças. Insra o espgão do selm no tubo do selm, até atngr a altura necessára do selm. Alnhe o selm e feche o aperto rápdo ou aperte o parafuso de fxação do tubo do selm não demasado,. e. não ultrapasse o bnáro máxmo autorzado. Utlze event. a chave dnamométrca Canyon. Encontrará ndcações sobre apertos rápdos no capítulo" Como ldar com apertos rápdos e exos passantes". Retre event. a película protetora do selm. Olhe para a frente por cma da ponta do selm. O selm está dreto? Não aplque massa consstente ou óleo em áreas de aperto de carbono Nunca dexe o seu flho andar numa MTB Canyon para cranças, se a marcação MIN-/MAX no espgão do selm estver vsível. O sstema KdFt ntegrado na embalagem ajuda-o, a s e ao seu flho, a ajustar a altura correta do selm. Informações complementares no Quck Start Gude ncluso. Ajuste o guador com a roda dantera montada e a pressão adequada do pneu. Nas bccletas de montanha prontas a utlzar, as manetes do travão fcam lgeramente a apontar para baxo. Quando o seu flho está sentado no selm, o braço estcado e os dedos devem formar uma lnha reta, quando os dedos estverem assentes na manete do travão. As extremdades dos guadores das bccletas de montanha, têm, na sua maora, um desvo angular. Os pulsos do seu flho estão então automatcamente descontraídos e não demasado voltados para fora. Informações mas detalhadas sobre a posção do selm, podem ser encontradas no capítulo "Adaptar a MTB Canyon para cranças ao seu flho". ENCHER O GARFO DE SUSPENSÃO Algumas MTB Canyon para cranças estão equpadas com um garfo de suspensão. Antes do transporte, o ar do garfo de suspensão fo completamente esvazado. Tem de encher o garfo de suspensão da MTB Canyon para cranças com a pressão de ar adequada. Encontrará mas nformações sobre garfos de suspensão no capítulo "O garfo de suspensão" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Observe também a nstrução do fabrcante do componente. Abra a tampa no garfo de suspensão. Rode a porca de capa da câmara de ar na válvula. Encha o garfo de suspensão, aconando a bomba especal que acompanha o BkeGuard, de acordo com as recomendações do fabrcante do garfo sobre o ajuste do valor da pressão da suspensão. Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Um ajustamento ncorreto do garfo da suspensão pode provocar um funconamento defetuoso ou danos no garfo da suspensão. Antes de encher e antes da prmera utlzação, lea com atenção o capítulo "O gar- fo de suspensão" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha e as nstruções do fabrcante do garfo Se pretender equpar a MTB Canyon para cranças para a partcpação no trânsto, observe os regulamentos para a partcpação no trânsto do país, no qual utlza a bccleta. Informações sobre este assunto podem ser encontradas no capítulo "Exgêncas legas que regulam a partcpação no tráfego rodováro" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Uma MTB Canyon para cranças não cumpre normalmente os requstos do Códgo da Estrada ou regulamentos semelhantes, segundo os quas as bccletas têm de estar equpadas com refletores e um sstema de luzes em funconamento. Por favor, verfque se é permtdo partcpar no trânsto públco, sem o equpamento menconado no país, no qual a MTB Canyon para cranças deve ser utlzada.

14 24 A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD A MONTAGEM, RETIRADA DO BIKEGUARD 25 CONTROLO E AJUSTES Dexe o seu flho aconar váras vezes a manete de travão, após ter montado a roda e fechado o exo passante ou o aperto rápdo, e, por fm, ponha a roda a rodar. Após ter montado as rodas, faça um teste aos travões com o seu flho e a bccleta parada. A manete deve atngr um ponto de resstênca e não deve dexar-se premr até ao guador. Encontrará mas nformações no capítulo "O dspostvo de travagem" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Faça os ajustes com o seu flho da posção do assento, da posção de manpulação, controle anda a fxação segura do guador, dos punhos e do espgão do selm, como descrto no capítulo "Adaptar a MTB Canyon para cranças ao seu flho". Encha ambos os pneus com a pressão de ar máxma nscrta nos flancos dos pneus. Encontrará mas pormenores sobre o tema pneus e câmaras de ar no capítulo "As rodas pneus, câmaras de ar e pressão de ar" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha Para conclur a montagem, efetue os testes descrtos no capítulo "Antes da prmera utlzação" e "Antes de cada utlzação" com exatdão. Normalmente, o dsco do travão não pode roçar na pnça de travão nem nas pastlhas de travão com força. Ponha as duas rodas a rodar e verfque, se as rodas rodam de forma concêntrca. Pastlhas novas de travões de dsco têm de ser aconadas algumas vezes. Verfque com o seu flho o funconamento das mudanças. Na MTB Canyon para cranças com transmssão por desvador, ntroduza todas as mudanças e verfque se está assegurado que o desvador trasero não pode entrar em contacto com os raos ou a corrente não ca para dentro para cma dos raos, quando a corrente se desloca no pnhão maor. Mas nformações sobre o ajuste das mudanças podem ser encontradas no capítulo "As mudanças de velocdades" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet O espgão do selm tem de estar nserdo no quadro, no mínmo abaxo do tubo superor ou até à marca MIN/MAX do espgão no quadro. Nunca dexe o seu flho andar numa MTB Canyon para cranças, se a marcação MIN-/MAX no seu espgão estver vsível. Após a conclusão dos trabalhos de montagem e de controlo, realze um teste de condução com o seu flho, numa zona sem movmento ou numa rua solada Se surgrem falhas de montagem ou ajuste durante a utlzação no terreno, sto pode dar orgem a perda do controlo sobre a bccleta Verfque novamente se todos os parafusos estão bem apertados, após ter feto 100 a 300 km, segundo os valores de bnáro recomendados. Para mas nformações, lea os capítulos "Instruções geras: Cudados e nspeção" "Bnáros de aperto para parafusos recomendados" e "Servco de assstenca e ntervalos de manutencao".

15 26 EMBALAR APERTOS RÁPIDOS E EIXOS PASSANTES 27 COMO EMBALAR A MTB CANYON PARA CRIANÇAS COMO LIDAR COM APERTOS RÁPIDOS E EIXOS PASSANTES Se embalar a MTB Canyon para cranças, p. ex., para a mandar a uma nspeção na nossa ofcna especalzada ou se vajar, tem de tomar alguns cudados, para que a MTB Canyon para cranças possa chegar lesa ao seu destno. Ao embalar, orente-se sempre pelas nstruções do capítulo "A montagem, retrada do BkeGuard". Deve envar a MTB Canyon para cranças da mesma forma como a recebeu. As nstruções de embalagem, que o nformam passo a passo, como deve embalar a MTB Canyon para cranças também pode ser encontrada na nossa págna de Internet Se vajar de avão, embale a MTB Canyon para cranças no BkeGuard da Canyon ou então utlze uma mala aproprada, p. ex. a BkeShuttle da Canyon. No transporte com um veículo a motor, certfque-se de que a bccleta está acomodada com segurança e sem poder escorregar. Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Não coloque a bccleta ou peças dela soltas no nteror do seu veículo. As peças soltas podem ameaçar a sua segurança. Se, para o envo, a MTB Canyon para cranças não for embalada de acordo com as nstruções de embalagem nclusas, não terá dreto a receber uma ndemnzação da Canyon Bcycle GmbH por danos de transporte que eventualmente possam ocorrer. No caso de quadros com tubos volumosos há pergo de esmagamento na maor parte das fxações para suportes de bccleta Os quadros de carbono podem assm, se contnuarem em utlzação, falhar de repente. Quadros de alumíno amolgam-se com facldade. Mas exstem modelos, especalmente adequados, nas casas de acessóros para veículos a motor. Ao transportar a bccleta no veículo a motor, certfque-se de que não exstem nenhumas peças (ferramenta, sacos para bagagem, etc.), na bccleta, que se possam soltar. Pergo de acdente Apesar do manuseamento dos apertos rápdos ser bastante smples, ocorrem acdentes sempre de novo, devdo ao manuseamento ncorreto. O aperto rápdo é composto essencalmente por dos componentes: A alavanca de fecho ajustável, num dos lados do cubo: Esta transforma o movmento de fecho em força de aperto através de um exo excêntrco. A porca de aperto, na outra extremdade: Ela permte ajustar a tensão préva num trante roscado. PROCEDIMENTO PARA A FIXAÇÃO SEGURA DA RODA Abra o aperto rápdo. Agora a nscrção "OPEN" devera ser legível. Volte a mover a alavanca no sentdo da posção de aperto, faclmente dentfcável vsto que no lado exteror da alavanca se pode ler "CLOSE". Do níco do movmento de fecho até aproxmadamente metade do trajeto da alavanca, esta tem de se deslocar faclmente,. e. sem tensão de aperto. Durante a segunda metade do percurso, a força de resstênca da alavanca deverá aumentar sgnfcatvamente. No fm, a alavanca é muto dfícl de mover. Use o tenar do polegar e puxe, se necessáro, com os outros dedos, pelo garfo ou quadro, mas não pelo dsco de travagem. Na sua posção fnal, a alavanca tem de fcar paralela à roda. Não pode fcar em pé lateralmente. A alavanca deverá estar de tal modo ajustada ao quadro da bccleta, que não possa ser aberta acdentalmente. Verfque a fxação, tentando rodar a alavanca na posção fechada. Rodas mal montadas podem provocar quedas e acdentes graves Nunca dexe o seu flho andar numa bccleta cuja fxação não controlou antes do níco da utlzação Se a roda se soltar durante a utlzação, há pergo de queda Prenda as rodas, fxadas com apertos rápdos, juntamente com o quadro a um obje- to fxo, quando estacona a bccleta.

16 28 APERTOS RÁPIDOS E EIXOS PASSANTES APERTOS RÁPIDOS E EIXOS PASSANTES 29 Se a alavanca de aperto se dexar rodar, é porque a roda não está devdamente segura. Tem de voltar a abrr a alavanca e aumentar a tensão préva. Para tal, rode a porca na extremdade oposta uma mea volta no sentdo dos ponteros do relógo. Volte a fechar a alavanca e verfque de novo o ajuste. Se já não for possível rodar mas a alavanca de aperto, o aperto está bem fxo. Por fm, eleve a roda alguns centímetros do chão e dê-lhe uma pancada de cma para baxo. Uma roda bem fxa permanece nas ponteras do quadro. Para verfcar o aperto rápdo no selm, tente rodar o selm contra o quadro. INDICAÇÕES RELATIVAS À MONTAGEM DAS RODAS COM EIXOS PASSANTES Os exos passantes são utlzados, quando a bccleta é sujeta a grandes esforços. Eles dão uma certa rgdez aos garfos de suspensão e à parte trasera. Solte o exo passante com uma chave allen e remova-o. Depos pode desmontar a roda trasera como habtualmente. Tome atenção durante a montagem, para não ntroduzr o exo passante no cubo antes de montar a roda trasera. A montagem pode fazer-se como habtualmente. Graças ao apoo de encaxe, a roda trasera não tem de ser ajustada, vsto que fca colocada automatcamente na posção correta. Após a montagem da roda trasera pode ntroduzr o exo. Aparafuse o exo na rosca do lado contráro. Aperte-o com o bnáro prescrto. Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PARA RODAS TRASEI- RAS COM PORCAS DE EIXO Pode substtur os apertos rápdos por um dspostvo antrroubo. Necessta para tal de uma chave aproprada com códgo ou de uma chave allen. Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Certfque-se de que as alavancas de comando de ambos os apertos rápdos se encontram sempre do lado esquerdo (no lado oposto à corrente) da MTB Canyon para cranças. Assm evta montar a roda dantera ao contráro. Espgões de selm montados de forma ncorreta podem provocar quedas e acdentes graves Nunca dexe o seu flho andar numa bccleta cuja fxação do espgão do selm não controlou antes do níco da utlzação Se o espgão do selm se soltar durante a utlzação, há pergo de queda Nas rodas com mudanças de cubo, tenha atenção antes da desmontagem à colocação correta das dferentes peças. Estque a corrente, antes de apertar as porcas da roda, puxando a roda para trás. A corrente não pode dexar-se puxar no meo, entre os pnhões e o prato da corrente dantero, mas do que dos centímetros para cma ou para baxo. A corrente não pode em caso algum ter demasada folga Se bater tudo certo e a roda estver centrada, aperte bem a porca do exo. Verfque se o apoo do bnáro está bem assente. Para a fxação do exo, nunca utlze ferramentas dferentes das aconselhadas pelo fabrcante. Utlze sempre uma chave dnamométrca. Vá-se aproxmando, de forma crescente, em pequenos passos (meo metro newton) do valor do bnáro máxmo prescrto e verfque de vez em quando sempre de novo, se o componente está bem fxo. Não ultrapasse o valor do bnáro máxmo prescrto pelo fabrcante Se o exo for apertado em demasa, o exo ou a barra do garfo podem ser danfcados. Lea event. as nstruções do fabrcante do cubo na págna de Internet dele.

17 30 ALTERAÇÃO DE COMPONENTES E ADIÇÃO DE ACESSÓRIOS O CARBONO COMO MATERIAL DE CONSTRUÇÃO 31 A QUE DEVO TER ATENÇÃO NAS ALTE- RAÇÕES E ADIÇÃO DE COMPONENTES? CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DO CAR- BONO COMO MATE- RIAL DE CONSTRUÇÃO As bccletas Canyon são aparelhos de desporto, equpados devdamente consoante a utlzação. Tenha em consderação que a montagem do guarda-lamas ou artgos semelhantes pode nfluencar o funconamento da sua bccleta e assm também o grau de segurança da condução. Antes da compra e nstalação de acessóros deverá certfcar-se de que estes são compatíves com a MTB Canyon para cranças. Verfque com exatdão, se acessóros, tas como campanhas adconas, buznas ou equpamento de lumnação são permtdos ou foram testados e, por sso, aprovados para a utlzação no trânsto em vas públcas. Luzes a plhas/acumuladores têm de estar marcadas com a lnha ondulada e a letra "K" (ver capítulo "Exgêncas legas que regulam a partcpação no tráfego rodováro" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Faça apenas trabalhos que domne completamente. Os guadores, avanços e garfos devem ser sempre mudados por mecâncos especalzados. Observe sempre o manual de nstruções do fabrcante dos acessóros. Na montagem de outros componente e acessóros, você é sempre responsável pela montagem adequada dos componentes. À mas pequena dúvda, mande controlar a MTB Canyon para cranças na nossa ofcna especalzada. A montagem de um porta-bagagens ou reboque não é permtda. Se o seu flho quser transportar bagagem, deve fazê-lo exclusvamente com uma mochla especal para bccletas. Acessóros montados posterormente, p. ex., guarda-lamas, etc., podem nfluencar o funconamento da MTB Canyon para cranças: utlze por sso, de preferênca, acessóros da nossa lnha de produtos. Assm tem a certeza de ter utlzado peças compatíves. No caso de uma montagem ncorreta, as peças que se soltam ou se partem podem dar orgem a quedas graves. Faça os aparafusamentos mportantes para a segurança com os bnáros prescrtos. Em todos os aspetos relaconados com a montagem de acessóros, compatbldade de componentes ou alterações, lea os capítulos mas detalhados do manual de nstruções mas adante ou a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca O materal carbono, corretamente: plástco reforçado por fbra de carbono ou abrevado CFK, apresenta em relação a outros materas de construção leve comuns algumas partculardades. O conhecmento destas característcas é extremamente mportante para você e o seu flho terem alegra durante muto tempo com a MTB Canyon para cranças de alta qualdade e poderem confar sempre no materal. A aplcação do plástco reforçado a fbra de carbono no cclsmo de alta competção tem dado provas da sua aptdão, através de váras vtóras. Este materal permte, com uma construção adequada, um processamento e tratamento de componentes extremante rjos e altamente resstentes com muto pouco peso. Uma característca muto especal é, no entanto, a fragldade do materal. Esta desvantagem faz com que o carbono após um mpacto não se deforme vsvelmente, apesar da estrutura nteror já poder estar danfcada. As fbras podem, em caso extremo, separar-se umas das outras. É o chamado fenómeno de delamnação, através do qual a resstênca do componente é bastante reduzda. A eventual sobrecarga ocorrda, que já provocou a rutura das fbras nterores, não se dexa dentfcar por deformações como é o caso do aço e do alumíno. Assm, após uma sobrecarga, a peça de carbono pode falhar completamente ao voltar a ser utlzada, o que pode resultar numa queda com consequêncas mprevsíves. Queremos sensblzá-lo para a mportânca de mandar controlar o componente ou melhor a MTB Canyon para cranças, na totaldade, à nossa ofcna especalzada após um ncdente Explque ao seu flho que tem de estaconar a sua Canyon sempre com cudado e de forma que esta não possa car. Basta uma smples queda para provocar danos no quadro ou nas peças de carbono. Aconselhe o seu flho também a ser cudadoso na condução. Se um componente CFK fzer ruídos como estalos, sto pode ser um snal de um defeto de materal mnente. Não dexe o seu flho contnuar a utlzar a bccleta, sem antes telefonar para a lnha dreta da nossa ofcna, para se nformar como deve proceder. Para a segurança do seu flho, nunca mande reparar peças de CFK Substtua medatamente um componente danfcado e mpeça que a bccleta volte a ser utlzada. Componentes de carbono não podem nunca entrar em contacto com temperaturas elevadas, como é o caso no revestmento por pulverzação ou na pntura endurecda a quente. O calor aí necessáro podera destrur o componente. Evte também guardar a bccleta em veículos a motor expostos à luz solar forte ou em locas, próxmos de fontes de calor. No caso de tubos de quadro volumosos, há pergo de esmagamento na maor parte das fxações para suportes de bccleta Quadros de carbono podem assm, se contnuarem em utlzação, falhar de repente. Exstem modelos, especalmente adequados, nas casas de acessóros para veículos a motor. O peso total máxmo de condutor, bagagem (mochla) e bccleta não pode ultra- passar 40 kg ou nas nossas bccletas de kg. Reboques e porta-bagagens não são permtdos por prncípo

18 32 O CARBONO COMO MATERIAL DE CONSTRUÇÃO APÓS UMA QUEDA 33 CUIDADOS Realze os cudados da bccleta de carbono com o seu flho, para que aprenda o manuseamento do materal carbono. APÓS UMA QUEDA APÓS UMA QUEDA, TEM DE VERIFICAR COM O SEU FILHO, OS SEGUINTES PONTOS: Lmpe as peças de plástco reforçado por fbra de carbono com um pano maco e água lmpa, se necessáro com um pouco de detergente para a loça. Excessos de óleo ou gordura, dfíces de remover, podem ser lmpos com um produto à base de petróleo. Nunca utlze produtos à base de acetona, trcloroetleno, cloreto de metlo, etc. ou solventes ou produtos à base de solventes, produtos de lmpeza não neutros ou químcos que corroam a superfíce Se pretender proteger e por a superfíce a brlhar, pode usar cera para carros. Produtos para polr ou para lmpar a pntura possuem componentes rjos que podem danfcar a superfíce. Proteja as partes mas fráges do quadro de carbono, p. ex. a parte de baxo do tubo nferor, com autocolantes especas contra danos, provocados por frcção de cabos ou pedradas. Evte, por prncípo, lubrfcar peças de carbono. A gordura fca agarrada à superfíce e mpede, através dos valores de coefcente de frcção reduzdos, uma fxação segura no âmbto dos bnáros de aperto autorzados. Componentes de carbono lubrfcados, mesmo só uma vez, nunca mas podem ser apertados devdamente Verfque regularmente, p. ex., durante a lmpeza da bccleta, se o componente CFK apresenta danos vsíves, como entalhes, rachas, amolgadelas, mudanças de cor, etc. Se ao passar o pano pela bccleta este prender, deve nspeconar esse ponto. Não dexe o seu flho voltar a utlzar a bccleta. Contacte medatamente a nossa lnha dreta de assstênca técnca Nunca combne um guador de carbono com extensores de guador, a não ser que estes tenham sdo especalmente autorzados para sso. Não encurte guadores de carbono e não fxe a manete do travão e o manípulo das mudanças mas para dentro do guador do que o ndcado ou do que o necessáro. Pergo de rutura Não fxe quadros ou espgões de selm CFK em suportes de montagem Isto pode nutlzá-los. Monte um espgão de selm (de alumíno) robusto e fxe-o ou use um suporte que prenda o quadro em três pontos na parte nteror ou suporte o garfo e a caxa do movmento pedalero. Componentes de CFK têm, tal como todas as peças de fabrco muto leve, um tempo útl de vda lmtado. Substtua, por essa razão, perodcamente o guador, os espgões do selm, as rodas de carbono e os avanços, em função do desgaste e do esforço, por ex., todos os 3 anos ou após km, mesmo que estes não tenham sofrdo qualquer acdente ou ncdente semelhante. 1. Verfque se as rodas estão frmemente encaxadas nos apoos (ponteras) e se os aros estão no centro do quadro ou do garfo. Ponha as rodas em andamento. Desta forma consegue verfcar se as rodas rodam de forma concêntrca. Se a roda tver ntdamente um desvo lateral, a roda tem ser centrada. Encontrará mas pormenores no capítulo "O dspostvo de travagem" bem como "As rodas pneus, câmaras de ar e pressão de ar" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha 2. Verfque se o guador e o avanço não estão entortados ou fracturados e se estes anda estão dretos. Verfque se o avanço está devdamente preso ao garfo, tentando rodar o guador na dreção da roda dantera. Apoe-se também lgeramente sobre as manetes de travão, para verfcar a frmeza da montagem do guador sobre o avanço. Para mas pormenores consulte os capítulos "Adaptar a MTB Canyon para cranças ao seu flho" e "A caxa de dreção" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca Verfque se a corrente anda se encontra sobre os pratos e pnhões. Se a bccleta tver caído sobre o lado das mudanças, deverá verfcar o funconamento das mesmas. Peça a alguém, para levantar a bccleta pelo selm e vá ntroduzndo as mudanças cudadosamente com o desvador trasero. Especalmente para as mudanças baxas, quando a corrente sobe para os pnhões maores, deverá observar, até que ponto o desvador trasero se aproxma dos raos. Um desvador trasero torto ou uma pontera torta podem levar a que o desvador se enfe nos raos Pergo de queda Desvador trasero, roda trasera e quadro podem ser danfcados. Tenha em consderação também as ndcações do capítulo "Característcas espe- cífcas do carbono como materal de construção".

19 34 APÓS UMA QUEDA ADAPTAR AO SEU FILHO Olhe por cma do selm ao longo do tubo superor ou para a caxa do movmento pedalero, para garantr que o selm não está desalnhado. 5. Levante a bccleta alguns centímetros e dexe-a car no chão. Se houver ruídos, é necessáro procurar parafusos eventualmente soltos. 6. Para conclur, observe mas uma vez toda a bccleta, para descobrr deformações, mudanças de cor ou rachas eventualmente exstentes. Volte para trás com o seu flho de bccleta muto cudadosamente, mas só se a bccleta tver fcado totalmente aprovada no teste. Evte acelerações e travagens fortes e certfque-se de que o seu flho não pedala de pé. Se tver dúvdas sobre a segurança da bccleta, peça a alguém que os vá buscar de carro, em vez de correr o rsco de terem um acdente. Assm que chegar a casa, volte a examnar cudadosamente a bccleta mas uma vez. Peças danfcadas têm de ser reparadas ou substtuídas. Lea os capítulos mas detalhados do manual de nstruções mas adante ou a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Tenha sempre em consderação que esta Canyon é uma MTB para cranças, concebda para uma utlzação aproprada dferente dos restantes modelos MTB Canyon. Ou lgue, em caso de dúvdas, para a nossa lnha dreta de assstênca técnca ADAPTAR A MTB CANYON PARA CRIANÇAS AO SEU FILHO Ao escolher ou controlar o tamanho do quadro, deve verfcar se a altura entre o tubo superor e o solo dá lberdade entre-pernas sufcente ao seu flho de forma que ele não sofra mpactos dolorosos no tubo superor. Anda mas mportante do que para os adultos é ajustar a bccleta às proporções da crança. Na altura do selm tem de encontrar um compromsso, no qual o seu flho esteja sentado no selm, consegundo tocar no solo com os dos pés, mas, por outro lado, consga pedalar devdamente. Uma posção segura (ao parar) tem sempre prordade Peças de carbono que tenham sofrdo um mpacto, bem como peças deformadas de alumíno, podem partr subtamente. Estas peças não devem ser reparadas, ou seja, não podem ser desentortadas, vsto que o pergo de rutura permanece mesmo depos dsto. Isto aplca-se partcularmente ao garfo, ao guador, ao avanço, aos pedaleros, ao espgão do selm e aos pedas. Em caso de dúvda, uma substtução destas peças é sempre a melhor opção, pos a segurança do seu flho está em prmero lugar. O sstema KdFt ntegrado na embalagem ajuda-o, a s e ao seu flho, a ajustar a altura correta do selm. Encontrará nformações mas detalhadas no Quck Start Gude ncluso. Todos os trabalhos descrtos a segur requerem alguma experênca, ferramentas adequadas e habldade técnca. Após a montagem, faça sem falta um teste breve (capítulo "Antes de cada utlzação") com o seu flho e dexe-o testar a bccleta numa zona sem movmento ou numa rua solada. Desta forma, poderá controlar tudo mas uma vez. Caso não se snta seguro, é preferível lmtar-se ao controlo da posção. Em caso de necessdade, entregue a sua MTB Canyon para cranças a técncos especalzados.

20 36 ADAPTAR AO SEU FILHO ALTURA DO SELIM ALTURA DO SELIM ADAPTAR AO SEU FILHO 37 AJUSTE DA ALTURA CORRETA DO SELIM A altura necessára do selm é determnada pelo processo de pedalagem. Importante: Ao pedalar, os tenares dos dedos grandes do pé devem estar posconados sobre o centro do exo do pedal. A perna do seu flho não deve estar estcada completamente, no ponto mas baxo do pedalero. Se o selm estver demasado alto, torna-se bastante dfícl ultrapassar este ponto mas baxo ou seja a pedalada não é redonda. Se o selm estver demasado baxo, a consequênca será dores nos joelhos. Verfque por sso a altura do selm, através da aplcação do segunte método smples. Certfque-se de que o seu flho usa calçado de salto baxo. Sente o seu flho sobre o selm e coloque o seu calcanhar sobre o pedal, que se deve encontrar no ponto mas baxo. Nesta posção, a perna tem de estar totalmente estcada. Certfque-se de que a anca permanece dreta. Para ajustar a altura do selm, tem de desapertar o parafuso do aperto do espgão do selm ou abrr o aperto rápdo (antes do ajuste, lea o capítulo "Como ldar com apertos rápdos e exos passantes"). Solte o parafuso de aperto do espgão do selm com uma ferramenta aproprada, rodando-o no sentdo contráro aos ponteros do relógo. Não puxe o espgão do selm acma da marcação máx. exstente. Em quadros com tubo de selm mas longo, cuja altura ultrapassa bem o tubo superor, o espgão do selm tem de ser nserdo no quadro, pelo menos até estar abaxo do tubo superor Isso pode resultar numa nserção mínma de 10 centímetros e mas. O espgão do selm e o quadro podem prescrever dferentes profunddades mínmas de nserção. Selecone a maor profunddade de nserção prescrta para a respetva peça. Controle regularmente a posção do seu flho no selm todos os 2-3 meses. Nunca lubrfque o tubo do selm de um quadro de carbono. Se utlzar um espgão de selm de carbono, não pode sequer lubrfcar quadros de metal. Os componentes de carbono, que tenham sdo lubrfcados uma só vez, possvelmente, não podem voltar a ser fxos com segurança Agora o espgão do selm solto poderá ser ajustado em altura. Certfque-se de que a parte do espgão do selm, que se encontra nserda no nteror do tubo do selm, se encontra sempre bem lubrfcada. (Exceções: Quadros e espgões de selm de carbono). Se o espgão não deslzar faclmente dentro do tubo do selm, não aplque em caso algum a força. Recorra, se necessáro, à nossa lnha dreta de assstênca técnca Alnhe novamente o selm, olhando da ponta do selm até à caxa do movmento pedalero ou ao longo do tubo superor. Em seguda, volte a apertar o espgão. Feche o aperto rápdo ou aperte o parafuso. Já deve ser possível alcançar um efeto de aperto sufcente, sem ser necessáro fazer grande força com a mão. Caso contráro, o espgão do selm não cabe bem no quadro. Em caso de dúvda, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Verfque se o espgão está bem fxo. Para sso, agarre no selm com as mãos à frente e atrás e tente rodá-lo. Se este não se mover, é porque está bem fxo. Ao fazer um novo teste, a posção da perna estcada do seu flho está correta? Faça o teste, colocando o pé do seu flho na posção deal para pedalar. Se o tenar do dedo grande do pé se encontrar a meo do pedal, o joelho tem de estar levemente dobrado. Se assm for, é snal de que ajustou o selm na altura correta. Verfque se o seu flho anda consegue apoar-se no chão de forma segura. Se este não for o caso, deverá baxar novamente um pouco o selm. Certfque-se de que não aperta demasado o parafuso de aperto do espgão. O forçar da rosca pode provocar danos no espgão do selm ou no quadro. Pergo de acdente Vá-se aproxmando a partr de baxo, em pequenos passos (meo metro newton) do bnáro máxmo de aperto prescrto, verfcando de vez em quando, se o componente está bem fxo. Não ultrapasse o bnáro máxmo ndcado pelo fabrcante Certfque-se de que o seu flho nunca anda de bccleta quando o espgão está acma da marcação de fm, mínmo, máxmo, lmte ou stop Este poderá quebrar ou o quadro poderá ser danfcado. Em quadros com tubo de selm mas longo, cuja altura ultrapassa bastante o tubo superor, o espgão do selm devera ser nserdo no quadro, pelo menos até estar abaxo do tubo superor, nomeadamente abaxo da escora superor

21 38 ADAPTAR AO SEU FILHO DISTÂNCIA SELIM/GUIADOR E SELIM DISTÂNCIA SELIM/GUIADOR E SELIM ADAPTAR AO SEU FILHO 39 DISTÂNCIA DO SELIM/ GUIADOR E AJUSTE DO SELIM Por meo da armação do espgão do selm é possível alterar um pouco esta dstânca entre os punhos do guador e o selm. No entanto, a deslocação da armação do selm no espgão do selm nfluenca o processo de pedalagem. Consoante, se o selm está posconado mas para a frente ou para trás, o seu flho pedala a partr de uma posção mas ou menos atrás. Se o selm não estver nvelado horzontalmente, o seu flho não pode pedalar de modo descontraído. Ele tem de se apoar constantemente no guador, para não escorregar do selm. DESLOCAÇÃO DO SELIM E AJUSTE DO ÂNGULO DO SELIM Desaperte os dos parafusos, dando no máxmo 2 a 3 voltas, caso contráro todo o mecansmo poderá desmanchar-se. Desloque o selm na horzontal, para ajustar a dstânca selm/guador. Frequentemente é precso, para sso, dar uma pequena pancada no selm. Tome atenção às marcações na armação e não as ultrapasse. Após ter encontrado a posção pretendda, verfque se ambas as metades do mecansmo de aperto assentam bem na armação do selm, antes de aumentar o bnáro de aperto, para o valor mpresso. Aperte ambos os parafusos de forma unforme, para que o selm mantenha o seu ângulo. Se desejar que a ponta do selm fque mas baxa, rode o parafuso dantero no sentdo dos ponteros do relógo. Eventualmente, também terá de soltar um pouco o parafuso trasero. Para consegur baxar um pouco mas a parte trasera, tem de rodar o parafuso trasero no sentdo dos ponteros do relógo e, caso necessáro, soltar o dantero. Verfque se o selm, agora reapertado, se nclna, usando as mãos para pressonar alternadamente a ponta e a trasera do selm. Nunca fxe o selm na parte arqueada da armação do selm, mas sm sempre na parte plana. Note que os aparafusamentos no espgão do selm têm de ser realzados segundo os bnáros prescrtos. Utlze uma chave dnamométrca e não exceda os bnáros máxmos de aperto dos parafusos Estes podem ser encontrados no capítulo "Bnáros de aperto recomendados", nas própras peças e/ou nos manuas de nstruções dos fabrcantes dos componentes. A margem de ajuste do selm é muto pequena. Avanços com dferentes compr- mentos, no entanto, possbltam uma alteração do comprmento em mas de dez centímetros. Na maor parte dos casos, o comprmento dos cabos também tem de ser ajustado respetvamente. Para este tpo de alterações, contacte sempre uma ofcna especalzada. Para esclarecer dúvdas ou fazer marcações, a nossa lnha dreta de assstênca técnca está à sua dsposção. Os parafusos de aperto do selm fazem parte dos parafusos mas sensíves de toda a bccleta. Certfque-se, por sso, sempre de que o bnáro de aperto mínmo recomendado é atngdo e o bnáro de aperto máxmo não é ultrapassado. Estes podem ser encontrados no capítulo "Bnáros de aperto recomendados", nas própras peças e/ou nos manuas de nstruções dos fabrcantes dos componentes. Utlze sempre uma chave dnamométrca. Controle os aparafusamentos, todos os meses, com a chave dnamométrca Canyon, segundo os valores que poderá encontrar no capítulo "Bnáros de aperto recomendados", nos manuas de nstruções nclusas ou nas peças. Parafusos que não estejam completamente fxos ou que se estejam a soltar podem falhar. Pergo de acdente

22 40 ADAPTAR AO SEU FILHO MANETES DE TRAVÃO E MANÍPULOS DE MUDANÇAS MANETES DE TRAVÃO E MANÍPULOS DE MUDANÇAS ADAPTAR AO SEU FILHO 41 AJUSTE DAS MANE- TES DE TRAVÃO E DOS MANÍPULOS DE MUDANÇAS As extremdades dos guadores na MTB Canyon para cranças apresentam, na sua maora, um desvo angular. Ajuste o guador de tal forma, que os pulsos do seu flho estejam descontraídos e não muto nclnados para o lado. Solte o parafuso sextavado nterno na manete de travão ou no manípulo de mudanças. Rode a manete de travão ou o manípulo de mudanças no guador. Sente o seu flho no selm e coloque os dedos dele sobre a manete de travão. Verfque se a mão e o antebraço formam uma lnha reta. Aperte novamente a manete de travão e o manípulo de mudanças com o bnáro de aperto prescrto. Verfque se a manete de travão está bem apertada, colocando-se em frente à MTB Canyon para cranças e segurando no guador pelas manetes de travão. A manete de travão não pode rodar para baxo, nem mesmo com um movmento forte. Reaperte cudadosamente, se necessáro, o(s) parafuso(s) de aperto. Note que os aparafusamentos do avanço, guador e travões têm de ser realzados segundo os bnáros de aperto. Os valores correspondentes podem ser encontrados no capítulo "Instruções geras: Cudados e nspeção" ou nos manuas de nstruções dos fabrcantes dos componentes nclusos. Caso contráro, sera possível que os componentes se soltassem ou se partssem. Isto pode dar orgem a um acdente grave. AJUSTE DO ALCANCE DAS MANETES DE TRAVÃO Mutas das manetes de travão permtem ajustar a dstânca entre a alavanca e os punhos do guador. Para cranças com mãos pequenas, a manete de travão pode ser, assm, colocada a uma dstânca favorável em relação ao guador. A posção de aconamento das manetes, a partr da qual a travagem é ncada, tem de ser também adaptada ao comprmento dos dedos. Controle com o seu flho, quando é que os calços dos travões entram em contacto com a superfíce de travagem. Se este ponto de resstênca surgr logo após um percurso curto, o travão tem de ser ajustado. Se pretender ajustar o alcance das manetes, lea a este respeto o capítulo "O dspostvo de travagem" mas adante ou a versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca Caso contráro, o travão podera fcar a roçar depos do ajuste. Se o travão só atuar após metade do percurso da manete, anda tem alguma margem de manobra para reduzr o alcance das manetes. Normalmente, na área, na qual o cabo ou o tubo do travão entram na armação da manete, encontra-se um pequeno parafuso. Aperte o parafuso e observe como a manete se move. Nos travões hdráulcos há geralmente um parafuso de ajuste na manete. Com este pode alterar a posção. Assm que o alcance das manetes desejado for atngdo, verfque sem falta, se o percurso lvre da manete é sufcente, antes dos calços entrarem em contacto com as superfíces de travagem. Tenha em consderação que a dstânca de paragem aumenta, se conduzr com um guador com extensores. As manetes de travão não se encontram num alcance favorável em todas as posções. Note que os aparafusamentos do avanço, guador e travões têm de ser realzados segundo os bnáros de aperto. Os valores respetvos podem ser encontrados no capítulo "Instruções geras: Cudados e nspeção" ou nos manuas de nstruções dos fabrcantes dos componentes nclusas. Caso contráro, sera possível que os componentes se soltassem ou se partssem. Isto pode dar orgem a um acdente grave. A manete do travão não pode dexar-se puxar até ao guador. A força total de travagem tem de ser atngda antes Observe também as nstruções adconas do fabrcante dos travões.

23 42 DISPOSITIVO DE TRAVAGEM MUDANÇAS DE VELOCIDADE 43 O DISPOSITIVO DE TRAVAGEM AS MUDANÇAS DE VELOCIDADES Em regra, os travões são necessáros na MTB Canyon para cranças, para adaptar a velocdade de deslocação às condções ambentas e do terreno. Em caso de necessdade, os travões têm de trabalhar com força, para parar a MTB Canyon para cranças o mas rapdamente possível. Trene a travagem com o seu flho num percurso fechado e certfque-se de que ele aprende a manusear ambos os travões ao mesmo tempo, vsto que o travão dantero pode gerar forças maores de travagem devdo à transferênca de peso. Em terreno solto as condções são dferentes. Aqu, uma travagem demasado forte da roda dantera pode fazer com que esta derrape. Trene também a este respeto com o seu flho a transferr o peso para trás, bem como a travar em dferentes psos. Tenha em consderação que os travões aquecem muto em descdas longas. A consequênca pode ser um afrouxamento da força de travagem (fadng) até mesmo à falha total dos travões. Trene com o seu flho a realzar uma travagem breve, mas forte, e a soltar os travões de vez em quando. Em caso de dúvdas, é sempre melhor parar por um nstante e dexar arrefecer os dscos do travões. Mostre ao seu flho como tem de tentar transferr o seu peso o mas para trás possível numa travagem de emergênca. Encontrará mas nformações no capítulo "O dspostvo de travagem" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha que poderá encontrar na nossa págna de Internet Ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca A dsposção da manete do travão em relação aos corpos do travão, p. ex. a manete esquerda atua sobre o travão dantero, pode varar. Antes da prmera utlzação, mande modfcar os travões ao gosto do seu flho. Certfque-se de que o seu flho aprende a manusear os travões com cudado. Trene com ele paragens de emergênca numa zona sem trânsto, até ele ter controlo total sobre a sua bccleta. Isto pode mpedr acdentes. Em vas molhadas e lsas, bem como em pso solto, tem de trenar cudadosamente a travagem com o seu flho, porque aqu os pneus derrapam faclmente. Instrua-o, por sso, a reduzr a velocdade de andamento nestes casos. Garanta superfíces de travagem e calços dos travões completamente lvres de ceras, gorduras ou óleos. Pergo de acdente Na substtução, use apenas peças sobresselentes orgnas marcadas e adequadas ao travão. As mudanças da sua MTB Canyon para cranças destnam-se à adaptação da capacdade de rendmento da crança ao tpo de terreno e a velocdade desejada. Nas transmssões por desvador o seu flho pode subr montanhas íngremes, empregando uma força moderada, com uma mudança baxa, na qual a corrente é deslocada atrás sobre um grande pnhão. Para sso, no entanto, ele terá de pedalar mas depressa ou com maor frequênca. Nas descdas, é ntroduzda uma mudança de velocdade maor, (atrás um pnhão pequeno). O seu flho poderá percorrer mutos metros com apenas uma pedalada, sendo a velocdade então correspondentemente elevada. Trene com o seu flho a pedalar só levemente enquanto coloca as mudanças. Isto garante uma manobra de ntrodução de mudanças exata, evta ruídos e dmnu o desgaste. Nas mudanças de cubo o "1" ndca a prmera mudança, a mudança mas baxa. As mudanças são ntroduzdas umas a segur às outras, de preferênca com uma curta paragem dos pedas ou pelo menos fazendo uma pressão muto reduzda sobre os pedas. O número mas alto sgnfca a mudança mas alta. Lea os manuas de nstruções do fabrcante das mudanças nclusos. Se tver problemas com as mudanças, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Certfque-se de que o seu flho usa sempre calças ou calções justos às pernas, molas para calças ou algo semelhante. Assm evta que as pernas das suas calças se enfem na corrente, ou nas rodas dentadas, dando orgem a uma queda. O ajuste do cubo de transmssão ou do desvador trasero deve ser realzado por um mecânco experente. Trene com o seu flho a ntrodução das mudanças num recnto sem trânsto. Famlarze o seu flho com o funconamento das dferentes manetes ou punhos rotatvos. O treno da ntrodução das mudanças no trânsto podera exgr demasada concentração do seu flho e dstraí-lo de pergos possíves. Trene com o seu flho a ntroduzr as mudanças, dentro do possível, sem ruídos e estcões. Isto poupa o materal e evta que as mudanças não engatem corretamente e o seu flho tenha de pedalar abruptamente em vazo. Encontrará mas nformações no capítulo "As mudanças de velocdades" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca

24 44 GARFO DE SUSPENSÃO ACESSÓRIOS 45 O GARFO DA SUSPENSÃO A tendênca na construção de bccletas para mas conforto de condução e handlng seguro é ncontestável. Por sso, as MTB Canyon para cranças estão equpadas com garfos de suspensão. Assm, o seu flho pode controlar melhor a sua MTB Canyon para cranças no terreno ou em troços de estrada em mau estado, os esforços causados por mpactos sobre a bccleta e a crança são claramente reduzdos. Na sua MTB Canyon para cranças, está montado um garfo telescópco, no qual é utlzado ar num câmara fechada como materal de suspensão. O amortecmento é a óleo. Encontrará mas nformações no capítulo "O garfo de suspensão" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Ou entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca Todas as nossas MTB Canyon para cranças são concebdas apenas para a utlzação com o garfo de suspensão montado de sére ou um garfo semelhante. A utlzação de garfos de coroa dupla ou garfos de comprmentos de montagem dferentes não é autorzada, justfca uma perda da garanta e pode provocar danos graves ou rutura da MTB Canyon para cranças. Pergo de acdente Quase todos os fabrcantes de garfos fornecem com os seus garfos nstruções bem concebdas. Lea-as cudadosamente antes de fazer alterações no ajuste do garfo ou trabalhos de manutenção. Um garfo que amorteça demasado pode correr o rsco de não dstender, se ocorrerem obstáculos rapdamente uns a segur aos outros. Pergo de queda Encontrará, também, conselhos prátcos sobre o ajustamento e manutenção na Internet em Os garfos de suspensão estão construídos de forma a consegurem ou terem de compensar os choques. Se o garfo estver bloqueado com rgdez, os choques chegam ao quadro sem serem atenuados, não estando a confguração do quadro preparada para mpactos nestes pontos. Por esta razão em garfos com Lockout (mecansmo de bloqueo do garfo de suspensão), o seu flho só pode atvar, geralmente, esta função em psos planos (p. ex. camnhos de campo lsos) e não sobre terreno rregular. Os garfos de suspensão têm uma estrutura complexa. Trabalhos de reparação e manutenção devem ser fetos numa estação de servço autorzada. Sempre que verfcar os parafusos do garfo de suspensão, sga os bnáros de aperto recomendados pelo fabrcante dos garfos de suspensão e utlze uma chave dnamométrca adequada Na compra de um pneu para a roda dantera, verfque se ele não é montado demasado alto, para que o garfo não toque na coroa sempre que se comprma na totaldade. A roda dantera pode, de outro modo, bloquear. Pergo de queda ACESSÓRIOS PEDAIS DE SISTEMA OU ENCAIXE A MTB Canyon para cranças está equpada com pedas standard. Se pretender montar pedas de sstema ou encaxe na MTB Canyon para cranças, observe as nstruções fornecdas pelo fabrcante e le-as com atenção. Ajuste o mecansmo de desengate de forma muto maca. EXTENSORES Extensores de guador permtem mas possbldades de manpulação. Estes são normalmente nstalados, de forma a permtrem que as mãos do seu flho possam estar agradavelmente pousadas sobre eles, na dta condução de pé. Os "Bar Ends", como os extensores também são chamados, encontram-se, então, pratcamente paralelos ao chão ou num ângulo de aproxmadamente 25 graus para cma. Em caso de pouca experênca e/ou posção demasado apertada dos pedas com sstema de encaxe, pode acontecer que o seu flho não se consga soltar do pedal Pergo de queda Encontrará mas nformações sobre acessóros possíves na nossa págna de Inter- net Se não tver a certeza absoluta ou se tver alguma questão, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Não ponha os extensores nem na vertcal nem para trás, pos sto podera causar fermentos numa queda. A utlzação de extensores não é possível na MTB Canyon para cranças com os punhos standard. Antes de montar extensores na MTB Canyon para cranças, é ndspensável entrar em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca Em guadores MTB, se o seu flho andar de bccleta com as mãos nos extensores, não poderá alcançar as manetes de travão tão depressa como nas outras posções de manpulação. A dstânca de paragem aumenta. Explque ao seu flho que deverá conduzr de forma, especalmente, prevdente e deve contar com as dstâncas de paragem. Tenha em consderação que a dstânca de paragem aumenta, se o seu flho conduzr com um guador com extensores. As manetes de travão não se encontram a um alcance favorável em todas as posções.

25 46 CUIDADOS E INSPEÇÃO CUIDADOS E INSPEÇÃO 47 INSTRUÇÕES GERAIS: CUIDADOS E INSPEÇÃO A sua MTB Canyon para cranças é um produto de qualdade. No entanto, tem de, tal como em outros veículos, cudar da MTB Canyon para cranças regularmente com o seu flho e mandar fazer os trabalhos de manutenção peródcos por um técnco especalzado. Nas bccletas leves, é necessáro além dsso substtur regularmente componentes mportantes (ver capítulo "Servço de assstênca e ntervalos de manutenção"). Só assm é possível garantr um funconamento duradouro e seguro de todos os componentes. Só assm é possível preservar o prazer e a segurança na condução do seu flho, durante mutos anos. LAVAR E CUIDAR DA MTB CANYON PARA CRIANÇAS Suor seco, sujdade e sal, resultante da condução durante o nverno ou do ar marítmo, prejudcam a MTB Canyon para cranças. A lmpeza regular e a aplcação de proteção contra a corrosão em todos os componentes da MTB Canyon para cranças são trabalhos que devem fazer parte das suas tarefas obrgatóras com o seu flho. Não lmpe a MTB Canyon para cranças com um jato a vapor. Este tpo de lmpeza rápda tem mutas desvantagens: Os jatos de água aguçados e ejetados sob alta pressão podem forçar as vedações e penetrar no nteror dos rolamentos. O lubrfcador dssolve-se, o atrto aumenta e o processo de corrosão tem níco. A longo prazo, sto conduz à deteroração das superfíces de rodagem dos rolamentos e a um andamento maco do rolamentos. Ejetores de vapor fazem, também mutas vezes, descolar autocolantes. Ocupe-se apenas de trabalhos, para os quas tenha os conhecmentos técncos e as ferramentas adequados. Não lave a MTB Canyon para cranças com um jato de água ou vapor a curta dstânca. Proteja a parte superor da escora nferor da corrente, e os pontos onde possa haver frcção de cabos, com película plástca, ou outro materal semelhante. Assm evta rscos e desgaste da tnta desfavoráves. A lavagem da bccleta com um jato de água suave e/ou um balde de água, recorrendo à ajuda de uma esponja ou de um pncel grande, é um tratamento muto mas cudadoso. A lmpeza à mão tem um benefíco colateral: Desta forma, consegue dentfcar atempadamente com o seu flho pontos de tnta danfcados, peças degastadas ou falhas. Quando a MTB Canyon para cranças estver novamente seca, deve conservar a pntura e as superfíces metálcas com cera dura (exceção: dscos do travão). Proteja também os raos, os cubos, os parafusos e as porcas, etc. com uma camada de cera. Peças de pequena superfíce podem ser smplesmente pulverzadas com um pulverzador. Dê brlho, com um pano maco, nas partes que levaram cera, para que estas fquem brlhantes e mpermeáves à água. Lmpe a corrente e as rodas dentadas com um pano de algodão absorvente. Após a conclusão dos trabalhos de lmpeza, deve controlar a corrente e, event., lubrfcá-la (ver capítulo "As mudanças de velocdades" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha na nossa págna de Internet Em caso de necessdade, entre em contacto com a nossa lnha dreta de assstênca técnca Durante a lmpeza, verfque se exstem rachas, rscos, deformações do materal ou mudanças de cor. Em caso de dúvdas, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca Mande substtur, medatamente, peças danfcadas e corrgr a pntura em pontos danfcados. Antes de aplcar cera dura no quadro, teste-a numa área pouco vsível Não dexe que produtos de conservação e óleo da corrente entrem em contacto com os calços dos travões e o dsco do travão O travão poderá perder a efcáca (ver capítulo "O dspostvo de travagem" na versão ntegral do manual de nstruções Canyon Bccleta de montanha Não dexe que gordura ou óleo entre em contacto com áreas de aperto de carbono, como, p.ex., guador, avanço, espgão do selm e tubo do selm. Lmpe óleo ou gordura, dfíces de remover, de superfíces pntadas e de carbono, com um produto de lmpeza à base de petróleo. Evte produtos para remover gorduras à base de acetona, cloreto de metlo, etc., ou à base de solventes, não neutros, ou produtos químcos de lmpeza. Estes podem corroer a superfíce

26 48 CUIDADOS E INSPEÇÃO CUIDADOS E INSPEÇÃO 49 CONSERVAÇÃO E GUARDA DA SUA CANYON Se cudar com regulardade da MTB Canyon para cranças durante a temporada, não necessta, antes de a guardar por pouco tempo, de tomar meddas especas, a não ser tomar precauções contra roubos. Aconselhamos a guardar a MTB Canyon para cranças num local seco e bem arejado. Caso a MTB Canyon para cranças deva ser guardada por um longo período durante o nverno, deve tomar algumas precauções: Lmpe a MTB Canyon para cranças e proteja-a contra a corrosão, tal como em cma descrto. Desmonte o selm e dexe que eventuas penetrações de humdade sequem. Pulverze um pouco de óleo vaporzado para dentro do tubo do selm. (Exceções: Quadros de carbono) Guarde a MTB Canyon para cranças num espaço nteror seco. Engate atrás o pnhão mas pequeno. Assm, os cabos e as molas fcam o mas afrouxados possível. Durante o longo período de natvdade as câmaras de ar vão perdendo ar lentamente. Se a MTB Canyon para cranças fcar durante muto tempo sobre um pneu vazo, a estrutura pode sofrer danos. Pendure, por sso, as rodas ou toda a bccleta ou verfque regularmente a pressão dos pneus. MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO A prmera nspeção: Os nossos técncos desenvolveram um plano especal de manutenção. Durante os prmeros qulómetros, é possível que as rodas demonstrem uma determnada tendênca para assentar ou os cabos dos manípulos e das manetes estquem, de tal modo que as mudanças não possam funconar corretamente. Também podem surgr, dependendo da utlzação da bccleta, os prmeros snas de desgaste. Neste caso, um dos nossos técncos do servço de assstênca entrará, antecpadamente, em contacto consgo. Inspeção regular anual: Após uma temporada longa e exgente, aconselhamo-lo a mandar fazer uma nspeção completa à MTB Canyon para cranças. Quem podera fazer melhor este trabalho, do que os construtores da sua bccleta? A nspeção anual é feta pelos nossos técncos especalzados, de acordo com um plano de manutenção, desenvolvdo para o tpo da sua bccleta. Revsão de segurança da Canyon: Se a MTB Canyon fzer muto menos do que km por ano, o trabalho de manutenção é, também, respetvamente menor. Neste caso, a revsão de segurança da Canyon é o deal. Para este fm, os nossos especalstas desenvolveram um plano de manutenção, adaptado às necessdades e que não é tão abrangente como a nspeção anual, mas que, no entanto, nclu todos os pontos relevantes para a segurança. Aconselhamos que faça esta revsão no níco de cada nova temporada de cclsmo ou antes de fazer uma féras planeadas com a bccleta, para que o seu flho possa começar a pedalar sem problemas. Para não esperar muto tempo pela revsão da MTB Canyon para cranças, solctamos-lhe que faça uma marcação. Se tver de embalar a MTB Canyon para cranças, para a envar a uma ofcna especalzada, embale-a da forma descrta anterormente nestas nstruções. Especalmente componentes de fabrco leve, podem ter um tempo útl de vda curto. Para a segurança do seu flho, mande nspeconar os componentes, menconados no capítulo "Servço de assstênca e ntervalos de manutenção" com a frequênca prescrta e, em caso de necessdade, substtua-os. Para que o seu flho tenha alegra durante muto tempo com a sua Canyon, a MTB Canyon para cranças precsa de manutenção regular. As ndcações de tempo menconadas na tabela do capítulo "Servço de assstênca e ntervalos de manutenção" foram concebdas como pontos de referênca para cclstas que fazem entre 750 e km (aprox. 50 a 100 horas) por ano. Se o seu flho fzer regularmente mas ou mutos mas qulómetros no terreno, os ntervalos de nspeção são reduzdos de acordo com o grau de esforço, ao qual a bccleta é sujeta. Estas regras também são váldas para percursos em tempo de chuva e, no geral, para clmas húmdos. Na substtução de componentes, use exclusvamente peças sobresselentes de or- gem. A Canyon dsponblza todas as peças sobresselentes ndspensáves para os prmeros 2 anos (e durante o período de garanta). Caso estas não estejam dsponíves, a Canyon dsponblza peças sobresselentes de gual ou melhor qualdade. Na nossa págna de Internet encontrará váras nformações técncas que lhe darão apoo em pequenas reparações e trabalhos de manutenção. Não se aventure demasado nestes trabalhos Se não tver a certeza absoluta ou se tver dúvdas, contacte a nossa lnha dreta de assstênca técnca ou o e-mal portugal@canyon.com

27 50 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA E INTERVALOS DE MANUTENÇÃO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA E INTERVALOS DE MANUTENÇÃO 51 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA E INTERVALOS DE MANUTENÇÃO Após a fase de rodagem, a MTB Canyon para cranças tem de ser revsta regularmente por um técnco especalzado. As ndcações de tempo menconadas na segunte tabela foram concebdos como pontos de referênca para cclstas que andam entre 750 e Componente Atvdade Antes de cada utlzação Ilumnação Verfcar Os pneus Verfcar a pressão dos pneus Os pneus Verfcar a altura do perfl e as paredes lateras km (cerca de 50 a 100 horas de utlzação) por ano. Se o seu flho fzer regularmente mas qulómetros, os ntervalos de nspeção reduzem-se de acordo com o grau de esforço, ao qual a bccleta é sujeta. Mensalmente Travões (dsco) Medr espessura dos calços Cabos/ Controlo vsual x tubos de travão Garfo de suspensão Verfcar parafusos x Garfo de suspensão Mudar óleo, servço de assstênca x Garfo Verfcar Substtur x Anualmente Outros ntervalos x Após queda ou acdente Mudanças com cubo de transmssão Verfcar, event. ajustar x Movmento pedalero Verfcar a folga dos rolamentos x Movmento pedalero Lubrfcar de novo x Corrente Verfcar ou lubrfcar Corrente Verfcar ou substtur x A partr de 750 km Tensão da corrente Verfcar, event. retesar x em cubos de transmssão Pedalero Verfcar ou reapertar x Os controlos assnalados com " " podem ser fetos por s com o seu flho, se tver habldade técnca, alguma experênca e as ferramentas adequadas, como p.ex uma chave dnamométrca. Se durante as verfcações descobrr defcêncas, tome medatamente as meddas adequadas. Para esclarecer dúvdas ou ambgudades, pode contar com a ajuda da nossa lnha dreta de assstênca técnca Deve mandar executar os trabalhos assnalados com "x" a um técnco especalzado com experênca na tecnologa moderna de bccletas (p.ex. um mecânco de bccletas de uma ofcna especalzada). Esteja à vontade para contactar a nossa lnha dreta de assstênca técnca Componente Atvdade Antes de cada utlzação Mensalmente Anualmente Outros ntervalos Pntura Conservar No mínmo todos os 6 meses Rodas/raos Verfcar a concentrcdade e a tensão Rodas/raos Centrar, ou retesar x Sempre que necessáro Guador e avanço, carbono e alumíno Verfcar Substtur Caxa de dreção Verfcar a folga dos rolamentos Caxa de dreção Lubrfcar de novo x Superfíces metálcas Conservação (exceção: dscos do travão) Cubo Verfcar a folga dos rolamentos Cubo Lubrfcar de novo x Pedas Verfcar a folga dos rolamentos Pedas (sstema) Lmpar mecansmo de encaxe Desvador trasero Lmpar, lubrfcar Aperto rápdo/exo passante Verfcar o assento Parafusos e porcas Verfcar ou reapertar Válvulas Verfcar o assento Avanço/ espgão do selm Cabos: Mudanças/ travões Desmontar e lubrfcar de novo ou no caso de carbono colocar nova pasta para montagem (Atenção: Não aplque produtos com gordura no carbono) Desmontar e lubrfcar x x x No mínmo todos os 2 anos x Após queda ou passados 3 anos No mínmo todos os 6 meses Os controlos assnalados com " " podem ser fetos por s com o seu flho, se tver habldade técnca, alguma experênca e as ferramentas adequadas, como p.ex uma chave dnamométrca. Se durante as verfcações descobrr defcêncas, tome medatamente as meddas adequadas. Para esclarecer dúvdas ou ambgudades, pode contar com a ajuda da nossa lnha dreta de assstênca técnca Deve mandar executar os trabalhos assnalados com "x" a um técnco especalzado com experênca na tecnologa moderna de bccletas (p.ex. um mecânco de bccletas de uma ofcna especalzada). Esteja à vontade para contactar a nossa lnha dreta de assstênca técnca

28 52 BINÁRIOS DE APERTO RECOMENDADOS BINÁRIOS DE APERTO RECOMENDADOS 53 BINÁRIOS DE APERTO RECOMENDADOS Componente Unão roscada Shmano* SRAM ** Desvador trasero Manípulo de mudanças Pno de fxação Parafuso de aperto para cabo Pno de roldanas de gua Parafuso de fxação da undade de mudanças Tampa do orfíco Parafuso de fxação para braçadera (sextavado nterno) 8-10 Nm 5-7 Nm 3-4 Nm 5 Nm 0,3-0,5 Nm 5 Nm Cubo Contraporca do ajuste do rolamento 0-25 Nm Cubo de Anel de segurança do conjunto de coroas dentadas 40 Nm roda lvre Conjunto pedalero Movmento pedalero Cartrdge vedado Parafuso do pedalero (quadrangular sem lubrfcação) Parafuso de pedalero (Shmano Octalnk) Parafuso de pedalero (Shmano Hollowtech II) Parafuso de pedalero Iss Parafuso de pedalero Ggappe Parafuso do prato da corrente Caxa Shmano Hollowtech II SRAM Ggappe Octalnk Nm Nm Nm 8-11 Nm Nm Nm 8-10 Nm 4-5 Nm 2,5-4 Nm Nm Nm Nm (aço) 8-9 Nm (alumíno) Nm Pedal Exo do pedal 35 Nm Nm * ** Observe os valores, ndcados nos manuas de nstruções dos fabrcantes dos componentes nclusos. Quadros da Canyon: Parafuso para suporte de garrafas Dropout do desvador trasero Aperto do espgão do selm da Canyon: 5 Nm 1,5 Nm 3-5 Nm Se a MTB Canyon para cranças possur um aperto rápdo para fxação, lea o capítulo "Como ldar com apertos rápdos e exos passantes". Os bnáros abaxo ndcados devem ser cumprdos, caso os fabrcantes do avanço e espgão do selm não tverem feto outras ndcações no própro componente ou nas nstruções de montagem. Avanço: Parafusos M5 Parafusos M6 Parafuso de ajuste (na tampa) em avanços Ahead Espgão do selm: Aperto do selm na cabeça do espgão Espgão com um parafuso Espgão com dos parafusos em fla Espgão com dos parafusos perpendculares à dreção da condução 4,5-5,5 Nm 8-9,6 Nm 0,5-2 Nm Nm 6-9 Nm Nm Para garantr a segurança de funconamento da MTB Canyon para cranças, as unões roscadas dos componentes têm de ser apertadas cudadosamente e controladas com regulardade. Uma chave dnamométrca é a ferramenta deal para este fm, vsto que ela se deslga quando o bnáro de aperto tver sdo alcançado. Vá-se aproxmando sempre lentamente, a partr do valor nferor, dos bnáros de aperto máxmos e verfque a fxação segura do componente, como o descrto nos capítulos correspondentes. Nas peças, para as quas não exstrem margens de bnáro, rode os parafusos passo a passo e verfque sempre, entretanto, a boa fxação do componente, como descrto nos capítulos correspondentes. Nunca exceder o bnáro máxmo. Em outros componentes, os bnáros de aperto estão nscrtos no própro componente. Sga os valores recomendados nos autocolantes ou em nscrções. Em mutos componentes, os bnáros encontram-se nscrtos no própro compo- nente. Sga os valores recomendados nos autocolantes ou em nscrções. Observe event., também, o manual de nstruções do fabrcante do componente n- cluso ou vste a nossa págna na Internet

29 54 BINÁRIOS DE APERTO RECOMENDADOS 55 TRAVÕES DE DISCO Parafuso da pnça do travão no quadro/ garfo Pno da braçadera da manete de travão Aperto de um parafuso Aperto de dos parafusos Parafusos de capa do tubo no punho e tubo normal na pnça do travão Parafuso da manga dos tubos na pnça do travão (tubo Dsc tube) Shmano Magura Avd Formula 6-8 Nm 6 Nm 5-7 Nm (atrás, à dreta) 9-10 Nm (à frente, à dreta) 6-8 Nm 4 Nm 4-5 Nm (Jucy 5) 2,8-3,4 Nm (Jucy 7/carbono) 5-7 Nm 4 Nm 5 Nm Aperto de alumíno 7,8 Nm Aperto de aço 5-7 Nm 6 Nm Parafuso de tampa 0,3-0,5 Nm 0,6 Nm Pno roscado parafuso de purga de ar 4-6 Nm 2,5 Nm 9 Nm 2,5 Nm 5 Nm Parafusos do dsco de travão no cubo 4 Nm 4 Nm 6,2 Nm 5,75 Nm Lgação de lhós na manete de travão 8 Nm Em todos os trabalhos no dspostvo de travagem, observe sempre o manual de nstruções do fabrcante do componente.

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! A sua bccleta e este manual de nstruções estão conformes

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! A sua bccleta e este manual de nstruções cumprem os

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR SPEEDMAX CF

MANUAL DO UTILIZADOR SPEEDMAX CF PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR SPEEDMAX CF 1 13 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c a b 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Trata-se aqu de nstruções suplementares para a Canyon Speedmax CF. Consulte

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruções de montagem pág. 12. Lea cudadosamente as págs.

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26 A sua bccleta e este manual de nstruções estão conformes

Leia mais

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características Experênca (aulas 08 e 09) Curvas característcas 1. Objetvos 2. Introdução 3. Procedmento expermental 4. Análse de dados 5. Referêncas 1. Objetvos Como no expermento anteror, remos estudar a adequação de

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com três undades vazas, altura 491 mm 1345 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação e três undades vazas, altura 769 mm 1349 26/27/28 Coluna de almentação

Leia mais

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida Lgue o seu eletrodoméstco ao futuro. Gua de Incação Rápda 1 No seu lar, o futuro começa agora! Obrgado por utlzar a Home onnect * Mutos parabéns pelo seu eletrodoméstco do futuro que já hoje faclta e torna

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruções de montagem pág. 10. Lea cudadosamente as págs.

Leia mais

Particularidades do carbono como material. Introdução. Antes de qualquer viagem. Antes da primeira viagem Utilização apropriada

Particularidades do carbono como material. Introdução. Antes de qualquer viagem. Antes da primeira viagem Utilização apropriada RITCHEY Manual de nstruções Guador, extensores do guador, guadores aerodnâmcos, avanços, punhos e fta do guador Informações mportantes para uso, conservação, manutenção e montagem Índce Introdução 1 Antes

Leia mais

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)** Instruções de segurança NCC 11.0389 Ex d [a Ma] I Mb 0044 Document ID: 43789 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento M2/EPL-Mb... 3 3 Dados técncos... 3 3.1 Dados elétrcos... 3 4 Condções de

Leia mais

2 6 7 8 9 10 12 112 13 14 17 18 19 20 4 5 8 9 21 4 1 3 5 6 7 2 24 25 26 27 28 29 30 31 A Transt Mnbus está equpada com o Controlo electrónco de establdade (ESC)Ø1) como equpamento de sére. O avançado

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos Laboratóro de Mecânca Aplcada I Estátca: Roldanas e Equlíbro de Momentos 1 Introdução O conhecmento das condções de equlíbro de um corpo é mprescndível em númeras stuações. Por exemplo, o estudo do equlíbro

Leia mais

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo ao

Leia mais

7 - Distribuição de Freqüências

7 - Distribuição de Freqüências 7 - Dstrbução de Freqüêncas 7.1 Introdução Em mutas áreas há uma grande quantdade de nformações numércas que precsam ser dvulgadas de forma resumda. O método mas comum de resumr estes dados numércos consste

Leia mais

Instruções de Utilização e Montagem

Instruções de Utilização e Montagem Instruções de Utlzação e Montagem Coluna de almentação 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Coluna de lumnação 1343 26/27/28 Coluna de lumnação,

Leia mais

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico.

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico. 2ª PARTE Estudo do choque elástco e nelástco. Introdução Consderemos dos corpos de massas m 1 e m 2, anmados de velocdades v 1 e v 2, respectvamente, movmentando-se em rota de colsão. Na colsão, os corpos

Leia mais

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048 SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL Undade de resframento: FCS4048 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1 Instruções de montagem e de manutenção Sstema de energa solar com termo-sfão com colector plano FKC-/FK- 6 70 6 05 (006/06) SD Índce Índce Característcas técncas...................................... Segurança.................................................

Leia mais

Montagem sobre o telhado. Colectores planos FK240. Para sistemas térmicos de energia solar Vulcano 6 720 612 250 PT (05.04) RS

Montagem sobre o telhado. Colectores planos FK240. Para sistemas térmicos de energia solar Vulcano 6 720 612 250 PT (05.04) RS Montagem sobre o telhado Colectores planos FK240 Para sstemas térmcos de energa solar Vulcano 6 720 62 250 PT (05.04) RS Acerca destas nstruções As presentes nstruções de montagem contêm nformações mportantes

Leia mais

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar Instruções de Utlzação Rádo de encastrar 0315.. 1 Utlzação Imagem 1: Elemento de comando As funções do rádo embutdo são controladas através das teclas do elemento de comando: premndo por breves nstantes,

Leia mais

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO Semnáro Anual de Pesqusas Geodéscas na UFRGS, 2. 2007. UFRGS METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL Iran Carlos Stallvere Corrêa Insttuto de Geocêncas UFRGS Departamento

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruções de montagem pág. 12. Lea cudadosamente as págs.

Leia mais

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sstemas térmcos de energa solar Junkers 6 720 6 709 (04.0) RS Acerca destas nstruções A presente nstrução de montagem contem

Leia mais

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT- para sstemas de aquecmento por energa solar Junkers 63043970.0-.SD 6 70 6 583 (006/04) SD Índce Generaldades..............................................

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* NCC 13.2121 X Ex a IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 46341 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 3 4 Proteção

Leia mais

Antes da primeira viagem Utilização apropriada. Antes de qualquer viagem. RITCHEY Manual de instruções. Introdução

Antes da primeira viagem Utilização apropriada. Antes de qualquer viagem. RITCHEY Manual de instruções. Introdução RITCHEY Manual de nstruções Rodas, apertos rápdos, pneus, câmaras de ar, fta de aro e calços de travão Informações mportantes para uso, conservação, manutenção e montagem Índce Introdução 1 Antes da prmera

Leia mais

EXERCÍCIOS DE RECUPERAÇÃO PARALELA 4º BIMESTRE

EXERCÍCIOS DE RECUPERAÇÃO PARALELA 4º BIMESTRE EXERCÍCIOS DE RECUERAÇÃO ARALELA 4º BIMESTRE NOME Nº SÉRIE : 2º EM DATA : / / BIMESTRE 4º ROFESSOR: Renato DISCILINA: Físca 1 VISTO COORDENAÇÃO ORIENTAÇÕES: 1. O trabalho deverá ser feto em papel almaço

Leia mais

Instruções de instalação sobre telhado do colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

Instruções de instalação sobre telhado do colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers Instruções de nstalação sobre telhado do colector plano FKT- para sstemas de aquecmento por energa solar Junkers 60966.0-.SD 6 70 6 58 PT (006/0) SD Índce Generaldades..............................................

Leia mais

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR PROF.: Joaqum Rangel Codeço Rotero-Relatóro da Experênca N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR 1. COMPONENTES DA EQUIPE: ALUNOS 1 2 NOTA Prof.: Joaqum Rangel Codeço Data: / / : hs 2. OBJETIVOS: 2.1.

Leia mais

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte Físca I LEC+LET Guas de Laboratóro 2ª Parte 2002/2003 Experênca 3 Expansão lnear de sóldos. Determnação de coefcentes de expansão térmca de dferentes substâncas Resumo Grupo: Turno: ª Fera h Curso: Nome

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* NCC 14.03221 X Ex a IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41515 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Especfcações... 4 5 Proteção

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruções de montagem pág. 12. Lea cudadosamente as págs.

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00 Instruções de Utlzação Actuador de motor va rádo 1187 00 Índce Relatvamente a estas nstruções... 2 Esquema do aparelho... 3 Montagem... 3 Desmontagem... 3 Tensão de almentação... 4 Colocar as plhas...

Leia mais

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000)

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000) Medda de Quatro Pontas Autor: Maurco Massazum Oka Versão.0 (janero 000) Introdução A técnca de medda de quatro pontas é largamente usada para a medda de resstvdades e resstêncas de folha. O método em s

Leia mais

ELE0317 Eletrônica Digital II

ELE0317 Eletrônica Digital II 2. ELEMENTOS DE MEMÓRIA 2.1. A Lnha de Retardo A lnha de retardo é o elemento mas smples de memóra. Sua capacdade de armazenamento é devda ao fato de que o snal leva um certo tempo fnto e não nulo para

Leia mais

Sistemas Robóticos. Sumário. Introdução. Introdução. Navegação. Introdução Onde estou? Para onde vou? Como vou lá chegar?

Sistemas Robóticos. Sumário. Introdução. Introdução. Navegação. Introdução Onde estou? Para onde vou? Como vou lá chegar? Sumáro Sstemas Robótcos Navegação Introdução Onde estou? Para onde vou? Como vou lá chegar? Carlos Carreto Curso de Engenhara Informátca Ano lectvo 2003/2004 Escola Superor de Tecnologa e Gestão da Guarda

Leia mais

FKC-1. Instruções de instalação. Colectores planos Instalação sobre telhado. para sistemas térmicos de energia solar Vulcano

FKC-1. Instruções de instalação. Colectores planos Instalação sobre telhado. para sistemas térmicos de energia solar Vulcano Instruções de nstalação Colectores planos Instalação sobre telhado FKC- para sstemas térmcos de energa solar Vulcano 6 70 6 586 (006/0) SD Índce Generaldades..............................................

Leia mais

Figura 8.1: Distribuição uniforme de pontos em uma malha uni-dimensional. A notação empregada neste capítulo para avaliação da derivada de uma

Figura 8.1: Distribuição uniforme de pontos em uma malha uni-dimensional. A notação empregada neste capítulo para avaliação da derivada de uma Capítulo 8 Dferencação Numérca Quase todos os métodos numércos utlzados atualmente para obtenção de soluções de equações erencas ordnáras e parcas utlzam algum tpo de aproxmação para as dervadas contínuas

Leia mais

2 Incerteza de medição

2 Incerteza de medição 2 Incerteza de medção Toda medção envolve ensaos, ajustes, condconamentos e a observação de ndcações em um nstrumento. Este conhecmento é utlzado para obter o valor de uma grandeza (mensurando) a partr

Leia mais

Conhecimentos Específicos

Conhecimentos Específicos PROCESSO SELETIVO 010 13/1/009 INSTRUÇÕES 1. Confra, abaxo, o seu número de nscrção, turma e nome. Assne no local ndcado. Conhecmentos Específcos. Aguarde autorzação para abrr o caderno de prova. Antes

Leia mais

2 Principio do Trabalho Virtual (PTV)

2 Principio do Trabalho Virtual (PTV) Prncpo do Trabalho rtual (PT)..Contnuo com mcroestrutura Na teora que leva em consderação a mcroestrutura do materal, cada partícula anda é representada por um ponto P, conforme Fgura. Porém suas propredades

Leia mais

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão IF-UFRJ Elementos de Eletrônca Analógca Prof. Antôno Carlos Fontes dos Santos FIW362 Mestrado Profssonal em Ensno de Físca Aula 1: Dvsores de tensão e Resstênca nterna de uma fonte de tensão Este materal

Leia mais

INSTITUTO POLITÉCNICO DE VISEU ESCOLA SUPERIOR DE TECNOLOGIA E GESTÃO

INSTITUTO POLITÉCNICO DE VISEU ESCOLA SUPERIOR DE TECNOLOGIA E GESTÃO Área Centfca Curso Matemátca Engenhara Electrotécnca º Semestre º 00/0 Fcha nº 9. Um artgo da revsta Wear (99) apresenta dados relatvos à vscosdade do óleo e ao desgaste do aço maco. A relação entre estas

Leia mais

Directivas para carroçarias para CANTER EURO V (FB/FE) Europa

Directivas para carroçarias para CANTER EURO V (FB/FE) Europa Drectvas para carroçaras para CANTER EURO V (FB/FE) Europa Janero 2010 Mtsubsh Fuso Servce Drectvas para carroçaras para Canter EURO V (FB/FE) Europa KAWASAKI, JAPÃO Conteúdos 1 Introdução 1.1 Estrutura

Leia mais

TABELAS E GRÁFICOS PARA VARIÁVEIS ALEATÓRIAS QUANTITATIVAS CONTÍNUAS

TABELAS E GRÁFICOS PARA VARIÁVEIS ALEATÓRIAS QUANTITATIVAS CONTÍNUAS TABELAS E GRÁFICOS PARA VARIÁVEIS ALEATÓRIAS QUANTITATIVAS CONTÍNUAS Varável Qualquer característca assocada a uma população Classfcação de varáves Qualtatva { Nomnal sexo, cor dos olhos Ordnal Classe

Leia mais

Diferença entre a classificação do PIB per capita e a classificação do IDH

Diferença entre a classificação do PIB per capita e a classificação do IDH Curso Bem Estar Socal Marcelo Ner - www.fgv.br/cps Metas Socas Entre as mutas questões decorrentes da déa de se mplementar uma proposta de metas socas temos: Qual a justfcatva econômca para a exstênca

Leia mais

Cap. 6 - Energia Potencial e Conservação da Energia Mecânica

Cap. 6 - Energia Potencial e Conservação da Energia Mecânica Unversdade Federal do Ro de Janero Insttuto de Físca Físca I IGM1 014/1 Cap. 6 - Energa Potencal e Conservação da Energa Mecânca Prof. Elvs Soares 1 Energa Potencal A energa potencal é o nome dado a forma

Leia mais

FICHA de AVALIAÇÃO de MATEMÁTICA A 10.º Ano Versão 1

FICHA de AVALIAÇÃO de MATEMÁTICA A 10.º Ano Versão 1 FICHA de AVALIAÇÃO de MATEMÁTICA A 10.º Ano Versão 1 Nome Nº Turma: Data: / / Professor 10.º Ano Classfcação Apresente o seu racocíno de forma clara, ndcando todos os cálculos que tver de efetuar e todas

Leia mais

Representação e Descrição de Regiões

Representação e Descrição de Regiões Depos de uma magem ter sdo segmentada em regões é necessáro representar e descrever cada regão para posteror processamento A escolha da representação de uma regão envolve a escolha dos elementos que são

Leia mais

Mecanismos de Escalonamento

Mecanismos de Escalonamento Mecansmos de Escalonamento 1.1 Mecansmos de escalonamento O algortmo de escalonamento decde qual o próxmo pacote que será servdo na fla de espera. Este algortmo é um dos mecansmos responsáves por dstrbur

Leia mais

3.6. Análise descritiva com dados agrupados Dados agrupados com variáveis discretas

3.6. Análise descritiva com dados agrupados Dados agrupados com variáveis discretas 3.6. Análse descrtva com dados agrupados Em algumas stuações, os dados podem ser apresentados dretamente nas tabelas de frequêncas. Netas stuações devemos utlzar estratégas específcas para obter as meddas

Leia mais

Guia 11 Escalonamento de Mensagens

Guia 11 Escalonamento de Mensagens Até esta altura, temos abordado prncpalmente questões relaconadas com escalonamento de tarefas a serem executadas num únco processador. No entanto, é necessáro consderar o caso de sstemas tempo-real dstrbuídos,

Leia mais

DISTRIBUIÇÃO DA AÇÃO DO VENTO NOS ELEMENTOS DE CONTRAVENTAMENTO CONSIDERANDO O PAVIMENTO COMO DIAFRAGMA RÍGIDO: ANÁLISE SIMPLIFICADA E MATRICIAL

DISTRIBUIÇÃO DA AÇÃO DO VENTO NOS ELEMENTOS DE CONTRAVENTAMENTO CONSIDERANDO O PAVIMENTO COMO DIAFRAGMA RÍGIDO: ANÁLISE SIMPLIFICADA E MATRICIAL DISTRIBUIÇÃO DA AÇÃO DO VENTO NOS ELEMENTOS DE CONTRAVENTAMENTO CONSIDERANDO O PAVIMENTO COMO DIAFRAGMA RÍGIDO: ANÁLISE SIMPLIFICADA E MATRICIAL Dstrbuton of the wnd acton n the bracng elements consderng

Leia mais

1. ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA

1. ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA 1. ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA 014 Estatístca Descrtva e Análse Exploratóra Etapas ncas. Utlzadas para descrever e resumr os dados. A dsponbldade de uma grande quantdade de dados e de

Leia mais

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS MANUAL DO USUÁRIO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS 1 Precauções de Segurança Por favor, leia as Instruções antes do Uso! Os pedais giratórios podem causar danos, Essa bicicleta não possui

Leia mais

PROVA DE ESTATÍSTICA & PROBABILIDADES SELEÇÃO MESTRADO/UFMG 2010/2011

PROVA DE ESTATÍSTICA & PROBABILIDADES SELEÇÃO MESTRADO/UFMG 2010/2011 Instruções: PROVA DE ESTATÍSTICA & PROBABILIDADES SELEÇÃO MESTRADO/UFMG 00/0 Cada uestão respondda corretamente vale (um) ponto. Cada uestão respondda ncorretamente vale - (menos um) ponto. Cada uestão

Leia mais

Hoje não tem vitamina, o liquidificador quebrou!

Hoje não tem vitamina, o liquidificador quebrou! A U A UL LA Hoje não tem vtamna, o lqudfcador quebrou! Essa fo a notíca dramátca dada por Crstana no café da manhã, lgeramente amenzada pela promessa de uma breve solução. - Seu pa dsse que arruma à note!

Leia mais

Diretrizes para Montagem de Implementos Rodoviários e Equipamentos. Atego 958.1XX

Diretrizes para Montagem de Implementos Rodoviários e Equipamentos. Atego 958.1XX Dretrzes para Montagem de Implementos Rodováros e Equpamentos Atego 958.1XX Parte Específca Mecânca 01.06.2017 Dretrzes para Montagem de Implementos Rodováros e Equpamentos As presentes dretrzes contém

Leia mais

Faculdade de Engenharia Optimização. Prof. Doutor Engº Jorge Nhambiu

Faculdade de Engenharia Optimização. Prof. Doutor Engº Jorge Nhambiu 1 Programação Não Lnear com Restrções Aula 9: Programação Não-Lnear - Funções de Váras Varáves com Restrções Ponto Regular; Introdução aos Multplcadores de Lagrange; Multplcadores de Lagrange e Condções

Leia mais

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I PARTE I Undade B 6 capítulo Resstores seções: 61 Consderações ncas 62 Resstênca elétrca Le de Ohm 63 Le de Joule 64 Resstvdade antes de estudar o capítulo Veja nesta tabela os temas prncpas do capítulo

Leia mais

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS.

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS. I 1. Demonstre que o crcuto da Fg. 1 é um half-adder (semsomador), em que A e B são os bts que se pretendem somar, S é o bt soma e C out é o bt de transporte (carry out). Fg. 1 2. (Taub_5.4-1) O full-adder

Leia mais

F-128 Física Geral I. Aula exploratória-11b UNICAMP IFGW

F-128 Física Geral I. Aula exploratória-11b UNICAMP IFGW F-18 Físca Geral I Aula exploratóra-11b UNICAMP IFGW username@f.uncamp.br Momento Angular = r p O momento angular de uma partícula de momento em relação ao ponto O é: p (Note que a partícula não precsa

Leia mais

Ministério da Educação. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira. Cálculo do Conceito Preliminar de Cursos de Graduação

Ministério da Educação. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira. Cálculo do Conceito Preliminar de Cursos de Graduação Mnstéro da Educação Insttuto Naconal de Estudos e Pesqusas Educaconas Aníso Texera Cálculo do Conceto Prelmnar de Cursos de Graduação Nota Técnca Nesta nota técnca são descrtos os procedmentos utlzados

Leia mais

K 300 BR/BD 530 BAT / XL BAT

K 300 BR/BD 530 BAT / XL BAT K 300 BR/BD 530 BAT / XL BAT KÄRCHER INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. AV. PROF. BENEDICTO MONTENEGRO, 419 - BETEL - 13.140-000 - PAULÍNIA - SP CORRESPONDÊNCIA: CAIXA POSTAL 34-13.140-000 - PAULÍNIA - SP CENTRAL

Leia mais

Curvas Horizontais e Verticais

Curvas Horizontais e Verticais Insttução: Faculdade de Tecnologa e Cêncas Professor: Dego Queroz de Sousa Dscplna: Topografa Curvas Horzontas e ertcas 1. Introdução Exstem dversas ocasões na engenhara em que os projetos são desenvolvs

Leia mais

recargas Correctores & Cremes de camuflagem

recargas Correctores & Cremes de camuflagem Correctores & Cremes de camuflagem Com grande concentração de pgmentos ultra-mcronzados para uma representação de cor vva, capaz de dssmular perfetamente qualquer mperfeção da pele, tas como: olheras profundas,

Leia mais

Manual de instalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN.. 6 720 608 372 BR (06.11) SM

Manual de instalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN.. 6 720 608 372 BR (06.11) SM Manual de nstalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN.. BR (06.11) SM Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 5 Afnações 14 5.1 Afnação do aparelho

Leia mais

UMA ABORDAGEM ALTERNATIVA PARA O ENSINO DO MÉTODO DOS MÍNIMOS QUADRADOS NO NÍVEL MÉDIO E INÍCIO DO CURSO SUPERIOR

UMA ABORDAGEM ALTERNATIVA PARA O ENSINO DO MÉTODO DOS MÍNIMOS QUADRADOS NO NÍVEL MÉDIO E INÍCIO DO CURSO SUPERIOR UNIVERSIDADE FEDERAL DE JUIZ DE FORA INSTITUTO DE CIÊNCIAS EATAS DEPARTAMENTO DE ESTATÍSTICA UMA ABORDAGEM ALTERNATIVA PARA O ENSINO DO MÉTODO DOS MÍNIMOS QUADRADOS NO NÍVEL MÉDIO E INÍCIO DO CURSO SUPERIOR

Leia mais

Sinais Luminosos 2- CONCEITOS BÁSICOS PARA DIMENSIONAMENTO DE SINAIS LUMINOSOS.

Sinais Luminosos 2- CONCEITOS BÁSICOS PARA DIMENSIONAMENTO DE SINAIS LUMINOSOS. Snas Lumnosos 1-Os prmeros snas lumnosos Os snas lumnosos em cruzamentos surgem pela prmera vez em Londres (Westmnster), no ano de 1868, com um comando manual e com os semáforos a funconarem a gás. Só

Leia mais

Aula 6: Corrente e resistência

Aula 6: Corrente e resistência Aula 6: Corrente e resstênca Físca Geral III F-328 1º Semestre 2014 F328 1S2014 1 Corrente elétrca Uma corrente elétrca é um movmento ordenado de cargas elétrcas. Um crcuto condutor solado, como na Fg.

Leia mais

4 Sistemas de partículas

4 Sistemas de partículas 4 Sstemas de partículas Nota: será feta a segunte convenção: uma letra em bold representa um vector,.e. b b Nesta secção estudaremos a generalzação das les de Newton a um sstema de váras partículas e as

Leia mais

Gestão de Projetos Informáticos -- INSTRUÇÕES --

Gestão de Projetos Informáticos -- INSTRUÇÕES -- Mnstéro da Cênca, Tecnologa e Ensno Superor U.C. 21062 Gestão de Proetos Informátcos Época Normal -- INSTRUÇÕES -- O tempo de duração da prova de exame é de 2 horas, acrescda de 30 mnutos de tolerânca.

Leia mais

Aquecedores de água a gás

Aquecedores de água a gás Manual de nstalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODB GLP.. GWH 420 CODB GN.. BR (06.11) SM Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 5 Afnações 14 5.1 Afnação do aparelho

Leia mais

Referências bibliográficas: H. 31-5, 31-6 S. 29-7, 29-8 T Universidade Federal do Paraná Setor de Ciências Exatas Departamento de Física

Referências bibliográficas: H. 31-5, 31-6 S. 29-7, 29-8 T Universidade Federal do Paraná Setor de Ciências Exatas Departamento de Física Unversdade Federal do Paraná Setor de êncas Exatas epartamento de Físca Físca III Prof. r. Rcardo Luz Vana Referêncas bblográfcas: H. 31-5, 31-6 S. 9-7, 9-8 T. 5-4 ula - Le de mpère ndré Mare mpère (*

Leia mais

EXPANSÃO TÉRMICA DOS LÍQUIDOS

EXPANSÃO TÉRMICA DOS LÍQUIDOS Físca II Protocolos das Aulas Prátcas 01 DF - Unversdade do Algarve EXPANSÃO ÉRMICA DOS ÍQUIDOS 1 Resumo Estuda-se a expansão térmca da água destlada e do glcerol utlzando um pcnómetro. Ao aquecer-se,

Leia mais

CONCEITOS INICIAIS DE ESTATÍSTICA MÓDULO 2 DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA - ELEMENTOS Prof. Rogério Rodrigues

CONCEITOS INICIAIS DE ESTATÍSTICA MÓDULO 2 DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA - ELEMENTOS Prof. Rogério Rodrigues CONCEITOS INICIAIS DE ESTATÍSTICA MÓDULO DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA - ELEMENTOS Prof. Rogéro Rodrgues I) TABELA PRIMITIVA E DISTRIBUIÇÃO DE FREQÜÊNCIA : No processo de amostragem, a forma de regstro mas

Leia mais

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014 Aula 7: Crcutos Curso de Físca Geral III F-38 º semestre, 04 Ponto essencal Para resolver um crcuto de corrente contínua, é precso entender se as cargas estão ganhando ou perdendo energa potencal elétrca

Leia mais

Caderno de Fórmulas em Implementação. SWAP Alterações na curva Libor

Caderno de Fórmulas em Implementação. SWAP Alterações na curva Libor Caderno de Fórmulas em Implementação SWAP Alterações na curva Lbor Atualzado em: 15/12/217 Comuncado: 12/217 DN Homologação: - Versão: Mar/218 Índce 1 Atualzações... 2 2 Caderno de Fórmulas - SWAP... 3

Leia mais

Aquecedores de água a gás

Aquecedores de água a gás Manual de nstalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 350 COB GLP.. GWH 350 COB GN.. BR (06.11) SM Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 5 Afnações 14 5.1 Afnação do aparelho 14

Leia mais

Modelos para Localização de Instalações

Modelos para Localização de Instalações Modelos para Localzação de Instalações Prof. Dr. Ncolau D. Fares Gualda Escola Poltécnca da Unversdade de São Paulo Departamento de Engenhara de Transportes CLASSIFICAÇÃO DE WEBER (WEBER, Alfred. Uber

Leia mais

2 Agregação Dinâmica de Modelos de Turbinas e Reguladores de Velocidade: Teoria

2 Agregação Dinâmica de Modelos de Turbinas e Reguladores de Velocidade: Teoria Agregação Dnâmca de Modelos de urbnas e Reguladores de elocdade: eora. Introdução O objetvo da agregação dnâmca de turbnas e reguladores de velocdade é a obtenção dos parâmetros do modelo equvalente, dados

Leia mais

Instruções de utilização MNC. português

Instruções de utilização MNC. português Instruções de utlzação MNC português 040.920.009.07 06.11.07 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

Professor Mauricio Lutz CORRELAÇÃO

Professor Mauricio Lutz CORRELAÇÃO Professor Maurco Lutz 1 CORRELAÇÃO Em mutas stuações, torna-se nteressante e útl estabelecer uma relação entre duas ou mas varáves. A matemátca estabelece város tpos de relações entre varáves, por eemplo,

Leia mais

1 Objetivo da experiência: Medir o módulo da aceleração da gravidade g no nosso laboratório com ajuda de um pêndulo simples.

1 Objetivo da experiência: Medir o módulo da aceleração da gravidade g no nosso laboratório com ajuda de um pêndulo simples. Departamento de Físca ICE/UFJF Laboratóro de Físca II Prátca : Medda da Aceleração da Gravdade Objetvo da experênca: Medr o módulo da aceleração da gravdade g no nosso laboratóro com ajuda de um pêndulo

Leia mais

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR EXPEIÊNCIA 06 CAGA E DESCAGA DE UM CAPACITO 1. OBJETIVOS a) Levantar, em um crcuto C, curvas de tensão no resstor e no capactor em função do tempo, durante a carga do capactor. b) Levantar, no mesmo crcuto

Leia mais

Eletromagnetismo. Distribuição de grandezas físicas: conceitos gerais

Eletromagnetismo. Distribuição de grandezas físicas: conceitos gerais Eletromagnetsmo Dstrbução de grandezas físcas: concetos geras Eletromagnetsmo» Dstrbução de grandezas físcas: concetos geras 1 Introdução Pode-se caracterzar um problema típco do eletromagnetsmo como o

Leia mais

2 Lógica Fuzzy Introdução

2 Lógica Fuzzy Introdução 2 Lógca Fuzzy 2.. Introdução A lógca fuzzy é uma extensão da lógca booleana, ntroduzda pelo Dr. Loft Zadeh da Unversdade da Calfórna / Berkeley no ano 965. Fo desenvolvda para expressar o conceto de verdade

Leia mais

Robótica. Prof. Reinaldo Bianchi Centro Universitário FEI 2016

Robótica. Prof. Reinaldo Bianchi Centro Universitário FEI 2016 Robótca Prof. Renaldo Banch Centro Unverstáro FEI 2016 6 a Aula IECAT Objetvos desta aula Momentos Lneares, angulares e de Inérca. Estátca de manpuladores: Propagação de forças e torques. Dnâmca de manpuladores:

Leia mais

OBJETIVO DAS NORMAS. LIMITES DE DOSES OCUPACIONAIS Norma CNEN-NE.3.01 de julho de Limites Primários

OBJETIVO DAS NORMAS. LIMITES DE DOSES OCUPACIONAIS Norma CNEN-NE.3.01 de julho de Limites Primários OBJETVO DAS NORMAS Proteção Radológca: normas Profª. Dra. Regna Btell Mederos Coordenadora do Núcleo de Proteção Radológca Responsável pela Coordenadora de Físca e Hgene das Radações - DD emal: rbtell.dd@epm.br

Leia mais

Física C Intensivo V. 2

Física C Intensivo V. 2 Físca C Intensvo V Exercícos 01) C De acordo com as propredades de assocação de resstores em sére, temos: V AC = V AB = V BC e AC = AB = BC Então, calculando a corrente elétrca equvalente, temos: VAC 6

Leia mais

F r. PASES 2 a ETAPA TRIÊNIO o DIA GAB. 1 5 FÍSICA QUESTÕES DE 11 A 20

F r. PASES 2 a ETAPA TRIÊNIO o DIA GAB. 1 5 FÍSICA QUESTÕES DE 11 A 20 PSES 2 a ETP TRIÊNIO 2004-2006 1 o DI G. 1 5 FÍSI QUESTÕES DE 11 20 11. onsdere um sstema consttuído por duas partículas. Uma das partículas está ncalmente se movendo e colde nelastcamente com a outra

Leia mais

Desenho da bicicleta em detalhes

Desenho da bicicleta em detalhes Desenho da bicicleta em detalhes Lista das partes Nº de referência Descrição Quantidade 1 Quadro principal 40x60x1T 1Pç 2 Pé de vela com corrente para as rodas 1 Conj. 2-1 Pé de vela com corrente soldada-direita

Leia mais

3. Um protão move-se numa órbita circular de raio 14 cm quando se encontra. b) Qual o valor da velocidade linear e da frequência ciclotrónica do

3. Um protão move-se numa órbita circular de raio 14 cm quando se encontra. b) Qual o valor da velocidade linear e da frequência ciclotrónica do Electromagnetsmo e Óptca Prmero Semestre 007 Sére. O campo magnétco numa dada regão do espaço é dado por B = 4 e x + e y (Tesla. Um electrão (q e =.6 0 9 C entra nesta regão com velocdade v = e x + 3 e

Leia mais

Curso de extensão, MMQ IFUSP, fevereiro/2014. Alguns exercício básicos

Curso de extensão, MMQ IFUSP, fevereiro/2014. Alguns exercício básicos Curso de extensão, MMQ IFUSP, feverero/4 Alguns exercíco báscos I Exercícos (MMQ) Uma grandeza cujo valor verdadero x é desconhecdo, fo medda três vezes, com procedmentos expermentas dêntcos e, portanto,

Leia mais

Dinâmica do Movimento de Rotação

Dinâmica do Movimento de Rotação Dnâmca do Movmento de Rotação - ntrodução Neste Capítulo vamos defnr uma nova grandeza físca, o torque, que descreve a ação gratóra ou o efeto de rotação de uma força. Verfcaremos que o torque efetvo que

Leia mais

Realimentação negativa em ampliadores

Realimentação negativa em ampliadores Realmentação negatva em ampladores 1 Introdução necessdade de amplfcadores com ganho estável em undades repetdoras em lnhas telefôncas levou o Eng. Harold Black à cração da técnca denomnada realmentação

Leia mais

CORRELAÇÃO E REGRESSÃO

CORRELAÇÃO E REGRESSÃO CORRELAÇÃO E REGRESSÃO Constata-se, freqüentemente, a estênca de uma relação entre duas (ou mas) varáves. Se tal relação é de natureza quanttatva, a correlação é o nstrumento adequado para descobrr e medr

Leia mais

ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA

ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA 014 Estatístca Descrtva e Análse Exploratóra Etapas ncas. Utlzadas para descrever e resumr os dados. A dsponbldade de uma grande quantdade de dados e de métodos

Leia mais

Lei dos transformadores e seu princípio de funcionamento

Lei dos transformadores e seu princípio de funcionamento Le dos transformadores e seu prncípo de funconamento Os transformadores operam segundo a le de Faraday ou prmera le do eletromagnetsmo. Prmera le do eletromagnetsmo Uma corrente elétrca é nduzda em um

Leia mais