11. Puxar o êmbolo e voltar o travador em seu local inicial; 12. Retirar a ponta da seringa e utilizar o produto. Produto disponível em blister:

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "11. Puxar o êmbolo e voltar o travador em seu local inicial; 12. Retirar a ponta da seringa e utilizar o produto. Produto disponível em blister:"

Transcrição

1 . Transferir o material para um recipiente (não é disponibilizado com o produto Vitagraft); 11. Puxar o êmbolo e voltar o travador em seu local inicial; Doença mental; Patologias imunossupressivas; Hipersensibilidade ou reações alérgicas β-tcp e ácido polilático glicólico; Disfunção renal generalizada; Doença grave do fígado; Imaturidade óssea; Osteopenia ou Osteoporose grave; Presença ou histórico recente de infecção sistêmica ou localizada (feridas contaminadas na área ou próximo ao implante); Alcoolismo ou abuso de drogas; Gravidez e lactância; Febre ou leucocitose. LIMITAÇÕES Manual do Usuário. Coletar o líquido que será utilizado em conjunto com o VitaGraft, o qual poderá ser:soro fisiológico, água para injetáveis, plasma rico em plaquetas (PRP) ou o próprio sangue do paciente (esta escolha é feita pelo médico responsável) e transferir para o recipiente com o VitaGraft;. Retirar a ponta da seringa e utilizar o produto. Não é recomendado o uso do produto em situações em que cirurgias periodontais não são indicadas; Não é recomendado o uso do produto em situações onde há ausência de tecido mole para recobrimento adequado do enxerto utilizado (da área enxertada); Não é recomendado o uso do produto em pacientes incapacitados em seguir os cuidados e as instruções do pós-operatório. EFEITOS COLATERAIS Possíveis complicações como edema, infecções, desordens vasculares, cicatrizes devido à via de acesso, dor e complicações associadas à anestesia poderão ocorrer por serem comuns a cirurgias de implante. Como em qualquer tipo de cirurgia de implante, o paciente poderá sentir desconforto nos primeiros dias do pós-operatório. Poderá ser observada/ocorrer alguma pressão na pele ou gengiva devido a material de enxerto com inadequada cobertura com tecido mole, incluindo a possibilidade de completa ou parcial extrusão. 21-MAN-22 Rev.:0 Data de Revisão: 0/02/1 Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a DMC em acordo com a IN nº / estabelecida pela ANVISA, disponibiliza os documentos para download no endereço eletrônico na página INSTRUÇÕES DE USO. Importante: Verifique a revisão do Manual do Usuário indicada na embalagem/flyer e o nº do registro ANVISA para identificar corretamente o arquivo desejado. Para obter o Manual do Usuário impresso, sem custo de envio para todo território nacional, favor entrar em contato com o nosso Pós-Venda através do telefone ou pelo endereço eletrônico posvenda@dmcgroup.com.br.. Homogeneizar a mistura por meio de uma espátula. Em seguida, o produto pode ser utilizado. Produto disponível em blister:. Remover o papel grau cirúrgico da embalagem secundária; Além das citadas, reações normais em cirurgias periodontais poderão ser encontradas como: edema do tecido intraoral, sensibilidade térmica, recessão da gengiva, alguma perda de altura de osso cristal, etc. O cirurgião deve tomar cuidado em verificar se o paciente possui sensibilidade aos componentes do produto. Pacientes fumantes, usuários de drogas, alcoólatras ou desnutridos e imunodeprimidos devem ser alertados sobre o aumento da incidência de não-união óssea. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA O produto deve ser implantado apenas por cirugiões-dentistas e médicos cirurgiões com conhecimento sobre técnicas cirúrgicas de enxerto ósseo. FUNÇÃO E INDICAÇÃO O VitaGraft é um produto médico/odontológico implantável e absorvível. Este produto foi projetado para ser utilizado como substituto ósseo, composto para enxertia, em cirurgias onde há a necessidade de preenchimento e/ou reconstituição óssea, tais como (mas não exclusivamente): Preenchimento de cavidades e defeitos ósseos orofaciais, intrabucal e no crânio, podendo incluir: Defeitos periodontais infra-ósseos; Aumento de rebordo alveolar; Locais de extração dental; Elevação do seio maxilar; Defeitos císticos. Cirurgias crânio-maxilo facial, incluindo mandíbula; Cirurgias ortopédicas e traumatológicas; Cirurgias de coluna; Osteotomias; Preenchimento de defeitos ósseos (em cirurgias traumatológicas e após ressecção de tumores). Produto disponível em seringa:. Remover a ponta da seringa;. Retirar a embalagem primária da secundária; INSTRUÇÕES DE DESCARTE O descarte do produto, após sua validade, é de responsabilidade do usuário e deve atender à legislação local. VALIDADE O produto tem validade de 2 anos a partir da data de fabricação, a qual está impressa na embalagem primária (etiqueta) e embalagem secundária (caixa externa). NORMAS APLICÁVEIS E ATENDIDAS PELO PRODUTO ABNT NBR ISO Implantes para Cirurgia Fosfatos de Cálcio Parte 3: Substitutos Ósseos de Fosfato Beta-Tricálcico e de Hidroxiapatita. ABNT NBR ISO 13-3 Hidroxiapatita Parte 3: Análise Química e Caracterização de Cristalinidade e Pureza de Fase. O VitaGraft pode ser utilizado isolado ou em combinação com óssos autógenos, ou ainda, em conjunto com outros biomateriais. AVISO Este produto é de uso restrito aos cirurgiões dentistas/médicos.. Por meio de uma seringa com encaixe luer lock deve-se coletar o líquido que será utilizado em conjunto com o VitaGraft, o qual poderá ser: soro fisiológico, água para injetáveis, plasma rico em plaquetas (PRP) ou próprio sangue do paciente (esta escolha é feita pelo médico responsável). Em seguida, deve-se conectar a seringa com o líquido no conector luer lock que segue acoplado na seringa com o VitaGraft;. Remover o papel grau cirúrgico da embalagem primária; FORMAS DE APRESENTAÇÃO PÓ: Para misturar com água para injetável, soro fisiológico, plasma rico em plaquetas (PRP) ou o próprio sangue do paciente. AVISO Este produto não possui função estrutural. FORMULAÇÃO β-tcp (β- Fosfato Tricálcico) % e PLGA (Ácido polilático glicólico) 0%.. Transferir o líquido para a seringa que contém o Vitagraft, empurrando o êmbolo da seringa com o líquido e puxando a haste da seringa com o pó; MECANISMO DE AÇÃO Devido à transformação do β-tcp, espaços dentro da matriz começam a serem formados, os chamados arcabouços. Esses arcabouços são utilizados para a infiltração vascular, ou seja, oxigenação óssea, fixação e proliferação celular. Esses são requisitos fundamentais para a rápida integração do biomaterial, absorção e subsequente substituição óssea (ação osteoindutora). Durante a degradação, o β-tcp, mantém o ph maior na área do implante. O ph maior neutraliza o ambiente ácido associado com a degradação do PLGA. Um ph neutro oferece como vantagem uma reatividade local maior para o implante e uma redução da resposta inflamatória durante a absorção. Posteriormente, o PLGA vai se degradando, formando também grandes arcabouços, com aumento da vascularização da área e da osteointegração (ação osteocondutora). ORIENTAÇÕES PARA USO A utilização do Vitagraft deve seguir as técnicas estabelecidas para enxertos ósseos já padronizadas. Estas informações tem o intuito de apresentar orientações quanto ao uso do produto como parte destas técnicas, não pretendendo substituí-las ou modificá-las. Para a eficácia da regeneração óssea utilizando o material de enxertia Vitagraft, deve ser observado um leve sangramento no osso receptor no local de enxerto, o que indica a viabilidade do osso ou a possibilidade de penetração intramedular.. Remover a seringa que continha o líquido;. Inserir a ponta da seringa no conector luer lock;. Remover o travador do êmbolo;. Retirar o produto da embalagem primária e realizar o procedimento. ESTERILIZAÇÃO Apresentação Quantidade (g) Código 0, , Frasco Segue abaixo o modo de utilização do produto Vitagraft: 1. Abrir a embalagem externa (terciária) e verificar se a embalagem secundária (blister, encontra-se intacta); 2. Abrir a embalagem secundária (blister) no momento do preparo da mesa cirúrgica; 3. Abrir a embalagem primária (frasco ou seringa) somente no momento de manipulação e aplicação do produto, conforme abaixo: Produto disponível em frasco:. Retirar o lacre e a tampa do frasco de vidro:. Fazer movimentos de vai e vem e de rotação para que todo material sólido se misture com o líquido (até obter um material homogêneo); O VitaGraft é comercializado estéril e a esterilização é realizada por raios gama. Dessa forma, é proibido reprocessar o material. AVISO Os produtos são de uso único. ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE Manter em local protegido de luz direta, de calor e longe do alcance das crianças. Armazenar o produto em temperatura ambiente. A embalagem deve estar intacta no momento da utilização. CUIDADOS GERAIS , , Seringa O cirurgião deverá adotar tratamento profilático clássico descrito na literatura para pré e pós-operatório imediato e tardio; O cirurgião deverá checar a integridade da embalagem: Não utilizar se a embalagem estiver violada; O cirurgião deverá checar o prazo de validade do produto: Não utilizar se estiver fora da validade; A equipe cirúrgica deverá se responsabilizar por preparar o paciente e a área para realização de procedimento estéril; A equipe cirúrgica deverá se responsabilizar por preparar instrumentos e materiais de apoio estéreis (inclusive água para injetável, soro fisiológico, PRP ou o próprio sangue do paciente para hidratação dos produtos) CONTRAINDICAÇÕES Não é recomendado o uso em pacientes com os seguintes quadros clínicos: Distúrbios não controlados do metabolismo;

2 GRÂNULOS: Para misturar com água para injetável, soro fisiológico, plasma rico em plaquetas (PRP) ou o próprio sangue do paciente. 0, 023 0, 02 0 x 0 x unidades 00 FIOS: Os fios apresentam 0 % de porosidade x 0 x unidades 00 Granulometria Quantidade (g) Código mesh x 0 x x 0 x unidades unidades 02 Dimensões (mm) Diâmetro x comprimento Quantidade por caixa Código 0, 00 0, x x 00 3 unidades unidades x x 00 3 unidades 0 3 x 3 unidades 0 unidades 01 mesh (Frasco) mesh (Frasco) 0 mesh x 1 x 0 x 0 x 0 x 0 x 00 3 unidades unidades unidades 0 3 x unidades 0 unidades unidades 0 3 unidades 01 unidades , 001 0, 002 x x unidades 0 unidades 0132 unidades , 0 0, x x unidades unidades 013 mesh > 2 mm (Frasco) CUNHA: As cunhas possuem % de material e % de porosidade. 3 x 1 3 unidades 013 unidades 013 unidades unidades unidades 011 mesh , 03 0, 03 Dimensões (mm) a x b x c Quantidade por caixa Código 011 x x 22 3 unidades x 3 unidades 0 unidades 013 unidades 01 unidades 01 0, 003 0, x x unidades unidades 01 mesh (Frasco) > 2 mm x x 22 3 unidades x 2 x 1 3 unidades 01 CUNHA TIBIAL: As cunhas tibiais possuem % de material e % de porosidade. 3 x 3 unidades 01 unidades 01 unidades 0 unidades unidades x 3 unidades 01 unidades BLOCOS: Os blocos possuem % de material e % de porosidade. unidades unidades 01 0, , Comprimento (mm) Largura (mm) Altura (mm) Ângulo Superior ( ) 1 1 Quantidade por caixa Código x 3 2 unidades 01 3 unidades 0 unidades unidades 0 mesh Dimensões (mm) a x b x c Quantidade por caixa Código x 0 x 3 unidades unidades unidades x 0 x 00 3 unidades x 0 3 unidades 01 unidades , 00 0, 000 x 0 x x 0 x 00 3 unidades unidades unidades 01 unidades unidades x 0 x 00 3 unidades x 0 3 unidades 0 unidades 013 mesh (Frasco) x 0 x 1 x 0 x 1 x 0 x unidades unidades unidades 00 3 x unidades 01 unidades unidades 01 3 unidades 01 unidades

3 3 x unidades 0 unidades 011 1, x unidades x unidades unidades 01 unidades 01 1, x 0 2 unidades 00 3 unidades 01 unidades 02 unidades , unidades 01 unidades unidades 01 CILINDRO TUBULAR unidades 0, , , x 3 unidades 010 unidades unidades 012 unidades 013, unidades 01 Altura (mm) Raio (mm) Preenchimento (%) Quantidade por caixa Código , x 3 unidades 01 unidades , x 1 unidades 01 unidades unidades 02 3 unidades 03 unidades 0 unidades 0 unidades , ,, unidades 0, , x 3 unidades 0 unidades , , unidades 0211 unidades 02, unidades , x 3 unidades 021 unidades , x unidades 021 unidades unidades 02 3 unidades 0221 unidades , , unidades 0223 unidades 022, unidades , , , x 3 3 unidades 022 unidades 022, unidades 022 unidades , unidades , x 0 1, x 0 3 unidades 0233 unidades 023 unidades 023 unidades unidades unidades 023 unidades 0, , unidades 021 unidades , , unidades 02, , x 3 unidades 02 unidades , unidades

4 22, , , , , , , , , , , , , ,, , ,, , , , , , , , , 0 0 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 0 0 0, , , , , , , ,, , ,, , , , , , , , ,

5 , , , , , , , , , , CILINDRO TUBULAR OCO, , , ,,,,,,,,,,, Altura (mm) 2 Raio interno (mm) Raio externo (mm) 2, 3 3,,, Preenchimento (%) 0 Quantidade por caixa Código , 3 3,,, , 3 3,,,

6 , , , , , 3 3, , , ,, , , ,, , , , , , , , 3 3, , ,

7 , , , ,, ,, , 3 3, , , ,, , , ,, , , ,, ,,

8 3 0, , 3 3,,, , 3 3,,, , 3 3, ,, , 3 3,,, , , , ,

9 2, , , , ,, , ,,, , , , , , , , 3 3, , , ,, , ,

10 MALHA 0, Comprimento (mm) Largura (mm) Espessura 0, Quantidade por caixa Código , , , 000 0, , , 000, , , , , , , , 000 0, , Observação: As formas de apresentação bloco, cunha e fio não possuem função de suporte mecânico, apenas de preenchimento. As opções bloco, cunha e fio foram disponibilizadas para que a atividade cirúrgica fosse realizada mais rapidamente. A característica do enxerto para a utilização de bloco, cunha e fio se limita a dimensão do mesmo , Registro ANVISA: 00 Nome Técnico: Biomateriais para enxertos e preenchimentos Responsável Técnico: Renaldo Massini Jr. CREA SP.1/D Químico Responsável: Marcos Aurélio Napolitano CRQ IV 01 DMC IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS LTDA. Rua Sebastião de Moraes, 31 - Jardim Alvorada São Carlos/SP - CEP CNPJ /0001- Tel. (1) /

Ponteira de Aspiração Mini

Ponteira de Aspiração Mini Ponteira de Aspiração Mini Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012 estabelecida

Leia mais

Eletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário

Eletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário Eletrodo Flexível Razek Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN n o 4 / 2012 estabelecida

Leia mais

Gancho de Compressão para Sutura

Gancho de Compressão para Sutura Gancho de Compressão para Sutura Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4/ 2012

Leia mais

Equipo de Irrigação Razek Pump

Equipo de Irrigação Razek Pump Equipo de Irrigação Razek Pump Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012

Leia mais

ODONTOLOGIA. Baumer. Líder no Brasil. Forte no mundo. Enxertos Ósseos e Barreiras Biológicas LINHA DE ENXERTOS ÓSSEOS. SOLUÇÃO PARA: Odontologia

ODONTOLOGIA. Baumer. Líder no Brasil. Forte no mundo. Enxertos Ósseos e Barreiras Biológicas LINHA DE ENXERTOS ÓSSEOS. SOLUÇÃO PARA: Odontologia Enxertos Ósseos e Barreiras Biológicas SOLUÇÃO PARA: Odontologia ODONTOLOGIA TECNOLOGIA PARA: Implantodontia, Periodontia, Endodontia e Bucomaxilo. Vista Aérea - Parque Industrial Baumer - Mogi Mirim -

Leia mais

Instruções de Uso TCH

Instruções de Uso TCH Visando a praticidade e facilidade ao acesso às instruções de uso, a Ortech Medical está disponibilizando os documentos para download no site: www.ortechmedical.com.br. IMPORTANTE: Para baixar as instruções

Leia mais

Brocas Diamantadas Razek. Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR

Brocas Diamantadas Razek. Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR Brocas Diamantadas Razek Manual do Usuário PROIBIDO REPROCESSAR Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a

Leia mais

Instruções de uso 2.APRESENTAÇÃO: 1. INFORMAÇÕES DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO:

Instruções de uso 2.APRESENTAÇÃO: 1. INFORMAÇÕES DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO: (BIOMATERIAIS PARA ENXERTOS E PREENCHIMENTOS) 1. INFORMAÇÕES DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO: O produto Hidroxiapatita Reabsorvível OsteoGen é um enxerto ósseo composto de Fosfato e Cálcio, sendo utilizado

Leia mais

Cânula de Microdebridação Mini

Cânula de Microdebridação Mini Cânula de Microdebridação Mini Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4 / 2012

Leia mais

BIOLÓGICOS - ENXERTOS E CIMENTO ÓSSEO BIOLÓGICOS

BIOLÓGICOS - ENXERTOS E CIMENTO ÓSSEO BIOLÓGICOS BIOLÓGICOS - ENXERTOS E CIMENTO ÓSSEO BIOLÓGICOS ENXERTOS E CIMENTO ÓSSEO ENXERTO ÓSSEO SINTÉTICO SPONJOSA Enxerto ósseo sintético composto por beta-tricálcio fosfato (â-tcp) Bioativo, biocompatível, biodegradável,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO BI-OSTETIC ENXERTO DE HIDROXIAPATITA. Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso

INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO BI-OSTETIC ENXERTO DE HIDROXIAPATITA. Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO BI-OSTETIC ENXERTO DE HIDROXIAPATITA Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso Estas instruções de uso se referem especificamente ao Enxerto Bi- Ostetic.

Leia mais

Cânula para Microdebridação Mini ENTP

Cânula para Microdebridação Mini ENTP Cânula para Microdebridação Mini ENTP Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek em acordo com a IN nº 4

Leia mais

Eletrodo. Razek Wave. Manual do Usuário

Eletrodo. Razek Wave. Manual do Usuário Eletrodo Razek Wave Manual do Usuário FINALIDADE O Eletrodo Razek Wave é utilizado em procedimentos cirúrgicos artroscópicos monopolar. É indicado para ablação, coagulação e corte de tecidos nos ombros,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Implante Ortodôntico

INSTRUÇÕES DE USO. Implante Ortodôntico INSTRUÇÕES DE USO Implante Ortodôntico ATENÇÃO!!! Produto de Uso Único. Não utilizar se a embalagem estiver violada ou danificada. Produto Estéril. Não reesterilizar. Esterilizado por radiação gama. Fabricado

Leia mais

Instruções de Uso. Cânula para Artroscopia Descartável. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens

Instruções de Uso. Cânula para Artroscopia Descartável. Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Instruções de Uso Cânula para Artroscopia Descartável Legendas dos Símbolos Utilizados nas Embalagens Número no catálogo Produto Estéril Esterilizado por Óxido de Etileno Data de Fabricação Consultar instruções

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL NOME TÉCNICO: Ponta de Ultra-som INSTRUÇÕES DE USO NOME COMERCIAL: Pontas Ativas Ultrassônicas TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização.

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências.

INSTRUÇÕES DE USO. PRODUTO ESTÉRIL Aplicação, condições especiais de armazenamento, conservação, manipulação, reutilização, precauções e advertências. INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observância poderá levar à ocorrência de

Leia mais

www.sinimplante.com.br 0800 770 8290 Distribuído no Brasil por: O uso clínico de CERASORB M na Cirurgia Oral Caso 1 Situação inicial: Maxila atrofiada subseqüente à perda dos dentes 25-27, densidade óssea

Leia mais

Instruções de Uso KG BONE

Instruções de Uso KG BONE Visando a praticidade e facilidade ao acesso às instruções de uso, a Ortech Medical está disponibilizando os documentos para download no site: www.ortechmedical.com.br. IMPORTANTE: Para baixar as instruções

Leia mais

PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Pinças NOME COMERCIAL: Estéril TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências

Leia mais

Instrução de Uso. Substituto Ósseo NEOBONE. Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens. Produto Estéril - Esterilizado por Radiação Gama;

Instrução de Uso. Substituto Ósseo NEOBONE. Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens. Produto Estéril - Esterilizado por Radiação Gama; Instrução de Uso Substituto Ósseo NEOBONE Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens Número no catálogo; Produto Estéril - Esterilizado por Radiação Gama; Data de Fabricação; Consultar instruções de

Leia mais

Instruções de Uso. Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS ARTERIO VENOSA PARA USO EM CIRURGIA CARDIOVASCULAR MS. Reg. ANVISA:

Instruções de Uso. Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS ARTERIO VENOSA PARA USO EM CIRURGIA CARDIOVASCULAR MS. Reg. ANVISA: Man012 rev.00_23/03/2002 Instruções de Uso Nome Técnico: Cânulas Nome Comercial: CÂNULAS ARTERIO VENOSA PARA USO EM CIRURGIA CARDIOVASCULAR MS Reg. ANVISA:10390690022 Índice DEFINIÇÃO... 2 INSTALAÇÃO E

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Trocartes NOME COMERCIAL: KIT CANULADO NEW INNOVATION PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX

INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR COMFORTFIX Importado e distribuído por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150, Parque Industrial, João Pessoa

Leia mais

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA.

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA. Visando a facilidade de acesso à informação, conforme a Instrução Normativa n 4/2012 estabelecida pela ANVISA, a empresa Ortobio Industria e Comércio de Produtos ortopédicos Ltda., passa a disponibilizar

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. Nome técnico: Kit Descartável Discografia com Sistema Injetor e Dosador de Fluxo Nome comercial: Kit de Discografia

INSTRUÇÃO DE USO. Nome técnico: Kit Descartável Discografia com Sistema Injetor e Dosador de Fluxo Nome comercial: Kit de Discografia INSTRUÇÃO DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observação destes pontos poderá levar à

Leia mais

Regeneração. A membrana natural de colágeno reabsorvível com a função de barreira extra longa

Regeneração. A membrana natural de colágeno reabsorvível com a função de barreira extra longa Regeneração SinossMem A membrana natural de colágeno reabsorvível com a função de barreira extra longa SinossMem Alta resistência mecânica e excelente flexibilidade A membrana de colagénio reabsorvível

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015

INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 Conjunto de Instrumental para Âncoras de Pequenas Articulações Nome técnico: Instrumentos Cirúrgicos Intrumentais Cirúrgicos Estéreis. Esterilizado

Leia mais

Biomateriais. Catálogo. Biomateriais. Excelência e Evolução

Biomateriais. Catálogo. Biomateriais. Excelência e Evolução Biomateriais Excelência e Evolução Catálogo Biomateriais Empresa Inovação com qualidade A Bionnovation Biomedical é uma empresa brasileira localizada no Distrito Industrial II, em Bauru interior de São

Leia mais

FIOS E INSTRUMENTOS DESCARTÁVEIS ESTÉREIS DE NITINOL ARTHREX

FIOS E INSTRUMENTOS DESCARTÁVEIS ESTÉREIS DE NITINOL ARTHREX Fabricação mês/ano Número de lote Quantidade Veja instruções de uso Use por: ano/mês Temperatura de armazenamento Produto estéril Método de esterilização: Óxido de Etileno DESCRIÇÃO DO PRODUTO Fios e Instrumentos

Leia mais

CON HEÇA O S CO RT ES E SUAS A PL I CAÇÕ ES

CON HEÇA O S CO RT ES E SUAS A PL I CAÇÕ ES 1 CON HEÇA O S CO RT ES O D O NTO LÓ G I CO S E SUAS A PL I CAÇÕ ES ENTENDA OS DIFERENTES CORTES DE TECIDO ÓSSEO DISPONIBILIZADOS PELO BANCO DE TECIDOS MUSCULOESQUELÉTICOS UNIOSS E SUAS APLICAÇÕES. 2 SOBRE

Leia mais

Registro ANVISA nº: 80271810018 Responsável Técnico: Leda Longhi COREN - SP: 140037250 Nome Técnico: parafuso de interferência bioabsorvível P R O D U T O D E U S O Ú N I C O P R O D U T O E S T É R I

Leia mais

Hidroxiapatita Bionnovation

Hidroxiapatita Bionnovation Hidroxiapatita Bionnovation Bionnovation Produtos Biomédicos LTDA Nome Técnico do Produto: Biomateriais para Enxertos e Preenchimentos Registro ANVISA nº: 10392710010 Responsável Técnico: Gustavo Telli

Leia mais

SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO

SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA CÂNULA ARTROSCOPIA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: INSTRUÇÕES DE USO 1 SINTEGRA SURGICAL SCIENCIES LTDA SINFIX REGISTRO ANVISA N.: 80739420013 INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: É imprescindível a leitura deste manual antes da utilização do produto. ESTÉRIL PRODUTO DE USO ÚNICO

Leia mais

Inovações que salvam vidas.

Inovações que salvam vidas. Inovações que salvam vidas. Baumer Baumer Mogi Mogi Mirim, Mirim, SP SP -- Brasil Brasil Parque Fabril Institucional Linha do Destino A Baumer nasceu pela necessidade vivenciada de seu fundador em criar

Leia mais

IFU INSTRUÇÕES DE USO

IFU INSTRUÇÕES DE USO IFU-002 - INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO: Nome técnico: Nome técnico: Parafuso Ortodôntico Implantável Nome comercial: Implante Ortodôntico ATENÇÃO!!! Produto de Uso Único. Não utilizar se a embalagem estiver

Leia mais

Água para irrigação Forma farmacêutica: Solução

Água para irrigação Forma farmacêutica: Solução Água para irrigação Forma farmacêutica: Solução Forma farmacêutica e apresentações: Solução MODELO DE BULA Água para irrigação Caixa contendo 1 frasco plástico de 2000 ml. USO EXTERNO USO ADULTO COMPOSIÇÃO:

Leia mais

Leva oxigênio e nutrientes para as células; Retira dos tecidos as sobras das atividades. respiração celular); Conduz hormônios pelo organismo.

Leva oxigênio e nutrientes para as células; Retira dos tecidos as sobras das atividades. respiração celular); Conduz hormônios pelo organismo. Fibrina Rica em Plaquetas: Uma Nova Realidade Você já ouviu falar da utilização do seu próprio sangue para regeneração óssea e de tecidos? A utilização do sangue como recurso para otimizar resultados pós-operatórios

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP - CEP:

INSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP - CEP: INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Lâminas Descartáveis NOME COMERCIAL: Lâminas Cirúrgicas Engimplan Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark

Leia mais

PRODUTO DE USO ÚNICO PRODUTO DE USO MÉDICO PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL

PRODUTO DE USO ÚNICO PRODUTO DE USO MÉDICO PROIBIDO REPROCESSAR PRODUTO ESTÉRIL Nome Técnico: Enxerto Ósseo Nome Comercial: Mimix & Mimix QS Fabricado por: Biomet Microfixation, Inc. 1520 Tradeport Drive Jacksonville, FL 32218 USA Tel: 1-904-741-4400 info@biometmicrofix.com www.lorenzsurgical.com

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO CEM-OSTETIC ENXERTO DE HIDROXIAPATITA. Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso

INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO CEM-OSTETIC ENXERTO DE HIDROXIAPATITA. Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO CEM-OSTETIC ENXERTO DE HIDROXIAPATITA Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso Estas instruções de uso se referem especificamente ao Enxerto Cem- Ostetic

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO DE PRODUTOS MÉDICOS CLIP FIX EM POLÍMERO. Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: CLIP FIX EM POLÍMERO.

INSTRUÇÕES DE USO DE PRODUTOS MÉDICOS CLIP FIX EM POLÍMERO. Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: CLIP FIX EM POLÍMERO. Nome Técnico: CLIP Nome Comercial: Fabricado por: CIENLABOR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA CNPJ: 02.814.280/0001-05 Rua Industrial José Flávio Pinheiro, 1150 Parque Industrial, João Pessoa / PB CEP: 58082-057

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO CEM-OSTETIC PUTTY ENXERTO DE HIDROXIAPATITA. Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso

INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO CEM-OSTETIC PUTTY ENXERTO DE HIDROXIAPATITA. Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso INSTRUÇÕES DE USO ENXERTO CEM-OSTETIC PUTTY ENXERTO DE HIDROXIAPATITA Informações importantes sobre o produto Favor ler antes do uso Estas instruções de uso se referem especificamente ao Enxerto Ósseo

Leia mais

Instruções de Uso JECTOS

Instruções de Uso JECTOS Visando a praticidade e facilidade ao acesso às instruções de uso, a Ortech Medical está disponibilizando os documentos para download no site: www.ortechmedical.com.br. IMPORTANTE: Para baixar as instruções

Leia mais

KIT CÂNULA PARA DEBRIDAÇÃO

KIT CÂNULA PARA DEBRIDAÇÃO KIT CÂNULA PARA DEBRIDAÇÃO ÓSSEA O fabricante recomenda a leitura de todo o manual antes da utilização do produto. FUNÇÃO E INDICAÇÃO DA FAMÍ- LIA KIT CÂNULA PARA DEBRIDA- ÇÃO ÓSSEA O Kit Cânula para Debridação

Leia mais

Instruções de Uso SINUS UP

Instruções de Uso SINUS UP Visando a praticidade e facilidade ao acesso às instruções de uso, a Ortech Medical está disponibilizando os documentos para download no site: www.ortechmedical.com.br. IMPORTANTE: Para baixar as instruções

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Estojo Autoclavável para Esterilização PA

INSTRUÇÕES DE USO. Estojo Autoclavável para Esterilização PA Estojo Autoclavável para Esterilização PA Fabricado por: IMPLACIL DE BORTOLI MATERIAL ODONTOLOGICO LTDA. Rua Vicente de Carvalho, 182 Cambuci CEP 01521-020 São Paulo SP - Brasil Fone: (11) 3341-4083 Fax:(11)

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR EXTERNO ORTOBIO REVISÃO 03

INSTRUÇÕES DE USO FIXADOR EXTERNO ORTOBIO REVISÃO 03 Visando a facilidade de acesso à informação, conforme a Instrução Normativa n 4/2012 estabelecida pela ANVISA, à empresa Ortobio Indústria e Comércio de Produtos ortopédicos Ltda., passa a disponibilizar

Leia mais

água para injetáveis Solução injetável

água para injetáveis Solução injetável água para injetáveis Solução injetável 1 água para injetáveis 2 I) IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO Água para injetáveis APRESENTAÇÕES Cada ampola plástica de polietileno contém 10 ml de água para injetáveis,

Leia mais

Sutura Silhouette Silhouette Lift, Inc.

Sutura Silhouette Silhouette Lift, Inc. Sutura Silhouette Silhouette Lift, Inc. Distribuidor no Brasil: Medstar Importação e Exportação Ltda CNPJ: 03.580.620/0001-35 Av. Vereador José Diniz, 3300 CEP: 04604-000 São Paulo SP Fone: (0XX11) 5535-0989

Leia mais

Formas de apresentação comercial do Produto: INSTRUÇÃO DE USO Página 1 de 7

Formas de apresentação comercial do Produto: INSTRUÇÃO DE USO Página 1 de 7 INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: Instrumental para Implante Ortopédico Nome Comercial: Instrumental Cirúrgico Estéril Para Trauma TECHIMPORT Registro ANVISA: 81118460019 Modelos comerciais: Instrumental

Leia mais

De acordo com suas necessidades, o cirurgião poderá selecionar o cimento pela viscosidade que melhor se adapte dentro das especificações:

De acordo com suas necessidades, o cirurgião poderá selecionar o cimento pela viscosidade que melhor se adapte dentro das especificações: Cimento Cimento Introdução O cimento Ortopédico Lepine é um cimento acrílico, radiopaco e estéril, fabricado em conformidade com a ISSO 5833: 1992, Lyon França. Devido às suas características, permite

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. NOME COMERCIAL: Eletrodo Eletrocirúrgico para Microdissecção Engimplan

INSTRUÇÕES DE USO. NOME COMERCIAL: Eletrodo Eletrocirúrgico para Microdissecção Engimplan INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Cabo/Eletrodo Eletrocirúrgico NOME COMERCIAL: Eletrodo Eletrocirúrgico para Microdissecção Engimplan Distribuído por: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA.

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Kit Instrumental NOME COMERCIAL: KIT DILATADOR PARA NEURO ENDOVIEW PLUS TRAUMEC. PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes

Leia mais

Instrução de Uso. Substituto Ósseo MBCP. Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens. Consultar instruções de uso

Instrução de Uso. Substituto Ósseo MBCP. Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens. Consultar instruções de uso Instrução de Uso Substituto Ósseo MBCP Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens Número no catálogo Produto Estéril - Esterilizado por Radiação Beta Código de lote Data de Fabricação Válido até Consultar

Leia mais

Nome Comercial: Estojo Autoclavável para Esterilização UNII

Nome Comercial: Estojo Autoclavável para Esterilização UNII Instruções de Uso Nome Comercial: Estojo Autoclavável para Esterilização UNII ATENÇÃO! PRODUTO NÃO ESTÉRIL. Os Estojos Autoclaváveis para esterilização são fornecidos NÃO-ESTÉREIS devendo ser esterilizados

Leia mais

RELATÓRIO TÉCNICO CUTANPLAST Descrição detalhada do produto médico, incluindo os fundamentos do seu funcionamento e sua ação e composição:

RELATÓRIO TÉCNICO CUTANPLAST Descrição detalhada do produto médico, incluindo os fundamentos do seu funcionamento e sua ação e composição: RELATÓRIO TÉCNICO CUTANPLAST 1.1. Descrição detalhada do produto médico, incluindo os fundamentos do seu funcionamento e sua ação e composição: DESCRIÇÃO DO PRODUTO: O Cutanplast é uma esponja de gelatina

Leia mais

BOLETIM TÉCNICO. Implante BioDIRECT (antigo T.D.) Implante Cônico Hexágono Externo 3,3 mm (P.E.) Plataforma Regular (R.P.

BOLETIM TÉCNICO. Implante BioDIRECT (antigo T.D.) Implante Cônico Hexágono Externo 3,3 mm (P.E.) Plataforma Regular (R.P. Implante Cônico Hexágono Externo 3,3 mm (P.E.) Plataforma Regular (R.P.) 3,3 mm - 4,10 mm Os implantes dentais de BioDIRECT dispensam o uso de, cuja vantagem está na diminuição do tempo cirúrgico. Além

Leia mais

Instruções de Uso IMPLANTE DENTÁRIO SIGNO VINCES

Instruções de Uso IMPLANTE DENTÁRIO SIGNO VINCES Instruções de Uso IMPLANTE DENTÁRIO SIGNO VINCES Este dispositivo médico implantável requer procedimentos específicos e altamente especializados. Somente deverá ser realizado por cirurgiões dentistas com

Leia mais

Fresas Cirúrgicas Razek. Manual do Usuário

Fresas Cirúrgicas Razek. Manual do Usuário Fresas Cirúrgicas Razek Manual do Usuário Visando a praticidade e a facilidade no acesso às informações contidas no Manual do Usuário dos nossos produtos, a Razek, em acordo com a IN nº 4 / 2012 estabelecida

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES GERAIS

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO ANÁLOGO

INSTRUÇÃO DE USO ANÁLOGO REV.: 01 FL 1 de 7 NOME TÉCNICO: COMPONENTES DE PRÓTESE DENTÁRIA NOME COMERCIAL: MODELO COMERCIAL: Análogo do Implante HEX (todos os modelos) Análogo do Implante CMI (todos os modelos) Análogo do Implante

Leia mais

Moldeira O D O N T O L Ó G I C A. Manual de Instruções Técnicas

Moldeira O D O N T O L Ó G I C A. Manual de Instruções Técnicas Moldeira O D O N T O L Ó G I C A Manual de Instruções Técnicas ÍNDICE 1. Introdução... 2 2. Especificações técnicas... 2 3. Conteúdo da embalagem... 2 4. Instruções de uso... 5 5. Precauções de segurança...

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: PARAFUSO NÃO ABSORVÍVEL PARA LIGAMENTOPLASTIA NOME COMERCIAL: PARAFUSO DE INTERFERÊNCIA ESTÉRIL

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: PARAFUSO NÃO ABSORVÍVEL PARA LIGAMENTOPLASTIA NOME COMERCIAL: PARAFUSO DE INTERFERÊNCIA ESTÉRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: PARAFUSO NÃO ABSORVÍVEL PARA LIGAMENTOPLASTIA NOME COMERCIAL: PARAFUSO DE INTERFERÊNCIA ESTÉRIL Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington

Leia mais

Instrução de Uso. Substituto Ósseo Injetável n-ibs. Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens XXXX. Limite de Temperatura (30 C);

Instrução de Uso. Substituto Ósseo Injetável n-ibs. Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens XXXX. Limite de Temperatura (30 C); Instrução de Uso Substituto Ósseo Injetável n-ibs Legendas dos símbolos utilizados nas embalagens Número no catálogo Produto Estéril - Esterilizado por Radiação Gama XXXX Código do Lote Produto certificado

Leia mais

Instruções de Uso PRODUTO

Instruções de Uso PRODUTO Instruções de Uso PRODUTO Nome técnico: Pilar Protético Nome Comercial: Pilar Calcinável CC Revisão do Manual: 01 ATENÇÃO Não utilizar se a embalagem estiver violada ou danificada. Produto não Estéril.

Leia mais

Água para irrigação Forma farmacêutica: Solução

Água para irrigação Forma farmacêutica: Solução Água para irrigação Forma farmacêutica: Solução Forma farmacêutica e apresentações: Solução MODELO DE BULA Água para irrigação Caixa contendo 1 frasco plástico de 2000 ml. USO EXTERNO USO ADULTO COMPOSIÇÃO:

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: SISTEMA DE FIXAÇÃO NÃO RÍGIDA, NÃO ABSORVÍVEL PARA OSTEOSSÍNTESE.

INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: SISTEMA DE FIXAÇÃO NÃO RÍGIDA, NÃO ABSORVÍVEL PARA OSTEOSSÍNTESE. INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: SISTEMA DE FIXAÇÃO NÃO RÍGIDA, NÃO ABSORVÍVEL PARA OSTEOSSÍNTESE. NOME COMERCIAL: SISTEMA LEAF PLACA RETA Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA.

Leia mais

Eletrodo Estéril Karl Storz

Eletrodo Estéril Karl Storz 1 Eletrodo Estéril Karl Storz INSTRUÇÕES DE USO Fabricante e Distribuidor: Karl Storz Gmbh & Co.KG Mittelstrasse 8, Tuttligen Alemanha D: 78532 Fone: +49 7461 7080 Fax: +49 7461 708105 Importador: H. Strattner

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL

INSTRUÇÃO DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÉRIL INSTRUÇÃO DE USO Nome Técnico: MODELADOR NASAL Nome Comercial: TALA INTRANASAL TRAUMEC Fabricante: TRAUMEC - Tecnologia e Implantes Ortopédicos Importação e Exportação Ltda PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO

Leia mais

Nada mudou. Apenas evoluiu.

Nada mudou. Apenas evoluiu. Nada mudou. Apenas evoluiu. Novo! Remova da embalagem Umedeça Use Uma solução prática para o uso do Geistlich Bio-Oss Linha de produtos Geistlich Bio-Oss Pen Tamanho dos grânulos: 0.25 mm 1 mm Conteúdo

Leia mais

Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO REUTILIZÁVEL PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO.

Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO REUTILIZÁVEL PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO. Instruções de Uso PINÇAS ARTICULADAS TAIMIN Modelos: Código Medidas Imagens 101.11 2,3 mm x 400mm 101.12 2,3 mm x 400mm 101.13 2,3 mm Nome Técnico: Pinça Endoscópica Registro ANVISA: 80082910033 101.14

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTOS DE NITINOL DESCARTÁVEIS CORTANTES NÃO-ARTICULADOS ESTÉREIS ARTHREX. Proibido reprocessar. Veja instruções de uso

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTOS DE NITINOL DESCARTÁVEIS CORTANTES NÃO-ARTICULADOS ESTÉREIS ARTHREX. Proibido reprocessar. Veja instruções de uso INSTRUÇÕES DE USO Fabricado em Ano/mês Proibido reprocessar Número de lote Quantidade Veja instruções de uso Use por: ano/mês Produto estéril Método de esterilização: Radiação Gama DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Leia mais

IFU-027 INSTRUÇÕES DE USO

IFU-027 INSTRUÇÕES DE USO Revisão: 01 IFU-027 INSTRUÇÕES DE USO PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto desenvolvido dentro da mais alta tecnologia disponível no mercado, projetado para proporcionar o máximo de rendimento,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO PRODUTO DE USO ÚNICO NÃO REUTILIZAR PROIBIDO REPROCESSAR

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO NÃO ESTÉRIL ESTERILIZAR ANTES DO USO PRODUTO DE USO ÚNICO NÃO REUTILIZAR PROIBIDO REPROCESSAR INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: PLACA ESPECIAL NÃO ABSORVÍVEL PARA OSTEOSSÍNTESE NOME COMERCIAL: PLACA ESPECIAL ENGIMPLAN Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington

Leia mais

FORMULÁRIO DE PETIÇÃO PARA CADASTRAMENTO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC nº 24/09

FORMULÁRIO DE PETIÇÃO PARA CADASTRAMENTO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC nº 24/09 FORMULÁRIO DE PETIÇÃO PARA CADASTRAMENTO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC nº 24/09 ORIENTAÇÕES GERAIS PARA PREENCHIMENTO E ENVIO: Em caso de dúvida no preenchimento dos campos, coloque o cursor sobre o campo

Leia mais

Implante BioDIRECT BOLETIM TÉCNICO CARACTERÍSTICAS CHAVES DODECÁGONO PARA INSTALAÇÃO DE IMPLANTES BIODIRECT CÓDIGOS DOS IMPLANTES DETALHES DO IMPLANTE

Implante BioDIRECT BOLETIM TÉCNICO CARACTERÍSTICAS CHAVES DODECÁGONO PARA INSTALAÇÃO DE IMPLANTES BIODIRECT CÓDIGOS DOS IMPLANTES DETALHES DO IMPLANTE montador Implante Cônico Hexágono Externo 3,3 mm (P.E.) Plataforma Regular (R.P.) 3,3 mm - 4,10 mm BT 002_USI - Rev. 001-05/2015 CARACTERÍSTICAS Os implantes dentais de BioDIRECT dispensam o uso de montador,

Leia mais

BETA TCP Bionnovation

BETA TCP Bionnovation BETA TCP Bionnovation Bionnovation Produtos Biomédicos LTDA Nome Técnico do Produto: Enxerto Ósseo (2701063) Registro ANVISA nº: 10392710019 Responsável Técnico: Gustavo Telli athaide CREA SP 5069918500

Leia mais

Modelo de Rotulagem. Placa Especial para Osteossíntese de Pé Normed

Modelo de Rotulagem. Placa Especial para Osteossíntese de Pé Normed Modelo de Rotulagem Placa Especial para Osteossíntese de Pé Normed O seguinte modelo de rotulagem é válido para as embalagens de todos os modelos do produto que compõem a família. 1. Razão Social e endereço

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO IU REV.00

INSTRUÇÃO DE USO IU REV.00 INSTRUÇÃO DE USO VERIFIQUE NO RÓTULO DO PRODUTO A VERSÃO DA INSTRUÇÃO DE USO CORRESPONDENTE. NÃO UTILIZE INSTRUÇÃO DE USO COM VERSÃO DIFERENTE DAQUELA INDICADA NO RÓTULO DO PRODUTO ADQUIRIDO. PARA OBTER

Leia mais

Cimento Osséo CRANIO-FIX

Cimento Osséo CRANIO-FIX Cimento Osséo CRANIO-FIX Esta é uma preparação de viscosidade padrão desejável para uso apropriada em indicações cranianas. O usuário deve estar familiarizado com o conteúdo deste documento. INFORMAÇÕES

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL NÃO CORTANTE

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL SUPERPATH ESTÉRIL NÃO CORTANTE INFORMAÇÕES GERAIS Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. Instrumentais cirúrgicos são fornecidos estéreis

Leia mais

FIXADOR EXTERNO TIPO COLLES REVISÃO 02

FIXADOR EXTERNO TIPO COLLES REVISÃO 02 Visando a facilidade de acesso à informação, conforme a Instrução Normativa n 4/2012 estabelecida pela ANVISA, a empresa Ortobio Industria e Comércio de Produtos ortopédicos Ltda., passa a disponibilizar

Leia mais

BULA PROFISSIONAL DE SAÚDE

BULA PROFISSIONAL DE SAÚDE BULA PROFISSIONAL DE SAÚDE ÁGUA PARA INJEÇÃO HALEX ISTAR SOLUÇÃO INJETÁVEL Água para injeção ÁGUA PARA INJEÇÃO NOME DO PRODUTO Água para injeção APRESENTAÇÃO Solução injetável, límpida e hipotônica, estéril

Leia mais

Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI

Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O Parafuso BIORCI da Smith & Nephew é um parafuso de interferência para uso na fixação de osso-tendão-osso

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP -CEP:

INSTRUÇÕES DE USO. Rod. Washington Luiz, S/N Cond. Compark Rua 6 Km 172 Pista Sul Rio Claro/SP -CEP: INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Instrumentos Cirúrgicos NOME COMERCIAL: Kit Artroplan de Perfuração Descartável Fabricante: ENGIMPLAN ENGENHARIA DE IMPLANTE IND. E COM. LTDA. Rod. Washington Luiz, S/N

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PARA PERFURAÇÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

Cloreto de Sódio. Fresenius Kabi Solução para irrigação 9 mg/ml. Cloreto de sódio (irrigação) BU 02_P Fev/14

Cloreto de Sódio. Fresenius Kabi Solução para irrigação 9 mg/ml. Cloreto de sódio (irrigação) BU 02_P Fev/14 Cloreto de Sódio Fresenius Kabi Solução para irrigação 9 mg/ml 1 Forma farmacêutica e apresentações: Solução para irrigação 9 mg/ml Frasco plástico transparente x 2000 ml USO EXTERNO USO ADULTO E PEDIÁTRICO

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO DISTRAÇÃO OSTEOGÊNICA

INSTRUÇÃO DE USO DISTRAÇÃO OSTEOGÊNICA Página 1 de 13 Nome Técnico DISTRATOR ÓSSEO CÓDIGO 2501299 Nome Comercial NCM 9021.10.20 Registro na ANVISA 80084420029 Fabricado Distribuído por: Tóride Indústria e Comércio Ltda. Avenida Caetano Schincariol

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER

INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER VERSÃO 1 INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER Nome técnico: Curativo Nome comercial: Mepilex Border Verifique no rótulo do produto a versão da instrução de uso correspondente. Não utilize instrução de uso

Leia mais

Eletrodos Bipolares MTP

Eletrodos Bipolares MTP Eletrodos Bipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.

Leia mais

Instrução de Uso. Substituto Ósseo ATLANTIK. Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens

Instrução de Uso. Substituto Ósseo ATLANTIK. Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens Instrução de Uso Substituto Ósseo ATLANTIK Legenda dos símbolos utilizados nas embalagens Número no catálogo Data de Fabricação Código de lote Válido até Consultar instruções de uso Frágil, manusear com

Leia mais

Soluções, Seguras e Inovadoras Para Dentistas de Todo o Mundo. Distribuidor exclusivo:

Soluções, Seguras e Inovadoras Para Dentistas de Todo o Mundo. Distribuidor exclusivo: Soluções, Seguras e Inovadoras Para Dentistas de Todo o Mundo anestesias Scandonest / Septanest 1:100.000 / Septanest 1:200.000 3 15% Desc. 10 22,5% Desc. 20 27,5% Desc. 24,15 Septanest com adrenalina

Leia mais

IFU-017 INSTRUÇÕES DE USO

IFU-017 INSTRUÇÕES DE USO Revisão 01 IFU-017 INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO: Nome técnico: Transferente de Moldagem Nome comercial: Transferente Modelos comerciais: 21623 - Transfer Cônico Estético Moldeira Aberta sem Hexágono 4206

Leia mais

Eletrodos Unipolares MTP

Eletrodos Unipolares MTP Eletrodos Unipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.

Leia mais

ANEXO IIIB: MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO. Stimulan Kit

ANEXO IIIB: MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO. Stimulan Kit Stimulan Kit DESCRIÇÃO DO PRODUTO O STIMULAN Kit é fornecido esterilizado a fim de ser usado por um único paciente. O STIMULAN Kit contém matriz de cálcio em pó e solução para mistura em quantidades pré-medidas,

Leia mais

Ind. e Com. de Implantes Ltda. INSTRUÇÕES DE USO

Ind. e Com. de Implantes Ltda. INSTRUÇÕES DE USO Ind. e Com. de Implantes Ltda. INSTRUÇÕES DE USO REGISTRO ANVISA Nº: 80071910051 CERTIFICAÇÃO CE FDA (FOOD AND DRUG ADMIIDTRATION) K-XXXXXX Osteomed Ind. E Com. De Implantes Ltda. Rodovia Washington Luis

Leia mais