A PERCEPÇÃO DO INDIVÍDUO SURDO PELA SOCIEDADE OUVINTE

Documentos relacionados
NÍVEL DE INTERESSE NO APRENDIZADO EM LIBRAS NO CURSO DE TECNOLOGIA DE ALIMENTOS DO IFMA CAMPUS-ZD

A PERCEPÇÃO DE FUTUROS PROFESSORES ACERCA DA LIBRAS NA EDUCAÇÃO DE SURDOS 1

Apresentação. Tem um aluno surdo em minha turma! E agora? Camila Francisco Módulo1 Vídeo 1

COMUNICAÇÃO: UM DESAFIO ENFRENTADO POR ALUNOS SURDOS NO ENSINO REGULAR

DEFICIÊNCIA AUDITIVA: VAMOS FALAR SOBRE ISSO

Disciplina de LIBRAS. Professora: Edileuza de A. Cardoso

LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS LIBRAS: RELATO DE EXPERIÊNCIA NA CIDADE DE GUANAMBI-BAHIA

IMPORTÂNCIA DA LÍNGUA MATERNA (LÍNGUA DE SINAIS) NA INCLUSÃO DO ALUNO SURDO

Serviin MANUAL DE UTILIZAÇÃO. gestos que valem palavras. Serviço de Vídeo Intérprete

Libras (Língua Brasileira de Sinais) Professora Esp. Renata Rossi

Palavras-chave: Educação de surdo; Educação Matemática; Linguagem de Sinais

SURDOS SINALIZANTES: ACESSO AO CURRÍCULO. Profª Mcs Gisele Maciel Monteiro Rangel Professora Libras IFRS Campus Alvorada Doutoranda PPGE/UFPEL

Libras Língua Brasileira de Sinais. Prof (a): Julio Carmona e Fernando Rafaeli

Área Audi*va Aula 2 Surdez no contexto da inclusão

Conteúdos e Didática de Libras

A LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS E A SUA IMPORTÂNCIA NO ÂMBITO EDUCACIONAL E SOCIAL: A Prática De Educacional e Social.

LIBRAS. Profª Marcia Regina Zemella Luccas

DIFICULDADES DE ALUNOS SURDOS NO APRENDIZADO DE MATEMÁTICA

Libras Língua Brasileira de Sinais. Prof. Responsável: Julio Cesar Correia Carmona

EDUCAÇÃO INCLUSIVA PARA SURDOS EM FACE À FORMAÇÃO DOS PROFISSIONAIS DOCENTES NA CONTEMPORENEIDADE

Unidade I. Profa. Ana Camargo

LIBRAS. Prof (a): () Julio Carmona e Fernando Rafaeli

A MATEMÁTICA E O ALUNO SURDO: INCLUSÃO, DESAFIOS E ESTRATÉGIAS NO CAMINHO DA APRENDIZAGEM

LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS NA ESCOLA BILÍNGUE PARA SURDOS: LÍNGUA DE INSTRUÇÃO

A percepção de inclusão dos discentes numa escola regular do Ensino Médio na cidade de Matinhas-PB

RELATOS DE PROFESSORES DA ÁREA DE FÍSICA SOBRE O PROCESSO DE INCLUSÃO DE ALUNOS SURDOS NO ENSINO MÉDIO REGULAR

PROJETO DE EXTENSÃO: FORMAÇÃO CONTINUADA PARA PROFESSORES DE ESTUDANTES SURDOS

ESCOLA BILÍNGUE (LIBRAS/PORTUGUÊS): RESPEITO À CONSTITUIÇÃO E AO CIDADÃO SURDO. Cleide da Luz Andrade 1 Lucas Santos Campos 2 INTRODUÇÃO

Disciplina: Fundamentos da Educação dos Surdos Professora: Karin Lilian Strobel

L I B R A R I A ESTÚDIO LIBRARIA. Todos os direitos reservados para Libraria

AS DIFICUDADES NO ENSINO DA MATEMÁTICA PARA ALUNOS SURDOS NA EREM MACIEL MONTEIRO NO MUNICÍPIO DE NAZARÉ DA MATA, PE

PROJETO MÃOS QUE FALAM DE LIBRAS: PELA ACESSIBILIDADE NA COMUNICAÇÃO

A SOCIOLINGUÍSTICA E O ENSINO DE LINGUA PORTUGUESA: UMA PROPOSTA BASEADA NOS PARÂMETROS CURRICULARES NACIONAIS

Curso Técnico Subsequente em Tradução e Interpretação de Libras Nome do Curso

PRÁTICAS PEDAGÓGICAS INCLUSIVAS NO CONTEXTO DA EDUCAÇÃO BILÍNGUE DE ESTUDANTES SURDOS DOS ANOS INICIAIS DO ENSINO FUNDAMENTAL

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA

A APLICABILIDADE DOS GÊNEROS DISCURSIVOS NO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA PARA SURDOS

SDE0183 TEORIA E PRÁTICA DA EDUCAÇÃO FÍSICA ADAPTADA Aula 5: Atividade Motora Adaptada as PcD s Auditivas

LIBRAS NA FORMAÇÃO DE PROFESSORES: CURRÍCULO, APRENDIZAGEM E EDUCAÇÃO DE SURDOS

Anais ISSN online:

ENSINANDO UMA LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA ALUNOS SURDOS: SABERES E PRÁTICAS

DEFICIÊNCIA AUDITIVA. Luciana Andrade Rodrigues Professor das Faculdades COC

LEI DA LIBRAS E O ENSINO DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS NOS CURSOS DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES.

CRENÇAS QUE ALUNOS DE LETRAS PORTUGUÊS/INGLÊS MANIFESTAM A RESPEITO DO PAPEL DA GRAMÁTICA NO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA

A TRANSPOSIÇÃO DIDÁTICA DO GÊNERO BILHETE: UM CAMINHO DE APRENDIZAGEM PARA O ALUNO SURDO

Desafios na formação de profissionais na área da surdez

A IMPORTANCIA DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS NO DESENVOLVIMENTO DAS PRÁXIS EDUCACIONAIS DO DEFICIENTE AUDITIVO

Oficina de Libras: uma ação de extensão necessária à sociedade nos diferentes contextos; histórico, político e social

Libras. Prof (a) Tutor (a) de Aprendizagem: Fernando Rafaeli

Projeto de Pesquisa / Edital nº 01 de 30 abril de 2015 / Unidade de Pesquisa e Extensão RELATÓRIO DE CONCLUSAO DE PROJETO DE EXTENSÃO ANO DE EXECUÇÃO

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA Pró-Reitoria de Ensino de Graduação Departamento de Administração Escolar

UNIVERSIDADE FEDERAL DO VALE DO SÃO FRANCISCO PROGRAMA DE DISCIPLINA. Língua Brasileira de Sinais - Libras CCINAT/SRN CIEN

EDUCAÇÃO SEXUAL: UMA ANÁLISE DO CONHECIMENTO DE ESTUDANTES DA EDUCAÇÃO BÁSICA NO MUNICÍPIO DE UBERABA

DADOS DO COMPONENTE CURRICULAR

Agrupamento de Escolas D. Dinis Escola Secundária Afonso Lopes Vieira Educação Bilingue de Alunos Surdos

UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU CURSO DE ESPECIALIZAÇÃO EM EDUCAÇÃO ÁREA DE CONCENTRAÇÃO EDUCAÇÃO DE SURDOS

AS DIFERENTES IDENTIDADES SURDAS

INTÉRPRETE EDUCACIONAL: MEDIADOR DA FORMAÇÃO DO CONHECIMENTO E IDENTIDADE

LIBRAS: COMUNICAÇÃO, INTERAÇÃO, INCLUSÃO E APRENDIZAGEM ENTRE ALUNOS(AS) SURDOS(AS) E OUVINTES

ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA PARA SURDOS: DEFINIÇÃO DE ETAPAS PARA A PRODUÇÃO DE TEXTO ARGUMENTATIVO

BARREIRAS ATITUDINAIS NO ENSINO SUPERIOR: RELATOS DE ALUNOS DO CURSO LETRAS/LIBRAS DA UNIVERSIDADE DO ESTADO DO PARÁ CAMPUS CCSE/BELÉM

A EDUCAÇÃO DE SURDOS: HISTÓRICO E BASES LEGAIS

O INTÉRPRETE DE LIBRAS DO ENSINO SUPERIOR COMO RECURSO DE INCLUSÃO AOS ESTUDANTES SURDOS. SERÁ?

SETEMBRO AZUL: INCLUSÃO EDUCACIONAL DOS SURDOS

A ALFABETIZAÇÃO DA PESSOA SURDA: DESAFIOS E POSSIBILIDADES. Caderno de Educação Especial

AS CONTRIBUIÇÕES DA EAD NO APRENDIZADO DE UMA LÍNGUA ESTRANGEIRA POR ALUNOS SURDOS

À Distância de um Gesto

Educação Bilingue de Alunos Surdos

As contribuições da EAD no aprendizado de uma língua estrangeira por alunos surdos

TRABALHANDO O PARÂMETRO EXNM EM LIBRAS ATRAVÉS DO LÚDICO: JOGO DOS SENTIMENTOS

PRÁTICAS DE LETRAMENTO DE ALUNOS COM SURDEZ NA PERSPECTIVA BILÍNGUE EM ESPAÇOS DE AEE MINICURSO

Secretaria Municipal de Educação

Inclusão social dos Surdos na escola: uma visão do professor

PROFESSORES DE ENSINO FUNDAMENTAL E A INCLUSÃO ESCOLAR

O valor da legendagem para Surdos

Candidatos surdos comemoram tema da redação do Enem e novo recurso da videoprova

Visita ao Agrupamento de Escolas Quinta de Marrocos

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO FACULDADE DE EDUCAÇÃO EMENTA

A INCLUSÃO DOS ALUNOS SURDOS NAS AULAS DE CIÊNCIAS BIOLÓGICAS

OS PROFESSORES DE EDUCAÇÃO FÍSICA E O ALUNO SURDO: SABERES NECESSÁRIOS PARA A INCLUSÃO

A INCLUSÃO DE SURDOS NO ENSINO AGRÍCOLA: UM DESAFIO DO IFPE CAMPUS VITÓRIA DE SANTO ANTÃO

NOME DO CURSO: O Ensino da Língua Brasileira de Sinais na Perspectiva da Educação Bilíngue Nível: Aperfeiçoamento Modalidade: A distância

ATENA CURSOS GREICY AEE E O DEFICIENTE AUDITIVO. Passo Fundo

INSCRIÇÃO NOME DO CANDIDATO ASSINATURA

Algumas discussões relacionadas à educação inclusiva no contexto social e principalmente o escolar

Caderno de Prova 2 AE05. LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) ( ) prova de questões Objetivas. Auxiliar de Ensino de

LIBRAS. Profa. Marcia Regina Zemella Luccas

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS PROJETO DE PRÁTICA COMO COMPONENTE CURRICULAR 2018

ESCOLAS ATENDIDAS POR INTÉRPRETES DE LIBRAS NA CIDADE DE JOÃO PESSOA/PB

Tradução em libras nos contextos educacionais: dialogando com Bakhtin

Nome da disciplina: LIBRAS

Revista Brasileira de Linguística Aplicada ISSN: Universidade Federal de Minas Gerais Brasil

LINGUAGEM VERBAL E NÃO VERBAL

EDUCAÇÃO ESPECIAL: O ENSINO DE LIBRAS MEDIADO POR NOVAS TECNOLIGIAS.

O QUE PRECISO SABER DA. Lei de 24 de abril de 2002

LÍNGUA DE HERANÇA: LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS - LIVRO DE RONICE MÜLLER DE QUADROS

ENSINO DE PORTUGUÊS PARA SURDOS NAS ESCOLAS PÚBLICAS INCLUSIVAS DE GOIÁS

SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE CIÊNCIAS INTEGRADAS DA UNAERP CAMPUS GUARUJÁ. Alfabetização bilíngüe para surdos:uma prática a ser investigada

Relatório da visita do Grupo de Trabalho de Educação Especial ao Agrupamento de Escolas Quinta de Marrocos

Curso de Licenciatura em Enfermagem 2015/2016. Língua gestual portuguesa 2ºS. Componente: Teórica. AULA n.º: 1. Local: SJ2C17

Transcrição:

A PERCEPÇÃO DO INDIVÍDUO SURDO PELA SOCIEDADE OUVINTE Geane Almeida Cunha 1, Ricardo Baratella 2 1 PIDIB: CAPES / UNIUBE / Universidade de Uberaba, geane.biomedicina@uniube.br; 2 PIDIB: CAPES / UNIUBE / Universidade de Uberaba, gestor.cienciasbiologicas@uniube.br Linha de trabalho: Educação Inclusiva Resumo Um desafio constante é a inclusão de indivíduos surdos em nossa sociedade. O objetivo dessa pesquisa foi identificar se realmente a comunidade surda é inclusa na sociedade e se a mesma comunidade se sente inserida nesse contexto. Como processos metodológicos e a coleta de dados, foram utilizados questionários e entrevistas, tanto na comunidade surda como na de outros ouvintes. Em muitas conjunturas, os sujeitos dessa pesquisa sentem que as comunidades surdas estiveram alienadas, excluídas de informações, mas um ponto expressivo nos relatos é que os surdos sentem-se venturosos quando utilizam a língua de sinais em suas relações com seus pares. Palavras-chave: LIBRAS, Exclusão, Inclusão. Contexto do relato Em nosso cotidiano, convivemos com as mais diferentes manifestações de diversidade cultural. Muitas vezes, por incompreensão ou falta de informação, subjugamos as pessoas que se diferenciam, em seus hábitos, comportamentos e linguagem, daquele padrão estabelecido pela sociedade em que estamos inseridos. Nas mais antigas comunidades humanas, nas diversas regiões do mundo, sempre nasceram pessoas surdas ou que perderam a audição na mais tenra idade. Em cada um desses lugares, desenvolveu-se um sistema de língua próprio dessas pessoas. Os registros históricos explicam que a comunicação entre elas e as pessoas que ouviam se fazia pelas mãos e pela expressão do rosto. Até o século XIX, embora enfrentando preconceitos, os surdos sempre usaram a língua de sinais. A comunicação com os surdos, inclusive na Escola, era gestual. Aos poucos, foi ganhando espaço, na educação formal, uma linha de pensamento na qual a comunicação dos surdos, e com eles, deveria ser por meio da língua oral. Nessa linha, denominada oralista, os gestos eram proibidos e a fala foi entendida como a única maneira de

os surdos serem inseridos na vida social. A consequência dessa forma de pensar a interrelação ouvintes/surdos fez com que as comunidades surdas se isolassem socialmente das demais, resistindo à imposição da língua oral. Apesar das contribuições de inúmeros estudos e pesquisas, muitas pessoas apresentam concepções inadequadas sobre as línguas de sinais, pois estão acostumadas a associar língua com fala (linguagem verbal), desconsiderando que, ao se tratar de uma língua de sinais, deve-se associar língua e sinais. Sinais) é a: De acordo com CASTRO e CARVALHO (2005): LIBRAS (Língua Brasileira de língua natural da comunidade surda utilizada no Brasil com sua estrutura e gramática própria que é utilizada para a comunicação entre surdos e ouvintes. É reconhecida oficialmente pelo governo Brasileiro através da Lei 10.436/2002. É uma língua de modalidade gestual visual que utiliza como canal ou meio da comunicação, movimentos gestuais e, expressões faciais que são percebidos pela visão. É a melhor forma de interação entre pessoas surdas, nas escolas, entre professores, alunos, colegas e no convívio social. Sabe-se que, atualmente, a linguística considera as línguas de sinais como sistemas linguísticos legítimos, uma vez que se caracterizam como línguas naturais das comunidades surdas, constituindo-se como traço identitário dessas pessoas. Pesquisas recentes mostram que as línguas de sinais, sob o ponto de vista linguístico, são completas, complexas, capazes de expressar qualquer conteúdo, transmitir qualquer informação, além de possuírem uma abstrata estruturação nos diversos níveis de análise. Detalhamento das Atividades Inicialmente, foi realizada uma pesquisa bibliográfica e, posteriormente, estudos teóricos sobre os Processos Interativos com a Pessoa Surda LIBRAS. Em um segundo momento, foram realizadas entrevistas, por meio de um Questionário com vinte perguntas. Participaram dessas entrevistas, cinquenta e cinco (55) sujeitos, sendo trinta e três (33) indivíduos estudantes e professores de nível superior e vinte e dois (22) eram docentes e estudantes da Educação Básica. No Brasil, a língua de sinais foi reconhecida através da Lei Nº10.436/2002, como a língua das comunidades surdas brasileiras, que no seu artigo 4, dispõe que o sistema educacional federal e sistemas educacionais estaduais, municipais e do Distrito Federal devem

garantir a inclusão nos cursos de formação de Educação Especial, em seus níveis médio e superior, do ensino da Língua Brasileira de Sinais/Libras, como parte integrante dos Parâmetros Curriculares Nacionais. Mas como a sociedade vê isso? Como os surdos veem isso? Essa pesquisa revela importantes dados e contribuições tanto da comunidade surda, como também da comunidade ouvinte. Análise e Discussão do Relato Nos resultados da pesquisa, foram encontrados momentos de consenso entre os entrevistados, tanto do Ensino superior quanto da Educação Básica. A seguir, destacamos os pontos positivos que foram observados na pergunta 16. 16 - Você considera que a língua de sinais seja uma das formas mais expressivas das culturas surdas. Elas apresentam um papel fundamental para o desenvolvimento dos surdos? 100,00% dos entrevistados de nível superior disseram que sim, e nos níveis fundamental e médio, encontramos um percentual de 95,65%. questão 7. Mas, há pontos divergentes nas entrevistas, como pode-se observar, a seguir, na 7 - Você sabe o que é LIBRAS? 90,62% dos entrevistados de nível superior, responderam sim. Nos níveis fundamental e médio, a estimativa é de 47,82% Consideramos como pontos negativos, as respostas encontradas nas questões 14 e 15. 14 - Você considera que as pessoas surdas devem aprender a falar e a fazer a leitura labial, assim poderão diminuir a sua deficiência? No Ensino Superior, 75,00% dos entrevistados responderam sim e um percentual elevado foi encontrado nos níveis fundamental e médio: 95,65%.

15 - Você considera o surdo um deficiente que necessita de terapia de fala e sessões de oralismos para aprender algumas palavras e leitura labial? 78,12% dos entrevistados de nível superior e 82,60% dos de nível fundamental e médio, responderam positivamente. Para Quadros (2006) o surdo percebe o mundo de forma diferenciada dos ouvintes: através de uma experiência visual e faz uso de uma linguagem especifica para isso a língua de sinais. Esta língua é, antes de tudo, a imagem do pensamento dos surdos e faz parte da experiência vivida da comunidade surda. Como artefato cultural, a língua de sinais também é submetida à significação social a partir de critérios valorizados, sendo aprovada como sistema de linguagem rica e independente. Do ponto de vista educacional, os entrevistados consideram a língua de sinais importante para a comunidade surda. Mas, os entrevistados que estão inseridos na Educação básica, não a conhecem e não manifestaram vontade de aprender. Há também os que consideram uma língua inferior à língua portuguesa, dificultando a comunidade surda estar no mesmo convívio que a comunidade ouvinte. Considerando a visão moral, a inclusão se torna mais complexa, pois o preconceito é marcante. Os entrevistados, acreditam que a única maneira dos surdos serem incluídos na sociedade será aprendendo a nos ouvir literalmente, por meio da palavra falada e/ou fazendo a leitura labial. Diante das representações sociais dos sujeitos entrevistados. Organizamos uma entrevista de grupo focal com um casal, com o objetivo de saber a visão que eles possuem do mundo dos ouvintes. Aclaramos que a mulher ficou surda quando era criança e o seu esposo, já nasceu surdo. Para a entrevistada, foram realizadas as seguintes perguntas: 1- A participante entrevistada possui surdez adquirida. Qual o grau de escolaridade? Atuação profissional? Idade? 2- O que a entrevistada sentiu, quando percebeu que não ouvia mais? 3- Como foi a adaptação? 4- Teve dificuldade em aprender Libras? 5- Domina bem as duas línguas? 6- Como a entrevistada sente que está a relação entre o surdo e a sociedade?

Em seguida, questionamos o entrevistado, nos seguintes aspectos: 1- O participante entrevistado possui surdez adquirida. Qual o grau de escolaridade? Atuação profissional? Idade? 2- Como foi descobrir que era surdo o que sentiu? 3- Tem vontade de aprender a língua portuguesa caso não saiba? 4- Já se sentiu excluído? 5- Como o entrevistado sente que está a relação entre o surdo e a sociedade? A participante relatou que perdeu a audição aos dois anos de idade, após altas doses de penicilina. Em pouco tempo percebeu que não respondia aos estímulos sonoros, ficou muito agitada, inquieta e agressiva (ela nos informou que foram seus pais que relataram essas alterações de comportamento). No início, todos sofreram muito, já que não tinham conhecimento do que tinha acontecido. Até mesmo seus familiares se afastaram do convívio, acreditando que a surdez era contagiosa. Os seus pais em busca de ajuda, entendimento e auxílio médico, saíram de sua cidade e vieram morar em Uberaba, onde havia uma Escola especial para surdos, conhecida por Dulce de Oliveira. Essa professora foi quem alfabetizou, pois naquela época, a Libras não era muito utilizada. O método que prevalecia era o oralismo, porém a professora Dulce de Oliveira trabalhava o treinamento de fala e o uso da língua de sinais. Com isso, ela se tornou uma pessoa bilíngue. Para a participante, a maior barreira é a comunicação. Ela nos relatou um fato que para a maioria dos ouvintes não fez diferença, mas para a comunidade surda era fundamental, a escolha do Presidente do Brasil. Nenhum dos candidatos se atentaram a isso e em nenhum debate houve um (a) intérprete de Libras e, consequentemente, as comunidades surdas ficaram alienadas, excluídas de informações. Quanto ao entrevistado, a surdez é de nascença. Como já haviam pessoas surdas na família, foi mais tranquila a aceitação, mas seu grande desafio foi ser inserido na sociedade. Ele crê que os surdos são muito felizes quando usam a língua de sinais e no final da entrevista, nos deixa uma linda mensagem: Eu acredito que toda a sociedade precisa

conhecer Libras e respeitar os surdos. Nós respeitamos os ouvintes, eles também precisam reconhecer que não somos deficientes, somos surdos e usamos a língua de sinais como eles usam o português para comunicar-se. Considerações Ao contrário do que se espera, as línguas de sinais não são puramente mímicas e sinais soltos, empregados pelas pessoas surdas para promover a comunicação. São línguas com estruturas gramaticais próprias, sendo compostas por todos os níveis linguísticos. Os docentes que procuram desenvolver uma prática bilíngue, necessitam avaliar que os surdos compõem uma comunidade linguística minoritária, assinalada por compartilhar uma língua de sinais, valores culturais e sociais, hábitos e modos de socialização próprios. Na perspectiva cultural, antropológica, os estudos pertinentes às pessoas com deficiências têm deixado claro que o mais respeitável é como o sujeito surdo participa da sociedade, e qual a sua configuração de relação com o outro nas diferentes situações da vida social. Referências BRASIL.Ministério da Educação. Secretaria de Educação Especial. Lei Nº. 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais LIBRAS e dá outras providências. CASTRO, A. R. de & CARVALHO, I. S. de. Comunicação por Língua Brasileira de Sinais. Editora SENAC. Brasília, 2005. QUADROS, Ronice Muller. Educação de surdos. Porto Alegre: artes Médicas, 1997. MENEZES, Ebenezer Takuno de. SANTOS, Thaís Helena dos. LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) (Verbete). Dicionário Interativo da Educação Brasileira. Educa Brasil. São Paulo: Midiamix Editora, 2006.