05: Comfort shift, CS. Descrição de funcionamento. Edição 1 pb. Scania AB, , Sweden

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "05: Comfort shift, CS. Descrição de funcionamento. Edição 1 pb. Scania AB, , Sweden"

Transcrição

1 05:05-55 Edição 1 pb Comfort shift, CS Descrição de funcionamento Scania AB, , Sweden

2 Índice Índice Generalidades... 3 Componentes do sistema CS... 5 Caixa de mudanças (velocidades)... 6 Cilindro de curso longitudinal... 6 Cilindro de curso lateral... 7 Cilindro de comando para as faixas de marcha... 7 Sensores de posição... 8 Sensor de velocidade Válvulas solenóide Interruptores do pedal de embreagem Conjunto da alavanca de mudança Indicador de marchas e alarme Unidade de comando Interruptor de diagnóstico do programa de teste Soquete de diagnóstico Relé temporizador Padrão de mudança de marcha Localização dos componentes da caixa de mudanças (velocidades) Características de segurança integradas Localização dos comandos Condução Percursos de sinal Mudança de marcha de emergência Scania CV AB :05-55 pb

3 Generalidades Generalidades Comfort shift O Comfort Shift (CS) é um sistema eletro-pneumático de mudanças de marcha, projetado e desenvolvido pela Scania para facilitar as mudanças de marcha e dar maior conforto ao condutor. A alavanca do CS é semelhante à alavanca de um carro de passageiros, e sua operação é tão fácil quanto. Além disso, as marchas podem ser pré-selecionadas. A unidade de comando e as funções operacionais do sistema CS são as mesmas daquelas do CS2 da Série 3, ao passo que a caixa de mudanças (velocidades) e a carcaça do seletor de marchas são as mesmas do Opticruise. 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 3

4 Generalidades O sistema CS possui uma caixa de mudanças (velocidades) manual O sistema CS é um complemento da caixa de mudanças (velocidades) manual, na qual o mecanismo de mudança de marcha foi substituído por cilindros de comando para engatar e desengatar as marchas. Dois cilindros de comando, um para curso longitudinal e outro para curso lateral, estão disponíveis na caixa principal. As faixas alta e baixa da caixa de mudanças (velocidades) são operados pelos cilindros de comando da caixa de mudanças (velocidades) GR801. Os cilindros de comando na caixa principal operam em direções que correspondem ao mesmo padrão do seletor de marchas. Unidade de comando A unidade de comando lê a rotação do motor e a marcha que está engatada. Quando o condutor seleciona uma marcha com a alavanca CS e libera o pedal de embreagem, a unidade de comando faz a mudança para a marcha proposta usando os cilindros de ar comprimido da caixa de mudanças (velocidades). A unidade de comando está programada de acordo com o motor e a caixa de mudanças (velocidades) instalados no veículo. Os diagnósticos de falha podem ser feitos pelo programa de diagnóstico de falhas integrado ou por um equipamento de testes externo. Os cilindros de comando de curso longitudinal e lateral foram projetados para fazer a mudança das marchas de forma rápida e confiável. Para os movimentos de curso longitudinal foi colocado um dispositivo amortizador, que adapta as operações da caixa de mudanças (velocidades) ao processo de sincronização. Um determinado número de sensores de posição na caixa de mudanças (velocidades) informa à unidade de comando quando cada passo do processo de mudança de marcha foi completado e indica a marcha que foi engatada. Existem sete válvulas solenóide no sistema CS. Cinco das quais são usadas para os cursos longitudinal e lateral na caixa principal. As outras duas válvulas restantes na caixa de mudanças (velocidades) são para as faixas alta e baixa Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

5 Componentes Componentes do sistema CS Caixa de mudanças (velocidades) manual 2 Cilindro de curso longitudinal 3 Cilindro de curso lateral 4 Cilindro de comando para seção range 5 Sensor de posição 6 Sensor de velocidade 7 Válvulas solenóides 8 Interruptores do pedal de embreagem 9 Alojamento da alavanca de mudança 10 Indicador de marcha e alarme 11 Unidade de comando e conector de código 12 Interruptor de diagnóstico do programa de teste 13 Soquete de diagnóstico 14 Relé temporizador 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 5

6 Componentes 1. Caixa de mudanças (velocidades) A caixa de mudanças (velocidades) é do tipo manual com cilindros de ar comprimido montados no alojamento do seletor de marcha Caixa de mudanças (velocidades) GR Cilindro de curso longitudinal O cilindro de curso longitudinal realiza os movimentos de mudança de marchas longitudinais. Ele tem um pistão de ação dupla e três conexões de ar para: - Curso longitudinal à frente - Curso longitudinal para trás - Posição de Neutro. As tomadas de ar dos cilindros dianteiro e traseiro de curso longitudinal são equipadas com válvulas do tipo borboleta para um engate mais macio das marchas. Cilindro de curso longitudinal O amortecedor de vibrações é instalado dentro do cilindro de curso longitudinal. Ele adapta os movimentos quando uma marcha é engatada ao processo de sincronização. O amortecimento vai do Neutro para as posições à frente ou para trás. 6 Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

7 Componentes 3. Cilindro de curso lateral O cilindro de curso lateral realiza os movimentos de mudança de marchas laterais: - Curso lateral direito - Curso lateral esquerdo. A posição lateral neutra é obtida com a ajuda de um mecanismo de mola localizado na tampa do cilindro de curso lateral. Cilindro de curso lateral 4. Cilindros de comando para a seção range Os cilindros de comando para a seção range mudam da faixa alta para baixa e vice-versa. Os cilindros, que ficam na caixa de mudanças (velocidades), trabalham em paralelo. 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 7

8 Componentes 5. Sensores de posição Os sensores de posição informam a unidade de comando quando um movimento de mudança de marcha foi completado. A mudança de marcha na caixa principal consiste de um máximo de três movimentos: - Posição de Neutro - confirmação - Lateral, direita/esquerda - confirmação - Longitudinal, à frente/para trás. - confirmação Os movimentos de mudança de marcha e as subseqüentes confirmações também estão envolvidas nas mudanças entre as marchas altas e baixas da seção range. A caixa de mudanças (velocidades) possui dois tipos diferentes de sensores de posição: - Sensores Hall - Interruptores de confirmação das marchas altas e baixas da seção range. Localização dos sensores de posição Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

9 Componentes Sensores Hall Os sensores Hall são uma forma sem-contato de confirmação dos movimentos de mudança de marcha realizados na caixa da mudanças (velocidades) principal. A peça de confirmação do sensor reage e é comandada por um campo magnético. Ela consiste de duas partes: - Carcaça do magneto - Carcaça do sensor A carcaça do magneto está localizada por baixo do eixo do seletor de marchas. As peças eletrônicas dos sensores estão inseridas na carcaça do sensor. A localização dos sensores é de tal modo que a unidade de comando pode ler os movimentos do seletor de marchas da caixa de mudanças (velocidades). Veja a seção sobre padrão de mudança de marcha para maiores informações. Sensores Hall Quando se inicia um movimento de mudança de marcha, os sensores são ativados e a linha de sinal torna-se condutiva. O circuito de sensores tem 5 linhas de sinal fornecendo nove combinações de sinal que podem ser lidas pela unidade de comando: N, NL, NR, F, FL, FR, B, BL e BR. Um movimento é dividido em marchas laterais tais como N NL e marchas longitudinais tais como NL BL. Nota: O seletor de marchas da GR801 não possui marcha para trás à direita (BR). Veja as figuras abaixo. L = Esquerda R = Direita F = À frente B = Para trás Padrão de movimentos do seletor de marchas da GR801 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 9

10 Componentes Interruptores de confirmação Os interruptores elétricos de confirmação de percepção de movimento estão localizados na seção de range da caixa de mudanças (velocidades) e estão fechados quando não influenciados. Interruptor de confirmação Interruptor de confirmação na seção de range A = Alto B = Baixo 6. Sensor de velocidade Um sensor de velocidade lê a velocidade do veículo através do movimento giratório de uma roda dentada. O sinal informa à unidade de comando a velocidade do veículo. Sensor de velocidade 10 Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

11 Componentes 7. Válvulas solenóides As válvulas solenóides são comandadas pela unidade de comando. Elas regulam o fluxo de ar para os cilindros de comando. Quando um movimento de mudança de marcha foi completado, os sensores de posição informam a unidade de comando e a ativação é terminada. O cilindro de comando é então liberado pela válvula solenóide. Existem sete válvulas solenóides no sistema CS, cinco das quais são usadas para marchas longitudinais e laterais na caixa principal. As duas outras válvulas restantes são usadas para as faixas alta e baixa da seção range Interruptores do pedal de embreagem A posição do pedal de embreagem é lida por um interruptor superior e outro inferior. - O interruptor superior detecta que o pedal está na posição liberada, de modo que a unidade de comando pode verificar se o sensor de velocidade está funcionando. Quando o pedal é pressionado, o interruptor conecta um relé à massa, o qual transmite um sinal de +24V para a unidade de comando. - O interruptor inferior fecha sempre que o pedal de embreagem é completamente pressionado, fazendo com que a unidade de comando o perceba e ative as válvulas solenóide. Ambos os interruptores têm de estar fechados e o pedal de embreagem pressionado para que se possa mudar uma marcha. Interruptores do pedal de embreagem A = Interruptor superior B = Interruptor inferior 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 11

12 Componentes 9. Alojamento da alavanca de mudança O alojamento da alavanca de mudança de marchas consiste do seguinte: - alavanca CS - microinterruptores - uma válvula de bloqueio - um botão de mudança de marchas de emergência Alavanca CS A alavanca CS é usada para comandar a marcha desejada. Existem sete marchas à frente e uma à ré. Para engatar a primeira e a ré, uma trava mecânica deve primeiramente ser levantada na alavanca CS. Alojamento da alavanca de mudança A alavanca CS tem quatro posições laterais e cinco longitudinais (veja a ilustração). Quando o condutor move a alavanca para a posição desejada, a alavanca CS pára na posição de mudança de marcha. Quando a mudança for completada na caixa de mudanças (velocidades), o condutor move a alavanca CS para a posição de condução para completar a operação de mudança de marcha. Microinterruptores A alavanca CS ativa sete microinterruptores, quatro laterais (A-D) e três longitudinais (X-Z). Veja as ilustrações. Os microinterruptores lêem a posição da alavanca CS e transmitem a informação da marcha desejada para a unidade de comando. R A B C D Z Y X Y Z A-D. Posições laterais X. Neutro Y. Posição de mudança de marcha Z. Condução 12 Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

13 Componentes Válvula de bloqueio A válvula de bloqueio mantém a alavanca CS na posição de mudança de marcha até que a operação de mudança de marcha tenha sido completada na caixa de mudanças (velocidades). O bloqueio é então desfeito e o condutor pode mover a alavanca para a posição de condução. Se o condutor mover a alavanca CS muito rápido e a válvula de bloqueio não conseguir travar a alavanca a tempo, uma chave mecânica no alojamento da alavanca de marcha evitará que a alavanca CS passe para a posição de condução até que a caixa de mudanças (velocidades) tenha terminado de completar a operação de mudança de marcha. Botão para mudança de marcha de emergência Existe uma portinhola atrás da alavanca CS. Embaixo desta portinhola há um botão de emergência para mudança de marcha e um interruptor para a marcha-à-ré. 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 13

14 Componentes 10. Indicador de marcha e alarme O indicador de marcha é uma peça do instrumento combinado. Ele consiste de quatro peças: - um visor de 8 dígitos - um alarme - iluminação de fundo - uma luz indicadora (não influencia as funções do sistema) O indicador de marchas realiza duas funções durante a condução: Indicador de marchas Indica a marcha selecionada Um número ou letra no meio do indicador mostra com uma luz fixa a marcha engatada. Informa mau funcionamento com um código Veja a seção sobre Características de segurança integradas. Sinais de alarme O alarme é comandado pela unidade de comando. A sua função é informar ao condutor através de sinais sonoros que a unidade de comando descobriu uma falha no sistema ou que o condutor fez algo errado, tal como selecionar uma marcha muito baixa. Iluminação de fundo O indicador de marchas tem uma iluminação de fundo para assegurar a sua visibilidade. Quando o interruptor de luz está em 0, a iluminação de fundo está com plena carga; quando está na posição de estacionamento ou farol baixo, a iluminação de fundo acompanha o reostato para a iluminação dos instrumentos. Nota: A luz da iluminação de fundo deve estar em bom estado para que o indicador de marchas funcione. Veja a seção sobre Características de segurança integradas. 14 Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

15 Componentes 11. Unidade de comando A unidade de comando recebe informação da alavanca CS e comanda a escolha da marcha. Ela também comanda o processo de mudança de marcha na caixa de mudanças (velocidades) através das válvulas solenóides e sensores de posição. A adaptação aos diferentes trans de força é feita através de um conector de código que programa a unidade de comando para a caixa de mudanças (velocidades) e o motor em questão. (Veja a tabela Especificações na descrição de serviço) Há um conector de 55 pinos na unidade de comando que conecta os vários componentes no sistema CS. A unidade de comando possui um programa de teste integrado. Control Unit Gearbox xyzzxy xxyy zz xx11xyzzxy xxyy zz xyzzxy xxyy zz xx11xyzzxy xxyy zz xx11xyzzxy xxyy zz xyzzxy xxyy zz xx11xyzzxy xxyy zz xyzzxy xxyy zz A B Unidade de comando A = Conector de código B = Conector Interruptor de diagnóstico do programa de teste A unidade de comando possui um programa de teste integrado que é ativado através de um interruptor na unidade elétrica central (o veículo deve estar estacionado). O programa localiza rapidamente quaisquer falhas. Interruptor do programa de teste integrado 13. Soquete de diagnóstico Até a presente data, não há programa de diagnóstico disponível para o sistema CS nos ônibus da série Relé temporizador Se uma marcha ainda estiver engatada quando o motor é desligado com a chave de partida (arranque), o relé temporizador mantém uma tensão de alimentação por mais dez segundos. O Temporizador possibilita à unidade de comando avisar ao condutor que uma marcha ainda está engatada e fornece ao condutor a possibilidade de desengatar esta marcha sem ter que ligar o veículo para realizar a mudança. Soquete de diagnóstico 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 15

16 Padrão de mudança de marcha Padrão de mudança de marcha Um veículo equipado com o sistema CS possui uma caixa de mudanças (velocidades) manual. As posições das marchas correspondem, portanto, ao padrão de movimento do seletor de marchas. L = Esquerda R = Direita F = À frente B = Para trás Padrão de movimentos do seletor de marchas da GR Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

17 Localização dos componentes Localização dos componentes da caixa de mudanças (velocidades) Válvulas solenóides Denominação Função Conexão V20 Curso lateral, direita A5 V21 Curso lateral, esquerda A4 V22 Curso longitudinal, Neutro A2 V23 Curso longitudinal, para trás A1 V24 Curso longitudinal, à frente A3 V63 Faixa baixa A6 V78 Faixa alta A7 05:05-55 pb Scania CV AB 1998, Sweden 17

18 Localização dos componentes Interruptores Sensores de posição Denominação Função Denominação Função B16 Luzes de ré Direita B500 Neutro - caixa de mudanças (velocidades) E6 Esquerda Para trás Conectores Neutro Denominação C97 C99 C142 C202 C203 Função 7-pinos 10-pinos 7-pinos 2-pinos 2-pinos À frente B41 Range, alto B42 Range, baixo Sensor de velocidade Denominação Função T17 Sensor de freqüência 18 Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

19 Características de segurança integradas Características de segurança integradas Proteção contra excesso de rotação A proteção contra excesso de rotação previne que uma marcha selecionada seja muito baixa para a velocidade do veículo. Se a marcha desejada fizer o motor girar acima de rpm, esta marcha não será engatada e o alarme disparará. O alarme desliga quando a alavanca for posicionada em Neutro ou se o veículo perder velocidade. Interruptores do pedal de embreagem Existe um interruptor inferior e um superior próximos ao pedal de embreagem. Eles informam à unidade de comando através de um sinal se o pedal está na posição liberada ou pressionada. Ambos os interruptores devem estar funcionando corretamente para que uma mudança de marcha seja possível. Se um deles estiver emitindo um sinal de falha, só será possível mudar a marcha para Neutro ou para uma marcha mais alta. O interruptor superior registra até mesmo leves pressões no pedal, o que significa que informações incorretas podem ser transmitidas à unidade de comando se o condutor estiver dirigindo com o pé sobre o pedal de embreagem. Monitoramento da velocidade Sensor de velocidade Uma função de controle da unidade de comando monitora a velocidade. Se a embreagem estiver liberada e uma marcha com uma relação menor que 8:1 estiver engatada (i.e., marchas de 2 a 7 na GR801), a unidade de comando presume que a velocidade seja registrada pelo sensor de velocidade. Se houver uma quebra em algum dos interruptores do pedal de embreagem, não será possível mudar as marchas. Para reiniciar a unidade de comando: - Desligue o motor. - Ligue o motor novamente. Se a leitura estiver incorreta ou for interpretada como zero pela unidade de comando por um período de 10 segundos, o alarme soará e só será possível a seleção de uma marcha mais alta ou Neutro. A falha pode ocorrer devido a um curto-circuito ou a uma ruptura da fiação. 05:05-55 pb Scania CV AB

20 Características de segurança integradas Retardamento de tempo para a marcha-à-ré Quando o condutor seleciona a marcha-à-ré, há um retardamento de três segundos antes de a marcha ser engatada, de modo a proteger a caixa de mudanças (velocidades). Bloqueio de marcha Uma válvula de bloqueio no alojamento da alavanca de mudança trava a alavanca CS na posição de condução se o motor for desligado quando uma marcha ainda estiver engatada. Para engatar Neutro na caixa de mudanças (velocidades), o condutor deve primeiro liberar a embreagem e posicionar a alavanca CS na posição Neutro. Se isto não for feito, a baixa pressão de ar pode dificultar o pressionamento do pedal de embreagem quando o motor for ligado novamente. Proteção contra mudança de marcha de emergência em condições normais Se a função de mudança de marcha de emergência for usada em condições de condução normal, a unidade de comando fará com que a caixa de mudanças (velocidades) engate Neutro e permaneça assim enquanto o veículo estiver se movendo. A unidade de comando então irá se auto-desconectar permitindo apenas o uso das marchas de emergência. Para que a unidade de comando retome as suas funções operacionais, a alimentação de energia para a unidade de comando deve ser interrompida e o botão deve ser colocado na posição D. 20 Scania CV AB :05-55 pb

21 Características de segurança integradas Sinais de alarme Sinais curtos de alarme avisam ao condutor para não deixar o veículo com uma marcha engatada e o motor desligado. Devido ao fato de a embreagem trabalhar com ar comprimido, ficará difícil de operá-la se o veículo permanecer por muito tempo nessa condição e o sistema de ar comprimido perder toda a pressão. O sinal é emitido por 10 segundos. Sinais rápidos são um aviso de que a velocidade está incorreta. Sinais ultra-rápidos informam ao condutor que a proteção contra excesso de rotação foi conectada. Mensagens de falha Algumas mensagens de falha aparecem no indicador de marchas quando o veículo está sendo conduzido. CODEPLUG BLACKBOX ERROR1 ERROR2 O conector de código está danificado, ausente ou indefinido. 1) Falha interna na unidade de comando. 1) O indicador está recebendo sinais falhos da unidade de controle. 2) O indicador não está recebendo nenhum sinal da unidade de comando. 2) ) O veículo não pode ser conduzido sem engatar a função de mudança de marcha de emergência. 2) A unidade de comando está trabalhando normalmente mas o condutor não está recebendo informações com relação à marcha engatada. 05:05-55 pb Scania CV AB

22 Condução Localização dos Comandos Indicador de marchas e alarme 2 Alavanca CS 3 Botão de mudança de marcha de emergência 22 Scania CV AB 1998, Sweden 05:05-55 pb

23 Condução Condução Ligando o motor 1 Gire a chave de partida (arranque) para a posição de condução. 2 Pise na embreagem se o indicador de marchas não exibir N. Posicione a alavanca de mudança em Neutro. A caixa de mudanças (velocidades) engatará Neutro, desde que haja pressão de ar suficiente. Se a pressão de ar for insuficiente, pressione o pedal de embreagem ao ligar o motor. O pedal ficará difícil de operar se não houver pressão de ar no sistema. 3 O indicador de marchas exibe N Ligue o motor. Saindo com o veículo 1 Pise na embreagem. 2 Selecione a marcha inicial com a alavanca CS. Quando o movimento for completado, uma confirmação é enviada para a unidade de comando a qual então envia um sinal para a alavanca de mudança. A trava é liberada e a alavanca CS pode ser movida para a posição de condução. 3 Libere o freio de estacionamento (travão de parque) Libere a embreagem e acelere. 05:05-55 pb Scania CV AB

24 Condução Mudança de marcha Mudando de marcha sem pré-seleção 1 Pise na embreagem. 2 Mova a alavanca de mudanças para a posição desejada. Quando a mudança for completada na caixa de mudanças (velocidades), a alavanca CS pode ser movida para a posição de condução. 3 Libere a embreagem. Mudança de marchas com pré-seleção Quando uma marcha é engatada, a alavanca CS pode ser movida para fora da posição de condução sem pressionar o pedal de embreagem e pode ser colocada em outra posição de mudança de marcha para a pré-seleção. 1 Mova a alavanca CS para a posição desejada. Segure a alavanca na posição, caso contrário, ela retornará à posição de Neutro. 2 Pise na embreagem, fazendo com que a marcha engate na caixa de mudanças (velocidades) e a alavanca CS possa ser movida para a posição de condução. 3 Libere a embreagem Scania CV AB :05-55 pb

25 Condução Marcha-à-ré Mudando de marcha sem pré-seleção Nota: é importante observar a ordem correta. O veículo deve estar estacionário, caso contrário, a caixa de mudanças (velocidades) pode ser danificada. 5s 1 Pise na embreagem e espere cinco segundos Levante a luva por baixo da alavanca CS e mova a alavanca para a posição de marcha-àré. 3 Quando a marcha-à-ré estiver engatada e a trava liberada, mova a alavanca CS para a posição de condução. 4 Libere a embreagem e acelere. Mudança de marchas com pré-seleção O veículo deve estar estacionário, caso contrário a caixa de mudanças (velocidades) pode ser danificada. A caixa de mudanças (velocidades) deve estar em Neutro. 1 Levante a luva por baixo da alavanca CS e mova a alavanca para a posição de marcha-à-ré. 2 Pise na embreagem. Após três segundos, a marcha engata na caixa de mudanças (velocidades), a trava é liberada e a alavanca CS pode ser movida para a posição de condução. 3 Libere a embreagem e acelere. 05:05-55 pb Scania CV AB

26 Condução Estacionamento 1 Pise na embreagem. 2 Posicione a alavanca CS em Neutro. O indicador de marchas exibe N. 3 Aplique o freio de estacionamento (travão de parque). N Sinais curtos do alarme avisam que a caixa de mudanças não está em Neutro quando o motor é desligado. Os sinais são emitidos por 10 segundos. 26 Scania CV AB :05-55 pb

27 Percursos de sinal Percursos de sinal A unidade de comando recebe informações de várias funções. A seleção de marchas é comandada pela alavanca CS. Quando o pedal de embreagem é pressionado, a unidade de comando recebe uma ordem para mudar de marcha. O sinal é enviado para as válvulas solenóides que realizam a operação usando ar comprimido. Um bloqueio na alavanca CS indica que a operação de mudança de marcha está completada. O alarme no indicador de marchas avisa qualquer mau funcionamento Sinal para a unidade de comando proveniente de: O sensor de velocidade Os sensores de posição A alavanca CS Os interruptores do pedal de embreagem (2) A unidade de comando percebe: Velocidade atual. Marcha engatada e movimentos de mudança de marcha completados. A unidade de comando percebe a marcha selecionada. A posição do pedal de embreagem. Sinal da unidade de comando enviado para: O indicador de marchas O alarme As válvulas solenóides A válvula de bloqueio na alavanca CS Resultados em: Um símbolo no meio com uma luz fixa - marcha engatada. Aviso sobre mau funcionamento. Controle do processo de mudança de marcha. Indicação da mudança de marcha completada. 05:05-55 pb Scania CV AB

28 46 34 RP24 RP25 RP26 RP27 RP28 RP29 RP RP31 RP32 RP34 RP33 Mudança de marcha de emergência Mudança de marcha de emergência Se o sistema CS não estiver funcionando, o sistema de mudança de marcha de emergência pode ser usado em seu lugar. Ele pode ser usado se houver uma falha na alavanca CS, unidade de comando ou sensores de posição. Entretanto, o sistema de ar comprimido, cilindros de ar comprimido e válvulas solenóides devem estar funcionando. A troca de função para a mudança de marcha de emergência é feita através de um botão localizado por baixo de uma portinhola no alojamento da alavanca de mudanças. Marcha-à-ré (R) e três marchas à frente (2ª, 4ª e 5ª) ficam acessíveis. Se a função de emergência não estiver funcionando devido a uma falha na unidade de comando, então a unidade de comando deve ser desconectada retirando-se o conector de 55- pinos. Indicador de marchas Devido ao fato de que a função de mudança de marchas de emergência é usada quando existe uma falha no sistema CS, é possível que a informação mostrada no indicador de marchas, quanto à marcha engatada, não esteja correta. Preparações para a mudança de marcha de emergência Verifique os fusíveis 5 e 14 e troque-os se necessário. RP14 RP15 RP16 RP17 RP18 RP19 RP20 RP21 RP22 RP23 RP7 RP8 RP9 RP10 RP11 RP12 RP13 RP1 RP2 RP3 RP4 RP5 RP Scania CV AB :05-55 pb

29 Mudança de marcha de emergência Dirigindo com a função de mudança de marcha de emergência Desparafuse a portinhola atrás da alavanca CS.! ATENÇÃO! A função de emergência não está equipada com a proteção contra excesso de rotação. Tome muito cuidado ao mudar de marcha. Dirigindo para frente 1 Pise na embreagem. 2 Gire o botão para a posição 2. 3 Libere a embreagem e acelere. Selecione as outras marchas usando o botão de emergência e libere a embreagem normalmente :05-55 pb Scania CV AB

30 Mudança de marcha de emergência Marcha-à-ré 1 Pise na embreagem. 2 Gire o botão para a posição R. 3 Pressione o interruptor à esquerda do botão e mantenha-o pressionado por cinco segundos. 4 Libere a embreagem e acelere. Após dirigir com a função de mudança de marcha de emergência IMPORTANTE! O botão deve estar na posição D quando a função de mudança de marcha de emergência não estiver em uso. 30 Scania CV AB :05-55 pb

Ativação da tomada de força EG. Função

Ativação da tomada de força EG. Função Função Ativação da tomada de força EG A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da

Leia mais

Parâmetros Trem de força

Parâmetros Trem de força Introdução Introdução Nota: Os parâmetros disponíveis em um veículo específico dependem da configuração dele. Este documento descreve os parâmetros associados ao trem de força. Somente os parâmetros considerados

Leia mais

Transmissão. Caixa de Câmbio - Básico

Transmissão. Caixa de Câmbio - Básico Transmissão Caixa de Câmbio - Básico Prefácio Este módulo de treinamento refere-se à caixa de câmbio. O módulo de treinamento é parte de uma série de módulos destinados ao treinamento Básico de Transmissão.

Leia mais

Ativação da tomada de força no trem de força via BWS

Ativação da tomada de força no trem de força via BWS Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função A tomada de força no trem de força é principalmente usada quando potências muito grandes são requeridas. A vantagem é que os semieixos

Leia mais

Ativação da tomada de força ED. Função

Ativação da tomada de força ED. Função Função Ativação da tomada de força ED A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da

Leia mais

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26 NOTA: Todas as caraterísticas mostradas no Apêndice-1 são opcionais e podem variar consoante o modelo do seu trator. 9.1 Controlo de presença do operador (OPC) 9.1.1. Travão de estacionamento OPC: Este

Leia mais

Ativação da tomada de força no trem de força. Função

Ativação da tomada de força no trem de força. Função Função Função A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI. Para que o comando

Leia mais

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador Introdução Introdução Para limitar esta lista de parâmetros ajustáveis, são descritos apenas os parâmetros considerados úteis para construtores de carroceria. Para obter todos os detalhes dos parâmetros

Leia mais

Ativação da tomada de força EK. Função

Ativação da tomada de força EK. Função Ativação da tomada de força EK A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI. A

Leia mais

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática Função Função A função é usada para ativar a tomada de força a partir da área do motorista e do lado de fora da cabina. A tomada de força é controlada pela unidade de comando da BCI (Interface de comunicação

Leia mais

Comando da rotação do motor durante o basculamento

Comando da rotação do motor durante o basculamento Histórico Histórico Para facilitar a manobra do veículo ao usar a carroceria roll on/roll off ou basculante, poderá ser preferível aumentar temporariamente a rotação do motor. Se o pedal do acelerador

Leia mais

DB SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

DB SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. DB 260 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. REV. 00 ARRANQUE D C B A O MOTOR NÃO ARRANCA - Selector

Leia mais

DB X35 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

DB X35 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. DB X35 - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. REV. 00 ARRANQUE B A D C O MOTOR NÃO ARRANCA - Selector

Leia mais

Transmissão. Tomada de Força

Transmissão. Tomada de Força Transmissão Tomada de Força Prefácio Este módulo de treinamento refere-se a Tomada de Força. O módulo de treinamento é parte de uma série de módulos destinados ao Treinamento Básico de Transmissão. Este

Leia mais

Pode-se definir a eletropneumática, como uma fusão entre duas grandezas, essenciais à automação industrial, a eletricidade e a pneumática.

Pode-se definir a eletropneumática, como uma fusão entre duas grandezas, essenciais à automação industrial, a eletricidade e a pneumática. Pode-se definir a eletropneumática, como uma fusão entre duas grandezas, essenciais à automação industrial, a eletricidade e a pneumática. PRINCIPAIS ELEMENTOS ELETROPNEUMÁTICOS Os elementos elétricos

Leia mais

Ativação remota das funções de visibilidade e iluminação

Ativação remota das funções de visibilidade e iluminação Função Função As seguintes funções de visibilidade e iluminação podem ser ativadas remotamente: Mais informações sobre iluminação podem ser encontradas nos documentos Desativação da luz de condução e Pisca

Leia mais

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS Caixa de fusíveis do compartimento do motor Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro 5 portas Esta caixa de fusíveis fica situada no compartimento do motor. Caixa

Leia mais

Unidade elétrica central. Unidade elétrica central

Unidade elétrica central. Unidade elétrica central A unidade elétrica central se encontra no lado do passageiro, sob o porta-objetos no painel de instrumentos. Abra-a conforme as instruções: 1. Abra a tampa do porta-objetos no painel de instrumentos. A

Leia mais

Ativação da tomada de força EG via COO. Informações gerais sobre a função. Condições de ativação

Ativação da tomada de força EG via COO. Informações gerais sobre a função. Condições de ativação Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função Esta descrição de funcionamento com instruções de conexão é aplicável para veículos nos quais o coordenador controla a ativação de uma

Leia mais

Atuação do Servo-freio

Atuação do Servo-freio Atuação do Servo-freio 206-07-1 tseção 206-07 Atuação do Servo-freio APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 206-07-02 VISTA EXPLODIDA DO CONJUNTO OU SERVO-FREIO...

Leia mais

Aceleração manual limitada. Informações gerais sobre a função. Vibrações e aplicações de tomada de força

Aceleração manual limitada. Informações gerais sobre a função. Vibrações e aplicações de tomada de força Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função A função de aceleração manual limitada funciona basicamente do mesmo modo que a função de aceleração manual. A diferença é que o torque

Leia mais

Ativação da tomada de força ED via COO. Informações gerais sobre a função. Condições. Ativação. Informações diversas

Ativação da tomada de força ED via COO. Informações gerais sobre a função. Condições. Ativação. Informações diversas Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função Esta descrição de funcionamento com instruções de conexão é aplicável para veículos nos quais o coordenador (COO) controla a ativação

Leia mais

AULA TÉCNICA

AULA TÉCNICA AULA TÉCNICA 080 2014 INSTRUTOR: SCOPINO GERENCIAMENTO ELETRÔNICO: VW GOL G6 1.0 FLEX ME 17.5.20 SCOPINO TREINAMENTOS Já tivemos aula sobre: ME 17.5.20 TEMPERATURA MOTOR E DENSIDADE Agora veremos: ME 17.5.20

Leia mais

Mensagens de advertência de tampa aberta. Função

Mensagens de advertência de tampa aberta. Função Função Todos os caminhões 1 são equipados com uma função que exibe mensagens de advertência em caso de tampas abertas. É possível usar uma mensagem de advertência para diferentes tipos de tampa com um

Leia mais

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor

Fusíveis LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS. Caixa de fusíveis do. compartimento do passageiro - 5. portas. Caixa de fusíveis do compartimento do motor LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE FUSÍVEIS Caixa de fusíveis do compartimento do motor Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro 5 portas Esta caixa de fusíveis fica situada no compartimento do motor. Caixa

Leia mais

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS NX-4 FALCON 21. DIAGNOSE DE DEFEITOS O MOTOR NÃO DÁ PARTIDA OU 21-1 A PARTIDA É DIFÍCIL FALTA DE POTÊNCIA DO MOTOR 21-2 BAIXO DESEMPENHO EM BAIXAS 21-3 ROTAÇÕES OU MARCHA LENTA BAIXO DESEMPENHO EM 21-4

Leia mais

TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA UTILIZAÇÃO RACIONAL DA ALAVANCA SELETORA DE MARCHAS

TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA UTILIZAÇÃO RACIONAL DA ALAVANCA SELETORA DE MARCHAS TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA UTILIZAÇÃO RACIONAL DA ALAVANCA SELETORA DE MARCHAS Com o aumento de veículos equipados com transmissão automática no Brasil, também tem crescido o número de usuários interessados

Leia mais

DB 460 CBV - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes.

DB 460 CBV - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. DB 460 CBV - SHORT MANUAL - Este não é um manual de uso, mas somente um guia rápido para ajudar o operador a lembrar-se das funções mais frequentes. REV. 02 ARRANQUE B C A D O MOTOR NÃO ARRANCA - Selector

Leia mais

Ativação do estribo em conformidade com EN

Ativação do estribo em conformidade com EN Descrição geral da função Descrição geral da função A função é uma opção do cliente para veículos de coleta de lixo equipados com um estribo (código da variante 3820B). Quando o estribo está ativado de

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X050QTR11

CATÁLOGO DE PEÇAS X050QTR11 CHASSI 01 02 03 2 04 05 06 07 08 COMPONENTES DO CHASSI NÚMERO DESCRIÇÃO QT COR NÚMERO DA PEÇA 01 AMORTECEDOR TRASEIRO 01 NEUTRO C024NN 02 CHASSI 01 NEUTRO C001NN 03 SUPORTE DA CARENAGEM FRONTAL 01 NEUTRO

Leia mais

SEÇÃO Grupo de Instrumentos

SEÇÃO Grupo de Instrumentos Grupo de Instrumentos 413-01-1 SEÇÃO 413-01 Grupo de Instrumentos APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 413-01-02 PAINEL DE INTRUMENTOS COMBINADOS... 413-01-02 PAINEL

Leia mais

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63 10. ALTERNADOR/ EMBREAGEM DE PARTIDA INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 10-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 10-1 ESTATOR DO ALTERNADOR 10-2 REMOÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR 10-3 EMBREAGEM DE PARTIDA 10-4 INSTALAÇÃO DO VOLANTE DO

Leia mais

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS 13. TRANSMISSÃO/SELETOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 DESCRIÇÃO DO SISTEMA 13-2 DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-6 INSPEÇÃO DA TRANSMISSÃO 13-6 MONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-7 INFORMAÇÕES

Leia mais

16. SISTEMA DE IGNIÇÃO

16. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16. SISTEMA DE IGNIÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 16-1 LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES 16-2 DIAGRAMA DO SISTEMA 16-2 DIAGNOSE DE DEFEITOS 16-3 INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-4 16-5 BOBINA DE EXCITAÇÃO DO ALTERNADOR

Leia mais

Empilhadeira Elétrica LEE25

Empilhadeira Elétrica LEE25 Empilhadeira Elétrica LEE25 Manual de peças 1 TRANSMISSÃO Y 1 7038.010.132.00.2 1 Motor Elétrico da Direção 2 7038.010.133.00.0 1 Junta 7 7038.010.134.00.8 1 Tampa 8 7038.010.135.00.5 1 Carcaça 12 7038.010.136.00.6

Leia mais

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS XR250 21. DIAGNOSE DE DEFEITOS O MOTOR NÃO DÁ PARTIDA OU A PARTIDA É DIFÍCIL 21-1 FALTA DE POTÊNCIA DO MOTOR 21-2 BAIXO DESEMPENHO EM BAIXAS ROTAÇÕES OU MARCHA LENTA 21-3 BAIXO DESEMPENHO EM ALTAS ROTAÇÕES

Leia mais

Guia de referência rápida da ZE500

Guia de referência rápida da ZE500 Use este guia para operar sua impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Orientação da impressora As impressoras ZE500 estão disponíveis em uma configuração

Leia mais

PROCEDIMENTOS DE ATENDIMENTO ASSISTÊNCIA 24 HORAS VEÍCULOS HONDA

PROCEDIMENTOS DE ATENDIMENTO ASSISTÊNCIA 24 HORAS VEÍCULOS HONDA PROCEDIMENTOS DE ATENDIMENTO ASSISTÊNCIA 24 HORAS VEÍCULOS HONDA Prezado Prestador de Serviço, Este informativo tem a finalidade de alinhar a forma de atendimento aos clientes Honda que solicitam a prestação

Leia mais

Aplicativos JEEP MPI. O Indicador de mau funcionamento (mil) no painel de instrumento iluminará se são reconhecidas certas falhas.

Aplicativos JEEP MPI. O Indicador de mau funcionamento (mil) no painel de instrumento iluminará se são reconhecidas certas falhas. 1 Aplicativos JEEP MPI JEEP CHEROKEE 4.0L Código de Falhas A unidade central incorpora uma função de diagnóstico O Indicador de mau funcionamento (mil) no painel de instrumento iluminará se são reconhecidas

Leia mais

Informações gerais sobre o sistema pneumático

Informações gerais sobre o sistema pneumático Definições É importante lembrar as seguintes definições e conceitos ao trabalhar no sistema pneumático do veículo: Reservatório de ar comprimido Um reservatório pressurizado contendo ar comprimido. Ele

Leia mais

Aterramento e fornecimento de força

Aterramento e fornecimento de força O parafuso de ligação à terra da bateria não deve ser usado para o aterramento das funções da carroceria. Todos os aterramentos para as funções da carroceria do quadro do chassi devem ser conectados à

Leia mais

SIMBOLOGIA MANUAL DOS DIAGRAMAS DE FREIOS

SIMBOLOGIA MANUAL DOS DIAGRAMAS DE FREIOS SIMBOLOGIA MANUAL DOS DIAGRAMAS DE FREIOS Decifração do diagrama do ar comprimido O diagrama do ar comprimido consiste em um esquema com símbolos para os vários componentes. Ele mostra apenas como os vários

Leia mais

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido by Uni-Line Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido www.robertshaw.com 2015 Robertshaw 7/15 352-00219-001 RevB Portuguese INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA AVISO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO

Leia mais

Painel de comando da suspensão a ar adicional. Descrição

Painel de comando da suspensão a ar adicional. Descrição Descrição Descrição O painel de comando padrão da suspensão a ar está localizado na lateral do banco do motorista. O nível do veículo pode ser ajustado usando o painel de comando. Durante o tratamento

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1301

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1301 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1301 abril de 2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE

Leia mais

Instruções para o Motorista

Instruções para o Motorista Eaton Fuller Heavy Duty Transmissions Instruções para o Motorista Fuller Heavy Duty Transmissions FTS- XX112L Novembro 2009 CUIDADOS Leia completamente as instruções para o motorista antes de operar a

Leia mais

Controladores Lógicos Programáveis. Prof. Juan Moises Mauricio Villanueva

Controladores Lógicos Programáveis. Prof. Juan Moises Mauricio Villanueva Controladores Lógicos Programáveis Prof. Juan Moises Mauricio Villanueva E-mail: jmauricio@cear.ufpb.br www.cear.ufpb.br/juan 1 Dispositivos de programação 1. Componentes de um CLP Fonte de Alimentação

Leia mais

Caminhões roll on/roll off

Caminhões roll on/roll off Informações gerais Informações gerais Os caminhões roll on/roll off são usados principalmente para transportadores de carga solta. O manuseio de cargas é feito elevando, removendo e puxando o transportador

Leia mais

20. DIAGNOSE DE DEFEITOS

20. DIAGNOSE DE DEFEITOS 20. DIAGNOSE DE DEFEITOS MOTOR NAO PEGA/PARTIDA DIFÍCIL 20-1 MOTOR NÃO TEM FORÇA 20-2 MAU FUNCIONAMENTO EM BAIXAS ROTAÇÕES 20-3 MAU FUNCIONAMENTO EM ALTAS ROTAÇÕES 20-4 DIRIGIBILIDADE RUIM 20-4 MOTOR NÃO

Leia mais

Para o perfeito funcionamento e conservação dos componentes instalados, siga as recomendações abaixo:

Para o perfeito funcionamento e conservação dos componentes instalados, siga as recomendações abaixo: t1200 apresentação e características A Micro comutadora t1200 é um módulo eletrônico desenvolvido para facilitar a instalação do Kit GNV. Essa comutadora é programada somente para veículos providos de

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO XR250 LUZES/INDICADORES/ 19. INTERRUPTORES LOCALIZAÇÃO DOS SISTEMAS 19-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS 19-4 PAINEL DE INSTRUMENTOS 19-5 SENSOR DE VELOCIDADE 19-6 INTERRUPTOR DE

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X150EXP10

CATÁLOGO DE PEÇAS X150EXP10 CHASSI ÍNDICE ELÉTRICA ÍNDICE CHASSI... 04 GUIDÃO... 06 SISTEMA DE DIREÇÃO... 08 CARENAGEM DO FAROL... 10 SUSPENSÃO DIANTEIRA... 12 PARALAMA DIANTEIRO... 14 CAVALETES... 16 SUSPENSÃO TRASEIRA... 18 PARALAMA

Leia mais

Manual do Receptor Infravermelho Studuino

Manual do Receptor Infravermelho Studuino Manual do Receptor Infravermelho Studuino Este manual explica o ambiente de programação Studuino e como utiliza-lo. À medida em que o Ambiente de Programação Studuino é desenvolvido, este manual pode ser

Leia mais

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015

MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 MÓDULO DE EMBREAGEM MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 Tiptronic Produtos e Serviços Ltda. Rua Marechal Floriano, 1444. Caxias do Sul RS Brasil CNPJ: 03.449.799/0001-96 - Fone: +55(54)3223.7316 1. geral

Leia mais

Controles Eletrônicos do Motor

Controles Eletrônicos do Motor Controles Eletrônicos do Motor 303-14-1 tseção 303-14 Controles Eletrônicos do Motor APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE ASSUNTO PÁGINA MÓDULO (ECU) DO MOTOR... 303-14-02 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO... 303-14-02

Leia mais

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS 1 INCB01 GUIA RÁPIDO 2 SUMÁRIO SUMÁRIO... 2 CARACTERÍSTICAS DA CENTRAL... 3 COMPOSIÇÃO... 4 IDENTIFICAÇÃO... 5 DESCRIÇÃO DE CONFIGURAÇÃO... 7 DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO... 8 INSTALAÇÃO... 9 CONTATO...

Leia mais

DInstruções para. Implementadores. Características Construtivas Tomada de Força VM. Volvo Truck Corporation Curitiba, Brazil 5.

DInstruções para. Implementadores. Características Construtivas Tomada de Força VM. Volvo Truck Corporation Curitiba, Brazil 5. Volvo Truck Corporation Curitiba, Brazil DInstruções para Implementadores Data Grupo Edição Pág. 5.09 95 04 1(5) Características Construtivas Tomada de Força VM BRA36614.ihval 88930164 Portuguese/Brazil

Leia mais

Fusíveis e os principais circuitos elétricos protegidos. Posição ampère Circuito

Fusíveis e os principais circuitos elétricos protegidos. Posição ampère Circuito 9-14 Corsa, 10/04 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9 Antes de substituir um fusível, desligue o interruptor do respectivo circuito. Um fusível queimado é visualmente identificado pelo seu filamento interno

Leia mais

10/09/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição

10/09/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição Consulte o Manual de Diagramas Elétricos. Ferramenta(s) Especial(is) 73III Multímetro Automotivo 105-R0057 ou equivalente Sistema de Diagnóstico Mundial (WDS) 418-F224 Equipamento de Testes New Generation

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO AUTOMOTIVO MODELO AT-2000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO AUTOMOTIVO MODELO AT-2000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO AUTOMOTIVO MODELO AT-2000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...02 2. Regras de segurança...02

Leia mais

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças. Form No. 3405-664 Rev B Kit de cablagem Veículo utilitário Workman HDX-D com tração às 4 rodas com plataforma Modelo nº 132-6774 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

INT / FAB DESCRIÇÃO SP BR IPI MONTADORA IMAGEM CX - RELE COMUTADOR FAROL R$ 37,72 R$ 39,81 0 SCANIA

INT / FAB DESCRIÇÃO SP BR IPI MONTADORA IMAGEM CX - RELE COMUTADOR FAROL R$ 37,72 R$ 39,81 0 SCANIA INT / FAB DESCRIÇÃO SP BR IPI MONTADORA IMAGEM 575188 1401788CX - RELE COMUTADOR FAROL R$ 37,72 R$ 39,81 0 SCANIA 574808 1401789CX - RELE PISCA SERIE 4 R$ 56,63 R$ 59,77 0 SCANIA 569965 1425019CX - BLOQUEIO

Leia mais

RESOLUÇÃO CONTRAM Nº 461, DE

RESOLUÇÃO CONTRAM Nº 461, DE RESOLUÇÃO CONTRAM Nº 461, DE 06-11-1972 DOU 18-12-1972 Estabelece requisitos de segurança para os veículos automotores de fabricação nacional. Conselho Nacional de Trânsito, usando da atribuição que lhe

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LPA 330.

MANUAL DE INSTRUÇÕES LPA 330. MANUAL DE INSTRUÇÕES LPA 330 www.lassane.com.br LPA 330 Perfuradora automática prática e versátil programada para trabalhar com desempenho de 3 velocidades, perfurando até 30.000 folhas (75g) por hora.

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X050QTA11

CATÁLOGO DE PEÇAS X050QTA11 CHASSI COMPONENTES DO CHASSI 01 02 03 01 AMORTECEDOR TRASEIRO 01 NEUTRO C024NN 843,54 g 02 CHASSI 01 NEUTRO C001NN 12700 g 03 SUPORTE DA CARENAGEM FRONTAL 01 NEUTRO C306NN 218,19 g 04 BALANÇA TRASEIRA

Leia mais

Informações gerais sobre CAN. Geral. Mais informações sobre CAN encontram-se nos documentos a seguir:

Informações gerais sobre CAN. Geral. Mais informações sobre CAN encontram-se nos documentos a seguir: Geral As unidades de comando frequentemente precisam trocar informações entre si. Tradicionalmente, as unidades de comando que se comunicam diretamente entre si estão conectadas. Consequentemente, se uma

Leia mais

Estrutura dos esquemas elétricos

Estrutura dos esquemas elétricos Alternador, Regulador de tensão, Bateria Estrutura dos esquemas elétricos Descrição dos componentes utilizados na página Central Elétrica e suas ligações internas, fusíveis e relés 50 500 4 Seção média

Leia mais

JURASSIC 300 CILINDRO/CABEÇOTE

JURASSIC 300 CILINDRO/CABEÇOTE JURASSIC 300 CILINDRO/CABEÇOTE 1 JUR-90000-00 PARAFUSO 2 2 JUR-90001-00 PARAFUSO 1 3 JUR-90002-00 PARAFUSO 2 4 JUR-90003-00 PARAFUSO 6 5 JUR-70000-00 PORCA 4 6 JUR-80000-00 ARRUELA 2 7 JUR-80001-00 ARRUELA

Leia mais

Tire Pressure Monitor System (TPMS) Sistema de Monitoramento de Pressão dos Pneus.

Tire Pressure Monitor System (TPMS) Sistema de Monitoramento de Pressão dos Pneus. Tire Pressure Monitor System (TPMS) Sistema de Monitoramento de Pressão dos Pneus. O Tire Pressure Monitor System (TPMS) usa tecnologia de rádio e de sensor para verificar o nível de pressão dos pneus.

Leia mais

Reposicionamento de tanques de combustível. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível. Veículos a gás

Reposicionamento de tanques de combustível. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível. Veículos a gás Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível Às vezes é necessário reposicionar um ou mais tanques de combustível para criar espaço para os componentes da carroceria. Anotações gerais

Leia mais

Continuar. PE B A Edição: 05/03. Esquema elétrico: Preliminar Accelo 915 C ( ) Indicações gerais de segurança

Continuar. PE B A Edição: 05/03. Esquema elétrico: Preliminar Accelo 915 C ( ) Indicações gerais de segurança Esquema elétrico: Preliminar Accelo 915 C (979.046) Validade: Desde início de produção Tensão da instalação elétrica: 24 Volts Código de cores dos cabos elétricos: bl = azul br = marrom ge = amarelo gn

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO 99072D INTERFACE INFODAPTER JEEP RENEGADE CENTRAL DE ATENDIMENTO (41)

MANUAL DE INSTALAÇÃO 99072D INTERFACE INFODAPTER JEEP RENEGADE CENTRAL DE ATENDIMENTO (41) MANUAL DE INSTALAÇÃO 99072D INTERFACE INFODAPTER JEEP RENEGADE CENTRAL DE ATENDIMENTO (41)3015-9996 Sobre: A interface 99072D Infodapter, permite que as informações do veículo como, sensores de estacionamento

Leia mais

FOX 110 SEQ. CODIGO PEÇA DESCRIÇÃO QTDE/MODELO E-1 - CABEÇOTE E CILINDRO

FOX 110 SEQ. CODIGO PEÇA DESCRIÇÃO QTDE/MODELO E-1 - CABEÇOTE E CILINDRO FOX 110 SEQ. CODIGO PEÇA DESCRIÇÃO QTDE/MODELO E-1 - CABEÇOTE E CILINDRO 1 FOX-M1187-00 COBERTURA CILINDRO LE 1 2 SUP-M1186-00 TAMPA, VALVULAS 2 3 12313-063-0000 PORCA CAPA 4 4 12246-063-0000 ANEL 2 5

Leia mais

ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO

ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO Produto Modelo Abreviação Instalação central do monitor LCD Inteligente APT12LCD800S 800S Cliente Auditoria Fornecedor Magias Italiane Importação e Exportação Rua: Emilio Da Cruz

Leia mais

Conexão de lâmpadas de demarcação lateral adicionais

Conexão de lâmpadas de demarcação lateral adicionais Descrição Descrição As lâmpadas de demarcação lateral podem ser conectadas de diferentes maneiras, desde que o veículo venha preparado para tanto de fábrica: É possível adicionar lâmpadas de demarcação

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X050QTG11

CATÁLOGO DE PEÇAS X050QTG11 CHASSI 01 02 03 2 04 05 06 07 COMPONENTES DO CHASSI NÚMERO DESCRIÇÃO QT COR NÚMERO DA PEÇA PESO 01 AMORTECEDOR TRASEIRO 01 NEUTRO C024NN 843,54 g 02 CHASSI 01 NEUTRO C001NN 12700 g 03 SUPORTE DA CARENAGEM

Leia mais

C259 Conector para funcionalidade ampliada C259

C259 Conector para funcionalidade ampliada C259 é um conector de 21 pinos que permite que o encarroçador acesse vários sinais e funções via sistema de controle da carroceria, BWS (Sistema da carroceria). Ele também fornece ao encarroçador a opção de

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura

Leia mais

Faróis de longo alcance. Informações gerais. Ativação

Faróis de longo alcance. Informações gerais. Ativação Informações gerais Este documento especifica as opções de encomenda para os faróis de longo alcance e descreve também a conexão de faróis de longo alcance adicionais no teto ou no para-choque. As seguintes

Leia mais

Instruções de operação do Aplicador RubbaFIX MELTA Pro

Instruções de operação do Aplicador RubbaFIX MELTA Pro TM Instruções de operação do Aplicador RubbaFIX MELTA Pro Telefone: +55 (11) 4371 5642 Instruções de operação: Encha o tanque com a quantidade necessária do composto. Ligue a fonte de alimentação principal:

Leia mais

Limitador de velocidade

Limitador de velocidade Histórico Histórico A função de limitador de velocidade é controlada pela unidade de comando da BCI (Interface de comunicação da carroceria). A função pode ser ativada por sinais analógicos ou pela CAN

Leia mais

M M6040/M7040/M8540/M9540

M M6040/M7040/M8540/M9540 T RACTOR D IESEL KUBOTA M M600/M700/M850/M950 Modelo Estreito Tractores estreitos da série M, desenhados ergonomicamente para um óptimo rendimento e o maior conforto. Os nossos tractores estreitos da série

Leia mais

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração.

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. FR Indústria Eletromecânica Ltda. GRF Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. www.fr.ind.br E-mail: contato@fr.ind.br / fr.eletromecanica@gmail.com Telefone: (45) 2031-0688

Leia mais

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico Manual de Operação Descrição do Painel Frontal 1 17 2 3 4 5 16 15 14 13 6 7 8 9 10 11 12 Item Descrição 1 Ajuste da tensão de saída. Alta Tensão 2 Indicador digital

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência: 800W Velocidade: 0-900 / 0-4000RPM Tensão: 110V ou 240V 60Hz Funções: 3 Peso: 4,8kg Diâmetro máximo

Leia mais

Transmissão. Generalidades

Transmissão. Generalidades Transmissão Generalidades Prefácio Este módulo de treinamento refere-se aos conceitos introdutóreos de transmissão. O módulo de treinamento é parte de uma série de módulos destinados ao Treinamento Básico

Leia mais

Equipamento de Teste de Circuito de Baixa e Jumpers

Equipamento de Teste de Circuito de Baixa e Jumpers Equipamento de Teste de Circuito de Baixa e Jumpers Versão 2.1 Equipamento de Teste de Circuito de Baixa e Jumpers Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento deve ser reproduzida sem a

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-5000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-5000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...2 3.

Leia mais

Diagnósticos Cambio dualogic 1.8/1.9 flex

Diagnósticos Cambio dualogic 1.8/1.9 flex Câmbio Dualogic Diagnósticos 21-001- Câmbio Dualogic 1.8 / 1.9 Flex INCONVENIENTE: Veículo em trânsito demora a desacoplar a embreagem. DIAGNOSE: 1) - Verificar se o interruptor de freio esta queimado

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X050JET12

CATÁLOGO DE PEÇAS X050JET12 CHASSI ÍNDICE ELÉTRICA ÍNDICE CHASSI... 04 GUIDÃO... 06 SISTEMA DE DIREÇÃO... 08 SUSPENSÃO DIANTEIRA... 10 SUSPENSÃO TRASEIRA... 12 CAVALETES... 14 PEDALEIRA TRASEIRA... 16 FREIO DIANTEIRO... 18 RODA DIANTEIRA...

Leia mais

DEVE-SE SUBSTITUIR UM SOLENÓIDE SEMPRE QUE O CÓDIGO DE FALHAS ACUSAR DEFEITO NO SOLENÓIDE?

DEVE-SE SUBSTITUIR UM SOLENÓIDE SEMPRE QUE O CÓDIGO DE FALHAS ACUSAR DEFEITO NO SOLENÓIDE? DEVE-SE SUBSTITUIR UM SOLENÓIDE SEMPRE QUE O CÓDIGO DE FALHAS ACUSAR DEFEITO NO SOLENÓIDE? É uma ocorrência comum trocar-se um solenóide porque a definição do código de falhas contém a palavra solenóide...

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX X150MAX CHASSI ÍNDICE ELÉTRICA ÍNDICE CHASSI... 04 GUIDÃO... 06 CARENAGEM DO FAROL... 10 SISTEMA DE DIREÇÃO... 12 SUSPENSÃO DIANTEIRA... 14 PARALAMA DIANTEIRO... 16 CAVALETES... 18 PEDALEIRAS... 20 SUSPENSÃO

Leia mais

A precisão que você precisa.

A precisão que você precisa. -30 Agronave 30 O Agronave 30 é um moderno sistema de navegação agrícola para auxiliar o produtor rural nos diversos processos de aplicação, plantio e colheita. Leia com cuidado este guia rápido de utilização

Leia mais

Manual carga Apagar e programar Telecomando linha Volkswagen (OBD e procedimento) Rev. 1

Manual carga Apagar e programar Telecomando linha Volkswagen (OBD e procedimento) Rev. 1 Manual carga Apagar e programar Telecomando linha Volkswagen (OBD e procedimento) Rev. 1 Março de 2012 2 ÍNDICE Introdução... Pág. 3 Acessórios utilizados... Pág. 4 Desmontando e identificando o telecomando...

Leia mais

MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA (ABERTURA SEM CARGA) MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA (ABERTURA SEM CARGA) MANUAL DE FUNCIONAMENTO MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA (ABERTURA SEM CARGA) MANUAL DE FUNCIONAMENTO Chave de transferência automatizada - série MQ5 Um Tipo e significado MQ5 o tipo de controle (I; 0; II) o número de

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX

CATÁLOGO DE PEÇAS X150MAX CHASSI ÍNDICE ELÉTRICA ÍNDICE CHASSI... 04 GUIDÃO... 06 CARENAGEM DO FAROL... 08 SISTEMA DE DIREÇÃO... 10 SUSPENSÃO DIANTEIRA... 12 PARALAMA DIANTEIRO... 14 CAVALETES... 16 PEDALEIRAS... 18 SUSPENSÃO TRASEIRA...

Leia mais

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA Instalação do produto: 1-Conectar as linhas de RF nas portas A-B-C-D conforme necessidade 2-Conectar os Interlocks de proteção para chaveamento dos transmissores, via relés ou contatos das chaves fim de

Leia mais

Manual de Instruções QUADRO DE TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA (QTA)

Manual de Instruções QUADRO DE TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA (QTA) Manual de Instruções QUADRO DE TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA (QTA) O interruptor de transferência automática de energia dupla tem um design integrado inteligente, com polo de PC e função de posição zero. Ele

Leia mais