WL 30. P Despertador com luz. Instruções de utilização

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "WL 30. P Despertador com luz. Instruções de utilização"

Transcrição

1 WL 30 P Despertador com luz Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / Fax: +49 (0)731 /

2 Português Estimado cliente: Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar por um produto da nossa gama. A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade nas áreas do calor, da terapia suave, da(o) tensão arterial/ diagnóstico, do peso, da massagem e da ventilação, submetidos a controlos rigorosos. Pedimos que leia todas as instruções de utilização com atenção e que respeite as indicações dadas. Com os melhores cumprimentos, A sua equipa da Beurer Material fornecido Beurer despertador com luz WL30 Fonte de alimentação Pilha de 4 x AA Estas instruções de utilização Explicação dos símbolos Nestas instruções de utilização e na chapa de características é usada a simbologia a seguir indicada. AVIso Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde. ATENÇÃO Indicação de segurança, alertando para o risco de danos no(s) aparelho/acessórios. Nota Chamade de atenção para informações importantes. 1. Indicações de segurança AVISO Use o aparelho unicamente com a fonte de alimentação com ficha e sempre só com a tensão de rede especificada na fonte de alimentação. Não use o aparelho se apresentar quaisquer danos visíveis. No caso de detectar defeitos ou falhas de funcionamento, desligue o aparelho imediatamente e tire a ficha da tomada de corrente. Não puxe pelo cabo de ligação à rede nem pelo aparelho para tirar a fonte de alimentação da tomada de corrente. Nunca ligue nem desligue a fonte de alimentação se tiver as mãos húmidas. Nunca segure nem transporte o aparelho suspenso pelo cabo eléctrico. Mantenha o material de embalagem fora do alcance das crianças (perigo de asfixia). Disponha o cabo de ligação à rede sempre de maneira a que ninguém possa tropeçar nele. Nunca use o aparelho nas imediações de humidade. 2. Utilização prevista O despertador com luz WL30 proporciona-lhe um despertar suave e natural do seu sono. A luz de LEDs de intensidade gradualmente crescente simula o nascer do sol. Desta forma, os seus olhos podem adaptar-se lentamente às condições de luminosidade, ao mesmo tempo que o seu corpo se prepara calmamente para despertar. A intensidade da luz pode ser adaptada às suas preferências pessoais. Para além da simulação do nascer do sol também pode definir um som de despertar como meio auxiliar acústico. Poderá optar entre o som do rádio, um bip clássico e 4 sons da natureza. O despertador com luz contribui para que tenha um início de dia suave e equilibrado. 2

3 Funções do aparelho: Indicação da hora Alarme com simulação do nascer do sol e som de despertar Simulação do pôr-do-sol Simulação do nascer do sol Rádio 4 sons da natureza Função Boa Noite Luz de LEDs utilizável como candeeiro. AVISO O aparelho não foi concebido para ser usado por pessoas (incluindo crianças) limitadas nas suas faculdades físicas, sensoriais ou mentais, nem por pessoas inexperientes e/ou mal informadas, excepto sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que dela recebam instrução sobre a forma correcta de utilizar o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho. O aparelho só deve ser usado para os fins previstos descritos nestas instruções de utilização. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorrecta ou irresponsável. 3. Descrição do dispositivo 1. Luz de LEDs 2. Regulador da hora (para acertar a hora) 3. Regulador do alarme (para acertar a hora de despertar) 4. Regulador do volume (para regular o volume do som) 5. Botão snooze (para activar a função snooze) 6. Regulador do rádio (para activar e regular o rádio) 7. Regulador do visor (para regular a luminosidade e a cor do visor) 8. Regulador da luz (para regular a intensidade da luz) 9. Compartimento da pilha com tampa 10. Antena externa (para a sintonização do rádio) 11. Orifício para reset (para recolocar as definições nos valores de fábrica) 12. Ficha de ligação à rede

4 Descrição do visor 1. Hora actual/hora de despertar ou frequência do rádio 1 2. Alarme bip 3. Símbolo do rádio Som da natureza vento 5. Som da natureza chuviscar 6. Som da natureza rãs a coaxar 7. Som da natureza passarinhos a cantar Valor do volume de som ou da intensidade da luz 9. Indicação do volume de som ou da intensidade da luz 10. Símbolo da frequência do rádio 11. Símbolo do alarme activo 12. Símbolo de luz 13. Símbolo de lua Colocação em funcionamento Remova o material de embalagem. Verifique se a embalagem contém todos os componentes pertencentes ao volume de entrega previsto. Verifique se o aparelho e o cabo apresentam quaisquer danos. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável. Insira a ficha fêmea da fonte de alimentação na tomada na parte de baixo do aparelho. Ligue a ficha macho da fonte de alimentação à tomada eléctrica na parede. O relógio começa a piscar, o que indica que pode começar por definir o formato da indicação da hora. O aparelho deve ficar a uma distância de aprox. 40 cm da sua cabeça. Retire a tampa do compartimento das pilhas na parte de trás do dispositivo e insira as pilhas, respeitando a polaridade correcta. As pilhas asseguram a alimentação eléctrica, na eventualidade de um corte de energia. As pilhas não se destinam à alimentação eléctrica permanente. 6. Utilização Acertar a hora Prima o regulador da hora. O formato de indicação de 12 horas começa a piscar. Pode optar entre o modo de indicação de 12 e 24 horas. Para escolher um dos formatos de indicação da hora, rode o regulador da hora para cima ou para baixo. Confirme o formato pretendido para a hora, premindo o regulador da hora. No visor, começa(m) a piscar o(s) dígito(s) da hora. Para acertar o valor da hora, rode o regulador da hora para cima ou para baixo. Confirme o valor pretendido para a hora, premindo o regulador da hora. Dica: para avançar ou recuar com maior rapidez nos valores da hora ou dos minutos, mantenha o regulador empurrado para cima ou para baixo. 4

5 No visor, começam a piscar os dígitos dos minutos. Para acertar o valor dos minutos, rode o regulador da hora para cima ou para baixo. Confirme o valor pretendido para os minutos, premindo o regulador da hora. A hora está acertada. Nota A hora que acabou de acertar só será aceite depois de ter sido concluído por completo o processo Acertar a hora. Definir e activar o alarme Prima o regulador do alarme. No visor, começa(m) a piscar o(s) dígito(s) da hora. Para acertar o valor da hora, rode o regulador do alarme para cima ou para baixo. Confirme o valor pretendido para a hora, premindo o regulador do alarme. No visor, começam a piscar os dígitos dos minutos. Para acertar o valor dos minutos, rode o regulador do alarme para cima ou para baixo. Confirme o valor pretendido para os minutos, premindo o regulador do alarme. No visor, começa a piscar um dos símbolos do som de alarme. Como toque de alarme, pode optar por um dos 4 sons da natureza (cantar de passarinhos, coaxar das rãs, chuviscos, vento), o som do rádio e um bip. Para seleccionar o toque de alarme, rode o regulador do alarme para cima ou para baixo. Confirme o toque pretendido, premindo o regulador do alarme. No visor, surge a indicação do volume do toque de alarme. Para regular o volume de som do alarme, rode o regulador do volume para cima ou para baixo. Confirme o volume pretendido, premindo o regulador do alarme. No visor, começa a piscar um número. Este número indica quantos minutos antes da hora de despertar a luz deve começar a intensificar-se (simulação do nascer do sol). Duração do nascer do sol regulável entre 15, 20, 40, 60, 80, 100 e 120 minutos. Para definir a duração do nascer do sol, rode o regulador do alarme para cima ou para baixo. Confirme o valor pretendido para a duração do nascer do sol, premindo o regulador do alarme. No visor, começa a piscar o símbolo da luz. Para ligar ou desligar a função do nascer do sol, rode o regulador do alarme para cima ou para baixo. Confirme a sua opção, premindo o regulador do alarme. Se tiver ligado a função do nascer do sol, é exibida no visor a indicação da intensidade luminosa. Para definir a intensidade do nascer do sol, rode o regulador de luz para cima ou para baixo. Confirme a sua opção, premindo o botão do alarme. No visor, começa a piscar o símbolo do alarme. Para activar o alarme, prima o regulador do alarme. Desactivar o alarme Nota Para desactivar o alarme, prima oito vezes o regulador do alarme. No visor, é exibido o símbolo do alarme. Rode o regulador do alarme para baixo (o símbolo do alarme desaparece) e confirme, premindo o regulador do alarme. 5

6 Função snooze Quando o alarme toca, pode optar por premir o botão snooze para silenciar o alarme durante algum tempo. O alarme voltará a soar passados 10 minutos. Para desligar o despertador por um período de 24 horas, basta premir um botão qualquer do aparelho. Função de candeeiro Também pode optar por usar o aparelho como um candeeiro convencional. Prima o regulador de luz. A luz acende-se. Para definir a intensidade da luz, rode o regulador de luz para cima ou para baixo. Para apagar a luz, prima o regulador de luz. Função de rádio Prima o regulador do rádio. No visor é exibida a frequência sintonizada actualmente no rádio. Para sintonizar a frequência de rádio, rode o regulador do rádio para cima ou para baixo. Dica: para iniciar a busca automática de estações, mantenha o regulador do rádio premido para cima ou para baixo, durante alguns instantes, e depois largue-o. Para regular o volume de som do rádio, rode o regulador do volume para cima ou para baixo. Para desligar o rádio, prima o regulador do rádio. Função de sons da natureza Este aparelho também permite a reprodução de um som da natureza separadamente (sem estar associado à função de despertar). Mantenha o regulador do alarme premido durante dois segundos. No visor, começa a piscar um dos sons da natureza. (por ex., na fig. é o cantar dos passarinhos) Para seleccionar um dos sons da natureza, rode o regulador do alarme para cima ou para baixo. Confirme, premindo o regulador do alarme. Para regular o volume do som da natureza, rode o regulador do volume para cima ou para baixo. Para desligar o som da natureza, prima o regulador do alarme. 6

7 Função do pôr-do-sol Este aparelho também permite a reprodução da simulação do nascer do sol separadamente (sem estar associado à função de despertar). Mantenha o regulador de luz e o regulador do alarme premidos simultaneamente, durante dois segundos. No visor são exibidos o símbolo da luz, o símbolo do alarme e um número intermitente (por ex., na fig. são 15 minutos). O número intermitente indica a duração do nascer do sol em minutos. Duração do nascer do sol regulável entre 15, 20, 40, 60, 80, 100 e 120 minutos. Para definir a duração do nascer do sol, rode o regulador do alarme para cima ou para baixo. Confirme, premindo o regulador do alarme. No visor, é exibida a hora actual. A função do nascer do sol está activada. A intensidade da luz irá aumentar gradualmente durante este período aqui definido. Para cancelar a função antecipadamente, prima duas vezes o regulador de luz. Função do pôr-do-sol Esta função provoca a diminuição gradual da intensidade da luz até se apagar por completo (simulação do pôr-do-sol). Poderá definir pessoalmente a duração do processo até a luz se apagar automaticamente e por completo. Esta função é recomendável para quando se pretende adormecer. Prima o regulador de luz. A luz acende-se. Para definir a intensidade da luz, rode o regulador de luz para cima ou para baixo. Mantenha o regulador de luz premido durante dois segundos. No visor, é exibido um símbolo de lua e um número intermitente para os minutos. O número dos minutos indica a duração do pôr-do-sol. A duração pode ser definida com um dos seguintes valores: 15, 20, 40, 60, 80, 100 e 120 minutos. Para seleccionar uma duração, rode o regulador de luz para cima ou para baixo. Confirme, premindo o regulador de luz. No visor, começa a piscar o símbolo da lua ao lado da hora. A intensidade da luz passará agora a diminuir gradualmente dentro deste período predefinido e acabará por apagar-se automaticamente assim que tiver decorrido o tempo. Para cancelar a função antecipadamente, prima o regulador de luz. 7

8 Função Boa Noite Esta função permite definir que o rádio ou um som da natureza se desligue automaticamente depois de ter decorrido um período de tempo predefinido. Active a função de rádio ou de som da natureza. Mantenha o regulador do volume premido durante dois segundos. No visor, são exibidos o símbolo da lua e um número intermitente para os minutos. O número de minutos intermitente indica passados quantos minutos o rádio ou o som da natureza se desligarão automaticamente. O automatismo de desligamento pode ser definido com um dos seguintes valores: 15, 20, 40, 60, 80, 100 e 120 minutos. Para definir o momento de desligamento, rode o regulador do volume para cima ou para baixo. Confirme, premindo o regulador do volume. No visor, começa a piscar o símbolo da lua. Assim que tiver decorrido o tempo predefinido, o rádio ou o som da natureza deixarão de ser reproduzidos. Para cancelar a função antecipadamente, prima o regulador do volume. Iluminação do visor O visor tem três níveis de luminosidade. Para ajustar a luminosidade do visor, rode o regulador do visor para cima ou para baixo. A retroiluminação do visor pode ser azul ou cor-de-laranja. Para alterar a cor de retroiluminação do visor, prima o regulador do visor. O aparelho dispõe de uma função de retroiluminação automática. Com a função automática activada, a retroiluminação do visor é azul das 0 às 11h59 e cor-delaranja das 12h00 às 23h59. Para activar a função de retroiluminação automática, mantenha o regulador do visor premido por alguns instantes. No visor, é exibido o termo Auto. Para desactivar a função de retroiluminação automática, rode o regulador do visor para cima ou para baixo. Repor as definições de fábrica Para recolocar o aparelho nas definições de fábrica, enfie um objecto pontiagudo no pequeno orifício de reset localizado na parte de trás do aparelho. 7. Limpeza e conservação Limpe o aparelho usando um pano seco. Não use produtos de limpeza abrasivos. Proteja o aparelho contra embates, humidade, pó, produtos químicos, variações acentuadas de temperatura e fontes de calor demasiado próximas (fornos, radiadores). 8. Eliminação Respeite as regulamentações locais referentes à eliminação deste tipo de material. Elimine o dispositivo de acordo com a directiva 2002/96/CE (directiva REEE), relativa a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pela eliminação de resíduos. 8

9 9. Dados técnicos Dimensões: 120 x 145 x 120 mm Peso: 430 g Alimentação de tensão: V; 50/60Hz; 0,4 A Classe de protecção II Apenas para utilização em recintos fechados Gama de frequências do rádio: FM MHz Intensidade da iluminação: 50 lux 9

10 10

11 11

12 12 WL _P Salvo erros e alterações

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

P Wake-up Light Instruções de uso WL 90

P Wake-up Light Instruções de uso WL 90 P Wake-up Light Instruções de uso WL 90 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.

Leia mais

BY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização

BY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização BY 76 P P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização Português Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Nota...3 5. Descrição do dispositivo...4

Leia mais

Índice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização...

Índice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização... Índice Indicações de segurança... 4 Utilização correcta... 4 Indicações gerais... 4 Posicionar o aparelho de forma segura... 5 Deixar a tomada eléctrica acessível.... 5 Nunca reparar o aparelho por iniciativa

Leia mais

P Wake-up Light Instruções de uso... 2 WL 75

P Wake-up Light Instruções de uso... 2 WL 75 P Wake-up Light Instruções de uso... 2 WL 75 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas

Leia mais

BY 52. P Aquecedor para biberões e comida de bebé. Instruções de utilização

BY 52. P Aquecedor para biberões e comida de bebé. Instruções de utilização BY 52 P P Aquecedor para biberões e comida de bebé Instruções de utilização PORTUGUÊS Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Indicações de segurança...3

Leia mais

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES DT-250 AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLES 1. AURICULARES/ENTRADA PARA ANTENA Para melhorar a recepção FM em alta voz, deixe os auriculares o dispositivo de

Leia mais

P Escova facial Instruções de uso FC 95

P Escova facial Instruções de uso FC 95 P Escova facial Instruções de uso FC 95 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.

Leia mais

P Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55

P Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55 P Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55 PORTUGUÊS Índice 1. Material fornecido... 4 2. Conhecer o equipamento... 5 3. Descrição do aparelho... 6 4. Colocação em funcionamento... 7 5. O que fazer

Leia mais

P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65

P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65 P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas

Leia mais

BY 33. P Babyphone. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

BY 33. P Babyphone. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany BY 33 P Babyphone Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com PORTUGUÊS Conteúdo 1 Conhecer o equipamento...3 2 Explicação dos símbolos...3 3 Utilização prevista...3

Leia mais

LS 50 Travelmeister. P Travelmeister Instruções de uso... 2

LS 50 Travelmeister. P Travelmeister Instruções de uso... 2 LS 50 Travelmeister P Travelmeister Instruções de uso... 2 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações

Leia mais

P Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76

P Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76 P Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76 Índice 1. Conhecer o equipamento... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização prevista... 4 4. Avisos e indicações de segurança... 5 5.

Leia mais

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CR-422 Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto.

MANUAL DO UTILIZADOR CR-422  Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. MANUAL DO UTILIZADOR CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. CONTROLOS E INDICADORES Vista Frontal Vista traseira 1. Botão

Leia mais

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AJ310 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 3 2 O seu despertador 4 Conteúdo da embalagem 4 3 Introdução 4 Ligar a corrente 4 Acertar

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica

Leia mais

FW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização

FW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com

Leia mais

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 10 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir

Leia mais

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 PORTUGUÊS 30-35 5 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este

Leia mais

Manual do utilizador LivingColors Iris

Manual do utilizador LivingColors Iris Manual do utilizador LivingColors Iris Desembalar e instalar Introdução ao seu LivingColors Iris Quando desembala um LivingColors, o produto já se encontra ligado ao telecomando. Precisa apenas de o ligar

Leia mais

PR-D4 MANUAL DE INSTRUÇÕES

PR-D4 MANUAL DE INSTRUÇÕES PR-D4 RECEPTOR FM/MW SINTETIZADOR PLL MANUAL DE INSTRUÇÕES COMANDOS 1. Sintonia acima/abaixo 2. Busca automaatica e ajuste da hora 3. Botões de pré sintonias 4. Controle de volume 5. Visor LCD 6. Ajuste

Leia mais

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30 Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Manual de instruções... 30 Manual de instruções INTRODUÇÃO Este detector de humidade é um instrumento inflamável para determinar o teor de humidade da madeira

Leia mais

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Register your product and get support at  SBA3010/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Manual do utilizador Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech.

Leia mais

WL 32. P Wake-up Light Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

WL 32. P Wake-up Light Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com WL 32 P Wake-up Light Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Português Estimado(a) cliente: Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ3400. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em  AJ3400. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips AJ3400 Manual do utilizador Índice 1 Importante 3 2 O seu rádio relógio 4 Conteúdo

Leia mais

FT 70. P Termómetro multifuncional Instruções de utilização

FT 70. P Termómetro multifuncional Instruções de utilização FT 70 P Termómetro multifuncional Instruções de utilização P BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Colunas Bluetooth Interior/Exterior BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado

Leia mais

FM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização

FM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização FM 100 P P Massageador para a barriga da perna Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

MPR-031 Rádio Relógio

MPR-031 Rádio Relógio MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo

Leia mais

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização P HK 25, 35, 63 HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39

Leia mais

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm 08/04/2009 16:36 140x900 mm Conteúdo Segurança e Manutenção... 3 Utilização correcta... 3 Segurança de funcionamento... 4 Manuseamento de Pilhas... 5 Local de instalação... 6 Compatibilidade electromagnética...

Leia mais

BeoLab Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica

Leia mais

MG 48. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização

MG 48. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização MG 48 P P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ3116. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em  AJ3116. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Questões? Contacte a Philips AJ3116 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 2 Aviso 3 3 O seu rádio relógio

Leia mais

P Secador de cabelo. Instruções de uso HC 60

P Secador de cabelo. Instruções de uso HC 60 P Secador de cabelo Instruções de uso HC 60 P PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas

Leia mais

HK Comfort. P Almofada térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:

HK Comfort. P Almofada térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)  Mail: HK Comfort P 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Conteúdo 1. Volume de fornecimento...

Leia mais

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, NAO EXPONHA AS ESSE APARELHO A CHUVA OU UMIDADE. CUIDADO

Leia mais

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 PORTUGUÊS 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 SEGURANÇA Durante a colocação em funciona mento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho

Leia mais

P Aquecedor de pés. Instruções de utilização FWM 45

P Aquecedor de pés. Instruções de utilização FWM 45 P Aquecedor de pés Instruções de utilização FWM 45 PORTUGUÊS Conteúdo 1. Material fornecido...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes...3 3. Utilização prevista...5 4. Utilização...5

Leia mais

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8 Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...

Leia mais

Register your product and get support at AJ3115. Manual do utilizador

Register your product and get support at  AJ3115. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/support AJ3115 Manual do utilizador a b c d SLEEP 15 30 60 90 120 OFF e 1 2 PRESET/ SET TIME 2 sec HR 3 4 MIN PRESET/ SET TIME f 1 2 RADIO ON/OFF

Leia mais

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português Barra de som Bluetooth Fantec Modelo: Fantec SB-200BT Manual em português Especificações técnicas: Dimensões (L x A x P): 340 x 110 x 110 mm Potência: 24 W (2 x 12 W) RMS Versão Bluetooth: V2.1 + EDR Alcance

Leia mais

FM 38 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

FM 38 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização FM 38 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA Manual de operação

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA Manual de operação ESTAÇÃO METEOROLÓGICA Manual de operação INTRODUÇÃO A estação meteorológica MeteoTronic oferece-lhe uma previsão meteorológica profissional para o mesmo dia e os três dias seguintes. As previsões meteorológicas

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar

Leia mais

P VÍDEO-Babyphone Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

P VÍDEO-Babyphone Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0) P JBY 101 P VÍDEO-Babyphone Instruções de utilização TTD-41TS(A), TTD-61RS(A) Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.com Português Conteúdo 1 Conhecer o

Leia mais

P Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 300

P Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 300 P Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 300 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com

Leia mais

HC 80. P Secador de cabelo. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização

HC 80. P Secador de cabelo. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany  Instruções de utilização HC 80 P Secador de cabelo Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização de acordo com

Leia mais

KR 40. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização

KR 40. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização KR 40 P P Colchão-capa térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Legenda

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Versão: 1.0 Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Generalidades do produto 1. Em Espera/Modo Premir para alternar entre o modo FM e DAB no modo de funcionamento, manter premido para ir para o modo em espera.

Leia mais

P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100

P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize- -as a outros utilizadores e respeite

Leia mais

P Dispositivo antirressono Instruções de uso... 2 SL 70

P Dispositivo antirressono Instruções de uso... 2 SL 70 P Dispositivo antirressono Instruções de uso... 2 SL 70 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações

Leia mais

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A.ATENÇÃO Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações

Leia mais

FW 20 Cosy Hohenstein. P Aquecedor de pés Instruções de utilização

FW 20 Cosy Hohenstein. P Aquecedor de pés Instruções de utilização FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho... 3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta

Leia mais

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

PORTUGUESE DENVER CRP-515

PORTUGUESE DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 PORTUGUESE FUNCIONAMENTO E COMANDOS 1. DIMINUIR VOLUME 2. AUMENTO DO VOLUME/LIGAÇÃO/DESLIGAMENTO DE MUDANÇA AUTOMÁTICA DO VISOR 3.

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em. SBA1610. Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em.  SBA1610. Manual do utilizador Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome SBA1610 Manual do utilizador a b c d 1 Importante Eliminação do seu antigo produto Segurança Aviso Para reduzir o risco de incêndio ou

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Transmissor DAB-11 FM DAB & FM integrado no carro Manual de instruções Caraterísticas: 1. Transmissor de rádio DAB+/DAB para o amplificador de rádio existente no seu carro através da tecnologia de transmissão

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem

Leia mais

HD Hohenstein. P Cobertor elétrico Instruções de utilização

HD Hohenstein. P Cobertor elétrico Instruções de utilização HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho... 3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta

Leia mais

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar AJ6000/12. Questões? Contacte a Philips

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar AJ6000/12. Questões? Contacte a Philips Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips AJ6000/12 Manual do utilizador Índice 1 Importante 3 2 O seu rádio relógio 3 Conteúdo

Leia mais

_D10_D10-LX.book Seite 1 Freitag, 10. Juni : Wine Cooler Lopes. Wine Cooler Lopes. Manual de instruções 4

_D10_D10-LX.book Seite 1 Freitag, 10. Juni : Wine Cooler Lopes. Wine Cooler Lopes. Manual de instruções 4 _D10_D10-LX.book Seite 1 Freitag, 10. Juni 2005 10:59 10 BR Manual de instruções 4 1 1 2 3 2 6 Charge off on 1 2 3 4 5 D10 2 off on 2 3 1 4 D10 1 2 CLOSE OPEN CLOSE 3 Dicas sobre a utilização do manual

Leia mais

HD 90 HD 100. P Cobertor Térmico. Instruções de utilização

HD 90 HD 100. P Cobertor Térmico. Instruções de utilização HD 90 HD 100 P P Cobertor Térmico Instruções de utilização 06.0.43510 Hohenstein BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Leia mais

P Purificador do ar Instruções de uso LR 200

P Purificador do ar Instruções de uso LR 200 P Purificador do ar Instruções de uso LR 200 PORTUGUÊS Índice 6.4 Função de temporização... 7 6.5 Substituição do filtro... 8 7. Limpeza e armazenamento... 9 7.1 Limpar o filtro... 9 7.2 Limpar a carcaça...

Leia mais

ELECTRONIC CLOCK RADIO

ELECTRONIC CLOCK RADIO ELECTRONIC CLOCK RADIO Sonoclock 890 PORTUGUÊS ON/OFF UP MEMO SET ON OFF 1 2 UP 6 7 MEMO SET VOL. + VOL. 3 4 5 8 9 10 DOWN 1...5 6...10 DISPLAY DOWN 3 PORTUGUÊS 50-55 4 SEGURANÇA E INFORMAÇÕES 7 Este dispositivo

Leia mais

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para

Leia mais

BEM VINDO. 1. Manual de intruções 2. Cabo Micro USB LIGAÇÃO DOS AUSCULTADORES. Conecte os auscultadores de ouvido fornecido na entrada assinalada

BEM VINDO. 1. Manual de intruções 2. Cabo Micro USB LIGAÇÃO DOS AUSCULTADORES. Conecte os auscultadores de ouvido fornecido na entrada assinalada BEM VINDO Obrigado por adquirir o rádio Sytech SY-1639 FM portátil. A fim de beneficiar plenamente deste produto, por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde-as em um lugar seguro para

Leia mais

PROFESSIONAL HAIR STYLER

PROFESSIONAL HAIR STYLER PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 8980 PORTUGUÊS A 2 B C D G E F 1 3 4 5 2 PORTUGUÊS SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS

MANUAL DO UTILIZADOR.  Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS 800 201 519 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 3 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305 ÍNDICE DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO

Leia mais

FT 90. Termómetro sem contacto Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FT 90. Termómetro sem contacto Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) FT 90 P Termómetro sem contacto Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com P Termómetro sem contacto FT 90 Estimado cliente: Agradecemos a preferência que

Leia mais

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras. MANUAL DO UTILIZADOR ÓCULOS 3D Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras. AG-S100 REV.01 www.lge.com Atenção Leia estas instruções de segurança

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AE1120 PT Manual do utilizador Índice 1 Importante 3 2 O seu rádio portátil 4 Conteúdo da embalagem 4 Fonte de alimentação 4 Desligar

Leia mais

FM 38. P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

FM 38. P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização FM 38 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 5. Descrição

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

ESPECIFICAÇÕES GERAIS A Luminária LED com Sensor e Lanterna SLM-301, possui função de iluminação com sensor de movimento, luz de emergência e lanterna portátil. Ideal para uso em corredor, sala, escritório, dormitório, banheiro,

Leia mais

CLOCK RADIO. Sonoclock 790 DCF PORTUGUÊS

CLOCK RADIO. Sonoclock 790 DCF PORTUGUÊS CLOCK RADIO Sonoclock 790 DCF PORTUGUÊS SNOOZE -TUNING+ U RESET SLEEP AL 1 SET AL 2 TIME ZONE / WEC HOUR/VOL+ MIN/VOL- 3 PORTUGUÊS 84-94 4 SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO 7 Este dispositivo foi concebido para

Leia mais

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL Manual do utilizador 31889 Leia este manual antes de usar este produto. Se não o fizer, poderá resultar em ferimentos graves. Obrigado

Leia mais

LEITOR DE CD PORTÁTIL COM RÁDIO FM E LEITOR USB MODEL: TCU-206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

LEITOR DE CD PORTÁTIL COM RÁDIO FM E LEITOR USB MODEL: TCU-206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S LEITOR DE CD PORTÁTIL COM RÁDIO FM E LEITOR USB MODEL: TCU-206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics O

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REPRODUTOR PORTÁTIL MULTIMÍDIA C/RÁDIO SX-5273USBR

MANUAL DE INSTRUÇÕES REPRODUTOR PORTÁTIL MULTIMÍDIA C/RÁDIO SX-5273USBR MANUAL DE INSTRUÇÕES REPRODUTOR PORTÁTIL MULTIMÍDIA C/RÁDIO SX-5273USBR PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes

Leia mais

USB Tablet. Guia de instalação

USB Tablet. Guia de instalação USB Tablet Guia de instalação Índice Introdução...3 Características...3 Normas de segurança...4 Verifique o conteúdo da embalagem...4 Capítulo 1: Instalação...5 Software...5 Procedimento de instalação:...5

Leia mais

TL-21. Calefactor Fan heater Convecteur soufflant Aquecedor Ventilatorkachel Radiatori

TL-21. Calefactor Fan heater Convecteur soufflant Aquecedor Ventilatorkachel Radiatori TL-21 Calefactor Fan heater Convecteur soufflant Aquecedor Ventilatorkachel Radiatori Instrucciones de uso User instructions Notice d utilisation Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Instruzioni

Leia mais

HS 30. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização

HS 30. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany  Instruções de utilização HS 30 P Alisador de cabelos Instruções de utilização... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade...3 2. Explicação dos símbolos...4 3. Utilização prevista...4

Leia mais

DENVER BPB-100C. Manual de instruções

DENVER BPB-100C. Manual de instruções DENVER BPB-100C Manual de instruções MANUAL DO UTILIZADOR 1. Precauções de segurança 1) Não use nem guarde a unidade em locais perigosos ou com temperatura alta. 2) Não exponha a unidade à chuva. 3) Não

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3. ESPECIFICAÇÕES...2

Leia mais

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro, para futuras

Leia mais

Prefácio Características de apresentação

Prefácio Características de apresentação Prefácio Este manual de instruções ajuda-o a conseguir umãa utilização correcta, segura e vantajosa da máquina de café automática MEDION adequada para pastilhas MD 11305, denominada neste manual como aparelho.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação

MANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação MANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT TOC ÍNDICE ALEMÃO PARA SUA SEGURANÇA...

Leia mais

Intenso POWERBANK 5200

Intenso POWERBANK 5200 Intenso POWERBANK 5200 Version 1.1 Manual de instruções Página 1-7 Manual de instruções POWERBANK 5200 Página 1 de 7 Âmbito da entrega Intenso Powerbank 5200 Microcabo USB de carregamento Instruções de

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização Telefone Digital sem fios SE 140 Telefone Digital sem fios com atendedor automático SE 145 Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização Conteúdo da caixa Auscultador SE140/SE145

Leia mais

LB 50. P Humidificador. Manual de instruções

LB 50. P Humidificador. Manual de instruções LB 50 P Humidificador Manual de instruções BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 7 8 9 10 11 12 13

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

MG 148 P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização

MG 148 P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização MG 148 P P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com PORTUGUÊS Conteúdo 1. Informações sobre a massagem shiatsu... 3 2. Conhecer

Leia mais

Altifalante Bluetooth BTS-31 Guia Breve

Altifalante Bluetooth BTS-31 Guia Breve 1. Funcionamento A. Estado da Alimentação: Prima longamente o botão 'Φ/ piscar. B. Desligar Premir demoradamente o botão 'Φ/ Altifalante Bluetooth BTS-31 Guia Breve ' para escutar a voz do 'Bip' e a luz

Leia mais