Cinco anos, cinco histórias

Documentos relacionados
Parte 1 Part 1. Mercado das Comunicações. na Economia Nacional ( )

1. THE ANGOLAN ECONOMY

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements

106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements

Situação Económico-Financeira Balanço e Contas

Fundo de Pensões BESA OPÇÕES REFORMA

FUNCIONAMENTO DA GESTÃO DA RESERVA FINANCEIRA DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU E RESPECTIVOS DADOS

SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009

As nossas acções Sonaecom

Consolidated Results for the 1st Quarter 2017

RELATÓRIO & CONTAS Liquidação

ADJUSTMENTS IN BRAZIL S ECONOMIC POLICY IN 2015 WILL LIKELY PRODUCE MORE SUSTAINABLE GDP GROWTH RATES GOING FORWARD

AS RELAÇÕES ECONÓMICAS PORTUGAL ANGOLA E A ESTRATÉGIA DO BANCO BIC PORTUGUÊS*

INTRODUCTION 3 A. CURRENT NET VALUE OF THE PORTFOLIO (IN MILLION USD) 4 B. GEOGRAPHICAL COMPOSITION BY DURATION 4

Apresentação de Resultados Março 2010

FACTO RELEVANTE INFORMAÇÃO PRÉVIA RELATIVA À ACTIVIDADE E RESULTADOS OBTIDOS PELO GRUPO BANIF NO 1º SEMESTRE DE 2005

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS

Semapa - Sociedade de Investimento e Gestão, SGPS, S.A. Sociedade Aberta

Perspectiva de um Emitente Soberano República de Portugal

III Fórum Banca Expansão. João Fonseca Luanda, 4 de Julho de 2013

Pelouro de Supervisão Bancária e de Seguros. Lara Simone Beirão

GERDAU. 1 o Trim. 2001

FACTO RELEVANTE INFORMAÇÃO PRÉVIA RELATIVA À ACTIVIDADE E RESULTADOS OBTIDOS PELO GRUPO BANIF NO EXERCÍCIO DE 2005

A vida é um caminho que percorremos juntos.

COMUNICADO Resultados Consolidados do BCP no segundo trimestre de 2003

Avaliação do Instrumento de Apoio a Políticas Económicas (PSI)

BANCO ESPIRITO SANTO RESULTADOS DO PRIMEIRO TRIMESTRE DE 2001

Resultado Líquido da Reditus aumenta 57,7% no 1º semestre de 2014

ISO/IEC DOIS CASOS DE SUCESSO DE CLIENTES QUALIWORK

Fonte / Source: Banco Central Europeu / European Central Bank. Depósitos com pré-aviso até 3 meses. equiparados até 2 anos (1)

Qualquer similaridade é mera coincidência? a. Venda doméstica de automóveis na Coréia (y-o-y, %)

RESULTADOS CONSOLIDADOS A 30 DE JUNHO DE

Proveitos Operacionais da Reditus aumentam 12% no primeiro semestre de 2011

Consolidated Results 4th Quarter 2016

Grupo Reditus reforça crescimento em 2008

RELATÓRIO E CONTAS BBVA BOLSA EURO

Brazil and Latin America Economic Outlook

Banco de Portugal divulga estatísticas de balanço e taxas de juro dos bancos relativas a 2013

UBIQUITOUS COLLABORATION.

RELATÓRIO DE GESTÃO 2012

- Reforma do Tesouro Público

3. Evolução do mercado segurador e dos fundos de pensões

SAP fecha 2008 com Crescimento de Dois Dígitos

2. HUMAN RESOURCES 2. RECURSOS HUMANOS 1 RECRUTAMENTO E SELECÇÃO 1 RECRUITMENT AND SELECTION 2 QUALIFICAÇÃO DOS TRABALHADORES

PROJECTO DE CARTA-CIRCULAR SOBRE POLÍTICA DE REMUNERAÇÃO DAS INSTITUIÇÕES FINANCEIRAS

BRISA Concessão Rodoviária, S.A.

Distintos Membros dos Órgãos Sociais da Banca Comercial; Chegamos ao final de mais um ano e, por isso, é oportuno, fazer-se um

International Trade and FDI between Portugal-China Comércio Internacional e IDE entre Portugal-China. dossiers. Economic Outlook Conjuntura Económica

Manual do Revisor Oficial de Contas. Directriz de Revisão/Auditoria 835

3. RELATÓRIO DE GESTÃO ANÁLISE ECONÓMICA E FINANCEIRA

Faturamento /2008 Revenue /2008

M Pesa. Mobile Banking Quénia

IV - 2. LISTA E ÂMBITO DAS CONTAS CLASSE 8 PROVEITOS POR NATUREZA. As contas desta classe registam os proveitos correntes do exercício.

BANCO CENTRAL DE SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE

SPMS, E.P.E. Índice. 1. Enquadramento Orçamento de Exploração Orçamento de Tesouraria Orçamento de Investimentos...

Solução e Tecnologia

BES AS APOIO FINANCEIRO BES AS FINANCEIR ÕES ÀS EMPRESAS FINANCEIR ÕES UÇ SOL

// gaiato private label

Projecto GTBC. leading excellence 1. Portugal: Espanha:

Gabinete do Governador e dos Conselhos

apresentação corporativa

Apresentação de contas de de Maio de 2012

Gestão Financeira, Patrimonial e Actuarial da Protecção Social Obrigatória Dr. José Manuel Chivala Director Geral Adjunto do INSS

Relatório de Gestão 2. Balanço 5. Demonstração de Resultados por Naturezas 7. Anexo ao Balanço e Demonstração de Resultados 8

REAL ESTATE MARKET IN BRAZIL

Consolidated Results for the 1st Quarter 2016

O Sector Bancário Angolano. Fernando Costa Lima Luanda, 3 de Julho de 2012

RELATÓRIO E CONTAS BBVA MULTIFUNDO ALTERNATIVO

INFORMAÇÃO TRIMESTRAL INDIVIDUAL (Não Auditada) Sede: R. GENERAL NORTON DE MATOS, 68, PORTO NIPC:

Divulgação de Resultados 3T15

Resultados de »» As vendas consolidadas do Grupo VAA cresceram 20,3% face ao ano anterior atingindo os 65,2 milhões de euros;

EXEMPLO. Prática Financeira II Gestão Financeira

CURRICULUM VITAE. Desde Janeiro 2006 Responsável pela Unidade de Negócios da Lisboagás para Lisboa e Amadora.

COSEC. Valorização do Real e Mercado Futuro de Câmbio

Demonstrações Financeiras. Financial Statements

BUSINESS TO WORLD COMPANHIA GLOBAL DO VAREJO

PROMOTORES: PARCEIROS/CONSULTORES: FUNCIONAMENTO RESUMO

SUMÁRIO. 3º Trimestre 2009 RELATÓRIO DE EVOLUÇÃO DA ACTIVIDADE SEGURADORA. Produção de seguro directo. Custos com sinistros

Preçário BANCO PRIVADO ATLANTICO. Instituição Financeira Bancária TABELA DE TAXAS DE JURO. Data de Entrada em vigor: 8 de Janeiro 2015

Relatório de Gestão 2. Balanço 5. Demonstração de Resultados por Naturezas 7. Anexo ao Balanço e Demonstração de Resultados 8

Workshop de Economia da Saúde

Texto a manuscrever pelo cliente: Tomei conhecimento das advertências

Preçário BANCO PRIVADO ATLANTICO. Instituição Financeira Bancária TABELA DE TAXAS DE JURO. Data de Entrada em vigor: 2 de Outubro 2015

INFORMAÇÃO TRIMESTRAL relativa à actividade desenvolvida durante o 1º TRIMESTRE DE 2001

RELATÓRIO DE EVOLUÇÃO

Gerenciamento de projetos SMART GRID

Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 14/2014

BNI Banco de Negócios Internacional, S.A.

A Importância da Informação Contabilística e do Relato Financeiro

Edivaldo Rogério de Brito Diretor Administrativo, Financeiro e de Relações com Investidores

Seguros e Pensões em Portugal: Situação atual e perspetivas futuras

O curso será realizado em blended learning, misto é com formação presencial e formação a distância.

AVISO Nº 01/2009 de 24 de Março

Serviços para empresas

GOVERNO REGIONAL DOS AÇORES

Senhores Acionistas: FATURAMENTO CRESCE 47% E SUPERA A MARCA DOS R$ 4 BILHÕES

GRANDES OPÇÕES DO PLANO 2008 PRINCIPAIS ASPECTOS

Pequenas e Médias Empresas no Canadá. Pequenos Negócios Conceito e Principais instituições de Apoio aos Pequenos Negócios

Transcrição:

Cinco anos, cinco histórias Five years, five stories Passados 5 anos desde a sua fundação, o BANC tem hoje muitas histórias para contar. Histórias feitas de pessoas e nas quais os colaboradores do BANC assumem o papel principal. Histórias escritas a diferentes mãos, mas em cujas narrativas encontramos uma perserverança e dedicação constantes. Histórias em cujas páginas se inscrevem diferentes desafios, conquistas e metas alcançadas. Histórias que no seu conjunto formam a História do BANC e que marcam um virar de página na vida do Banco Angolano de Negócios e Comércio. Five years after BANC s establishment, it has a great deal of stories to tell. Stories made of people and in which BANC s employees play the leading role. Stories told by different people, with narratives that are always filled with perseverance and commitment. Stories which portray different challenges, accomplishments and achievements. Stories that when compiled together, form the story of BANC and set the turning over of a new page in the life of Banco Angolano de Negócios e Comércio.

Relatório & Contas 2011 Índice Table of Contents 04

Annual Report 2011 I. MENSAGEM DO PRESIDENTE DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO Message from President of the Board of Directors II. AMBIENTE ECONÓMICO Economic Environment III. INDICADORES DE PERFORMANCE ECONÓMICA Economic Performance Indicators IV. ÁREA DE NEGÓCIO Business Area V. OPERAÇÕES NACIONAIS E ESTRANGEIRO Domestic and Foreign Activities VI. RECURSOS HUMANOS Human Resources VII. INFORMÁTICA E DESENVOLVIMENTO DE PROJECTOS Information Technology and Project Development VIII. ANÁLISE FINANCEIRA Financial Analysis IX. ANÁLISE ECONÓMICA Economic Analysis X. PROPOSTA APLICAÇÃO DE RESULTADOS Proposal for the Allocation of Income XI. DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS Financial Statements XII. RELATÓRIO CONSELHO FISCAL Report of the Supervisory Board XIII. RELATÓRIO AUDITORES EXTERNOS Report by the External Auditors NOTAS ÀS CONTAS Notes on the Financial Statements 6 10 18 24 30 34 36 38 42 48 50 54 56 60 05

Relatório & Contas 2011. Mensagem do Presidente do Conselho de Administração I. MENSAGEM DO PRESIDENTE DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO Exmos. Accionistas, Concluímos mais uma etapa da nossa ainda jovem instituição contextualizada num panorama macro económico que se alterou, dando assim origem e por consequência a alterações acentuadas na estabilidade social e vida das pessoas. A forte retracção vivida na Europa e a instabilidade que se fez sentir em países do Norte de África, colocando alguma incerteza no desenvolvimento da economia, assente na maioria dos países como Angola, com forte dependência do petróleo, uma quebra nas importações cujo factor ainda é determinante na nossa balança comercial. Foi um ano, igualmente de profundas mudanças no mercado interno emanadas pelo órgão central e que obrigou aos bancos comerciais a realização de investimentos tecnológicos não contextualizados até então. E neste cenário que apresentamos o resultado do exercício findo do ano de 2011, fruto de uma qualificada oferta de prestação de serviços aos nossos clientes assentes no valorizado desempenho dos nossos colaboradores e na perspectiva do crescimento económico nacional e de boas práticas. Deste modo, o BANC canalizou preferencialmente os seus investimentos para as áreas tecnológicas e elevação dos níveis de formação dos seus colaboradores dotando-os de uma maior e melhor agilidade, prosseguindo com objectividade a contínua satisfação do cliente pondo à sua disposição dois centros de empresas vocacionados ao atendimento personalizado na principal praça do país. Encerramos pois um ano marcadamente introspectivo onde vimos reforçados a confiança dos nossos clientes, a renovada aposta de parceria e o sempre distinto voto de confiança dos nossos accionistas. O nosso muito obrigado pelo passado ainda bem recente e pelo que pretendemos alcançar no futuro! 06

Message from President of the Board of Directors. Annual Report 2011 I. MESSAGE FROM PRESIDENT OF THE BOARD OF DIRECTORS To the Shareholders, Our still young institution has taken a further step in a changing macroeconomic environment that has consequently brought significant changes to people s lives and to social stability in general. The sharp downturn experienced in Europe and the instability felt in in North African countries, shed some uncertainty over the economic development of some countries. Countries that, like Angola are strongly dependent on oil have experienced a drop in their imports, which still is a major factor in our trade balance. It was a year of profound changes in the domestic market, forcing commercial banks to invest in technology, which had not been contemplated before. Within this scenario, the income statement for the financial year ended in 2011 is thus the result of our best practices and of the qualified services delivered to our customers, based on the valuable performance of our employees and on the perspective of growth for the domestic economy. Thus, BANC channelled its investments mainly towards technological areas and towards higher levels of training for their employees, providing them with greater and improved agility, aimed at the permanent customer satisfaction through the creation of two business centres providing tailored service, which are located in the main markets of the country. We therefore concluded a clearly introspective year, which strengthened the confidence of our customers, the commitment to partnerships and the distinguished vote of confidence from our shareholders. We would like to thank for our very young history and for what we aim to achieve in the future! 07

Um BANC para a vida A BANC for life Na génese do BANC encontramos um desígnio de proximidade, um desejo imutável de diminuir distâncias e de estreitar os laços de proximidade com os seus clientes. Ao longo dos últimos 5 anos foram muitas as metas alcançadas, mas para cumprir o seu desígnio, outros desafios irão surgir. No entanto, por tudo o que realizou no passado e por tudo o que pretende alcançar no futuro, o BANC pode hoje, orgulhosamente dizer, que foi, que é e que será sempre, Um Banco Para a Vida. At BANC s origin we find a purpose of proximity: an unchanging desire to strengthen the ties with its customers and to shorten any distance. Over the past 5 years many achievements were attained, and to fulfill its plan, other challenges will surely arise. However, for everything it has done in the past, and for everything it wants to achieve in the future, BANC can now proudly say that it was, is and always will be a BANC For Life.

Relatório & Contas 2011. Ambiente Económico II. AMBIENTE ECONÓMICO Em 2011 o crescimento da economia mundial continuou desequilibrado, na medida em que as economias emergentes destacaram-se no esforço de crescimento (liderados pela China 9,2% e Índia 7,4%), enquanto os países desenvolvidos apresentaram taxas de crescimento mais modestas (EUA 1,8%, Zona Euro 1,6%). A crise da dívida soberana Europeia e os problemas estruturais (políticas sustentáveis de desenvolvimento económico e consolidação fiscal) da economia norte-americana justificaram este cenário de retracção mundial. A economia na África subsariana cresceu 4,9% abaixo da previsão inicial de 5,1% apresentada pelo WEO (World Economic Outlook), nesta região destacou-se a África do Sul com uma taxa de crescimento de 3,1%, enquanto a economia angolana cresceu próximo de 3,4%. A previsão de crescimento da economia mundial para 2012 é de aproximadamente 4%, enquanto se prevê o ano de 2012 como o da retoma aos altos níveis de crescimento para a economia angolana onde se estima um valor próximo de 10%. II.I. NACIONAL A produção petrolífera em Angola situou-se, em 2011, abaixo da previsão, sem no entanto afectar significativamente a receita petrolífera em função do seu elevado preço no mercado financeiro internacional, este facto favorece as contas públicas e o volume das Reservas Internacionais Líquidas. As estimativas do OGE (Orçamento Geral do Estado) apontam uma taxa de crescimento real de 1,7%, em função do decréscimo do sector petrolífero em termos de 8,8%, enquanto o sector não petrolífero prevê-se um crescimento na ordem de 8,1%. Segundo a mesma fonte (OGE) os sectores que mais contribuíram para o crescimento do PIB foram Indústria com 14%, Construção 6% e Energia com 15%. II.II. INFLAÇÃO O cálculo da inflação para 2011, foi efectuada com uma nova base, com referência a Dezembro de 2010. Neste contexto, notou-se uma reversão do quadro de alta, tendo se situado no final do ano em 11,38%, abaixo da estimativa de 12% do OGE, esta meta revela a significativa melhoria se compararmos ao período homólogo anterior 15,31%. Para o ano de 2012 prevê-se uma taxa de inflação de 10%, cenário ideal para almejar a tão desejada inflação de um dígito. Mas contra esta programação vai concorrer um cenário onde se projecta um elevado nível de crescimento, facto que exigirá do Executivo uma política macroeconómica rigorosa e vigilante. 16 14 12 10 8 6 4 2 0 Gráfico 1 Evolução da Inflação 2011 Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sep. Oct. Nov. Dec. Inflação % Neste contexto, as previsões do Governo e de Organismos internacionais, apontam 2012 como um ano de regresso a altas taxas de crescimento sustentado pela previsão de retoma no sector petrolífero e o bom desempenho do sector não petrolífero, estimando-se uma taxa de crescimento próxima dos 10%. 10

Economic Environment. Annual Report 2011 II. ECONOMIC ENVIRONMENT The growth of the world economy remained unbalanced in 2011, so that emerging economies stood out in their development effort (led by China 9.2% and India 7.4%), while the developed countries showed rather modest growth rates (USA 1.8%, Euro zone 1.6%). The European sovereign debt crisis and the structural problems in American economy (sustainable policies for economic development and fiscal consolidation) were at the basis of this global downturn scenario. The economy of countries in sub-saharan Africa grew by 4.9%, yet below the initial 5.1% estimated by WEO (World Economic Outlook). South Africa stood out in this region with a growth rate of 3.1%, while the Angolan economy grew by approximately 3.4%. The growth of the world economy forecasted for 2012 is of 4% approximately, while this is expected to be the year for Angola s economy to resume high levels of growth, at an estimated rate of approximately 10%. II.I. DOMESTIC ENVIRONMENT II.II. INFLATION Inflation for 2011 was calculated on a new basis, with reference to December 2010. Within this context, a picture reversal took place, and at the end of the year inflation was at 11.38%, below the 12% estimated in the SB, showing a significant improvement if compared to the 15.31 % registered in the same period last year. For the year 2012 a 10% inflation rate is expected: an ideal setting to target the desired single digit inflation. However, this plan will compete against a scenario where a high level of growth is projected, requiring a rigorous and vigilant macroeconomic policy by the Government. Chart 1 Changes of inflation in 2011 Oil production in Angola in 2011 remained below the estimates, without however significantly affecting the oil revenues due to its high price in the international financial market. This favours public accounts and the volume of international net reserves. Estimates from the SB (State Budget) show an actual 1.7% growth rate due to a 8.8% decrease in the oil sector, while the non-oil sector is expected to increase around 8.1%. According to the same source (SB), sectors that contributed most to the GDP growth were Industry with 14%, Construction with 6% and Energy with 15%. Within this context, estimates of the government and international agencies suggest that high growth rates will return in 2012, sustained by the forecasted recovery in the oil sector and by the good performance of the non-oil sector, with an estimated growth rate of about 10 %. 16 14 12 10 8 6 4 2 0 Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec inflation % 11

Relatório & Contas 2011. Ambiente Económico II. AMBIENTE ECONÓMICO II.III. TAXA DE CÂMBIO O Mercado Cambial apresentou-se com tendência crescente na relação USD/AKZ, tendo começado o ano com uma taxa média de 92,890 USD/AKZ e terminado com uma taxa de 95,282 USD/AKZ. Quanto à relação EUR/AKZ, a volatilidade foi maior, com principal incidência para os meses de Maio e Junho onde atingiu o valor médio de 134,892 EUR/AKZ, tendo apresentado em Dezembro de 2011 a taxa média de EUR/AKZ 123,328. Gráfico 2 Evolução da Taxa de Câmbio Akz 160.000 140.000 120.000 100.000 80.000 60.000 40.000 20.000 0.000 Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Dólar 2010 Dólar 2011 Euro 2010 Euro 2011 II.IV. TAXAS DE JURO As Taxas de Juro no mercado primário, apresentaram um comportamento descendente para todas as maturidades, como resultado da política monetária gerida pelo Banco Nacional de Angola. Neste âmbito, os Títulos do Banco Central nas maturidades emitidas culminaram o ano com uma remuneração de 7,18% para 63 dias, 7,80% para 182 dias, enquanto os Bilhetes do Tesouro nas maturidades emitidas situaram-se em 3,94% para 91 dias, 4,82% para 182 dias e 5,18% para 364 dias. 12

Economic Environment. Annual Report 2011 II. ECONOMIC ENVIRONMENT II.III. EXCHANGE RATE The foreign exchange market showed an increasing trend with regard to the USD/AKZ ratio, having started the year with a 92.890 USD / AKZ average rate and concluded the year with a 95.282 USD/AKZ rate. As to the EUR /AKZ ratio, its volatility was higher, with the main peak registered in the months of May and June at an average value of 134.892 EUR / AKZ and an average EUR / AKZ 123.328 rate in December 2011. Chart 2 Changes in exchange rates Akz 160.000 140.000 120.000 100.000 80.000 60.000 40.000 20.000 0.000 Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sep. Oct. Nov. Dec. Dollar 2010 Dollar 2011 Euro 2010 Euro 2011 II.IV. INTEREST RATES Interest rates in the primary market showed a downward trend in all maturities, as a result of the monetary policy operated by Banco Nacional de Angola. Within this context, Central Bank Securities issued in the year culminated with a 7.18% for 63 days and 7.80% for 182 days, while Treasury Bonds stood at 3.94% for 91 days, 4.82% for 182 days and 5.18% for 364 days. 13

Relatório & Contas 2011. Ambiente Económico II. AMBIENTE ECONÓMICO Principais Indicadores de Gestão do Banco DESIGNAÇÃO 2009 2010 2011 AKZ USD AKZ USD AKZ USD Activo Total 8.734.411 97.703 10.639.351 114.842 13.927.407 146.170 Crédito à Clientes 1.858.304 20.787 2.817.625 30.414 3.318.901 34.832 Recursos Totais 6.626.668 74.125 8.136.474 87.826 9.358.086 98.215 Fundos Próprios 1.951.951 21.834 2.359.660 25.470 2.685.936 28.189 Produto Bancário 1.162.650 13.005 1.461.790 15.779 1.846.374 19.378 Custos de Funcionamento 574.783 6.429 811.104 8.755 1.140.394 11.969 Cash Flow Operacional 589.875 6.598 643.067 6.941 747.283 7.843 Resultado Operacional 480.569 5.376 449.951 4.857 330.294 3.466 Resultado Líquido 482.578 5.398 407.709 4.401 291.652 3.061 Cost to Income 49,44% 53,81% 61,76% Rentabilidade do Activo Total (ROA) 5,50% 4,23% 2,09% Rentabilidades dos Fundos Próprios (ROEA) 24,72% 18,39% 10,86% Rácio de Solvabilidade 20,20% 25,86% 14,95% Crédito Vencido / Crédito Total 0,80% 2,64% 8,05% Nº de Clientes 3559 6309 8703 Nº de Colaboradores 82 103 116 Nº Balcões 7 10 16 14

Economic Environment. Annual Report 2011 II. ECONOMIC ENVIRONMENT Main Management Indicators NAME 2009 2010 2011 AKZ USD AKZ USD AKZ USD Total Assets 8,734,411 97,703 10,639,351 114,842 13,927,407 146,170 Credits granted to Customers 1,858,304 20,787 2,817,625 30,414 3,318,901 34,832 Total Funds 6,626,668 74,125 8,136,474 87,826 9,358,086 98,215 Equity 1,951,951 21,834 2,359,660 25,470 2,685,936 28,189 Banking Revenue 1,162,650 13,005 1,461,790 15,779 1,846,374 19,378 Operating Costs 574,783 6,429 811,104 8,755 1,140,394 11,969 Operating Cash Flow 589,875 6,598 643,067 6,941 747,283 7,843 Operating Income 480,569 5,376 449,951 4,857 330,294 3,466 Net Income 482,578 5,398 407,709 4,401 291,652 3,061 Cost-to-Income 49,44% 53,81% 61,76% Return on Total Assets (ROA) 5,50% 4,23% 2,09% Return on Equity (ROE) 24,72% 18,39% 10,86% Solvency Ratio 20,20% 25,86% 14,95% Overdue Credit/ Total Credit 0,80% 2,64% 8,05% No. of Customers 3559 6309 8703 No. of Employees 82 103 116 No. of Branches 7 10 16 15

Relatório & Contas 2011. Indicadores de Performance Económica III. INDICADORES DE PERFORMANCE ECONÓMICA DESIGNAÇÃO 2010 2011 VARIAÇÃO AKZ USD AKZ USD AKZ USD DIMENSÃO Activo Líquido 10.639.351 114.842 13.927.407 146.170 31% 27% Capitais Próprios 2.359.660 25.470 2.685.936 28.189 14% 11% Número de Empregados 103 103 116 116 13% 13% RENDIBILIDADE Cash-Flow Exerc. Antes Impostos 643.067 6.941 747.283 7.843 16% 13% Resultado Operacional 449.951 4.857 330.294 3.466-27% -29% Resultado Líquido 407.709 4.401 291.652 3.061-28% -30% Cash-Flow/Activo Líquido (%) 6,04% 6,04% 5,37% 5,37% -11% -11% Capitais Próprios/Activo Líquido (%) 22,18% 22,18% 19,29% 19,29% -13% -13% Cash-Flow/Capitais Próprios (%) 27,25% 27,25% 27,82% 27,82% 2% 2% Resultado Exercício/Capitais Próprios (%) 18,39% 18,39% 10,86% 10,86% -41% -41% Resultado Exercício/Activo Líquido (%) 4,23% 4,23% 2,37% 2,37% -44% -44% PRODUTIVIDADE E EFICIÊNCIA Activo Líquido/ Número Empregados 103.295 1.115 120.064 1.260 16% 13% Custos de Estrutura/Activo Líquido (%) 7,62% 7,62% 8,19% 8,19% 7% 7% PRUDENCIAIS Rácio de Solvabilidade 25,86% 25,86% 14,95% 14,95% -42% -42% III.I. DIMENSÃO O Activo Líquido do Banco cresceu 31%, fixando-se em AKZ 13.927 milhões equivalentes a USD 146,1 milhões, reflectindo o empenho e dinamismo da gestão em concretizar os objectivos traçados para o desenvolvimento e crescimento da Instituição. A expansão do negócio traduziu-se na abertura de 6 balcões, e consequentemente no aumento do capital humano somando 116 colaboradores contra os 103 existentes em Dezembro de 2010. O crescimento do Activo em paralelo ao Resultado do Exercício permitiu o incremento dos Capitais Próprios em 14%, perfazendo AKZ 2.685 milhões (USD 28,1 milhões). 16

Economic Performance Indicators. Annual Report 2011 III. ECONOMIC PERFORMANCE INDICATORS NAME 2010 2011 VARIATION AKZ USD AKZ USD AKZ USD SIZE Net Assets 10,639,351 114,842 13,927,407 146,170 31% 27% Equity 2,359,660 25,470 2,685,936 28,189 14% 11% No. of Employees 103 103 116 116 13% 13% RETURN Cash Flow before Taxes 643,067 6,941 747,283 7,843 16% 13% Operating Income 449,951 4,857 330,294 3,466-27% -29% Net Income 407,709 4,401 291,652 3,061-28% -30% Cash-Flow/Net Assets (%) 6,04% 6,04% 5,37% 5,37% -11% -11% Equity /Net Assets (%) 22,18% 22,18% 19,29% 19,29% -13% -13% Cash-Flow/Equity (%) 27,25% 27,25% 27,82% 27,82% 2% 2% Result Financial Year/Equity (%) 18,39% 18,39% 10,86% 10,86% -41% -41% Result Financial Year/Net Assets (%) 4,23% 4,23% 2,37% 2,37% -44% -44% PRODUCTIVITY & EFFICIENCY Net Assets / No. of Employees 103,295 1,115 120,064 1,260 16% 13% Overheads /Net Assets (%) 7,62% 7,62% 8,19% 8,19% 7% 7% PRUDENTIAL Solvency ratio 25,86% 25,86% 14,95% 14,95% -42% -42% III.I. SIZE The Bank s Net Assets grew by 31%, settling at AKZ 13,927 million, equivalent to USD 146.1 million, reflecting the dynamism and commitment of the management in achieving the development and growth targets established for the the institution. Business expansion led to the opening of six branches and consequently to the increase in human capital which totalled 116, against the 103 employees existing in December 2010. The increased Assets together with the Results of the Financial Year enabled a 14% increase in Equity, which amounted to AKZ 2,685 million (USD 28.1 million). 17

Relatório & Contas 2011. Indicadores de Performance Económica III. INDICADORES DE PERFORMANCE ECONÓMICA III.II. RENDIBILIDADE O desenvolvimento da actividade de exploração resultante da aplicação dos activos, geraram um Cash-Flow positivo de AKZ 747,2 milhões, (USD 7,8 milhões). O desempenho do Activo e do Resultado Líquido permitiram o reforço do negócio e o retorno dos capitais investidos, traduzindo-se na Rentabilidade positiva, dos Activos 2,09% e dos Capitais Próprios com 10,86%. III.III. PRODUTIVIDADE E EFICIÊNCIA A Produtividade mostrou-se consistente, devido a evolução da actividade com a participação de cerca de AKZ 120 milhões (USD 1,2 milhões) por trabalhador na formação do Activo Líquido, demonstrando um crescimento favorável. O evoluir da actividade repercutiu-se no crescimento dos Custos de Estrutura que absorveram 8,19% do Activo Líquido, quando no exercício anterior fixaram-se em 7,62%. III.IV. PRUDENCIAIS O rácio de solvabilidade fixou-se em 14,95%, estando dentro padrões exigidos, demonstrando a estabilidade financeira do Banco durante o exercício de 2011. 18

Economic Performance Indicators. Annual Report 2011 III. ECONOMIC PERFORMANCE INDICATORS III.II. RETURN The development of operating activities resulting from the Assets allocation generated a positive cash flow of AKZ 747.2 million (USD 7.8 million). The volume of Asset and Results of the Financial Year made it possible to strengthen the Business and produced positive Return Rations, namely a Return on Net Assets of 2.09% and a Return on Equity of 10.86%. III.III. PRODUCTIVITY AND EFFICIENCY Productivity maintained a consistent and favourable growth, due to the Business development and to the contribution of AKZ 120 million (USD 1.2 million) each employee made to the Net Asset composition. The Business development was reflected in an increase in overheads, which absorbed 8.19% of Net Assets, against 7.62% of the previous year. III.IV. PRUDENTIAL The solvency ratio settled at 14.95%, within the required standards, which shows the Bank s financial stability during the financial year 2011. 19

Relatório & Contas 2011. Área de Negócio IV. ÁREA DE NEGÓCIO IV.I CARTEIRA DE CLIENTES No final do exercício de 2011, o Banco registou um total de 8.703 clientes, servidos por dezasseis agências distribuídas por cinco províncias do país, sendo 7.752 particulares e 951 empresas, tendo captado 2.394 clientes em 2011. A actividade comercial consistiu basicamente na captação de novos clientes. Outrossim, o Banco concentrou-se na continuação da segmentação dos clientes para melhor servi-los em apoio as suas iniciativas, dentre outras formas, através do apoio as pequenas e médias empresas, com objectivo de dota-las de meios financeiros para a sustentação do crescimento económico do país. IV.II. CARTEIRA DE DEPÓSITOS (Particulares e Empresas) Ao longo do ano de 2011 a actividade registou um maior dinamismo, vitalidade e abrangência consubstanciado no alargamento de acções comerciais que culminou num crescimento da carteira de depósitos em 18%. Neste contexto, a captação de depósitos, foi positiva, contudo registou uma redução nas aplicações em títulos e Depósito à Prazo em particular na moeda nacional. Deste modo, perspectivou-se um maior crescimento em 2012, seguindo a projecção de crescimento para a economia angolana, apresentada pelo Executivo através do Orçamento Geral do Estado (OGE). Tabela Comparativa Carteira de depósitos DEPÓSITOS VARIAÇÃO 31-12-2010 31-12-2011 Absoluta Relativa 1. Moeda Nacional 6.671.682 7.399.382 727.701 11% - Ordem 5.747.697 6.920.704 1.173.007 20% - Prazo 923.985 478.678-445.306-48% 2. Moeda Estrangeira 1.075.882 1.771.567 695.685 65% - Ordem 957.491 1.486.469 528.978 55% - Prazo 118.391 285.098 166.707 141% Total 7.747.564 9.170.949 1.423.386 18% 20

Business Area. Annual Report 2011 IV. BUSINESS AREA IV.I CUSTOMER PORTFOLIO At the end of the financial year 2011, the Bank had acquired 2,394 new customers, totalling 8,703 customers, served by sixteen branches across five provinces of the country. Of these 7,752 are private accounts and 951 are corporate accounts. The business consisted primarily on attracting new customers. Moreover, the Bank focused on continuing the customer segmentation to better assist them in their initiatives: Among others, by supporting small and medium enterprises, aiming to provide them with the necessary financial resources in order to foster the country s economic growth. IV.II. DEPOSIT PORTFOLIO (Private and Corporate) Throughout 2011 the business showed greater dynamism, vitality and scope through the expansion of trading activities, culminating in an 18% growth of the deposit portfolio. Within this context, the collection of deposits showed a positive trend; however a decrease in Investments in Securities and in Term Deposits occurred, particularly in the national currency. Thus a higher growth rate is expected for 2012, matching the growth projection for the Angolan Economy, presented by the Secretary of State in the State Budget (SB). Comparative Table Deposit portfolio DEPOSITS VARIATION 31-12-2010 31-12-2011 Absolute Relative 1. National currency 6,671,682 7,399,382 727,701 11% - Current 5,747,697 6,920,704 1,173,007 20% - Term 923,985 478,678-445,306-48% 2. Foreign currency 1,075,882 1,771,567 695,685 65% - Current 957,491 1,486,469 528,978 55% - Term 118,391 285,098 166,707 141% Total 7,747,564 9,170,949 1,423,386 18% 21

Relatório & Contas 2011. Área de Negócio IV. ÁREA DE NEGÓCIO IV.III. CARTÕES DE DÉBITO EMITIDOS Foi desenvolvido um esforço no que concerne a venda de cartões multicaixa, resultando na emissão de 2.255 cartões contra 2.267 emitidos em 2010. CARTÕES DE DEBITO VARIAÇÃO 31-12-2010 31-12-2011 Absoluta Relativa 1. Personalizados 209 498 289 138% 2. Não Personalizados 2.058 1.757-301 15% Total 2.267 2.255-12 -1% IV.IV. CRÉDITO A CLIENTES A crescente solicitação dos diversos produtos de crédito, aumentou em contraste com o desembolso que tem sido condicionado pela qualidade e segurança das garantias, resultando no tímido crescimento do crédito, cerca de USD 5 milhões, montante inferior a variação de 2010. 3.400 3.300 3.200 3.100 3.000 2.900 2.800 2.700 2.600 2.500 Gráfico 3 Evolução do crédito 2010 2011 Akz 10 6 22

Business Area. Annual Report 2011 IV. BUSINESS AREA IV.III. Issued Debit Cards A significant effort was made to sell Multicaixa payment cards, resulting in the issuance of 2,255 cards against 2.267 issued in 2010. DEBIT CARDS VARIATION 31-12-2010 31-12-2011 Absolute Relative 1. Customized 209 498 289 138% 2. Non customized 2,058 1,757-301 15% Total 2,267 2,255-12 -1% IV.IV. CREDITS GRANTED TO CUSTOMERS The growing demand for various credit products increased contrasting the disbursement which has been limited by the quality and security of provided guarantees, thus resulting in a faint credit growth of approximately USD 5 million, an amount which is lower than the variation registered in 2010. 3.400 3.300 3.200 3.100 3.000 2.900 2.800 2.700 2.600 2.500 Chart 3 Changes in Credit 2010 2011 Akz 10 6 23

Relatório & Contas 2011. Área de Negócio IV. ÁREA DE NEGÓCIO Crédito Financeiro SEGMENTOS VARIAÇÃO 31-12-2010 31-12-2011 Absoluta Relativa Empresas 2.856.127 3.362.814 506.687 18% Particulares 86.727 110.773 24.046 28% Total 2.942.854 3.473.587 530.733 18% Valores em milhares (AKZ) A carteira de crédito financeiro registou um crescimento de 18%, contudo, o crédito por assinatura, à semelhança do ano anterior registou uma redução de 71%, devido a ausência de cartas de crédito para importação. Crédito por Assinatura descrição VARIAÇÃO 31-12-2010 31-12-2011 Absoluta Relativa Garantias Prestadas 6.459 65.520 59.061 914% Crédito Doc. Importação 220.923 0.00-220.923-100% Total 227.682 65.520-162.162-71% Valores em milhares (AKZ) 24

Business Area. Annual Report 2011 IV. BUSINESS AREA Financial Credit SEGMENTS Variation 31-12-2010 31-12-2011 Absolute Relative Corporate 2,856,127 3,362,814 506,687 18% Private 86,727 110,773 24,046 28% Total 2,942,854 3,473,587 530,733 18% Amounts in thousands of (AKZ) The financial credit portfolio grew by 18%. However signed credit agreements decreased, like in the previous year by 71%, due to the lack of Import Documentary Credit. Signed Credit Agreements description Variation 31-12-2010 31-12-2011 Absolute Relative Provided Guarantees 6,459 65,520 59,061 914% Import Doc. Credit 220,923 0,00-220,923-100% Total 227,682 65,520-162,162-71% Amounts in thousands of (AKZ) 25

Um BANC de e para as pessoas A BANC of and for people O sucesso alcançado pelo BANC nos seus primeiros anos de vida, não teria sido possível sem o contributo do seu mais valioso recurso: As pessoas que formam a equipa BANC. Uma equipa jovem mas experiente. Uma equipa de pessoas dedicadas e em constante aprendizagem. Uma equipa que ao longo dos últimos 5 anos, apresentou um dinamismo e uma perseverança inquestionáveis, sem os quais teria sido impossível traçar um percurso de conquistas e excelência. The success accomplished by BANC in the first years of its existence would not have been possible without the contribution of its most valuable resource: The people who are part of BANC s team. A young but experienced team. A team consisting of committed people, who are constantly learning. A team that, over the past 5 years, has shown an undeniable dynamism and perseverance, without whom it would not have been possible to trace a path of achievements and excellence.

Relatório & Contas 2011. Operações Nacionais e Estrangeiro V. OPERAÇÕES NACIONAIS E ESTRANGEIRO A marca da eficiência, celeridade e qualidade na prestação de serviços a clientes manteve-se em 2011, colaborando no crescimento da Margem Complementar e na satisfação dos clientes. O serviço de transferência rápida, Moneygram, transaccionou um volume de 6620 operações incluindo transferências recebidas, efectuadas e comissões, totalizando de USD 7,9 milhões. Foram executadas 5272 operações em Moeda Nacional, num montante de AKZ 38 milhões, mais 97% que o ano anterior, enquanto que as Ordens de Pagamento e as Remessas Documentarias, perfizeram 4052 operações, num total de USD 354,2 milhões. 28

Domestic and Foreign Activities. Annual Report 2011 V. DOMESTIC AND FOREIGN ACTIVITIES Providing quality services to customers in an efficient and quick manner continued to be our philosophy for 2011, which generated an increased additional margin and greater customer satisfaction. The fast transfer service Moneygram performed a total of 6620 transactions, including transfers to and from Angola generating commissions, which amounted to USD 7.9 million. 5,272 transactions were performed in national currency, amounting to AKZ 38 million; 97% more than in the previous year, while Payment Orders and Documentary Remittances registered 4052 transactions totalling USD 354.2 million. 29