Guia do Utilizador CMP0005-00 PT



Documentos relacionados
MS-PAINT. PAINT 1 (Windows7)

- Documentação, Informática e Desenvolvimento, Lda.

Copyright GrupoPIE Portugal, S.A. Manual Utilizador

SMART Document Camera Modelo SDC-450

Novo Sistema Almoxarifado

Versões Todos os módulos devem ser atualizados para as versões a partir de 03 de outubro de 2013.

Manual de configuração de equipamento Huawei G73. Huawei G73. Pagina 1

GUIA DO USUÁRIO. Termômetros Portáteis. Termômetro Modelo TM20 com sonda padrão Termômetro Modelo TM25 com sonda de penetração

MANUAL DE PROCEDIMENTOS PARA INSCRIÇÕES ON-LINE

Verificar o conteúdo da embalagem

MANUAL DE PROCEDIMENTOS PARA INSCRIÇÕES ON-LINE

Extrator de Sucos Modelo

Processos de Apoio do Grupo Consultivo 5.5 Suporte Informático Direito de Acesso à Rede

Seu manual do usuário EPSON LQ-630

Agenda. A interface de Agendamento é encontrada no Modulo Salão de Vendas Agendamento Controle de Agendamento, e será apresentada conforme figura 01.

COMO CONFIGURAR SUA(S) CONTA(S) NO MICROSOFT OFFICE OUTLOOK

Âmbito do Documento. Modelo de Comunicação. Modelo de Comunicação. Prescrição Eletrónica Médica - Aplicação

Aula 11 Bibliotecas de função

FKcorreiosg2_cp1 - Complemento Transportadoras

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação do Software

Tarefa Excel Nº 8. Objectivos: Trabalhar com listas de dados: Criação de listas Ordenação de listas Filtros Tabelas e gráficos dinâmicos

H. Problemas/outras situações na ligação com a Segurança Social;

SOGILUB.NET MANUAL DO UTILIZADOR

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

Guia de Definições de Wi-Fi

Sistema de Comercialização de Radiofármacos - Manual do Cliente

Informática II INFORMÁTICA II

ALTERAÇÕES NO SISTEMA ORION

SMART CONTROLE DO ESTOQUE DE GONDOLA

CTH - ALERT REFERRAL NOVAS FUNCIONALIDADES/Perfil Administrativo Centro de Saúde

OBJECTIVO. Ligação segura às redes públicas de telecomunicações, sob o ponto de vista dos clientes e dos operadores;

Manual de Instalação

Diretor Conselheiro Técnico Consultores de serviços. Responsável pela Qualidade Gerente de Vendas Garantista

MANUAL DE PROCEDIMENTOS PARA REGISTO DE. Técnicos de Instalação e Manutenção de Edifícios e Sistemas. (TIMs)

Software da Impressora

URGENTE AVISO DE SEGURANÇA HeartSine Technologies samaritan PAD 500P (Desfibrilhador de Acesso Público) Actualização do Software

Manual. Autorizador da UNIMED

MANUAL DE INSTALAÇÃO

GUIA RÁPIDO DE CONFIGURAÇÃO PARA WINDOWS

Português. Informações sobre segurança

Câmara Digital Guia de Software

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Manual de Configuração do Hardware

Manual de Instalação e Configuração

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Manual de Instruções para Aparelhos Auditivos

SMART Document Camera-

Versão Descrição do produto,

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Processador de Texto Funcionalidades Avançadas

Número de cédula profissional (se médico); Nome completo; 20/06/2014 1/7

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

UNIVERSIDADE FEDERAL DE RONDÔNIA

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

MANUAL DE INSTALAÇÃO : SISTEMA DE SEGURANÇA

EMP Multi Screen Adjustment. Guia de Funcionamento

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Guia Sphinx: Instalação, Reposição e Renovação

Modelo de Comunicação. Programa Nacional para a Promoção da Saúde Oral

MANUAL DOS GESTORES DAA

Epson SureColor F6070 Manual do usuário

MANUAL DO USUÁRIO FINANCEIRO

MTUR Sistema FISCON. Manual do Usuário

Tutorial de criação de um blog no Blogger

Manual de Operação WEB SisAmil - Gestão

Administração de Redes Servidores de Aplicação

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 2

Boletim Técnico. CAGED Portaria 1129/2014 MTE. Procedimento para Implementação. Procedimento para Utilização

EMPORIO SHOP GUIA RÁPIDO. Windows Mobile M68

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Exercícios de Java Aula 17

2º Passo Criar a conexão via ODBC (Object DataBase Conection)

2400 Series Primeiros passos

SGCT - Sistema de Gerenciamento de Conferências Tecnológicas

Manual de Configuração

PROCEDIMENTO ESPECÍFICO OPERAÇÕES DE DESMATAÇÃO, DESARBORIZAÇÃO E APLICAÇÃO DE FITOFARMACÊUTICOS

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

1 Criando uma conta no EndNote

Processo TCar Balanço Móbile

Segurança e recuperação Manual do utilizador

III.3. SISTEMAS HÍBRIDOS FIBRA/COAXIAL (HFC)

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

CADERNOS DE SOCIOMUSEOLOGIA Nº

Version /04/2013. Manual do Utilizador. ShareCenter + 2-Bay Cloud Network Storage Enclosure DNS-327L

Event Viewer - Criando um Custom View

ABN-HD. Manual de Instruções. Kit Estrogonofe SKYMSEN LINHA DIRETA

FACULDADE DE MEDICINA DA UNIVERSIDADE DO PORTO

WEBSITE LOJAS JOMÓVEIS

Guia Prático do Estágio. Seu Estágio em 5 Passos

QNAP Surveillance Client para MAC

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Vensis Manutenção. Rua Américo Vespúcio, 71 Porto Alegre / RS (51) comercial@vensis.com.br

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

Em qualquer situação, deve ser incluída toda a informação que seja relevante para a análise e resolução da questão/problema.

LAR - 04/06/08/10. Manual do Usuário. Liquidificador Industrial de ALTO RENDIMENTO. Modelos: SKYMSEN Dezembro/2008 SE É SKYMSEN, PODE

Smartphone 5 IPS Quad Core

DNP. PartyPrint ver. 1.5 UE. Arranque Rápido Dai Nippon Printing Co., Ltd. Revisão.1.0.0

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Mobile Versão 2.2 para Android

Transcrição:

CMP0005-00 PT

Cpyrights e Marcas cmerciais Cpyrights e Marcas cmerciais Esta publicaçã nã pde ser integral u parcialmente reprduzida, arquivada nem transmitida pr qualquer prcess electrónic, mecânic, ftcópia, gravaçã u utr, sem prévia autrizaçã pr escrit da Seik Epsn Crpratin. As infrmações aqui cntidas destinam-se apenas à utilizaçã desta impressra Epsn. A Epsn nã se respnsabiliza pela utilizaçã destas infrmações relativamente a utras impressras. O cmpradr deste prdut u terceirs nã pdem respnsabilizar a Seik Epsn Crpratin, u as suas filiais, pr quaisquer dans, perdas, custs u despesas incrrids pr ele u pr terceirs, resultantes de acidentes, abuss u má utilizaçã d prdut, de mdificações nã autrizadas, reparações u alterações d prdut, u que (excluind s E.U.A.) resultem ainda da inbservância estrita das instruções de utilizaçã e de manutençã estabelecidas pela Seik Epsn Crpratin. A Seik Epsn Crpratin nã se respnsabiliza pr quaisquer avarias u prblemas prvcads pela utilizaçã de pções u cnsumíveis nã recnhecids cm send prduts genuíns Epsn u prduts aprvads pela Seik Epsn Crpratin. A Seik Epsn Crpratin nã se respnsabiliza pr quaisquer avarias resultantes de interferências electrmagnéticas que crram devid a us de cabs de interface que nã sejam Epsn Apprved Prducts da Seik Epsn Crpratin. EPSON e Epsn UltraChrme sã marcas registadas e EPSON EXCEED YOUR VISION u EXCEED YOUR VISION é uma marca cmercial da Seik Epsn Crpratin. Micrsft, Windws, Windws Vista e PwerPint sã marcas registadas da Micrsft Crpratin. Intel é uma marca registada da Intel Crpratin. PwerPC é uma marca registada da Internatinal Business Machines Crpratin. Adbe, Phtshp, Elements, Lightrm e Adbe RGB sã marcas registadas da Adbe Systems Incrprated. Avis Geral: Tds s utrs nmes de prduts referids a lng d manual têm uma finalidade meramente infrmativa, pdend ser marcas cmerciais ds respectivs prprietáris. A Epsn nã detém quaisquer direits sbre essas marcas. 2012 Seik Epsn Crpratin. All rights reserved. 2

Índice de Cnteúd Índice de Cnteúd Cpyrights e Marcas cmerciais Intrduçã Instruções de segurança imprtantes... 5 Esclha d lcal de instalaçã d prdut...... 5 Instalaçã d prdut... 5 Utilizaçã deste prdut... 6 Manuseament das embalagens de tinta... 6 Nta sbre este Guia... 6 Significad ds Símbls... 6 Figuras... 6 Versões de Sistema Operativ... 6 Descriçã da Impressra... 7 Secçã frntal... 7 Cntrl de deslize... 10 Adaptadr de papel em rl... 10 Painel de cntrl... 11 Visualizaçã d Ecrã... 12 Funcinalidades... 14 Elevada prdutividade... 14 Facilidade de utilizaçã... 14 Ntas sbre Utilizaçã e Cnservaçã... 15 Espaç para instalaçã... 15 Ntas sbre a utilizaçã da impressra........ 15 Ntas sbre a nã utilizaçã da impressra... 16 Ntas sbre manuseament das embalagens de tinta e ds depósits de tinta... 17 Ntas sbre manuseament d papel... 17 Intrduçã a Sftware Frnecid... 19 Cnteúd d Disc d Sftware... 19 Iniciar EPSON LFP Remte Panel 2... 20 Sair d EPSON LFP Remte Panel 2... 20 Desinstalar sftware... 20 Operações Básicas Clcar e Retirar Papel em Rl... 22 Clcar Papel em Rl... 22 Crtar papel em rl... 24 Retirar papel em rl... 25 Visualizar e Alterar as Definições de Papel....... 27 Verificar as Definições de Papel... 27 Ajustar as Definições... 27 Substituir Papel... 28 Antes de imprimir... 29 Guardar definições óptimas para papel actual (definições d papel de impressã)... 29 Detalhes das Definições de Papel Persnalizad... 29 Guardar definições... 29 Área de impressã... 33 Desligar a Impressra Através d Gestã Energética... 34 Cancelar a Impressã... 35 Utilizar Menu d Painel de Cntrl Operações d Menu... 36 Lista d Menu... 37 Descrições de Menus... 40 Menu Tarefa de Impressã... 40 Menu Papel... 40 Menu Manutençã... 42 Menu Cnfiguraçã... 42 Manutençã Ajustar a Cabeça de Impressã... 47 Detectar jacts bstruíds... 47 Limpar a cabeça de impressã... 48 Minimizar s Desalinhaments de Impressã (Alinhament Cabeças)... 49 Substituiçã e Reabasteciment de Cnsumíveis... 51 Períd de temp para a substituiçã d chip d tinteir e reabasteciments de tintas... 51 Prcediment para a substituiçã e reabasteciments de tintas... 51 Substituir Depósit de manutençã... 55 Substituir Dispsitiv de Crte... 56 Eliminaçã de cnsumíveis usads... 58 Peças que sã substituídas peridicamente... 58 Limpar a Impressra... 59 Limpar exterir... 59 Limpar interir... 59 Reslver Prblemas O que Fazer Quand fr Apresentada uma Mensagem... 61 Quand Ocrre um Pedid de Manutençã/ Assistência Técnica... 62 Resluçã de Prblemas... 63 3

Índice de Cnteúd Nã pde imprimir (prque a impressra nã funcina)... 63 A impressra faz barulh mas nã imprime nada... 64 As impressões nã têm a qualidade que esperava... 64 Prblemas de alimentaçã u de ejecçã... 66 Outrs... 67 Anex Opções e Cnsumíveis... 68 Papel Suprtad... 70 Papel em Rl... 70 Deslcar e transprtar a impressra............ 70 Deslcar a impressra... 70 Transprte... 71 Requisits de Sistema... 71 Tabela de Especificações... 72 Nrmas e Certificações... 73 Onde Obter Ajuda Síti Web de assistência técnica... 74 Cntactar a Assistência Técnica da Epsn... 74 Antes de cntactar a Epsn... 74 Assistência a utilizadres na América d Nrte... 75 Ajuda para s utilizadres na Eurpa... 75 Ajuda para s utilizadres na Austrália... 75 Assistência a utilizadres em Singapura....... 76 Assistência a utilizadres na Tailândia... 76 Assistência a utilizadres n Vietname... 76 Assistência a utilizadres na Indnésia........ 77 Assistência a utilizadres em Hng Kng... 77 Assistência a utilizadres na Malásia......... 78 Assistência a utilizadres na Índia... 78 Assistência a utilizadres nas Filipinas... 79 Terms da Licença de Sftware Licenças de Sftware de Fnte Aberta... 80 Bnjur... 82 Outras Licenças de Sftware... 87 Inf-ZIP cpyright and license... 87 4

Intrduçã Intrduçã Instruções de segurança imprtantes Leia estas instruções antes de utilizar a impressra. Respeite sempre s aviss e instruções existentes na própria impressra. Esclha d lcal de instalaçã d prdut Ligue sempre tds s equipaments a tmadas de crrente devidamente ligadas à terra. Evite usar tmadas pertencentes a um circuit a que estejam ligads utrs aparelhs, cm ftcpiadras u aparelhs de ar cndicinad, que se ligam e desligam regularmente. Evite usar tmadas eléctricas cntrladas pr interruptres de parede u temprizadres autmátics. Mantenha cmputadr e s periférics afastads de ptenciais fntes de interferências electrmagnéticas, cm é cas de altifalantes u bases de telefnes sem fis. Use apenas tip de alimentaçã eléctrica indicad na etiqueta d prdut. Instale este prdut numa superfície plana e estável, e cm uma área superir à d prdut. Este prdut nã funcinará crrectamente se estiver inclinad u se nã estiver crrectamente assente sbre a base. Use apenas cab de alimentaçã frnecid cm este prdut. O us de utr cab pde prvcar incêndis u chques eléctrics. Nã use nunca um cab que esteja danificad. Evite lcais sujeits a alterações súbitas de temperatura e humidade. Mantenha- afastad de fntes de luz directa, slar u artificial, e de fntes de calr. Evite lcais sujeits a chques e vibrações. Mantenha prdut prtegid de peiras e sujidades. Clque- pert de uma tmada de crrente facilmente acessível. Instalaçã d prdut Nã tape nem bstrua as aberturas de ventilaçã d prdut. Nã intrduza nenhum bject nas ranhuras. Tenha cuidad para nã derramar líquids sbre prdut. O cab de alimentaçã frnecid destina-se a ser usad apenas cm este prdut. A sua utilizaçã cm utr equipament pde prvcar incêndis u chques eléctrics. Se usar uma extensã eléctrica, certifique-se de que a intensidade ttal (amperes, A) ds dispsitivs ligads à extensã nã excede a intensidade indicada n cab de extensã. Certifique-se também de que a intensidade ttal de tds s dispsitivs ligads à tmada de parede nã excede a intensidade (amperes, A) suprtada pela tmada. Nunca tente reparar este prdut. Desligue- da crrente e chame a assistência técnica qualificada, sempre que: O cab de alimentaçã estiver danificad; algum líquid tenha entrad n prdut; prdut tenha caíd u a caixa exterir esteja danificada; prdut nã funcine nrmalmente u apresente alguma alteraçã evidente n md de funcinament. Se planeia usar a impressra na Alemanha, saiba que: Para prprcinar uma prtecçã adequada da impressra cntra curts-circuits e sbretensões, a instalaçã eléctrica d edifíci deve estar prtegida pr um disjuntr de 10 u 16A. 5

Intrduçã Se a ficha se estragar, substitua td cab u cnsulte um técnic qualificad. Se a ficha tiver fusíveis, certifique-se de que s substitui pr fusíveis d mesm tamanh e crrente nminal. Utilizaçã deste prdut Nã clque a sua mã dentr deste prdut. Nã deslque manualmente as cabeças de impressã; se fizer, pderá danificar prdut. Desligue sempre prdut, utilizand a tecla Funcinament d painel de cntrl. Quand pressina esta tecla, indicadr lumins Funcinament acende-se pr instantes e depis apaga-se. Nã retire a ficha da tmada nem desligue prdut enquant indicadr lumins Funcinament estiver intermitente. Manuseament das embalagens de tinta Nta sbre este Guia Significad ds Símbls! Atençã: Deve ser respeitad para evitar lesões físicas graves.! Imprtante: Deve ser respeitad para evitar dans n prdut u lesões físicas. c Imprtante: Nta: Deve ser respeitad para evitar dans n prdut. Cntêm infrmações úteis u adicinais sbre funcinament d prdut. Guarde s tinteirs fra d alcance das crianças e nã beba s respectivs cnteúds. Utilize óculs de prtecçã e luvas quand reabastecer s depósits de tinta. Se a tinta entrar em cntact cm a pele u lhe entrar para s lhs u para a bca, aja imediatamente da seguinte frma: Se fluid aderir à pele, lave-a de imediat cm água ensabada em abundância. Cnsulte um médic se a pele parecer estar irritada u se ficar desclrada. Se fluid entrar em cntact cm s lhs, lave-s imediatamente cm água. Nã seguir esta precauçã pde resultar numa ligeira inflamaçã u fazer cm que s lhs fiquem injectads de sangue. Se fluid fr englid, prvque vómit e prcure um médic imediatamente. Figuras As ilustrações neste guia pdem diferir ligeiramente ds verdadeirs artigs que pretendem representar. Versões de Sistema Operativ Neste dcument, sã utilizadas as seguintes abreviaturas. Windws refere-se a Windws 8, 7, Vista, XP. Windws 8 refere-se a Windws 8, Windws 8 Pr e Windws 8 Enterprise. Windws 7 refere-se a Windws 7 Hme Basic, Windws 7 Hme Premium, Windws 7 Prfessinal e Windws 7 Ultimate. Windws Vista refere-se a Windws Vista Hme Basic Editin, Windws Vista Hme Premium Editin, Windws Vista Business Editin, Windws Vista Enterprise Editin e Windws Vista Ultimate Editin. Windws XP refere-se a Windws XP Hme Editin, Windws XP Prfessinal x64 Editin e Windws XP Prfessinal. 6

Intrduçã Descriçã da Impressra Secçã frntal A Tampa da impressra Abra esta tampa quand pretender limpar a impressra u desbstruir encravaments. B Tampas das caixas de manutençã Abra estas tampas quand pretender substituir a Maintenance Bx (Depósit de manutençã). U Substituir Depósit de manutençã na página 55 C Rdinhas Existem duas rdinhas em cada perna. Regra geral, depis de a impressra estar clcada n devid lugar, as rdinhas sã blqueadas. D Depósit de tinta Segure tinteir para a impressã. E Cntrl de deslize U Cntrl de deslize na página 10 7

Intrduçã F Tampa lateral Abra a tampa lateral para retirar cntrl de deslize para a substituiçã d chip d tinteir. Feche sempre bem a tampa lateral depis de inserir cntrl de deslize. G Tmada de crrente Ligue aqui cab de alimentaçã frnecid. H Prta para pcinais Nã existe nenhuma pçã que pssa ligar à impressra. I Prta LAN Liga cab LAN. J Indicadr lumins de dads O estad de ligaçã da rede e a recepçã de dads sã indicads pr um indicadr lumins aces u intermitente. Aces : Ligada. Intermitente : A receber dads. K Indicadr lumins de estad A cr indica a velcidade de transmissã da rede. Vermelh : 100Base-T Verde : 1000Base-T L Prta USB Ligue aqui cab USB. M Painel de cntrl U Painel de cntrl na página 11 N Lâmpada de alerta Esta lâmpada acende-se u pisca quand crre um err. Acende-se u pisca : Ocrreu um err. A frma cm a lâmpada se acende u pisca varia cnsante tip de err. O painel de cntrl apresenta uma descriçã d err. Nã : Nenhum err. O Descans d rl Quand clcar papel em rl, clque- neste descans e instale s adaptadres de papel em rl. U Clcar Papel em Rl na página 22 P Guias adaptadras Guias para clcar papel em rl. Deslque rl a lng destas guias para clcar n suprte adaptadr. U Clcar Papel em Rl na página 22 Q Alavanca de blquei d rl Uma alavanca que blqueia papel em rl n devid lugar depis de clcar rl n suprte adaptadr. 8

Intrduçã R Suprte adaptadr O adaptadr de papel em rl é instalad neste suprte depis de papel em rl ser clcad. S Ranhura de papel Utilizar a ranhura de papel quand imprimir cm papel em rl. T Cabeça de impressã Prjecta a tinta através de jacts de elevada densidade a mesm temp que se deslca para a esquerda e direita para imprimir. U Guia de ejecçã de papel Oriente papel para que saia da impressra suavemente. 9

Intrduçã Cntrl de deslize Adaptadr de papel em rl Utilize adaptadr de papel em rl frnecid quand clcar papel em rl na impressra. U Clcar Papel em Rl na página 22 A Cntrl de deslize Instale chip incluíd n tinteir antes de reabastecer a tinta. U Substituiçã e Reabasteciment de Cnsumíveis na página 51 A Alavanca de blquei d adaptadr B Tampa de entrada da tinta Abra esta tampa para reabastecer depósit d tinteir cm tinta. Levante para desblquear, baixe para blquear. Desblqueie quand clcar papel em rl n adaptadr e blqueie depis de rl estar clcad. C Chip d tinteir Uma unidade que inclui uma placa de circuits integrads. B Alavanca de tamanh Psicine de acrd cm tamanh d eix d rl. Está incluída n tinteir. 10

Intrduçã Painel de cntrl D Ecrã Apresenta estad da impressra, menus, mensagens de err, etc. U Visualizaçã d Ecrã na página 12 E Tecla Menu Apresenta menu d separadr actualmente seleccinad n visr. U Utilizar Menu d Painel de Cntrl na página 36 F Tecla y (Vltar) Se pressinar esta tecla durante a visualizaçã de menus, sbe um nível na hierarquia de menus. U Operações d Menu na página 36 G Teclas l/r (Esquerda/Direita) Utilize estas teclas para seleccinar separadres. O separadr seleccinad é evidenciad e cnteúd da área de visualizaçã de infrmações é actualizad em cnfrmidade cm separadr seleccinad. U Visualizaçã d Ecrã na página 12 Durante a visualizaçã de menus, pde utilizar estas teclas para psicinar cursr u para apagar caracteres durante a intrduçã de text em itens, tais cm Nme da Definiçã u Endereç IP. A Tecla P (Funcinament) Permite ligar e desligar a impressra. B Indicadr lumins P (Funcinament) O estad peracinal da impressra é indicad pr um indicadr lumins aces u intermitente. Aces : A impressra está ligada. Intermitente u a limpar a cabeça de impressã, : A impressra está a receber dads u está a executar utras perações enquant se desliga. Nã : A unidade está desligada. C Tecla ( (Clcar/Retirar papel) Pressinar esta tecla apresenta menu Substit./Retirar Papel. Pde visualizar instruções para saber cm clcar u retirar papel evidenciand Ejectar Papel u tip de papel actualmente clcad e, em seguida, pressinand a tecla Z. Siga as instruções n ecrã para clcar u retirar papel. H Teclas u/d (Cima/Baix) Durante a visualizaçã de menus, pde utilizar estas teclas para evidenciar itens u pções. U Operações d Menu na página 36 I Tecla Z Apresenta menu d separadr actualmente seleccinad n visr. (Nã é pssível utilizar esta tecla para apresentar menus se + estiver seleccinad.) U Utilizar Menu d Painel de Cntrl na página 36 Durante a visualizaçã de menus e cm um item evidenciad, se pressinar esta tecla apresenta submenu relativ a item evidenciad. Se a pressinar enquant estiver seleccinada uma definiçã n Menu, a definiçã é cnfigurada u executada. J tecla Apresenta a área de infrmaçã n B separadr. 11

Intrduçã K Tecla " (Manutençã) Apresenta menu Manutençã, que é utilizad para a verificaçã ds jacts e limpeza das cabeças. U Ajustar a Cabeça de Impressã na página 47 A Mensagem Apresenta estad da impressra, funcinament e as mensagens de err. U O que Fazer Quand fr Apresentada uma Mensagem na página 61 L Tecla W (menu Pausa/Cancelar) A impressra entra n estad de pausa se a tecla fr pressinada durante a impressã. Para sair d estad de pausa, vlte a pressinar a tecla W u seleccine Cancelar Pausa n ecrã e, em seguida, pressine a tecla Z. Para cancelar tarefas de impressã que estã a ser prcessadas, seleccine Cancelar Tarefa n ecrã e, em seguida, pressine a tecla Z. Pressinar esta tecla enquant visualiza um menu, fecha menu e clca a impressra n estad peracinal. M Tecla ) (Alimentar/Crtar papel) Esta tecla é utilizada smente cm papel em rl. Esta tecla é utilizada para crtar manualmente papel em rl utilizand dispsitiv de crte integrad. U Métd de crte manual na página 24 Se nã estiver a imprimir e existir papel em rl clcad na impressra, pde alimentar papel para a frente pressinand primeir esta tecla e depis a tecla d. Pressine a tecla u para enrlar. Mantenha a tecla d pressinada para alimentar papel até um máxim de 3 m. Mantenha a tecla u pressinada para enrlar papel até um máxim de 20 cm. Se utilizar a tecla u para enrlar papel em rl, papel pára quand a extremidade d rl atingir a psiçã de iníci de impressã. Slte a tecla e vlte a pressiná-la para retmar. B Área de separadres/visualizaçã de infrmações Os seguintes 5 separadres sã apresentads nesta área. Utilize as teclas l/r para seleccinar um separadr. A infrmaçã sbre separadr seleccinad aparece na área de visualizaçã de infrmações., : O separadr Filas de impressã Este separadr apresenta estad da tarefa de impressã e pde ser utilizad para aceder a menu Tarefa de Impressã. A Área de visualizaçã de infrmações A Área de visualizaçã de infrmações d separadr Filas de impressã mstra nme da tarefa de impressã actual. Pressinar a tecla Z u Menu, quand este separadr estiver seleccinad, apresenta menu Tarefa de Impressã. Visualizaçã d Ecrã 12

Intrduçã. : O separadr Papel Este separadr mstra tip de papel clcad na impressra e pde ser utilizad para aceder a menu Papel. A Área de visualizaçã de infrmações Este separadr apresenta infrmaçã sbre papel que está actualmente clcad. Quand é utilizad papel em rl, também mstra a largura d rl. Além diss, se Sim estiver seleccinad para Papel em Rl Restante, mstra igualmente a quantidade de papel em rl restante. Se cmpriment restante descer abaix d valr seleccinad para Alerta Restante, um ícne aparece pr cima d ícne d separadr e é apresentad um alerta cm indicad abaix, para avisar que a impressra está a chegar a fim d rl. : O chip d tinteir nã é recnhecid u nã é cmpatível cm a impressra. Ou, cntrl de deslize nã está blquead. Verifique a mensagem n ecrã. : O chip d tinteir necessita de ser substituíd. Substitua chip d tinteir pr um de uma embalagem de tinta nva. À medida que se aprxima mment da substituiçã d chip d tinteir, ícne cmeçará a piscar. 2 Códigs de cr ds tinteirs BK : Black (Pret) Pressinar a tecla Z u Menu quand este separadr está seleccinad apresenta menu Papel. U Menu Papel na página 40 Y : Yellw (Amarel) M : Magenta C : Cyan (Cian) : O separadr Tinta Este separadr apresenta estad d chip d tinteir. A Área de visualizaçã de infrmações A apresentaçã altera-se da seguinte frma, quand um err é detectad n chip d tinteir instalad. Nrmal Avis u err 1 Indicadres de estad O estad d chip d tinteir é indicad da seguinte frma. - : O separadr Manutençã O separadr Manutençã mstra estad da Maintenance Bx (Depósit de manutençã) e é utilizad para apresentar menu Manutençã. A Área de visualizaçã de infrmações A área de visualizaçã de infrmações d separadr Manutençã mstra estad da Maintenance Bx (Depósit de manutençã) e a quantidade aprximada de espaç restante na Maintenance Bx (Depósit de manutençã). Os ícnes mudam da seguinte frma para mstrar errs u para avisar quand a Caixa de manutençã está a chegar a fim da vida útil. Nrmal Avis u err : Nenhum err. Prnta para imprimir. : Ocrreu um err. Verifique a mensagem n ecrã e elimine err. 13

Intrduçã 1 Indicadres de estad O estad da Maintenance Bx (Depósit de manutençã) é mstrad da seguinte frma. : Nenhum err. A altura d indicadr crrespnde à quantidade de espaç restante. : A Maintenance Bx (Depósit de manutençã) está a chegar a fim da vida útil. : Tem de preparar uma nva Maintenance Bx (Depósit de manutençã). Substitua a Maintenance Bx (Depósit de manutençã) pr uma nva. Pressinar a tecla Z u Menu quand este separadr está seleccinad apresenta menu Manutençã. U Menu Manutençã na página 42 / : O separadr Cnfiguraçã O separadr Cnfiguraçã apresenta endereç IP e menus de várias definições. A Área de visualizaçã de infrmações A área de visualizaçã de infrmações d separadr Cnfiguraçã mstra endereç IP actualmente atribuíd, se existir algum. Pressinar a tecla Z u Menu quand este separadr está selecinad apresenta menu Cnfiguraçã. U Menu Cnfiguraçã na página 42 Funcinalidades Segue-se a descriçã das funcinalidades principais da impressra. Elevada prdutividade Impressã de alta velcidade Aumentáms a velcidade das cabeças de impressã e da alimentaçã de papel para bter uma impressã mais rápida. A impressra está equipada cm um dispsitiv de crte giratóri de alta velcidade, que aumenta significativamente a prdutividade. Funcinament ptimizad cm um ecrã a cres fácil de ver e de utilizar Cncebid para uma utilizaçã intuitiva, brilhante visr LCD a cres de grandes dimensões é fácil de cmpreender e de utilizar. O visr de grandes dimensões simplifica a visualizaçã de mensagens de err detalhadas e de guias ilustrads para a clcaçã de papel. U Visualizaçã d Ecrã na página 12 Verificaçã d estad de funcinament mesm à distância graças a uma lâmpada de alerta Os errs sã apresentads de frma óbvia, mesm à distância, graças à lâmpada de alerta de grandes dimensões altamente visível. Desta frma, nã perde temp quand a impressã parar devid a falta de tinta u de papel. Depósit de tinta cm alta capacidade incluíd A impressra inclui um depósit de tinta cm alta capacidade, para mair prdutividade. Também ferecems depósits de tinta cm alta capacidade de 1000 ml, para reabasteciment de tinta. Ist elimina a necessidade das frequentes e abrrecidas substituições de tinteirs. Facilidade de utilizaçã O adaptadr de papel em rl sem eix agiliza prcess de clcaçã d papel em rl A ausência de um eix permite a clcaçã e remçã de papel em rl mesm em ambientes nde espaç é de imprtância vital. 14

Intrduçã Para clcar papel em rl, basta clcá-l n descans d rl e instalar s adaptadres de papel em rl em ambas as extremidades. O descans d rl está numa psiçã baixa, que facilita a clcaçã de papel, mesm para s trabalhadres de estatura mais baixa. U Clcar Papel em Rl na página 22 Manutençã fácil O papel em rl e tdas as substituições, incluind de tinteirs, Maintenance Bxes (Depósit de manutençã)e dispsitivs de crte, sã instalads na parte frntal d equipament, que permite encstar a impressra à parede. Nã é necessári mver a impressra para ter acess à parte de trás da mesma. Ntas sbre Utilizaçã e Cnservaçã Espaç para instalaçã Certifique-se de que garante espaç indicad, livre de quaisquer utrs bjects, para nã bstruir a ejecçã d papel e a substituiçã de cnsumíveis. Cnsulte a Tabela de especificações para cnhecer as dimensões externas da impressra. U Tabela de Especificações na página 72 Ntas sbre a utilizaçã da impressra Tenha em atençã s pnts seguintes quand utilizar esta impressra para evitar avarias, mau funcinament e diminuiçã da qualidade de impressã. Quand utilizar esta impressra, bserve s limites da temperatura de funcinament e de humidade descrits na Tabela de especificações. U Tabela de Especificações na página 72 Mesm quand as cndições acima frem cumpridas, é pssível que nã cnsiga imprimir crrectamente se as cndições ambientais nã frem adequadas a papel que está ser utilizad. Certifique-se de que utiliza a impressra num ambiente em que s requisits d papel sã 15

Intrduçã cumprids. Para mais infrmações, cnsulte a dcumentaçã frnecida cm papel. Além diss, aquand da utilizaçã num lcal sec, num ambiente de ar cndicinad u sb luz slar directa, cnserve a humidade adequada. Nã instale a impressra junt de fntes de calr u directamente n percurs d ar prveniente de um ventiladr u ar cndicinad. Se nã respeitar esta precauçã s jacts da cabeça de impressã pdem secar e ficar bstruíds. A cabeça de impressã pde nã ser prtegida (u seja, pde nã deslcar-se para lad direit) se crrer um err e a impressra fr desligada sem reslver primeir err. A funçã de prtecçã da cabeça é uma funçã mediante a qual a cabeça de impressã é cberta autmaticamente cm uma prtecçã (tampa) para impedir que seque. Neste cas, desligue a impressra e aguarde um puc, até que a prtecçã da cabeça se efectue autmaticamente. Quand a impressra estiver ligada, nã retire a ficha nem crte a crrente n disjuntr. Se fizer, a cabeça de impressã pde nã ficar devidamente prtegida. Neste cas, desligue a impressra e aguarde um puc, até que a prtecçã da cabeça se efectue autmaticamente. Se nã imprimir durante muit temp, s jacts da cabeça de impressã pdem ficar bstruíds. Ligue a impressra, pel mens uma vez de duas em duas semanas, para evitar a bstruçã da cabeça de impressã. Quand a impressra está ligada, a limpeza da cabeça é realizada autmaticamente. Nã desligue a impressra sem que a limpeza termine. Manter a impressra desligada durante muit temp pde resultar num mau funcinament. O serviç de reparaçã deste mau funcinament será cbrad a cliente. Se nã utilizar a impressra durante mais de duas semanas, a manutençã deverá ser realizada pr um técnic de serviç, antes e depis desse períd. Este serviç de manutençã será cbrad a cliente. Tme nta de que mesm que serviç de manutençã adequad tenha sid realizad, antes de interrmper funcinament da impressra durante um lng períd, a reparaçã pderá ser necessária aquand da manutençã para reutilizar a impressra; irá depender d períd de interrupçã e das cndições de cnservaçã. Neste cas, serviç de reparaçã também será cbrad a cliente. Mesm que a impressra nã esteja a ser utilizada, a limpeza das cabeças e utras perações de manutençã necessárias para manter as cabeças de impressã em bm estad pdem cnsumir tinta. Ntas sbre a nã utilizaçã da impressra Se nã a utilizar, tenha em cnta s pnts seguintes quand guardar a impressra. Se nã guardar a impressra crrectamente, pderá nã cnseguir imprimir devidamente quand a vltar a utilizar. Cntacte revendedr u a assistência técnica da Epsn. O rl pde deixar uma marca n papel que fica na impressra. Ist pde também fazer cm que papel fique ndulad u enrlad e prvcar prblemas de alimentaçã u riscar a cabeça de impressã. Retire td papel quand guardar a impressra. Guarde a impressra depis de cnfirmar que a cabeça de impressã fi prtegida (a cabeça está psicinada ttalmente à direita). Se a cabeça de impressã ficar desprtegida durante muit temp, a qualidade de impressã pde diminuir. Nta: Se a cabeça de impressã nã estiver prtegida, ligue a impressra e, em seguida, desligue-a. 16

Intrduçã Para impedir a acumulaçã de pó e utrs materiais estranhs na impressra, feche tdas as tampas antes de a guardar. Quand reabastecer a tinta num depósit de tinta, certifique-se de que utiliza tda a tinta na embalagem de tinta, de uma só vez. Se nã fr utilizar a impressra durante um lng períd de temp, prteja-a cm um pan antiestátic u utra cbertura. Os jacts da cabeça de impressã sã muit pequens e pdem entupir facilmente se pó se infiltrar na cabeça de impressã, nã send pssível imprimir crrectamente. Quand ligar a impressra após um lng períd de nã utilizaçã, esta pde efectuar autmaticamente a limpeza das cabeças para garantir a qualidade de impressã. A limpeza das cabeças termina após cerca de 10 a 15 minuts. Reabasteça depósit de tinta imediatamente a seguir à abertura da embalagem de tinta. Nã clque quaisquer bjects n tp d depósit de tinta. Ntas sbre manuseament d papel Tenha em atençã s pnts seguintes quand manusear e guardar papel. Se papel nã estiver em bm estad, a qualidade de impressã pde diminuir. Cnsulte a dcumentaçã frnecida cm cada papel. Ntas sbre manuseament das embalagens de tinta e ds depósits de tinta Tenha em atençã s pnts seguintes quand manusear as embalagens de tinta e s depósits de tinta. Nã retire s depósits de tinta. Ntas sbre manuseament Nã dbre papel nem risque a sua superfície. Evite tcar cm as mãs na superfície imprimível d papel. A humidade e lesidade das mãs pdem afectar a qualidade de impressã. Mexa n papel pelas extremidades. Recmendams a utilizaçã de luvas de algdã. Os depósits de tinta sã calibrads quand sã instalads. Remvê-ls pde prejudicar a qualidade e a funcinalidade. Guarde as embalagens de tinta à temperatura ambiente, afastadas de luz slar directa. Para garantir a qualidade de impressã, gaste tda a tinta da embalagem antes das seguintes datas: A data impressa na embalagem 25 dias a partir d dia em que depósit de tinta fi reabastecid cm a embalagem de tinta Se a embalagem de tinta estiver armazenada num lcal fri, pr um lng períd de temp, clque-a à temperatura ambiente pel mens 4 hras antes da sua utilizaçã. Nã mlhe papel. Nã deite fra a embalagem d papel, pis pde utilizá-la para guardar. Evite guardar papel em lcais sujeits a luz slar directa, a calr excessiv u humidade. Retire papel em rl que nã está a ser utilizad da impressra. Enrle- crrectamente e guarde- na embalagem riginal frnecida cm rl de papel. Se deixar ficar rl de papel na impressra durante muit temp, a qualidade d papel pde deterirar-se. Ntas sbre manuseament d papel impress Para manter resultads de impressã de alta qualidade e duradurs, tenha em cnta s pnts seguintes. Nã esfregue nem risque a superfície impressa. Se fizer, a tinta pderá sair. 17

Intrduçã Nã tque na superfície impressa; Se nã respeitar esta precauçã a tinta pde sair. Certifique-se de que as impressões estã cmpletamente secas antes de as dbrar u empilhar; cas cntrári, a cr pde alterar-se nde frem tcadas (deixa uma marca). Estas marcas desaparecem se as impressões frem separadas imediatamente e secas; cntud, se nã as separar, irã permanecer. Se clcar as impressões num álbum antes de estarem cmpletamente secas, pderã ficar esbrratadas. Nã utilize um secadr para secar as impressões. Evite a luz slar directa. Evite a distrçã das cres enquant expuser u guardar as impressões, seguind as instruções da dcumentaçã d papel. Nta: Nrmalmente, as impressões e as ftgrafias ficam esbatidas (distrçã das cres) cm passar d temp devid à acçã da luz e de váris elements cnstituintes d ar. Mas, se armazenament de estes artigs fr feit cm cuidad, pderá ajudar a reduzir a desclraçã. As cres de ftgrafias, pósteres e de utrs materiais impresss sã vistas de frma diferente em diferentes cndições de iluminaçã (fntes de luz * ). As cres das impressões desta impressra pdem também ser vistas de frma diferente quand expstas a fntes de luz diferentes. * As fntes de luz incluem luz slar, luz flurescente, luz incandescente e utrs tips. 18

Intrduçã Intrduçã a Sftware Frnecid Cnteúd d Disc d Sftware O Disc d Sftware frnecid inclui seguinte sftware. Instale cnfrme necessári. Pde encntrar mais infrmações n ficheir Guia de Rede (pdf) u através da ajuda nline da aplicaçã em causa. Nta: O disc de sftware incluíd nã cntém cntrladres de impressã. Para imprimir, necessita de um sftware RIP. Descarregue a última versã d sftware d síti Web da Epsn. Nme d sftware Epsn Driver and Utilities (Cntrladr e Utilitáris Epsn) EPSON LFP Remte Panel 2 Epsn Netwrk Utilities (Utilitáris de Rede Epsn) EpsnNet Cnfig Visã geral Instala cntrladr de cmunicações EPSON (EPSON SC-F6000 Series Cmm Driver (Desinstalar Impressra EPSON SC-F6000 Series Cmm Driver)). O cntrladr de cmunicações Epsn é necessári se utilizar EPSON LFP Remte Panel 2 para cpiar definições de papel. Nã se trata de um cntrladr de impressã. Para além diss, sftware RIP pde nã apresentar estad da impressra se cntrladr de cmunicações Epsn nã estiver instalad quand a impressra está ligada a um cmputadr via USB. Para mais infrmações sbre a apresentaçã d estad, cnsulte a dcumentaçã d sftware RIP. EPSON LFP Remte Panel 2 é utilizad para actualizar firmware a partir de um cmputadr e cpiar um banc de definições de papel criad n menu de cnfiguraçã da impressra para um cmputadr. U Iniciar EPSON LFP Remte Panel 2 na página 20 U Sair d EPSON LFP Remte Panel 2 na página 20 Seleccine esta pçã durante a instalaçã se a impressra e cmputadr estiverem ligads através de uma rede. A instalaçã deste utilitári permite utilizar um assistente para simplificar prcess de cnfiguraçã ds endereçs necessáris para estabelecer as ligações de rede. Cm este sftware, pde cnfigurar várias definições de rede para a impressra a partir d cmputadr. Esta funçã é útil, pis permite que intrduza endereçs e nmes utilizand teclad. A dcumentaçã é instalada cm a aplicaçã. 19

Intrduçã Iniciar EPSON LFP Remte Panel 2 Execute EPSON LFP Remte Panel 2 depis de cnfirmar que a impressra indica Ready. A A aplicaçã pde ser executada através de um ds dis métds seguintes. Faça clique duas vezes n ícne EPSON LFP Remte Panel 2 situad n ambiente de trabalh. O ícne EPSON LFP Remte Panel 2 é criad quand a aplicaçã é instalada. Faça clique em Start (Iniciar) > All Prgrams (Tds s Prgramas) (u em Prgrams (Prgramas)) > EPSON LFP Remte Panel 2 > EPSON LFP Remte Panel 2. Desinstalar sftware Para retirar EPSON LFP Remte Panel 2 u cntrladr de cmunicações EPSON, siga as instruções abaix indicadas. c Imprtante: Tem de iniciar a sessã cm um Administratrs grup (Grup Administradres). Intrduza a palavra-passe d Administradr quand esta lhe fr slicitada e, em seguida, cntinue cm a peraçã. Saia de utras aplicações que pssam estar a ser executadas. B Faça clique n item pretendid na janela principal d EPSON LFP Remte Panel 2. Cnsulte EPSON LFP Remte Panel 2 para bter mais infrmações. Sair d EPSON LFP Remte Panel 2 Faça clique em Sair na janela principal d EPSON LFP Remte Panel 2. A B C Desligue a impressra e desligue cab de interface. Avance para Cntrl Panel (Painel de Cntrl) e faça clique em Uninstall a prgram (Desinstalar um prgrama) a partir da categria Prgrams (Prgramas). Seleccine sftware que pretende remver e faça clique em Desinstalar/Alterar (u Alterar/ remver u Adicinar u remver). A selecçã das seguintes pções elimina s cntrladres de cmunicações Epsn. EPSON SC-F6000 Series Cmm Driver Printer Uninstall (Desinstalar Impressra EPSON SC-F6000 Series Cmm Driver) Seleccine EPSON LFP Remte Panel 2 para remver EPSON LFP Remte Panel 2. 20