JANTAR DINNER

Documentos relacionados
Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

Linha Boémia. Entradas. (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano)

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Restaurante Cozinha do Convento

Para Começar / Starters

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters)

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

A beach restaurant with style. Chef Rui Pina

A beach restaurant with style. Chef Rui Pina

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais.

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

pastas & pizzas EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato

EMENTA DE 10 A 14 DE OUTUBRO DE 2016

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

MENU DO DIA HALF BOARD M1

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:

COLÉGIO ORIENTE. Semana de 07 a 11 de Janeiro de Dieta Perna de perú corada simples e arroz de cenoura

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50

COLÉGIO ORIENTE. Semana de 12 a 16 de novembro de Vegetariana Lentilhas estufadas com cenoura, feijão verde e alho francês

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

MENUS GRUPO GROUP MENUS. Observações Comments Refeições Meals Volante Buffet Crianças Kids Extras Condições Terms

Tartar de atum, maionese de gengibre e tostas Tuna fish tartar, ginger mayonnaise and toasts (G) 13,00

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

COLÉGIO ORIENTE. Semana de 01 a 05 de abril de ª FEIRA Sopa Creme de courgete com cenoura ripada

Entradas Starters. Tábua de Queijos Cheese Platter 7.50 Euros. Tábua de enchidos & Presunto Sausage & Ham Platter 7.50 Euros

Carta Principal. Sopa. (Soup) Crème de Cenoura / Crème de Espinafres (Carrot Cream Soup / Spinachs Crem Soup) - 3,00. Entradas.

EMENTA DE 2 A 6 DE FEVEREIRO DE 2015

EMENTA DE 07 A 11 DE MARÇO DE 2016

EMENTA JI/1º CEB. 1 a 5 de Outubro de Strogonoff de frango com arroz e salada de cenoura ralada

EMENTA DE 11 A 15 DE JANEIRO DE 2016

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

Focaccia com azeite Santa Vitória aromatizado.. 2,00

APIST. REFEITÓRIO Semana de 11 a 15 Março de 2019

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL

PETISCOS DO DIA // 5.00 special of the day

COUVERT - 3,50 POR PESSOA PER PERSON. Se sofrer de alguma alergia, agradecemos que nos informe. If you suffer from any allergy, please inform us.

Alexandre Cláudio. Exec Sous Chef

COLÉGIO ORIENTE. Semana de 13 a 17 de maio de ªFEIRA Prato Almondegas de aves com puré de batata

EMENTA JI/1º CEB. 4 a 8 de Fevereiro de Massinha de peixe (abrótea e pescada) com cenoura, tomate e ervilhas) (1)(3) 47,3 21,7 33,5 518,3

COLÉGIO ORIENTE. Semana de 18 a 22 de fevereiro de Dieta Perna de perú corada simples e arroz de cenoura

88 8,2g 3,5g 5,3g * passada) VEGETARIANO Bolinho de mandioca c/ tomate e couve 130 3,2g 0,8g 90,5g * SOBREMESA Fruta passada 75 0,3g 0,5g 15,7g *

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

WINTER MEMORIES 19h30-22h PM PM

REVEL IN SPRING SENSATIONS AT NINI DESIGN CENTRE

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

EMENTA ERPI. 02 a 08 outubro Segunda-feira Terça-feira Quarta-feira Quinta-feira Sexta-feira Sábado Domingo

EB Nº2 REGUENGOS DE MONSARAZ ( ) RESTAURANTE Semana de 28 de maio a 1 de junho de 2018 Almoço

EMENTA DE 02 A 06 DE MAIO DE 2016

Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening

Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

EMENTA DE 3 A 7 DE AGOSTO DE 2015

ENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos)

COLÉGIO DO CASTANHEIRO

EMENTA CRECHE SEMANA 1

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

1ª semana. Cantina Hora do Lanche Parceria: Cardápio Almoço Abril 2019.

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

EMENTA SEMANA de Março a 1 de Abril

SEGUNDA Sopa Prato Hortícolas Opção Dieta Vegetariano Sobremesa TERÇA Sopa Prato Hortícolas Opção Dieta Vegetariano Sobremesa QUARTA Sopa Prato

Coelho estufado com cenoura, ervilhas e batata, salada. Sopa de abóbora com cenoura

COMPLEXOS ESCOLARES Semana 1 Almoço

Carta Principal (cópia)

Micael Valentim. Executive Sous Chef

COL. MANUEL BERNARDES Semana de 1 a 1 de junho de 2018

4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6,

CONSERVATÓRIA DE MUSICA DA COVILHÃ Semana de 17 a 21 de dezembro de 2018 Almoço

CONSERVATÓRIA DE MUSICA DA COVILHÃ Semana de 25 de fevereiro a 1 de março de 2019 Almoço

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

Açúcar (g) Sopa Sopa de couve lombarda 1,3,5,6,7,8,9, ,7 0,3 6,4 0,1 0,9 0,3 Prato

MENU DO DIA HALF BOARD M1

CONSERVATÓRIA DE MUSICA DA COVILHÃ Semana de 21 a 25 de janeiro de 2019 Almoço

KINDERGARTEN. Ementa Semanal - 2 a 6 de Julho (Valor nutricional por dose) Kcal. Prot. Glúc. Líp. Alergénios

Mini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake

EMENTA DE 13 A 17 DE JUNHO DE 2016

MUNICÍPIO TAVIRA Semana de 29 de abril a 3 de maio de 2019

ESCOLAS REGUENGOS DE MONSARAZ Semana de 1 a 4 de outubro de 2018

COUVERT (Bread and dips)

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION

CÂMARA MUNICIPAL DA LOUSÃ. Semana de 1 a 2 de junho de 2017 Almoço

Biblioteca da Universidade de Coimbra

ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA. Sempre Perto de Si Always Close to You

Transcrição:

340 JANTAR DINNER 18.00 21.30

ENTRADAS STARTERS Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Sopa de peixe e marisco Fish and shellfish soup... TAKE-AWAY (G) 6,00 Ceviche... 14,00 Gravlax de salmão com puré de abacate Salmon gravlax with avocado purée... G, L,N 15,00 Carpaccio de Novilho Beef carpaccio... G, L, N 15,00 Salada de figos e queijo Chevre Fresh figs salad and goat cheese... TAKE-AWAY N, L 12,50 VEGETARIANO VEGETARIAN Beringela assada com puré de feijão Roasted aubergine with bean puree... TAKE-AWAY G, N 11,00 Variação de legumes grelhado com molho de iogurte Variety of grilled vegetables with yogurt sauce... N 12,00

PIZZAS TAKE-AWAY Pizzas 2 tamanhos / 2 sizes Criança / Child 9,00 -- Adulto/ Adult - 14,00 Margarita G, L Molho tomate, queijo mozzarella e orégãos Tomato sauce, mozzarella cheese, oregano Diavolo G, L Molho tomate, pimentos vermelhos e verdes, peperoni picante e queijo mozzarella Tomato sauce, green and red peppers, spicy pepperoni and mozzarella cheese Pollo G, L Molho de tomate, bacon, tomate seco, frango, queijo mozzarella e rúcula Tomato sauce, bacon, dried tomato, chicken, mozzarella cheese and rocket Salmão fumado Smoked salmon G, L Queijo creme, salmão fumado, rúcula e mozarela de vaca Cream cheese, smoked salmon, rocket and mozarella Vegetariana Vegetarian G, L Molho tomate, legumes grelhados e queijo mozzarella Tomato sauce, grilled vegetables and mozzarella cheese Rustica G, L Molho tomate, fiambre, cogumelo e queijo mozzarella Tomato sauce, ham, mushrooms and mozzarella cheese

PEIXES FISH Bacalhau assado no forno Baked codfish... TAKE-AWAY G 18,00 Camarão tigre grelhado Grilled tiger prawn... TAKE-AWAY L 26,00 Peixe do dia grelhado Grilled fish sugestion... TAKE-AWAY 16,00 Consulte o nosso quadro informativo com a nossa seleção de peixes frescos Please consult our Black Board for the catch of the day selection CARNES MEAT Cachaço de Porco grelhado Grilled pork neck... TAKE-AWAY L,G 18,00 Carré de Borrego Lamb Carré... TAKE-AWAY L 22,00 Bife de Vazia grelhado Grilled Sirloin steak... L 21,00 Acompanhamentos (escolha 1 acompanhamento)... TAKE-AWAY 4,00 Side dishes (choose 1) Arroz, Rice L Batata frita, French fries G, L Batata Wedge, Wedge potato G, L Puré de batata, Mashed potato L Vegetais salteados, sauteed vegetables V

MENU CRIANÇAS KIDS MENU Creme de Legumes do dia Fresh vegetables cream soup... TAKE-AWAY 4,00 Hambúrger de novilho em pão com sementes de sésamo, batatas fritas,queijo cheedar e salada (100grs) Beef burger in sesame seeds bread, French fries,cheedar cheese and salad (100grs)... TAKE-AWAY G 8,00 Esparguete com molho bolonhesa Spaghetti Bolognese... TAKE-AWAY G, L 7,00 Penne com molho de tomate Penne and tomato sauce... TAKE-AWAY G, L 6,00 Douradinhos de peixe com vegetais do dia e puré de batata (sem sal) Fish fingers with fresh vegetables and mashed potato (without salt)... TAKE-AWAY G, L, E 6,00 Risotto de frango e ervilhas Chicken risotto with peas... L 5,00

BEBÉS Sem sal, açúcar ou gordura BABIES No salt, sugar or fat SUGERIDO PARA 4 A 6 MESES RECOMMENDED FOR 4 TO 6 MONTHS Puré de legumes cenoura, batata doce e courgete Vegetable purée carrot, sweet potatoes and zucchini... 3,00 SUGERIDO PARA 7 A 9 MESES RECOMMENDED FOR 7 TO 9 MONTHS Puré de legumes com frango (150ml) (cenoura, courgete, milho doce, ervilhas e frango) Chicken and sweetcorn purée (150ml) (carrot, courgette, sweet corn, peas and chicken)... 3,00 SUGERIDO PARA 10 A 12 MESES RECOMMENDED FOR 10 TO 12 MONTHS Puré de legumes com arroz e peixe Vegetables purée with rice and fish... 3,00 Puré de maçã, banana e laranja Apple, banana and orange purée... 3,00 Puré de maçã e pêra Apple and pear purée.... 3,00

SOBREMESAS DESSERTS Cheesecake de frutos do bosque Cheesecake with wild fruits... G, L 6,00 Tiramissu... G, L, E 6,00 Mousse de manga Mango mousse... G,L 5,50 Mousse de chocolate Chocolate mousse... N,L 5,00 Gelatina Jelly... N,L 2,50 Fruta laminada Sliced fruits... 5,50

Legenda / Food Ingredients: (G) Gluten (L) Lactose (N) Frutos secos Nuts (E) Ovo Egg Os pratos podem também conter vestígios de: Crustáceos, Ovos, Peixes, Amendoins, Soja, Aipo, Mostarda, Sementes de sésamo, Sulfitos, Tremoços, Moluscos. Se sofrer de alguma alergia ou tiver uma dieta especial, agradecemos que nos informe. The dishes can also contain traces of: Crustaceans, Eggs, Fish, Peanuts, Soy, Celery, Mustard, Sesame Seeds, Sulfites, Lupini beans, and Molluscs. If you suffer from an allergy or have a special diet please inform us beforehand. Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado. All dishes, food, drinks or couvert cannot be charged if not used or requested by the customer. Os nossos preços foram ajustados de acordo com a recente descida do IVA. Temos todo o prazer de passar este benefício para si. Our menu prices are adjusted according to the recent VAT reduction. It is our pleasure to pass on this benefit to you. IVA incluído à taxa legal em vigor VAT included 03.04.2018