Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 25. Instruções de utilização

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 25. Instruções de utilização"

Transcrição

1 Monitor do ritmo cardíaco P german engineering PM 25 Instruções de utilização

2

3 ÍNDICE Componentes fornecidos...2 Avisos importantes...3 Informações gerais sobre o exercício...5 Funções do monitor do ritmo cardíaco...7 Transmissão de sinais e princípios de medição dos aparelhos...8 Colocação em serviço...8 Aplicar o monitor do ritmo cardíaco...8 Activar o monitor a partir do modo economizador...8 Aplicar o cinto peitoral...9 Comando geral do monitor do ritmo cardíaco...10 Botões do monitor...10 Mostrador...11 Menus...12 Configurações básicas...14 Panorâmica...14 Introduzir os dados pessoais...15 Definir os limites do programa de exercício...16 Definir as unidades...17 Ajustes do relógio...18 Panorâmica...18 Ajustar a hora e a data...18 Programar o despertador...20 Registo dos resultados do exercício...21 Panorâmica...21 Cronometrar os tempos de corrida...22 Repor os registos em zero (Reset)...22 Resultados...23 Panorâmica...23 Fazer exibir os resultados do exercício...23 Dados técnicos e pilhas...26 Índice de abreviaturas...28 Índice Remissivo

4 COMPONENTES FORNECIDOS Monitor do ritmo cardíaco com correia Cinto peitoral Cinto elástico (ajustável) Adicionalmente: Saco Instruções de utilização e instruções breves separadas 2

5 AVISOS IMPORTANTES Leia estas instruções com atenção, guarde-as num lugar seguro para referências posteriores e torne-as acessíveis a outros utilizadores. Exercício Este produto não é um equipamento médico. É um instrumento para o exercício físico, que foi desenvolvido para a medição e apresentação do ritmo cardíaco humano. Quando praticar modalidades desportivas com risco, tenha em atenção que o uso do monitor do ritmo cardíaco pode representar uma fonte de ferimento adicional. No caso de dúvida ou na presença de doenças, informe-se junto do seu médico sobre os valores máximo e mínimo aplicáveis ao seu ritmo cardíaco durante o exercício físico, bem como sobre a duração e a frequência dos exercícios. Desta forma, obterá óptimos resultados no exercício. ATENÇÃO: As pessoas com doenças cardiovasculares ou os portadores de "pacemakers" devem usar este monitor do ritmo cardíaco apenas após consulta do seu médico. Destino previsto O equipamento destina-se apenas ao uso privado. O equipamento só pode ser usado para o fim para que foi desenvolvido e apenas de acordo com as instruções de utilização. Cada uso impróprio pode ser perigoso. O fabricante não se responsabiliza por danos causados por um uso impróprio ou errado. 3

6 Este monitor do ritmo cardíaco foi concebido à prova de água. (ver o capítulo "Dados técnicos") Podem ocorrer interferências electromagnéticas. (ver o capítulo "Dados técnicos") Limpeza e cuidados Limpe o cinto peitoral, o cinto elástico e o monitor, de vez em quando e meticulosamente, com uma solução de sabão. Lave depois todas as peças com água limpa. Seque-as bem com um pano macio. O cinto peitoral elástico pode ser lavado na máquina a uma temperatura de 30 sem o uso de amaciador. O cinto peitoral não pode ser secado na máquina! Guarde o cinto peitoral num lugar limpo e seco. A sujidade compromete a elasticidade e o funcionamento do emissor. O suor e a humidade podem fazer com que os eléctrodos do sensor sejam activados pela humidade. Isto pode reduzir a vida útil da pilha. Reparação, acessórios e eliminação Antes do uso, assegurar que o equipamento e os acessórios não apresentam quaisquer danos visíveis. No caso de dúvida, não use o equipamento e contacte o seu revendedor ou o endereço da assistência técnica, indicado nestas instruções. As reparações só podem ser realizadas pelo serviço de assistência técnica ou por comerciantes autorizados. Não tente em caso algum reparar você mesmo o aparelho! Use o aparelho apenas em conjunto com os acessórios fornecidos juntamente. 4

7 Evite o contacto com protectores do sol ou produtos similares, visto que estes podem danificar o rótulo ou as peças de plástico. Elimine o aparelho de acordo com o Regulamento do Conselho relativo a resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos 2002/96/CE WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). No caso de perguntas, dirija-se à autoridade municipal competente em matéria de eliminação de resíduos. INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O EXERCÍCIO Este monitor do ritmo cardíaco destina-se a medir o pulso humano. Uma vez que dispõe de diferentes possibilidades de ajuste, o monitor apoia-o na execução do seu programa individual de treino, para além de controlar o pulso. É aconselhável controlar o pulso durante os exercícios para, por um lado, proteger o seu coração de sobrecargas e, por outro lado, para obter óptimos resultados com o treino. O quadro oferece-lhe algumas indicações sobre como escolher o seu programa de exercício correcto. O ritmo cardíaco máximo baixa com o avanço da idade. Por isso, as indicações relativas ao pulso durante os exercícios devem pôr-se sempre em relação com o ritmo cardíaco máximo. Para determinar o ritmo cardíaco máximo, é aplicável a seguinte regra geral: idade = ritmo cardíaco máximo É aplicável o seguinte exemplo para uma pessoa com 40 anos de idade: = 180 5

8 Índice máx. do ritmo cardíaco Efeitos Adequado para Exercício Programa saúde/coração Programa perda de gordura Programa forma física Treino da força e resistência Treino aeróbio 50-60% 60-70% 70-80% 80-90% % Reforça o sistema cardiovascular Ideal para principiantes Exercício regenerativo O corpo queima uma porção maior de calorias a partir da gordura corporal. Reforça o sistema cardiovascular, contribui para melhorar a forma física. Controlo e redução do peso Melhora o funcionamento dos sistemas cardiovascular e respiratório. É um óptimo meio para aumentar a resistência básica. Atletas de nível amador Treino da forma física Melhora a manutenção de velocidade e aumenta a velocidade básica. Atletas ambiciosos de nível amador, atletas profissionais Treino da força e resistência Sobrecarrega determinados músculos. Elevado risco de ferimentos para atletas de nível amador, risco para o coração no caso de doença Apenas para atletas profissionais Exercício de determinadas zonas do corpo Para saber como escolher o programa correcto para si, leia o capítulo "Configurações básicas", parte "Definir o programa de exercício". 6

9 FUNÇÕES DO MONITOR DO RITMO CARDÍACO Funções medidoras do ritmo cardíaco Medição do ritmo cardíaco com exactidão de um ECG Transmissão: analógica Programa de exercício individualmente ajustável Alarme acústico e visual, ao abandonar o programa seleccionado Ritmo cardíaco médio (Avarage) Ritmo cardíaco máximo medido durante o exercício Consumo de calorias em Kcal (corrida básica) Perda de gorduras em g/oz Funções de tempo Hora (formato de 12 ou 24 horas) Calendário e dias da semana Data Alarme / despertador Cronómetro Configurações Sexo Peso Unidade do peso kg/lb Altura Unidade da altura cm/inch Formato de 12 h/24 h 7

10 TRANSMISSÃO DE SINAIS E PRINCÍPIOS DE MEDIÇÃO DOS APA- RELHOS Raio de recepção do monitor do pulso O seu monitor do ritmo cardíaco recebe os sinais transmitidos pelo emissor integrado no cinto peitoral dentro de um raio de 70 centímetros. Sensores do cinto peitoral O cinto peitoral completo é composto por duas partes: o cinto peitoral propriamente dito e um cinto elástico. No lado interior do cinto peitoral, que fica ajustado ao corpo, encontram-se, no centro, dois sensores rectangulares e estriados. Os dois sensores registam o ritmo cardíaco com a exactidão de um ECG, enviando os sinais depois para o monitor. COLOCAÇÃO EM SERVIÇO Aplicar o monitor do ritmo cardíaco Pode usar o seu monitor como um relógio de pulso. Activar o monitor a partir do modo economizador O monitor pode ser activado com um botão qualquer. Quando o monitor não recebe um sinal por aprox. 5 minutos, ele muda para o modo economizador de energia. Neste caso, só é exibida a hora actual. Prima um botão qualquer para reactivar o monitor. 8

11 Aplicar o cinto peitoral Fixe o cinto peitoral no cinto elástico. Regule o comprimento do cinto, de forma a ficar bem justo, mas não demasiado frouxo ou apertado. Fixe o cinto em volta do peito, de forma que o logótipo mostre para fora e fique na posição correcta, ou seja, directamente sobre o esterno. Nos homens, o cinto deve ficar directamente abaixo dos músculos do peito, nas mulheres directamente abaixo do decote. Uma vez que não se estabelece imediatamente um contacto ideal entre a pele o os sensores do ritmo cardíaco, pode durar algum tempo até que o pulso seja medido e exibido. Caso necessário, altere a posição do emissor para obter um contacto ideal. Através do suor produzido por baixo do cinto peitoral consegue-se, na maior parte dos casos, um contacto suficientemente bom. No entanto, também poderá humedecer os pontos de contacto no interior do cinto. Para tal, desprenda o cinto ligeiramente da pele e molhe os dois sensores com saliva, água ou gel próprio para ECG (disponível na farmácia). O contacto entre a pele e o cinto peitoral não deve ser interrompido por movimentos maiores do tórax, por exemplo, por respirações profundas. Uma pelugem forte do peito pode perturbar ou até impedir o contacto. Aplique o cinto peitoral já alguns minutos antes de o arrancar, por forma a aquecê-lo à temperatura corporal e estabelecer um contacto ideal. 9

12 COMANDO GERAL DO MONITOR DO RITMO CARDÍACO Botões do monitor 1 Inicia e pára as funções e altera os valores. Mantendo o botão premido, acelera-se a introdução. 2 Muda entre as funções de um menu e confirma as configurações feitas. 3 MENU 4 / Muda entre os vários menus. Premindo o botão brevemente, o mostrador ilumina-se por 5 segundos. Premindo mais prolongadamente, o alarme acústico é activado/desactivado ao abandonar os limites do programa de treino. 10

13 Mostrador 1 Linha superior 2 Linha central 3 Linha inferior 4 Símbolos O alarme despertador está activado. O ritmo cardíaco está a ser recebido. Os limites do programa de exercício foram excedidos. Os limites do programa de exercício não foram alcançados. O alarme acústico para indicar que abandonou os limites do programa está activo. Encontrará uma explicação das abreviaturas exibidas no mostrador no índice de abreviaturas no fim destas instruções. 11

14 Menus Os menus mudam-se com o botão MENU. Time Setting MENU Training Result Modo economizador de energia Quando o monitor não recebe um sinal por aprox. 5 minutos, ele muda para o modo economizador. Neste modo, são exibidas apenas a hora e a data. Prima um botão qualquer para Formato de 24 h reactivar o monitor. Formato de 12 h 12

15 Modo de exibição principal Cada vez que se muda de menu, aparece primeiramente o nome do menu; depois o monitor muda automaticamente para o modo de exibição principal do menu activo. A partir de aqui, terá que seleccionar primeiro um submenu ou poderá activar directamente as funções pretendidas. Menu Automaticamente Modo de exibição principal Panorâmica dos menus Menu Significado Ver a descrição no capítulo Time Hora "Ajustes do relógio" Training Exercício "Registo dos resultados do exercício" Result Resultado "Resultados" Setting Configurações "Configurações básicas" 13

16 CONFIGURAÇÕES BÁSICAS Panorâmica No menu Setting poderá: Introduzir os seus dados pessoais (User). O monitor calcula, com base nestes dados, as calorias que consumiu e as gorduras que perdeu durante o exercício! Definir os limites do seu programa de exercício (Limits). Para saber como definir o limites do seu programa de exercício, consulte o capítulo "Informações gerais sobre o exercício". Durante os exercícios, o monitor do ritmo cardíaco emite um sinal acústico e visual, quando abandonar os limites do seu programa de exercício. Alterar as unidades de medida (Units) relativas à altura e ao peso. Quando estiver no menu Setting, o monitor muda automaticamente para a o modo de exibição principal. Este indica User. 14

17 Introduzir os dados pessoais MENU Mude para o menu Setting. É exibido Gender. Seleccione M, se for um homem. Seleccione F, se for uma mulher. É exibido Weight. Introduza o seu peso ( kg ou libras). É exibido Height. Introduza a sua altura ( cm ou 2'66''-7'6'' feet). Volte ao menu User. 15

18 Definir os limites do programa de exercício Poderá regular os limites superior e inferior do seu ritmo cardíaco da seguinte forma. MENU Mude para o menu Setting. É exibido Limits. É exibido Lo limit. Defina o limite inferior para o seu programa de exercício (40-238). É exibido Hi limit. Defina o limite superior (41-239). Volte ao modo de exibição Limits. 16

19 Definir as unidades MENU Mude para o menu Setting. É exibido Limits. É exibido Units. É exibido kg/lb. A unidade do peso pisca. Mude entre as várias unidades. É exibido cm/inch. A unidade da altura pisca. Mude entre as várias unidades. Volte ao modo de exibição Units. 17

20 AJUSTES DO RELÓGIO Panorâmica No menu Time poderá: Ajustar a hora e a data. Programar o despertador. Quando estiver no menu Time, o monitor muda automaticamente para o modo de exibição principal. Este mostra o dia de semana e a data. Na imagem: Fri (sexta-feira, dia 12 de Abril). Ajustar a hora e a data MENU Mude para o menu Time. Por 5 segundos É exibido, por breves instantes, Set Time. É exibido intermitentemente 24hr. Mude o formato das horas (12 ou 24 horas). Notas: Indicação da data em formato 24h: "Dia da semana Dia.Mês". Indicação da data em formato 12h: "Dia da semana Mês.Dia". 18

21 Indicação AM (antes do meiodia), por ex., 2:00 AM significa 2 horas (da manhã) Indicação PM (depois do meiodia), por ex., 2:00 PM significa 14 horas É exibido Hour. A posição das horas fica a piscar. Acerte a hora: 0-24 no formato 24h 0-12 no formato 12h É exibido Minute. A posição dos minutos pisca. Acerte os minutos (0-59). É exibido Year. A posição do ano pisca. Programe o ano. O calendário vai até ao ano de É exibido Month. A posição do mês pisca. Programe o mês (1-12). É exibido Day. A posição do dia pisca. Programe o dia (1-31). Volte ao modo de exibição principal. 19

22 Programar o despertador O despertador pode ser desligado através da pressão num botão qualquer. Será acordado novamente à mesma hora no dia seguinte. MENU Mude para o menu Time. Por 5 segundos É exibido Alarm. É exibido brevemente Set Alarm. É exibido On Alarm. Desliga (Off) e liga (On) o despertador alternadamente. É exibido Hour. A posição das horas pisca. Programe a hora. É exibido Minute. A posição dos minutos pisca. Programe os minutos. Volte ao modo de exibição principal. 20

23 REGISTO DOS RESULTADOS DO EXERCÍCIO Panorâmica No menu Training poderá: Cronometrar os tempos de corrida e, desta forma, registar os resultados do exercício. Repor os registos em zero (Reset). Quando estiver no menu Training, o monitor muda automaticamente para o modo de exibição principal. Este mostra, na linha central, o tempo que durou o exercício (após a reiniciação: 00:00:00) e, na linha inferior, Start. Informações sobre os registos Quando iniciar o registo, o monitor começa a registar os resultados do exercício. Os resultados podem ser vistos no menu Result. O monitor regista constantemente os resultados do exercício, até voltar-se a repor os valores em zero. Isto também é valido quando se começa um novo exercício apenas no dia seguinte. Uma vez que o tempo é contado continuamente, poderá interromper o seu treino sempre que desejar. Cada vez que quiser iniciar uma nova gravação, reponha primeiro a gravação existente a zero. A memória do seu monitor do ritmo cardíaco pode gravar um total de 23 h 59 min 59 s. 21

24 Cronometrar os tempos de corrida MENU Mude para o menu Training. Se já tiver cronometrado uma corrida, o tempo registado aparece na linha central. Inicie o registo. É exibido Run. Mesmo se mudar para outro menu durante o registo, o tempo continua a ser contado em segundo plano. Pare o registo. É exibido Stop. Poderá parar e prosseguir o registo em qualquer momento premindo o botão. Repor os registos em zero (Reset) Encontra-se no menu Training. Não está a ser registado nenhum exercício. É exibido Stop. Por 5 segundos Reponha o registo em zero. (Reset) É exibido Hold Reset. O mostrador muda automaticamente para o modo de indicação principal. 22

25 RESULTADOS Panorâmica No menu Result poderá: Fazer exibir os seus resultados do exercício: o ritmo cardíaco médio e máximo, os tempos situados dentro e fora dos limites do programa de treino, bem como o consumo de calorias e a perda de gordura. Quando estiver no menu Result, o monitor muda automaticamente para o modo de exibição principal. Este indica bpm AVG. Fazer exibir os resultados do exercício MENU Mude para o menu Result. É exibido bpm AVG (ritmo cardíaco médio medido durante o exercício). É exibido HRmax (ritmo cardíaco máximo medido durante o exercício). 23

26 É exibido In [min] (tempo dentro dos limites do programa de treino). É exibido Lo [min] (tempo abaixo dos limites do programa de treino). É exibido Hi [min] (tempo acima dos limites do programa de treino). É exibido [kcal] (o consumo total de calorias durante o registo do exercício). As bases para a indicação do consumo de calorias e a perda de gorduras são: Os dados pessoais (configurações básicas) O tempo e o ritmo cardíaco medidos durante o exercício. O cálculo faz-se com base numa corrida feita a uma velocidade média. 24

27 É exibido Fat[g] (perda de gordura durante o registo do exercício completo). Volte ao modo de exibição principal. 25

28 DADOS TÉCNICOS E PILHAS Monitor do ritmo cardíaco Cinto peitoral Pilha para monitor do ritmo cardíaco Pilha para cinto peitoral À prova de água até 30 m de profundidade (apropriado para nadar) Ao saltar para a água (elevadas cargas de pressão) e ao premir os botões debaixo de chuva, a hermeticidade deixa de estar garantida. À prova de água (apropriado para nadar) Pilha de lítio de 3 V, modelo CR2032 (recomendação: pilhas Energizer) Vida útil aprox. 20 meses em caso de utilização diária com indicação do ritmo cardíaco. Pilha de lítio de 3 V, modelo CR2032 Vida útil aprox. 28 meses em caso de utilização diária com indicação do ritmo cardíaco. Troca de pilhas As pilhas do monitor do ritmo cardíaco só podem ser trocadas numa loja especializada (uma relojoaria qualquer) ou num ponto de assistência técnica indicado. Caso contrário a garantia expiram. Poderá trocar você mesmo a pilha do cinto peitoral. O compartimento encontra-se no lado interior. Para abrir o compartimento, use uma moeda ou a pilha de lítio a inserir. O pólo positivo da pilha inserida deve mostrar para cima. Volte a fechar bem o compartimento da pilha. 26

29 As pilhas gastas não pertencem ao lixo doméstico. Elimine-as numa loja de electrodomésticos ou num ponto de recolha municipal. É obrigado a fazê-lo por lei. Nota: Estes símbolos encontram-se nas pilhas que contêm substâncias poluentes: Pb = a pilha contém chumbo, Cd = a pilha contém cádmio, Hg = a pilha contém mercúrio. Perturbações e interferências No monitor do ritmo cardíaco está integrado um receptor para recepção dos sinais transmitidos pelo emissor do cinto peitoral. Durante o uso, pode acontecer que o monitor receba sinais adicionais aos transmitidos pelo cinto peitoral. Como posso reconhecer as perturbações? Poderá reconhecer as perturbações através da indicação de valores anormais. Se o monitor indicar um pulso normal de 130 bpm e mudar repentemente para 200, então existe uma interferência temporária. Logo que se afastar da fonte da interferência, o monitor volta a indicar valores correctos. Tenha em atenção que os valores perturbados são considerados nos resultados do exercício, podendo influenciar ligeiramente os resultados finais. Quais são as causas de interferências típicas? Em algumas situações podem ocorrer interferências electromagnéticas a curta distância. Por forma a evitá-las, mantenha uma maior distância destas fontes. Postes de linhas de alta tensão na proximidade Ao passar por uma zona de controle no aeroporto Linhas aéreas próximas (carros eléctricos) Semáforos próximos, televisores, motores de automóveis, computadores de bicicleta Aparelhos de treino próximos Telemóveis próximos 27

30 Interferências por outros aparelhos medidores do ritmo cardíaco O monitor do ritmo cardíaco,enquanto receptor, pode reagir aos sinais transmitidos por emissores, tal como, outros monitores do ritmo cardíaco localizados a uma distância de um metro. Isto pode provocar medições erradas, sobretudo durante o treino em grupos. Se, por exemplo,fizer uma corrida ao lado de outro atleta, pode ser útil usar o monitor no pulso e manter uma distância maior do companheiro. ÍNDICE DE ABREVIATURAS Abreviaturas exibidas no mostrador por ordem alfabética: Abr. Português 12hr Formato de 12 horas AM/PM 24hr Formato de 24 horas Alarm Alarme AM Ante meridiem: período entre a meia-noite e o meio-dia AVG Ritmo cardíaco médio durante o exercício BPM Pulsações por minuto bpm AVG Ritmo cardíaco médio durante o exercício, pulsações por minuto bpm Hrmax Ritmo cardíaco máximo durante o exercício, pulsações por minuto cm/inch Centímetros/inch Day Dia f feminino Fat[g] Gordura em gramas Fri Sexta-feira Gender Sexo Height Altura Hi Tempo acima dos limites do programa de treino Hi limit Limite superior de exercício Hour Hora HR Ritmo cardíaco HRmax Ritmo cardíaco máximo durante o exercício 28

31 Abr. In [Kcal] kg kg/lb Limits Lo Lo limit m Minute [min] Mon Month PM Reset Result Run Sat Setting SEt Start Stop Sun Time Thu Training Tue Units User Wed Weight Year Português Tempo dentro dos limites do programa de exercício Consumo de calorias em Kcal Quilograma Quilograma/libra Limites de exercício Tempo abaixo dos limites do programa de exercício Limite inferior de exercício masculino Minuto Minuto Segunda-feira Mês Post meridiem: período entre o meio-dia e a meia-noite Repor os valores em zero Resultado A medir o tempo de corrida Sábado Configurações (menu) Configuração Início Paragem Domingo Tempo (menu) Quinta-feira Exercício (menu) Terça-feira Unidades Utilizador Quarta-feira Peso Ano 29

32 ÍNDICE REMISSIVO A Acessórios 4 Ajustar a data 18 Ajustar a hora e a data 18 Ajustes do relógio 18 Alarme despertador 11 B Botões 10 C Colocação em serviço 8 Componentes fornecidos 2 Configurações básicas 14 Cronometrar os tempos de corrida 22 Cronómetro 22 Cuidados 4 D Dados técnicos 26 Definir as unidades 17 Definir os limites do programa de exercício 16 Destino previsto 3 E Eliminação 4 Exercício 5 F Fazer exibir resultados do exercício 23 I Índice de abreviaturas 28 L Limpeza 4 M Menus 12 Modo de exibição principal 13 Modo economizador de energia 12 Mostrador 11 N Notas 3 P Pacemakers 3 Perturbações e interferências 27 Pilhas 26 Princípios de medição dos aparelhos 8 Programar o despertador 20 R Registo 21 Registo dos resultados do exercício 21 Reparação 4 Repor o cronómetro em zero 22 Repor os registos em zero 22 Reset 22 Result (menu) 13 Resultados 23 S Setting (menu) 13 Símbolo 11 Software 21 T Time (menu) 13 Training (menu) 13 Transmissão de sinais 8 30

33

34 Monitor do ritmo cardíaco Salvo erros e alterações Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, Ulm, Germany Tel: (0049) , Fax: (0049) , kd@beurer.de

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 58. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 58. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco PT german engineering PM 58 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...1 Avisos importantes...2 Informações gerais sobre o exercício...4 Panorâmica das funções...5

Leia mais

PM 15 / PM 16. P Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco

PM 15 / PM 16. P Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco PM 15 / PM 16 P P Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 25. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 25. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco P german engineering PM 25 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...3 Avisos importantes...4 Informações gerais sobre o exercício...7 Funções do monitor do ritmo

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. germanlengineering PM80. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. germanlengineering PM80. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco P germanlengineering PM80 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...3 Avisos importantes...4 Informações gerais sobre o exercício...6 Funções do monitor do ritmo

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 45. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 45. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco PT german engineering PM 45 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...3 Avisos importantes...4 Informações gerais sobre o exercício...6 Funções do monitor do ritmo

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 90. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 90. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco PT german engineering PM 90 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...3 Avisos importantes...4 Informações gerais sobre o exercício...6 Funções do monitor do ritmo

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 50. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 50. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco P german engineering PM 50 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...3 Avisos importantes...4 Informações gerais sobre o exercício...6 Funções do monitor do ritmo

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 62. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 62. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco PT german engineering PM 62 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos... 3 Avisos importantes... 4 Informações gerais sobre o exercício... 6 Funções do monitor do

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 26. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 26. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco P german engineering PM 26 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...2 Indicações importantes...3 Informações gerais para o exercício...5 Funções do monitor...7

Leia mais

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA Manual de operação

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA Manual de operação ESTAÇÃO METEOROLÓGICA Manual de operação INTRODUÇÃO A estação meteorológica MeteoTronic oferece-lhe uma previsão meteorológica profissional para o mesmo dia e os três dias seguintes. As previsões meteorológicas

Leia mais

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Estimado cliente, Por favor, leia esta instrução cuidadosamente antes de utilizar este equipamento. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE: Siga as seguintes precauções antes de montar ou funcionar com este

Leia mais

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30 Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Manual de instruções... 30 Manual de instruções INTRODUÇÃO Este detector de humidade é um instrumento inflamável para determinar o teor de humidade da madeira

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 18. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 18. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco PT german engineering PM 18 Instruções de utilização ÍNDICE 1. Componentes fornecidos...2 2. Indicações importantes...2 3. Informações sobre este monitor do ritmo cardíaco...5

Leia mais

Limpa e lava pára-brisas

Limpa e lava pára-brisas Limpa e lava pára-brisas LIMPA PÁRA-BRISAS S Não coloque o limpa pára-brisas a funcionar com um pára-brisas seco. O arrastar do mecanismo do limpa pára-brisas pode provocar danos. Em situações de tempo

Leia mais

HEART RATE MONITOR US/GB PC ENGLISH

HEART RATE MONITOR US/GB PC ENGLISH HEART RATE MONITOR PT NO US/GB PC 15.11 ENGLISH Norsk Português ÍNDICE 1 Prefácio 72 2 Conteúdo da embalagem 72 3 Indicações de segurança 73 4 Vista geral 73 4.1 Activar o monitor de pulsação 73 4.2 Colocar

Leia mais

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 10 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir

Leia mais

Manual do utilizador LivingColors Iris

Manual do utilizador LivingColors Iris Manual do utilizador LivingColors Iris Desembalar e instalar Introdução ao seu LivingColors Iris Quando desembala um LivingColors, o produto já se encontra ligado ao telecomando. Precisa apenas de o ligar

Leia mais

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL ITHT 2200

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL ITHT 2200 TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL ITHT 2200 TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL ITHT 2200 INTRODUÇÃO Esta unidade é um medidor multifuncional que pode medir a temperatura e umidade. Ele pode exibir o horário e data atuais

Leia mais

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização P HK 25, 35, 63 HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39

Leia mais

TMC-212 TM. Use esta guia para a referência rápida quando você quer:

TMC-212 TM. Use esta guia para a referência rápida quando você quer: TMC-212 TM Manual de Referência Rápida Use esta guia para a referência rápida quando você quer: Definição da Hora Actual e Dia ou Data...Página 2 Definição do Plano de Dias de Rega...Página 2 Definição

Leia mais

WL 30. P Despertador com luz. Instruções de utilização

WL 30. P Despertador com luz. Instruções de utilização WL 30 P Despertador com luz Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Português

Leia mais

KR 40. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização

KR 40. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização KR 40 P P Colchão-capa térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Legenda

Leia mais

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras. MANUAL DO UTILIZADOR ÓCULOS 3D Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras. AG-S100 REV.01 www.lge.com Atenção Leia estas instruções de segurança

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control

MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control MANUAL DO USUÁRIO Balança Digital Mini Control Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. FUNCIONAMENTO 4. AVISO 5. ATENÇÃO 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 7. TERMOS DE GARANTIA 3 4 5 5 6 6 7 Apresentação: Obrigado por

Leia mais

PM 235 P Medição da frequência cardíaca com smartphones Instruções de utilização

PM 235 P Medição da frequência cardíaca com smartphones Instruções de utilização PM 235 P Medição da frequência cardíaca com smartphones Instruções de utilização...2 11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com

Leia mais

60 Guia do utilizador

60 Guia do utilizador 60 Guia do utilizador PT Cardio 60 1 2 3 1 Iluminação / Alimentação ( / ) Mantenha premido para ligar o dispositivo. Para desligar o dispositivo, mantenha o botão premido para aceder ao submenu e utilize

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 70. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 70. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco PT german engineering PM 70 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...3 Avisos importantes...4 Informações gerais sobre o exercício...6 Funções do monitor do ritmo

Leia mais

LS 50 Travelmeister. P Travelmeister Instruções de uso... 2

LS 50 Travelmeister. P Travelmeister Instruções de uso... 2 LS 50 Travelmeister P Travelmeister Instruções de uso... 2 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações

Leia mais

Índice ÍNDICE PORTUGUÊS. hc008_manual_rv2.indd 1 03/12/ :28:36

Índice ÍNDICE PORTUGUÊS. hc008_manual_rv2.indd 1 03/12/ :28:36 Índice ÍNDICE PORTUGUÊS 1. Elementos Do Monitor Cardíaco Smart Run... 2 2. Botões e Funções... 2 3. Configurando o Produto... 3 4. Alarme... 3 5. Tipos a Zona Alvo... 4 6.Utilizando o Monitor Cardíaco

Leia mais

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 55. Instruções de utilização

Monitor do ritmo cardíaco. german engineering PM 55. Instruções de utilização Monitor do ritmo cardíaco P german engineering PM 55 Instruções de utilização ÍNDICE Componentes fornecidos...3 Indicações importantes...4 Informações gerais para o exercício...7 Funções do monitor do

Leia mais

RELAX TRAINER HR RM-RE117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

RELAX TRAINER HR RM-RE117 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELAX TRAINER HR RM-RE117 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. FUNÇÕES E RESUMO...4 4. VIDA ÚTIL DA BATERIA... 11 5. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS... 12 6. TERMOS DE GARANTIA... 13 Apresentação:

Leia mais

P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65

P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65 P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança... 01 3.

Leia mais

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES DT-250 AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLES 1. AURICULARES/ENTRADA PARA ANTENA Para melhorar a recepção FM em alta voz, deixe os auriculares o dispositivo de

Leia mais

P Escova facial Instruções de uso FC 95

P Escova facial Instruções de uso FC 95 P Escova facial Instruções de uso FC 95 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.

Leia mais

Manual do utilizador do Cardio Connect Kalenji

Manual do utilizador do Cardio Connect Kalenji Manual do utilizador do Cardio Connect Kalenji Registador de pulsações cardíacas + software de análise Geonaute Software. Som 1. Introdução... P.3 2. Vista de conjunto... P.3 3. Entrada em funcionamento...

Leia mais

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL Manual do utilizador 31889 Leia este manual antes de usar este produto. Se não o fizer, poderá resultar em ferimentos graves. Obrigado

Leia mais

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5

Leia mais

Beo4. Livro de consulta

Beo4. Livro de consulta Beo4 Livro de consulta Índice Utilizar o comando à distância Beo4, 3 Os botões do Beo4 em mais detalhe, 4 Operações diárias e avançadas com os botões do Beo4 Personalizar o Beo4, 5 Adicionar um "botão"

Leia mais

BA06 MANUAL DE INSTRUÇÕES ANEMÓMETRO TRT-BA-BA06-TC-001-PT

BA06 MANUAL DE INSTRUÇÕES ANEMÓMETRO TRT-BA-BA06-TC-001-PT BA06 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ANEMÓMETRO TRT-BA-BA06-TC-001-PT Índice Informações sobre o manual de instruções... 1 Informações sobre o aparelho... 1 Dados técnicos... 2 Segurança... 2 Transporte e armazenamento...

Leia mais

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS.

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS. CRONOMETRO S26043 CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS. CARACTERÍSTICAS O seu cronometro TECHNOS ref. S26043 é um cronometro digital com caixa termoplástica, caracterizado pelas funções

Leia mais

RECEPTOR ÁUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR ÁUDIO BLUETOOTH RECEPTOR ÁUDIO BLUETOOTH Manual do Utilizador DA-30500 Índice 1.0 Introdução... 2 2.0 Especificações... 3 3.0 Conteúdo da Embalagem... 3 4.0 DESCRIÇÃO DOS PAINÉIS... 4 5.0 Ligação e Funcionamento... 5

Leia mais

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,

Leia mais

YUR.GAMING V-MAX16. MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão Itens. Especificações Eléctricas.

YUR.GAMING V-MAX16. MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão Itens. Especificações Eléctricas. Itens Especificações Eléctricas Unidade principal 1. Tensão e corrente de funcionamento 6 V/100 ma 2. Receptor sem fios: banda de infravermelhos. 3. Adaptador via entrada CC

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,

Leia mais

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos. MANUAL MORMAII REF.SO8039 CARACTERÍSTICAS Os modelos Mormaii referência: S08039 é um relógio digital, com caixa plástica, duplo horário (apresentação de 2 horários distintos, com acionamento), calendário,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII HRM1/HRM1A

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII HRM1/HRM1A MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII HRM1/HRM1A CARACTERÍSTICAS O seu mormaii HRM1 e HRM1A 100m são relógios digitais que possuem caixa e pulseira termoplástica. Operam as seguintes funções: Horário normal,

Leia mais

AS 50. P Sensor de actividade. Instruções de utilização

AS 50. P Sensor de actividade. Instruções de utilização AS 50 PT P Sensor de actividade Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO Psicrômetro de Índice Térmico

GUIA DO USUÁRIO Psicrômetro de Índice Térmico GUIA DO USUÁRIO Psicrômetro de Índice Térmico Modelo RH25 Introdução Obrigado por escolher o Psicrômetro de Índice Térmico Modelo RH25 da Extech Instruments. O RH25 mede a Temperatura e a Umidade Relativa

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Manual do utilizador Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech.

Leia mais

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607.. Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491 CARACTERÍSTICAS O modelo TECHNOS referências MW2457, MW5477,MW5476,MW5492 e MW5491 são relógios digital com caixa de

Leia mais

FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO E DO ALARME...4 4. CONFIGURAÇÃO DE DADOS PESSOAIS...4 5. DETALHES DO PRODUTO...5 5.1 Dados...5

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

Manual de instruções. Elementos do aparelho

Manual de instruções. Elementos do aparelho P Manual de instruções O STABILA REC-0 Line é um receiver fácil de se operar para um cálculo rápido de linhas de laser Com o Receiver REC-0 Line só é possível a recepção de feixes de laser modulados a

Leia mais

Para que fique a conhecer melhor o seu novo relógio, incluímos orientações sobre o funcionamento e manutenção corretas.

Para que fique a conhecer melhor o seu novo relógio, incluímos orientações sobre o funcionamento e manutenção corretas. Obrigado e parabéns pelo seu novo relógio Emporio Armani Swiss Made. Você comprou uma máquina verdadeiramente notável que foi concebida para ser a melhor em termos de precisão e resistência consistente

Leia mais

USB Tablet. Guia de instalação

USB Tablet. Guia de instalação USB Tablet Guia de instalação Índice Introdução...3 Características...3 Normas de segurança...4 Verifique o conteúdo da embalagem...4 Capítulo 1: Instalação...5 Software...5 Procedimento de instalação:...5

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica

Leia mais

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manual de Utilizador da Pulseira Inteligente Português

Leia mais

RC3-2. Manual de Instruções Comando à distância RC3-2

RC3-2. Manual de Instruções Comando à distância RC3-2 RC3-2 Manual de Instruções Comando à distância RC3-2 Nestas instruções o comando à distância e outros apetrechos poderão apresentar um aspecto diferente do seu aparelho. Além disso reservamo-nos o direito

Leia mais

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português Barra de som Bluetooth Fantec Modelo: Fantec SB-200BT Manual em português Especificações técnicas: Dimensões (L x A x P): 340 x 110 x 110 mm Potência: 24 W (2 x 12 W) RMS Versão Bluetooth: V2.1 + EDR Alcance

Leia mais

Termômetro Digital com Painel Solar para Piscina A-DIV

Termômetro Digital com Painel Solar para Piscina A-DIV de Manual Instruções Termômetro Digital com Painel Solar para Piscina A-DIV-0050.00 Conteúdo 1. Antes de usar este termômetro...3 2. Características do termômetro para piscina...3 3. Para sua segurança...3

Leia mais

BeoLab Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica

Leia mais

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este

Leia mais

Visor. Sonda de imersão/penetração. Evitar riscos por electricidade : Não efectuar medições em ou próximo de locais com carga eléctrica!

Visor. Sonda de imersão/penetração. Evitar riscos por electricidade : Não efectuar medições em ou próximo de locais com carga eléctrica! 1. Informação geral 39 1. Informação geral Por favor, leia este documento cuidadosamente e familiarize-se com o funcionamento do instrumento antes de o utilizar. Mantenha esta documentação à mão para a

Leia mais

FM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização

FM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização FM 100 P P Massageador para a barriga da perna Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 DESCRIÇÃO GERAL Este instrumento é um termo-hidrômetro de alta precisão para a medição da temperatura ambiente e umidade

Leia mais

FT 70. P Termómetro multifuncional Instruções de utilização

FT 70. P Termómetro multifuncional Instruções de utilização FT 70 P Termómetro multifuncional Instruções de utilização P BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Leia mais

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 PORTUGUÊS 30-35 5 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este

Leia mais

TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO

TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO TEMPORIZADOR DE ÁGUA ELECTRÓNICO Manual do proprietário www.rainbird.eu 41 1. INTRODUÇÃO: TEMPORIZADOR DE ÁGUA RAIN BIRD WTA 2875 Obrigado por escolher a Rain Bird. Recomendamos a leitura cuidadosa das

Leia mais

Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Mini (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Register your product and get support at  SBA3010/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as

Leia mais

Módulos de programas adicionais:

Módulos de programas adicionais: Módulos de programas adicionais: Bebés Eco Higiene e Crianças Lar e Decoração XL Medic pt-pt M.-Nr. 09 579 490 Índice Seleccionar os programas...3 Módulos de programas...4 Centrifugação....5 Lista de programas...6

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9565EA

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9565EA Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION DV9565EA. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PAVILION

Leia mais

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização MG 18 P P Mini-massageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador Iniciar 1 Antes de utilizar o comando à distância Inserir as pilhas Período de substituição das pilhas e Utilizar o comando à distância Alcance de funcionamento do comando à distância 2 Instalação Tamanho

Leia mais

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manual do utilizador

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manual do utilizador POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manual do utilizador PORTUGUÊS O Sensor de Cadência W.I.N.D. Polar foi concebido para medir a cadência, i.e., o número de voltas da roda pedaleira por minuto, durante

Leia mais

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7"

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7 Moldura Growing Digital Reflection 7" 1 Índice 1. Índice...2 2. Informações de segurança 3 3. Controlos Externos/Entradas...4 4. Controlo Remoto....4 5. Guia operacional....5,6,7e 8 6. FAQ...9 7. Especificações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2.

Leia mais

Televisão INFORMAÇÕES GERAIS. Interrupção da imagem de televisão com o veículo em movimento

Televisão INFORMAÇÕES GERAIS. Interrupção da imagem de televisão com o veículo em movimento Televisão INFORMAÇÕES GERAIS Introdução É possível ver televisão quando o veículo está parado com a transmissão na posição P (estacionamento). A imagem de televisão pode ser visualizada em modo de prévisualização

Leia mais

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2 Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),

Leia mais

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. P Almofada eléctrica. Instruções de utilização

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. P Almofada eléctrica. Instruções de utilização P HK 58 Cosy HK 115 Cosy HK 125 XXL 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 /

Leia mais

Passadeira Manual de Utilização

Passadeira Manual de Utilização Passadeira Manual de Utilização 1/5 ATENÇÃO! Qualquer programa de exercícios poderá apresentar um risco para o utilizador. Poderão ocorrer acidentes com danos sérios ou fatais para o utilizador. Consulte

Leia mais

Baby Sound Dopper Fetal Portátil. Ref: BS120. Manual de Instruções S O B A. medcare

Baby Sound Dopper Fetal Portátil. Ref: BS120. Manual de Instruções S O B A. medcare medcarer Baby Sound Dopper Fetal Portátil Ref: BS120 0123 Manual de Instruções B A B Y S O U N D medcare INDICE Nota Informativa.. 1 Capítulo 1 Segurança.. 2 Capítulo 2 Introdução.. 2 Capítulo 3 Descrição

Leia mais

F O R E R U N N E R 6 1 0

F O R E R U N N E R 6 1 0 F O R E R U N N E R 6 1 0 M a n u a l d e I n í c i o R á p i d o Informações importantes aviso Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou alterar o seu programa de exercícios. Consulte o guia Informações

Leia mais

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

BG 51 XXL P Balança de diagnóstico de vidro Instruções de utilização

BG 51 XXL P Balança de diagnóstico de vidro Instruções de utilização BG 51 XXL P P Balança de diagnóstico de vidro Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO RELÓGIO MORMAII COM MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA REF. D62692

MANUAL DE INSTRUÇÃO RELÓGIO MORMAII COM MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA REF. D62692 MANUAL E INSTRUÇÃO RELÓGIO MORMAII COM MONITOR A FREQUÊNCIA CARÍACA REF. 62692 CARACTERÍSTICAS: O seu TECHNOS Mormaii referência 62692 é um relógio digital com caixa e pulseira termoplástica. Com as seguintes

Leia mais

BeoTime. Livro de consulta

BeoTime. Livro de consulta BeoTime Livro de consulta Este produto encontra-se em conformidade com as disposições das Directivas 2004/108/CE e 2006/95/CE. As especificações técnicas, as funcionalidades e a sua utilização estão sujeitas

Leia mais

Controlo Remoto (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador

Controlo Remoto (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador Controlo Remoto (somente nalguns modelos) Manual do Utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da

Leia mais

Controlo da climatização

Controlo da climatização JAGUAR Odyssey Handbook (v20) application (Euro) R Controlo da climatização Controlo da climatização SAÍDAS DE AR Inst Fuel 2 2 3 2 km 2 l/00km E95077. Regulação do volume de ar. 2. Regulação da direcção

Leia mais

Garmin Swim Manual de Início Rápido

Garmin Swim Manual de Início Rápido Garmin Swim Manual de Início Rápido Novembro 2013 190-01453-54_0D Impresso em Taiwan Introdução AVISO Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou alterar o seu programa de exercícios. Consulte no

Leia mais

MANUAL MORMAII REF. M882AA

MANUAL MORMAII REF. M882AA MANUAL MORMAII REF. M882AA CARACTERÍSTICAS O relógio MORMAII referência: M882AA é um relógio com leitura digital, com caixa e pulseira termoplástica. Operam com as seguintes funções: Hora normal / calendário,

Leia mais

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905 Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905 Obrigado por escolher esta balança eletrônica de medição de gordura corporal e porcentagem de água, dentre os nossos produtos. Para garantir

Leia mais

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL Thermo-Hygrometer Termo-Higrómetro MT-230B. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL Thermo-Hygrometer Termo-Higrómetro MT-230B. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL Thermo-Hygrometer Termo-Higrómetro MT-230B *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual

Leia mais

Manual do Usuário. balança

Manual do Usuário. balança Manual do Usuário balança W9O2 digital Obrigado por escolher esta balança eletrônica de medição de gordura corporal e porcentagem de água, dentre os nossos produtos. Para garantir um funcionamento adequado,

Leia mais

Voice Board. Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa

Voice Board. Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa Voice Board Módulo do sistema electrónico para emissão de voz para máquinas de lavar e máquinas de secar roupa Introdução O Voice Board é um sistema electrónico para a emissão de voz para máquinas de lavar

Leia mais